All language subtitles for d
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:17,750 --> 00:02:20,750
對不起, 這就是他所知道的。
2
00:02:22,670 --> 00:02:24,830
你一個人住在加爾各答嗎?
3
00:02:26,350 --> 00:02:27,350
是的。
4
00:02:27,430 --> 00:02:28,990
你不覺得無聊嗎?
5
00:02:29,670 --> 00:02:30,910
不。
6
00:02:31,150 --> 00:02:33,510
那你為什麼要結婚?
7
00:02:40,870 --> 00:02:43,670
事實上, 我沒有結婚的計畫。
8
00:02:54,490 --> 00:02:55,950
你想問我什麼嗎?
9
00:03:05,190 --> 00:03:06,510
你。。。
10
00:03:07,510 --> 00:03:09,350
你在學習當護士, 對吧?
11
00:03:10,310 --> 00:03:13,990
我已經完成了我的課程。現在做我的實習
12
00:03:15,110 --> 00:03:16,750
我能問你一件事嗎?
13
00:03:17,590 --> 00:03:18,670
是的。
14
00:03:18,910 --> 00:03:21,350
你有外遇嗎?
15
00:03:23,550 --> 00:03:24,470
不。
16
00:03:24,830 --> 00:03:25,750
從來 沒有?
17
00:03:27,670 --> 00:03:29,110
不, 我從來沒有過外遇。
18
00:03:40,950 --> 00:03:42,230
我有個男朋友
19
00:03:42,470 --> 00:03:44,110
他是個醫生, 但我們分手了。
20
00:03:47,230 --> 00:03:51,670
其實, 現在我想起來了, 我更喜歡他的自行車, 而不是他。
21
00:03:51,750 --> 00:03:53,670
你知道。
22
00:03:53,990 --> 00:03:55,310
你騎自行車嗎?
23
00:03:57,830 --> 00:03:59,510
我已經試了幾次了。
24
00:04:00,110 --> 00:04:02,510
但我很緊張。
25
00:04:05,950 --> 00:04:08,390
你應該試試做瑜伽。這真的會讓你冷靜下來。
26
00:04:09,590 --> 00:04:10,190
瑜伽?
27
00:04:10,910 --> 00:04:15,550
我們被教導瑜伽可以在手術前讓病人冷靜下來。
28
00:04:15,990 --> 00:04:17,470
把你的手指放在鼻子上..。
29
00:04:18,790 --> 00:04:20,550
深吸一口氣。
30
00:04:22,670 --> 00:04:23,950
試試吧。
31
00:04:24,550 --> 00:04:25,390
現在怎麼辦?
32
00:04:26,590 --> 00:04:28,310
把你的手指放在鼻子上..。
33
00:04:29,870 --> 00:04:31,630
深吸一口氣。
34
00:04:35,390 --> 00:04:36,910
呼氣。
35
00:04:39,030 --> 00:04:40,430
現在從另一邊吸氣。
36
00:04:40,510 --> 00:04:42,270
我應該取下這個手指嗎?
37
00:04:42,750 --> 00:04:44,190
從另一邊吸氣。
38
00:05:08,150 --> 00:05:10,670
在那裡, 又開始下雨了。
39
00:05:12,910 --> 00:05:15,390
巴拜, 你覺得她怎麼樣?
40
00:05:19,590 --> 00:05:20,870
她很好
41
00:05:22,510 --> 00:05:23,950
你說她沒事是什麼意思?
42
00:05:24,270 --> 00:05:25,790
你喜不喜歡她?
43
00:05:28,550 --> 00:05:29,670
我做了。
44
00:05:31,470 --> 00:05:34,590
那麼巴拜, 我們該走了嗎?
45
00:05:34,990 --> 00:05:37,030
不, 讓我們等待他們的回應。
46
00:05:37,390 --> 00:05:40,710
哦, 呵呵, 你不需要擔心。
47
00:05:41,630 --> 00:05:44,990
我確信他們會答應的。
48
00:05:46,990 --> 00:05:48,830
你怎麼知道?是嗎?
49
00:05:50,270 --> 00:05:52,750
不管結果如何, 這是最後一次嘗試, 好嗎?
50
00:05:53,150 --> 00:05:55,510
聽著你現在反應過度了
51
00:05:56,270 --> 00:05:59,870
問問媽我在十七歲被拒絕後找到了她
52
00:06:00,910 --> 00:06:03,030
這一切都是命運。
53
00:06:15,430 --> 00:06:16,790
你沒事吧?
54
00:06:22,390 --> 00:06:24,390
巴拜, 不!巴巴伊!
55
00:07:09,750 --> 00:07:11,110
媽媽, 坐在車裡。
56
00:07:18,830 --> 00:07:21,990
我們從巴拉克波回來了。
57
00:07:23,990 --> 00:07:25,870
雨下得很大。
58
00:07:27,750 --> 00:07:30,990
突然, 她跳到我們的車前。
59
00:07:31,950 --> 00:07:32,710
跳到前面?
60
00:07:32,990 --> 00:07:34,830
你是什麼意思?自殺?
61
00:07:39,950 --> 00:07:41,350
是的。
62
00:07:48,270 --> 00:07:51,630
你還記得事故發生的地方嗎?
63
00:08:02,030 --> 00:08:05,030
幾個小時前, 一位老太太在這裡遇到了意外。
64
00:08:05,630 --> 00:08:06,750
她穿著一個漢堡。
65
00:08:07,390 --> 00:08:08,750
有人看到什麼了嗎?
66
00:08:08,910 --> 00:08:09,390
不。
67
00:08:10,230 --> 00:08:11,750
有人知道她是誰嗎?
68
00:08:14,510 --> 00:08:16,630
有很多穆斯林住在附近。
69
00:08:17,150 --> 00:08:19,150
我們怎麼知道它在伯卡下面?
70
00:08:21,990 --> 00:08:23,710
這是給狗女士的
71
00:08:24,110 --> 00:08:25,190
誰?
72
00:08:25,390 --> 00:08:28,510
我不知道她的名字。但大家都叫她。
73
00:08:28,590 --> 00:08:29,830
她住在哪裡?
74
00:08:30,310 --> 00:08:34,510
在你在前面看到的小巷的盡頭, 有一個池塘.....。
75
00:08:37,630 --> 00:08:39,750
之後, 就有了叢林。
76
00:08:41,270 --> 00:08:43,350
她在那裡有一個小木屋。
77
00:08:44,430 --> 00:08:45,910
先生, 我能說句話嗎?
78
00:08:46,310 --> 00:08:49,310
那個女人又奇怪又瘋狂
79
00:08:49,830 --> 00:08:51,310
她不會和任何人說話。
80
00:08:51,990 --> 00:08:54,390
她會拿起流浪狗, 帶它們回家。
81
00:08:54,910 --> 00:08:57,270
這就是為什麼每個人都叫她狗小姐。
82
00:09:15,510 --> 00:09:17,430
如果你找到什麼人, 就四處看看。
83
00:09:17,510 --> 00:09:18,310
好的, 先生。
84
00:09:22,790 --> 00:09:25,110
她晚上會在街上流浪。
85
00:09:25,550 --> 00:09:28,030
一個人坐著大聲哭。
86
00:09:29,110 --> 00:09:32,750
我們有時能聽到她小屋傳來的尖叫聲。
87
00:09:33,350 --> 00:09:34,830
有人在嗎?
88
00:09:34,910 --> 00:09:37,310
沒有,先生。那裡沒有人。
89
00:10:20,350 --> 00:10:21,230
母親。。。
90
00:10:26,150 --> 00:10:27,430
母親。。。
91
00:10:31,150 --> 00:10:32,510
母親。。。
92
00:10:34,270 --> 00:10:37,150
別害怕, 我是員警。
93
00:10:38,710 --> 00:10:40,830
我是來幫你的。
94
00:10:41,950 --> 00:10:42,710
是的!
95
00:10:43,710 --> 00:10:44,830
我應該刪除此?
96
00:10:47,150 --> 00:10:48,830
媽媽會來把它脫下來的。
97
00:10:49,870 --> 00:10:52,270
你母親出事了。
98
00:10:53,230 --> 00:10:55,270
你得去醫院
99
00:11:03,270 --> 00:11:05,830
去睡覺。。。
100
00:11:07,350 --> 00:11:10,590
去睡覺。。。
101
00:11:16,670 --> 00:11:19,510
去睡覺。。。
102
00:11:24,790 --> 00:11:26,790
她突然來到我們的車前。
103
00:11:28,830 --> 00:11:31,830
-我們要送她去醫院...-你, 在這裡簽字!
104
00:11:32,190 --> 00:11:33,350
標誌。
105
00:11:39,710 --> 00:11:41,950
家裡還有其他人嗎?
106
00:11:44,430 --> 00:11:45,590
任何親戚..。
107
00:11:48,950 --> 00:11:51,030
明天從員警停屍房收集屍體。
108
00:11:51,870 --> 00:11:53,550
你得付三百盧比的錢
109
00:11:53,710 --> 00:11:55,630
-你現在得交錢-是的, 我會給你的
110
00:11:58,190 --> 00:11:58,790
拿著這個。
111
00:12:09,310 --> 00:12:11,710
他們會對我媽媽做什麼?
112
00:12:13,230 --> 00:12:17,230
很少。他們需要調查。
113
00:12:18,190 --> 00:12:20,390
你要怎麼去停屍房?
114
00:12:23,990 --> 00:12:25,390
你想讓我帶你去嗎?
115
00:12:27,430 --> 00:12:29,150
我帶你去那裡。
116
00:12:34,350 --> 00:12:36,190
你為什麼要去那裡?
117
00:12:36,830 --> 00:12:40,150
那個可憐的女孩沒有人。應該有人陪她。
118
00:12:40,350 --> 00:12:41,910
所以?這對我們來說是什麼?
119
00:12:41,990 --> 00:12:44,470
你為什麼會不必要地參與進來?
120
00:12:44,870 --> 00:12:46,270
必要?
121
00:12:46,510 --> 00:12:49,190
媽媽, 我坐在前面。我知道。。。
122
00:12:49,350 --> 00:12:51,190
這不是一起自殺案件
123
00:12:51,670 --> 00:12:54,150
-發生什麼事了?-你得去警察局
124
00:12:54,830 --> 00:12:56,230
這樣的事沒有問題。
125
00:12:56,310 --> 00:12:57,830
從村民們說的話來看.....。
126
00:12:58,030 --> 00:13:00,350
警方認為這是一起自殺案件。
127
00:13:00,430 --> 00:13:04,350
但那個女孩呢?她會製造任何問題嗎?
128
00:13:04,430 --> 00:13:07,630
不, 夫人!她甚至不知道她父親是誰。
129
00:13:08,110 --> 00:13:09,230
你不知道嗎?
130
00:13:09,310 --> 00:13:11,950
她的母親像動物一樣給她戴上了手銬。
131
00:13:37,520 --> 00:13:39,120
看看現在發生了什麼。
132
00:13:39,480 --> 00:13:42,000
每個人都害怕被搶。沒人再穿金子了
133
00:14:07,520 --> 00:14:09,640
發生了什麼事?你找到什麼了嗎?
134
00:14:10,880 --> 00:14:14,200
你要去哪裡?醫生很快就到了。
135
00:14:37,520 --> 00:14:39,160
-你好!-先生
136
00:14:41,440 --> 00:14:42,720
這裡有一具屍體。
137
00:14:43,120 --> 00:14:45,760
她死于一場事故。一個穆斯林女人
138
00:14:45,960 --> 00:14:49,720
-你想讓我來參加葬禮嗎?-不, 她胳膊上有那個牌子
139
00:14:50,040 --> 00:14:51,200
標誌?
140
00:14:52,720 --> 00:14:54,040
奧拉德查克拉的。
141
00:15:03,000 --> 00:15:04,640
現在是你自己開始吃飯的時候了。
142
00:15:04,760 --> 00:15:06,720
你明白嗎?
143
00:15:06,960 --> 00:15:08,760
打開。這裡。
144
00:15:11,480 --> 00:15:12,960
咀嚼得很好。
145
00:15:14,480 --> 00:15:17,000
《孟加拉國論壇報》上有一篇文章。
146
00:15:17,760 --> 00:15:18,400
你讀過了嗎?
147
00:15:18,480 --> 00:15:20,080
你注意到侯賽因·薩博的觀點了嗎?
148
00:15:21,840 --> 00:15:23,440
孟加拉國論壇報!
149
00:15:26,320 --> 00:15:27,520
是的, 我有, 先生。
150
00:15:29,800 --> 00:15:31,240
薩特希拉附近..。
151
00:15:33,480 --> 00:15:35,120
他們發現了一些頭骨, 孩子們。
152
00:15:45,920 --> 00:15:48,240
所以, 這並不是什麼新鮮事。這種情況以前就發生過。
153
00:15:49,840 --> 00:15:52,040
解放戰爭的這些屍體..。
154
00:15:52,800 --> 00:15:54,360
天知道還有多少人。
155
00:15:54,440 --> 00:15:58,360
是的, 但根據報導, 他們不是解放戰爭的..。
156
00:15:58,600 --> 00:16:00,080
他們來自世界末日運動。
157
00:16:01,640 --> 00:16:02,480
是嗎?
158
00:16:03,400 --> 00:16:05,760
先生, 我可以問你一件事嗎?
159
00:16:13,160 --> 00:16:14,920
你見過吉恩嗎?
160
00:16:15,320 --> 00:16:15,920
不。
161
00:16:16,000 --> 00:16:18,320
爺爺, 什麼是吉恩?
162
00:16:20,640 --> 00:16:21,880
什麼是吉恩?
163
00:16:23,760 --> 00:16:25,040
跟他解釋清楚
164
00:16:27,240 --> 00:16:29,360
你的頑皮的想法..。
165
00:16:30,160 --> 00:16:31,600
比如, "我不想去上學!"
166
00:16:31,720 --> 00:16:33,600
"我不會早點睡覺的!"
167
00:16:33,720 --> 00:16:35,840
"我會打擾你, 當你在工作!"
168
00:16:35,920 --> 00:16:37,600
"我會談論無用的事情。
169
00:16:37,800 --> 00:16:38,640
嗯..。
170
00:16:39,800 --> 00:16:41,320
這是吉恩的作品..。
171
00:16:41,720 --> 00:16:45,480
我們所說的魔鬼
172
00:16:45,560 --> 00:16:47,560
-他們很危險吃這個-比伊斯裡特更危險?
173
00:16:59,760 --> 00:17:00,840
吃你自己吧
174
00:17:03,800 --> 00:17:04,920
你好, 法裡斯。
175
00:17:09,720 --> 00:17:10,880
好吧, 我會在那裡。
176
00:17:33,720 --> 00:17:36,800
"在薩特希拉附近......" "他們發現了一些兒童的頭骨"
177
00:17:37,920 --> 00:17:40,640
"根據報導, 他們來自世界末日運動"
178
00:18:11,000 --> 00:18:13,760
就是這樣。。。都快結束了
179
00:18:41,200 --> 00:18:43,160
不。。。大聲 笑。。大聲 笑
180
00:19:10,360 --> 00:19:14,280
不要害怕。這只是一小會兒。
181
00:19:14,480 --> 00:19:17,120
承受痛苦。很快就會結束的。
182
00:19:19,080 --> 00:19:21,480
法裡斯, 還剩多少?
183
00:19:21,560 --> 00:19:22,920
十二。
184
00:19:26,360 --> 00:19:28,760
冷靜點, 一切都會好起來的。
185
00:19:29,440 --> 00:19:30,880
你住在哪裡?
186
00:19:31,280 --> 00:19:32,240
是嗎?
187
00:19:34,360 --> 00:19:35,800
家裡還有誰?
188
00:19:38,520 --> 00:19:39,720
把它放回去
189
00:19:39,840 --> 00:19:41,440
你在做什麼?你會受傷的
190
00:19:42,880 --> 00:19:44,480
退後, 你會受傷的。
191
00:19:44,720 --> 00:19:45,600
你聽見我說的了嗎?
192
00:19:45,720 --> 00:19:48,280
把它給我。把它還給我, 現在!
193
00:20:00,320 --> 00:20:01,360
法裡斯!
194
00:20:09,000 --> 00:20:10,400
法裡斯!
195
00:20:11,880 --> 00:20:12,960
法裡斯!
196
00:20:13,040 --> 00:20:15,280
發生什麼事了, 教授?那個女孩呢?
197
00:20:15,360 --> 00:20:16,200
找到她! 找到她!
198
00:20:16,280 --> 00:20:18,880
沙瑞伯, 沙謝爾, 拉菲克!我們走吧。
199
00:21:09,200 --> 00:21:11,520
小心點, 我的房子就在右邊。
200
00:21:48,160 --> 00:21:49,200
魯比娜·哈頓?
201
00:21:49,280 --> 00:21:50,880
過來簽個名
202
00:21:54,160 --> 00:21:55,760
等一下。
203
00:22:02,880 --> 00:22:04,320
她是女兒嗎?
204
00:22:04,560 --> 00:22:05,600
是的。
205
00:22:06,160 --> 00:22:09,640
她還有女兒嗎?還是一個?
206
00:22:10,800 --> 00:22:12,200
這跟你有什麼關係?
207
00:22:12,400 --> 00:22:13,120
我只是問問而已
208
00:22:14,200 --> 00:22:16,800
哦, 夫人, 繼續!
209
00:22:16,960 --> 00:22:17,920
她洗了個澡, 進來了。
210
00:22:18,080 --> 00:22:19,040
請讓開。
211
00:23:14,240 --> 00:23:15,600
她為什麼要這麼做?
212
00:23:16,080 --> 00:23:17,080
什麼?你在說什麼?
213
00:23:17,160 --> 00:23:18,720
那些..。
214
00:23:19,280 --> 00:23:21,200
那些臭氣熏天的棍子
215
00:23:21,720 --> 00:23:23,280
但那些是香棒。它們聞起來很香。
216
00:23:23,360 --> 00:23:25,560
不 不。阻止他們。
217
00:23:25,920 --> 00:23:29,840
-現在就阻止他們我不喜歡-好吧..。我會告訴他們的
218
00:23:30,640 --> 00:23:33,480
聽著, 夠了謝謝。夠了。
219
00:24:00,440 --> 00:24:01,480
你走吧
220
00:24:01,760 --> 00:24:03,320
我自己去。
221
00:24:04,800 --> 00:24:05,920
確定?
222
00:24:07,000 --> 00:24:08,440
等一下。
223
00:24:09,760 --> 00:24:11,760
你能拿著這個嗎?
224
00:24:26,120 --> 00:24:27,400
把這個留給你
225
00:24:32,240 --> 00:24:34,240
拿著吧, 你會需要的。
226
00:24:47,240 --> 00:24:49,400
好吧, 那我就走。
227
00:25:01,160 --> 00:25:02,920
池塘在哪邊?
228
00:25:21,400 --> 00:25:24,200
好吧, 我可以找到我的方式從這裡。
229
00:25:25,440 --> 00:25:27,760
把這個留給你你現在需要它。
230
00:25:27,840 --> 00:25:28,760
再見。
231
00:26:18,360 --> 00:26:19,720
魯庫..。
232
00:26:20,920 --> 00:26:24,120
來這裡。
233
00:26:25,360 --> 00:26:26,760
你是誰?
234
00:26:35,760 --> 00:26:36,920
母親?
235
00:26:38,120 --> 00:26:39,600
魯赫薩納
236
00:26:40,920 --> 00:26:41,960
我的孩子。。。
237
00:26:43,200 --> 00:26:44,200
過來這裡。
238
00:26:48,040 --> 00:26:49,720
魯赫薩納
239
00:26:51,080 --> 00:26:53,040
過來, 我的孩子
240
00:26:57,720 --> 00:26:59,280
魯庫..。
241
00:27:00,600 --> 00:27:01,920
過來這裡。
242
00:27:07,000 --> 00:27:09,640
他是來向你要東西的。
243
00:27:09,720 --> 00:27:10,960
你得給你。
244
00:27:34,880 --> 00:27:37,480
現在工作正常嗎?我希望沒有什麼被排除在外。
245
00:27:42,600 --> 00:27:43,320
你好?
246
00:27:43,560 --> 00:27:45,760
嗨, 你忙嗎?
247
00:27:45,960 --> 00:27:49,560
哦, 是你。不, 告訴我。
248
00:27:49,840 --> 00:27:52,000
我媽媽會打電話給..。
249
00:27:52,240 --> 00:27:57,240
但我想先告訴你。我已經同意了這段婚姻。
250
00:27:57,440 --> 00:28:00,200
哦, 好吧。我的意思是。。。
251
00:28:04,920 --> 00:28:07,600
事實上我也想告訴你別的事
252
00:28:07,760 --> 00:28:09,400
我們今天能見面嗎?
253
00:28:10,160 --> 00:28:13,240
我的班四點鐘就到了。
254
00:28:16,000 --> 00:28:17,840
早些時候, 我每年都會來這裡。
255
00:28:19,160 --> 00:28:20,720
為了書展。
256
00:28:22,120 --> 00:28:23,840
這裡以前很可愛。
257
00:28:24,280 --> 00:28:26,920
我不知道他們為什麼要轉移。
258
00:28:27,520 --> 00:28:29,400
你想告訴我什麼嗎?
259
00:28:33,120 --> 00:28:34,280
二。。。
260
00:28:36,240 --> 00:28:38,960
我跟你說過的那個人..。
261
00:28:40,000 --> 00:28:41,640
那個帶著自行車的醫生?
262
00:28:43,000 --> 00:28:46,520
是的, 他。帶著自行車的醫生。
263
00:28:47,520 --> 00:28:49,040
我們的婚外情..。
264
00:28:50,440 --> 00:28:52,400
並不是就這樣結束的
265
00:28:53,600 --> 00:28:55,000
我們對彼此都很認真。
266
00:28:56,720 --> 00:28:59,280
它持續了四年。然後。。。
267
00:29:07,120 --> 00:29:08,200
然後?
268
00:29:12,200 --> 00:29:14,280
就在一天結束了。
269
00:29:23,600 --> 00:29:24,960
現在。。。
270
00:29:25,720 --> 00:29:27,520
你知道這件事
271
00:29:28,400 --> 00:29:30,760
你會拒絕嫁給我嗎?
272
00:29:31,320 --> 00:29:35,160
事實上我已經告訴我父母了..。
273
00:29:35,240 --> 00:29:37,720
不。。。大聲 笑。。
274
00:30:42,760 --> 00:30:44,080
這就是她住的地方
275
00:32:02,200 --> 00:32:04,320
你先走吧, 教授我會處理好的。
276
00:34:43,040 --> 00:34:44,520
他會殺了我的..。
277
00:34:45,800 --> 00:34:47,200
他會殺了我的..。
278
00:34:49,920 --> 00:34:51,120
求你了救救我
279
00:34:54,080 --> 00:34:54,840
救我。
280
00:35:08,840 --> 00:35:09,880
拿著這個。
281
00:35:13,960 --> 00:35:14,960
喝了它。
282
00:35:18,640 --> 00:35:19,600
加油。
283
00:35:32,120 --> 00:35:33,240
天氣很熱。
284
00:35:34,080 --> 00:35:35,320
吹吧。
285
00:35:41,760 --> 00:35:42,920
現在告訴我..。
286
00:35:44,000 --> 00:35:45,360
誰想殺你?
287
00:35:48,200 --> 00:35:50,440
那個..。
288
00:35:53,880 --> 00:35:56,120
誰得到了那些骯髒的氣味棒。
289
00:35:56,960 --> 00:35:59,600
那個人是誰?你認識他嗎?
290
00:36:01,960 --> 00:36:04,120
當我還是個小女孩的時候, 我就見過他。
291
00:36:04,480 --> 00:36:05,840
在哪裡?在哪裡?
292
00:36:09,320 --> 00:36:10,600
在山裡..。
293
00:36:11,520 --> 00:36:14,120
母親和我曾經住在山裡。
294
00:36:14,880 --> 00:36:16,200
他來了。
295
00:36:18,680 --> 00:36:22,400
母親解開我的領帶, 叫我逃跑。
296
00:36:23,920 --> 00:36:25,560
快跑, 魯庫!
297
00:36:27,360 --> 00:36:29,040
他在跟蹤我們
298
00:36:31,120 --> 00:36:32,520
我跑了又跑。
299
00:36:34,520 --> 00:36:37,240
我累了...... 但我一直在跑。
300
00:36:40,360 --> 00:36:41,360
我們設法逃脫了。
301
00:36:41,400 --> 00:36:42,480
他為什麼要殺你?
302
00:36:46,720 --> 00:36:49,360
我不知道。媽媽從來沒有告訴過我。
303
00:36:51,720 --> 00:36:53,600
你知道他的名字嗎?
304
00:36:58,880 --> 00:37:01,040
你是怎麼來的?
305
00:37:03,440 --> 00:37:04,480
我的意思是。。。
306
00:37:12,440 --> 00:37:13,760
你一路走下去了嗎?
307
00:37:18,720 --> 00:37:19,880
我跑了
308
00:37:29,680 --> 00:37:32,800
對不起。吃這種藥。
309
00:37:33,600 --> 00:37:35,040
你為什麼不把它塗在你的腳上呢?
310
00:37:38,240 --> 00:37:39,920
你要我拿著你的杯子嗎?
311
00:37:43,480 --> 00:37:44,600
按下管子。
312
00:38:27,240 --> 00:38:28,080
你什麼時候醒的?
313
00:38:31,400 --> 00:38:32,360
你要喝茶嗎?
314
00:38:36,120 --> 00:38:38,720
告訴我, 你想去報警嗎?
315
00:38:42,360 --> 00:38:43,440
不。
316
00:38:45,040 --> 00:38:46,880
員警一定已經通知他了。
317
00:38:48,240 --> 00:38:49,320
你怎麼知道?
318
00:38:52,840 --> 00:38:55,360
員警知道我住在哪裡。
319
00:38:56,800 --> 00:38:58,240
我也是。
320
00:38:58,520 --> 00:38:59,880
這是否意味著我已經通知了他們?
321
00:39:07,320 --> 00:39:08,560
你現在要去哪裡?
322
00:39:10,120 --> 00:39:11,520
你有親戚嗎?
323
00:39:12,000 --> 00:39:13,320
有地方可以去嗎?
324
00:39:19,320 --> 00:39:20,360
好吧..。
325
00:39:21,800 --> 00:39:25,240
你可以待在這裡我會想辦法的。
326
00:39:28,040 --> 00:39:29,920
我上班遲到了。
327
00:39:30,400 --> 00:39:31,480
你知道嗎。。。
328
00:39:31,960 --> 00:39:33,800
我會把你的食物放在桌子上。
329
00:39:34,480 --> 00:39:35,680
一定要吃了。
330
00:39:36,440 --> 00:39:38,520
我從外面鎖上門可以嗎?
331
00:39:45,120 --> 00:39:46,400
我將如何剪指甲?
332
00:39:47,120 --> 00:39:47,440
是嗎?
333
00:39:49,360 --> 00:39:50,320
指甲。。。
334
00:39:53,480 --> 00:39:55,480
嘿, 你這個傻瓜!
335
00:40:03,720 --> 00:40:05,200
-你好嗎, 法裡斯?-我很好, 先生
336
00:40:08,560 --> 00:40:09,920
你和阿拉姆先生談過了嗎?
337
00:40:11,760 --> 00:40:12,760
是的。
338
00:40:14,160 --> 00:40:17,000
他說, 這需要幾天時間。
339
00:40:19,240 --> 00:40:20,960
她不時被發現。
340
00:40:22,120 --> 00:40:24,080
但要控制住她是很難的。
341
00:40:27,920 --> 00:40:29,680
告訴我法裡斯..。
342
00:40:31,000 --> 00:40:32,840
我希望我們沒有做錯什麼。
343
00:40:33,760 --> 00:40:35,920
你在說什麼, 教授?
344
00:40:37,600 --> 00:40:39,960
這是那個女孩第三次逃跑了。
345
00:40:40,840 --> 00:40:42,760
在我們開始革命之前教授..。
346
00:40:43,800 --> 00:40:45,360
你說過..。
347
00:40:46,800 --> 00:40:48,160
為了阻止世界末日
348
00:40:49,320 --> 00:40:50,480
為了阻止伊弗裡特..。
349
00:40:54,880 --> 00:40:56,360
這將是一項非常艱巨的任務。
350
00:40:57,960 --> 00:40:58,600
先生。。。
351
00:40:59,640 --> 00:41:01,560
這個伊弗裡特..。
352
00:41:02,360 --> 00:41:03,520
它看起來像什麼?
353
00:41:05,600 --> 00:41:07,080
你不能看到伊弗裡特。
354
00:41:07,880 --> 00:41:10,640
你只能聽到它的呼吸。
355
00:41:11,880 --> 00:41:14,440
你只能看見隨之而來的卡拉波里 (黑女巫)。
356
00:41:15,240 --> 00:41:17,560
她是傳遞所有資訊的人。
357
00:41:20,120 --> 00:41:22,400
伊弗裡特對我們來說是看不見的。
358
00:44:12,960 --> 00:44:14,160
魯赫薩納!
359
00:44:35,240 --> 00:44:36,440
魯赫薩納
360
00:44:40,520 --> 00:44:41,840
你在裡面嗎?
361
00:44:48,640 --> 00:44:49,920
你怎麼了?
362
00:44:56,800 --> 00:44:58,600
你為什麼不吃午飯?
363
00:45:01,000 --> 00:45:02,560
我不餓
364
00:45:03,560 --> 00:45:05,960
你一整天都沒吃東西你不餓是什麼意思?
365
00:45:07,520 --> 00:45:10,880
來吧, 讓我們一起吃飯。這裡。。。
366
00:45:12,240 --> 00:45:13,480
拿著這個, 是給你的。
367
00:45:14,760 --> 00:45:16,360
是的, 給你的
368
00:45:20,680 --> 00:45:21,760
來。
369
00:46:13,120 --> 00:46:14,280
我應該換頻道嗎?
370
00:46:14,600 --> 00:46:16,240
你想看孟加拉頻道嗎?
371
00:46:20,520 --> 00:46:22,280
你明白嗎?
372
00:46:23,240 --> 00:46:24,160
讓我看看這個
373
00:46:28,520 --> 00:46:30,560
你以前看過電視嗎?
374
00:46:35,160 --> 00:46:36,160
哦,是的。
375
00:46:36,560 --> 00:46:38,040
我為你找到了一個福利之家。
376
00:46:38,120 --> 00:46:39,480
有人告訴我, 這很好。
377
00:46:41,640 --> 00:46:45,800
明天, 當我去上班的時候, 我會把你送到那裡。
378
00:46:46,800 --> 00:46:47,880
把這個吃了
379
00:46:49,440 --> 00:46:50,600
我不會去的
380
00:46:53,320 --> 00:46:54,600
這是一個很好的地方。
381
00:46:56,120 --> 00:46:59,160
不!如果他也來了呢?
382
00:46:59,640 --> 00:47:01,840
沒有人會跟著你到那裡。你會安全的
383
00:47:03,520 --> 00:47:05,400
那裡也有電視機。
384
00:47:05,560 --> 00:47:06,520
我不會去的
385
00:47:09,520 --> 00:47:10,680
魯赫薩納!
386
00:47:14,480 --> 00:47:15,480
魯赫薩納
387
00:47:20,240 --> 00:47:21,760
魯赫薩納, 請試著去理解
388
00:47:21,920 --> 00:47:24,520
我不能把你留在這裡和我在一起。如果我父母發現了..。
389
00:47:24,600 --> 00:47:28,280
他們不會發現的我會很安靜的..。
390
00:47:28,520 --> 00:47:31,400
就像老鼠一樣媽媽教我怎麼做。
391
00:47:32,320 --> 00:47:35,040
他們不會發現的沒人會知道的
392
00:47:36,240 --> 00:47:37,480
好吧你現在沒必要離開
393
00:47:37,680 --> 00:47:38,840
請出來吃你的食物。
394
00:48:18,800 --> 00:48:19,960
你在做什麼?
395
00:48:21,760 --> 00:48:23,120
我餓了。
396
00:48:23,520 --> 00:48:25,160
你為什麼要在垃圾桶裡吃東西?
397
00:48:25,560 --> 00:48:26,680
你瘋了嗎?
398
00:48:27,800 --> 00:48:29,320
冰箱裡有食物。
399
00:48:46,560 --> 00:48:47,800
你還想再來點嗎?
400
00:48:56,600 --> 00:48:57,640
夠了嗎?
401
00:48:59,680 --> 00:49:01,120
告訴我, 如果你想要更多。
402
00:49:22,400 --> 00:49:23,720
這就是全部。
403
00:49:24,640 --> 00:49:25,840
夠了嗎?
404
00:50:26,920 --> 00:50:27,960
這是很糟糕的。
405
00:50:28,560 --> 00:50:29,600
什麼?你在說什麼?
406
00:50:32,280 --> 00:50:33,880
母親過去經常咳嗽。
407
00:50:34,400 --> 00:50:35,800
我知道這很糟糕。
408
00:50:37,560 --> 00:50:38,720
這讓你很困擾嗎?
409
00:50:43,720 --> 00:50:45,120
永遠不知道, 和你在一起..。
410
00:50:45,600 --> 00:50:47,880
你發現香枝的臭味。
411
00:50:51,400 --> 00:50:52,560
這讓我害怕。
412
00:50:54,840 --> 00:50:56,120
香棍?
413
00:50:56,360 --> 00:50:57,200
真?
414
00:51:04,560 --> 00:51:06,160
讓我教你點東西
415
00:51:06,240 --> 00:51:07,600
這對你有説明。
416
00:51:09,120 --> 00:51:13,520
用手指按鼻子的一側, 就像這樣。
417
00:51:13,840 --> 00:51:16,520
並從另一邊深呼吸。
418
00:51:20,040 --> 00:51:24,240
然後按第二側, 從第一側呼氣。
419
00:51:27,920 --> 00:51:29,000
來吧, 試試吧。
420
00:51:30,840 --> 00:51:31,320
是的。
421
00:51:35,240 --> 00:51:37,440
不要把兩邊都按在一起。是的。。。
422
00:52:52,840 --> 00:52:55,840
起床!起床!
423
00:52:55,920 --> 00:52:58,040
-我什麼都沒做-什麼都沒做?
424
00:52:58,120 --> 00:53:00,160
你做已經三年了
425
00:53:00,240 --> 00:53:03,640
現在你假裝是無辜的?你把我當傻瓜嗎?
426
00:53:27,800 --> 00:53:37,480
"我試圖在我的沉默中找到一個提到你的問題"
427
00:53:38,160 --> 00:53:48,400
"我說的不是, 而是我的沉默有多健談"
428
00:53:48,960 --> 00:53:59,440
"為什麼這些燃燒的話語要變成霜在我的嘴唇上"
429
00:53:59,680 --> 00:54:08,720
"你是我的沉默所提出的問題的答案, 如果你願意聽。
430
00:54:09,600 --> 00:54:19,160
"我試圖在我的沉默中找到一個提到你的地方。
431
00:54:19,920 --> 00:54:29,720
"我說的不是, 而是我的沉默有多健談。
432
00:54:52,360 --> 00:55:02,800
"我的心是飛蛾, 我不知道你的火焰在它的身邊輕輕燃燒。
433
00:55:08,240 --> 00:55:17,360
"是時候把做夢的重量稍微放在枕頭上了"
434
00:55:18,280 --> 00:55:27,040
"沿著這條小路走, 這條路將帶領你進入我的心。
435
00:55:27,840 --> 00:55:37,400
"我試圖在我的沉默中找到一個提到你的地方。
436
00:55:37,880 --> 00:55:46,880
"我說的不是, 而是我的沉默有多健談。
437
00:55:57,760 --> 00:55:59,840
在這裡, 請有一些糖果。
438
00:55:59,920 --> 00:56:01,640
巴拜, 給皮亞利拿點來
439
00:56:02,200 --> 00:56:04,160
這些是你的嗎?
440
00:56:05,520 --> 00:56:09,400
是的。母親一直很小心地保存著它們。
441
00:56:10,160 --> 00:56:11,520
謝謝。
442
00:56:12,120 --> 00:56:14,280
他們的情況還是很好的。
443
00:56:15,600 --> 00:56:17,840
你的朋友們沒有打破這些嗎?
444
00:56:19,840 --> 00:56:22,680
不, 我從來沒有遇到過這個問題。
445
00:56:24,280 --> 00:56:25,680
我從來沒有朋友。
446
00:56:26,280 --> 00:56:28,160
你說你從來沒有朋友是什麼意思?
447
00:56:29,160 --> 00:56:30,560
我是說, 我沒有。
448
00:56:31,320 --> 00:56:33,360
我沒和別人說過話。
449
00:56:34,760 --> 00:56:39,920
我很少說話, 母親怕我失聲。
450
00:56:43,520 --> 00:56:45,320
當家裡有客人的時候..。
451
00:56:45,400 --> 00:56:48,320
你會躲在床底下, 是嗎?
452
00:56:48,880 --> 00:56:50,520
媽告訴我的
453
00:56:55,000 --> 00:56:56,120
是的。
454
00:56:57,400 --> 00:57:02,320
不管他們怎麼努力, 我都會拒絕出來。
455
00:59:23,880 --> 00:59:25,240
魯赫薩納?
456
00:59:27,480 --> 00:59:29,520
魯赫薩納?怎麼了?
457
00:59:31,160 --> 00:59:32,280
魯赫薩納?
458
00:59:33,280 --> 00:59:36,160
走開!別煩我!
459
00:59:37,040 --> 00:59:38,840
-我去找個醫生-不, 你不會的
460
00:59:43,960 --> 00:59:45,200
魯赫薩納!
461
00:59:47,040 --> 00:59:49,680
魯赫薩納!別幼稚, 到外面來。
462
00:59:51,960 --> 00:59:53,280
我會沒事的。
463
00:59:54,160 --> 00:59:55,640
現在讓我一個人呆著
464
00:59:56,560 --> 00:59:58,480
魯赫薩納, 請讓我來幫你
465
00:59:59,160 --> 01:00:00,880
你什麼都做不了。
466
01:00:01,960 --> 01:00:03,680
這種情況有時會發生在我身上。
467
01:00:03,880 --> 01:00:05,480
每月一次..。
468
01:00:08,720 --> 01:00:09,840
哦!
469
01:02:11,030 --> 01:02:12,260
阿拉姆先生派我們來的
470
01:02:36,360 --> 01:02:38,280
叔叔, 請救救我
471
01:02:39,760 --> 01:02:42,560
他們把我綁在這個地方。
472
01:02:43,800 --> 01:02:45,080
他們打了我..。
473
01:02:47,080 --> 01:02:48,280
虐待我。
474
01:02:49,240 --> 01:02:52,280
他們說我是卡拉波里
475
01:02:53,080 --> 01:02:54,760
請幫幫我, 叔叔。
476
01:02:55,320 --> 01:02:57,720
把我弄出去
477
01:02:58,680 --> 01:03:00,240
救救我, 叔叔
478
01:03:03,760 --> 01:03:05,360
幫幫我。。。
479
01:03:14,480 --> 01:03:15,680
你想要什麼?
480
01:03:28,960 --> 01:03:31,400
你這個混蛋!
481
01:03:31,760 --> 01:03:33,560
你在哪裡找到這個的?
482
01:03:35,280 --> 01:03:37,600
你想知道她在哪嗎?
483
01:03:39,600 --> 01:03:40,720
我為什麼要告訴你?
484
01:03:42,800 --> 01:03:44,800
我想要一些回報。
485
01:03:45,760 --> 01:03:47,520
你願意付出什麼?
486
01:03:49,200 --> 01:03:50,600
嘿。。。
487
01:03:55,400 --> 01:03:56,880
你能給我一個孩子嗎?
488
01:03:58,880 --> 01:04:00,400
告訴我, 老頭
489
01:04:02,040 --> 01:04:03,400
你將。。。
490
01:04:04,000 --> 01:04:06,240
讓我懷孕?
491
01:04:07,200 --> 01:04:08,240
告訴我。。。
492
01:04:09,560 --> 01:04:11,640
既然你內心有這樣的火焰..。
493
01:04:12,960 --> 01:04:15,040
你為什麼不給我一些呢?
494
01:04:17,120 --> 01:04:18,600
給我個孩子
495
01:04:19,200 --> 01:04:21,880
你, 老頭..。你能給我一個孩子嗎?
496
01:04:22,440 --> 01:04:26,640
給我, 給我一個孩子。給。。。
497
01:05:10,640 --> 01:05:11,600
準備好說話了嗎?
498
01:05:17,040 --> 01:05:18,320
你敢騙我。
499
01:05:18,520 --> 01:05:21,040
否則, 在我和你做完之後, 你連地獄的位置都找不到。
500
01:05:39,280 --> 01:05:40,520
一朵花..。
501
01:05:44,920 --> 01:05:47,360
她已經開花了。
502
01:05:52,000 --> 01:05:56,040
她今天在頭髮上塗了油。
503
01:05:56,440 --> 01:05:57,480
她在哪?
504
01:06:10,240 --> 01:06:11,640
我不知道。
505
01:06:12,360 --> 01:06:13,760
但她很開心。
506
01:06:14,240 --> 01:06:16,840
她剛剛吐出毒藥。
507
01:06:17,320 --> 01:06:19,960
她現在很平靜。
508
01:06:27,560 --> 01:06:28,720
這是什麼?
509
01:06:29,200 --> 01:06:32,240
現在有一個男孩和她在一起。
510
01:06:33,520 --> 01:06:34,680
一個男孩?誰?
511
01:06:35,480 --> 01:06:36,880
我不知道。
512
01:06:37,240 --> 01:06:38,520
你不知道還是不想告訴我?
513
01:06:40,720 --> 01:06:44,360
他還年輕。
514
01:06:44,800 --> 01:06:48,240
我相信他也愛她。
515
01:06:49,720 --> 01:06:51,200
它是完成的。
516
01:06:51,480 --> 01:06:57,920
很快她就會完成她天生要做的事。
517
01:06:59,200 --> 01:07:00,760
她將無法做到。
518
01:07:02,880 --> 01:07:03,960
法裡斯..。
519
01:07:13,040 --> 01:07:14,400
嘿, 老家夥..。
520
01:07:17,360 --> 01:07:18,960
她會吞食..。
521
01:07:19,400 --> 01:07:24,280
你們所有人, 一個接一個。
522
01:07:25,830 --> 01:07:28,470
吐血..。
523
01:07:28,550 --> 01:07:32,320
傳播血本..。
524
01:07:57,880 --> 01:07:58,840
你沒事吧?你沒事吧?
525
01:08:00,480 --> 01:08:01,440
嗯。
526
01:08:05,280 --> 01:08:06,920
你昨晚嚇到我了
527
01:08:09,480 --> 01:08:10,480
你在畫什麼?
528
01:08:52,280 --> 01:08:52,760
你好。
529
01:08:53,520 --> 01:08:54,280
早上好。
530
01:08:54,440 --> 01:08:55,480
早上好。
531
01:08:55,680 --> 01:08:57,560
那麼, 你昨晚什麼時候回來的?
532
01:08:57,720 --> 01:08:59,640
大約11點30分
533
01:09:04,200 --> 01:09:06,880
-你晚上弄到火車了嗎?-是的, 我有火車
534
01:09:06,960 --> 01:09:08,600
最後一個。
535
01:09:09,040 --> 01:09:09,800
在雨中?
536
01:09:09,880 --> 01:09:11,480
是的, 雨下得很大。
537
01:09:12,560 --> 01:09:13,960
我希望你沒有淋濕。
538
01:09:15,640 --> 01:09:19,120
你好?發生了什麼事?
539
01:09:19,200 --> 01:09:20,920
不, 什麼都沒有。
540
01:09:21,000 --> 01:09:23,240
你知道嗎, 現在很多人都生病了。
541
01:09:23,560 --> 01:09:25,600
如果你淋濕了, 你可能會生病。
542
01:09:25,840 --> 01:09:28,360
你一個人住
543
01:09:33,880 --> 01:09:35,480
這種情況現在經常發生。
544
01:09:36,560 --> 01:09:41,200
在鹽湖城, 小偷們在毒死他們的狗之後闖入了一戶人家。
545
01:09:42,480 --> 01:09:43,640
派克拉希夫人..。
546
01:09:44,240 --> 01:09:45,760
脖子上的痕跡是什麼?
547
01:09:46,520 --> 01:09:48,360
達布魯知道..。
548
01:09:49,040 --> 01:09:52,080
他快死了。
549
01:09:52,400 --> 01:09:55,560
他最近兩天吃得不好。
550
01:10:25,320 --> 01:10:27,360
別擔心, 你出去吧我會處理好的
551
01:11:28,040 --> 01:11:30,480
吐血..。
552
01:11:30,560 --> 01:11:32,900
傳播血本..。
553
01:13:13,820 --> 01:13:15,590
放開我!離我! 離我!放開我!
554
01:13:23,520 --> 01:13:40,420
吐血..。傳播血本..。
555
01:13:41,880 --> 01:13:45,080
不。。。大聲 笑。。大聲 笑
556
01:14:02,760 --> 01:14:04,040
你幹了什麼?
557
01:14:06,240 --> 01:14:07,880
我搜索了...... 但我找不到。
558
01:14:08,840 --> 01:14:12,120
指甲切割機。我找不到它。
559
01:14:12,320 --> 01:14:13,520
所以你用了一把刀?
560
01:14:14,000 --> 01:14:15,240
你瘋了嗎?
561
01:14:15,920 --> 01:14:17,080
它會痊癒的。
562
01:14:17,520 --> 01:14:20,480
閉嘴!如果你出了什麼事, 我會告訴大家什麼?
563
01:14:22,040 --> 01:14:26,240
我什麼都不會發生。我什麼都沒發生。
564
01:14:29,680 --> 01:14:31,000
哦..。
565
01:14:48,040 --> 01:14:49,120
原諒我。
566
01:14:53,200 --> 01:14:54,920
我應該是唯一能原諒的人。
567
01:15:06,120 --> 01:15:07,400
我真的很抱歉。
568
01:15:07,760 --> 01:15:09,320
你為什麼要扔掉我的香煙?
569
01:15:11,000 --> 01:15:15,240
因為你把它們扔掉了..。我把這個藏起來只是為了好玩
570
01:15:18,240 --> 01:15:19,480
我沒有把它們扔掉。
571
01:15:21,040 --> 01:15:22,200
你沒把它們扔掉?
572
01:15:25,880 --> 01:15:26,800
所以你沒有?
573
01:15:31,800 --> 01:15:33,200
你沒有嗎?
574
01:16:55,680 --> 01:16:56,880
你要喝茶嗎?
575
01:16:59,840 --> 01:17:00,760
是的。
576
01:17:31,760 --> 01:17:33,760
-你好!-是嗎?我再打給你?
577
01:17:34,240 --> 01:17:35,360
-好吧-是的
578
01:17:41,040 --> 01:17:42,680
她一直在給你打電話
579
01:17:45,520 --> 01:17:46,440
誰?
580
01:17:48,040 --> 01:17:49,040
那個女孩..。
581
01:17:49,920 --> 01:17:51,200
前幾天他問你..。
582
01:17:51,720 --> 01:17:53,240
"你什麼時候回家的"
583
01:18:01,120 --> 01:18:02,240
我。。。
584
01:18:03,800 --> 01:18:05,200
我不喜歡她。
585
01:18:07,080 --> 01:18:08,520
別跟她說話
586
01:18:30,020 --> 01:18:31,260
你好, 阿納布先生
587
01:18:36,300 --> 01:18:37,860
你認識一個叫魯赫薩納的女孩嗎?
588
01:18:38,580 --> 01:18:40,260
誰?魯赫薩納是誰?
589
01:18:40,420 --> 01:18:43,540
前幾天你不是和那個女孩一起去停屍房的嗎?
590
01:18:44,020 --> 01:18:45,500
要我提醒你嗎?你這個騙子!
591
01:18:46,540 --> 01:18:48,460
是她媽媽讓你的車出事的。
592
01:18:49,860 --> 01:18:52,220
-哦, 好吧, 那個女孩?-是的, 那個女孩
593
01:18:52,860 --> 01:18:56,260
是的, 但你為什麼要問我這些?
594
01:18:56,300 --> 01:18:57,220
為什麼?
595
01:18:57,620 --> 01:18:59,100
她現在不是和你住在一起嗎?
596
01:19:02,820 --> 01:19:04,100
真是胡說八道!
597
01:19:04,980 --> 01:19:06,260
她為什麼要和我一起住?
598
01:19:07,220 --> 01:19:09,100
她母親在那次事故中喪生。
599
01:19:14,100 --> 01:19:15,660
你現在可能覺得對她負責了。
600
01:19:18,740 --> 01:19:20,900
這是一起自殺案件。每個人都知道這一點。
601
01:19:21,700 --> 01:19:22,820
你是在指責我嗎?
602
01:19:23,380 --> 01:19:24,540
不。
603
01:19:26,220 --> 01:19:27,300
我只是想告訴你一件事
604
01:19:29,340 --> 01:19:31,460
那個女孩不值得你同情。
605
01:19:31,700 --> 01:19:32,620
她不是人類。
606
01:19:34,060 --> 01:19:34,980
什麼?你在說什麼?
607
01:19:37,380 --> 01:19:38,380
她是個仙女
608
01:19:39,780 --> 01:19:41,620
不是你讀的那種兒童童話故事。
609
01:19:42,420 --> 01:19:43,740
她是伊斯弗裡特的女兒。
610
01:19:44,660 --> 01:19:46,940
在奧拉德查克拉時期, 她是非常危險的。
611
01:19:47,340 --> 01:19:49,940
我們找她找了很久了-你瘋了嗎?
612
01:19:50,740 --> 01:19:52,620
你們是什麼人?
613
01:19:52,940 --> 01:19:56,140
誰讓你進來的?安全!安全!
614
01:19:56,500 --> 01:19:58,260
阿納布先生, 你誤解了我的話
615
01:19:59,540 --> 01:20:01,260
那個仙女並不像她看上去那麼無助和嬌嫩。
616
01:20:01,740 --> 01:20:03,940
她會讓你愛上她的
617
01:20:04,020 --> 01:20:05,780
你會在她的謊言網上被打出來的
618
01:20:06,620 --> 01:20:07,740
這是怎麽?
619
01:20:07,820 --> 01:20:09,020
你是怎麼讓這些人進來的?
620
01:20:09,100 --> 01:20:10,540
-帶他們離開這裡-來吧!我們走吧!
621
01:20:10,620 --> 01:20:12,860
阿納布先生是那個讓你離她很近的人
622
01:20:13,300 --> 01:20:15,140
-別再這樣了-請離開!
623
01:20:17,220 --> 01:20:18,260
在哪裡?在哪裡?是嗎?
624
01:20:21,900 --> 01:20:23,340
因為她需要你做某事
625
01:20:24,340 --> 01:20:28,580
她得到它的那一天, 她會深情地吞噬你。
626
01:20:33,460 --> 01:20:34,660
我明白了, 她已經有了。
627
01:23:26,340 --> 01:23:27,780
跟著我, 是吧?
628
01:23:28,300 --> 01:23:32,380
-你想要什麼?-你到底有什麼問題?
629
01:23:32,460 --> 01:23:33,580
我應該報警嗎?
630
01:23:35,540 --> 01:23:37,900
-我會報警嗎?-你想報警嗎?
631
01:24:27,580 --> 01:24:28,820
你怎麼了?
632
01:24:39,300 --> 01:24:41,220
那些人為什麼要找你?
633
01:24:42,420 --> 01:24:43,780
他們想要什麼?
634
01:24:45,700 --> 01:24:47,260
誰幹的?
635
01:24:52,540 --> 01:24:57,740
那些人..。我不知道他們在說什麼。
636
01:24:58,500 --> 01:25:01,220
關於..。
637
01:25:03,300 --> 01:25:08,020
奧拉德查克拉, 伊弗裡特, 某個仙女..。
638
01:25:08,540 --> 01:25:10,780
這些到底是什麼?
639
01:25:20,460 --> 01:25:22,020
這是個陷阱嗎?
640
01:25:23,420 --> 01:25:24,540
誰幹的?
641
01:25:25,020 --> 01:25:26,540
你是想陷害我嗎?
642
01:25:28,740 --> 01:25:30,140
誰幹的?
643
01:25:33,460 --> 01:25:35,660
停屍房裡那個的人
644
01:25:36,420 --> 01:25:37,660
我反擊了..。
645
01:25:42,620 --> 01:25:43,940
忘了它吧。
646
01:25:48,220 --> 01:25:49,380
現在告訴我..。
647
01:25:53,300 --> 01:25:54,580
你在設陷阱嗎?
648
01:26:39,100 --> 01:26:40,820
先生, 請聽我說。
649
01:26:41,300 --> 01:26:43,260
他抓住了我。
650
01:26:44,380 --> 01:26:48,020
是的!我偷偷跟著他。
651
01:26:48,220 --> 01:26:49,300
我發誓!
652
01:26:50,940 --> 01:26:53,300
長官, 我不知道那個混蛋是怎麼發現的!
653
01:26:55,340 --> 01:26:57,460
你好嗎?
654
01:26:59,420 --> 01:27:00,580
你好?
655
01:27:38,820 --> 01:27:39,820
嘿, 普拉拉德!
656
01:27:49,900 --> 01:27:51,040
普拉拉德!
657
01:28:12,340 --> 01:28:13,380
普拉拉德!
658
01:28:32,220 --> 01:28:35,540
普拉拉德!你這個惡棍!誰幹的?
659
01:29:19,380 --> 01:29:20,100
發生了什麼事?
660
01:30:14,300 --> 01:30:15,460
你感覺怎麼樣?
661
01:30:16,100 --> 01:30:17,260
好多了。
662
01:30:26,780 --> 01:30:28,380
我一直想給你打電話。
663
01:30:30,260 --> 01:30:32,500
我很抱歉, 昨晚我回來的時候已經很晚了
664
01:30:32,580 --> 01:30:34,300
我從昨晚開始就一直在努力.....。
665
01:30:35,020 --> 01:30:36,700
但你的手機..。
666
01:30:39,940 --> 01:30:41,260
你現在在哪裡?你在家嗎?
667
01:30:41,340 --> 01:30:42,780
-是的, 我.-有人來了
668
01:30:43,580 --> 01:30:44,980
一分鐘, 等一下。
669
01:30:45,860 --> 01:30:47,740
-什麼?-有人在那裡
670
01:30:47,820 --> 01:30:49,740
-不, 沒有-有-不不不不不不不不不不
671
01:30:56,900 --> 01:30:59,260
你好。。。
672
01:31:00,060 --> 01:31:00,940
你好。。。
673
01:31:01,020 --> 01:31:02,980
是的, 我就在那裡。
674
01:31:03,660 --> 01:31:05,580
跟我來。
675
01:31:06,500 --> 01:31:09,380
-她為什麼在這裡?-求你了..。請。。。
676
01:31:09,540 --> 01:31:10,740
-請呆在裡面-為什麼?
677
01:31:10,820 --> 01:31:12,740
不管怎麼樣, 都不要從房間裡出來。
678
01:31:12,940 --> 01:31:14,380
請。。。
679
01:31:14,580 --> 01:31:15,900
來!
680
01:31:24,220 --> 01:31:26,780
我以為你不會打開..。你怎麼了?
681
01:31:27,260 --> 01:31:28,900
沒什麼, 只是個小意外。
682
01:31:29,500 --> 01:31:31,300
你出事了, 沒告訴我!
683
01:31:31,540 --> 01:31:32,940
-你去看醫生了嗎?-是的
684
01:31:33,580 --> 01:31:34,980
讓我想想。
685
01:31:36,380 --> 01:31:38,220
你去看了哪個醫生?
686
01:31:38,260 --> 01:31:39,860
他甚至沒有包紮傷口。
687
01:31:40,220 --> 01:31:41,620
你家裡有繃帶嗎?
688
01:31:42,220 --> 01:31:43,500
不, 就順其一下吧現在沒事了。
689
01:31:45,660 --> 01:31:47,020
好吧, 我去拿繃帶
690
01:31:47,220 --> 01:31:49,220
你..。
691
01:31:49,700 --> 01:31:51,820
坐下。在這裡, 在這個房間裡。
692
01:31:53,860 --> 01:31:54,940
我去拿
693
01:31:57,220 --> 01:31:58,540
順便一提。。。
694
01:31:59,300 --> 01:32:01,740
昨天我對你很不高興。
695
01:32:03,220 --> 01:32:05,220
我得告訴你一件很重要的事
696
01:32:06,540 --> 01:32:08,660
我給你打了很多次電話!
697
01:32:09,660 --> 01:32:11,540
但你沒有接到我的電話。
698
01:32:18,740 --> 01:32:19,620
嘿!
699
01:32:23,220 --> 01:32:24,940
這間客房很不錯。
700
01:32:40,620 --> 01:32:42,700
這些是你畫的嗎?
701
01:32:43,380 --> 01:32:44,620
是的。
702
01:32:46,780 --> 01:32:48,260
哦, 哇!
703
01:32:49,100 --> 01:32:51,140
你也沒告訴我你也是個演出者
704
01:32:53,580 --> 01:32:58,420
你會畫一個素描嗎?我的。
705
01:33:01,940 --> 01:33:04,900
坐這兒, 坐這兒, 坐這兒來, 把這個給我
706
01:33:28,340 --> 01:33:29,340
一切都結束了
707
01:33:30,140 --> 01:33:30,660
好。
708
01:33:37,340 --> 01:33:38,620
你害怕了嗎?
709
01:33:39,660 --> 01:33:40,220
不。。。
710
01:33:41,900 --> 01:33:42,980
想試試瑜伽嗎?
711
01:33:45,340 --> 01:33:46,860
-你...-親愛的
712
01:33:47,540 --> 01:33:48,220
關鍵
713
01:33:49,620 --> 01:33:53,220
當你愛一個人的時候, 你就這樣稱呼他們。
714
01:33:58,860 --> 01:34:03,620
-哦..。對不起, 我不是故意的...-不, 我很抱歉我不應該..。
715
01:34:04,740 --> 01:34:05,900
不, 事實上..。
716
01:34:15,220 --> 01:34:16,700
你怎麼上去的?
717
01:34:28,340 --> 01:34:29,780
叫我親愛的
718
01:34:30,460 --> 01:34:31,460
什麼?你在說什麼?
719
01:34:34,740 --> 01:34:37,540
-魯赫..。魯赫薩納等等...-噓
720
01:34:56,060 --> 01:34:57,020
皮亞利..。
721
01:34:59,300 --> 01:35:00,700
皮亞利..。
722
01:35:00,980 --> 01:35:03,220
皮亞利..。
723
01:35:03,380 --> 01:35:05,140
皮亞利?聽我說!皮亞利, 求你了
724
01:35:05,260 --> 01:35:06,500
我以為你是個誠實的人
725
01:35:07,220 --> 01:35:08,740
這就是為什麼我同意.....。
726
01:35:09,380 --> 01:35:11,020
我不想對你隱瞞任何事
727
01:35:11,620 --> 01:35:13,260
我是來告訴你一件事的。
728
01:35:15,300 --> 01:35:17,220
但你是那個對我隱瞞事情的人
729
01:35:17,260 --> 01:35:19,820
-我覺得自己像個傻瓜!-皮亞利, 那不是真的請。。。
730
01:35:33,460 --> 01:35:34,620
你在想什麼?
731
01:35:34,900 --> 01:35:37,900
就因為一個錯誤, 你以為你想做什麼就做什麼?
732
01:35:40,700 --> 01:35:42,420
我們之間什麼都沒有, 好嗎?
733
01:35:43,380 --> 01:35:44,980
來吧, 走吧, 走吧!
734
01:35:47,540 --> 01:35:49,060
如果你不這樣做, 我就把你趕出去。
735
01:35:50,100 --> 01:35:51,060
我不會走的!
736
01:36:01,580 --> 01:36:02,540
原諒我。
737
01:36:05,060 --> 01:36:06,460
請原諒我。
738
01:36:13,420 --> 01:36:14,420
原諒我。
739
01:36:15,980 --> 01:36:17,540
請。。。
740
01:36:20,620 --> 01:36:22,020
原諒我。
741
01:36:32,020 --> 01:36:33,220
你覺得怎麼樣?
742
01:36:33,740 --> 01:36:35,380
她沒有吐出多少毒藥。
743
01:36:37,660 --> 01:36:40,140
這不是為了維持自己的生命, 法裡斯
744
01:36:40,660 --> 01:36:42,260
足以殺了他
745
01:36:43,220 --> 01:36:44,900
卡拉波里錯了
746
01:36:47,300 --> 01:36:49,460
不是那個男孩.....。
747
01:36:52,140 --> 01:36:53,860
是那個墜入愛河的女孩。
748
01:37:39,900 --> 01:37:41,220
我可以拿這些嗎?
749
01:37:42,260 --> 01:37:43,060
你要去哪裡?
750
01:37:45,980 --> 01:37:47,940
那個福利之家的人要求你星期一去。
751
01:38:02,900 --> 01:38:07,020
"另一起事件顯示了我市的犯罪率。
752
01:38:07,340 --> 01:38:12,180
"昨晚在卡塔普庫爾·莫格, 一名員工的屍體被發現"
753
01:38:12,300 --> 01:38:14,300
"員工的名字是卡奈·薩霍。
754
01:38:14,380 --> 01:38:19,060
"和我們在一起的是另一位員工, 他聲稱見過一個女孩......"
755
01:38:19,340 --> 01:38:20,700
"讓我們和他談談。
756
01:38:26,180 --> 01:38:28,140
-你好?-我要取消婚禮了
757
01:38:28,220 --> 01:38:30,060
請不要一直給我打電話。
758
01:38:49,740 --> 01:38:52,940
1990年, 孟加拉國薩特希拉區的某些報告..。
759
01:38:53,300 --> 01:38:55,500
"在人們中散佈恐懼"
760
01:38:56,060 --> 01:38:58,860
"幾個未成年女孩被認為失蹤了......"
761
01:38:58,940 --> 01:39:01,180
"從薩特希拉區周圍的地區。
762
01:39:02,020 --> 01:39:07,620
"據信, 一個撒旦組織稱 oladhchakra 是這些綁架事件的幕後黑手"
763
01:39:14,220 --> 01:39:18,580
"這個組織的目標是延續伊弗裡特的血統"
764
01:39:28,240 --> 01:39:30,320
吐血..。
765
01:39:30,400 --> 01:39:32,780
傳播血本..。
766
01:39:44,500 --> 01:39:47,500
"當這個惡魔怪物的消息傳開..."
767
01:39:48,140 --> 01:39:51,380
"這引起了對奧拉德查克拉的動作......"
768
01:39:51,620 --> 01:39:53,100
"世界末日運動"
769
01:39:53,180 --> 01:39:57,860
"這一運動是由達卡大學教授凱西姆·阿裡領導的"
770
01:40:04,340 --> 01:40:06,300
"公眾支援這一運動......"
771
01:40:06,380 --> 01:40:09,020
"但由於他們的極端方法和行動......"
772
01:40:09,340 --> 01:40:12,740
"政府宣佈該組織為非法, 並取締了他們"
773
01:40:54,380 --> 01:40:57,540
"伊弗裡特是最危險的吉恩。
774
01:40:57,900 --> 01:40:59,540
"你看不到伊弗裡特"
775
01:41:00,300 --> 01:41:02,740
"你只能聽到它的呼吸"
776
01:41:19,140 --> 01:41:22,820
"伊弗裡特能夠與人類發生性關係"
777
01:41:23,580 --> 01:41:28,540
"因此, 女性可以生下孩子"
778
01:41:32,580 --> 01:41:38,140
"這些孩子出生在農曆的一個月內......"
779
01:41:38,220 --> 01:41:40,940
"而不是通常的 9個月"
780
01:41:41,820 --> 01:41:45,500
"他們出生時臍帶或肚臍。
781
01:41:46,540 --> 01:41:48,860
"毒藥在這些孩子的每一個都流淌......"
782
01:41:49,380 --> 01:41:54,220
"如果他們每個月不把毒藥處理一次, 他們就會死"
783
01:42:00,860 --> 01:42:06,700
"這些生命的唯一目的是生下更多這樣的孩子......"
784
01:42:07,180 --> 01:42:09,060
"繼續這條惡魔線"
785
01:42:11,390 --> 01:42:13,820
吐血..。
786
01:42:14,060 --> 01:42:17,120
傳播血本..。
787
01:43:35,860 --> 01:43:36,980
你去哪了?
788
01:43:37,220 --> 01:43:38,340
發生了什麼事?
789
01:43:39,180 --> 01:43:41,420
她..。
790
01:43:41,860 --> 01:43:44,420
她在給我打電話
791
01:43:45,060 --> 01:43:47,420
請不要離開我走。
792
01:43:49,420 --> 01:43:50,740
我好害怕
793
01:44:01,540 --> 01:44:03,540
如果你想和我呆在一起那..。
794
01:45:10,860 --> 01:45:12,340
你能感覺到嗎?
795
01:45:14,260 --> 01:45:15,420
感覺到什麼?
796
01:45:17,740 --> 01:45:19,860
我懷孕了
797
01:45:38,940 --> 01:45:40,820
我能聽到有人來了。
798
01:45:41,700 --> 01:45:43,540
走吧, 門是開著的。
799
01:45:43,620 --> 01:45:44,660
是的。
800
01:45:45,340 --> 01:45:47,580
你為什麼還坐在這裡?關上門。
801
01:45:51,860 --> 01:45:53,020
阿納布!
802
01:45:54,260 --> 01:45:56,300
阿納布, 有人來了去。
803
01:46:25,380 --> 01:46:26,380
阿納布..。
804
01:46:28,140 --> 01:46:29,300
阿納布..。
805
01:46:33,860 --> 01:46:36,420
阿納布!別走!
806
01:46:37,820 --> 01:46:38,860
阿納布!
807
01:46:41,380 --> 01:46:43,620
他會殺了我的!
808
01:46:48,860 --> 01:46:51,700
他會殺了我的別走。
809
01:46:53,820 --> 01:46:55,220
救我!
810
01:46:56,580 --> 01:46:58,980
他會殺了我們的孩子, 阿納布!
811
01:47:30,660 --> 01:47:31,900
多久。。。?
812
01:47:33,700 --> 01:47:34,900
這需要時間。
813
01:47:35,260 --> 01:47:36,980
殺了他們需要時間。
814
01:47:38,500 --> 01:47:39,740
我們會通知你的。
815
01:47:40,900 --> 01:47:41,860
做?
816
01:48:02,740 --> 01:48:04,900
就這樣, 夠了。
817
01:48:22,700 --> 01:48:24,300
看看他們對你做了什麼!
818
01:48:35,220 --> 01:48:37,860
看看這些白癡都幹了些什麼!
819
01:48:38,420 --> 01:48:39,700
等等, 別動
820
01:48:40,540 --> 01:48:42,060
魯赫薩納
821
01:48:43,220 --> 01:48:45,860
所以我們終於見面了..。
822
01:48:48,620 --> 01:48:50,020
即使是最後一次。
823
01:49:14,740 --> 01:49:17,540
哦, 巴拜!皮亞利的父親給我們打了電話。
824
01:49:18,420 --> 01:49:20,460
-你們倆之間發生了什麼事?-發生什麼事了?
825
01:49:20,940 --> 01:49:22,540
嘿!巴巴伊!
826
01:49:23,420 --> 01:49:25,020
巴拜, 至少告訴我們發生了什麼。
827
01:49:30,620 --> 01:49:32,140
巴巴伊發生了什麼事?
828
01:49:38,860 --> 01:49:40,380
這孩子在幹什麼?
829
01:49:45,820 --> 01:49:47,140
繼續打她。
830
01:49:49,180 --> 01:49:50,740
當她越來越生氣的時候.....。
831
01:49:50,820 --> 01:49:52,340
她身上的毒藥會增加。
832
01:49:56,020 --> 01:49:57,540
我們會用她自己的毒藥殺了她。
833
01:49:59,220 --> 01:50:00,100
什麼?你在說什麼?
834
01:50:01,420 --> 01:50:03,660
我們花了這麼長時間才找到這最後一個。
835
01:50:04,700 --> 01:50:06,580
讓她在死前受罪吧
836
01:50:07,540 --> 01:50:08,580
她活該
837
01:51:15,420 --> 01:51:16,500
巴拜, 我的孩子!
838
01:51:17,900 --> 01:51:19,620
看看誰來了開門。。。
839
01:51:26,660 --> 01:51:30,380
奇怪, 她敲了這麼久的門, 你..。
840
01:51:31,140 --> 01:51:32,300
巴巴伊!
841
01:51:42,820 --> 01:51:44,020
你為什麼要這麼做?
842
01:51:45,220 --> 01:51:47,180
你已經三個星期沒離開了。
843
01:51:48,180 --> 01:51:50,820
大家都在怪我!
844
01:51:51,700 --> 01:51:54,300
事情發生後, 我還能做什麼?
845
01:51:58,300 --> 01:52:01,260
現在就出去, 告訴大家真相!
846
01:52:01,500 --> 01:52:02,820
-如果你不這樣做, 那我...-真相?
847
01:52:04,900 --> 01:52:05,980
關於那個女孩
848
01:52:06,260 --> 01:52:07,860
-也許...-她不只是個女孩
849
01:52:09,700 --> 01:52:10,700
她是個怪物。
850
01:52:12,540 --> 01:52:13,820
伊弗裡特的女兒
851
01:52:30,660 --> 01:52:32,020
需要多長時間?
852
01:52:32,420 --> 01:52:33,380
現在不長了。
853
01:52:34,020 --> 01:52:35,100
再過幾個小時。
854
01:53:06,140 --> 01:53:07,620
我只知道..。
855
01:53:11,260 --> 01:53:12,980
她懷了我的孩子。
856
01:53:18,020 --> 01:53:20,260
我讓她一個人呆著..。
857
01:53:20,500 --> 01:53:21,740
去死了
858
01:53:26,140 --> 01:53:27,540
那麼這裡的怪物是誰呢?
859
01:53:29,140 --> 01:53:30,380
是她還是我?
860
01:53:42,380 --> 01:53:43,380
阿納布..。
861
01:53:44,140 --> 01:53:46,100
我們每個人身上都有一個怪物。
862
01:53:50,540 --> 01:53:51,860
你還記得嗎?
863
01:53:54,060 --> 01:53:56,540
前幾天我想告訴你一件事.....。
864
01:53:57,420 --> 01:54:00,500
關於我和那個人的婚外情
865
01:54:01,300 --> 01:54:02,420
那個帶著自行車的醫生?
866
01:54:05,140 --> 01:54:07,060
我們的婚外情並不是這樣結束的。
867
01:54:11,940 --> 01:54:13,540
我懷孕了
868
01:54:16,660 --> 01:54:18,100
一開始..。
869
01:54:19,300 --> 01:54:20,860
一切都很好
870
01:54:21,500 --> 01:54:24,340
突然, 有一天他給我打電話說.....。
871
01:54:26,100 --> 01:54:27,620
他不能繼續。
872
01:54:32,860 --> 01:54:33,940
他就是這麼說的。
873
01:54:45,820 --> 01:54:46,860
所以。。。我。。。
874
01:54:49,700 --> 01:54:51,060
不得不自己去做。
875
01:54:59,580 --> 01:55:01,380
已經三個月了。
876
01:55:02,820 --> 01:55:06,380
我甚至在超聲檢查時聽到過這種心痛。
877
01:55:07,700 --> 01:55:09,700
每次我把手放在肚子上..。
878
01:55:10,100 --> 01:55:11,940
我能感覺到。
879
01:55:14,840 --> 01:55:16,140
我還是這麼想的
880
01:58:15,580 --> 01:58:17,020
是的, 告訴我。皮亞利, 你在哪裡?
881
01:58:17,580 --> 01:58:20,500
我只是..。就等一下。
882
01:58:20,860 --> 01:58:22,020
你好!你好, 皮亞利?
883
01:58:23,300 --> 01:58:25,020
對不起, 鑰匙卡住了。
884
01:58:25,460 --> 01:58:27,020
關上房子的所有門窗。
885
01:58:27,460 --> 01:58:28,580
為什麼?發生了什麼事?
886
01:58:29,020 --> 01:58:31,860
她還活著她會來找你的
887
01:58:32,860 --> 01:58:35,340
-你說什麼?你怎麼...?-聽我說, 聽我說
888
01:58:35,700 --> 01:58:39,940
在我來之前, 不要為任何人開門。
889
02:03:36,140 --> 02:03:37,780
張開嘴, 深呼吸。
890
02:03:38,180 --> 02:03:39,340
就像這樣, 深呼吸。
891
02:03:41,340 --> 02:03:43,100
繼續呼吸..。
892
02:04:03,260 --> 02:04:06,100
我能看見頭用力推..。
893
02:04:07,340 --> 02:04:08,620
用力推..。
894
02:04:09,740 --> 02:04:10,620
用力推。
895
02:05:18,580 --> 02:05:20,740
皮亞利..。
896
02:05:21,580 --> 02:05:23,610
你沒事吧?你沒事吧?你為什麼不接聽我的電話?
897
02:05:23,860 --> 02:05:24,900
她走了。
898
02:05:25,130 --> 02:05:25,500
誰?
899
02:05:26,340 --> 02:05:27,660
魯赫薩納
900
02:05:28,300 --> 02:05:29,980
她把孩子留給我就走了。
901
02:05:30,980 --> 02:05:31,940
孩子?
902
02:05:54,390 --> 02:05:58,590
送貨後, 我進去買了些毛巾..。
903
02:06:00,790 --> 02:06:04,330
我回來的時候她已經走了。
904
02:06:06,470 --> 02:06:08,680
我不知道她去哪兒了。
905
02:06:49,580 --> 02:06:50,900
你為什麼來這裡?
906
02:06:52,180 --> 02:06:53,460
走開!
907
02:06:54,100 --> 02:06:55,260
離這裡遠點!
908
02:06:57,620 --> 02:06:59,660
你聽見我說的了嗎?
909
02:07:00,420 --> 02:07:02,660
別靠近我!
910
02:07:27,100 --> 02:07:29,260
他們什麼都懂。
911
02:07:30,220 --> 02:07:36,420
他們知道我什麼時候得吐出毒藥。
912
02:07:37,780 --> 02:07:41,340
但他們從不拋棄我
913
02:07:50,780 --> 02:07:52,740
請原諒我, 魯克薩娜
914
02:07:53,780 --> 02:07:54,860
我當時很害怕
915
02:07:57,620 --> 02:08:00,220
但和我的孩子..。
916
02:08:03,140 --> 02:08:05,660
你不需要害怕。
917
02:08:06,660 --> 02:08:08,660
他和我不一樣。
918
02:08:09,770 --> 02:08:13,060
不要怕他。
919
02:09:00,870 --> 02:09:04,940
那個孩子生下來就有一個臍帶。
920
02:09:06,070 --> 02:09:10,040
這可能是因為他的出生是.....。
921
02:09:10,060 --> 02:09:12,200
而不是伊斯弗裡特惡意的結果..。
922
02:09:12,430 --> 02:09:14,540
但魯赫薩納的愛
923
02:09:14,710 --> 02:09:17,710
魯赫薩納在我的生活中出現了阿蘇登..。
924
02:09:17,880 --> 02:09:19,860
在一個晴朗的日子裡她消失了
925
02:09:19,940 --> 02:09:21,450
她可能回到了那個地方.....。
926
02:09:21,690 --> 02:09:23,810
所有的仙女都回到那裡..。
927
02:09:23,950 --> 02:09:26,050
故事結束後
62670