All language subtitles for Into.the.Wild.2007.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,841 --> 00:00:50,842 CHRIS: Mom! 2 00:00:52,552 --> 00:00:54,388 Mom! Help me. 3 00:00:54,471 --> 00:00:55,722 (GASPING) 4 00:00:57,558 --> 00:00:58,559 WALT: What is it? 5 00:00:58,642 --> 00:01:01,478 I wasn't dreaming, Walt. I didn't imagine it. 6 00:01:01,562 --> 00:01:04,731 (SOBBING) I heard him. I heard him. I heard him. I heard Chris. 7 00:01:04,982 --> 00:01:07,609 โ€“ I heard him! โ€“ I know. 8 00:01:07,818 --> 00:01:10,320 No. I wasn't imagining it, Walt. 9 00:01:10,737 --> 00:01:13,282 No, I did. He'sโ€ฆ He'sโ€ฆ 10 00:01:14,491 --> 00:01:16,702 โ€“ I heard him! โ€“ Billie. 11 00:03:43,640 --> 00:03:45,684 MAN: That's about as far as I can get you. 12 00:03:45,767 --> 00:03:47,394 CHRIS: All right. Thank you. 13 00:04:01,324 --> 00:04:04,661 MAN: You left all your shit on my dash. CHRIS: Keep it. 14 00:04:05,662 --> 00:04:07,164 MAN: Suit yourself. 15 00:04:07,747 --> 00:04:09,207 CHRIS: Thanks again. 16 00:04:11,168 --> 00:04:13,044 MAN: Hey, hold on a minute. 17 00:04:17,132 --> 00:04:20,051 Here, take these. They'll keep your feet dry. 18 00:04:21,511 --> 00:04:25,390 If you make it out alive, give me a call. My number's inside the boots. 19 00:04:25,682 --> 00:04:26,892 Thanks. 20 00:05:23,782 --> 00:05:25,575 (LONG NIGHTS PLAYING) 21 00:09:04,711 --> 00:09:05,879 Hello? 22 00:10:11,528 --> 00:10:15,114 Is there anybody here? 23 00:10:17,992 --> 00:10:19,494 Guess not! 24 00:10:21,371 --> 00:10:23,122 (HOWLING) 25 00:10:45,854 --> 00:10:47,105 (SIGHING) 26 00:11:28,104 --> 00:11:30,273 Two years he walks the earth. 27 00:11:37,488 --> 00:11:39,866 No phone, no pool, no pets, 28 00:11:40,992 --> 00:11:42,493 no cigarettes. 29 00:11:59,928 --> 00:12:01,638 Ultimate freedom. 30 00:12:03,556 --> 00:12:07,560 An extremist. An aesthetic voyager 31 00:12:08,227 --> 00:12:09,270 (CLEARING THROAT) 32 00:12:09,354 --> 00:12:13,524 whose home is the road. 33 00:12:14,484 --> 00:12:17,862 "Hey, listen, old man. Now, don't psychoanalyze me, all right? 34 00:12:18,196 --> 00:12:20,865 "Shut up. I'm taking you out to where we're going. " 35 00:12:20,949 --> 00:12:22,533 "Where you going?" 36 00:12:22,700 --> 00:12:25,328 "I told you. We're going nowhere!" 37 00:12:27,914 --> 00:12:33,544 So now, after two rambling years comes the final and greatest adventure. 38 00:12:35,129 --> 00:12:38,383 The climactic battle to kill 39 00:12:39,801 --> 00:12:41,678 the false being within 40 00:12:42,845 --> 00:12:46,766 and victoriously conclude the spiritual revolution. 41 00:13:00,488 --> 00:13:01,739 (SIGHING) 42 00:13:11,457 --> 00:13:12,875 (EXCLAIMING) 43 00:13:16,421 --> 00:13:21,050 No longer to be poisoned by civilization, he flees, 44 00:13:21,926 --> 00:13:24,721 and walks alone upon the land to become 45 00:13:26,097 --> 00:13:27,724 lost in the wild. 46 00:13:30,560 --> 00:13:32,061 (CHRIS READING) 47 00:13:59,255 --> 00:14:02,008 MAN ON PA:โ€ฆ hard work and manifold contributions 48 00:14:02,091 --> 00:14:04,302 to our community during their time here, 49 00:14:05,261 --> 00:14:08,598 we salute you and offer all of you 50 00:14:08,723 --> 00:14:11,809 one more round of applause and congratulations. 51 00:14:11,893 --> 00:14:13,478 (ALL APPLAUDING) 52 00:14:18,608 --> 00:14:21,402 Nina Lynn Lockwynn. 53 00:14:22,528 --> 00:14:24,364 (AUDIENCE APPLAUDING) 54 00:14:25,198 --> 00:14:26,199 (INAUDIBLE) 55 00:14:26,282 --> 00:14:29,535 Vanessa Denise Lowery. 56 00:14:33,915 --> 00:14:37,376 Christopher Johnson McCandless. 57 00:14:39,462 --> 00:14:41,255 (STUDENTS WHOOPING) 58 00:14:48,471 --> 00:14:51,724 Regina Victoria McNabb. 59 00:15:14,872 --> 00:15:18,501 CHRIS: I see them standing at the formal gates of their colleges. 60 00:15:21,712 --> 00:15:25,758 I see my father strolling out under the ochre sandstone arch, 61 00:15:26,175 --> 00:15:30,304 the red tiles glinting like bent plates of blood behind his head. 62 00:15:31,264 --> 00:15:34,016 I see my mother with a few light books at her hip, 63 00:15:34,100 --> 00:15:37,728 standing at the pillar made of tiny bricks with the wrought-iron gates 64 00:15:37,812 --> 00:15:41,899 still open behind her, its sword-tips black in the May air. 65 00:15:42,859 --> 00:15:44,986 They are about to graduate. 66 00:15:46,195 --> 00:15:50,950 They are about to get married. They are kids. They are dumb. 67 00:15:51,534 --> 00:15:55,580 All they know is they are innocent, they would never hurt anybody. 68 00:15:57,832 --> 00:16:01,544 I want to go up to them and say, "Stop, don't do it. 69 00:16:01,794 --> 00:16:05,381 "She's the wrong woman, he's the wrong man. 70 00:16:05,673 --> 00:16:09,719 "You are going to do things you cannot imagine you would ever do. 71 00:16:09,886 --> 00:16:12,972 "You are going to do bad things to children. 72 00:16:13,055 --> 00:16:15,641 "You are going to suffer in ways you never heard of. 73 00:16:15,725 --> 00:16:17,727 "You are going to want to die." 74 00:16:20,229 --> 00:16:24,275 I want to go up to them there in the late May sunlight and say it. 75 00:16:24,692 --> 00:16:27,653 But I don't do it. I want to live. 76 00:16:29,655 --> 00:16:33,701 I take them up like the male and female paper dolls, and bang them together 77 00:16:33,784 --> 00:16:38,789 at the hips like chips of flint, as if to strike sparks from them. I say, 78 00:16:40,291 --> 00:16:44,837 "Do what you are going to do and I will tell about it. " 79 00:16:46,088 --> 00:16:48,591 Here they are, Walt. Okay? 80 00:16:49,509 --> 00:16:51,219 Who wrote that? 81 00:16:51,719 --> 00:16:56,224 Well, could have been either one of us, couldn't it? 82 00:16:56,307 --> 00:16:59,018 Why is he letting Carine drive his car? 83 00:16:59,810 --> 00:17:02,438 There's a lot of great poems in here. 84 00:17:07,276 --> 00:17:09,529 WALT: I have to speak to her about it. 85 00:17:09,612 --> 00:17:10,613 Sit down. 86 00:17:11,572 --> 00:17:13,366 Excuse me. I'm going to get my son. 87 00:17:13,449 --> 00:17:16,661 He just graduated today from Emory College. 88 00:17:16,744 --> 00:17:18,037 I'll get it. I'll get it. 89 00:17:18,120 --> 00:17:21,707 Chris, hi! We've been waiting and waiting. 90 00:17:21,791 --> 00:17:26,170 You scared me half to death jumping up there on that stage like that. 91 00:17:27,421 --> 00:17:29,632 โ€“ Hi, Dad. โ€“ Congratulations, Son. 92 00:17:29,799 --> 00:17:33,135 โ€“ This is a big step. โ€“ Thank you, Dad. 93 00:17:33,678 --> 00:17:35,012 All right. 94 00:17:36,264 --> 00:17:38,266 You're not supposed to be driving in Georgia. 95 00:17:38,349 --> 00:17:39,475 Why? I have my permit. 96 00:17:39,558 --> 00:17:41,769 'Cause it's against the law for a learner's permit 97 00:17:41,852 --> 00:17:45,231 to drive in another state from one's home state. That's why. 98 00:17:45,314 --> 00:17:48,734 I didn't know that. I thought that if I was with a legal driver that it'd be okay. 99 00:17:48,818 --> 00:17:49,819 Well, let'sโ€ฆ 100 00:17:49,986 --> 00:17:51,487 (MEN WHOOPING) 101 00:17:59,495 --> 00:18:02,582 โ€“ BILLIE: Are they going to continue? โ€“ No. 102 00:18:04,875 --> 00:18:07,503 I guess everybody's celebrating today. 103 00:18:07,753 --> 00:18:09,880 โ€“ They're going to stay in the bar, right? โ€“ That's right. 104 00:18:09,964 --> 00:18:12,008 (ALL CHANTING TEAM SLOGAN) 105 00:18:22,977 --> 00:18:26,606 My grades are good enough, I think, to get into Harvard Law. 106 00:18:26,689 --> 00:18:28,691 Chris, that's wonderful. 107 00:18:30,151 --> 00:18:32,194 That is a big deal. 108 00:18:32,903 --> 00:18:35,615 How much do you have left in the college fund? 109 00:18:36,032 --> 00:18:41,162 Exactly $24,500.68. 110 00:18:41,245 --> 00:18:42,913 Well, that's specific. 111 00:18:42,997 --> 00:18:45,750 I had to go to the bank this morning, Mom. 112 00:18:47,376 --> 00:18:51,589 Your mother and I will be glad to contribute the balance for Harvard. 113 00:18:51,672 --> 00:18:53,132 That's right. 114 00:18:53,424 --> 00:18:54,759 I've got to figure out what I'm going to do. 115 00:18:54,842 --> 00:18:58,304 I've got a lot of things to pack and organize here first. 116 00:18:58,387 --> 00:19:02,892 Your father and I, we want to make a present to you. 117 00:19:03,684 --> 00:19:06,771 โ€“ We want to get you out of that junker. โ€“ Mmm-hmm. 118 00:19:06,854 --> 00:19:08,230 What junker? 119 00:19:08,731 --> 00:19:09,982 That. 120 00:19:12,401 --> 00:19:15,738 โ€“ We want to buy you a new car. โ€“ That's right. 121 00:19:15,863 --> 00:19:17,281 โ€“ A new car? โ€“ Mmm-hmm. 122 00:19:19,533 --> 00:19:21,619 Why would I want a new car? 123 00:19:22,703 --> 00:19:24,413 Datsun runs great. 124 00:19:25,915 --> 00:19:28,751 Do you think I want some fancy boat? 125 00:19:30,586 --> 00:19:33,631 Are you worried what the neighbors might think? 126 00:19:33,756 --> 00:19:36,592 Well, we weren't gonna get you a brand new Cadillac, Chris. 127 00:19:36,676 --> 00:19:39,887 We just want to get you a nice new car that's safe to drive. 128 00:19:39,970 --> 00:19:43,516 And you never know when that thing out there just might blow up. 129 00:19:43,599 --> 00:19:49,855 Blow up. Blow up? Are you guys crazy? It's a great car. 130 00:19:50,398 --> 00:19:54,610 I don't need a new car. I don't want a new car. 131 00:19:54,985 --> 00:19:57,071 โ€“ I don't want anything. โ€“ BILLIE: Okay. 132 00:19:57,154 --> 00:20:00,908 โ€“ These things, things, things, things. โ€“ BILLIE: Okay. 133 00:20:00,991 --> 00:20:02,785 โ€“ Everything has to be difficult. โ€“ Thank you. 134 00:20:02,868 --> 00:20:04,954 โ€“ Thank you. โ€“ Maybe that's not what he means. 135 00:20:05,037 --> 00:20:08,708 Maybe he just wants his old car. It's not such a big deal. 136 00:20:11,001 --> 00:20:13,629 Thank you. I just don't want anything. 137 00:20:23,055 --> 00:20:25,433 CARINE: Chris measured himself and those around him 138 00:20:25,516 --> 00:20:28,102 by a fiercely rigorous moral code. 139 00:20:28,185 --> 00:20:29,311 Bye, Chris! 140 00:20:29,645 --> 00:20:32,732 He risked what could have been a relentlessly lonely path 141 00:20:32,815 --> 00:20:36,527 but found company in the characters of the books he loved 142 00:20:39,155 --> 00:20:43,367 from writers like Tolstoy, Jack London and Thoreau. 143 00:20:44,994 --> 00:20:48,164 He could summon their words to suit any occasion, 144 00:20:48,998 --> 00:20:50,708 and he often would. 145 00:21:06,098 --> 00:21:11,103 I forgot to ask what quote he'd have picked for his graduation dinner, 146 00:21:11,187 --> 00:21:14,815 but I had a good idea of who the primary target would be. 147 00:21:19,653 --> 00:21:22,656 It was inevitable that Chris would break away. 148 00:21:24,700 --> 00:21:28,871 And when he did, he would do it with characteristic immoderation. 149 00:21:29,663 --> 00:21:31,373 (HARD SUN PLAYING) 150 00:22:14,708 --> 00:22:15,918 CHRIS: "It should not be denied 151 00:22:16,001 --> 00:22:19,129 "that being footloose has always exhilarated us. 152 00:22:20,130 --> 00:22:23,050 "It is associated in our minds with escape 153 00:22:24,218 --> 00:22:28,055 "from history and oppression and law and irksome obligations. 154 00:22:29,557 --> 00:22:31,267 "Absolute freedom. 155 00:22:33,561 --> 00:22:35,938 "And the road has always led west. " 156 00:23:55,100 --> 00:23:56,560 (FLY BUZZING) 157 00:24:36,225 --> 00:24:37,726 CHRIS: I need a name. 158 00:24:43,232 --> 00:24:45,442 (GOING UP TO COUNTRY PLAYING) 159 00:25:07,089 --> 00:25:08,966 CARINE: Toward the end of June, 160 00:25:09,049 --> 00:25:12,094 Emory had mailed our parents Chris' final grade report. 161 00:25:12,636 --> 00:25:14,263 Almost all A's. 162 00:25:14,680 --> 00:25:17,433 A in Apartheid in South African Society. 163 00:25:18,225 --> 00:25:22,771 A-minus in Contemporary African Politics and the Food Crisis in Africa. 164 00:25:23,647 --> 00:25:27,025 And on it went. Clever boy, my brother. 165 00:25:28,610 --> 00:25:32,322 But by the end of July, we hadn't heard anything from him 166 00:25:32,406 --> 00:25:34,950 and my parents were becoming unsettled. 167 00:25:36,535 --> 00:25:38,871 Chris had never had a phone, 168 00:25:38,954 --> 00:25:42,499 so they decided to drive down to Atlanta and surprise him. 169 00:25:57,598 --> 00:26:00,350 When they arrived at the apartment, there was a "For Rent" sign up 170 00:26:00,434 --> 00:26:03,896 and the manager said that Chris had moved out at the end of May. 171 00:26:03,979 --> 00:26:06,065 Oh, yes. He left two months ago. 172 00:26:06,315 --> 00:26:08,358 CARINE: So when they got home, 173 00:26:08,442 --> 00:26:12,571 I had to hand them all the letters that they had sent Chris that summer, 174 00:26:13,155 --> 00:26:16,992 which had been returned in a bundle. 175 00:26:17,367 --> 00:26:21,580 Chris had arranged for the post office to hold them until August 1st, 176 00:26:21,663 --> 00:26:24,541 to buy himself some time. 177 00:26:25,584 --> 00:26:27,628 WALT: Did you know about this? 178 00:26:28,212 --> 00:26:30,130 He didn't say anything. 179 00:26:30,756 --> 00:26:34,301 I understood what he was doing. That he had spent four years 180 00:26:34,384 --> 00:26:38,472 fulfilling the absurd and tedious duty of graduating from college, 181 00:26:41,099 --> 00:26:45,562 and now he was emancipated from that world of abstraction, 182 00:26:45,646 --> 00:26:49,316 false security, parents and material excess, 183 00:26:49,399 --> 00:26:51,026 (BILLIE LAUGHING) 184 00:26:51,193 --> 00:26:55,030 the things that cut Chris off from the truth of his existence. 185 00:27:13,882 --> 00:27:15,509 (BIRDS CHIRPING) 186 00:27:32,609 --> 00:27:34,403 (AIRPLANE WHOOSHING) 187 00:28:09,313 --> 00:28:10,480 Hey! 188 00:28:14,484 --> 00:28:16,486 RAINEY: Hey, man. Step around. Jump in. 189 00:28:16,570 --> 00:28:17,863 Okay, great. 190 00:28:17,946 --> 00:28:21,200 We barely saw you there underneath that crazy hat of yours. 191 00:28:21,325 --> 00:28:25,037 This door's a little tricky. There you go. Hop in. 192 00:28:28,624 --> 00:28:29,875 That's Rainey. 193 00:28:29,958 --> 00:28:31,668 โ€“ Hi, Rainey. โ€“ Yeah, I'm Rainey. 194 00:28:31,752 --> 00:28:33,378 โ€“ I'm Jan. โ€“ Hi. I'm Alex. 195 00:28:33,462 --> 00:28:34,838 Alex with the hat on. 196 00:28:34,922 --> 00:28:37,007 JAN: Yeah, I know. You said it, man. CHRIS: Yeah. 197 00:28:38,759 --> 00:28:40,719 So you're a leather now. 198 00:28:41,970 --> 00:28:43,055 I'm a leather? 199 00:28:43,138 --> 00:28:48,268 Yeah, a leather tramp. That's what they call the ones that hoof it, go on foot. 200 00:28:49,102 --> 00:28:51,313 Technically we're rubber tramps. 201 00:28:51,396 --> 00:28:53,440 Because we have a vehicle. 202 00:28:54,608 --> 00:28:57,903 โ€“ You don't have to push me away. โ€“ Come on, please? 203 00:28:59,404 --> 00:29:04,534 Yeah, Alex could have a vehicle as well, but he decided to burn all of his money. 204 00:29:04,826 --> 00:29:06,745 (WAVES CRASHING) 205 00:29:06,828 --> 00:29:08,789 And why did you do that? 206 00:29:10,499 --> 00:29:13,835 I don't need money. Makes people cautious. 207 00:29:16,213 --> 00:29:18,757 Come on, Alex. You gotta be a little cautious. 208 00:29:18,840 --> 00:29:21,969 I mean, that book of yours is cool and everything, 209 00:29:22,219 --> 00:29:25,347 but you can't depend entirely on leaves and berries. 210 00:29:26,473 --> 00:29:30,102 I don't know if you want to depend on much more than that. 211 00:29:30,978 --> 00:29:33,063 Where are your mom and dad? 212 00:29:36,066 --> 00:29:38,276 Living their lies somewhere. 213 00:29:41,279 --> 00:29:43,824 You look like a loved kid. Be fair. 214 00:29:44,992 --> 00:29:46,076 Fair? 215 00:29:47,077 --> 00:29:48,870 You know what I mean. 216 00:29:51,957 --> 00:29:54,209 I'll paraphrase Thoreau here. 217 00:29:55,210 --> 00:29:59,506 "Rather than love, than money, than faith, 218 00:29:59,589 --> 00:30:03,635 "than fame, than fairness, 219 00:30:06,054 --> 00:30:07,639 "give me truth. " 220 00:30:18,358 --> 00:30:19,943 (TENT UNZIPPING) 221 00:30:29,077 --> 00:30:32,122 CARINE: From as long ago as Chris and I could remember, 222 00:30:32,247 --> 00:30:35,459 there have been daily bouts of rage in our house. 223 00:30:35,542 --> 00:30:40,047 Violence that we were forced to witness. It was very real. 224 00:30:40,630 --> 00:30:41,840 (INDISTINCT CHATTERING) 225 00:30:41,923 --> 00:30:44,551 But it was also like theater. 226 00:30:46,053 --> 00:30:50,015 They cast us as both judges and the accused. 227 00:30:50,349 --> 00:30:55,979 And I got you this token, this expensive token. 228 00:30:56,396 --> 00:30:58,523 CARINE: Dad had been the young genius 229 00:30:58,607 --> 00:31:03,445 that NASA enlisted to do crucial designs for the American satellite radar systems 230 00:31:03,528 --> 00:31:08,033 that would be our answer to the Russian Sputnik. 231 00:31:08,116 --> 00:31:10,577 And Mom and he later started up a consulting firm 232 00:31:10,660 --> 00:31:14,122 combining her get-up-and-go resourcefulness 233 00:31:14,206 --> 00:31:15,832 with his wealth of knowledge. 234 00:31:15,916 --> 00:31:18,126 Look at this. 235 00:31:21,129 --> 00:31:24,883 But by the time the company actually made its first million, 236 00:31:25,217 --> 00:31:29,971 the careerism and money seemed only to embolden their blindness. 237 00:31:30,639 --> 00:31:32,641 Thank you very, very much. 238 00:31:33,642 --> 00:31:36,228 I remember the first family meeting 239 00:31:36,561 --> 00:31:39,981 to let us in on their plans for getting a divorce. 240 00:31:40,774 --> 00:31:44,194 They wanted us to choose which of them we'd live with. 241 00:31:46,154 --> 00:31:48,031 We cried our eyes out. 242 00:31:50,283 --> 00:31:52,494 The divorce never happened, 243 00:31:53,203 --> 00:31:56,331 but the battles and the meetings never stopped. 244 00:31:57,624 --> 00:32:00,710 It wasn't very long before Chris and I shut off. 245 00:32:02,587 --> 00:32:05,340 We'd say "Go ahead. 246 00:32:06,967 --> 00:32:08,635 "Get the divorce. " 247 00:32:10,053 --> 00:32:14,975 Jeez. If I struck a match to you I'd have dinner and warmth at the same time. 248 00:32:16,017 --> 00:32:17,686 Where's Jan going? 249 00:32:20,230 --> 00:32:21,857 Well, my friend, 250 00:32:23,358 --> 00:32:25,902 all is not well on the hippie front. 251 00:32:35,579 --> 00:32:38,707 You're an industrious little fucker, aren't you? 252 00:32:39,958 --> 00:32:41,334 Little bit. 253 00:32:46,298 --> 00:32:50,719 It's funny how things happen at particular times. 254 00:32:52,679 --> 00:32:56,141 I've loved that woman for a lot of years, bro. 255 00:32:59,102 --> 00:33:01,771 But, you know, she's got a story. 256 00:33:02,689 --> 00:33:06,902 We've been going through this thing, real quiet. 257 00:33:09,571 --> 00:33:13,658 So when we ran into you yesterday, 258 00:33:14,117 --> 00:33:17,412 this thing that we've been going through real quiet, 259 00:33:18,496 --> 00:33:21,416 she's talking about it. You know what I mean? 260 00:33:21,917 --> 00:33:24,878 โ€“ I think I do. โ€“ You think what? 261 00:33:27,756 --> 00:33:28,757 Wellโ€ฆ 262 00:33:31,885 --> 00:33:35,805 Some people feel like they don't deserve love. 263 00:33:36,181 --> 00:33:40,602 They walk away quietly into empty spaces, 264 00:33:42,229 --> 00:33:45,315 trying to close the gaps to the past. 265 00:33:45,440 --> 00:33:48,568 That's a hell of an insight. Jesus! 266 00:33:51,529 --> 00:33:54,533 โ€“ You're not Jesus, are you? โ€“ Look who's talking. 267 00:33:54,616 --> 00:33:59,287 You gonna walk across the water and get her back for me, pal? 268 00:34:00,080 --> 00:34:03,792 No. I'm afraid of water. 269 00:34:04,417 --> 00:34:06,044 Always have been. 270 00:34:06,294 --> 00:34:12,175 Something I've gotta get over sometime though, huh? So I will swim in it 271 00:34:12,467 --> 00:34:15,303 if you'll carry the firewood back to camp. 272 00:34:17,639 --> 00:34:19,224 โ€“ Shit, yeah. โ€“ Yeah? 273 00:34:19,307 --> 00:34:21,851 โ€“ Call it carried. โ€“ All right. 274 00:34:56,594 --> 00:34:59,347 CHRIS: "The sea's only gifts are harsh blows, 275 00:35:03,101 --> 00:35:06,021 "and, occasionally, the chance to feel strong. 276 00:35:06,730 --> 00:35:10,400 "Now, I don't know much about the sea, 277 00:35:11,026 --> 00:35:14,070 "but I do know that that's the way it is here. 278 00:35:15,614 --> 00:35:18,116 "And I also know how important it is in life 279 00:35:18,199 --> 00:35:22,245 "not necessarily to be strong, but to feel strong, 280 00:35:23,455 --> 00:35:25,999 "to measure yourself at least once, 281 00:35:27,625 --> 00:35:32,088 "to find yourself at least once in the most ancient of human conditions, 282 00:35:33,715 --> 00:35:36,343 "facing the blind, deaf stone alone 283 00:35:36,926 --> 00:35:41,056 "with nothing to help you but your hands and your own head. " 284 00:35:46,269 --> 00:35:48,563 CHRIS: There's a big wave coming! 285 00:35:49,064 --> 00:35:50,565 (JAN SHOUTING) 286 00:35:52,317 --> 00:35:54,903 JAN: Rainey, I'm freezing! 287 00:35:55,445 --> 00:35:59,657 Could you put your arms around me? 288 00:36:21,638 --> 00:36:26,267 The Navy bulldozed and abandoned this base down there, 289 00:36:26,351 --> 00:36:33,358 and all that's left is this huge grid of concrete foundations, or slabs. 290 00:36:34,025 --> 00:36:37,862 โ€“ Man, you would dig the Slabs. โ€“ You would like it. You would like it. 291 00:36:37,946 --> 00:36:40,156 โ€“ If you're on the road still. โ€“ JAN: You'd love it. 292 00:36:40,240 --> 00:36:41,699 Fellow travelers. 293 00:36:41,783 --> 00:36:44,369 Just living on the cheap under the sun. Can't beat it. 294 00:36:44,452 --> 00:36:45,870 Sounds good. 295 00:36:46,079 --> 00:36:48,706 If you come, I'll make you a proper hat. 296 00:36:48,790 --> 00:36:51,918 โ€“ Promise? โ€“ I swear to God. 297 00:36:58,091 --> 00:36:59,551 (RAINEY CHUCKLING) 298 00:36:59,634 --> 00:37:01,678 RAINEY: Oh, baby. Baby. 299 00:37:01,761 --> 00:37:02,762 (JAN CHUCKLING) 300 00:37:02,846 --> 00:37:05,223 JAN: Stop it. Wait. RAINEY: Yeah. 301 00:37:05,306 --> 00:37:06,850 (JAN SHUSHING) 302 00:37:07,976 --> 00:37:10,478 RAINEY: Oh, yes. JAN: (CHUCKLING) Okay. 303 00:37:12,063 --> 00:37:13,815 JAN: Let me turn off the light. 304 00:37:18,027 --> 00:37:19,654 (SEAGULLS CAWING) 305 00:37:55,648 --> 00:37:59,736 โ€“ He reminded me ofโ€ฆ โ€“ I know. 306 00:38:02,405 --> 00:38:03,907 (RISE PLAYING) 307 00:38:08,536 --> 00:38:11,664 (SINGING) Such is the way of the world 308 00:38:11,748 --> 00:38:14,209 You can never know 309 00:38:17,128 --> 00:38:23,051 Just where to put all your faith And how will it grow? 310 00:38:24,803 --> 00:38:27,472 Gonna rise up 311 00:38:27,555 --> 00:38:32,227 Burning back holes in dark memories 312 00:38:32,977 --> 00:38:35,605 Gonna rise up 313 00:38:35,688 --> 00:38:40,026 Turning mistakes into gold 314 00:38:40,109 --> 00:38:43,780 I mean, you're really good. I mean, you're like 315 00:38:45,031 --> 00:38:49,911 100,000 times better than, like, any apple I've ever had. 316 00:38:51,746 --> 00:38:54,123 I'm not Superman, I'm Supertramp. 317 00:38:56,292 --> 00:38:58,169 You're Superapple. 318 00:38:58,253 --> 00:39:05,009 You're so tasty. You're so organic, so natural. 319 00:39:06,177 --> 00:39:08,304 You're the apple of my eye. 320 00:39:10,640 --> 00:39:13,893 (SINGING) Hey! Such is the passage of time 321 00:39:13,977 --> 00:39:17,188 Too fast to fold 322 00:39:18,898 --> 00:39:25,029 And suddenly swallowed by signs Lo and behold 323 00:39:26,322 --> 00:39:29,158 Gonna rise up 324 00:39:29,242 --> 00:39:33,830 Find my direction magnetically 325 00:39:34,455 --> 00:39:37,083 Gonna rise up 326 00:39:37,166 --> 00:39:41,629 Throw down my ace in the hole 327 00:39:43,840 --> 00:39:48,261 CARINE: In early September, Mom and Dad got a call from the Annandale police 328 00:39:48,344 --> 00:39:50,388 notifying them that Chris' abandoned car 329 00:39:50,471 --> 00:39:53,933 had been identified by the Arizona Highway Patrol. 330 00:39:54,392 --> 00:39:58,605 A group of rare flower hunters stumbled upon it in the desert. 331 00:39:59,939 --> 00:40:03,484 There were no signs that Chris had intended to return to it. 332 00:40:03,568 --> 00:40:06,738 But there wasn't any evidence of struggle, either. 333 00:40:08,656 --> 00:40:11,075 The police thought Chris had chosen to leave it behind 334 00:40:11,159 --> 00:40:13,828 and not that it was taken from him. 335 00:40:17,415 --> 00:40:22,378 The initial comfort that gave Mom and Dad quickly turned 336 00:40:22,462 --> 00:40:27,216 to the realization that Chris was actually trying not to be found. 337 00:41:08,341 --> 00:41:09,717 Strong. 338 00:41:11,010 --> 00:41:15,390 You can do anything. You can go anywhere. 339 00:41:16,099 --> 00:41:22,188 Money, power is an illusion. It's up here. 340 00:41:23,690 --> 00:41:25,274 You can be here. 341 00:41:26,526 --> 00:41:29,070 Me and you. 342 00:41:43,501 --> 00:41:48,089 One, two. No, no, no. 343 00:41:55,763 --> 00:41:57,265 Two, 344 00:42:01,936 --> 00:42:03,104 threeโ€ฆ 345 00:42:54,113 --> 00:42:56,491 WAYNE: Don't be shy with it. Get it moving there. That's good. 346 00:42:57,075 --> 00:42:58,826 โ€“ That's your speed right here. โ€“ CHRIS: Right. 347 00:43:00,036 --> 00:43:01,954 WAYNE: You go too fast, you won't get all the wheat. 348 00:43:02,163 --> 00:43:04,957 That's it, straight line, straight line, little straighten 349 00:43:05,041 --> 00:43:08,377 See how you're bearing? Just a little straighten Now you're a combiner. 350 00:43:08,461 --> 00:43:10,546 Wow, look at this view! 351 00:43:10,630 --> 00:43:13,299 But keep your eye on the wheat, here. Make sure you're cutting it. 352 00:43:13,382 --> 00:43:16,594 You can look back here and see how much is coming out, all right. 353 00:43:16,677 --> 00:43:18,304 โ€“ How do you feel? โ€“ I feel great. 354 00:43:18,387 --> 00:43:21,432 Okay, keep it straight. God bless you. 355 00:43:21,516 --> 00:43:23,851 Make yourself some money, my friend. I'll see you in a little bit. 356 00:43:23,935 --> 00:43:25,019 Okay. 357 00:43:31,734 --> 00:43:35,571 Wayne. Where you going? 358 00:43:54,382 --> 00:43:58,761 Kevin, you know I love you. I'm joking with you. I'm joking. Stop it. 359 00:43:58,886 --> 00:44:02,140 โ€“ I'm joking with you. โ€“ Mind your own business, Wayne! 360 00:44:02,223 --> 00:44:04,433 โ€“ What are you getting so hostile for? โ€“ I don't know. 361 00:44:04,517 --> 00:44:06,811 Me and you are on the same side. We're on the same side. 362 00:44:06,894 --> 00:44:09,981 โ€“ I'm just tired of the teasing a lot. โ€“ Kevin, we're on the same side. 363 00:44:10,064 --> 00:44:14,735 Let me get someโ€ฆ If I want some vagina, let me get it. 364 00:44:14,819 --> 00:44:17,321 MAN: Whoa. He's serious about this. WAYNE: Let's just play cards. 365 00:44:17,405 --> 00:44:18,990 โ€“ Can we just play cards? โ€“ Let's go, then. 366 00:44:19,073 --> 00:44:21,826 $2, $4, $6, just put all the money in. 367 00:44:21,909 --> 00:44:23,786 I just wanna see everybody going for broke. 368 00:44:23,870 --> 00:44:26,455 โ€“ You want to play? โ€“ No. 369 00:44:41,387 --> 00:44:43,181 โ€“ Kevin, what have you got for the week? โ€“ I got 260. 370 00:44:43,264 --> 00:44:45,016 We're at 260. 371 00:44:51,439 --> 00:44:53,357 We're gonna stay right at 260, that's our number. 372 00:44:53,441 --> 00:44:55,276 We've got 20, 000 pounds. 373 00:44:55,359 --> 00:44:59,238 We've got 20, 000 pounds we need to get rid of. 374 00:45:02,116 --> 00:45:03,451 WAYNE: Maybe just do all that after lunch 375 00:45:03,534 --> 00:45:06,078 before we get back into everything else. 376 00:45:06,162 --> 00:45:09,624 MAN: Can we do the $500 reservesโ€ฆ 377 00:45:18,549 --> 00:45:21,093 What do you think about all this? 378 00:45:21,928 --> 00:45:23,512 I like all this. 379 00:45:31,020 --> 00:45:32,563 (MUSIC PLAYING) 380 00:45:35,608 --> 00:45:37,985 I don't think he can do it. 381 00:45:41,113 --> 00:45:43,199 Is there a library or bookstore around here 382 00:45:43,282 --> 00:45:45,368 where I can get books on hunting and preserving? 383 00:45:45,451 --> 00:45:47,453 Anything at all to do with hunting or preserving the meat, 384 00:45:47,536 --> 00:45:49,580 smoking it, whatever the hell it is, 385 00:45:49,664 --> 00:45:52,583 talk to Kevin over there. That's your man. 386 00:45:52,917 --> 00:45:56,087 Outdoorsman. What's your fascination with all that stuff? 387 00:45:56,170 --> 00:45:57,838 I'm going to Alaska. 388 00:45:58,172 --> 00:46:01,092 Alaska, Alaska? Or city Alaska? 389 00:46:01,175 --> 00:46:03,719 Because they do have markets in Alaska. 390 00:46:03,803 --> 00:46:06,973 The city of Alaska. Not in Alaska. In the city of Alaska, they have markets. 391 00:46:07,056 --> 00:46:10,351 No, man. Alaska, Alaska. 392 00:46:10,851 --> 00:46:14,689 I'm gonna be all the way out there, all the way fucking out there. 393 00:46:15,356 --> 00:46:16,607 Just on my own. 394 00:46:16,691 --> 00:46:22,196 You know, no fucking watch, no map, no ax, no nothing. No nothing. 395 00:46:22,280 --> 00:46:24,949 Just be out there. Just be out there in it. 396 00:46:25,032 --> 00:46:29,453 You know, big mountains, rivers, sky, game. 397 00:46:29,537 --> 00:46:33,416 Just be out there in it, you know? In the wild. 398 00:46:33,541 --> 00:46:35,418 โ€“ In the wild. โ€“ Just wild. 399 00:46:35,501 --> 00:46:36,502 โ€“ Yeah. โ€“ Justโ€ฆ 400 00:46:36,585 --> 00:46:37,628 (GROWLING) 401 00:46:37,712 --> 00:46:38,754 What are you doing when we're there? 402 00:46:38,838 --> 00:46:41,048 Now you're in the wild, what are we doing? 403 00:46:41,132 --> 00:46:42,299 You're just living, man. 404 00:46:42,383 --> 00:46:45,803 You're just there, in that moment, in that special place and time. 405 00:46:45,886 --> 00:46:47,096 Yeah. 406 00:46:47,221 --> 00:46:49,765 Maybe when I get back, I can write a book about my travels. 407 00:46:49,849 --> 00:46:50,850 Why not? 408 00:46:50,933 --> 00:46:53,019 You know, about getting out of this sick society. 409 00:46:53,102 --> 00:46:55,896 โ€“ Society! โ€“ Society! 410 00:46:55,980 --> 00:46:57,565 CHRIS: Society, man! WAYNE: Society! 411 00:46:57,648 --> 00:46:59,859 โ€“ Society! Society! โ€“ Society! 412 00:46:59,942 --> 00:47:02,695 Society, you know! Society! 413 00:47:03,487 --> 00:47:06,157 'Cause you know what I don't understand? 414 00:47:06,240 --> 00:47:10,202 I don't understand why people, why every fucking person 415 00:47:10,286 --> 00:47:13,664 is so bad to each other so fucking often. 416 00:47:13,748 --> 00:47:18,878 It doesn't make sense to me. Judgment. Control. All that, the whole spectrum. 417 00:47:18,961 --> 00:47:22,757 โ€“ Well, it justโ€ฆ โ€“ What "people" we talking about? 418 00:47:24,425 --> 00:47:29,138 You know, parents, hypocrites, 419 00:47:30,014 --> 00:47:33,476 politicians, pricks. 420 00:47:35,102 --> 00:47:37,521 This is a mistake. 421 00:47:37,605 --> 00:47:41,317 It's a mistake to get too deep into all that kind of stuff. 422 00:47:43,986 --> 00:47:47,239 Alex, you're a hell of a young guy, a hell of a young guy. 423 00:47:48,824 --> 00:47:50,743 But I promise you this. 424 00:47:51,952 --> 00:47:56,540 You're a young guy! Can't be juggling blood and fire all the time! 425 00:47:56,957 --> 00:48:00,211 โ€“ You've got to just kind ofโ€ฆ โ€“ Wayne, what are you talking about? 426 00:48:00,294 --> 00:48:01,712 โ€“ What? โ€“ GAIL: I meanโ€ฆ 427 00:48:01,796 --> 00:48:03,089 I'm talking about blood and fire. 428 00:48:03,172 --> 00:48:05,216 We're talking about trying to juggle blood and fire. 429 00:48:05,299 --> 00:48:07,051 Who are you to be giving advice to anybody anyway? 430 00:48:07,134 --> 00:48:08,719 Who am I to be giving advice to anybody? 431 00:48:08,803 --> 00:48:10,429 โ€“ Yes. โ€“ Well, it's nice to meet you. 432 00:48:10,513 --> 00:48:12,306 โ€“ My name is Mr. Happy. โ€“ CHRIS: Mr. Happy. 433 00:48:12,390 --> 00:48:14,642 WAYNE: And Mr. Happy sometimes gives advice. 434 00:48:14,725 --> 00:48:16,769 โ€“ Alex, please. โ€“ I'm sorry. 435 00:48:16,852 --> 00:48:19,480 Sometimes Mr. Happyโ€ฆ Well, Mr. Happy is always happy. 436 00:48:19,563 --> 00:48:21,023 But you know when he's happiest? 437 00:48:21,107 --> 00:48:22,483 โ€“ He's not always happy. โ€“ When is he happy? 438 00:48:22,566 --> 00:48:25,111 Are you really gonna say that to me? Come on, tell me about it. 439 00:48:25,194 --> 00:48:27,154 I am going to say that to you. 440 00:48:32,034 --> 00:48:34,537 โ€“ Nowโ€ฆ โ€“ Sit down before you hurt yourself. 441 00:48:34,620 --> 00:48:37,832 One thing that you should try to keep your eye on 442 00:48:38,499 --> 00:48:41,544 is what happened in the late 1940s in Roswell. 443 00:48:55,516 --> 00:48:57,726 CARINE: When a search of tax records revealed that 444 00:48:57,810 --> 00:49:00,354 Chris had given his life savings to charity, 445 00:49:00,729 --> 00:49:05,067 Mom and Dad became what Dad called "mobilized. " 446 00:49:05,151 --> 00:49:09,655 They hired a private investigator and notified law enforcement nationwide, 447 00:49:09,947 --> 00:49:12,324 determined to track him down. 448 00:49:12,616 --> 00:49:17,204 I just figured he'd be with gypsies, far from the eyes of the law. 449 00:49:21,292 --> 00:49:23,627 These are those free satellite TV deals. 450 00:49:23,711 --> 00:49:26,672 You're the one who said it, Alex, not me. 451 00:49:28,883 --> 00:49:31,343 KEVIN: You're gonna need something. What kind of gun you got? 452 00:49:31,427 --> 00:49:35,723 CHRIS: I'm probably gonna get like a. 22, I think. A. 22 caliber rifle. 453 00:49:37,975 --> 00:49:39,393 KEVIN: All right, then. 454 00:49:39,894 --> 00:49:42,646 When you get your kill, time is of the essence. 455 00:49:42,730 --> 00:49:44,815 Now, the first thing you wanna do is make sure 456 00:49:44,899 --> 00:49:47,943 that you got that meat nice and shaved up. 457 00:49:48,068 --> 00:49:50,613 And you don't have a lot of time to do this. This is about an hour or two. 458 00:49:50,696 --> 00:49:54,617 Depending on the weather. Especially if it's hot, you've got less time to do it. 459 00:49:54,700 --> 00:49:58,871 What you do is you want to make sure that them flies don't land on your meat. 460 00:49:58,954 --> 00:50:02,791 Because once them flies start shitting out larvae and them maggots, 461 00:50:03,501 --> 00:50:07,671 you know, those creepy crawlies, it's too late. It's too late. 462 00:51:15,030 --> 00:51:17,449 You got me. You got me. 463 00:51:17,992 --> 00:51:20,119 (WOMAN CHATTERING ON RADIO) 464 00:51:23,247 --> 00:51:25,833 I warned Wayne about them little black boxes. 465 00:51:26,000 --> 00:51:29,587 Mr. Westerberg, Scott Baker, FBI. I think you know why we're here. 466 00:51:29,670 --> 00:51:31,880 โ€“ Impressive turn-out. โ€“ Yeah. 467 00:51:31,964 --> 00:51:35,050 You mind grabbing that zipper for me there? Thank you. 468 00:51:35,801 --> 00:51:36,885 โ€“ Let's go. โ€“ Sorry, boys. 469 00:51:36,969 --> 00:51:39,221 We're gonna have to shut down for a little while. 470 00:51:39,305 --> 00:51:42,057 Alex, you come back and work for me any time you want. 471 00:51:42,141 --> 00:51:44,852 Gil's got your checks, guys. I shouldn't be away too long. 472 00:51:44,935 --> 00:51:49,815 Remember Alex, no Alaska till spring. South, kid. You wanna head south. 473 00:52:15,382 --> 00:52:17,760 CARINE: The year Chris graduated high school, 474 00:52:17,843 --> 00:52:21,221 he bought the Datsun used and drove it cross-country. 475 00:52:22,556 --> 00:52:24,725 He stayed away most of the summer. 476 00:52:25,351 --> 00:52:27,811 BILLIE: Come on. The neighbors are gonna be watching, honey. 477 00:52:27,895 --> 00:52:29,271 CARINE: Can you spray it? 478 00:52:34,610 --> 00:52:38,739 As soon as I heard he was home, I ran into his room to talk to him. 479 00:52:43,577 --> 00:52:47,164 In California, he'd looked up some old family friends. 480 00:52:47,915 --> 00:52:52,795 He discovered that our parents' stories of how they fell in love and got married 481 00:52:52,878 --> 00:52:55,756 were calculated lies masking an ugly truth. 482 00:52:56,924 --> 00:52:59,635 When they met, Dad was already married. 483 00:53:00,594 --> 00:53:02,888 And even after Chris was born, 484 00:53:02,971 --> 00:53:05,849 Dad had had another son with his first wife, Marcia, 485 00:53:07,184 --> 00:53:09,812 to whom he was still legally married. 486 00:53:11,772 --> 00:53:16,985 This fact suddenly re-defined Chris and me as bastard children. 487 00:53:21,615 --> 00:53:26,370 Dad's arrogance made him conveniently oblivious to the pain he caused. 488 00:53:28,080 --> 00:53:32,167 And Mom, in the shame and embarrassment of a young mistress, 489 00:53:32,793 --> 00:53:35,295 became his accomplice in deceit. 490 00:53:40,718 --> 00:53:44,471 The fragility of crystal is not a weakness but a fineness. 491 00:53:45,639 --> 00:53:48,767 My parents understood that a fine crystal glass had to be cared for 492 00:53:48,851 --> 00:53:51,270 or it may be shattered. 493 00:53:51,353 --> 00:53:55,607 But when it came to my brother, they did not seem to know or care 494 00:53:55,691 --> 00:53:57,943 that their course of secret action 495 00:53:58,026 --> 00:54:02,114 brought the kind of devastation that could cut them. 496 00:54:03,782 --> 00:54:08,412 Their fraudulent marriage and our father's denial of this other son 497 00:54:08,662 --> 00:54:12,875 was, for Chris, a murder of every day's truth. 498 00:54:14,001 --> 00:54:17,838 He felt his whole life turn, like a river suddenly reversing 499 00:54:17,921 --> 00:54:22,009 the direction of its flow, suddenly running uphill. 500 00:54:28,682 --> 00:54:33,312 These revelations struck at the core of Chris' sense of identity. 501 00:54:33,395 --> 00:54:37,441 They made his entire childhood seem like fiction. 502 00:54:39,568 --> 00:54:41,153 Chris never told them he knew 503 00:54:44,573 --> 00:54:47,117 and made me promise silence, as well. 504 00:54:47,910 --> 00:54:50,120 OFFICER: I can't afford four. Who's gonna pay for the fourth one? 505 00:54:50,204 --> 00:54:53,373 Bryan can't afford four. Does it matter? 506 00:54:54,249 --> 00:54:55,793 Can I help you? 507 00:54:55,876 --> 00:54:58,295 Yeah. If I wanted to paddle down the river, 508 00:54:58,378 --> 00:55:00,589 where's the best place to launch out of? 509 00:55:00,672 --> 00:55:01,799 Hang on a second. 510 00:55:01,882 --> 00:55:05,135 "To launch out of?" What's your experience level? 511 00:55:06,261 --> 00:55:09,556 โ€“ Not much. โ€“ Any? Do you have a permit? 512 00:55:09,640 --> 00:55:11,683 A permit? Permit for what? 513 00:55:12,226 --> 00:55:14,561 You can't paddle down the river without a permit. 514 00:55:14,645 --> 00:55:16,980 If you want, you can apply for one here, get some experience, 515 00:55:17,064 --> 00:55:18,982 and I'll put you on the wait-list. 516 00:55:19,066 --> 00:55:21,777 No, I got this guy in here. We'll figure it out. 517 00:55:21,860 --> 00:55:24,446 There's a wait-list to paddle down a river? 518 00:55:24,530 --> 00:55:25,906 That's right. 519 00:55:26,240 --> 00:55:28,492 โ€“ Yeah, it's gonna beโ€ฆ โ€“ Well, how long do I have to wait? 520 00:55:28,575 --> 00:55:30,035 Yeah, hang on a second. 521 00:55:30,118 --> 00:55:34,164 Now, the deal is it's gonna be me and you 522 00:55:34,248 --> 00:55:37,584 or it's gonna be me, you and her. 523 00:55:37,668 --> 00:55:42,256 Next available is May 17th, 2003. 524 00:55:43,090 --> 00:55:47,135 Great. Done. The three of us, then. 525 00:55:47,344 --> 00:55:48,804 Twelve years? 526 00:55:49,263 --> 00:55:51,223 โ€“ What's that? โ€“ Twelve years? 527 00:55:51,390 --> 00:55:52,975 To paddle down a river. 528 00:55:53,058 --> 00:55:54,893 Let me call you back. 529 00:55:55,519 --> 00:55:57,354 You can do that, 530 00:55:57,437 --> 00:56:00,524 or you can join a commercial raft trip, go with a licensed guide. 531 00:56:00,607 --> 00:56:02,401 They may have some last-minute cancellations, 532 00:56:02,484 --> 00:56:05,028 but that's gonna cost you $2, 000. 533 00:56:06,780 --> 00:56:08,574 Thank you very much. 534 00:56:46,320 --> 00:56:47,946 Helmet, man! 535 00:57:27,361 --> 00:57:28,612 (ECHOING) I'm Supertramp! 536 00:57:41,708 --> 00:57:45,045 CHRIS: "If we admit that human life can be ruled by reason, 537 00:57:45,837 --> 00:57:48,382 "the possibility of life is destroyed. " 538 00:57:48,507 --> 00:57:51,009 (CAN'T TOUCH THIS PLAYING ON STEREO) 539 00:57:52,803 --> 00:57:54,096 (GRUNTING) 540 00:57:56,765 --> 00:57:58,517 (WHOOPING) 541 00:58:04,940 --> 00:58:06,942 (MUSIC BLARING ON STEREO) 542 00:58:15,242 --> 00:58:16,868 (WOMAN SHOUTING) 543 00:58:17,160 --> 00:58:18,870 (WOMAN SPEAKING DANISH) 544 00:58:18,954 --> 00:58:20,414 Hello! 545 00:58:22,874 --> 00:58:24,042 Hello. 546 00:58:24,751 --> 00:58:27,212 Come. Join us. 547 00:58:28,422 --> 00:58:29,923 We have hot dogs. 548 00:58:45,355 --> 00:58:46,857 โ€“ I'm Mads. โ€“ Mads? 549 00:58:46,940 --> 00:58:48,567 โ€“ Mads. Hi. โ€“ Mads. 550 00:58:48,650 --> 00:58:50,485 โ€“ Alex. โ€“ Hi, Alex. 551 00:58:50,569 --> 00:58:52,612 Hey. I'm Sonja. 552 00:58:53,405 --> 00:58:54,990 Hey, Alex. 553 00:58:56,408 --> 00:59:00,620 We are from Copenhagen, and you are from the rapids. 554 00:59:01,455 --> 00:59:02,622 I am. 555 00:59:02,748 --> 00:59:04,624 (BOTH SPEAKING DANISH) 556 00:59:09,755 --> 00:59:11,923 โ€“ You're crazy! You're crazy, man. โ€“ My God! 557 00:59:12,007 --> 00:59:15,052 Sonja, get away from him. Get away from him. He's crazy! Look, he's crazy. 558 00:59:15,135 --> 00:59:17,304 I'll make you a hot dog. One minute. 559 00:59:20,390 --> 00:59:23,602 I love this. Don't you love this? 560 00:59:23,810 --> 00:59:27,189 You know, this is nature. 561 00:59:29,149 --> 00:59:30,484 (SHOUTING) 562 00:59:31,485 --> 00:59:33,487 (MADS AND SONJA SHOUTING) 563 00:59:36,156 --> 00:59:38,033 MADS: So where are you going? 564 00:59:38,742 --> 00:59:41,286 โ€“ I haven't decided yet. โ€“ Really? 565 00:59:41,369 --> 00:59:44,748 Well, we like it here very much. And it's so good to meet you, man. 566 00:59:44,831 --> 00:59:45,916 So good to meet you. 567 00:59:45,999 --> 00:59:50,087 You know, we went to Los Angeles, and then we went to Las Vegas. 568 00:59:50,170 --> 00:59:55,008 Oh, yeah. Las Vegas is very nice. The universe is so good. 569 00:59:55,133 --> 00:59:56,760 (SPEAKING DANISH) 570 00:59:59,930 --> 01:00:02,766 โ€“ The universe is very good. โ€“ You know what I mean? 571 01:00:02,849 --> 01:00:05,060 โ€“ Yeah. โ€“ The whole universe. 572 01:00:05,227 --> 01:00:09,523 Just the place. The city, she means. Her English is not very good. 573 01:00:09,689 --> 01:00:14,653 But then we came here. I don't care if she's a little stupid, but I like her. 574 01:00:15,821 --> 01:00:18,406 You know you can actually go all the way down to Mexico from here. 575 01:00:18,490 --> 01:00:19,491 โ€“ Yeah? โ€“ Yeah. 576 01:00:19,574 --> 01:00:24,121 You can take the kayak, and you can take it all the way around 577 01:00:24,204 --> 01:00:26,623 down to Hoover Dam, you can sail around, 578 01:00:26,706 --> 01:00:31,169 and then from there you can take the river all the way down to Mexico! 579 01:00:31,586 --> 01:00:33,296 โ€“ Really? โ€“ Yeah. 580 01:00:33,547 --> 01:00:35,340 (SPEAKING DANISH) 581 01:00:37,050 --> 01:00:39,010 Come on, come on! 582 01:00:39,511 --> 01:00:41,847 She's so slow sometimes. 583 01:00:42,848 --> 01:00:46,393 โ€“ Here's the map. โ€“ But I like her. 584 01:00:49,229 --> 01:00:51,147 โ€“ Here. Hoover Dam. โ€“ Okay. 585 01:00:51,398 --> 01:00:53,650 About 330 kilometers, I think. 586 01:00:53,733 --> 01:00:56,611 โ€“ Miles? โ€“ Yeah, miles, about 200 miles. 587 01:00:56,695 --> 01:01:00,740 โ€“ Two hundred miles. โ€“ Two hundred miles. Yeah, man. 588 01:01:01,241 --> 01:01:02,701 You know, I wonder if I could paddle 589 01:01:02,784 --> 01:01:04,911 all the way down that into the Gulf of California. 590 01:01:04,995 --> 01:01:07,873 Yeah, yeah, yeah, you can. You know, I will go with you. 591 01:01:08,331 --> 01:01:10,834 I will go with you. We leave Sonja here, and then we take the kayak. 592 01:01:10,917 --> 01:01:13,170 No, no. We go all the way down into Mexico. 593 01:01:13,253 --> 01:01:18,049 You know, because in every man's heart, there is a Mexican mistress. 594 01:01:18,592 --> 01:01:19,968 (ALL LAUGHING) 595 01:01:20,051 --> 01:01:21,678 (SPEAKING DANISH) 596 01:01:28,435 --> 01:01:30,103 (SIREN SOUNDING) 597 01:01:34,774 --> 01:01:36,484 Oh, man. 598 01:01:36,985 --> 01:01:39,321 I've gotta go, you guys. I'm really sorry. I gotta go. 599 01:01:39,404 --> 01:01:41,239 โ€“ What's going on? โ€“ Why? 600 01:01:41,323 --> 01:01:44,951 The river patrol's after me. I'm actually not supposed to be here, you know. 601 01:01:45,035 --> 01:01:46,661 You have to have, like, a permit, 602 01:01:46,745 --> 01:01:50,373 it's like a government thing to be here, and I didn't get one. 603 01:01:50,457 --> 01:01:52,375 If you see anybody, any of the rangers or anything, 604 01:01:52,459 --> 01:01:54,336 just tell them you didn't see me, okay? 605 01:01:54,419 --> 01:01:55,503 MADS: Okay. 606 01:01:55,587 --> 01:02:00,091 Okay, again, I'm really, really sorry, man. I wish I could stay, you know. 607 01:02:00,175 --> 01:02:01,218 MADS: Take care, man. 608 01:02:01,301 --> 01:02:02,344 โ€“ All right. Take care, Mads. โ€“ SONJA: Nice to meet you. 609 01:02:02,427 --> 01:02:05,347 โ€“ Bye, Alex. โ€“ I wishโ€ฆ I wish I could stay. 610 01:02:05,430 --> 01:02:07,724 Say hello to Mexico from me. 611 01:02:08,224 --> 01:02:09,559 (TRILLING) 612 01:02:10,143 --> 01:02:12,312 SONJA: Bye, Alex! 613 01:02:13,647 --> 01:02:15,273 (SIREN SOUNDING) 614 01:02:19,945 --> 01:02:21,196 (PANTING) 615 01:02:35,460 --> 01:02:36,836 (SCREAMING) 616 01:02:44,761 --> 01:02:47,681 CARINE: It would be Christmas in a couple of months, 617 01:02:47,973 --> 01:02:51,559 and the last news we'd had was about his car being found. 618 01:02:52,102 --> 01:02:56,606 I woke up a couple of days ago, and for the first time, it bothered me 619 01:02:56,690 --> 01:03:00,110 that it wasn't only my parents who hadn't heard from Chris. 620 01:03:00,193 --> 01:03:01,319 OLD MAN: Honey? 621 01:03:01,403 --> 01:03:05,949 It's me. I'm sorry. Everything that happened, it's my fault. 622 01:03:07,534 --> 01:03:09,452 Give me another chance. 623 01:03:11,204 --> 01:03:14,708 Please do thatโ€ฆ Come on. Do that for me. 624 01:03:17,836 --> 01:03:20,130 Come on. They're calling for another quarter right now, 625 01:03:20,213 --> 01:03:22,841 and I ain't got it, so will you hurry it up? 626 01:03:24,175 --> 01:03:26,261 Come on now, don't hang up on me. 627 01:03:27,178 --> 01:03:30,140 Hey, here's a quarter. 628 01:03:30,223 --> 01:03:31,558 Thank you. 629 01:03:31,808 --> 01:03:35,603 There's a quarter just happened out of the sky, 630 01:03:35,687 --> 01:03:39,065 so I'm on here talking to you again. 631 01:03:40,275 --> 01:03:43,778 I got the quarter now, let'sโ€ฆ No, no, no, no, no! 632 01:03:48,616 --> 01:03:52,454 CARINE: I wondered why he hadn't tried to call in case I might answer. 633 01:03:52,746 --> 01:03:55,290 He could've hung up if it wasn't me. 634 01:03:56,458 --> 01:04:00,086 Why wouldn't he send a letter, maybe through a friend? 635 01:04:00,170 --> 01:04:01,796 It hurt a little, 636 01:04:04,215 --> 01:04:06,843 but I told myself it was good. 637 01:04:08,928 --> 01:04:12,766 He knew I loved him enough to bear with the not knowing. 638 01:04:14,893 --> 01:04:19,230 And it helped me remember that there was something more than rebellion, 639 01:04:19,522 --> 01:04:22,108 more than anger that was driving him. 640 01:04:28,615 --> 01:04:32,410 Chris had always been driven, had always been an adventurer. 641 01:04:46,633 --> 01:04:48,468 When he was four years old, 642 01:04:48,551 --> 01:04:53,598 he once wandered six blocks away from home at 3: 00 in the morning. 643 01:05:00,313 --> 01:05:02,607 He was found in a neighbor's kitchen 644 01:05:02,690 --> 01:05:05,944 up on a chair, digging through their candy drawer. 645 01:05:08,404 --> 01:05:13,284 Whatever drawer he was opening now must have something pretty sweet in it. 646 01:07:11,569 --> 01:07:14,030 OFFICER: You lived in a cave for 36 days? 647 01:07:14,113 --> 01:07:15,490 CHRIS: Yes, sir. 648 01:07:15,615 --> 01:07:17,617 OFFICER: And how did you get into Mexico in the first place? 649 01:07:17,700 --> 01:07:20,286 CHRIS: Through the spillway at Morelos Dam. 650 01:07:20,745 --> 01:07:22,747 OFFICER: River dries out pretty quickly beyond there, doesn't it? 651 01:07:22,830 --> 01:07:25,750 CHRIS: Yeah. Turns into a maze of irrigation canals, 652 01:07:25,833 --> 01:07:27,627 thanks to our dams up north. 653 01:07:28,044 --> 01:07:31,965 So I ported my kayak over the desert, and I hitched down to Golfo. 654 01:07:33,132 --> 01:07:37,303 But after a few weeks, a sandstorm came up and blew the kayak away. 655 01:07:37,637 --> 01:07:39,973 So I walked back north. Here I am. 656 01:07:40,056 --> 01:07:41,766 OFFICER: Well, you just can't be crossing the borders 657 01:07:41,849 --> 01:07:43,768 without any identification. 658 01:07:43,851 --> 01:07:45,728 โ€“ Are we understood? โ€“ Yes, sir. 659 01:07:45,812 --> 01:07:48,273 I've eaten enough sand to send me back to the city anyway. 660 01:07:48,356 --> 01:07:51,067 All right. Sit tight. I'll be right back. 661 01:07:52,485 --> 01:07:56,531 Some may ask, "Why act now? Why not wait?" 662 01:07:57,323 --> 01:08:01,077 The answer is clear. The world could wait no longer. 663 01:08:29,731 --> 01:08:33,359 (SINGING KING OF THE ROAD) 664 01:08:40,658 --> 01:08:41,701 (KING OF THE ROAD PLAYING) 665 01:10:27,306 --> 01:10:29,016 Hi. Do you have the time? 666 01:10:29,475 --> 01:10:30,935 โ€“ Time? โ€“ Time? 667 01:10:31,018 --> 01:10:32,270 Yeah. 668 01:10:33,563 --> 01:10:34,981 Okay. 669 01:10:35,815 --> 01:10:37,483 (VEHICLE HONKING) 670 01:10:42,238 --> 01:10:43,781 (SIREN WAILING) 671 01:10:45,616 --> 01:10:47,493 (INDISTINCT CHATTERING) 672 01:11:15,897 --> 01:11:17,273 WOMAN: Front and back. 673 01:11:17,356 --> 01:11:21,360 I don't have any more clipboards, so get one from the other fellas. 674 01:11:21,611 --> 01:11:23,112 โ€“ Next. โ€“ Hi. 675 01:11:23,362 --> 01:11:25,740 Can you tell me how to get an ID? 676 01:11:25,907 --> 01:11:28,659 โ€“ Did you lose your identification, sir? โ€“ Yeah. 677 01:11:28,743 --> 01:11:31,329 No birth certificate? Nothing? 678 01:11:31,746 --> 01:11:32,872 Ouch. 679 01:11:32,997 --> 01:11:36,751 All right. Well, you're gonna have to work that out with the DMV. 680 01:11:36,834 --> 01:11:41,130 You can catch them in the morning. The closest one is Montebello, 681 01:11:42,131 --> 01:11:44,133 and we can help you with the bus voucher. 682 01:11:44,217 --> 01:11:46,302 So just come to this desk when you're ready for the voucher. 683 01:11:46,385 --> 01:11:48,012 โ€“ Okay. โ€“ What's your name? 684 01:11:48,095 --> 01:11:51,766 โ€“ Alexander Supertramp. โ€“ What's that? 685 01:11:51,849 --> 01:11:57,730 โ€“ Alexander Supertramp. โ€“ Supertramp. Really? 686 01:11:57,980 --> 01:11:58,981 Yeah. 687 01:12:00,107 --> 01:12:03,861 Okay, so I'm gonna look for you, Supertramp. I got something for you. 688 01:12:06,364 --> 01:12:08,783 โ€“ Here you go, Supertramp. โ€“ Thank you very much. 689 01:12:08,866 --> 01:12:10,159 Okay, baby. 690 01:12:10,243 --> 01:12:13,287 โ€“ And one last thing. โ€“ Yeah. 691 01:12:15,206 --> 01:12:17,625 Do you have a bed for me? I'm sorryโ€ฆ 692 01:12:17,708 --> 01:12:21,504 Oh, no. Sure, I got a bed for you. Sign your name right here. 693 01:12:21,587 --> 01:12:25,508 You fill this out. And I'll set you right up. Now, I'm out ofโ€ฆ 694 01:12:25,591 --> 01:12:26,801 (THUDDING) 695 01:12:26,884 --> 01:12:29,720 โ€“ What's going on back there? โ€“ WOMAN 1: I got it. I'm sorry. 696 01:12:29,804 --> 01:12:33,182 โ€“ Come on, now. Work with me. โ€“ All right. Thanks, ma'am. 697 01:12:33,266 --> 01:12:35,601 Supertramp, huh? 698 01:12:38,521 --> 01:12:40,439 WOMAN: You know the drill. 699 01:12:49,365 --> 01:12:50,825 (CAR HONKING) 700 01:13:13,681 --> 01:13:15,224 MAN: Move it! 701 01:13:20,938 --> 01:13:22,523 (SIRENS ECHOING) 702 01:14:02,813 --> 01:14:05,441 Thanks, but I'm not gonna need that bed after all. 703 01:14:05,524 --> 01:14:07,735 You leaving us so soon? Supertramp! 704 01:14:27,213 --> 01:14:28,881 (TRAIN CHUGGING) 705 01:15:11,424 --> 01:15:15,761 Show me your face. I never, ever, ever forget a face. 706 01:15:16,178 --> 01:15:19,181 If I see yours again, I won't arrest you, I'll kill you. 707 01:15:19,265 --> 01:15:21,142 This is the goddamned railroad, 708 01:15:21,225 --> 01:15:22,852 and we will do whatever we have to do 709 01:15:22,935 --> 01:15:25,354 to keep you freeloaders from violating our liability. 710 01:15:25,438 --> 01:15:26,731 Yes, sir. 711 01:15:30,443 --> 01:15:32,111 You got any ID? 712 01:15:33,446 --> 01:15:36,657 โ€“ No, sir. โ€“ Of course you don't. 713 01:15:37,533 --> 01:15:39,034 Last time, my friend. 714 01:15:39,118 --> 01:15:40,369 (GROANING) 715 01:15:40,453 --> 01:15:41,746 All clear. 716 01:15:41,829 --> 01:15:43,831 (MAN CHATTERING ON RADIO) 717 01:15:49,795 --> 01:15:51,172 MAN: Good boy! 718 01:16:03,017 --> 01:16:04,643 (SOCIETY PLAYING) 719 01:16:09,231 --> 01:16:12,401 CHRIS: Yeah! That's what I'm talking about. Finally! 720 01:16:15,529 --> 01:16:18,699 MAN: (SINGING) It's a mystery to me 721 01:16:19,533 --> 01:16:24,914 We have a greed With which we have agreed 722 01:16:26,332 --> 01:16:31,170 You think you have to want more than you need 723 01:16:32,379 --> 01:16:37,093 Until you have it all you won't be freed 724 01:16:40,012 --> 01:16:45,434 Society, you're a crazy breed 725 01:16:45,976 --> 01:16:51,941 I hope you're not lonely without me 726 01:16:55,361 --> 01:17:00,407 When you want more than you have You think you need 727 01:17:01,450 --> 01:17:06,288 And when you think more than you want Your thoughts begin to bleed 728 01:17:07,748 --> 01:17:12,503 I think I need to find a bigger place 729 01:17:13,337 --> 01:17:15,840 'Cause when you have more than you think 730 01:17:15,923 --> 01:17:18,592 You need more space 731 01:17:21,470 --> 01:17:26,892 Society, you're a crazy breed 732 01:17:27,393 --> 01:17:33,315 I hope you're not lonely without me 733 01:17:33,482 --> 01:17:38,320 Society, crazy indeed 734 01:17:39,238 --> 01:17:45,578 I hope you're not lonely without me 735 01:18:34,960 --> 01:18:36,420 Thanks a lot. 736 01:18:45,638 --> 01:18:48,599 CARINE: In the letters Chris wrote me from college, 737 01:18:49,141 --> 01:18:53,354 it was clear his anguish and problems with Mom and Dad had continued. 738 01:19:02,821 --> 01:19:04,698 He said I was the only person in the world 739 01:19:04,782 --> 01:19:07,409 who could possibly understand what he had to say. 740 01:19:07,493 --> 01:19:10,496 WALT: With whose money are you buying all these goddamn presents? 741 01:19:10,579 --> 01:19:12,998 BILLIE: I work. The only reason I'm not talking is because 742 01:19:13,082 --> 01:19:15,751 you're wandering around acting like the big-shot flirt with everybody. 743 01:19:15,834 --> 01:19:19,421 I am making the contacts for this business to work! 744 01:19:19,546 --> 01:19:21,507 You don't care at all about what I do! 745 01:19:21,590 --> 01:19:23,425 I don't even want to talk to you about it anymore! 746 01:19:23,509 --> 01:19:26,595 Don't you walk away from me, woman! Woman! 747 01:19:27,221 --> 01:19:29,598 Kids! Look what your dad is doing to me! 748 01:19:29,765 --> 01:19:33,102 (GRUNTING) For God's sake, look what your mother is making me do! 749 01:19:33,185 --> 01:19:35,187 BILLIE: Fuck you! I hate you! 750 01:19:35,312 --> 01:19:36,689 (SCREAMING) 751 01:19:37,564 --> 01:19:40,734 WALT: There ain't gonna be no party. I'm gonna cancel Christmas this year. 752 01:19:40,859 --> 01:19:44,113 BILLIE: Cancel Christmas? Who do you think you are? God? 753 01:19:44,196 --> 01:19:46,031 WALT: That's right! I'm God! 754 01:19:46,115 --> 01:19:48,951 BILLIE: Well, you're not God. You can't cancel Christmas. 755 01:19:49,201 --> 01:19:50,536 That's bullshit! 756 01:21:46,652 --> 01:21:48,153 We're 10 deep! 757 01:21:49,238 --> 01:21:50,864 (MACHINE BEEPING) 758 01:21:51,406 --> 01:21:53,325 (INDISTINCT CHATTERING) 759 01:21:56,036 --> 01:22:00,833 Alex, I don't mean to be on you about everything. You're doing a great job. 760 01:22:01,041 --> 01:22:04,753 I wanna keep you on and we all wanna help you get to Alaska, 761 01:22:05,421 --> 01:22:08,048 but you've got to start wearing socks. 762 01:22:15,973 --> 01:22:19,685 CARINE: With almost a year having passed since Chris' disappearance, 763 01:22:20,227 --> 01:22:23,605 my parents' anger, their desperation, 764 01:22:23,689 --> 01:22:26,024 their guilt was giving way to pain. 765 01:22:29,027 --> 01:22:31,655 And pain seemed to bring them closer. 766 01:22:33,991 --> 01:22:36,201 Even their faces had changed. 767 01:23:02,394 --> 01:23:04,855 She convinces herself it's Chris, 768 01:23:06,231 --> 01:23:09,568 that it's her son whenever she passes a stray. 769 01:23:11,361 --> 01:23:13,739 And I fear for the mother in her. 770 01:23:17,409 --> 01:23:22,414 Instincts that seem to sense the threat of a loss so huge 771 01:23:22,498 --> 01:23:27,211 and irrevocable that the mind balks at taking its measure. 772 01:23:29,421 --> 01:23:34,009 I'd begin to wonder if I can understand all that Chris is saying any longer, 773 01:23:37,179 --> 01:23:40,140 but I catch myself and remember that 774 01:23:40,224 --> 01:23:42,601 these are not the parents he grew up with, 775 01:23:43,894 --> 01:23:48,523 but people softened by the forced reflection that comes with loss. 776 01:23:53,111 --> 01:23:58,200 Still, everything Chris is saying has to be said. 777 01:23:59,952 --> 01:24:03,830 And I trust for him that everything he is doing has to be done. 778 01:24:05,624 --> 01:24:07,251 This is our life. 779 01:24:53,005 --> 01:24:54,589 (MOOSE GRUNTING) 780 01:25:14,943 --> 01:25:18,572 Big game. Very big game. 781 01:25:19,031 --> 01:25:20,198 Got it. 782 01:25:50,145 --> 01:25:51,688 (FLIES BUZZING) 783 01:26:51,998 --> 01:26:53,667 (INTENSE BUZZING) 784 01:27:11,143 --> 01:27:12,519 Damn it! 785 01:27:16,857 --> 01:27:18,191 Get off! 786 01:28:01,109 --> 01:28:04,529 CHRIS: "Hey, Dad, can I light the barbeque, please, Dad, this time?" 787 01:28:05,155 --> 01:28:06,615 "Well, Son, you can go get the lighter fluid. " 788 01:28:06,698 --> 01:28:09,201 "Come on, Dad. Please, Dad, please?" 789 01:28:09,868 --> 01:28:12,454 "Well, why not, Walt? That sounds like a good ideaโ€ฆ " 790 01:28:12,537 --> 01:28:14,456 "Shut up, Carine! Shut up, Carine! 791 01:28:14,539 --> 01:28:19,044 "No, Billie. I told you once. Don't make me tell you again. Okay? 792 01:28:19,377 --> 01:28:21,046 "Okay? 793 01:28:21,296 --> 01:28:22,964 "You hear me? You hear me, woman? 794 01:28:23,048 --> 01:28:26,051 "You hear me, woman? Huh? You hear me, woman?" 795 01:28:28,386 --> 01:28:33,809 "Sorry. Sorry, Walt. I'm sorry. " 796 01:28:34,226 --> 01:28:35,769 (FLIES BUZZING) 797 01:28:47,030 --> 01:28:48,240 Shit. 798 01:28:54,287 --> 01:28:59,042 No! No! Damn it! 799 01:29:01,920 --> 01:29:04,589 God damn it! Fuck! 800 01:29:47,966 --> 01:29:50,510 CHRIS: "There was clearly felt the presence of a force 801 01:29:50,594 --> 01:29:53,054 not bound to be kind to man. 802 01:29:54,306 --> 01:29:57,851 "It was a place of heathenism and superstitious rites, 803 01:29:59,185 --> 01:30:02,606 "to be inhabited by men nearer of kin to the rocks 804 01:30:02,814 --> 01:30:05,358 "and to the wild animals than we. " 805 01:30:28,006 --> 01:30:29,257 Sunni. 806 01:30:29,758 --> 01:30:32,802 Hey, Sunni! Come here, baby. 807 01:30:38,350 --> 01:30:40,977 No. No! 808 01:30:41,269 --> 01:30:42,812 (BOTH LAUGHING) 809 01:30:45,148 --> 01:30:48,652 (SINGING) 810 01:31:12,801 --> 01:31:14,511 (ALL CHEERING) 811 01:31:14,594 --> 01:31:17,931 But now all I'm focused on is just Alaska. 812 01:31:18,014 --> 01:31:19,599 โ€“ Yeah. โ€“ Alaska. 813 01:31:21,559 --> 01:31:24,562 All right. Let's hear It for Insane Cain! 814 01:31:28,024 --> 01:31:31,152 Let's give it up for Slab City's own Tracy T! 815 01:31:31,236 --> 01:31:32,946 (AUDIENCE CHEERING) 816 01:31:39,869 --> 01:31:41,788 Hey. My name's Tracy. 817 01:31:41,871 --> 01:31:43,665 MAN: Tracy! WOMAN: Yeah! 818 01:31:46,251 --> 01:31:50,588 (SINGING) 819 01:32:13,737 --> 01:32:16,364 Jack London is king. 820 01:32:17,490 --> 01:32:19,617 Hey, you gonna stay with us long? 821 01:32:20,410 --> 01:32:22,579 Well, I'm waiting on a check from my last job 822 01:32:22,662 --> 01:32:25,039 to come into Salton City the day after Christmas. 823 01:32:25,123 --> 01:32:27,917 I've got to start thinking about getting ready for Alaska. 824 01:32:28,001 --> 01:32:32,589 When the sun gets a little lower tonight, I'm going to start a calisthenics routine. 825 01:32:32,922 --> 01:32:35,675 After the check comes in, I think I'm gonna try to find 826 01:32:35,759 --> 01:32:39,053 some big old mountains I can climb every day until spring comes. 827 01:32:39,137 --> 01:32:41,306 I've got to see how far the money's gonna go. 828 01:32:41,389 --> 01:32:44,976 I've still got a lot of supplies to pick up before spring. 829 01:32:45,810 --> 01:32:50,356 So, I might get another job or I might be okay. 830 01:32:50,899 --> 01:32:55,070 Hell, we'd give you a little something for the days you spend in the booth here. 831 01:32:55,153 --> 01:32:57,655 I'm not taking any money from you, Rainey. 832 01:32:58,114 --> 01:33:01,034 It's been a real great twist meeting you two. 833 01:33:01,117 --> 01:33:03,328 You two look like you're doing good. 834 01:33:03,620 --> 01:33:05,580 โ€“ We are doing good. โ€“ Yeah? 835 01:33:05,663 --> 01:33:06,873 We're doing real good. 836 01:33:07,582 --> 01:33:10,585 Speaking of which, don't you think 837 01:33:10,668 --> 01:33:15,006 you ought to introduce yourself to our little Joni Mitchell over there? 838 01:33:19,427 --> 01:33:20,428 Iโ€ฆ 839 01:33:20,970 --> 01:33:22,347 (EXCLAIMING) 840 01:33:55,213 --> 01:33:57,799 โ€“ Hi. โ€“ Hi. 841 01:34:03,429 --> 01:34:05,390 You selling these books? 842 01:34:05,682 --> 01:34:08,518 I am. We are. 843 01:34:09,769 --> 01:34:11,104 He was. 844 01:34:14,858 --> 01:34:16,401 I like to read. 845 01:34:17,235 --> 01:34:19,737 โ€“ Do you? โ€“ Yeah. 846 01:34:20,405 --> 01:34:22,240 That's good. 847 01:34:23,408 --> 01:34:27,120 I heard you play your song last night. 848 01:34:28,329 --> 01:34:33,084 โ€“ I'm terrible. โ€“ You are not terrible. You sing sweet. 849 01:34:33,918 --> 01:34:35,253 Thank you. 850 01:34:38,631 --> 01:34:41,801 I was gonna go take a walk to Salvation Mountain. 851 01:34:42,468 --> 01:34:45,263 โ€“ You wanna go? โ€“ Okay. 852 01:34:53,479 --> 01:34:56,190 LEONARD: Hi. CHRIS: Hi. Alex. 853 01:34:56,900 --> 01:35:02,655 I'd like to show you around up here. I've been here since 1984, more or less. 854 01:35:05,450 --> 01:35:07,201 A lot of tourists come in here 855 01:35:07,285 --> 01:35:11,080 and they look at that car door up there. They really like it. 856 01:35:11,956 --> 01:35:15,960 And I found car doors and put them up there and I bolted it all in. 857 01:35:16,044 --> 01:35:17,545 CHRIS: Where did you get the telephone poles? 858 01:35:17,629 --> 01:35:20,465 A lot of people in the valley just love me a lot. 859 01:35:20,590 --> 01:35:23,134 Everybody now, I think, in the whole world is just loving me. 860 01:35:23,218 --> 01:35:26,471 And I want to have the wisdom to love them back. 861 01:35:27,472 --> 01:35:30,099 And that's about it. So I really get excited. 862 01:35:30,183 --> 01:35:31,893 CHRIS: You really believe in love, then. 863 01:35:31,976 --> 01:35:34,312 Yeah. Totally. 864 01:35:34,979 --> 01:35:36,731 LEONARD: This is a love story 865 01:35:36,814 --> 01:35:39,901 that is staggering to everybody in the whole world. 866 01:35:39,984 --> 01:35:42,820 That God really loves us a lot. 867 01:35:43,863 --> 01:35:45,365 Does that answer that? 868 01:35:45,448 --> 01:35:47,075 โ€“ Yeah. โ€“ Good. 869 01:35:49,035 --> 01:35:50,203 LEONARD: I really love it here. 870 01:35:50,286 --> 01:35:53,289 I think the freedom of this place is just so beautiful. 871 01:35:53,373 --> 01:35:57,335 To me, I wouldn't move for $10 million, unless I had to. 872 01:35:57,877 --> 01:35:59,045 (CHUCKLING) 873 01:35:59,128 --> 01:36:02,840 So I'm contented here in the desert, and I'm living where I want to live. 874 01:36:03,049 --> 01:36:08,596 And I think good gets better. And I think those great big tanks there 875 01:36:08,680 --> 01:36:12,308 were the sewer plant for the Marine base in World War II. 876 01:36:14,894 --> 01:36:17,605 If you want to, you can try putting your hands in there. 877 01:36:17,689 --> 01:36:20,858 And I'm gonna do the same thing, just for the fun. 878 01:36:21,526 --> 01:36:23,444 You're doing real good. 879 01:36:26,864 --> 01:36:30,201 You can wipe your hands off on my shirt if you want. 880 01:36:50,555 --> 01:36:53,057 This is starting to make me hungry. 881 01:36:53,850 --> 01:36:57,895 I was just a couple of years older than Tracy when I got pregnant. 882 01:37:01,733 --> 01:37:03,359 โ€“ Wow. โ€“ Yeah. 883 01:37:03,484 --> 01:37:05,069 (RAINEY CHATTERING) 884 01:37:05,153 --> 01:37:09,282 Yeah, I thought my husband and I were going to just make peace on Earth 885 01:37:10,074 --> 01:37:12,869 and babies and love and stay together forever, 886 01:37:15,413 --> 01:37:18,249 and that didn't quite work out that way. 887 01:37:18,333 --> 01:37:20,918 He left me. 888 01:37:25,089 --> 01:37:26,799 So, Iโ€ฆ 889 01:37:28,760 --> 01:37:29,802 Anyway, whatever, 890 01:37:29,886 --> 01:37:34,932 but I ended up raising Reno on my own. That's my boy, his name's Reno. 891 01:37:36,559 --> 01:37:38,269 Then I met Rainey. 892 01:37:39,437 --> 01:37:42,482 That was sweet. It was really good for a while. It's justโ€ฆ 893 01:37:47,528 --> 01:37:52,158 You know, Reno was a teenager already by then, 894 01:37:52,283 --> 01:37:55,453 and he was just on his way to becoming his own man. 895 01:38:00,083 --> 01:38:05,588 And I haven't even heard from him in two years. 896 01:38:09,300 --> 01:38:11,552 I don't even know where he is. 897 01:38:12,095 --> 01:38:14,514 I hope I get to meet him sometime. 898 01:38:16,933 --> 01:38:19,310 Do your folks know where you are? 899 01:38:24,232 --> 01:38:27,318 Hey, guys? Dinner's ready if you guys are hungry. 900 01:38:27,401 --> 01:38:31,155 Yeah, we are. We're hungry. 901 01:38:34,700 --> 01:38:36,327 I'll be all right. 902 01:38:47,171 --> 01:38:48,881 You want to come and eat? 903 01:38:49,465 --> 01:38:52,885 Or we'll sit here. Because I will sit here with you all night. 904 01:38:58,141 --> 01:38:59,684 Let's go. Let's go. 905 01:39:02,311 --> 01:39:04,397 Guys, come on. It's getting cold. 906 01:39:08,025 --> 01:39:13,197 Check this out. Tawdry? Denise, that sounds like your cup of tea. 907 01:39:14,615 --> 01:39:15,950 (GRUNTING) 908 01:39:42,977 --> 01:39:46,981 That poor girl is about ready to vault herself onto a fence post. 909 01:39:47,815 --> 01:39:52,153 And here you are, the monk of Jack fucking LaLanne. 910 01:39:59,035 --> 01:40:03,080 โ€“ So Jan talked to you about Reno, huh? โ€“ Yeah. 911 01:40:06,083 --> 01:40:09,795 Children can be pretty harsh when it comes to their parents. 912 01:40:10,338 --> 01:40:12,548 You planning on seeing yours? 913 01:40:14,800 --> 01:40:17,136 I've only got one plan, Rainey. 914 01:40:18,221 --> 01:40:20,890 That would be Alaska? 915 01:40:21,098 --> 01:40:22,516 Alaska. 916 01:40:34,028 --> 01:40:35,196 Hello? 917 01:40:36,864 --> 01:40:39,909 โ€“ Merry Christmas. โ€“ Come in here. 918 01:40:49,043 --> 01:40:51,128 My parents went into town. 919 01:40:52,797 --> 01:40:53,798 No. 920 01:40:54,131 --> 01:40:57,301 Yeah. They went to call my grandma for Christmas. 921 01:40:57,969 --> 01:41:00,137 No, I mean we can't do that. 922 01:41:01,347 --> 01:41:02,598 Why not? 923 01:41:09,814 --> 01:41:11,399 How old are you? 924 01:41:12,316 --> 01:41:13,609 Eighteen. 925 01:41:16,696 --> 01:41:18,197 Seventeen. 926 01:41:20,032 --> 01:41:21,993 What year were you born? 927 01:41:28,833 --> 01:41:30,501 So I'm 16. 928 01:41:44,599 --> 01:41:47,018 You want to do something together? 929 01:41:50,271 --> 01:41:51,897 (PEOPLE CHEERING) 930 01:41:58,070 --> 01:42:04,160 (SINGING) 931 01:43:01,008 --> 01:43:05,680 You can send mail to this address in South Dakota. 932 01:43:07,306 --> 01:43:11,686 I don't know when I'm going to get it, but I'll get it. 933 01:43:13,604 --> 01:43:14,689 Hey. 934 01:43:15,981 --> 01:43:17,775 You're pretty magic. 935 01:43:17,858 --> 01:43:20,528 โ€“ Yeah? โ€“ Yeah. 936 01:43:22,446 --> 01:43:24,115 And just remember 937 01:43:25,074 --> 01:43:29,578 if you want something in life, reach out and grab it. 938 01:43:50,307 --> 01:43:52,351 โ€“ You take care, kiddo. โ€“ You, too. 939 01:43:54,645 --> 01:43:57,731 โ€“ New Year's resolution? โ€“ We'll work on it. 940 01:45:05,549 --> 01:45:08,385 Just get your pack and get on out of here, okay? 941 01:45:09,512 --> 01:45:11,889 I don't think I could take a hug. 942 01:45:26,570 --> 01:45:27,571 Hey. 943 01:45:40,167 --> 01:45:41,252 Bye! 944 01:45:56,100 --> 01:45:57,268 CARINE: A year and a half had passed 945 01:45:57,351 --> 01:46:00,688 in what Dad called "suspended animation. " 946 01:46:08,320 --> 01:46:14,201 The weight of Chris' disappearance had begun to lay down on me full-length. 947 01:46:25,504 --> 01:46:27,756 CHRIS: "I have lived through much, 948 01:46:28,799 --> 01:46:32,553 "and now I think I have found what is needed for happiness. 949 01:46:36,348 --> 01:46:39,101 "A quiet secluded life in the country, 950 01:46:40,978 --> 01:46:45,733 "with the possibility of being useful to people to whom it is easy to do good, 951 01:46:47,484 --> 01:46:50,988 "and who are not accustomed to have it done to them. 952 01:46:52,823 --> 01:46:55,951 "And work which one hopes may be of some use. 953 01:46:57,578 --> 01:47:01,915 "Then rest, nature, books, music, 954 01:47:02,625 --> 01:47:04,668 "love for one's neighbor. 955 01:47:08,589 --> 01:47:11,050 "Such is my idea of happiness. 956 01:47:13,969 --> 01:47:20,559 "And then, on top of all that, you for a mate, 957 01:47:21,727 --> 01:47:23,687 "and children perhaps. 958 01:47:25,564 --> 01:47:28,400 "What more can the heart of a man desire?" 959 01:47:31,236 --> 01:47:33,030 (NO CEILING PLAYING) 960 01:47:36,700 --> 01:47:41,121 Comes the morning when I can feel 961 01:47:41,205 --> 01:47:45,584 That there's nothing left to be concealed 962 01:47:45,668 --> 01:47:50,130 Moving on A scene surreal 963 01:47:50,214 --> 01:47:56,303 But my heart will never Never be far from here 964 01:47:56,387 --> 01:48:00,683 Sure as I'm breathing Sure as I'm sad 965 01:48:00,766 --> 01:48:05,270 I'll keep this wisdom in my flesh 966 01:48:05,354 --> 01:48:09,983 I leave here believing More than I had 967 01:48:10,067 --> 01:48:13,737 And there's a reason I will 968 01:48:13,821 --> 01:48:18,033 A reason I'll be back 969 01:48:21,620 --> 01:48:26,000 As I walk the hemisphere 970 01:48:26,083 --> 01:48:30,462 I got my wish to up and disappear 971 01:48:30,546 --> 01:48:34,883 I've been wounded I've been healed 972 01:48:34,967 --> 01:48:38,095 Now for landing I've been 973 01:48:38,178 --> 01:48:41,098 Landing I've been cleared 974 01:48:41,181 --> 01:48:45,728 Sure as I'm breathing Sure as I'm sad 975 01:48:45,811 --> 01:48:50,190 I'll keep this wisdom in my flesh 976 01:48:50,274 --> 01:48:54,695 I leave here believing More than I had 977 01:48:54,778 --> 01:48:58,824 This love has got no ceiling 978 01:50:18,111 --> 01:50:19,446 (GRUNTING) 979 01:52:06,511 --> 01:52:08,180 Where's your camp? 980 01:52:08,972 --> 01:52:11,516 Just out past Oh-My-God Hot Springs. 981 01:52:12,309 --> 01:52:15,437 I've lived in and around here for six years now 982 01:52:15,979 --> 01:52:18,065 and I've never heard of any place that goes by that name. 983 01:52:18,148 --> 01:52:21,109 โ€“ Show me how to get there. โ€“ Yeah. 984 01:52:24,738 --> 01:52:27,366 โ€“ Ron Franz. โ€“ Alex. 985 01:52:27,491 --> 01:52:29,326 Alex? Where you from, Alex? 986 01:52:30,243 --> 01:52:34,247 โ€“ West Virginia. โ€“ Okay, Alex from West Virginia. 987 01:52:36,667 --> 01:52:37,918 (HOWLING) 988 01:52:38,168 --> 01:52:40,170 (MUSIC BLARING ON STEREO) 989 01:53:19,292 --> 01:53:24,047 Well, this is something out here. 990 01:53:28,927 --> 01:53:30,178 Don't youโ€ฆ 991 01:53:31,179 --> 01:53:35,892 Don't you worry about those dope smokers and nudists down below there? 992 01:53:35,976 --> 01:53:39,813 No, they keep to themselves pretty much. 993 01:53:39,896 --> 01:53:43,191 You strike me as a bright young man. Am I wrong about that? 994 01:53:44,401 --> 01:53:46,820 I think I've got my head on my shoulders pretty good. 995 01:53:46,903 --> 01:53:48,655 Well, that's what I mean. 996 01:53:53,326 --> 01:53:55,412 How long you been out here? 997 01:53:57,039 --> 01:54:00,250 โ€“ Couple of weeks. โ€“ And before that? 998 01:54:00,751 --> 01:54:03,920 A lot of places. Been moving around a lot. 999 01:54:05,047 --> 01:54:08,258 โ€“ Well, how old are you? โ€“ Twenty-three. 1000 01:54:09,176 --> 01:54:10,427 Twenty-three years old! 1001 01:54:10,510 --> 01:54:13,513 Son, don't you think you ought to be getting an education? 1002 01:54:13,597 --> 01:54:16,600 And a job? And making something of this life? 1003 01:54:19,811 --> 01:54:21,438 Look, Mr. Franz, 1004 01:54:22,606 --> 01:54:26,485 I think careers are a 20th century invention, and I don't want one. 1005 01:54:27,444 --> 01:54:31,281 You don't need to worry about me. I have a college education. 1006 01:54:31,531 --> 01:54:35,702 I'm not destitute. I'm living like this by choice. 1007 01:54:37,371 --> 01:54:41,750 โ€“ In the dirt? โ€“ Yeah, in the dirt. 1008 01:54:46,046 --> 01:54:49,758 โ€“ Where's your family? โ€“ Don't have one anymore. 1009 01:54:52,969 --> 01:54:54,513 That's a shame. 1010 01:54:57,974 --> 01:55:00,685 Hey, Mr. Franz, I want to show you something. 1011 01:55:01,436 --> 01:55:02,646 Come on. 1012 01:55:05,315 --> 01:55:06,525 Come on. 1013 01:55:13,490 --> 01:55:14,825 (LAUGHING) 1014 01:55:23,041 --> 01:55:24,668 (CLEARING THROAT) 1015 01:55:32,175 --> 01:55:37,556 RON: It's getting a little steep. A little high for me, kid. 1016 01:55:39,015 --> 01:55:40,559 CHRIS: All right, 1017 01:55:41,852 --> 01:55:45,147 but even from halfway out, it's quite a sight, isn't it? 1018 01:55:47,190 --> 01:55:52,028 From the top, you can see all the way to the Salton Sea, too. 1019 01:55:52,696 --> 01:55:55,115 RON: You can see the Salton Sea from up there? 1020 01:55:55,407 --> 01:55:56,700 CHRIS: Yes, sir. 1021 01:55:57,492 --> 01:55:58,869 RON: My goodness. 1022 01:55:59,953 --> 01:56:04,791 โ€“ You don't want to go up? โ€“ Nope. I don't do these kind of things. 1023 01:56:08,378 --> 01:56:10,797 I spent most of my life in the Army. 1024 01:56:13,633 --> 01:56:18,388 New Year's Eve, 1957, I was stationed in Okinawa. 1025 01:56:19,890 --> 01:56:23,894 My wife and son were here in the States just driving down the road, 1026 01:56:23,977 --> 01:56:27,522 and some fella who'd had too much to drink plowed right into them. 1027 01:56:28,064 --> 01:56:30,066 Killed them both. 1028 01:56:34,446 --> 01:56:39,576 Now you might think the last thing I would do in the world 1029 01:56:42,412 --> 01:56:44,206 is go to the whiskey. 1030 01:56:45,916 --> 01:56:50,128 But at the time, it felt like the only thing I could do. 1031 01:56:50,212 --> 01:56:52,839 And I did it hard! 1032 01:56:55,842 --> 01:56:58,345 But pretty soon I realized 1033 01:56:59,095 --> 01:57:03,350 I wasn't doing my wife and son any good mourning them with the bottle. 1034 01:57:03,725 --> 01:57:07,771 So I pulled myself together and I quit drinking, 1035 01:57:08,438 --> 01:57:09,814 cold turkey. 1036 01:57:11,107 --> 01:57:15,487 So since all that, this is pretty much me. 1037 01:57:16,780 --> 01:57:19,032 Do you ever travel, Mr. Franz? 1038 01:57:20,075 --> 01:57:23,161 No, I can't seem to get too far from my leather. 1039 01:57:24,871 --> 01:57:29,459 I do a lot of leather engraving. I got a little workshop out in the garage. 1040 01:57:29,793 --> 01:57:32,003 Between that and my pension, I do pretty well. 1041 01:57:32,087 --> 01:57:34,631 But every time I think I might take a trip somewhere, 1042 01:57:34,714 --> 01:57:38,343 I get too far behind on orders and such to consider it. 1043 01:57:39,219 --> 01:57:41,888 When we finish eating, I'd love to see your workshop. 1044 01:57:41,972 --> 01:57:43,390 โ€“ Would you? โ€“ Oh, yeah. 1045 01:57:43,473 --> 01:57:45,267 I was hoping you'd say that. 1046 01:57:45,350 --> 01:57:48,311 โ€“ It's amazing how malleable this is. โ€“ RON: Yeah, it is. 1047 01:57:48,395 --> 01:57:50,105 When the leather is wet you can reallyโ€ฆ 1048 01:57:50,188 --> 01:57:51,523 โ€“ It's like butter. โ€“ Yeah. 1049 01:57:51,606 --> 01:57:55,151 It's amazing. And then it hardens up, and, I mean, it stays right there. 1050 01:58:06,871 --> 01:58:08,164 (PANTING) 1051 01:58:36,192 --> 01:58:38,069 (INDISTINCT CHATTERING) 1052 01:58:40,196 --> 01:58:45,869 A good whack with the mallet. Crack it down. Whack. Bang. 1053 01:59:46,221 --> 01:59:49,891 CHRIS: I went to South Dakota. I worked at a grain elevator 1054 01:59:49,974 --> 01:59:52,519 for this guy named Wayne. He was a really good guy. 1055 01:59:52,602 --> 01:59:54,187 So I took the Colorado River 1056 01:59:54,270 --> 01:59:57,565 all the way down through the Grand Canyon and did rapids, 1057 01:59:57,649 --> 02:00:01,277 which is by far one of the scariest things I've ever done. 1058 02:00:01,403 --> 02:00:06,783 And I took the Colorado down into Mexico, Golfo, where I got stuck. 1059 02:00:07,659 --> 02:00:09,994 Salvation Mountain. The Slabs. 1060 02:00:11,705 --> 02:00:13,832 What's the "N" stand for? 1061 02:00:15,458 --> 02:00:16,626 North. 1062 02:00:17,919 --> 02:00:19,587 RON: Alaska? 1063 02:00:22,590 --> 02:00:25,093 Son, what the hell are you running from? 1064 02:00:26,219 --> 02:00:28,680 You know, I can ask you the same question! 1065 02:00:29,722 --> 02:00:32,142 Except I already know the answer! 1066 02:00:32,976 --> 02:00:34,477 You do, do you? 1067 02:00:35,228 --> 02:00:39,482 I do, Mr. Franz! You got to get back out in the world! 1068 02:00:40,275 --> 02:00:43,486 Get out of that lonely house, that little workshop of yours. 1069 02:00:43,570 --> 02:00:47,615 Get back out on the road! Really! 1070 02:00:48,491 --> 02:00:51,119 You're going to live a long time, Ron! 1071 02:00:51,202 --> 02:00:54,497 You should make a radical change in your lifestyle! 1072 02:00:55,165 --> 02:00:59,085 I mean, the core of man's spirit comes from new experiences. 1073 02:00:59,627 --> 02:01:03,840 And there you are, stubborn old man, sitting on your butt. 1074 02:01:04,966 --> 02:01:07,802 โ€“ Sitting on my butt? โ€“ Yeah. 1075 02:01:08,261 --> 02:01:09,262 Ha! 1076 02:01:09,345 --> 02:01:13,767 I'll show you sitting on my butt! 1077 02:01:13,850 --> 02:01:15,894 "Stubborn old man. " 1078 02:01:17,353 --> 02:01:19,022 I'll show you! 1079 02:01:19,522 --> 02:01:21,733 Come on, then! Come on. 1080 02:01:24,694 --> 02:01:27,822 Sitting on my butt? Yeah. 1081 02:01:29,908 --> 02:01:32,076 Come on, old man. Come climbing. 1082 02:01:32,160 --> 02:01:33,870 Sitting on my butt. 1083 02:01:34,204 --> 02:01:35,705 Come on. Keep going! 1084 02:01:36,372 --> 02:01:37,707 (GROANING) 1085 02:01:37,791 --> 02:01:39,375 (CHRIS LAUGHING) 1086 02:01:39,709 --> 02:01:41,461 CHRIS: You're doing great! 1087 02:01:46,049 --> 02:01:50,136 โ€“ Keep going. Keep going, Ron! โ€“ Yeah! 1088 02:01:50,470 --> 02:01:54,224 Can anybody see this? God, are you watching this right now? 1089 02:02:02,565 --> 02:02:03,691 Yeah. 1090 02:02:06,569 --> 02:02:10,907 โ€“ You all right? โ€“ You little pinhead! 1091 02:02:11,032 --> 02:02:12,742 (BOTH LAUGHING) 1092 02:02:13,493 --> 02:02:14,911 (RON PANTING) 1093 02:02:28,424 --> 02:02:30,760 I'm gonna miss you when you go. 1094 02:02:32,387 --> 02:02:36,057 I'll miss you, too, Ron. But you're wrong if you think 1095 02:02:36,140 --> 02:02:40,103 that the joy of life comes principally from human relationships. 1096 02:02:41,104 --> 02:02:43,439 God's placed it all around us. It's in everything. 1097 02:02:43,523 --> 02:02:45,900 It's in anything we can experience. 1098 02:02:46,776 --> 02:02:50,280 People just need to change the way they look at those things. 1099 02:02:50,363 --> 02:02:52,574 Yeah, I'm gonna take stock of that. 1100 02:02:54,450 --> 02:02:55,743 No, I am. 1101 02:02:59,956 --> 02:03:01,040 I am. 1102 02:03:03,418 --> 02:03:05,628 But I wanted to tell you something. 1103 02:03:09,382 --> 02:03:12,135 From the bits and pieces I put together, 1104 02:03:12,218 --> 02:03:16,306 you know, from what you told me about your family, your mother and your dad. 1105 02:03:18,308 --> 02:03:21,644 And I know you've got your problems with the church, too. 1106 02:03:23,563 --> 02:03:27,317 But there's some kind of bigger thing we can all appreciate, 1107 02:03:28,318 --> 02:03:31,529 and it sounds like you don't mind calling it God. 1108 02:03:37,619 --> 02:03:40,538 But when you forgive, 1109 02:03:42,790 --> 02:03:44,042 you love. 1110 02:03:47,795 --> 02:03:50,840 And when you love, 1111 02:03:51,674 --> 02:03:54,260 God's light shines on you. 1112 02:03:58,973 --> 02:04:02,685 โ€“ Holy shit. โ€“ I told you about that language. 1113 02:04:07,357 --> 02:04:08,900 (BOTH LAUGHING) 1114 02:04:12,862 --> 02:04:14,364 RON: (LAUGHING) I told you so! 1115 02:04:15,323 --> 02:04:16,658 (GUNSHOTS) 1116 02:04:17,241 --> 02:04:20,787 CHRIS: Where are the fucking animals now? I'm hungry! 1117 02:04:20,912 --> 02:04:25,124 I'm fucking hungry! I'm fucking hungry! 1118 02:04:42,266 --> 02:04:46,062 CHRIS: "For a moment she rediscovered the purpose of her life. 1119 02:04:46,938 --> 02:04:50,525 "She was here on earth to grasp the meaning of its wild enchantment, 1120 02:04:50,608 --> 02:04:53,444 "and to call each thing by Its right name. " 1121 02:04:56,739 --> 02:04:58,408 "By its right name. " 1122 02:04:59,200 --> 02:05:01,536 What is this? What is this one? 1123 02:05:01,703 --> 02:05:03,079 (MUTTERING) 1124 02:05:04,580 --> 02:05:09,544 This is Viburnum edule. Viburnum edule. 1125 02:05:14,382 --> 02:05:17,385 Hedysarum alpinum. 1126 02:05:19,470 --> 02:05:24,183 Hedysarum alpinum is wild potato root. Wild potato root. 1127 02:05:26,436 --> 02:05:30,106 Epilobium angustifolium. Fireweed. 1128 02:06:08,144 --> 02:06:09,353 (GRUNTS) 1129 02:06:11,981 --> 02:06:13,107 Whoa! 1130 02:06:29,415 --> 02:06:30,666 (GASPING) 1131 02:06:52,730 --> 02:06:54,106 (GROANING) 1132 02:08:10,975 --> 02:08:12,268 (SOBBING) 1133 02:08:23,738 --> 02:08:25,406 (WHIMPERING) 1134 02:08:25,489 --> 02:08:28,409 Fuck it all. Fuck it all! 1135 02:08:33,497 --> 02:08:34,874 (COUGHING) 1136 02:08:35,499 --> 02:08:36,834 (RETCHING) 1137 02:08:38,794 --> 02:08:40,129 (GROANING) 1138 02:09:33,766 --> 02:09:35,101 (SNIFFING) 1139 02:10:52,094 --> 02:10:53,763 (SWITCH FLICKING) 1140 02:11:06,817 --> 02:11:07,860 Hi. 1141 02:11:07,943 --> 02:11:11,113 What are you doing up? It's 3: 30 in the morning. 1142 02:11:11,447 --> 02:11:14,658 I heard you get off the couch about a half hour ago. 1143 02:11:15,951 --> 02:11:19,663 Had a funny feeling you might not be here for our breakfast. 1144 02:11:23,876 --> 02:11:28,798 I'm gonna drive you 100 miles to someplace where you can catch a train, 1145 02:11:29,548 --> 02:11:34,261 a plane or hitch a ride and not get stuck out in this desert. 1146 02:11:35,471 --> 02:11:39,475 I'd take you all the way to Alaska if I didn't have an 8:00 mass. 1147 02:11:39,809 --> 02:11:43,229 โ€“ Ron, you don't have to do that. โ€“ I want to do it. 1148 02:11:44,105 --> 02:11:47,108 Get you started on this thing of yours. 1149 02:11:47,566 --> 02:11:49,610 โ€“ On my greatโ€ฆ โ€“ I know. 1150 02:11:50,277 --> 02:11:52,822 On your great Alaskan adventure. 1151 02:11:53,614 --> 02:11:56,325 Here. Here's a machete. 1152 02:11:58,661 --> 02:12:03,499 Collapsible fishing pole, a few other odds and ends I stuck in there for you. 1153 02:12:06,961 --> 02:12:09,380 โ€“ Ronโ€ฆ โ€“ Just take it. 1154 02:12:10,756 --> 02:12:13,592 (STUTTERING) I'll get dressed and meet you in the truck. 1155 02:13:09,857 --> 02:13:11,483 Well, my friend. 1156 02:13:13,944 --> 02:13:15,029 Yep. 1157 02:13:19,533 --> 02:13:22,036 (STUTTERING) I had an idea. 1158 02:13:23,037 --> 02:13:27,708 You know, my mother was an only child 1159 02:13:28,584 --> 02:13:30,419 and so was my father, 1160 02:13:31,045 --> 02:13:35,341 and I was their only child, 1161 02:13:38,761 --> 02:13:41,472 so when I'm gone, I'm the end of the line. 1162 02:13:42,473 --> 02:13:44,600 My family will be finished. 1163 02:13:48,270 --> 02:13:53,609 What do you say you let me adopt you? 1164 02:13:57,947 --> 02:14:02,076 I can be, say, your grandfather. 1165 02:14:06,705 --> 02:14:08,290 Ron, 1166 02:14:09,667 --> 02:14:13,462 could we talk about this when I get back from Alaska? 1167 02:14:13,837 --> 02:14:15,631 Would that be okay? 1168 02:14:22,930 --> 02:14:26,141 Yeah, yeah. We can do that. Yeah. 1169 02:14:31,105 --> 02:14:32,439 All right, Ron. 1170 02:14:34,817 --> 02:14:36,151 Thank you. 1171 02:15:25,284 --> 02:15:27,494 CARINE: What did his voice sound like now? 1172 02:15:28,746 --> 02:15:30,956 What would he tell about now? 1173 02:15:31,415 --> 02:15:34,543 ALL:โ€ฆ nine, ten. 1174 02:15:40,174 --> 02:15:41,550 (INAUDIBLE) 1175 02:16:24,176 --> 02:16:29,139 I realized that the words to my thoughts were of less and less meaning. 1176 02:16:29,223 --> 02:16:31,350 Chris was writing his story, 1177 02:16:32,810 --> 02:16:35,813 and it had to be Chris who would tell it. 1178 02:17:11,557 --> 02:17:13,225 (BREATHING SLOWLY) 1179 02:17:49,470 --> 02:17:50,721 (SIGHING) 1180 02:17:57,519 --> 02:17:58,896 (SNIFFLING) 1181 02:18:56,578 --> 02:18:59,498 CHRIS: "To call each thing by its right name. 1182 02:19:03,919 --> 02:19:05,629 "By its right name. " 1183 02:19:11,760 --> 02:19:13,554 (HEART BEATING) 1184 02:19:56,805 --> 02:19:58,849 What if I were smiling 1185 02:20:01,310 --> 02:20:03,645 and running into your arms? 1186 02:20:26,585 --> 02:20:28,337 Would you see then 1187 02:20:33,383 --> 02:20:35,177 what I see now? 1188 02:20:35,385 --> 02:20:37,304 (HEARTBEATING RAPIDLY) 1189 02:20:41,975 --> 02:20:43,518 (CHRIS GASPING) 1190 02:23:16,880 --> 02:23:18,673 (GUARANTEED PLAYING) 88404

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.