Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,884 --> 00:00:08,927
(THEME MUSIC PLAYING)
2
00:01:37,432 --> 00:01:38,976
(MUSIC PLAYING)
3
00:01:39,142 --> 00:01:40,894
-(FOOTSTEPS)
-(MAN BREATHING HEAVILY)
4
00:01:40,978 --> 00:01:42,479
-(DOG BARKING)
-(BABY CRYING)
5
00:01:46,858 --> 00:01:48,485
(PANTING)
6
00:02:16,221 --> 00:02:17,848
It's Jake Guzik.
7
00:02:20,767 --> 00:02:22,019
Set your watch by the Capones.
8
00:02:23,562 --> 00:02:26,106
Twenty, right on time. Here you go.
9
00:02:26,440 --> 00:02:30,027
(BREATHING HEAVILY) The vig comes to...
10
00:02:30,152 --> 00:02:32,988
Twenty-five, yeah. Yeah. You break a saw?
11
00:02:35,073 --> 00:02:36,283
(GRUNTING)
12
00:02:38,035 --> 00:02:39,411
(GROANING)
13
00:02:47,127 --> 00:02:51,923
KNOX: Enoch "Nucky" Thompson,
former treasurer of Atlantic City.
14
00:02:52,007 --> 00:02:56,511
His brother Eli, Nucky's number two,
also the former sheriff until he went to jail.
15
00:02:58,555 --> 00:03:02,517
Michael "Mickey Doyle" nee Cusick,
runs Thompson's liquor operations.
16
00:03:02,601 --> 00:03:04,227
At least partly.
17
00:03:04,311 --> 00:03:08,774
Laszlo "Lolly" Steinman is in charge
of the racing wire and other gambling.
18
00:03:08,857 --> 00:03:10,233
Nucky? Mickey? Lolly?
19
00:03:10,317 --> 00:03:12,569
- Where's Flopsy and Mopsy?
-(MEN LAUGH)
20
00:03:12,736 --> 00:03:14,905
These men are murderers, gentlemen.
21
00:03:15,030 --> 00:03:16,448
Yes, sir.
22
00:03:16,531 --> 00:03:18,742
This details one local operation.
23
00:03:18,825 --> 00:03:21,661
A criminal enterprise with ties
to others throughout the country.
24
00:03:21,787 --> 00:03:24,122
You're proposing there's
a nationwide conspiracy?
25
00:03:24,206 --> 00:03:26,124
It's all right here, Edgar.
26
00:03:29,795 --> 00:03:33,131
These cities are almost wholly
run by criminal overlords,
27
00:03:33,215 --> 00:03:35,342
each with ties to one another.
28
00:03:35,425 --> 00:03:39,304
Waxey Gordon in Philadelphia.
King Solomon in Boston.
29
00:03:40,138 --> 00:03:42,140
John Torrio in Chicago.
30
00:03:43,850 --> 00:03:45,394
Within the last month,
31
00:03:45,477 --> 00:03:47,521
Nucky Thompson was visited
by Arnold Rothstein
32
00:03:47,646 --> 00:03:50,148
and Joe Masseria, down from New York City.
33
00:03:50,315 --> 00:03:54,778
Our op in Chicago places Torrio
in Atlantic City on November 6, last.
34
00:03:54,861 --> 00:03:57,656
- Our op?
- Agent, sir.
35
00:03:58,615 --> 00:04:01,243
So? Criminals have friends like everyone else.
36
00:04:01,326 --> 00:04:03,787
Until you can prove conspiracy,
you have nothing.
37
00:04:03,870 --> 00:04:05,580
You want proof? I'll get it.
38
00:04:05,664 --> 00:04:07,207
How do you propose to do that?
39
00:04:08,834 --> 00:04:14,214
I'll find the weakest link in Thompson's chain
and I'll break it.
40
00:04:15,966 --> 00:04:18,510
I'll take a ham sandwich and a beer.
41
00:04:21,221 --> 00:04:23,473
Get me more Mecca for my neck.
42
00:04:26,268 --> 00:04:28,311
I'm still peeling from the sunburn.
43
00:04:28,395 --> 00:04:31,606
I will have Tom do it as soon as he returns.
44
00:04:31,690 --> 00:04:33,650
Are your legs broken?
45
00:04:33,733 --> 00:04:36,111
I have business to attend to.
46
00:04:36,194 --> 00:04:38,905
Three deposits before the banks close.
47
00:04:38,989 --> 00:04:40,907
Right. Right.
48
00:04:40,991 --> 00:04:41,992
Where's Tom?
49
00:04:42,075 --> 00:04:45,620
He's on his way back with Mr. Rothstein
from the train station.
50
00:04:47,873 --> 00:04:49,791
Make sure you...
51
00:04:49,875 --> 00:04:53,378
Make sure Tom gets milk and cake.
Whatever Rothstein needs.
52
00:04:54,045 --> 00:04:56,548
I want him receptive to this offer.
53
00:04:58,467 --> 00:05:00,093
I thought you were in a hurry.
54
00:05:00,177 --> 00:05:03,388
(CLEARS THROAT)
The deposits while you were in Tampa.
55
00:05:03,472 --> 00:05:06,391
For you to confirm the dates and balances.
56
00:05:06,516 --> 00:05:07,893
You have my every confidence.
57
00:05:13,773 --> 00:05:15,400
Wait.
58
00:05:17,777 --> 00:05:23,158
From the Chelsea branch, take out $10,000
and meet the Broadway Limited at 5:20.
59
00:05:23,283 --> 00:05:26,244
- And then?
- Hop aboard. See the world.
60
00:05:28,288 --> 00:05:30,707
Don't they have jokes in Germany?
61
00:05:32,834 --> 00:05:36,004
Put a white carnation in your right lapel.
62
00:05:36,087 --> 00:05:37,714
White, not red.
63
00:05:37,797 --> 00:05:39,508
A man will approach you.
64
00:05:39,591 --> 00:05:42,135
Ask if you have a package for Mr. Brown.
65
00:05:42,219 --> 00:05:45,096
Give him the cash and only him.
66
00:05:45,555 --> 00:05:47,849
5:20, Mr. Brown.
67
00:05:48,433 --> 00:05:50,185
Can you handle this?
68
00:05:51,603 --> 00:05:54,356
I will protect it with my life.
69
00:05:54,439 --> 00:05:57,108
Don't be so dramatic. It's only money.
70
00:06:01,446 --> 00:06:03,031
(PLAYING PIANO)
71
00:06:03,114 --> 00:06:04,533
(HUMMING)
72
00:06:10,497 --> 00:06:13,083
(SINGING AIN'T NOBODY'S BUSINESS IF)
73
00:06:44,739 --> 00:06:47,158
- Mr. White.
-(PIANO STOPS)
74
00:06:47,284 --> 00:06:49,494
Miss Maitland.
75
00:06:49,578 --> 00:06:52,163
Enjoying the show so far?
76
00:06:52,831 --> 00:06:54,833
Your man there can play.
77
00:06:55,584 --> 00:06:56,585
(LAUGHS)
78
00:06:56,668 --> 00:06:59,462
Last I checked,
there was a singer up there with him.
79
00:07:00,505 --> 00:07:02,424
Got no complaints.
80
00:07:03,758 --> 00:07:06,011
No compliments, either.
81
00:07:07,679 --> 00:07:13,393
You just go on singing
to the folks need to hear you.
82
00:07:19,899 --> 00:07:21,901
(PIANO PLAYING)
83
00:07:25,030 --> 00:07:26,406
I've been waiting to talk to you.
84
00:07:26,698 --> 00:07:28,241
(DAUGHTER SINGING)
85
00:07:39,002 --> 00:07:42,047
It's my mama. She's sick.
86
00:07:42,213 --> 00:07:43,798
Sorry to hear that.
87
00:07:43,882 --> 00:07:45,467
May be pertussis or consumption.
88
00:07:45,550 --> 00:07:48,678
Can't say, but she asking for me.
89
00:07:48,762 --> 00:07:52,223
- You got somebody to make your collects?
- My boy is up on it.
90
00:07:52,307 --> 00:07:56,269
Be back from Baltimore in two clays.
If it's all right with you.
91
00:08:03,818 --> 00:08:07,072
You got family to tend to,
go and tend to them.
92
00:08:18,875 --> 00:08:20,293
(LAUGHS)
93
00:08:21,503 --> 00:08:23,838
Eat that, Wyatt Earp.
94
00:08:24,130 --> 00:08:25,924
Set me up again, Mueller.
95
00:08:29,344 --> 00:08:31,513
Five-spot says it takes you both barrels.
96
00:08:31,596 --> 00:08:33,348
Oh, I'll take your money.
97
00:08:33,431 --> 00:08:36,851
I bagged four Filthy-pinos,
summer of aught-one.
98
00:08:37,602 --> 00:08:39,187
Oh, that so?
99
00:08:45,276 --> 00:08:46,611
Ah, fuck! I'm shot!
100
00:08:46,695 --> 00:08:48,363
(LAUGHING) Did you... Did you...
101
00:08:48,446 --> 00:08:51,199
- The fuck?
-"I bagged four Filthy-pinos," he says.
102
00:08:51,282 --> 00:08:52,909
I can't see. I'm blind.
103
00:08:53,076 --> 00:08:57,163
Oh, I'm gonna piss myself.
Mueller, help him up there.
104
00:08:58,957 --> 00:09:01,710
- Jesus Christ, Deano.
-It's a little dirt. It was just a gag.
105
00:09:01,793 --> 00:09:02,877
I could have lost a fucking eye.
106
00:09:02,961 --> 00:09:06,047
I said it was a gag. You want me getting sore?
107
00:09:07,132 --> 00:09:08,967
No. Sure, yeah. What you said.
108
00:09:09,050 --> 00:09:11,803
I missed it? God damn it.
109
00:09:14,222 --> 00:09:16,850
Delivery down St. Luke's. One of the Capones.
110
00:09:16,975 --> 00:09:19,644
- Al or Frank?
- That bloater makes their collections.
111
00:09:19,728 --> 00:09:22,188
- Bad ticker.
- Shame.
112
00:09:22,313 --> 00:09:24,983
Like to make a nice wreath
for one of them guineas.
113
00:09:25,066 --> 00:09:27,402
I'm gonna maybe go lay down in the truck.
114
00:09:27,485 --> 00:09:30,488
Hey, get that beer over to Schultzie's first.
115
00:09:33,450 --> 00:09:38,788
George, toss some daisies together.
The day-olds. Hoof 'em up to the hospital.
116
00:09:38,872 --> 00:09:42,375
Honestly, I'd prefer to avoid the Capones.
117
00:09:43,668 --> 00:09:45,837
Last time I got this.
118
00:09:47,338 --> 00:09:48,673
(GUNSHOT)
119
00:10:10,904 --> 00:10:12,238
They don't soak in, you know.
120
00:10:12,947 --> 00:10:15,867
- I'm awake.
- You actually have to read them.
121
00:10:18,578 --> 00:10:20,580
Thank your mother.
122
00:10:26,669 --> 00:10:30,215
"Tess of the De-erber"?
123
00:10:31,049 --> 00:10:32,675
Beats me.
124
00:10:32,759 --> 00:10:35,553
200 bucks a semester, beats me?
125
00:10:41,851 --> 00:10:44,896
Your mother said you've been walking around
with your bottom lip on the floor.
126
00:10:45,021 --> 00:10:46,648
What gives?
127
00:10:46,731 --> 00:10:48,608
- Nothing.
- Bull.
128
00:10:48,691 --> 00:10:51,194
- Grades?
- They're okay.
129
00:10:51,277 --> 00:10:54,155
- One letter home, I find out.
- They're okay.
130
00:10:54,239 --> 00:10:56,074
Good at chemistry.
131
00:10:56,157 --> 00:10:58,827
What, then? A girl?
132
00:11:02,330 --> 00:11:04,165
I'm just not happy there, okay?
133
00:11:04,249 --> 00:11:06,084
Happy?
134
00:11:06,584 --> 00:11:10,672
You're there to get an education.
You think I'm happy?
135
00:11:10,797 --> 00:11:14,676
It's just these kids are a bunch
of stuck-up jerks.
136
00:11:14,759 --> 00:11:17,011
You're a Thompson.
137
00:11:17,095 --> 00:11:18,555
Who are they?
138
00:11:18,638 --> 00:11:20,974
Philadelphia mostly. New York.
139
00:11:21,099 --> 00:11:25,061
Met one other kid from Atlantic City
and he dropped out.
140
00:11:25,144 --> 00:11:28,106
Yeah, well, you're the only
boy from Atlantic City
141
00:11:28,189 --> 00:11:30,358
anybody needs to know.
142
00:11:30,441 --> 00:11:31,943
Remember that.
143
00:11:32,735 --> 00:11:35,029
You're there to make something of yourself.
144
00:11:35,113 --> 00:11:36,906
For your mother.
145
00:11:37,740 --> 00:11:39,200
I'm trying, Okay?
146
00:11:39,284 --> 00:11:41,286
Try harder.
147
00:11:41,369 --> 00:11:44,205
I don't want to hear this nonsense again.
148
00:11:50,837 --> 00:11:52,839
You got broad shoulders.
149
00:11:53,965 --> 00:11:58,094
Remember why you're there
and do what you have to do.
150
00:12:08,938 --> 00:12:10,440
AL: They call this food?
151
00:12:10,523 --> 00:12:13,401
- JAKE: I'm hungry.
- You're always fucking hungry.
152
00:12:13,484 --> 00:12:15,737
This shit will kill you soon as a bullet.
153
00:12:15,820 --> 00:12:19,324
Just some ricotta and white sauce
to settle your stomach, huh?
154
00:12:19,407 --> 00:12:21,326
Thanks, fellas.
155
00:12:25,788 --> 00:12:29,417
Next time, tell that lazy bastard
to come down the street to pay you, huh?
156
00:12:29,500 --> 00:12:30,752
I'll be out in a week.
157
00:12:30,835 --> 00:12:33,087
I only missed three pickups.
158
00:12:33,171 --> 00:12:35,340
You get your strength back.
159
00:12:35,423 --> 00:12:37,634
I'm gonna slip one of these nurses a fin.
160
00:12:37,717 --> 00:12:39,636
Get you a nice little sponge bath.
161
00:12:39,719 --> 00:12:41,095
Make it a couple of nurses.
162
00:12:41,179 --> 00:12:44,349
- There's a lot of Jake to sponge down.
-(LAUGHS)
163
00:12:46,517 --> 00:12:48,686
When was the last time we did a pickup?
164
00:12:48,770 --> 00:12:50,521
Me and you?
165
00:12:50,605 --> 00:12:52,106
Brooklyn.
166
00:12:52,190 --> 00:12:55,360
Frankie Yale, back when we was Five Points.
167
00:12:55,443 --> 00:12:58,780
- That guy with the wooden teeth.
-(LAUGHS)
168
00:12:58,863 --> 00:13:01,407
I still got fucking splinters.
169
00:13:03,409 --> 00:13:06,663
So how about it, huh? You and me.
170
00:13:06,746 --> 00:13:08,623
We finish Jake's collections.
171
00:13:08,706 --> 00:13:11,250
Sure. Why not?
172
00:13:12,168 --> 00:13:13,169
Oh!
173
00:13:13,252 --> 00:13:15,421
Who sent for the undertaker?
174
00:13:15,505 --> 00:13:18,132
Hello. These are the flowers you ordered.
175
00:13:18,257 --> 00:13:20,259
What? This is the shit he sends?
176
00:13:21,719 --> 00:13:24,138
I got weeds under my porch nicer than these.
177
00:13:28,559 --> 00:13:30,228
See that? They don't even stand up.
178
00:13:30,311 --> 00:13:32,480
Mr. O'Banion meant no disrespect.
179
00:13:32,563 --> 00:13:35,858
The man's sick.
How else is he supposed to take it, huh?
180
00:13:35,942 --> 00:13:37,735
If you'd prefer some begonias...
181
00:13:37,819 --> 00:13:41,447
See? This is what your soft-soap
gets us with O'Banion.
182
00:13:44,158 --> 00:13:45,243
How's the melon?
183
00:13:45,326 --> 00:13:47,954
I suppose it could have been worse.
184
00:13:48,037 --> 00:13:51,082
Yeah, you're right. Could have been me.
185
00:13:51,708 --> 00:13:53,918
So, Deano, he misses us?
186
00:13:55,294 --> 00:13:58,089
You know Mr. O'Banion. Always jocular.
187
00:13:59,841 --> 00:14:02,802
I heard he opened two new speaks
down on the Gold Coast.
188
00:14:04,637 --> 00:14:06,180
NELSON: Hmm.
189
00:14:06,264 --> 00:14:09,183
Well, I'm sure Mr. Guzik needs his rest.
190
00:14:09,267 --> 00:14:11,602
Hey, where you going? We're talking.
191
00:14:11,686 --> 00:14:13,646
Mr. O'Banion is waiting.
192
00:14:17,108 --> 00:14:19,152
He can wait.
193
00:14:20,737 --> 00:14:21,738
Huh?
194
00:14:27,535 --> 00:14:28,953
See? Watch.
195
00:14:29,120 --> 00:14:30,455
(SCATTING)
196
00:14:32,206 --> 00:14:33,875
(CHATTING)
197
00:14:33,958 --> 00:14:37,462
NUCKY: Fourteen thousand acres,
70 bucks per.
198
00:14:39,088 --> 00:14:42,383
ROTHSTEIN: It's my understanding
that Florida real estate is played out.
199
00:14:42,467 --> 00:14:45,386
NUCKY: Except we're not buying land,
we're buying opportunity.
200
00:14:45,470 --> 00:14:47,346
Think Frisco in '48.
201
00:14:47,638 --> 00:14:50,475
(CHUCKLES) Gold, Nucky?
202
00:14:50,558 --> 00:14:55,396
Better. We've got water on three sides
half a mile from the Atlantic Coast rail line.
203
00:14:55,480 --> 00:14:57,732
A trawler can reach The Bahamas in 22 hours.
204
00:14:57,815 --> 00:14:59,984
- Havana in 28.
- Rum.
205
00:15:00,068 --> 00:15:02,278
NUCKY: The best in the world,
straight from the islands.
206
00:15:02,361 --> 00:15:05,907
McCoy and his boats take it straight up
the coast to port in Atlantic City.
207
00:15:05,990 --> 00:15:08,910
- Or New York.
- And reload with our whiskey.
208
00:15:08,993 --> 00:15:11,871
A spirit in tragically short supply down there.
209
00:15:14,457 --> 00:15:16,834
- Competition?
- NUCKY: None of any consequence.
210
00:15:16,918 --> 00:15:19,003
As long as we act now, plant our flag.
211
00:15:19,087 --> 00:15:22,507
Time those hayseeds figure out
what we're working, we'll be in clover.
212
00:15:22,590 --> 00:15:24,926
And our friends a bit closer to home?
213
00:15:25,009 --> 00:15:26,844
Masseria won't go past Brooklyn.
214
00:15:37,772 --> 00:15:40,525
What I require is a partner with a level head.
215
00:15:41,984 --> 00:15:45,029
Not to mention a half million dollars.
216
00:15:45,113 --> 00:15:49,534
I'm assuming at least as much risk,
which I generally choose to avoid.
217
00:15:53,121 --> 00:15:56,916
Who to believe,
the Nucky who told me only weeks ago
218
00:15:57,041 --> 00:15:58,918
he was satisfied with what he had,
219
00:15:59,001 --> 00:16:02,463
or the Nucky who stands before me now?
220
00:16:02,547 --> 00:16:04,799
Circumstances change, Arnold.
221
00:16:04,882 --> 00:16:06,384
People change.
222
00:16:06,467 --> 00:16:07,802
Do they?
223
00:16:09,387 --> 00:16:12,140
Last year took a toll on both of us.
224
00:16:12,223 --> 00:16:14,851
You can wallow in the past
or you can come aboard
225
00:16:14,934 --> 00:16:17,145
and do historically
what we've been pretty good at,
226
00:16:17,228 --> 00:16:18,437
making money.
227
00:16:20,231 --> 00:16:22,483
A pity you left office.
228
00:16:23,109 --> 00:16:25,736
How soon do you need a decision?
229
00:16:26,154 --> 00:16:28,531
Take the evening.
230
00:16:28,614 --> 00:16:31,617
I'll mull it downstairs over poker.
231
00:16:31,993 --> 00:16:33,911
I trust you'll join me?
232
00:16:33,995 --> 00:16:36,414
- Later on, perhaps.
- Good.
233
00:16:36,497 --> 00:16:41,669
I find you don't really know a man
until you play cards with him.
234
00:16:41,752 --> 00:16:43,880
Don't we know each other, Arnold?
235
00:16:43,963 --> 00:16:46,174
One would have thought so.
236
00:16:56,767 --> 00:16:58,936
(DOOR OPENS AND CLOSES)
237
00:17:02,023 --> 00:17:04,108
Sure you want to trust him?
238
00:17:05,526 --> 00:17:08,446
You know anyone else
with that kind of money?
239
00:17:09,280 --> 00:17:11,073
PURNSLEY: Beautiful office.
240
00:17:11,991 --> 00:17:14,785
NARCISSE: I myself
find it rather ostentatious.
241
00:17:14,869 --> 00:17:19,707
It belongs to Mr. Garvey,
who at the moment is fighting deportation.
242
00:17:19,790 --> 00:17:22,084
What he do?
243
00:17:22,168 --> 00:17:25,338
He founded this organization.
244
00:17:25,421 --> 00:17:28,132
Am I to assume
by your presence, Mr. Purnsley,
245
00:17:28,216 --> 00:17:30,593
that you are a Negro in need of improvement?
246
00:17:30,676 --> 00:17:31,802
(CHUCKLES)
247
00:17:41,520 --> 00:17:44,023
You are far from home.
248
00:17:45,900 --> 00:17:51,072
From your broad features,
Senegambia or Loango.
249
00:17:51,155 --> 00:17:53,908
That there green is from
the powder I sell for you.
250
00:17:53,991 --> 00:17:56,035
We agreed I would see you in Atlantic City.
251
00:17:56,202 --> 00:17:59,330
- Well, I thought I'd just...
-ignore my explicit instruction?
252
00:17:59,413 --> 00:18:02,250
- No, sir. I just...
- You are standing in the offices
253
00:18:02,333 --> 00:18:06,420
of the Universal Negro
Improvement Association, Mr. Purnsley.
254
00:18:06,504 --> 00:18:09,423
This is not that.
255
00:18:09,507 --> 00:18:12,134
This is something else.
256
00:18:13,344 --> 00:18:14,845
- Mr. Narcisse...
- Doctor.
257
00:18:21,310 --> 00:18:25,898
I just wanted to let you know, Doctor,
that I could...
258
00:18:26,023 --> 00:18:27,984
It's a shame you wasted
your trip, Mr. Purnsley.
259
00:18:28,067 --> 00:18:29,694
- But listen.
- Miss Walker will show you out.
260
00:18:42,957 --> 00:18:44,166
(DOOR CLOSES)
261
00:18:48,713 --> 00:18:51,090
-(CHATTER)
-(MUSIC PLAYING)
262
00:19:01,183 --> 00:19:03,936
Should take out an ad, why don't you?
263
00:19:05,771 --> 00:19:07,898
That's for me.
264
00:19:09,025 --> 00:19:11,319
Oh, for Christ...
265
00:19:11,527 --> 00:19:14,363
You got a package for Mr. Brown?
266
00:19:16,407 --> 00:19:19,201
You new? 'Cause it's usually a different guy.
267
00:19:20,161 --> 00:19:23,039
I have been integral
to Mr. Thompson's organization
268
00:19:23,122 --> 00:19:24,540
for quite some time.
269
00:19:24,623 --> 00:19:26,042
Good day to you.
270
00:19:26,167 --> 00:19:27,418
Whoa, whoa, hold on.
271
00:19:27,543 --> 00:19:30,671
Is there a place besides this shithole
outside the station I could eat?
272
00:19:30,796 --> 00:19:32,590
What type of fare?
273
00:19:32,673 --> 00:19:35,009
Steak, some spuds.
274
00:19:35,092 --> 00:19:37,887
The Knife & Fork does an excellent chop.
275
00:19:37,970 --> 00:19:40,765
Where is that? I got a train back at 9:30.
276
00:19:40,848 --> 00:19:43,851
- Atlantic Avenue where it crosses...
- Ah, you take me.
277
00:19:45,728 --> 00:19:47,772
I am not a chauffeur, sir.
278
00:19:51,317 --> 00:19:54,236
No offense. I'll get a hack. What's it called?
279
00:19:55,488 --> 00:19:57,114
Knives & Forks?
280
00:19:57,198 --> 00:20:00,368
I eat here again, I'm gonna get the trots.
281
00:20:02,328 --> 00:20:03,913
Come.
282
00:20:04,288 --> 00:20:06,499
I will take you in my Packard.
283
00:20:09,251 --> 00:20:10,961
MAN: All aboard!
284
00:20:12,546 --> 00:20:14,215
(MUSIC PLAYING)
285
00:20:17,426 --> 00:20:19,303
It's okay.
286
00:20:24,475 --> 00:20:26,727
Is that all that's left?
There's supposed to be 20 kids.
287
00:20:26,811 --> 00:20:28,521
We'll cut it.
288
00:20:32,149 --> 00:20:36,278
Just so you know, I was zozzled last time.
289
00:20:36,362 --> 00:20:39,156
Or else I would never have let them do that.
290
00:20:41,242 --> 00:20:45,538
Wasn't for my pop, what he'd do to me,
Henry'd be short some teeth.
291
00:20:47,331 --> 00:20:49,583
Probably just have his dad
buy him new ones.
292
00:20:49,667 --> 00:20:51,001
(LAUGHS) Yeah.
293
00:20:51,085 --> 00:20:56,006
He's gonna be there, you know, tonight,
drinking your booze again.
294
00:20:56,090 --> 00:20:58,342
If we cut these three and make six,
295
00:20:58,426 --> 00:21:00,803
you think that's enough
to get everybody tight?
296
00:21:00,886 --> 00:21:02,763
Sure.
297
00:21:02,847 --> 00:21:04,223
That one for us?
298
00:21:05,182 --> 00:21:07,935
This is for my old pal Henry.
299
00:21:08,185 --> 00:21:09,895
My buddy.
300
00:21:15,734 --> 00:21:17,361
(TRAIN RATTLING)
301
00:21:22,783 --> 00:21:24,535
(DOORBELL RINGS)
302
00:21:24,618 --> 00:21:25,953
You did good back there.
303
00:21:26,036 --> 00:21:29,165
Thank you, but I really should be going.
304
00:21:29,248 --> 00:21:30,749
Buzz again.
305
00:21:30,833 --> 00:21:32,751
Give it a minute.
306
00:21:36,505 --> 00:21:38,674
WOMAN: All right. Hold your horses.
307
00:21:38,757 --> 00:21:42,303
My wife, she's making lapskaus.
It's a type of stew.
308
00:21:42,386 --> 00:21:43,846
- Yeah?
- Yeah.
309
00:21:43,929 --> 00:21:45,931
Jerry Flentje, he home?
310
00:21:46,015 --> 00:21:48,267
He's always home.
What, you want him? Ring his buzzer.
311
00:21:49,727 --> 00:21:53,397
Miss, we've come a long way to see our pal.
312
00:21:53,647 --> 00:21:58,152
And a good surprise is nothing without
the surprise of the thing, am I right?
313
00:21:59,528 --> 00:22:01,655
- You a friend of his?
- Yeah, we go way back.
314
00:22:01,739 --> 00:22:05,326
I don't see him much anymore
since these two bums got married.
315
00:22:05,409 --> 00:22:09,163
We know Jerry lives here,
just not what apartment.
316
00:22:11,290 --> 00:22:13,459
2-D.
317
00:22:13,542 --> 00:22:16,837
I'm 1-C in case he ain't home
and you want to leave a note.
318
00:22:35,314 --> 00:22:36,815
(MAN TALKING ON RADIO)
319
00:22:41,654 --> 00:22:43,113
(KNOCKING)
320
00:22:48,035 --> 00:22:49,870
(TRAIN RATTLING LOUDLY)
321
00:22:49,954 --> 00:22:51,747
JERRY: What do you want?
322
00:22:51,830 --> 00:22:53,249
GIRL: I can't.
BOY: Don't be scared.
323
00:22:53,332 --> 00:22:55,918
JERRY: Who the fuck let them in?
324
00:22:56,085 --> 00:22:57,586
(SCREAMS)
325
00:22:59,255 --> 00:23:00,422
(GROANING)
326
00:23:07,137 --> 00:23:08,764
Nice job.
327
00:23:09,473 --> 00:23:10,975
(LIVELY MUSIC PLAYING)
328
00:23:29,326 --> 00:23:33,163
NUCKY: This Tampa thing goes,
you think you can run things here?
329
00:23:34,164 --> 00:23:35,416
You'd move?
330
00:23:35,499 --> 00:23:40,170
McCoy's a good man,
but he can't build a city from the ground up.
331
00:23:40,254 --> 00:23:41,839
This is home, Nuck.
332
00:23:41,922 --> 00:23:43,591
You got family.
333
00:23:43,674 --> 00:23:45,467
You've got family.
334
00:23:47,511 --> 00:23:50,264
You are family, too, of course.
335
00:23:50,347 --> 00:23:52,308
June, the kids.
336
00:23:52,391 --> 00:23:54,435
But it's not the same.
337
00:24:01,483 --> 00:24:04,236
Whatever you need, I'll take care of it.
338
00:24:05,154 --> 00:24:06,363
Thank you.
339
00:24:06,447 --> 00:24:11,368
If Rothstein kicks in, you take the money,
meet McCoy down in Tampa.
340
00:24:11,827 --> 00:24:13,454
Sure.
341
00:24:13,871 --> 00:24:15,414
I just...
342
00:24:15,664 --> 00:24:17,875
Willie's away at school.
343
00:24:18,167 --> 00:24:21,420
- There are some growing pains.
- Four days, tops.
344
00:24:21,545 --> 00:24:24,715
- If it wasn't so much cash, I'd send Eddie.
- No, I got it.
345
00:24:24,840 --> 00:24:27,343
Might as well see what all the fuss is about.
346
00:24:27,426 --> 00:24:28,427
(KNOCKS)
347
00:24:32,348 --> 00:24:34,016
Sorry to interrupt.
348
00:24:34,099 --> 00:24:35,559
Rothstein?
349
00:24:35,643 --> 00:24:37,645
Got himself a game going.
350
00:24:37,728 --> 00:24:40,189
- What'd he buy in for?
-100 grand.
351
00:24:40,272 --> 00:24:43,484
- So he's up?
- That ain't why I came.
352
00:24:43,567 --> 00:24:46,654
He requesting the pleasure of your company.
353
00:24:59,667 --> 00:25:02,586
- Castor oil?
-It's not strong enough.
354
00:25:14,264 --> 00:25:16,350
How about milk of magnesia?
355
00:25:16,433 --> 00:25:19,019
When we broke it down in class,
I got the squirts just smelling it.
356
00:25:19,103 --> 00:25:21,855
I like your thinkin', Lincoln.
We'll make our own.
357
00:25:21,939 --> 00:25:25,109
What was in it?
Two compounds? Linoleic acid?
358
00:25:25,192 --> 00:25:26,777
DAVIES: I think.
359
00:25:27,820 --> 00:25:30,614
Magnesium hydroxide.
360
00:25:31,657 --> 00:25:34,535
We'll whip up a batch, spike Henry's booze,
361
00:25:34,618 --> 00:25:36,787
-then stand back.
- Way back.
362
00:25:36,870 --> 00:25:40,040
- Kaboom.
- Couldn't happen to a sweller feller.
363
00:25:47,965 --> 00:25:50,759
I believe you left some lamb unscathed.
364
00:25:50,843 --> 00:25:55,013
You know, most joints like this,
they skimp on the seasonings.
365
00:25:57,850 --> 00:26:01,770
Come to Chicago. Take you to the Blackhawk.
366
00:26:01,979 --> 00:26:04,815
Prime rib the size of a manhole cover.
367
00:26:04,898 --> 00:26:06,817
And you'd like it, Chicago.
368
00:26:07,067 --> 00:26:08,819
A lot of krauts.
369
00:26:10,279 --> 00:26:12,197
How long you work for Nucky?
370
00:26:12,281 --> 00:26:14,616
Eleven years this past November.
371
00:26:14,700 --> 00:26:16,785
You ain't just no bagman, then.
372
00:26:16,869 --> 00:26:20,330
I am Mr. Thompson's chargé d'affaires.
373
00:26:20,414 --> 00:26:24,501
I'm kind of like an equal partner
in what we got going on back in Chicago.
374
00:26:24,626 --> 00:26:26,170
I met your brother Albert.
375
00:26:26,253 --> 00:26:28,881
Alphonse. Good kid.
376
00:26:29,423 --> 00:26:31,842
A little colicky as a baby.
377
00:26:37,181 --> 00:26:39,183
Gonna make me drink alone?
378
00:26:40,100 --> 00:26:42,060
Perhaps a touch.
379
00:26:46,565 --> 00:26:48,942
I missed out on the goin'-ons last summer.
380
00:26:49,026 --> 00:26:52,070
I heard it got messy.
Lucky you had friends, huh?
381
00:26:52,154 --> 00:26:55,574
All parties involved seem to have benefited.
382
00:26:55,657 --> 00:26:59,411
I ain't sore I missed it. I got a kid.
383
00:26:59,536 --> 00:27:02,456
Some of us were not so lucky.
384
00:27:02,539 --> 00:27:05,125
Really? Caught some lead?
385
00:27:05,209 --> 00:27:07,753
Not as bad as some.
386
00:27:08,879 --> 00:27:13,550
Me, I usually handle
the more executive angle of things.
387
00:27:14,009 --> 00:27:16,094
I run a bottling plant,
388
00:27:16,220 --> 00:27:19,139
I make sure that the books
look legit for the operation.
389
00:27:19,223 --> 00:27:22,518
Appearances are as important
as reality, Mr. Capone.
390
00:27:23,852 --> 00:27:26,480
So what about you? Got a family?
391
00:27:26,563 --> 00:27:28,732
Ah, two sons.
392
00:27:29,483 --> 00:27:32,319
Both of them grown in Germany.
393
00:27:32,444 --> 00:27:35,155
One of them is the assistant
to the burgermeister.
394
00:27:35,405 --> 00:27:36,406
A chef?
395
00:27:37,366 --> 00:27:39,785
And the other is a dental surgeon.
396
00:27:39,993 --> 00:27:41,620
But nothing like America, huh?
397
00:27:41,787 --> 00:27:44,581
With the boys growing into fine young men,
398
00:27:44,665 --> 00:27:46,250
my wife passed on...
399
00:27:46,333 --> 00:27:48,210
I'm sorry to hear it.
400
00:27:48,293 --> 00:27:51,338
...I felt I could make a new life here.
401
00:27:51,421 --> 00:27:53,590
Like me moving to Chicago.
402
00:27:53,799 --> 00:27:54,800
Ah.
403
00:27:55,133 --> 00:27:58,971
Fate has a way of setting things in order.
404
00:28:01,849 --> 00:28:04,268
To new lives, Mr. Capone.
405
00:28:05,769 --> 00:28:08,605
- Call me Bottles.
- Edward.
406
00:28:14,778 --> 00:28:17,114
-(MUSIC PLAYING)
- Come on, let's dance!
407
00:28:17,531 --> 00:28:18,991
(LAUGHING)
408
00:28:24,079 --> 00:28:25,789
Cheers!
409
00:28:25,873 --> 00:28:27,040
Here you go, Bucket.
410
00:28:27,124 --> 00:28:28,709
Isn't he ever gonna put that down?
411
00:28:28,792 --> 00:28:31,962
Let's go over and distract him.
You chat him up, I'll pour it in.
412
00:28:32,045 --> 00:28:34,381
Just give it to me. Come on.
413
00:28:36,216 --> 00:28:38,218
DAVIES: Not too much
or he'll be able to taste it.
414
00:28:38,427 --> 00:28:40,470
Three fingers or so. Oops.
415
00:28:41,054 --> 00:28:43,557
- What?
- Want me to clear out?
416
00:28:46,810 --> 00:28:48,812
Hey, enjoying the Party?
417
00:28:48,979 --> 00:28:50,397
It's okay.
418
00:28:50,480 --> 00:28:52,733
You look nice.
419
00:28:52,816 --> 00:28:54,776
Find someone else to flirt with.
420
00:28:54,860 --> 00:28:56,236
Why not you?
421
00:28:56,320 --> 00:28:58,655
I mean someone you haven't suckered yet.
422
00:28:59,990 --> 00:29:01,742
You think I was part of that?
423
00:29:01,825 --> 00:29:04,328
No, you're a babe in the woods.
424
00:29:06,997 --> 00:29:08,790
Have it your way.
425
00:29:21,678 --> 00:29:23,805
Is that what you wanted?
426
00:29:39,988 --> 00:29:43,200
Thompson. Good stuff you brought.
427
00:29:43,367 --> 00:29:44,660
We aim to please.
428
00:30:03,553 --> 00:30:05,555
Raise, 1,000.
429
00:30:16,316 --> 00:30:18,402
Surely things aren't that bad, Nucky.
430
00:30:20,070 --> 00:30:22,823
I keep it that way by rarely playing.
431
00:30:22,906 --> 00:30:25,075
This is a game of skill.
432
00:30:30,747 --> 00:30:33,875
I suppose an intermediate position
is better than none at all.
433
00:30:33,959 --> 00:30:36,586
Oh, sure, if action is your only goal.
434
00:30:36,712 --> 00:30:38,630
Why else would I have asked you to play?
435
00:30:38,714 --> 00:30:40,424
"You can't really know a man..."?
436
00:30:40,507 --> 00:30:43,719
Come on, you gonna raise or not?
437
00:30:45,679 --> 00:30:48,181
You fancy yourself a sportsman, Arnold.
438
00:30:48,265 --> 00:30:49,683
What would you do here?
439
00:30:49,766 --> 00:30:53,103
- I would play against me like you mean it.
-(LAUGHS)
440
00:30:53,186 --> 00:30:55,772
Says the big Ike been losing all night.
441
00:30:55,856 --> 00:30:58,608
How about you keep your
observations to yourself?
442
00:30:59,901 --> 00:31:01,653
Are you in this game?
443
00:31:01,737 --> 00:31:03,530
'Cause that's my money on the felt.
444
00:31:03,613 --> 00:31:06,825
The gentleman's bought a right
to an opinion, Meyer.
445
00:31:06,908 --> 00:31:09,995
Meyer. Arnold. Arnold. Meyer.
446
00:31:10,120 --> 00:31:12,039
Isch gabibble dibble dabble.
447
00:31:12,581 --> 00:31:13,749
(CHUCKLES)
448
00:31:20,047 --> 00:31:22,049
Raising 5,000.
449
00:31:22,174 --> 00:31:24,468
And now you've got my attention.
450
00:31:31,224 --> 00:31:33,435
Doctor.
451
00:31:35,979 --> 00:31:37,939
Speak to you?
452
00:31:38,023 --> 00:31:40,233
Meet me after the salon.
453
00:31:41,943 --> 00:31:45,030
You have until 127th Street, Mr. Purnsley.
454
00:31:48,116 --> 00:31:52,954
First off, regards coming
to your place of business, I apologize.
455
00:31:53,038 --> 00:31:55,957
Industriousness is a rarely acknowledged
virtue of the Negro,
456
00:31:56,041 --> 00:31:58,460
so I accept and acknowledge.
457
00:32:00,170 --> 00:32:02,172
Your Mr. White,
458
00:32:02,255 --> 00:32:06,384
his time is past and his place uncertain.
459
00:32:06,468 --> 00:32:09,012
Got the club. Whole North Side, too.
460
00:32:09,179 --> 00:32:11,556
A plantation run by Nordics,
461
00:32:11,640 --> 00:32:13,725
who throw you scraps enough
to keep you from starving,
462
00:32:13,809 --> 00:32:15,685
but not enough to make your belly full.
463
00:32:15,769 --> 00:32:19,272
That's why I come.
You tell me what you need down there.
464
00:32:19,356 --> 00:32:23,235
I don't need some skylark nigger,
Mr. Purnsley.
465
00:32:23,318 --> 00:32:26,196
That ain't me, sir. Never was.
466
00:32:28,031 --> 00:32:32,410
All of this, touched by the black hand
of the creator.
467
00:32:32,494 --> 00:32:36,081
In Harlem, we should give no more tribute
to a Nucky Thompson
468
00:32:36,164 --> 00:32:38,708
or any Nordic than we would a bottle fly.
469
00:32:38,792 --> 00:32:42,379
Your North Side may as well be Mississippi.
470
00:32:42,462 --> 00:32:45,215
If you had the right man
running things down there...
471
00:32:45,298 --> 00:32:47,092
-(MUSIC PLAYING)
- MAN: Where you Afro fools going?
472
00:32:47,175 --> 00:32:52,389
The downfall of the Libyan, Mr. Purnsley,
is what we used to call a duppy in the islands.
473
00:32:53,014 --> 00:32:55,517
A duppy is a vampire
474
00:32:55,725 --> 00:32:59,354
who sucks the blood from his people,
lays them low.
475
00:33:00,063 --> 00:33:03,316
This duppy gadabout
as if he in a briar patch,
476
00:33:03,400 --> 00:33:05,527
waiting for master to ring the dinner bell.
477
00:33:05,652 --> 00:33:11,658
Our people flourish when they are able
to be the angels of their better natures.
478
00:33:11,741 --> 00:33:15,036
This duppy, this nigger,
479
00:33:15,120 --> 00:33:18,790
is what will happen unless there are Libyans
480
00:33:18,874 --> 00:33:23,587
prepared to instruct him in
the uplift of the race.
481
00:33:29,551 --> 00:33:32,220
MAN: She is fine. That's yours?
482
00:33:43,899 --> 00:33:46,443
Nigger, you lost your goddamn mind.
483
00:33:46,651 --> 00:33:48,945
-(GROANS)
-(TRASH CANS CLATTER)
484
00:33:50,864 --> 00:33:53,283
(GRUNTING) Fuck!
485
00:33:56,244 --> 00:33:57,787
(KICKS THUDDING)
486
00:33:58,747 --> 00:34:00,248
(GROANING)
487
00:34:16,264 --> 00:34:17,474
(LAUGHING)
488
00:34:18,600 --> 00:34:22,229
- Who, Mueller?
- Hand to God. Ask him.
489
00:34:22,312 --> 00:34:25,315
It's true. It's called aquavit.
490
00:34:25,398 --> 00:34:27,817
- What's it taste like?
- AL: Like shit. (LAUGHS)
491
00:34:28,318 --> 00:34:29,694
NELSON: Like shit.
492
00:34:29,819 --> 00:34:31,363
(AL LAUGHS)
493
00:34:31,738 --> 00:34:36,034
FRANK: Good for you,
skimming from that Irish fuck.
494
00:34:36,493 --> 00:34:38,370
Tell you what,
495
00:34:38,453 --> 00:34:41,122
you keep busting heads for us
while we square this election,
496
00:34:41,206 --> 00:34:43,833
we'll give you the...
497
00:34:44,000 --> 00:34:45,585
- What is it?
- Aquavit.
498
00:34:45,669 --> 00:34:47,003
Yeah, right.
499
00:34:47,087 --> 00:34:50,674
You get the Cicero action on it.
Much as you can make.
500
00:34:50,757 --> 00:34:54,261
- But Mr. O'Banion is...
- Cicero is where the action is gonna be.
501
00:34:54,344 --> 00:34:56,346
Pick a winner, Mueller.
502
00:34:59,182 --> 00:35:00,976
Fuck me.
503
00:35:01,059 --> 00:35:03,186
Ain't that one of O'Banion's speaks?
504
00:35:03,270 --> 00:35:05,230
Mueller.
505
00:35:07,190 --> 00:35:08,692
-L, uh...
- Yeah, it is.
506
00:35:08,817 --> 00:35:11,361
They use the bread trucks for booze.
507
00:35:11,444 --> 00:35:13,488
And if you're stupid enough
to leave your shipment
508
00:35:13,571 --> 00:35:17,367
-right out on the street... (LAUGHS)
- You're practically begging us.
509
00:35:17,450 --> 00:35:19,286
It may just be a bread truck.
510
00:35:20,870 --> 00:35:22,747
I may be kinda hungry.
511
00:35:22,831 --> 00:35:24,958
Yeah, I could eat.
512
00:35:26,001 --> 00:35:28,211
You follow in the car.
513
00:35:28,336 --> 00:35:29,337
(WHISTLES)
514
00:35:35,218 --> 00:35:37,721
- Mr. Capone, please. I...
- Come on, get in.
515
00:35:37,804 --> 00:35:39,556
Get in!
516
00:35:43,435 --> 00:35:45,562
Live a little, huh?
517
00:35:48,231 --> 00:35:49,482
(TRUCK STARTS)
518
00:35:50,066 --> 00:35:52,235
Wa-hoo! (LAUGHS)
519
00:35:56,156 --> 00:35:57,157
Whoo!
520
00:35:59,117 --> 00:36:00,869
DEALER: It's to you, sir.
521
00:36:07,208 --> 00:36:10,628
Do you recall
our first encounter, Mr. Thompson?
522
00:36:11,755 --> 00:36:14,424
You needed supplies for a wedding.
523
00:36:15,133 --> 00:36:18,011
- Is that what I said?
- Something like that.
524
00:36:18,094 --> 00:36:19,596
What the hell are we doing here?
525
00:36:19,721 --> 00:36:21,890
You were a type I'd recognized.
526
00:36:22,015 --> 00:36:23,433
What type is that?
527
00:36:23,516 --> 00:36:26,311
Small-town glad-hander
peering over the fence,
528
00:36:26,394 --> 00:36:28,730
eager to stick his finger in a new piece of pie.
529
00:36:32,108 --> 00:36:33,610
I don't like pie.
530
00:36:35,612 --> 00:36:39,949
Well, I have learned
something new about you.
531
00:36:41,576 --> 00:36:45,830
Everything you want from me tonight
is on the table.
532
00:36:47,791 --> 00:36:50,794
That's more exciting to you than it is to me.
533
00:36:52,170 --> 00:36:53,880
Why does that make me sad?
534
00:36:53,963 --> 00:36:56,299
(CHUCKLES) Jesus Christ.
535
00:36:56,925 --> 00:36:59,010
You need to send for a priest?
536
00:36:59,094 --> 00:37:00,887
Maybe not in your case.
537
00:37:00,970 --> 00:37:03,765
Do you have any idea who you're talking to?
538
00:37:03,848 --> 00:37:07,477
Yeah, someone who's taking
a long time to lose.
539
00:37:08,645 --> 00:37:10,772
And back off from my shoulder.
540
00:37:10,939 --> 00:37:13,066
Meyer, it's all an aspect of the contest.
541
00:37:18,279 --> 00:37:20,949
May I impose upon the house's good nature?
542
00:37:22,033 --> 00:37:23,076
(SIGHS)
543
00:37:23,159 --> 00:37:24,369
How much?
544
00:37:25,829 --> 00:37:28,415
$200,000.
545
00:37:29,499 --> 00:37:31,000
There are other games, Arnold.
546
00:37:31,084 --> 00:37:33,670
No, there's only the game you're in now.
547
00:37:35,880 --> 00:37:39,259
Give Mr. Rothstein a marker for 200,000.
548
00:37:59,696 --> 00:38:01,781
All in.
549
00:38:09,956 --> 00:38:11,207
Call.
550
00:38:12,709 --> 00:38:14,377
Flush, queen high.
551
00:38:14,461 --> 00:38:15,712
(WHISTLES)
552
00:38:21,342 --> 00:38:23,386
I figured you for a straight.
553
00:38:23,845 --> 00:38:25,847
Then you figured me wrong again.
554
00:38:32,312 --> 00:38:33,688
(MAN LAUGHS)
555
00:38:42,655 --> 00:38:45,408
Nice getting to know you, Arnold.
556
00:38:53,833 --> 00:38:56,377
(SPEAKING IN GERMAN)
557
00:38:56,461 --> 00:38:58,505
I swear he gets fatter by the day.
558
00:38:58,630 --> 00:39:01,466
Because you're getting him ready for
the slaughter.
559
00:39:01,549 --> 00:39:04,385
From strudel chef to company president.
560
00:39:04,469 --> 00:39:07,096
(SPEAKING IN GERMAN)
561
00:39:07,180 --> 00:39:10,099
- What's the matter?
- You have missed your train.
562
00:39:10,183 --> 00:39:13,686
Trains are like whores, you miss one,
you can hop on the next.
563
00:39:13,770 --> 00:39:15,104
(LAUGHING)
564
00:39:16,397 --> 00:39:18,107
- Another round?
- Yeah.
565
00:39:18,191 --> 00:39:19,776
(WHISTLES)
566
00:39:19,859 --> 00:39:22,237
So, how is work with you?
567
00:39:22,320 --> 00:39:25,198
- I have no complaints.
- Since when?
568
00:39:25,323 --> 00:39:28,326
All we've been hearing
is how you despise shining his shoes.
569
00:39:28,409 --> 00:39:30,370
That is no longer required of me.
570
00:39:30,453 --> 00:39:32,622
Because of the injury?
571
00:39:32,705 --> 00:39:35,792
Because I have received a promotion.
572
00:39:35,875 --> 00:39:37,001
MEN: Oh!
573
00:39:37,085 --> 00:39:39,128
What are your new duties?
574
00:39:39,963 --> 00:39:41,756
You will not tell us?
575
00:39:43,174 --> 00:39:44,884
(SINGING IN GERMAN)
576
00:39:44,968 --> 00:39:46,678
A gangster with a Tommy gun.
577
00:39:46,886 --> 00:39:48,346
(IMITATING GUNFIRE)
578
00:39:48,680 --> 00:39:50,473
(CONTINUES SINGING)
579
00:39:59,023 --> 00:40:00,233
(ALL SINGING)
580
00:40:17,125 --> 00:40:18,751
What are they singing about?
581
00:40:18,835 --> 00:40:21,546
It's about the Rhine, to be young,
and a pretty girl.
582
00:40:21,671 --> 00:40:24,507
- A happy song, a very happy song.
- Sounds good to me.
583
00:40:24,591 --> 00:40:25,800
(ALL SINGING)
584
00:40:49,574 --> 00:40:51,117
(MUSIC PLAYING)
585
00:40:52,785 --> 00:40:54,704
You check the other door?
586
00:40:56,748 --> 00:40:59,000
- Come on, come on.
- You put enough in?
587
00:40:59,083 --> 00:41:00,168
I thought I did.
588
00:41:00,960 --> 00:41:01,961
Oh!
589
00:41:04,839 --> 00:41:06,716
Oh! Oh! Oh!
590
00:41:08,426 --> 00:41:10,219
It's occupied, Hank.
591
00:41:12,597 --> 00:41:14,891
I got to go!
592
00:41:17,560 --> 00:41:19,270
Hold up. Hey, everyone.
593
00:41:19,354 --> 00:41:21,481
Who thinks Henry should
show us the Charleston again?
594
00:41:21,564 --> 00:41:24,192
- CROWD: Yeah!
- Come on, really cut it up.
595
00:41:24,275 --> 00:41:26,319
- Let me go, Thompson.
- What's the matter?
596
00:41:26,402 --> 00:41:29,864
- I got to...
-(STOMACH GURGLING)
597
00:41:33,242 --> 00:41:35,036
-(DEFECATES)
- ALL: Oh!
598
00:41:35,119 --> 00:41:38,790
- What the hell?
- Oh, my God!
599
00:41:38,873 --> 00:41:41,209
Oh, jeez.
600
00:41:41,292 --> 00:41:43,294
DORIS: Oh, my God.
601
00:41:43,378 --> 00:41:45,505
Some air?
602
00:41:45,588 --> 00:41:48,049
You know, most kids are
out of diapers by college.
603
00:41:48,257 --> 00:41:49,467
(LAUGHTER)
604
00:41:50,051 --> 00:41:51,719
BOY: Disgusting.
605
00:41:51,803 --> 00:41:54,972
Will someone let me in the john, please?
606
00:41:55,056 --> 00:41:56,891
BOY: Who's in the bathroom?
607
00:42:07,985 --> 00:42:10,029
Take the wheel.
608
00:42:10,113 --> 00:42:11,823
Come on.
609
00:42:17,787 --> 00:42:19,122
(SNORTS)
610
00:42:19,622 --> 00:42:21,791
(COUGHING)
611
00:42:22,542 --> 00:42:24,919
Oh, fuck.
612
00:42:25,002 --> 00:42:27,463
Come on, take a snoot. Clear your head.
613
00:42:27,547 --> 00:42:29,799
I'm quite alert already. Thank you.
614
00:42:30,633 --> 00:42:31,759
(SNORTS)
615
00:42:34,011 --> 00:42:36,681
Beats my wife's coffee, I'll tell you that much.
616
00:42:36,806 --> 00:42:38,474
(SNIFFLING)
617
00:42:43,604 --> 00:42:47,567
So, O'Banion, he been treating you right?
618
00:42:48,109 --> 00:42:52,447
He's a joker.
A prankster in a violent sort of way.
619
00:42:53,823 --> 00:42:55,366
Takes things too far, huh?
620
00:42:55,491 --> 00:42:57,910
There's a time for levity.
621
00:42:59,120 --> 00:43:01,539
I do have a sense of humor.
622
00:43:05,334 --> 00:43:08,838
He pays me well,
but he doesn't treat me with respect.
623
00:43:10,298 --> 00:43:12,842
You could work for me.
624
00:43:12,925 --> 00:43:14,343
In Cicero?
625
00:43:14,510 --> 00:43:16,471
Election's coming up.
626
00:43:16,554 --> 00:43:20,683
We get that sewed up,
things are bound to get busier.
627
00:43:20,767 --> 00:43:22,894
- And you'd clear it with Mr...
-(BANGING)
628
00:43:22,977 --> 00:43:25,229
- What the fuck was that?
- MAN: Hello?
629
00:43:26,272 --> 00:43:29,609
Let me out! Let me out!
630
00:43:29,692 --> 00:43:31,778
It's not funny! Let me out!
631
00:43:31,861 --> 00:43:33,446
(BANGING)
632
00:43:40,870 --> 00:43:42,538
Hello?
633
00:43:42,622 --> 00:43:44,499
You know whose truck this is?
634
00:43:44,582 --> 00:43:46,209
Who the fuck are you?
635
00:43:46,292 --> 00:43:49,295
Sorry. Jesus. Sorry, fellas.
I didn't know it was...
636
00:43:49,378 --> 00:43:51,506
All right, all right. Relax.
637
00:43:51,589 --> 00:43:53,007
You can take it.
638
00:43:53,090 --> 00:43:55,426
I, uh... I can walk.
639
00:43:55,510 --> 00:43:58,888
It's my fault anyway. I fell asleep, you know?
640
00:44:00,097 --> 00:44:02,308
- Mueller?
- No. I...
641
00:44:02,391 --> 00:44:04,393
It's okay. It's okay. I didn't see nothing.
642
00:44:04,477 --> 00:44:06,687
It's fine. Take it easy.
643
00:44:07,271 --> 00:44:10,274
Tell you what. We'll give you 10.
644
00:44:10,566 --> 00:44:11,943
What?
645
00:44:12,193 --> 00:44:15,905
- Okay. Jesus, Jesus.
- Nine, eight, seven...
646
00:44:18,908 --> 00:44:20,368
What do you want me to do?
647
00:44:20,535 --> 00:44:23,246
Makes no difference
to us he tells O'Banion about this.
648
00:44:28,584 --> 00:44:31,629
- Three...
- Fuck. Fuck.
649
00:44:31,712 --> 00:44:32,880
Two...
650
00:44:34,674 --> 00:44:35,675
(CLICKS)
651
00:44:36,592 --> 00:44:38,135
It's jammed.
652
00:44:49,814 --> 00:44:51,524
Whoo! (LAUGHS)
653
00:44:52,567 --> 00:44:53,776
One.
654
00:44:53,943 --> 00:44:55,444
(AL LAUGHING)
655
00:44:57,154 --> 00:44:58,406
(LAUGHING)
656
00:45:08,958 --> 00:45:10,209
(CHATTER)
657
00:45:13,963 --> 00:45:15,256
(DOOR OPENS)
658
00:45:18,801 --> 00:45:21,512
Willie. Willie, wake up.
659
00:45:21,596 --> 00:45:23,931
- What's wrong?
- You better come.
660
00:45:35,818 --> 00:45:37,320
(BOYS WHISPERING)
661
00:45:37,987 --> 00:45:40,531
BOY 1: Hey, guys, what's all the commotion?
BOY 2: Oh, my God.
662
00:45:40,615 --> 00:45:43,701
He kept going to the bathroom all night.
I heard him.
663
00:45:47,246 --> 00:45:50,041
Why don't we close his eyes or something?
664
00:45:57,965 --> 00:45:59,675
Call.
665
00:46:01,510 --> 00:46:04,013
- Jacks, a pair.
- Fresh deck, please.
666
00:46:05,389 --> 00:46:07,808
LANSKY: Maybe we should call it a night.
667
00:46:07,975 --> 00:46:09,894
ROTHSTEIN: It's early yet.
LANSKY: It's nearly dawn.
668
00:46:10,144 --> 00:46:12,188
They're eating dinner in China.
669
00:46:24,533 --> 00:46:26,160
I said fresh deck.
670
00:46:26,243 --> 00:46:28,913
I just opened this one, sir.
671
00:46:28,996 --> 00:46:31,082
I don't like the feel of it.
672
00:46:34,001 --> 00:46:38,130
You have some other engagement?
Don't look at him. (SNAPS FINGERS)
673
00:46:38,214 --> 00:46:40,383
Don't look at him.
674
00:46:41,550 --> 00:46:43,386
Look at me.
675
00:46:43,469 --> 00:46:45,262
I'm the player.
676
00:46:47,181 --> 00:46:48,724
A.R.
677
00:46:55,356 --> 00:47:00,695
(WHISPERING) Wouldn't it be best
people don't see you like this?
678
00:47:12,957 --> 00:47:15,084
Okey-coakley, Meyer.
679
00:47:16,043 --> 00:47:17,628
Gentlemen.
680
00:47:22,008 --> 00:47:24,343
I've relished the action.
681
00:47:32,435 --> 00:47:35,146
MAN: Thanks for
the pocket change, Goldstein.
682
00:47:43,154 --> 00:47:45,114
Rothstein.
683
00:47:49,118 --> 00:47:51,120
Time to settle up.
684
00:48:11,974 --> 00:48:15,811
- Mr. Thompson, I realize...
- He's good for up to a million.
685
00:48:15,895 --> 00:48:17,980
Thank you, but, no.
686
00:48:18,064 --> 00:48:21,192
I'm asking you don't extend him
any more credit.
687
00:48:21,275 --> 00:48:22,777
Is he not good for it?
688
00:48:22,860 --> 00:48:24,904
Of course he is,
689
00:48:24,987 --> 00:48:27,990
but everyone hits a rough patch
now and again.
690
00:48:29,325 --> 00:48:31,202
Is that what it is?
691
00:48:33,829 --> 00:48:38,084
He's a great man, A.R.,
but he doesn't like to lose.
692
00:48:38,167 --> 00:48:39,794
Nobody likes to,
693
00:48:39,919 --> 00:48:42,463
but we all have to learn how.
694
00:48:43,506 --> 00:48:45,091
The Tampa deal, I'm taking it off the table.
695
00:48:45,216 --> 00:48:47,927
- If it's a matter of money...
-it's not.
696
00:48:48,135 --> 00:48:52,389
I can't rely on a man so blinded
by his obsession with winning.
697
00:48:52,556 --> 00:48:54,809
Tell him I'll find a new partner.
698
00:48:57,019 --> 00:48:59,939
Would the terms of your proposal
be the same?
699
00:49:00,940 --> 00:49:02,191
- For who?
- For me.
700
00:49:06,320 --> 00:49:08,114
Without Rothstein?
701
00:49:08,197 --> 00:49:10,950
Mr. Rothstein is not my boss.
702
00:49:11,033 --> 00:49:12,159
We share some business dealings...
703
00:49:12,243 --> 00:49:14,328
Tell me something about yourself.
704
00:49:16,122 --> 00:49:18,124
I'm a businessman.
705
00:49:18,207 --> 00:49:21,001
Charlie and I have partnered
in several high-level endeavors.
706
00:49:21,085 --> 00:49:24,004
No, about yourself.
707
00:49:24,088 --> 00:49:26,590
What kind of man you are.
708
00:49:32,429 --> 00:49:34,598
When I was a boy,
709
00:49:34,682 --> 00:49:39,645
my father moved us from Russia
to the Lower East Side.
710
00:49:39,728 --> 00:49:43,315
He was weak, my father.
711
00:49:43,399 --> 00:49:46,569
Never stood up.
712
00:49:48,404 --> 00:49:54,243
One day on my way to school,
I got stopped by a gang of older boys.
713
00:49:54,326 --> 00:49:57,746
The leader said he wanted my lunch money.
714
00:49:57,830 --> 00:50:00,332
I told him go fuck himself.
715
00:50:00,416 --> 00:50:03,419
He laughed. Said he'd beat it out of me.
716
00:50:03,502 --> 00:50:05,379
So I spit in his face.
717
00:50:06,463 --> 00:50:08,174
He did beat me.
718
00:50:08,257 --> 00:50:10,259
They all did.
719
00:50:11,427 --> 00:50:13,554
And they took my money.
720
00:50:13,637 --> 00:50:15,181
Next day, same thing.
721
00:50:15,264 --> 00:50:17,433
Again, I spit in his face, again we fought.
722
00:50:17,516 --> 00:50:22,479
But the third day,
the kid asked me to join his gang.
723
00:50:25,107 --> 00:50:27,359
He was Charlie Luciano.
724
00:50:27,443 --> 00:50:29,361
That's how we teamed up.
725
00:50:32,156 --> 00:50:36,368
Last year we made more money than
the President of the United States.
726
00:50:37,453 --> 00:50:40,539
And I think you'll find us
to be responsible partners
727
00:50:40,623 --> 00:50:42,333
both here or in Florida
728
00:50:42,416 --> 00:50:44,835
should you feel the need
for eyes on your investment.
729
00:50:50,966 --> 00:50:52,593
$500,000.
730
00:50:53,302 --> 00:50:54,720
Done.
731
00:50:54,803 --> 00:50:56,764
- In 48 hours.
- Done.
732
00:51:01,560 --> 00:51:03,395
The money doesn't show,
733
00:51:03,479 --> 00:51:08,567
this conversation didn't happen
and it won't ever happen again.
734
00:51:45,104 --> 00:51:48,983
So the election, you'll help out for the day?
735
00:51:49,066 --> 00:51:52,611
We understand some voters
are still a little confused.
736
00:51:52,695 --> 00:51:54,571
Nice place.
737
00:51:54,863 --> 00:51:56,031
(CHUCKLES)
738
00:51:56,615 --> 00:51:58,075
Stick with us.
739
00:51:58,158 --> 00:52:00,369
We'll move you into something
with indoor plumbing.
740
00:52:00,452 --> 00:52:01,787
(AL LAUGHS)
741
00:52:04,581 --> 00:52:06,875
See you in a few hours.
742
00:52:21,515 --> 00:52:22,933
(MUSIC PLAYING)
743
00:52:32,735 --> 00:52:35,738
You know, you never really know a man
until you play cards with him.
744
00:52:35,821 --> 00:52:36,822
(GROANS)
745
00:52:37,114 --> 00:52:39,742
Allow me to introduce myself.
746
00:52:40,159 --> 00:52:41,160
(GROANS)
747
00:52:43,245 --> 00:52:44,830
(SPEAKING IN YIDDISH)
748
00:53:17,863 --> 00:53:19,740
Eddie.
749
00:53:22,951 --> 00:53:24,620
Eddie!
750
00:53:26,288 --> 00:53:28,290
Do you need something?
751
00:53:29,917 --> 00:53:31,418
No. Just...
752
00:53:31,502 --> 00:53:33,295
I'm fine.
753
00:53:34,797 --> 00:53:35,923
(DOOR CLOSES)
754
00:53:54,691 --> 00:53:56,318
(SINGING IN GERMAN)
755
00:54:00,823 --> 00:54:02,282
What is it?
756
00:54:02,366 --> 00:54:03,992
(CONTINUES SINGING)
757
00:54:06,328 --> 00:54:08,247
Whoa, whoa. I'm gonna...
758
00:54:08,330 --> 00:54:10,249
I'm gonna learn it for the next time.
759
00:54:10,332 --> 00:54:13,460
Perhaps you should just hum it.
760
00:54:13,544 --> 00:54:15,170
(BOTH LAUGHING)
761
00:54:17,256 --> 00:54:19,133
Bottles.
762
00:54:19,216 --> 00:54:21,635
Edward. I'll be seeing you.
763
00:54:21,718 --> 00:54:23,470
No wooden nickels, huh?
764
00:54:23,554 --> 00:54:24,972
(LAUGHING)
765
00:54:34,189 --> 00:54:35,691
- Mr. Kessler.
- Yes?
766
00:54:35,774 --> 00:54:38,068
We're with the Bureau of Investigation.
767
00:54:39,486 --> 00:54:41,738
- Gentlemen, I assure you...
- Lower your voice.
768
00:54:42,739 --> 00:54:44,783
I have done nothing wrong.
769
00:54:44,867 --> 00:54:48,871
Nucky Thompson's wet nurse out all night,
up to who knows what?
770
00:54:48,954 --> 00:54:50,622
If you will allow me to explain...
771
00:54:50,706 --> 00:54:52,249
- Come with us, please.
- But I have done...
772
00:54:52,332 --> 00:54:53,750
One foot in front of the other.
773
00:54:53,834 --> 00:54:55,878
Don't make a scene.
774
00:54:58,464 --> 00:55:00,215
(MEN SINGING IN GERMAN)
55568
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.