All language subtitles for IMG_7920

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:01,100 Halo YouTube 2 00:00:01,100 --> 00:00:01,766 perkenalkan 3 00:00:01,766 --> 00:00:02,866 nama saya Randy dipo 4 00:00:03,366 --> 00:00:06,366 saya adalah seorang content creator dari channel ini 5 00:00:06,500 --> 00:00:08,300 yaitu indo music reaction 6 00:00:09,333 --> 00:00:12,466 semalam saya mendapatkan notifikasi dari YouTube tim 7 00:00:12,666 --> 00:00:15,866 yang menyatakan bahwa channel saya didismonetisasi 8 00:00:16,166 --> 00:00:18,433 karena menggunakan konten yang berulang 9 00:00:19,500 --> 00:00:21,933 saya berharap dan memohon sekali kepada YouTube tim 10 00:00:21,966 --> 00:00:23,499 agar bisa meninjau kembali 11 00:00:23,633 --> 00:00:24,866 video saya satu-persatu 12 00:00:25,666 --> 00:00:28,366 saya memang menggunakan potongan-potongan video 13 00:00:28,700 --> 00:00:30,700 dari content creator di-luar Indonesia 14 00:00:31,066 --> 00:00:33,666 yang sedang mereaksi musisi-musisi Indonesia 15 00:00:34,033 --> 00:00:36,766 tetapi saya menambahkan subtitle 16 00:00:37,233 --> 00:00:39,766 di-setiap pembahasan pembahasan yang mereka lakukan 17 00:00:39,966 --> 00:00:42,099 agar penonton-penonton di Indonesia 18 00:00:42,666 --> 00:00:45,333 lebih mudah memahami dan lebih mudah mengerti 19 00:00:45,566 --> 00:00:47,033 apa yang sedang mereka bahas 20 00:00:47,366 --> 00:00:49,733 dan juga saya sedikit menambahkan 21 00:00:50,100 --> 00:00:51,333 alur di-video saya 22 00:00:52,033 --> 00:00:54,333 serta saya juga mengedit thumbnail 23 00:00:54,466 --> 00:00:55,966 video saya menggunakan photoshop 24 00:00:56,366 --> 00:00:57,333 di-laptop saya 25 00:00:58,566 --> 00:01:00,266 dan berikut sedikit cuplikan 26 00:01:00,833 --> 00:01:02,866 ketika saya sedang mengedit video itu 27 00:01:03,900 --> 00:01:04,500 pertama-tama 28 00:01:04,500 --> 00:01:05,500 saya akan memilih 29 00:01:05,933 --> 00:01:06,766 video yang menarik 30 00:01:07,533 --> 00:01:08,733 yang sedang direaksi 31 00:01:08,800 --> 00:01:10,300 oleh content creator luar 32 00:01:12,000 --> 00:01:13,800 setelah satu tema saya dapatkan 33 00:01:13,900 --> 00:01:16,333 saya akan mengumpulkan video reaksi yang sama 34 00:01:16,733 --> 00:01:17,933 setelah semua terkumpul 35 00:01:18,333 --> 00:01:20,933 saya akan membuat alur pertama dari video saya 36 00:01:21,466 --> 00:01:22,133 pertama-tama 37 00:01:22,133 --> 00:01:24,699 saya akan menyisipkan potongan-potongan yang menarik 38 00:01:25,000 --> 00:01:26,200 dari semua video 39 00:01:27,666 --> 00:01:29,199 setelah semua tersusun di-awal 40 00:01:29,200 --> 00:01:31,566 saya akan memisahkannya melalui sedikit 41 00:01:31,800 --> 00:01:32,700 bumper pemisah 42 00:01:33,800 --> 00:01:36,766 yang kemudian videonya akan masuk ke video pembahasan 43 00:01:36,966 --> 00:01:38,599 dari konten kreator luar negeri 44 00:01:39,466 --> 00:01:40,766 setelah semua tersusun 45 00:01:41,266 --> 00:01:42,733 saya akan memunculkan 46 00:01:43,133 --> 00:01:44,466 subtitle otomatis 47 00:01:44,866 --> 00:01:45,699 dalam bahasa Inggris 48 00:01:46,266 --> 00:01:47,133 yang kemudian 49 00:01:47,566 --> 00:01:50,466 subtitle tersebut akan saya artikan satu-persatu 50 00:01:51,266 --> 00:01:53,466 proses ini akan memakan banyak waktu 51 00:01:54,366 --> 00:01:54,899 setelah 52 00:01:54,900 --> 00:01:57,100 semua sudah saya artikan ke dalam bahasa Indonesia 53 00:01:57,866 --> 00:01:59,499 saya akan mulai mendesain 54 00:01:59,766 --> 00:02:01,133 thumbnail dari video saya 55 00:02:03,966 --> 00:02:06,466 demikianlah proses editing video yang saya buat 56 00:02:06,866 --> 00:02:09,166 dan saya memohon maaf apabila 57 00:02:09,166 --> 00:02:10,966 melakukan suatu kesalahan kepada tim YouTube 58 00:02:12,833 --> 00:02:13,733 dan saya berharap 59 00:02:14,033 --> 00:02:15,366 bisa diberi kesempatan 60 00:02:15,733 --> 00:02:17,566 agar bisa bergabung ke dalam 61 00:02:17,833 --> 00:02:20,533 keluarga YouTube dan segera bisa dimonetisasi 62 00:02:21,066 --> 00:02:22,166 sekian dari saya 63 00:02:22,466 --> 00:02:23,299 terima kasih 4101

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.