All language subtitles for A Burlesque Story - Episode 2 [1080p]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,750 --> 00:00:28,917 For you. 2 00:00:36,583 --> 00:00:39,208 If I knew this was going to be a party I would have brought a joint. 3 00:00:40,333 --> 00:00:43,000 This is an audition, not a party, darling. 4 00:00:43,708 --> 00:00:44,708 Darling? 5 00:00:46,125 --> 00:00:47,333 Do you like me? 6 00:00:47,792 --> 00:00:50,083 No, because you despise and loathe me. 7 00:00:50,667 --> 00:00:51,708 That's what I thought. 8 00:00:51,875 --> 00:00:54,625 Yeah, for a long time after divorce. 9 00:00:55,125 --> 00:00:57,250 No, during the marriage you despised and loathed me. 10 00:00:58,708 --> 00:01:00,708 Towards the end, yes. 11 00:01:01,500 --> 00:01:02,375 But we both know why. 12 00:01:03,875 --> 00:01:07,625 Listen, I really don't want to drag up the past right now. 13 00:01:08,042 --> 00:01:10,917 Right now, we have a lovely bottle of wine between us 14 00:01:11,333 --> 00:01:12,958 and I'd love to drink it with you. 15 00:01:13,750 --> 00:01:16,792 Apologies for dragging up the past. You're absolutely right. 16 00:01:17,167 --> 00:01:19,458 We're in a good spot after 17 00:01:19,875 --> 00:01:23,833 a long rocky as fuck divorce. 18 00:01:24,458 --> 00:01:25,667 To say the least. 19 00:01:26,000 --> 00:01:29,083 It's just feelings that come out sometimes. 20 00:01:29,250 --> 00:01:30,917 Okay. -You know, it feels... 21 00:01:31,083 --> 00:01:34,042 I know all about your feelings 22 00:01:34,542 --> 00:01:38,083 but like you said, we are in a good place now. 23 00:01:38,333 --> 00:01:40,583 And I think we should be focusing on our business. 24 00:01:41,292 --> 00:01:43,333 Yes, our next level plan. 25 00:01:44,583 --> 00:01:45,583 You know what? 26 00:01:45,750 --> 00:01:49,292 May this dancer be as good as her resume says she is. 27 00:01:49,458 --> 00:01:50,292 Amen. 28 00:01:51,292 --> 00:01:52,292 What was her name again? 29 00:01:57,667 --> 00:01:59,375 Hi! You must be Eva. 30 00:01:59,917 --> 00:02:01,333 I am. -I am Olivia. 31 00:02:01,500 --> 00:02:05,375 And this is Kits, he is the co-owner and head choreographer 32 00:02:05,542 --> 00:02:07,542 of our little travelling burlesque club. 33 00:02:07,708 --> 00:02:10,417 Greetings to you both, thank you for having me today. 34 00:02:11,875 --> 00:02:13,542 Our pleasure. -Indeed. 35 00:02:15,042 --> 00:02:16,375 So... 36 00:02:17,000 --> 00:02:20,000 I must take off my shoes, but I'm ready whenever you are. 37 00:02:20,250 --> 00:02:22,083 Okay, I mean... 38 00:02:23,000 --> 00:02:24,458 Thank you for coming and... 39 00:02:26,333 --> 00:02:30,375 I have to say you have the look we seek in our dancers. 40 00:02:30,667 --> 00:02:31,875 Yes. Yes, you do. 41 00:02:35,042 --> 00:02:35,958 Anytime you're ready. 42 00:02:37,292 --> 00:02:38,500 Great. 43 00:07:33,042 --> 00:07:34,167 Yes! -Yeah. 44 00:07:34,500 --> 00:07:36,417 That was really impressive. 45 00:07:36,667 --> 00:07:39,125 Your style, I love the way you move. 46 00:07:39,500 --> 00:07:41,083 I could watch you for hours. 47 00:07:41,458 --> 00:07:42,625 Well, thank you. 48 00:07:42,792 --> 00:07:44,250 Yes, indeed. 49 00:07:46,417 --> 00:07:47,542 I looked at your resume. 50 00:07:47,708 --> 00:07:50,625 I see that you've danced in a lot of amazing clubs in Vegas. 51 00:07:50,958 --> 00:07:53,042 Some of them that I've danced in as well. 52 00:07:53,208 --> 00:07:55,958 I have and that's so cool, you're a dancer too? 53 00:07:56,250 --> 00:07:58,667 I was, yeah. -And still is. 54 00:07:59,208 --> 00:08:01,958 I mean, once a dancer, always a dancer. 55 00:08:02,417 --> 00:08:04,083 Well, that's what they say. 56 00:08:04,750 --> 00:08:07,958 Anyway, how many days a week can you work? 57 00:08:08,417 --> 00:08:11,083 What times? We do Friday and Saturday night. 58 00:08:11,333 --> 00:08:14,583 And we also have a Sunday matinee that doesn't always happen. 59 00:08:15,208 --> 00:08:16,500 Not our most popular show. 60 00:08:17,750 --> 00:08:22,000 But we would love to get a Sunday show going regularly. 61 00:08:23,042 --> 00:08:28,667 I think Sundays are the best day to catch an erotic, exotic burlesque show. 62 00:08:29,042 --> 00:08:30,667 It just feels naughtier. 63 00:08:31,000 --> 00:08:33,583 Right, because it's on church day? 64 00:08:34,000 --> 00:08:35,917 Yeah, I think that's part of it 65 00:08:36,083 --> 00:08:39,042 but mostly it just brings back good memories 66 00:08:39,208 --> 00:08:43,333 of when I was a young aspiring dancer going to Broadway shows with my parents. 67 00:08:43,750 --> 00:08:45,792 It's just in my blood. 68 00:08:46,250 --> 00:08:49,417 To me Sundays are the best days to put on a show. 69 00:08:49,833 --> 00:08:51,750 I would love for you to be part of that show. 70 00:08:52,375 --> 00:08:54,417 And Fridays and Saturdays. 71 00:08:54,917 --> 00:08:56,625 We've been focusing on expanding here. 72 00:08:56,792 --> 00:08:59,917 We're getting a reputation and we've been seeing an increase in sales. 73 00:09:01,375 --> 00:09:04,875 We think you're the perfect addition to our current family of dancers. 74 00:09:05,542 --> 00:09:08,250 Well, I would love to dance with you on Friday and Saturday 75 00:09:08,792 --> 00:09:11,917 and even on Sunday afternoon, that sounds pretty fun. 76 00:09:12,708 --> 00:09:15,542 But as well as being a dancer for you 77 00:09:15,708 --> 00:09:17,417 I would love to come see one of your shows. 78 00:09:17,583 --> 00:09:21,083 You know? Just to see some of your dancers, see their style 79 00:09:21,250 --> 00:09:23,542 and just getting an overall feel of the show. 80 00:09:24,292 --> 00:09:26,167 Okay, that's totally fair. 81 00:09:26,333 --> 00:09:28,583 If you have time tomorrow night I would love 82 00:09:28,875 --> 00:09:31,000 to make a point of watching the show with you. 83 00:09:31,167 --> 00:09:33,708 You could see if you like it, watch the dancers 84 00:09:33,875 --> 00:09:36,500 and then if you feel inspired you could even dance that night. 85 00:09:37,000 --> 00:09:38,875 Yeah, I can definitely come tomorrow. 86 00:09:39,167 --> 00:09:41,375 I take that you have all the costumes and routines. 87 00:09:42,292 --> 00:09:45,042 I mean, this is what I'm dancing in for now. 88 00:09:45,208 --> 00:09:48,833 But I have other ideas and I'm pretty sure I can make something work. 89 00:09:49,750 --> 00:09:51,458 I'm the head choreographer here 90 00:09:51,625 --> 00:09:53,917 so I can help you with any new routines you want to work on. 91 00:09:54,083 --> 00:09:55,458 We do switch it up every six weeks 92 00:09:55,625 --> 00:09:58,750 but that gives you plenty of time to, you know, get in line. 93 00:09:59,958 --> 00:10:03,250 Awesome. Well, I will see you tomorrow. 94 00:10:03,542 --> 00:10:04,667 Great. -Alright. 95 00:10:04,833 --> 00:10:06,208 Nine o'clock? -I'll be there. 96 00:10:06,375 --> 00:10:07,625 Excellent. -Thank you so much. 97 00:10:07,792 --> 00:10:09,833 Thank you. -Thank you, nice to meet you. 98 00:10:15,250 --> 00:10:16,417 Hey, Livy, what's up? 99 00:10:17,083 --> 00:10:18,833 You look like you had a day. 100 00:10:20,375 --> 00:10:23,000 Just another day keeping this club up and running. 101 00:10:24,875 --> 00:10:27,958 I might be slightly emotionally unstable. 102 00:10:28,542 --> 00:10:30,333 I've been spending the afternoon with Kits. 103 00:10:31,917 --> 00:10:35,750 It's fine, it's nothing a stiff drink and a good cry can't fix. 104 00:10:36,875 --> 00:10:38,750 Are you two fighting again? -No. 105 00:10:39,042 --> 00:10:40,917 Actually we weren't fighting. 106 00:10:41,583 --> 00:10:45,125 Wow, that was amazing. 107 00:10:45,292 --> 00:10:49,500 And she must be the most beautiful creature I have ever seen. 108 00:10:50,500 --> 00:10:52,417 I think it's 'cause we were distracted 109 00:10:52,583 --> 00:10:57,083 by this beautiful dancer that came in to audition. 110 00:10:57,250 --> 00:10:58,333 I mean... 111 00:11:00,708 --> 00:11:06,042 Well, if there's one thing we desperately need it's more dancers. 112 00:11:06,208 --> 00:11:07,250 Did you hire her? 113 00:11:07,583 --> 00:11:08,583 Yes. 114 00:11:10,917 --> 00:11:15,042 You think... I hired her on the spot. -Good. 115 00:11:15,500 --> 00:11:17,458 And she is talented. 116 00:11:17,875 --> 00:11:19,875 She has looks for days. 117 00:11:20,042 --> 00:11:22,042 Her face, her figure, 118 00:11:22,417 --> 00:11:25,417 her flexibility, her grace... 119 00:11:26,875 --> 00:11:29,500 Wow, I can't wait to meet her. 120 00:11:30,375 --> 00:11:32,917 Anyway, what was the drama you were telling me about 121 00:11:33,083 --> 00:11:35,917 with Jonathan earlier? You said you'd text me later. 122 00:11:36,083 --> 00:11:38,375 That was so uncomfortable. 123 00:11:38,667 --> 00:11:40,875 That set the tone for the rest of my day. 124 00:11:42,083 --> 00:11:43,333 What happened? 125 00:11:45,208 --> 00:11:46,417 He ended it. 126 00:11:48,000 --> 00:11:49,667 Get out! Why? 127 00:11:49,833 --> 00:11:51,708 I thought he was your perfect path to sanity 128 00:11:51,875 --> 00:11:53,917 in your otherwise crazy existence. 129 00:11:55,000 --> 00:11:56,083 He was. 130 00:11:57,458 --> 00:11:59,000 Then, what happened? 131 00:12:00,792 --> 00:12:02,542 He's going away and... 132 00:12:03,125 --> 00:12:08,000 I thought it was best... I know that it's best to break it off. 133 00:12:09,042 --> 00:12:14,542 Well, does this mean that you'll be dabbling in some lesbianism 134 00:12:14,708 --> 00:12:20,625 now that you're free from your totally predictable love affair 135 00:12:20,792 --> 00:12:23,000 with a younger man? 136 00:12:23,333 --> 00:12:28,208 Well, I am starting a whole new chapter to my life 137 00:12:28,375 --> 00:12:30,125 for anything is possible. 138 00:12:31,625 --> 00:12:34,125 You know how afraid of change I am. 139 00:12:34,917 --> 00:12:39,417 But I think I am ready for this opportunity to evolve. 140 00:12:39,583 --> 00:12:43,208 I can feel you just getting all lesbian and stuff 141 00:12:43,375 --> 00:12:45,125 and forgetting about monogamy. 142 00:12:45,625 --> 00:12:48,083 I guess I won't be inviting you 143 00:12:48,250 --> 00:12:51,875 to any of my fabulous lesbian orgies any time soon. 144 00:12:53,042 --> 00:12:58,458 But maybe you could just put it on your bucket list of things to do 145 00:12:58,625 --> 00:13:01,083 before you get into a serious relationship. 146 00:13:03,958 --> 00:13:07,625 Put it on my bucket list in a supercategory 147 00:13:08,208 --> 00:13:11,542 that reads "the day before I die". 148 00:13:13,458 --> 00:13:17,208 Uh, the fear of change still lurks. 149 00:13:17,375 --> 00:13:19,875 I'm not afraid of a lesbian orgy. 150 00:13:20,583 --> 00:13:24,125 It's just a little next level for my life right now. 151 00:13:25,958 --> 00:13:28,083 Well, it's like you said, 152 00:13:28,875 --> 00:13:30,625 anything is possible. 153 00:19:37,208 --> 00:19:38,583 Hello, Miss Pristia. 154 00:19:40,583 --> 00:19:41,958 Hello, Kits. 155 00:19:43,542 --> 00:19:45,958 Fabulous to see you again. 156 00:19:47,417 --> 00:19:49,708 Thank you for bringing Monica. 157 00:19:50,292 --> 00:19:54,167 Monica, yes. My most prized possession. 158 00:19:55,667 --> 00:19:57,958 Smoothest skin I've ever seen. 159 00:19:58,833 --> 00:20:00,750 She's gorgeous. -Isn't she? 160 00:20:03,167 --> 00:20:05,542 Monica, this is Kits. 161 00:20:05,958 --> 00:20:08,542 He's very excited to meet you. 162 00:20:08,917 --> 00:20:09,917 Hi. 163 00:20:12,083 --> 00:20:13,042 May I touch her? 164 00:20:14,458 --> 00:20:15,542 Yes, you may, Kits. 165 00:20:16,792 --> 00:20:17,917 Softly. 166 00:20:26,625 --> 00:20:28,125 May I touch him? 167 00:20:30,833 --> 00:20:31,792 You may. 168 00:20:32,458 --> 00:20:33,542 Thank you, Mistress. 169 00:21:17,625 --> 00:21:18,750 Why don't you relax? 170 00:21:20,667 --> 00:21:21,917 Thank you. 171 00:21:44,208 --> 00:21:46,000 May I choke her? 172 00:21:46,625 --> 00:21:47,708 Miss Pristia. 173 00:21:48,167 --> 00:21:50,250 She likes it around the throat. 174 00:21:51,542 --> 00:21:54,458 Softly at first and then increase the pressure. 175 00:22:27,333 --> 00:22:28,333 All natural. 176 00:22:29,958 --> 00:22:31,250 Unspoiled. 177 00:22:46,625 --> 00:22:49,708 Did you touch his cock, sweet bear? 178 00:22:50,042 --> 00:22:51,167 Yes, Mistress. 179 00:22:52,625 --> 00:22:53,917 Did you ask permission? 180 00:22:54,208 --> 00:22:55,125 No, Mistress. 181 00:23:01,292 --> 00:23:03,875 You're an eager little pet, aren't you? 182 00:23:04,042 --> 00:23:05,375 Yes, I am, Mistress. 183 00:23:06,958 --> 00:23:08,833 Show me how you were touching him. 184 00:23:11,000 --> 00:23:13,458 I was touching him like this, Mistress. 185 00:23:14,583 --> 00:23:17,417 I can feel his cock getting hard in his pants. 186 00:23:18,250 --> 00:23:19,875 Is that right, Kits? 187 00:23:20,542 --> 00:23:21,583 Yes. -Does that feel good? 188 00:23:21,750 --> 00:23:22,875 Yes, Miss Pristia. 189 00:23:23,500 --> 00:23:24,750 It feels really good. 190 00:23:24,917 --> 00:23:26,833 Is she making your cock hard? 191 00:23:27,250 --> 00:23:28,167 She is. 192 00:23:33,042 --> 00:23:35,750 You do such a good job, sweet bear. 193 00:23:36,750 --> 00:23:38,125 I learned from the best. 194 00:23:40,042 --> 00:23:42,000 Flattery will get you everywhere. 195 00:24:04,250 --> 00:24:05,542 Yes, so beautiful. 196 00:24:06,625 --> 00:24:07,667 Thank you. 197 00:24:10,833 --> 00:24:12,583 Pay attention to Kits. 198 00:24:13,000 --> 00:24:14,042 Yes, Mistress. 199 00:24:14,208 --> 00:24:16,333 He's been dying to meet you. 200 00:24:24,583 --> 00:24:26,125 Still a bit of a show off, aren't you? 201 00:24:27,000 --> 00:24:29,250 You know me, Miss Pristia. 202 00:24:40,125 --> 00:24:41,417 Do you like that? 203 00:24:41,750 --> 00:24:43,292 Yes, Miss Pristia. 204 00:24:43,458 --> 00:24:45,792 Do you like the way my pet makes you feel? 205 00:24:46,875 --> 00:24:49,250 What do we say? -Thank you, Miss Pristia. 206 00:24:51,375 --> 00:24:52,625 Enjoy. 207 00:24:53,042 --> 00:24:54,000 Thank you. 208 00:26:22,917 --> 00:26:24,583 Thank you, Mistress. 209 00:26:57,500 --> 00:26:59,125 Is her pussy wet? 210 00:26:59,667 --> 00:27:01,167 Yes, Miss Pristia. 211 00:27:02,333 --> 00:27:03,542 Can you tell? 212 00:27:07,750 --> 00:27:10,292 Mistress says I can't use my pussy today. 213 00:27:12,917 --> 00:27:14,125 I'm sorry. 214 00:27:14,583 --> 00:27:16,375 Only I can use her pussy. 215 00:27:18,375 --> 00:27:21,375 But you can give it a nice big smell. 216 00:27:25,750 --> 00:27:28,625 My sweet pet smells like flowers. 217 00:27:29,708 --> 00:27:32,125 I can use my other hole, right, Mistress? 218 00:27:32,792 --> 00:27:34,708 I suppose... 219 00:27:36,125 --> 00:27:37,458 I suppose, Kits. 220 00:27:38,125 --> 00:27:40,500 Would you like to fuck my pet in the ass? 221 00:27:41,292 --> 00:27:44,292 Yes, yes, Miss Pristia. 222 00:27:47,333 --> 00:27:49,833 Make sure she's adequately wet. 223 00:27:50,750 --> 00:27:52,167 Stretched. 224 00:27:54,042 --> 00:27:55,917 Pleasure matters for my pet. 225 00:28:01,125 --> 00:28:02,292 Thank you, Mistress. 226 00:28:03,292 --> 00:28:04,875 You deserve the best. 227 00:28:09,083 --> 00:28:11,042 Yes. Let me see. 228 00:28:18,042 --> 00:28:19,167 So nice. 229 00:28:20,000 --> 00:28:22,250 Face me. Turn towards me. 230 00:28:23,042 --> 00:28:25,000 Good girl, there you go. 231 00:28:34,250 --> 00:28:36,333 This pussy is so sweet. 232 00:28:38,750 --> 00:28:39,958 Stay. 233 00:28:44,833 --> 00:28:46,167 I'm sorry, Kits. 234 00:28:47,375 --> 00:28:48,750 Not today. 235 00:29:04,292 --> 00:29:06,167 It's gorgeous, isn't it? 236 00:29:07,250 --> 00:29:10,875 Maybe next time, when she gets to know you a little better. 237 00:29:13,292 --> 00:29:14,750 Oh fuck. 238 00:29:20,792 --> 00:29:23,125 Thank you, Mistress. Fuck. 239 00:29:45,833 --> 00:29:47,292 Would you like a taste? 240 00:29:47,542 --> 00:29:49,458 Yes, Miss Pristia. 241 00:29:51,417 --> 00:29:53,792 That's it. Suck those fingers clean. 242 00:29:58,833 --> 00:29:59,958 What a good boy. 243 00:30:00,417 --> 00:30:02,625 I think you should reward him. 244 00:30:03,792 --> 00:30:05,083 I agree. 245 00:30:22,750 --> 00:30:24,375 Thank you, Miss Pristia. 246 00:30:25,250 --> 00:30:27,417 Thank you, thank you. 247 00:30:32,292 --> 00:30:33,500 She's very good. 248 00:30:34,125 --> 00:30:35,750 She's very good. 249 00:31:16,375 --> 00:31:17,667 Thank you. 250 00:31:45,500 --> 00:31:46,875 She's delicious. 251 00:31:50,500 --> 00:31:52,250 How does that cock feel, Kits? 252 00:31:53,792 --> 00:31:54,958 She's so good. 253 00:31:55,208 --> 00:31:56,542 She's so good. 254 00:32:31,542 --> 00:32:34,833 Miss Pristia, you mentioned something about fucking her ass. 255 00:32:35,000 --> 00:32:37,417 I was just wondering if I could. 256 00:32:39,833 --> 00:32:41,333 You're not ready yet. 257 00:32:44,750 --> 00:32:47,667 Do you hear that? He can barely contain himself. 258 00:32:51,833 --> 00:32:54,167 You can't fuck this beautiful asshole 259 00:32:54,333 --> 00:32:57,458 until you make sure is plenty wet and stretched. 260 00:32:57,958 --> 00:33:00,000 You use that pretty mouth of yours. 261 00:33:03,292 --> 00:33:04,708 Hey pet. 262 00:33:06,625 --> 00:33:09,542 Kits want to show you how well he uses his mouth. 263 00:33:30,333 --> 00:33:32,375 Sweet Monica. 264 00:33:34,125 --> 00:33:35,417 That tongue is like magic. 265 00:33:36,958 --> 00:33:38,292 Yes, that's it. 266 00:33:40,042 --> 00:33:41,750 Tongue fuck her way into me. 267 00:33:50,833 --> 00:33:53,292 Sweet pet, you're so good. Yes. 268 00:34:06,792 --> 00:34:08,750 That's so good. Lick it. 269 00:34:09,875 --> 00:34:11,458 You please me so. 270 00:34:22,583 --> 00:34:24,958 Is he getting your ass nice and wet, pet? 271 00:34:25,125 --> 00:34:26,083 Yes. -He is. 272 00:34:34,500 --> 00:34:36,708 Yes, yes, that's it. 273 00:34:38,625 --> 00:34:40,167 Right there, yes. 274 00:34:57,875 --> 00:34:59,208 Okay, pet. 275 00:34:59,375 --> 00:35:03,083 That's enough. I'm just getting selfish here. 276 00:35:05,167 --> 00:35:07,208 Your pussy tastes so good, Mistress. 277 00:35:07,375 --> 00:35:08,708 You're the sweetest. 278 00:35:09,458 --> 00:35:11,042 But this is more about you. 279 00:35:11,750 --> 00:35:14,292 Kit, there's my pet's asshole. 280 00:35:14,667 --> 00:35:17,167 Is it nice and wet? -Yes. 281 00:35:17,333 --> 00:35:19,292 Yes, Miss Pristia. 282 00:35:19,833 --> 00:35:22,667 Pet? Would you like his cock in you? 283 00:35:23,000 --> 00:35:24,875 I would love Kits' cock in my asshole. 284 00:35:25,042 --> 00:35:26,833 Would you? -Thank you for asking. 285 00:35:30,625 --> 00:35:31,625 Enjoy. 286 00:35:32,375 --> 00:35:34,458 Please, just be gentle. 287 00:35:43,708 --> 00:35:45,083 You've done this before. 288 00:35:45,250 --> 00:35:47,917 This is good, this is so good. 289 00:35:53,292 --> 00:35:54,958 Fuck. -Do you like it? 290 00:35:55,125 --> 00:35:57,583 Yes, it feels so good. Fuck. 291 00:36:00,083 --> 00:36:01,250 Thank you. 292 00:36:07,167 --> 00:36:08,375 Fuck. 293 00:36:14,583 --> 00:36:15,667 Good boy. 294 00:36:19,917 --> 00:36:22,042 It's too good, isn't it? 295 00:36:29,458 --> 00:36:30,458 Fuck. 296 00:36:31,583 --> 00:36:33,208 It's okay, grab on. 297 00:36:35,292 --> 00:36:38,167 Hold on nice and tight while he stretches you out. 298 00:36:41,667 --> 00:36:43,042 Fuck. 299 00:37:02,083 --> 00:37:04,250 You're so good, you take it so good. 300 00:37:06,750 --> 00:37:07,958 Fuck. -Oh yeah. 301 00:37:10,583 --> 00:37:11,708 Fuck. 302 00:37:23,375 --> 00:37:24,542 It's okay. 303 00:37:25,375 --> 00:37:26,583 It's okay. 304 00:37:27,208 --> 00:37:28,833 Oh fuck. 305 00:37:34,083 --> 00:37:35,417 Oh fuck. 306 00:37:35,583 --> 00:37:38,083 That's a lot of cock you have in my pet's ass. 307 00:37:38,250 --> 00:37:39,958 Oh fuck! 308 00:37:43,083 --> 00:37:44,500 Oh fuck! 309 00:37:47,083 --> 00:37:48,792 Yes, let it out. 310 00:37:49,417 --> 00:37:50,875 Enjoy. 311 00:38:06,417 --> 00:38:07,458 Fuck. 312 00:38:21,833 --> 00:38:22,833 Fuck. 313 00:38:27,875 --> 00:38:29,042 Fuck. 314 00:38:44,417 --> 00:38:45,708 Okay, stop. 315 00:38:58,792 --> 00:38:59,917 Stay. 316 00:39:09,958 --> 00:39:11,167 Out. 317 00:39:11,708 --> 00:39:12,708 Exit. 318 00:39:13,542 --> 00:39:14,708 Good boy. 319 00:39:36,208 --> 00:39:37,667 Thank you, Mistress. 320 00:39:48,792 --> 00:39:51,875 Now that's how you get her asshole nice and wet. 321 00:39:52,792 --> 00:39:54,125 Turn over, pet. 322 00:40:04,000 --> 00:40:08,417 Don't feel excluded but Kits and I need to catch up a little bit too. 323 00:40:08,583 --> 00:40:09,792 Don't mind me. 324 00:40:10,875 --> 00:40:12,958 Okay, now you may re-enter. 325 00:40:13,875 --> 00:40:14,958 Thank you. 326 00:40:20,333 --> 00:40:22,833 Beautiful feet, hasn't she? 327 00:40:52,083 --> 00:40:55,875 Just like that, stay nice and wet, sweet pet. 328 00:40:56,042 --> 00:40:57,917 You're doing so good. 329 00:40:58,083 --> 00:41:00,833 You take it so good. Doesn't she? 330 00:41:01,000 --> 00:41:03,125 She's so good, so good. 331 00:41:03,333 --> 00:41:04,583 Tell her she takes it good. 332 00:41:04,750 --> 00:41:08,125 You take it so good, Monica. You take it so good. 333 00:41:10,208 --> 00:41:12,458 Harder, a little harder, yes, yes! 334 00:41:12,625 --> 00:41:14,125 Yes, yes, yes! 335 00:41:14,708 --> 00:41:15,750 Now stop! 336 00:41:20,000 --> 00:41:21,750 Do you like that, sweet pet? -Yes. 337 00:41:22,125 --> 00:41:23,958 Can he keep going? -Yes, please. 338 00:41:24,500 --> 00:41:26,083 Keep going, but slower. 339 00:41:44,583 --> 00:41:46,292 I didn't say stop licking my pussy. 340 00:41:46,542 --> 00:41:47,667 Yes. 341 00:42:09,917 --> 00:42:12,458 Thank you. -Of course, sweet pet. 342 00:42:27,792 --> 00:42:28,958 Stop. 343 00:42:29,458 --> 00:42:30,458 Exit. 344 00:42:31,125 --> 00:42:32,375 Gently. 345 00:42:37,833 --> 00:42:40,292 It is absolutely important 346 00:42:41,792 --> 00:42:45,542 that she stays nice and pristine. 347 00:42:49,625 --> 00:42:50,792 Continue. 348 00:43:20,167 --> 00:43:22,875 Yes. Do you like his hands around your neck? 349 00:43:23,042 --> 00:43:24,083 I love it. 350 00:43:24,292 --> 00:43:26,125 Yes? She says she loves it, Kits. 351 00:43:59,917 --> 00:44:03,375 Do you like it, sweet pet? -Yes. He's going to make me come. 352 00:44:07,292 --> 00:44:10,167 If you ever want to come just make sure you ask. 353 00:44:13,083 --> 00:44:14,625 Mistress... 354 00:44:14,792 --> 00:44:16,750 Yes? -I think I'm ready. 355 00:44:16,917 --> 00:44:19,333 Do you want to come? -Can I please come? 356 00:44:19,500 --> 00:44:21,083 Let me think about it. 357 00:44:21,833 --> 00:44:22,958 How bad do you want it? 358 00:44:23,125 --> 00:44:25,167 I want it really bad, don't think too long. 359 00:44:25,333 --> 00:44:26,208 Yes? So bad? 360 00:44:26,375 --> 00:44:28,083 I want it so bad. 361 00:44:28,250 --> 00:44:30,333 Sweet pet, what do we say? 362 00:44:30,500 --> 00:44:33,042 Please, Mistress, may I be allowed to come? 363 00:44:36,958 --> 00:44:38,250 Yes, you may. 364 00:44:40,000 --> 00:44:42,000 Fuck! 365 00:44:42,167 --> 00:44:43,917 Oh my God! 366 00:44:57,208 --> 00:44:58,750 Did you say thank you to Kits? 367 00:44:58,917 --> 00:45:01,417 Thank you, Kits. -You're welcome. 368 00:45:02,250 --> 00:45:03,750 You're welcome, Monica. 369 00:45:08,083 --> 00:45:10,125 Kits still has a little bit more for you. 370 00:45:17,458 --> 00:45:19,333 Thank you, Mistress. 371 00:45:19,500 --> 00:45:22,042 Are you rubbing your pussy without my permission? 372 00:45:35,208 --> 00:45:36,625 Thank you, Mistress. 373 00:45:49,500 --> 00:45:51,458 You're working out, aren't you? 374 00:46:19,250 --> 00:46:21,417 That's my dick you're fucking her with. 375 00:46:22,208 --> 00:46:25,125 Think of it that way. -It's so good. 376 00:46:25,458 --> 00:46:27,042 It's so good, thank you. 377 00:46:29,792 --> 00:46:31,875 It looks so good. 378 00:46:34,875 --> 00:46:36,750 Oh fuck yeah. 379 00:46:48,292 --> 00:46:50,125 Mistress, I think he wants to come. 380 00:46:50,292 --> 00:46:52,583 Does he? -Can I please come? 381 00:46:53,375 --> 00:46:54,417 She's earned it. 382 00:47:03,500 --> 00:47:07,583 Oh yes, fuck my pet and come all over her. 383 00:47:39,917 --> 00:47:41,542 Do you want it? 384 00:47:41,708 --> 00:47:44,208 I want it so bad, please, please, please. 385 00:47:44,542 --> 00:47:46,583 Please beg for it, sweet pet. 386 00:47:48,500 --> 00:47:50,833 Please, I want you to come so fucking bad. 387 00:47:58,417 --> 00:48:00,250 So hard. -Oh God. 388 00:48:05,000 --> 00:48:07,042 Oh fuck! 389 00:48:18,667 --> 00:48:20,333 Oh fuck! 390 00:48:24,208 --> 00:48:26,250 Keep asking for it. -Please, I want it. 391 00:48:26,417 --> 00:48:29,625 Tell him you want every drop. -I want every drop of your cum. 392 00:48:32,458 --> 00:48:33,625 Thank you. 393 00:48:33,792 --> 00:48:35,458 Thank you, Miss Pristia. 394 00:48:49,208 --> 00:48:50,625 You are welcome. 395 00:49:00,500 --> 00:49:01,625 Pet. 396 00:49:02,333 --> 00:49:03,708 We must be going. 397 00:49:06,667 --> 00:49:08,667 Say good-bye to Kits. -Bye, Kits. 398 00:49:08,833 --> 00:49:09,958 Bye. 399 00:49:10,125 --> 00:59:31,136 Bye. -Lovely seeing you. 34901

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.