All language subtitles for fbi.s01e09.1080p.web.h264-memento_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,004 --> 00:00:07,877 - Promise not to come back smelling like a tackle box? 2 00:00:07,920 --> 00:00:10,923 - I'll have to actually catch something for that to happen. 3 00:00:10,967 --> 00:00:13,100 [laughter] 4 00:00:19,280 --> 00:00:20,803 I'll never be any good at this. 5 00:00:20,846 --> 00:00:23,371 - Best part is, you don't have to be. 6 00:00:23,414 --> 00:00:25,721 - It's not the fishing. It's the lying. 7 00:00:25,764 --> 00:00:26,765 - Lots to be said about sleeping 8 00:00:26,809 --> 00:00:28,550 with a clear conscience, Cruz. 9 00:00:28,593 --> 00:00:31,031 We'll be back in New York before you know it. 10 00:00:31,074 --> 00:00:33,250 - Hey, Soto. 11 00:00:33,294 --> 00:00:34,599 - Cruz, get down. 12 00:00:34,643 --> 00:00:37,602 [gunfire blasting] 13 00:00:37,646 --> 00:00:40,605 [dramatic music] 14 00:00:40,649 --> 00:00:44,479 ♪ 15 00:00:44,522 --> 00:00:47,525 [gunfire] 16 00:00:49,440 --> 00:00:51,094 - Aah! 17 00:00:51,138 --> 00:00:58,101 ♪ 18 00:01:02,714 --> 00:01:05,761 - [gasps] 19 00:01:05,804 --> 00:01:08,894 Damon! Damon, no! 20 00:01:08,938 --> 00:01:11,897 [weeping] - [straining] 21 00:01:11,941 --> 00:01:14,291 - No. 22 00:01:14,335 --> 00:01:16,859 [sobbing] 23 00:01:16,902 --> 00:01:20,558 - Linda... 24 00:01:20,602 --> 00:01:23,996 I'm a U.S. Marshal. 25 00:01:24,040 --> 00:01:26,129 Call the FBI. 26 00:01:28,349 --> 00:01:32,135 [tense music] 27 00:01:32,179 --> 00:01:35,138 - Did we photograph 26 and 27? [indistinct radio chatter] 28 00:01:35,182 --> 00:01:37,009 [indistinct chatter] 29 00:01:37,053 --> 00:01:40,970 ♪ 30 00:01:41,013 --> 00:01:43,581 - Special Agent Bell, this is Zidan. 31 00:01:43,625 --> 00:01:45,279 - Welcome to hell. 32 00:01:45,322 --> 00:01:46,932 Chief Deputy Paul Ackerman, U.S. Marshals Service. 33 00:01:46,976 --> 00:01:48,717 I know the FBI's used to this kind of thing. 34 00:01:48,760 --> 00:01:50,327 This is a fiasco. 35 00:01:50,371 --> 00:01:52,242 - Eyewitnesses? - No, they made sure of that. 36 00:01:52,286 --> 00:01:54,026 Took out this passing motorist 37 00:01:54,070 --> 00:01:56,377 and this kid on a skateboard. 38 00:01:56,420 --> 00:01:58,640 Including my Marshal there, that's three dead. 39 00:01:58,683 --> 00:02:00,946 Now, my other man is stable, 40 00:02:00,990 --> 00:02:03,862 but the, uh--the witness is in surgery. 41 00:02:03,906 --> 00:02:05,908 - Government witness? - Yeah. 42 00:02:05,951 --> 00:02:06,952 - Tell us about him. 43 00:02:06,996 --> 00:02:08,606 - Damon Cruz. 44 00:02:08,650 --> 00:02:10,217 My deputies were gonna escort him to Los Angeles 45 00:02:10,260 --> 00:02:12,393 so that he could testify in a Jairo Cartel case. 46 00:02:12,436 --> 00:02:14,046 - Blood patterns are smeared. 47 00:02:14,090 --> 00:02:16,353 - Yeah, that's Cruz. He got shot five times. 48 00:02:16,397 --> 00:02:18,138 - He knew to tuck and roll to protect his vital organs 49 00:02:18,181 --> 00:02:19,835 while being shot at. 50 00:02:19,878 --> 00:02:22,185 - Majority of our witnesses are former criminals. 51 00:02:22,229 --> 00:02:24,100 Their instincts are hard-wired. 52 00:02:24,144 --> 00:02:26,494 - What was Cruz's involvement in the Jairo Cartel? 53 00:02:26,537 --> 00:02:28,626 - Money laundering and he was good at it, too. 54 00:02:28,670 --> 00:02:29,888 He helped the Jairo Cartel 55 00:02:29,932 --> 00:02:31,586 screw over a lot of good people. 56 00:02:31,629 --> 00:02:33,762 - Shooter got out of the car to get a better shot at Cruz. 57 00:02:33,805 --> 00:02:36,156 - So, Cruz was the primary target. 58 00:02:36,199 --> 00:02:37,548 The rest were just collateral. 59 00:02:37,592 --> 00:02:39,071 - And his wife? 60 00:02:39,115 --> 00:02:41,073 - She's at the hospital, but she--she didn't know 61 00:02:41,117 --> 00:02:42,640 that Cruz was in Witness Protection. 62 00:02:42,684 --> 00:02:44,512 - He didn't tell her? 63 00:02:44,555 --> 00:02:46,340 - No, he couldn't, 64 00:02:46,383 --> 00:02:49,081 not if he met her after he already entered the program. 65 00:02:51,345 --> 00:02:53,260 Mrs. Cruz, I know this is difficult, 66 00:02:53,303 --> 00:02:55,871 but we need to ask you some very important questions. 67 00:02:57,742 --> 00:03:00,441 - Was your husband involved in any criminal activity 68 00:03:00,484 --> 00:03:01,833 that you were aware of? 69 00:03:01,877 --> 00:03:04,271 - No, he was just going fishing. 70 00:03:04,314 --> 00:03:07,796 Why would you ask that? I don't understand. 71 00:03:12,975 --> 00:03:16,544 Why did Jim say that he was a U.S. Marshal? 72 00:03:16,587 --> 00:03:19,199 He's a third grade teacher. 73 00:03:19,242 --> 00:03:24,116 - Mrs. Cruz, Damon is in the Witness Protection Program. 74 00:03:24,160 --> 00:03:25,596 His friends, Jim and Mark, 75 00:03:25,640 --> 00:03:27,816 work for me at the U.S. Marshals Service. 76 00:03:27,859 --> 00:03:29,861 - Why does Damon need protection? 77 00:03:29,905 --> 00:03:33,343 [somber music] 78 00:03:33,387 --> 00:03:35,127 - Your husband will explain all of that, 79 00:03:35,171 --> 00:03:36,912 but for now, all you need to know 80 00:03:36,955 --> 00:03:39,175 is that he did the right thing, 81 00:03:39,219 --> 00:03:41,177 helping his government four years ago. 82 00:03:43,962 --> 00:03:46,487 He was about to help us again. 83 00:03:48,793 --> 00:03:51,361 - Damon Cruz, formerly Damon Soto. 84 00:03:51,405 --> 00:03:53,363 He testified against the Jairo Cartel 85 00:03:53,407 --> 00:03:55,278 four years ago, then entered WITSEC. 86 00:03:55,322 --> 00:03:57,889 - So, who was he scheduled to testify against this time? 87 00:03:57,933 --> 00:04:01,415 - Two high-level Jairo players extradited from Mexico. 88 00:04:01,458 --> 00:04:03,591 Cruz's testimony was expected to put them away. 89 00:04:03,634 --> 00:04:05,941 - Oh, yeah, Cruz was a strong witness, 90 00:04:05,984 --> 00:04:08,378 so I guess we don't have to go searching for motive. 91 00:04:08,422 --> 00:04:10,511 - With no eyewitness or video surveillance, 92 00:04:10,554 --> 00:04:12,513 that motive is our only jumping off point. 93 00:04:12,556 --> 00:04:14,645 - ERT's processing shell casings 94 00:04:14,689 --> 00:04:16,168 and everything else from the scene. 95 00:04:16,212 --> 00:04:17,866 - The Jairo Cartel has resources 96 00:04:17,909 --> 00:04:19,389 all over the country. 97 00:04:19,433 --> 00:04:21,913 Finding someone to kill Cruz would be easy. 98 00:04:21,957 --> 00:04:23,828 - But finding his location wouldn't be. 99 00:04:23,872 --> 00:04:25,439 - Well, it shouldn't be. 100 00:04:25,482 --> 00:04:27,658 So, how did the cartel track him down? 101 00:04:27,702 --> 00:04:29,138 - See what you can get 102 00:04:29,181 --> 00:04:30,574 from the surviving Marshal, Jim Ruhde. 103 00:04:30,618 --> 00:04:32,794 We'll put a rush on the evidence. 104 00:04:32,837 --> 00:04:34,578 - All right. 105 00:04:34,622 --> 00:04:36,885 You know, they're not all criminals. 106 00:04:36,928 --> 00:04:38,321 - What, the people in WITSEC? 107 00:04:38,365 --> 00:04:39,757 - Yeah, 15% of them are innocent. 108 00:04:39,801 --> 00:04:41,629 Wrong place, wrong time. 109 00:04:41,672 --> 00:04:44,284 - You do a stint in Marshals Service before this? 110 00:04:44,327 --> 00:04:46,460 - Put someone in WITSEC when I was a cop in Indiana. 111 00:04:46,503 --> 00:04:50,072 Curtis, 16 years old, witnessed a gang shooting 112 00:04:50,115 --> 00:04:51,334 at his after school job. 113 00:04:51,378 --> 00:04:52,988 - You encourage him to testify? 114 00:04:53,031 --> 00:04:56,078 - I did. He was one of the good ones. 115 00:04:56,121 --> 00:04:58,907 It was heartbreaking seeing him say goodbye to his family. 116 00:04:58,950 --> 00:05:01,126 - Kind of like living undercover, just permanent. 117 00:05:01,170 --> 00:05:03,215 - Yeah, all to find the bad guy. 118 00:05:03,259 --> 00:05:04,695 I don't think I could do it. 119 00:05:04,739 --> 00:05:06,175 - To save your life, 120 00:05:06,218 --> 00:05:08,960 to save your family's life, you could. 121 00:05:09,004 --> 00:05:12,399 [dramatic music] 122 00:05:12,442 --> 00:05:19,449 ♪ 123 00:05:26,021 --> 00:05:27,718 - Cruz didn't make it. 124 00:05:29,720 --> 00:05:33,376 [indistinct intercom announcement] 125 00:05:33,420 --> 00:05:35,422 - Marshal Ruhde, I'm Special Agent Maggie Bell. 126 00:05:35,465 --> 00:05:37,467 This is OA Zidan. 127 00:05:37,511 --> 00:05:38,903 - How's Damon? 128 00:05:38,947 --> 00:05:40,862 - He died. 129 00:05:40,905 --> 00:05:42,733 - Damn. 130 00:05:42,777 --> 00:05:44,779 - Do you remember what happened? 131 00:05:44,822 --> 00:05:48,435 - There was another car and a kid on a skateboard. 132 00:05:48,478 --> 00:05:49,827 You talk to 'em? 133 00:05:49,871 --> 00:05:51,742 - He's dead. 134 00:05:51,786 --> 00:05:53,744 - Damn it. 135 00:05:53,788 --> 00:05:55,833 - Start at the beginning, if you can. 136 00:05:55,877 --> 00:05:59,228 - He pulled up behind us. 137 00:05:59,271 --> 00:06:02,405 Gunman... 138 00:06:02,449 --> 00:06:07,105 Called Cruz by his real name, Soto, before he opened fire. 139 00:06:07,149 --> 00:06:08,977 - You get a good look at him? 140 00:06:09,020 --> 00:06:11,414 - Hit the ground pretty quick, so I couldn't see his face. 141 00:06:11,458 --> 00:06:13,634 But the guy's shooting hand 142 00:06:13,677 --> 00:06:16,550 had some kind of bandage on his wrist. 143 00:06:16,593 --> 00:06:18,203 - What happened after that? 144 00:06:18,247 --> 00:06:19,988 - He got back in the car. 145 00:06:20,031 --> 00:06:21,729 - What kind? 146 00:06:21,772 --> 00:06:23,861 - Black. 147 00:06:23,905 --> 00:06:25,297 Four door, I think. 148 00:06:25,341 --> 00:06:27,735 ♪ 149 00:06:27,778 --> 00:06:29,650 - What can you tell us about Cruz? 150 00:06:29,693 --> 00:06:33,349 - Cruz's cover story is that we were buddies from college. 151 00:06:33,393 --> 00:06:35,569 - You became real friends? 152 00:06:35,612 --> 00:06:38,833 - He had to lie to everyone else, 153 00:06:38,876 --> 00:06:40,661 but he could be honest with me. 154 00:06:40,704 --> 00:06:46,362 ♪ 155 00:06:46,406 --> 00:06:49,278 - Mr. Ruhde, no protected witness has ever been killed 156 00:06:49,321 --> 00:06:51,106 without breaking WITSEC rules. 157 00:06:51,149 --> 00:06:53,108 - Cruz was by the book. 158 00:06:56,067 --> 00:06:57,634 - Any indication that he reconnected 159 00:06:57,678 --> 00:06:59,331 with his criminal past? 160 00:06:59,375 --> 00:07:01,986 Did anything to draw the cartel's attention? 161 00:07:02,030 --> 00:07:03,945 - No way. 162 00:07:03,988 --> 00:07:06,208 I got a knack for calling it when my witnesses 163 00:07:06,251 --> 00:07:07,731 backslide or violate. 164 00:07:12,214 --> 00:07:15,086 Damon is a good guy. He didn't deserve this. 165 00:07:19,569 --> 00:07:21,876 - Ballistics didn't get any print off the casings, 166 00:07:21,919 --> 00:07:25,140 but I've got something we might be able to use. 167 00:07:25,183 --> 00:07:26,924 - Waterlogged paper? 168 00:07:26,968 --> 00:07:29,274 - ERT found it on the side of the street. 169 00:07:29,318 --> 00:07:32,060 Thinks it could have come from the shooter's car. 170 00:07:37,108 --> 00:07:39,371 - Hmm. - It's a receipt. 171 00:07:39,415 --> 00:07:42,679 - "Bistec a la Criolla"-- Spanish for steak. 172 00:07:42,723 --> 00:07:46,117 Extra onion, extra plantain, criolla sauce on the side. 173 00:07:46,161 --> 00:07:47,902 My kind of carnivore. 174 00:07:47,945 --> 00:07:50,382 No restaurant name or address, just a generic diner ticket. 175 00:07:50,426 --> 00:07:52,515 - Can you recreate this 176 00:07:52,559 --> 00:07:54,169 while we track down the restaurant? 177 00:07:54,212 --> 00:07:55,562 - Shouldn't take me long. Why? 178 00:07:55,605 --> 00:07:56,954 - Nobody's gonna freely give up info 179 00:07:56,998 --> 00:07:58,521 on a cartel hitman. 180 00:07:58,565 --> 00:08:00,175 We need another approach. 181 00:08:02,656 --> 00:08:05,441 Found 12 restaurants with bistec on their menu, 182 00:08:05,485 --> 00:08:07,661 but only three listed at that price. 183 00:08:07,704 --> 00:08:09,967 - Okay. Where are they? 184 00:08:10,011 --> 00:08:12,535 - Flatbush, Maspeth, and East Harlem. 185 00:08:12,579 --> 00:08:15,669 Jubal's dispatched agents to Flatbush and Maspeth. 186 00:08:15,712 --> 00:08:17,845 - You saved East Harlem for us? 187 00:08:17,888 --> 00:08:19,847 - You're welcome. 188 00:08:19,890 --> 00:08:22,850 [ominous music] 189 00:08:22,893 --> 00:08:26,244 ♪ 190 00:08:26,288 --> 00:08:27,681 - What's happening? 191 00:08:30,597 --> 00:08:32,250 Seriously? 192 00:08:32,294 --> 00:08:33,817 - Just give me a break. It's what I picked out. 193 00:08:33,861 --> 00:08:37,821 - You're going to a Mexican restaurant, not a rave. 194 00:08:37,865 --> 00:08:41,651 - Despite your caustic verbal attack, I feel great. 195 00:08:41,695 --> 00:08:43,566 - [chuckles] 196 00:08:43,610 --> 00:08:45,742 Great. 197 00:08:52,575 --> 00:08:55,535 [upbeat Latin music] 198 00:08:55,578 --> 00:08:57,972 - Bienvenido, guapo. 199 00:08:58,015 --> 00:08:59,626 - Cómo estás, hermosa? 200 00:08:59,669 --> 00:09:01,410 My friend got this the other day. 201 00:09:01,453 --> 00:09:03,543 He wants me to get him the exact same thing. 202 00:09:03,586 --> 00:09:05,196 If I mess it up, he's gonna kill me. 203 00:09:05,240 --> 00:09:06,763 - I see. 204 00:09:06,807 --> 00:09:09,244 Ernesto too busy to get his own food these days? 205 00:09:09,287 --> 00:09:12,247 'Cause that's okay with me. 206 00:09:12,290 --> 00:09:14,902 - Sorry, I'm in a hurry. 207 00:09:14,945 --> 00:09:16,643 - Of course, it'll be a minute. 208 00:09:16,686 --> 00:09:19,341 [phone buzzing] 209 00:09:19,384 --> 00:09:21,256 - Yeah. 210 00:09:21,299 --> 00:09:24,694 For real? You just sent me down here. 211 00:09:26,740 --> 00:09:28,089 Okay. 212 00:09:31,527 --> 00:09:33,355 You the delivery guy? 213 00:09:33,398 --> 00:09:35,313 Get it to Ernesto's place? Keep the change. 214 00:09:35,357 --> 00:09:37,054 - Yeah. 215 00:09:37,098 --> 00:09:39,840 - Make sure you check it first. It's gotta be right. 216 00:09:39,883 --> 00:09:42,277 [indistinct chatter] 217 00:09:42,320 --> 00:09:45,280 [tense music] 218 00:09:45,323 --> 00:09:50,328 ♪ 219 00:09:50,372 --> 00:09:52,113 That's him. 220 00:09:52,156 --> 00:09:55,116 [suspenseful music] 221 00:09:55,159 --> 00:10:02,166 ♪ 222 00:10:17,355 --> 00:10:20,271 [indistinct shouting] 223 00:10:22,012 --> 00:10:23,274 - What's up, playboy? 224 00:10:23,318 --> 00:10:25,363 [indistinct chatter] 225 00:10:25,407 --> 00:10:28,062 Black Chrysler. Could be our vehicle. 226 00:10:28,105 --> 00:10:30,978 - It must be Ernesto's place. 227 00:10:31,021 --> 00:10:33,545 - And that must be Ernesto. 228 00:10:33,589 --> 00:10:36,374 - I'm gonna go talk to him. 229 00:10:36,418 --> 00:10:43,077 ♪ 230 00:10:44,513 --> 00:10:46,036 Excuse me, Ernesto Villa? 231 00:10:46,080 --> 00:10:49,039 [indistinct shouting] 232 00:10:49,083 --> 00:10:56,090 ♪ 233 00:10:57,439 --> 00:10:59,789 - [grunting] 234 00:10:59,833 --> 00:11:06,840 ♪ 235 00:11:16,850 --> 00:11:18,547 - [gasps] 236 00:11:18,590 --> 00:11:21,593 - [grunting] 237 00:11:25,336 --> 00:11:27,077 - Next time, I get to do the fun part. 238 00:11:27,121 --> 00:11:29,253 - [laughs] 239 00:11:32,387 --> 00:11:33,910 Here's how I see it. 240 00:11:33,954 --> 00:11:37,087 You don't have any choice but to cooperate, Ernesto. 241 00:11:37,131 --> 00:11:41,091 We have you on four counts, including a U.S. Marshal 242 00:11:41,135 --> 00:11:43,485 and a federal witness. 243 00:11:43,528 --> 00:11:45,661 You're done. 244 00:11:45,705 --> 00:11:47,619 So, you got one shot: 245 00:11:47,663 --> 00:11:51,885 Who in the Jairo Cartel ordered that hit on Damn Cruz? 246 00:11:51,928 --> 00:11:54,104 - I tell you that, man, you might as well 247 00:11:54,148 --> 00:11:55,584 just kill me here and now. 248 00:11:55,627 --> 00:11:57,499 - Trust me, it's taking all I got. 249 00:11:57,542 --> 00:12:00,241 - You can keep coming at me, but I'm not gonna tell you. 250 00:12:17,432 --> 00:12:18,781 - Sounds like you don't wanna die. 251 00:12:18,825 --> 00:12:20,565 - Hell no. 252 00:12:21,915 --> 00:12:24,047 - I think I can help you on that front. 253 00:12:24,091 --> 00:12:25,527 - Didn't tell him who ordered the hit, 254 00:12:25,570 --> 00:12:27,137 and I'm not telling you either, lady-- 255 00:12:27,181 --> 00:12:28,748 - I didn't ask you who ordered the hit, did I? 256 00:12:31,838 --> 00:12:33,796 - So, what do you want? 257 00:12:33,840 --> 00:12:36,233 - Who gave up Cruz's location? 258 00:12:38,061 --> 00:12:40,977 You give me that, I'll go talk to AUSA. 259 00:12:41,021 --> 00:12:43,850 I mean, you're going away for a very long time. 260 00:12:43,893 --> 00:12:46,243 Might as well be to a place where you have friends, no? 261 00:12:46,287 --> 00:12:49,246 [dramatic music] 262 00:12:49,290 --> 00:12:53,816 ♪ 263 00:12:53,860 --> 00:12:56,079 All right. - Wait. 264 00:13:07,874 --> 00:13:10,877 - While back, I was in the MCC, 265 00:13:10,920 --> 00:13:14,054 and my cellie knew that I ran with the Jairo Cartel, 266 00:13:14,097 --> 00:13:17,057 knew that Cruz got some of our guys sent away. 267 00:13:18,319 --> 00:13:19,929 - Cellie have a name? 268 00:13:19,973 --> 00:13:21,801 - Vincent Marino. 269 00:13:21,844 --> 00:13:23,454 He got out before me, and when I get out, 270 00:13:23,498 --> 00:13:26,022 he tracked me down and brought me Cruz's picture. 271 00:13:26,066 --> 00:13:29,199 Said he knew where Cruz was. 272 00:13:29,243 --> 00:13:31,071 Wanted 25 grand to give him up. 273 00:13:31,114 --> 00:13:33,638 I have no idea how he got the info. 274 00:13:33,682 --> 00:13:35,902 - Twenty-five grand? That's pretty steep. 275 00:13:35,945 --> 00:13:39,166 - Worth every penny. 276 00:13:39,209 --> 00:13:41,603 It's not every day that you get the chance 277 00:13:41,646 --> 00:13:43,561 to take out a rat. 278 00:13:45,389 --> 00:13:47,739 - Your handoff to Maggie worked well. 279 00:13:47,783 --> 00:13:49,698 Let's bring in Marino now. 280 00:13:49,741 --> 00:13:51,961 - Okay. 281 00:13:52,005 --> 00:13:54,834 - Vincent Marino, it's the FBI. 282 00:13:54,877 --> 00:13:56,487 Show yourself! 283 00:13:56,531 --> 00:13:59,534 - Clear. SWAT, right, clear. 284 00:13:59,577 --> 00:14:01,405 Bridge team, up top! We clear? 285 00:14:01,449 --> 00:14:03,538 - Got nothing here. We're empty, all clear. 286 00:14:03,581 --> 00:14:05,975 - We got ourselves a creeper. 287 00:14:06,019 --> 00:14:08,238 - Bell, Zidan, back here. 288 00:14:08,282 --> 00:14:11,241 [indistinct chatter] 289 00:14:11,285 --> 00:14:13,417 ♪ 290 00:14:13,461 --> 00:14:16,551 - Oh, God. 291 00:14:19,902 --> 00:14:22,426 - Looks like it could've been Vincent Marino. 292 00:14:24,124 --> 00:14:26,256 - Think it's too late to ask him how he tracked down Cruz? 293 00:14:35,396 --> 00:14:37,789 - Vincent Marino, amateur paparazzi 294 00:14:37,833 --> 00:14:39,269 turned blackmail artist. 295 00:14:39,313 --> 00:14:40,880 - Yeah, the kinda guy who makes a living 296 00:14:40,923 --> 00:14:42,925 collecting hush money from divorce attorneys 297 00:14:42,969 --> 00:14:44,448 and clients with things to hide. 298 00:14:44,492 --> 00:14:46,407 - Makes sense given what we found. 299 00:14:46,450 --> 00:14:49,932 His cell phone, laptop, SD cards are all missing. 300 00:14:49,976 --> 00:14:51,803 - GPS trackers and surveillance equipment 301 00:14:51,847 --> 00:14:53,196 all over this place. 302 00:14:53,240 --> 00:14:54,806 This guy was a professional scumbag. 303 00:14:54,850 --> 00:14:56,591 - His record agrees. 304 00:14:56,634 --> 00:14:59,768 Multiple stints in jail for extortion, blackmail. 305 00:14:59,811 --> 00:15:01,291 - Any known affiliates? 306 00:15:01,335 --> 00:15:02,771 - Not as far as I can tell. 307 00:15:02,814 --> 00:15:04,338 - Well, he's an equal opportunity offender. 308 00:15:04,381 --> 00:15:06,166 How long's he been dead? 309 00:15:06,209 --> 00:15:07,776 - M.E. just took the body. They think about a week. 310 00:15:07,819 --> 00:15:10,474 GSW to the head, pillow used as a silencer. 311 00:15:10,518 --> 00:15:11,954 - No sign of forced entry, 312 00:15:11,998 --> 00:15:13,782 so Marino probably knew his killer. 313 00:15:13,825 --> 00:15:15,784 - So maybe our boy Ernesto 314 00:15:15,827 --> 00:15:17,829 got Cruz's new identity from Marino 315 00:15:17,873 --> 00:15:19,266 and then killed him to tie up loose ends. 316 00:15:19,309 --> 00:15:21,094 - Ernesto's a pro. 317 00:15:21,137 --> 00:15:23,096 There's no way he'd lead us back to the body he killed. 318 00:15:23,139 --> 00:15:25,489 - Plus he has an alibi. He was in Miami 319 00:15:25,533 --> 00:15:26,926 around Marino's time of death. 320 00:15:26,969 --> 00:15:28,492 - OA. 321 00:15:28,536 --> 00:15:31,931 - Marino and a WITSEC witness are both dead. 322 00:15:31,974 --> 00:15:35,282 We need to find out how Marino got Cruz's protected location. 323 00:15:35,325 --> 00:15:37,153 - Start with the people Marino worked with. 324 00:15:38,285 --> 00:15:40,896 - "William Dean, Private Investigator." 325 00:15:42,767 --> 00:15:45,509 Looks like they met last week. 326 00:15:45,553 --> 00:15:48,643 - Marino and I had a falling out a while back. 327 00:15:48,686 --> 00:15:51,211 Hired him to take photos of my client's wife 328 00:15:51,254 --> 00:15:53,343 in flagrante delicto. 329 00:15:53,387 --> 00:15:55,998 He ended up blackmailing the wife for sex. 330 00:15:56,042 --> 00:15:57,565 - When's the last time you saw him? 331 00:15:57,608 --> 00:16:00,263 - Two weeks ago, came by to apologize. 332 00:16:00,307 --> 00:16:02,004 Said he was "making amends" 333 00:16:02,048 --> 00:16:03,571 for folks he'd wronged in the past. 334 00:16:03,614 --> 00:16:05,268 - When you were working with him, 335 00:16:05,312 --> 00:16:07,749 did any of your cases involve the Jairo Cartel? 336 00:16:10,665 --> 00:16:12,884 - I've dealt with some dangerous characters, 337 00:16:12,928 --> 00:16:14,451 but never them. 338 00:16:14,495 --> 00:16:16,279 - You know any of Marino's other business associates? 339 00:16:16,323 --> 00:16:18,281 - No, but he did mention some guy that was 340 00:16:18,325 --> 00:16:20,457 gonna make him a very rich man. 341 00:16:20,501 --> 00:16:22,024 - Say what kind of business? 342 00:16:22,068 --> 00:16:24,809 - No, but believe me, if it was gonna make him rich, 343 00:16:24,853 --> 00:16:26,463 sure as hell wasn't legal. 344 00:16:26,507 --> 00:16:29,466 If you'll excuse me, I gotta keep an eye on these two. 345 00:16:34,515 --> 00:16:36,604 - Making amends to those he'd wronged? 346 00:16:36,647 --> 00:16:38,127 Sounds like Marino might have been working through 347 00:16:38,171 --> 00:16:39,824 the ninth step of Alcoholics Anonymous. 348 00:16:39,868 --> 00:16:41,522 - While still working his blackmail business 349 00:16:41,565 --> 00:16:43,219 on the side. 350 00:16:43,263 --> 00:16:45,047 - Okay, so, maybe Marino's new business connection 351 00:16:45,091 --> 00:16:47,876 killed him after they sold Cruz's location to the cartel. 352 00:16:47,919 --> 00:16:51,053 His partner probably knows how Marino got that intel. 353 00:16:51,097 --> 00:16:52,968 - So, Marino's phone records just came in... 354 00:16:53,012 --> 00:16:54,013 - Yeah? 355 00:16:54,056 --> 00:16:55,275 - His most frequent calls 356 00:16:55,318 --> 00:16:56,928 were to and from an Amber Turner. 357 00:16:56,972 --> 00:16:58,582 In fact, she's the only person he spoke to 358 00:16:58,626 --> 00:17:00,497 for more than five minutes at a time. 359 00:17:00,541 --> 00:17:02,238 - Could be a girlfriend. 360 00:17:02,282 --> 00:17:03,935 - Could be his AA sponsor. 361 00:17:03,979 --> 00:17:06,286 - Crossing genders between sponsors and sponsees 362 00:17:06,329 --> 00:17:07,374 is pretty unusual. 363 00:17:07,417 --> 00:17:08,984 - Whatever Amber was to Marino, 364 00:17:09,028 --> 00:17:11,291 right now, she's our best and only lead. 365 00:17:11,334 --> 00:17:12,466 - We'll check her out. 366 00:17:14,120 --> 00:17:15,730 - I can't believe that he's dead. 367 00:17:15,773 --> 00:17:17,862 - What was your relationship with Vincent Marino? 368 00:17:17,906 --> 00:17:19,777 Were you two involved? 369 00:17:28,830 --> 00:17:32,094 - My dad was an ex-con, so I know better than 370 00:17:32,138 --> 00:17:34,096 to get involved with one. 371 00:17:34,140 --> 00:17:38,187 Besides, I'm not at a point in my sobriety 372 00:17:38,231 --> 00:17:39,623 where I'm ready for a relationship. 373 00:17:39,667 --> 00:17:42,496 - Sobriety--was Marino your AA sponsor? 374 00:17:43,888 --> 00:17:45,542 - No, I was his. 375 00:17:45,586 --> 00:17:47,805 - Isn't crossing genders rare? 376 00:17:47,849 --> 00:17:50,330 - Usually, but Vincent asked, 377 00:17:50,373 --> 00:17:53,289 and AA saved my life. 378 00:17:53,333 --> 00:17:55,291 I was taught never to say no to a program request. 379 00:17:55,335 --> 00:17:58,468 - Did you two ever talk about Marino's professional life? 380 00:17:58,512 --> 00:18:00,601 Did he mention a partner or any business deals? 381 00:18:00,644 --> 00:18:04,126 - No, we hadn't been working together for very long. 382 00:18:04,170 --> 00:18:06,824 We focused on working the steps, 383 00:18:06,868 --> 00:18:09,175 and he was eager to do them. 384 00:18:10,741 --> 00:18:12,221 Most people aren't. 385 00:18:14,223 --> 00:18:17,400 - So, AA Amber was a dead end, but Maggie and OA think 386 00:18:17,444 --> 00:18:19,054 there's something hinky about her. 387 00:18:19,098 --> 00:18:20,708 - Oh, well, there's definitely something hinky going on 388 00:18:20,751 --> 00:18:22,144 between her and Marino. 389 00:18:22,188 --> 00:18:23,450 - Yeah. 390 00:18:23,493 --> 00:18:25,278 - Combed through his emails, found this. 391 00:18:25,321 --> 00:18:26,714 That's Amber. 392 00:18:26,757 --> 00:18:28,063 Marino sent this to a photo editor 393 00:18:28,107 --> 00:18:29,717 and offered him double his fee 394 00:18:29,760 --> 00:18:31,806 if he could lighten it enough to see the man's face. 395 00:18:31,849 --> 00:18:33,503 - What'd he come back with? 396 00:18:33,547 --> 00:18:35,375 - No dice, editor couldn't do it for even triple the rate. 397 00:18:35,418 --> 00:18:38,247 - Okay, so Marino was stalking his AA sponsor. 398 00:18:38,291 --> 00:18:39,379 - Mm-hmm. 399 00:18:39,422 --> 00:18:40,815 - Where are Maggie and OA? 400 00:18:40,858 --> 00:18:42,077 - Coming back from Long Island City. 401 00:18:42,121 --> 00:18:43,557 - Okay, tell 'em to turn around. 402 00:18:43,600 --> 00:18:45,211 I gotta get 'em to Manhasset, right now. 403 00:18:46,429 --> 00:18:49,389 [dramatic music] 404 00:18:49,432 --> 00:18:56,439 ♪ 405 00:19:14,327 --> 00:19:15,806 - Which one were they after? 406 00:19:15,850 --> 00:19:17,939 - The wife. 407 00:19:17,982 --> 00:19:19,462 The wife was our witness, Maya Nelson. 408 00:19:19,506 --> 00:19:21,203 She's a former drug mule. 409 00:19:21,247 --> 00:19:23,423 She was busted with $3.3 million worth of cocaine 410 00:19:23,466 --> 00:19:26,382 hidden in baby formula cans in her car. 411 00:19:26,426 --> 00:19:27,688 - Where was this? 412 00:19:27,731 --> 00:19:29,733 - It was in Detroit. 413 00:19:29,777 --> 00:19:31,953 She worked for the 5 Point Boys. 414 00:19:33,433 --> 00:19:35,174 - Well, if Maya wasn't working with the Jairo Cartel, 415 00:19:35,217 --> 00:19:37,785 then this case isn't connected to Cruz's. 416 00:19:37,828 --> 00:19:40,309 - Yeah, th--that's correct. 417 00:19:40,353 --> 00:19:42,311 - Different gang, different city. 418 00:19:42,355 --> 00:19:43,965 That means that the Witness Protection list 419 00:19:44,008 --> 00:19:45,358 has been compromised. 420 00:19:45,401 --> 00:19:48,535 ♪ 421 00:19:54,671 --> 00:19:56,760 - Two witnesses killed in two days. 422 00:19:56,804 --> 00:19:58,153 With all those names out in the open, 423 00:19:58,197 --> 00:19:59,198 is the Marshals Service gonna move 424 00:19:59,241 --> 00:20:00,286 everyone in the program? 425 00:20:00,329 --> 00:20:01,939 - We're talking 15,000 people. 426 00:20:01,983 --> 00:20:03,114 There's no way we can move that many in time, 427 00:20:03,158 --> 00:20:06,509 not even with the FBI's help. 428 00:20:06,553 --> 00:20:08,903 But then again, maybe we don't have to. 429 00:20:08,946 --> 00:20:10,383 - Why? 430 00:20:10,426 --> 00:20:12,254 - Of the 60 cases my office oversees 431 00:20:12,298 --> 00:20:14,213 and the five Deputies in my office, 432 00:20:14,256 --> 00:20:16,737 both of these witnesses were under Jim Ruhde's supervision. 433 00:20:16,780 --> 00:20:19,392 - Marshal Ruhde is the source of the leak. 434 00:20:21,785 --> 00:20:23,831 - Hell no, this is impossible. 435 00:20:23,874 --> 00:20:25,702 No way I'd compromise my cases. 436 00:20:25,746 --> 00:20:27,269 - Well, how did this happen? 437 00:20:27,313 --> 00:20:29,358 - You don't understand. I-I care about these people. 438 00:20:29,402 --> 00:20:32,100 I'd never put them in any kind of danger. 439 00:20:32,143 --> 00:20:34,581 - Office hasn't detected a breach in our software. 440 00:20:34,624 --> 00:20:36,974 All of our hardware is accounted for. 441 00:20:37,018 --> 00:20:40,108 I'm sorry, Jim, if the list is secure internally-- 442 00:20:40,151 --> 00:20:41,588 - I'll take a polygraph, boss, 443 00:20:41,631 --> 00:20:43,242 hand over my login, credentials-- 444 00:20:43,285 --> 00:20:44,808 - Marshal Ruhde, 445 00:20:44,852 --> 00:20:45,983 did anyone knows about scheduled visits 446 00:20:46,027 --> 00:20:46,984 with your witnesses? 447 00:20:47,028 --> 00:20:48,551 - No one. 448 00:20:48,595 --> 00:20:51,685 And visits varied on a case-by-case basis, protocol. 449 00:20:51,728 --> 00:20:53,121 - Mind if I have a look in your garage? 450 00:20:53,164 --> 00:20:55,950 - Whatever you need to do. 451 00:20:58,779 --> 00:21:00,389 - Did you drive the same car to all your visits? 452 00:21:00,433 --> 00:21:02,826 - Twelve witnesses and families in my caseload. 453 00:21:02,870 --> 00:21:05,612 All live and work in completely different areas of New York. 454 00:21:05,655 --> 00:21:06,787 Why would that be an issue? 455 00:21:06,830 --> 00:21:09,790 [dramatic music] 456 00:21:09,833 --> 00:21:16,840 ♪ 457 00:21:29,592 --> 00:21:31,202 - I know what this looks like. 458 00:21:31,246 --> 00:21:33,030 You can't imagine how it feels, the guilt... 459 00:21:33,074 --> 00:21:34,510 - Marshal Ruhde, please understand, 460 00:21:34,554 --> 00:21:36,947 we just need to consider every possible scenario. 461 00:21:39,689 --> 00:21:41,474 - This was found on your car. 462 00:21:41,517 --> 00:21:43,563 It's a GPS tracker. 463 00:21:49,090 --> 00:21:50,918 - I never should have let this happen. 464 00:21:50,961 --> 00:21:52,746 I'm so sorry, sir. 465 00:21:52,789 --> 00:21:54,008 - No. 466 00:21:54,051 --> 00:21:55,836 We could use the Bureau's help 467 00:21:55,879 --> 00:21:57,141 to figure out who planted this. 468 00:21:57,185 --> 00:21:58,621 - We'll get it to the lab, 469 00:21:58,665 --> 00:22:00,014 have them get started on it right away. 470 00:22:00,057 --> 00:22:02,625 - We might not have that kind of time. 471 00:22:02,669 --> 00:22:05,236 Maya testified against the 5 Point Boys? 472 00:22:07,064 --> 00:22:09,589 Who'd she put away? 473 00:22:13,419 --> 00:22:14,942 Thanks for coming in. 474 00:22:14,985 --> 00:22:17,466 - My pleasure, got a nice, little bus ride 475 00:22:17,510 --> 00:22:19,163 down here from Lewisburg. 476 00:22:19,207 --> 00:22:21,122 Closest thing I had to a vacation 477 00:22:21,165 --> 00:22:23,342 in two years since I've been locked. 478 00:22:23,385 --> 00:22:25,648 - Since Maya Nelson buried your ass. 479 00:22:26,997 --> 00:22:30,174 - Wow, life without parole. 480 00:22:30,218 --> 00:22:31,872 Heavy. 481 00:22:31,915 --> 00:22:35,136 - She did me dirty, ain't no question about that. 482 00:22:35,179 --> 00:22:36,790 But from what I heard, 483 00:22:36,833 --> 00:22:39,053 things didn't work out too well for ol' Maya. 484 00:22:39,096 --> 00:22:40,663 [chuckles] 485 00:22:40,707 --> 00:22:42,404 Or her old man. 486 00:22:42,448 --> 00:22:45,538 - Yeah, they both wound up dead. 487 00:22:45,581 --> 00:22:47,409 - Aw, what a shame. 488 00:22:47,453 --> 00:22:49,237 'Cause she was real good people. 489 00:22:50,934 --> 00:22:53,284 - So, you admit it. 490 00:22:53,328 --> 00:22:55,156 You had Maya and her husband killed. 491 00:22:55,199 --> 00:22:56,462 - Damn right, I did. 492 00:22:56,505 --> 00:22:58,159 She sold me out for a ham sandwich 493 00:22:58,202 --> 00:23:00,379 and a cheap bottle of cognac. 494 00:23:04,600 --> 00:23:07,647 - So, who told you where she was living? 495 00:23:07,690 --> 00:23:09,953 - You mean, where she was hiding. 496 00:23:12,478 --> 00:23:14,784 - Who gave you the address, Nate? 497 00:23:14,828 --> 00:23:16,786 - [sighs] Nah. 498 00:23:16,830 --> 00:23:19,528 Tell you what, I'll tell you what I know, 499 00:23:19,572 --> 00:23:22,618 but I want a new cell with a view of the woods. 500 00:23:25,360 --> 00:23:27,971 - All right, we can make that happen. 501 00:23:31,279 --> 00:23:33,020 - My boy on the outside, 502 00:23:33,063 --> 00:23:35,892 who will forever remain nameless. 503 00:23:35,936 --> 00:23:38,895 Got a name from some white dude. 504 00:23:43,813 --> 00:23:46,120 - You're gonna have to do a lot better than that. 505 00:23:48,035 --> 00:23:50,864 - The white dude was with a very sexy woman. 506 00:23:50,907 --> 00:23:53,127 A redhead. 507 00:23:57,044 --> 00:24:00,003 [upbeat dance music] 508 00:24:00,047 --> 00:24:05,313 ♪ 509 00:24:05,356 --> 00:24:06,880 - Hey, Amber. 510 00:24:09,665 --> 00:24:12,102 Or should I say Alison Hunt? 511 00:24:12,146 --> 00:24:14,365 We know you're in WITSEC. 512 00:24:14,409 --> 00:24:17,673 - You testified in a major racketeering case in Ohio. 513 00:24:17,717 --> 00:24:19,545 Don't try to deny it, Amber. 514 00:24:19,588 --> 00:24:22,852 - I'm not supposed to talk about this with anyone 515 00:24:22,896 --> 00:24:24,941 outside of the U.S. Marshals Service. 516 00:24:24,985 --> 00:24:26,900 - Person that you sponsored in AA, 517 00:24:26,943 --> 00:24:30,077 who sold at least one name off the WITSEC list, is dead. 518 00:24:32,122 --> 00:24:33,950 And that witness and the Marshal assigned 519 00:24:33,994 --> 00:24:36,083 to protect him are dead. 520 00:24:36,126 --> 00:24:40,609 And the Marshal responsible for covering your case was shot. 521 00:24:40,653 --> 00:24:43,220 - You're smack in the middle of this, Amber. 522 00:24:43,264 --> 00:24:45,701 So, right now, you're gonna talk to the FBI. 523 00:24:47,703 --> 00:24:49,357 - Tell us who you're working with. 524 00:24:55,494 --> 00:24:59,976 - I swear, he--he was just trying to protect me. 525 00:25:00,020 --> 00:25:02,675 - "He"? 526 00:25:02,718 --> 00:25:04,328 Is it the "he" in this picture? 527 00:25:04,372 --> 00:25:06,766 Is this Jim, the boyfriend you claimed you didn't have? 528 00:25:06,809 --> 00:25:09,769 [tense music] 529 00:25:09,812 --> 00:25:12,336 ♪ 530 00:25:12,380 --> 00:25:15,122 - It's not Jim... 531 00:25:15,165 --> 00:25:17,733 His boss. 532 00:25:19,343 --> 00:25:20,823 - Chief Deputy Ackerman? 533 00:25:24,523 --> 00:25:26,002 - Ackerman was the real leak. 534 00:25:26,046 --> 00:25:27,961 He's the one selling the names. 535 00:25:28,004 --> 00:25:30,267 You're coming with us. 536 00:25:36,709 --> 00:25:38,145 - We put a BOLO on his vehicle, 537 00:25:38,188 --> 00:25:39,538 but Chief Deputy U.S. Marshal Paul Ackerman 538 00:25:39,581 --> 00:25:41,148 is already in the wind. 539 00:25:41,191 --> 00:25:42,584 This is a manhunt for a man 540 00:25:42,628 --> 00:25:44,760 who hides people for a living, folks. 541 00:25:44,804 --> 00:25:47,807 Let's be on our game. 542 00:25:47,850 --> 00:25:48,808 Hey. 543 00:25:48,851 --> 00:25:50,374 - Got a minute? 544 00:25:50,418 --> 00:25:52,289 - Yeah, I appreciate you posing that as a question. 545 00:25:52,333 --> 00:25:54,553 What's up? - Not here. 546 00:25:54,596 --> 00:25:55,858 - Okay. 547 00:25:55,902 --> 00:25:58,426 [indistinct chatter] 548 00:26:16,400 --> 00:26:17,793 - I've asked Jubal if he'd like 549 00:26:17,837 --> 00:26:20,579 to run point on Amber's questioning. 550 00:26:20,622 --> 00:26:22,972 - Because I'm in AA. 551 00:26:23,016 --> 00:26:25,235 - Great, she's waiting in the box. 552 00:26:25,279 --> 00:26:26,628 - Jubal's declining. 553 00:26:26,672 --> 00:26:29,196 - Why? 554 00:26:31,677 --> 00:26:33,853 Witnesses and their families are dying. 555 00:26:33,896 --> 00:26:36,464 You having something in common with Amber's a huge asset. 556 00:26:36,507 --> 00:26:38,379 I mean, we need to use every resource possible 557 00:26:38,422 --> 00:26:39,380 to find Ackerman. 558 00:26:39,423 --> 00:26:40,555 - Considered. 559 00:26:40,599 --> 00:26:42,122 And, as I explained to Dana, 560 00:26:42,165 --> 00:26:43,950 we have someone fully equipped to run point. 561 00:26:43,993 --> 00:26:46,735 She's your suspect, you got this. 562 00:26:49,129 --> 00:26:50,696 - I won't force him to do this. 563 00:26:56,397 --> 00:26:58,704 - I don't understand. 564 00:27:01,707 --> 00:27:04,274 - I can't use the program against her. 565 00:27:06,668 --> 00:27:07,930 I won't. 566 00:27:11,891 --> 00:27:15,155 - AA demands rigorous honesty with yourself and others. 567 00:27:15,198 --> 00:27:18,288 That's how you stay alive. 568 00:27:18,332 --> 00:27:20,290 And the only way it works is if the participants 569 00:27:20,334 --> 00:27:22,858 trust the program and each other. 570 00:27:25,861 --> 00:27:28,298 - Look, Amber, we need your help. 571 00:27:28,342 --> 00:27:31,432 We need to find Ackerman before anyone else gets hurt. 572 00:27:36,219 --> 00:27:39,353 - But you're already hurt, aren't you? 573 00:27:39,396 --> 00:27:42,356 Nobody else gets that. 574 00:27:42,399 --> 00:27:45,228 But you're stuck between two completely different programs 575 00:27:45,272 --> 00:27:47,013 keeping you alive. 576 00:27:47,056 --> 00:27:49,319 They're both working at cross purposes. 577 00:27:49,363 --> 00:27:54,194 You've got AA, which requires rigorous honesty. 578 00:27:54,237 --> 00:27:55,848 But you also have Witness Protection, 579 00:27:55,891 --> 00:27:58,720 which demands that you live a life of deceit. 580 00:28:07,207 --> 00:28:09,078 - I can't win. 581 00:28:10,427 --> 00:28:12,560 - No. 582 00:28:15,041 --> 00:28:17,304 - Tell us how you found yourself here, Amber. 583 00:28:17,347 --> 00:28:19,959 Why'd you end up in the program? 584 00:28:21,830 --> 00:28:24,006 - [exhales deeply] 585 00:28:24,050 --> 00:28:28,924 Well, I was forced to testify against my father. 586 00:28:30,796 --> 00:28:32,580 I put him in prison. 587 00:28:34,016 --> 00:28:37,193 He wasn't exactly an ideal parent, but... 588 00:28:38,934 --> 00:28:42,982 - My father wasn't perfect either, but family is family. 589 00:28:45,462 --> 00:28:48,030 I can't imagine the guilt you've had to live with. 590 00:28:50,859 --> 00:28:52,992 - Marshals had to move me four different times, 591 00:28:53,035 --> 00:28:54,689 because I kept getting confused, 592 00:28:54,733 --> 00:28:58,214 and I couldn't keep my cover story straight. 593 00:28:58,258 --> 00:29:02,305 Paul was assigned to me when I moved to New York. 594 00:29:04,307 --> 00:29:06,745 - Ackerman was your point Marshal? 595 00:29:06,788 --> 00:29:10,618 - Yeah, before he was promoted to chief. 596 00:29:10,661 --> 00:29:14,622 Even though he was married, I liked him. 597 00:29:17,016 --> 00:29:19,061 He was so nice to me. 598 00:29:19,105 --> 00:29:21,847 He even encouraged me to go to AA. 599 00:29:21,890 --> 00:29:24,632 - Did you slip up on your cover story with Marino? 600 00:29:26,852 --> 00:29:29,245 - Marino figured out that I was in WITSEC. 601 00:29:29,289 --> 00:29:31,508 He started stalking me, 602 00:29:31,552 --> 00:29:34,511 taking pictures of me wherever I went. 603 00:29:34,555 --> 00:29:38,515 So, when Paul confronted him to get him to stop, 604 00:29:38,559 --> 00:29:40,604 Marino figured out that we were dating. 605 00:29:42,955 --> 00:29:45,435 He threatened to ruin us, to expose us, 606 00:29:45,479 --> 00:29:48,830 to just ruin our lives, unless Paul gave 607 00:29:48,874 --> 00:29:50,527 one name from the WITSEC list. 608 00:29:50,571 --> 00:29:52,921 So--so, he did, just one name. 609 00:29:52,965 --> 00:29:55,619 - Then Marino got greedy. 610 00:29:55,663 --> 00:29:58,448 - So Ackerman killed him. 611 00:30:00,494 --> 00:30:02,104 - No, Paul killed Marino 612 00:30:02,148 --> 00:30:05,804 because as long as he was alive, I wasn't safe. 613 00:30:05,847 --> 00:30:08,023 - That's not the only reason. 614 00:30:08,067 --> 00:30:10,721 Ackerman is seizing on an opportunity for a payday. 615 00:30:10,765 --> 00:30:13,463 - He picked up right where Marino left off. 616 00:30:13,507 --> 00:30:16,162 Started selling names from the WITSEC list himself. 617 00:30:18,599 --> 00:30:21,167 - Seven people are dead. 618 00:30:21,210 --> 00:30:23,778 - Seven? 619 00:30:24,910 --> 00:30:26,563 No, that can't be right. 620 00:30:26,607 --> 00:30:29,566 [dramatic music] 621 00:30:29,610 --> 00:30:34,963 ♪ 622 00:30:35,007 --> 00:30:38,880 I had no idea that it would end up like this. 623 00:30:38,924 --> 00:30:41,448 - We need you to tell us where he is. 624 00:30:41,491 --> 00:30:45,931 Amber, he's made you an accessory to murder. 625 00:30:45,974 --> 00:30:52,981 ♪ 626 00:30:54,635 --> 00:30:57,246 - I don't care. 627 00:30:57,290 --> 00:31:01,033 He saved my life and I-I love him. 628 00:31:01,076 --> 00:31:04,558 And I will never betray him. 629 00:31:07,648 --> 00:31:11,478 - I...think I need to sit down. 630 00:31:11,521 --> 00:31:13,480 What do you mean, he's missing? 631 00:31:15,743 --> 00:31:18,441 - Mrs. Ackerman, your husband is wanted 632 00:31:18,485 --> 00:31:21,444 for his involvement in several serious crimes. 633 00:31:21,488 --> 00:31:24,795 - But he's a U.S. Marshal, I don't understand. 634 00:31:24,839 --> 00:31:26,493 - It also seems that he's having 635 00:31:26,536 --> 00:31:28,451 a romantic relationship with one of the witnesses 636 00:31:28,495 --> 00:31:31,585 under his jurisdiction. 637 00:31:31,628 --> 00:31:33,587 - I can't believe this is happening again. 638 00:31:33,630 --> 00:31:34,936 - Again? 639 00:31:34,980 --> 00:31:37,156 - Another one of Paul's witnesses claimed 640 00:31:37,199 --> 00:31:38,853 that she and Paul were having an affair. 641 00:31:41,116 --> 00:31:43,075 She had the nerve to call me about it. 642 00:31:45,207 --> 00:31:47,949 But he's a good man. He wouldn't do that ever. 643 00:31:47,993 --> 00:31:51,126 He loves me. I know my husband. 644 00:31:52,432 --> 00:31:53,868 - What happened with the other witness, 645 00:31:53,912 --> 00:31:56,175 the one who called you? 646 00:31:56,218 --> 00:31:58,568 - Uh, she was assigned to a different Marshal. 647 00:31:58,612 --> 00:32:00,005 Even though nobody believed her, 648 00:32:00,048 --> 00:32:02,964 it set Paul back three years in his promotion. 649 00:32:03,008 --> 00:32:05,880 Damage was done. 650 00:32:05,924 --> 00:32:07,708 - Did you hear from her again? 651 00:32:07,751 --> 00:32:10,537 - No, she left us alone after that. 652 00:32:10,580 --> 00:32:13,192 Probably went on to ruin somebody else's life. 653 00:32:13,235 --> 00:32:16,064 Regardless, I'm certain you're wrong. 654 00:32:16,108 --> 00:32:18,588 Paul would never leave without me. 655 00:32:21,287 --> 00:32:22,897 - Ackerman's preyed on 656 00:32:22,941 --> 00:32:24,681 his female protectees before, huh? 657 00:32:24,725 --> 00:32:27,423 - Loneliness and vulnerability of his witnesses combined 658 00:32:27,467 --> 00:32:30,122 with his position of power over their lives... 659 00:32:30,165 --> 00:32:33,473 He's exercising dominance in his romantic relationships. 660 00:32:33,516 --> 00:32:35,344 - The honesty they share with Ackerman 661 00:32:35,388 --> 00:32:37,607 gives them a false sense of intimacy. 662 00:32:37,651 --> 00:32:39,783 - And Amber would have been particularly susceptible, 663 00:32:39,827 --> 00:32:41,176 given the fact that she's been moved 664 00:32:41,220 --> 00:32:43,091 within the program so many times. 665 00:32:43,135 --> 00:32:45,833 - So, Marino threatens to expose his relationship, 666 00:32:45,876 --> 00:32:48,009 and Ackerman does everything he has to, 667 00:32:48,053 --> 00:32:50,881 including risk his job, to save it. 668 00:32:50,925 --> 00:32:52,971 - All right, guys, listen up. 669 00:32:53,014 --> 00:32:55,060 Chief Deputy's vehicle was found abandoned 670 00:32:55,103 --> 00:32:56,931 just outside Newburgh. 671 00:32:56,975 --> 00:32:58,759 No go-bag or Ackerman in sight. 672 00:32:58,802 --> 00:33:01,283 - He's headed north, probably to the Canadian border. 673 00:33:01,327 --> 00:33:02,850 - Yeah, that's right. 674 00:33:02,893 --> 00:33:04,199 Remember, he's carrying at least 30 grand. 675 00:33:04,243 --> 00:33:05,635 He's probably got a stash of fake IDs, 676 00:33:05,679 --> 00:33:06,636 disguises and weapons... [phone ringing] 677 00:33:06,680 --> 00:33:08,116 - Jubal. - Yeah? 678 00:33:08,160 --> 00:33:10,118 - I got a blocked call. - Quiet, quiet. 679 00:33:10,162 --> 00:33:12,033 [phone buzzing] 680 00:33:12,077 --> 00:33:14,035 - Agent Bell. 681 00:33:14,079 --> 00:33:16,168 - Agent Bell, Agent Zidan, 682 00:33:16,211 --> 00:33:19,214 every other agent represented at 26 Fed. 683 00:33:19,258 --> 00:33:21,042 - Where are you, Ackerman? 684 00:33:21,086 --> 00:33:22,783 - You know I'm not gonna tell you that. 685 00:33:22,826 --> 00:33:24,263 I want Amber released. 686 00:33:24,306 --> 00:33:26,265 - And you know we won't do that. 687 00:33:26,308 --> 00:33:27,527 - Okay, then I guess I'll be forced 688 00:33:27,570 --> 00:33:29,007 to sell another name. 689 00:33:29,050 --> 00:33:31,357 Let her go or this deal goes live. 690 00:33:31,400 --> 00:33:33,794 If she's followed, same plan. You have 30 minutes. 691 00:33:37,232 --> 00:33:38,320 - You know he's not gonna be content 692 00:33:38,364 --> 00:33:39,365 without a parting shot. 693 00:33:39,408 --> 00:33:40,931 - Agreed. 694 00:33:40,975 --> 00:33:42,890 He has the means. He's gonna sell another name 695 00:33:42,933 --> 00:33:44,892 whether or not Amber's released. 696 00:33:44,935 --> 00:33:46,589 - Ackerman only had jurisdiction over 697 00:33:46,633 --> 00:33:48,287 the 60 witnesses in New York. 698 00:33:48,330 --> 00:33:50,071 - Right, Marshals Services, you getting remote access 699 00:33:50,115 --> 00:33:51,855 to that WITSEC list? 700 00:33:51,899 --> 00:33:53,596 You're gonna have to move the remaining 57 witnesses 701 00:33:53,640 --> 00:33:55,163 and their families and you're down three men, right? 702 00:33:55,207 --> 00:33:56,599 I'm assuming you could use some help. 703 00:33:56,643 --> 00:33:58,427 Tony, can I borrow you for a second? 704 00:33:58,471 --> 00:33:59,776 - Circle back with Amber. 705 00:33:59,820 --> 00:34:01,082 Get her to tell us his location. 706 00:34:01,126 --> 00:34:02,649 We're running out of time. 707 00:34:02,692 --> 00:34:07,088 ♪ 708 00:34:13,007 --> 00:34:15,009 - Turns out that you're not the only witness 709 00:34:15,053 --> 00:34:16,967 Paul Ackerman took advantage of. 710 00:34:17,011 --> 00:34:18,578 - He was in a relationship with another woman 711 00:34:18,621 --> 00:34:21,755 before he was promoted to chief. 712 00:34:21,798 --> 00:34:25,933 - I know. We tell each other everything. 713 00:34:25,976 --> 00:34:28,631 Past is the past, but he loves me now. 714 00:34:28,675 --> 00:34:30,111 - He must love you. 715 00:34:30,155 --> 00:34:32,070 He's risking everything waiting for you 716 00:34:32,113 --> 00:34:34,072 and demanding that we let you go. 717 00:34:36,204 --> 00:34:40,078 - You see, what he and I have is different. 718 00:35:06,191 --> 00:35:08,106 - The man who you are choosing to protect 719 00:35:08,149 --> 00:35:11,021 has just threatened to release another witness's location. 720 00:35:13,111 --> 00:35:16,462 Because of him, more innocent people like these 721 00:35:16,505 --> 00:35:17,767 are gonna die. 722 00:35:22,207 --> 00:35:24,731 So, let me be clear, 723 00:35:24,774 --> 00:35:26,907 if you end up on the wrong side of him, 724 00:35:26,950 --> 00:35:30,780 what happened to them could easily happen to you. 725 00:35:32,217 --> 00:35:34,219 - If you tell each other everything, 726 00:35:34,262 --> 00:35:36,003 then you know his plan. 727 00:35:38,701 --> 00:35:40,921 Where is Ackerman waiting for you? 728 00:35:45,099 --> 00:35:46,883 - He's smarter than that. 729 00:35:46,927 --> 00:35:50,539 - We know that. That's why we need your help. 730 00:35:50,583 --> 00:35:53,542 [ominous music] 731 00:35:53,586 --> 00:36:00,593 ♪ 732 00:36:08,949 --> 00:36:12,953 - Have a good day. Yeah, ma'am, welcome. 733 00:36:27,228 --> 00:36:34,192 ♪ 734 00:36:50,643 --> 00:36:52,862 [phone beeps] 735 00:36:52,906 --> 00:36:59,913 ♪ 736 00:37:24,024 --> 00:37:25,895 [phone beeps] 737 00:37:25,939 --> 00:37:32,946 ♪ 738 00:37:45,828 --> 00:37:48,527 - You're doing great. Don't be scared. 739 00:37:48,570 --> 00:37:50,964 I'm so proud of you. 740 00:37:51,007 --> 00:37:52,966 We did it. We're almost there. 741 00:37:53,009 --> 00:37:54,489 Here, give me your hand. 742 00:37:54,533 --> 00:37:56,752 The border's just 100 yards... 743 00:37:58,058 --> 00:38:00,103 - Almost isn't gonna cut it, Ackerman. 744 00:38:00,147 --> 00:38:01,627 - No, no, no, no, no. 745 00:38:01,670 --> 00:38:03,977 - Follow team, engage! FBI! 746 00:38:04,020 --> 00:38:07,589 ♪ 747 00:38:07,633 --> 00:38:10,244 - Stand down, we're clear. - We got him. 748 00:38:10,288 --> 00:38:12,812 - Takes a certain type of animal 749 00:38:12,855 --> 00:38:14,466 to prey on the vulnerabilities 750 00:38:14,509 --> 00:38:16,816 of those they're entrusted to protect, Ackerman. 751 00:38:16,859 --> 00:38:19,688 - I didn't mean for innocent people to get hurt. 752 00:38:19,732 --> 00:38:21,299 - You going with that for your defense? 753 00:38:23,301 --> 00:38:24,780 - You're young and unblemished. 754 00:38:24,824 --> 00:38:26,173 I wouldn't expect you to understand this. 755 00:38:26,216 --> 00:38:29,219 - You took an oath, just like us. 756 00:38:30,830 --> 00:38:32,658 - You two get to play heroes every day. 757 00:38:32,701 --> 00:38:34,486 I protect scumbags. 758 00:38:34,529 --> 00:38:36,879 I give criminals who wanna rat out their friends 759 00:38:36,923 --> 00:38:40,230 a second chance. What about me? 760 00:38:40,274 --> 00:38:41,406 What about my second chance? 761 00:38:41,449 --> 00:38:43,625 - Your second chance? 762 00:38:43,669 --> 00:38:44,713 Whether your witnesses were criminals 763 00:38:44,757 --> 00:38:46,454 at one point or not, 764 00:38:46,498 --> 00:38:49,501 they chose to obey the rules and do the right thing. 765 00:38:49,544 --> 00:38:52,286 They turned their lives around. 766 00:38:52,330 --> 00:38:55,811 - Can a leopard really change his spots? 767 00:38:55,855 --> 00:38:57,813 They chose their fate. 768 00:38:59,641 --> 00:39:01,817 - So did you. 769 00:39:01,861 --> 00:39:04,820 [dramatic music] 770 00:39:04,864 --> 00:39:11,871 ♪ 771 00:39:18,530 --> 00:39:20,706 [sighs] 772 00:39:20,749 --> 00:39:22,490 - You brought up the importance of sticking 773 00:39:22,534 --> 00:39:24,449 to WITSEC rules more than once. 774 00:39:26,189 --> 00:39:29,018 I can't help but think there's something behind that. 775 00:39:29,062 --> 00:39:31,978 - Curtis... was my old witness. 776 00:39:34,197 --> 00:39:36,504 - He break the rules? 777 00:39:36,548 --> 00:39:38,767 - Yeah, but he couldn't help himself. 778 00:39:38,811 --> 00:39:40,508 - What, family? - Yeah. 779 00:39:40,552 --> 00:39:42,554 His mom's 50th birthday. 780 00:39:42,597 --> 00:39:44,686 So, he called her to reach out, 781 00:39:44,730 --> 00:39:47,428 but 15th Street Gang was listening to her calls. 782 00:39:48,995 --> 00:39:53,173 But the thing is, is that these people were being so careful. 783 00:39:53,216 --> 00:39:56,481 - Doesn't make what happened to Curtis any less tragic. 784 00:39:56,524 --> 00:39:59,048 - No. 785 00:40:01,268 --> 00:40:03,923 - Would you still encourage people to go into the program? 786 00:40:03,966 --> 00:40:06,752 - Without a doubt. 787 00:40:06,795 --> 00:40:10,103 - So I need you to go back. I need you to look at it again. 788 00:40:13,367 --> 00:40:16,065 - Hey. 789 00:40:16,109 --> 00:40:17,371 Is that the other witness that Ackerman 790 00:40:17,415 --> 00:40:18,459 was in a relationship with? 791 00:40:18,503 --> 00:40:19,852 - Yeah, you were right. 792 00:40:19,895 --> 00:40:21,767 He sold her name as a parting shot. 793 00:40:21,810 --> 00:40:23,464 - We have a team monitoring her apartment. 794 00:40:23,508 --> 00:40:25,858 We'll bring in whoever Ackerman sold her name to 795 00:40:25,901 --> 00:40:27,686 if they're dumb enough to follow through. 796 00:40:30,253 --> 00:40:33,866 - Really, really good work, both of you. 797 00:40:38,174 --> 00:40:39,785 - Hey, Jubal. 798 00:40:39,828 --> 00:40:41,961 - Huh? 799 00:40:42,004 --> 00:40:44,703 Yeah? 800 00:40:44,746 --> 00:40:48,097 - I know you said not to use AA to get Amber to talk, 801 00:40:48,141 --> 00:40:51,405 and I just want you to know that I really respect 802 00:40:51,449 --> 00:40:54,277 that you stood your ground. 803 00:40:54,321 --> 00:40:56,845 I hope I didn't lose your trust. 804 00:40:58,368 --> 00:41:01,763 - I said I wouldn't use it. 805 00:41:01,807 --> 00:41:03,983 You're not beholden to the program, Maggie. 806 00:41:04,026 --> 00:41:06,899 I am. You did what you had to do. 807 00:41:06,942 --> 00:41:09,162 - So we're good. 808 00:41:09,205 --> 00:41:10,511 - There's nothing more important 809 00:41:10,555 --> 00:41:13,035 than putting the bad guys away. 810 00:41:13,079 --> 00:41:16,517 But, uh... 811 00:41:16,561 --> 00:41:20,913 Yeah, without AA, I don't get to be a Fed. 812 00:41:22,915 --> 00:41:24,873 And I like being a Fed. 813 00:41:24,917 --> 00:41:27,876 [dramatic music] 814 00:41:27,920 --> 00:41:32,620 ♪ 815 00:41:46,982 --> 00:41:49,942 [dramatic music] 816 00:41:49,985 --> 00:41:56,992 ♪ 817 00:42:06,175 --> 00:42:07,829 [wolf howling] 58777

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.