All language subtitles for The Neighborhood - 01x09 - Welcome to the Dinner Guest.HDTV.x264-SVA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,890 --> 00:00:05,645 Dave, look at all these hipsters. 2 00:00:05,670 --> 00:00:07,473 Are we cool enough to be here? 3 00:00:07,498 --> 00:00:09,281 Oh, yeah. Look, you know, Gemma, 4 00:00:09,306 --> 00:00:13,452 some people need mustaches and suspenders to feel cool. 5 00:00:13,477 --> 00:00:15,188 Some of us are born with it. 6 00:00:17,654 --> 00:00:19,732 Hey, look, it's Marty over there. 7 00:00:19,757 --> 00:00:21,183 Oh, cool. Let's go say hi. 8 00:00:21,208 --> 00:00:22,706 Oh, no. I don't want to go bother him 9 00:00:22,731 --> 00:00:24,759 when he's out with his friends. 10 00:00:27,833 --> 00:00:29,779 On second thought, I don't want to be impolite. 11 00:00:30,781 --> 00:00:32,210 Hey, Marty! 12 00:00:32,235 --> 00:00:34,505 Oh, uh, wow. Okay, this is a surprise. 13 00:00:34,530 --> 00:00:35,876 What are you guys doing here? 14 00:00:35,901 --> 00:00:37,855 We're just out for a little date night fun. 15 00:00:38,380 --> 00:00:39,582 Marty, 16 00:00:39,607 --> 00:00:41,569 aren't you gonna introduce us? 17 00:00:41,594 --> 00:00:43,890 Oh, uh, yeah, yeah, of course. 18 00:00:43,915 --> 00:00:46,156 Uh, this is Dave and Gemma. 19 00:00:46,181 --> 00:00:47,647 They live next door to my parents. 20 00:00:47,672 --> 00:00:49,044 - Hi. - Hi. 21 00:00:49,069 --> 00:00:50,387 And this is 22 00:00:50,412 --> 00:00:51,913 Chloe, my girlfriend. 23 00:00:51,938 --> 00:00:53,250 Girlfriend?! 24 00:00:54,344 --> 00:00:55,687 Inside voice, Gemma. 25 00:00:55,712 --> 00:00:58,418 Okay, give me the deets. 26 00:00:58,443 --> 00:00:59,726 How'd you guys meet? 27 00:00:59,751 --> 00:01:01,904 We, uh, we were assigned 28 00:01:01,929 --> 00:01:03,203 on a project together at work. 29 00:01:03,228 --> 00:01:03,968 Aw. 30 00:01:03,993 --> 00:01:05,726 Oh, oh, so you're a scientist as well? 31 00:01:05,751 --> 00:01:08,094 I better be, or that satellite's coming down. 32 00:01:09,540 --> 00:01:11,384 Well, it was great bumping into you guys, 33 00:01:11,409 --> 00:01:13,750 but we were actually just about to go. 34 00:01:13,775 --> 00:01:15,633 I'm gonna run to the ladie" room before we leave. 35 00:01:15,658 --> 00:01:16,826 Ooh! Me, too. 36 00:01:16,851 --> 00:01:18,162 Girl talk. 37 00:01:20,638 --> 00:01:22,187 So, I didn't know you had a girlfriend. 38 00:01:22,212 --> 00:01:24,137 Yeah. Yeah. 39 00:01:24,162 --> 00:01:25,459 You know who else doesn't know? 40 00:01:25,484 --> 00:01:26,566 My parents. 41 00:01:26,758 --> 00:01:29,191 So could you just, uh, keep that kind of quiet? 42 00:01:29,216 --> 00:01:31,663 Sure. But why wouldn't you tell them? 43 00:01:31,688 --> 00:01:33,790 David. 44 00:01:34,032 --> 00:01:36,455 If my parents knew I was dating a white girl, they would flip out. 45 00:01:36,480 --> 00:01:38,434 There's an old saying in the black community: 46 00:01:38,459 --> 00:01:41,591 "If she can't use your comb, you don't bring her home." 47 00:01:42,332 --> 00:01:43,965 Okay, look, 48 00:01:43,990 --> 00:01:46,513 you know your parents way better than I do, 49 00:01:46,538 --> 00:01:47,959 but don't you think keeping it from them 50 00:01:47,984 --> 00:01:49,672 is only gonna make it worse if they find out? 51 00:01:49,859 --> 00:01:51,863 Yeah, you're probably right. 52 00:01:51,888 --> 00:01:53,570 So... you're gonna tell them? 53 00:01:53,595 --> 00:01:54,647 Oh, God, no. 54 00:01:54,672 --> 00:01:56,605 No. No, no, no. 55 00:01:56,630 --> 00:01:59,434 Uh, but you aren't gonna tell them either, right? 56 00:01:59,459 --> 00:02:02,066 No. Your secret is safe with me. 57 00:02:02,091 --> 00:02:03,591 What about Gemma? 58 00:02:03,816 --> 00:02:06,705 Oh, my God, I love her. 59 00:02:06,730 --> 00:02:08,652 You guys are gonna have the cutest babies. 60 00:02:08,677 --> 00:02:10,053 Oh. 61 00:02:11,428 --> 00:02:13,426 - Ready? - Yeah. 62 00:02:13,451 --> 00:02:15,584 - Bye, guys. - Bye. 63 00:02:15,609 --> 00:02:16,640 I'll tell them tomorrow. 64 00:02:16,665 --> 00:02:18,023 Good. 65 00:02:21,042 --> 00:02:22,452 Uh, hey, guys. 66 00:02:22,477 --> 00:02:25,018 Oh, hey, baby. I didn't know you were stopping by. 67 00:02:25,043 --> 00:02:27,588 I didn't know men wore pink pants. 68 00:02:29,006 --> 00:02:31,805 Wearing pink doesn't make you less of a man, Pop. 69 00:02:31,830 --> 00:02:33,761 Yeah, besides, Dad, they're not pink, they're salmon. 70 00:02:33,786 --> 00:02:36,216 Yeah, that's not helping your case, bro. 71 00:02:37,097 --> 00:02:38,748 Well, baby, what brings you by? 72 00:02:38,773 --> 00:02:41,420 Well, uh, there's something I need to talk to you guys about. 73 00:02:41,445 --> 00:02:43,315 Oh, "need to talk" is never good news. 74 00:02:43,340 --> 00:02:45,468 Either somebody pregnant or he going to jail. 75 00:02:47,009 --> 00:02:48,600 Is everything all right, Marty? 76 00:02:48,625 --> 00:02:51,228 No, everything's fine. In fact, everything's great. 77 00:02:51,253 --> 00:02:53,520 - Oh - Uh, I just wanted to tell you guys 78 00:02:53,545 --> 00:02:55,230 that I have a girlfriend. 79 00:02:55,808 --> 00:02:57,292 You do? 80 00:02:57,317 --> 00:02:59,114 Has she seen those pants? 81 00:03:00,875 --> 00:03:02,701 Oh, that's wonderful, baby. 82 00:03:02,726 --> 00:03:04,871 You know what? I've been praying that you find someone. 83 00:03:04,896 --> 00:03:06,028 Yeah, man, who is she? 84 00:03:06,053 --> 00:03:09,105 Well, her name is Chloe, and I really like her. 85 00:03:09,561 --> 00:03:11,520 So why were you nervous to tell us that? 86 00:03:11,545 --> 00:03:12,387 Yeah. 87 00:03:12,779 --> 00:03:14,564 Well, uh... 88 00:03:16,270 --> 00:03:18,901 let's just say I've been playing in the snow lately. 89 00:03:25,228 --> 00:03:26,964 - What? - What? What? 90 00:03:27,310 --> 00:03:29,632 I've been sprinkling a lot of powdered sugar 91 00:03:29,657 --> 00:03:31,136 on my French toast. 92 00:03:32,797 --> 00:03:34,497 Well, you know, you got to watch that, 93 00:03:34,522 --> 00:03:37,054 'cause we got a lot of diabetes run in our family. 94 00:03:37,079 --> 00:03:38,820 You got to be careful. 95 00:03:38,845 --> 00:03:41,024 No, no. Dad, listen, um, 96 00:03:41,049 --> 00:03:43,846 I set a trap in the woods and I caught a polar bear. 97 00:03:43,871 --> 00:03:45,648 You're dating a white girl? 98 00:03:45,673 --> 00:03:48,677 Yes! 99 00:03:50,058 --> 00:03:51,883 Well, who cares if she's white, 100 00:03:51,908 --> 00:03:53,908 as long as Marty likes her, right? 101 00:03:53,933 --> 00:03:55,933 I'm just trying to protect the boy, babe. 102 00:03:56,364 --> 00:03:59,222 You know how intolerant people can be about color. 103 00:03:59,247 --> 00:04:00,998 Oh, like you and his pink pants? 104 00:04:01,894 --> 00:04:04,073 And besides, don't we have 105 00:04:04,098 --> 00:04:05,676 enough white people around here now? 106 00:04:05,701 --> 00:04:09,035 I mean, with the Johnsons and now this girl, 107 00:04:09,189 --> 00:04:10,893 it's starting to feel like Connecticut. 108 00:04:12,138 --> 00:04:14,282 Well, I, for one, want to meet her. 109 00:04:14,307 --> 00:04:15,964 So why don't you invite her over tomorrow night 110 00:04:15,989 --> 00:04:18,724 - for Sunday dinner? - Oh, I don't know, Mom. 111 00:04:18,749 --> 00:04:20,638 You know, we've only been dating for a couple months. 112 00:04:20,663 --> 00:04:21,962 It might be a bit too soon. 113 00:04:21,987 --> 00:04:24,221 Oh, maybe I didn't make myself clear. 114 00:04:24,246 --> 00:04:25,648 She's coming over for Sunday dinner, 115 00:04:25,673 --> 00:04:27,743 and if you're free, you're welcome to come, too. 116 00:04:27,768 --> 00:04:29,275 Wha... 117 00:04:30,525 --> 00:04:33,031 And give your girlfriend her pants back. 118 00:04:38,072 --> 00:04:42,045 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 119 00:04:44,140 --> 00:04:46,943 I am so excited for you to meet Chloe. 120 00:04:46,968 --> 00:04:48,263 Thank you for inviting us. 121 00:04:48,288 --> 00:04:49,787 Oh, my pleasure. 122 00:04:49,812 --> 00:04:53,385 Maybe with you guys here, Calvin will give her a chance. 123 00:04:53,410 --> 00:04:54,954 Why would us being here matter? 124 00:04:54,979 --> 00:04:57,695 Well, next to Dave, maybe she won't seem so white. 125 00:05:00,045 --> 00:05:03,309 Hey, DJ Calvin, can I make a request? 126 00:05:04,770 --> 00:05:06,526 No, but I can give you one. 127 00:05:06,551 --> 00:05:08,296 Go stand over there. 128 00:05:09,328 --> 00:05:11,744 Okay, look, I know you're not happy 129 00:05:11,769 --> 00:05:13,979 with Marty's choice, but at least he was brave enough 130 00:05:14,004 --> 00:05:14,999 to tell you the truth. 131 00:05:15,358 --> 00:05:18,001 The truth is, is when he comes in here with Chloe, 132 00:05:18,026 --> 00:05:19,178 the white people in my house 133 00:05:19,203 --> 00:05:20,819 are gonna outnumber the black people. 134 00:05:20,844 --> 00:05:23,687 Wait. What? 135 00:05:23,712 --> 00:05:25,196 It'll be four and four. 136 00:05:25,221 --> 00:05:27,465 You're so white, I count you twice. 137 00:05:30,303 --> 00:05:32,791 Your dad seems grumpier than usual. 138 00:05:32,816 --> 00:05:34,561 That's because Marty is challenging him 139 00:05:34,586 --> 00:05:36,319 to expand his point of view. 140 00:05:36,344 --> 00:05:37,604 What does that mean? 141 00:05:37,629 --> 00:05:40,031 Well, that means, for the first time in a long time, 142 00:05:40,056 --> 00:05:41,741 I'm the favorite son. 143 00:05:43,589 --> 00:05:45,393 Love you, boy. 144 00:05:47,495 --> 00:05:50,006 Uh, hey, guys. We're here. 145 00:05:50,031 --> 00:05:52,404 Hey, baby. So glad you could make it. 146 00:05:52,429 --> 00:05:54,719 So, you must be Chloe. 147 00:05:54,744 --> 00:05:56,954 I am Marty's mother, Tina. Nice to meet you. 148 00:05:56,979 --> 00:05:58,474 It's nice to meet you, too, Mrs. Butler. 149 00:05:58,499 --> 00:05:59,420 Here. These are for you. 150 00:05:59,445 --> 00:06:02,741 Flowers today, grandbabies tomorrow! 151 00:06:03,880 --> 00:06:05,646 It's good to see you again, Chloe. 152 00:06:05,671 --> 00:06:08,347 You remember my wife, your bathroom bestie. 153 00:06:09,820 --> 00:06:10,452 Oh. 154 00:06:10,477 --> 00:06:12,555 And this is my father, Calvin. 155 00:06:12,739 --> 00:06:14,232 Hello. 156 00:06:14,257 --> 00:06:15,827 It's nice to meet you, Mr. Butler. 157 00:06:15,852 --> 00:06:17,523 Marty's told me a lot about you. 158 00:06:17,548 --> 00:06:18,614 - Really? - Mm-hmm. 159 00:06:18,639 --> 00:06:20,640 He's only told us one thing about you. 160 00:06:21,814 --> 00:06:24,190 Dad, come on. It's okay. 161 00:06:24,215 --> 00:06:25,127 He's being funny. 162 00:06:25,152 --> 00:06:27,485 Now I see where Marty gets his sense of humor. 163 00:06:28,189 --> 00:06:29,755 Oh, wow! 164 00:06:29,780 --> 00:06:31,773 Look at this vinyl collection. 165 00:06:31,798 --> 00:06:33,398 Oh, you like listening to records? 166 00:06:33,423 --> 00:06:35,448 Yeah, they just sound so much warmer. 167 00:06:35,473 --> 00:06:39,439 Ooh, hey, uh, just a piece of advice: don't make any requests. 168 00:06:40,545 --> 00:06:42,575 So, Chloe, where are you from? 169 00:06:42,600 --> 00:06:44,682 Here. Born and raised in Los Angeles. 170 00:06:44,707 --> 00:06:45,970 Mm, let me guess. 171 00:06:45,995 --> 00:06:47,871 Bel Air? Beverly Hills? 172 00:06:47,896 --> 00:06:49,248 Malibu? 173 00:06:49,977 --> 00:06:51,926 Echo Park, actually. 174 00:06:51,951 --> 00:06:53,817 Oh, that's near Dodger Stadium. 175 00:06:53,842 --> 00:06:55,508 Yeah! Are you a fan? 176 00:06:55,533 --> 00:06:58,722 Oh, I've been going to games since Tommy Lasorda was skinny. 177 00:07:00,142 --> 00:07:03,703 You know, my family has season tickets. 178 00:07:03,728 --> 00:07:06,036 Maybe you can come to a game with Marty and me sometime. 179 00:07:06,061 --> 00:07:09,039 Season tickets? Wh-Where are the seats? 180 00:07:09,064 --> 00:07:11,419 Field level, first base side. 181 00:07:11,444 --> 00:07:13,130 Field level. 182 00:07:13,897 --> 00:07:17,269 I have been hit in the face by a foul ball twice. 183 00:07:17,294 --> 00:07:19,820 Well, all right! 184 00:07:22,235 --> 00:07:25,237 Aw, damn. There goes my "favorite son" position. 185 00:07:25,425 --> 00:07:28,012 Maybe you should get a white girlfriend. 186 00:07:34,266 --> 00:07:35,698 Where should I sit? 187 00:07:35,723 --> 00:07:38,305 Why don't you sit here next to me, 188 00:07:38,485 --> 00:07:41,636 just like we're gonna do at those Dodger games. 189 00:07:42,892 --> 00:07:45,043 So, I guess we're all set. 190 00:07:45,068 --> 00:07:46,907 You good over there, Grover and Malcolm? 191 00:07:46,932 --> 00:07:48,521 Yeah, Ma! 192 00:07:50,621 --> 00:07:52,441 I'm doing great. 193 00:07:52,746 --> 00:07:55,424 When you fall, you fall hard. 194 00:07:57,204 --> 00:08:00,273 Okay, so, before we eat, I just want to thank everyone 195 00:08:00,298 --> 00:08:02,355 for being here, especially you, Chloe. 196 00:08:02,380 --> 00:08:03,646 Oh, and since you're our guest, 197 00:08:03,671 --> 00:08:05,805 why don't you go ahead and lead us in grace. 198 00:08:05,830 --> 00:08:08,138 Never asked me to say grace. 199 00:08:08,724 --> 00:08:10,974 Oh. Um... 200 00:08:10,999 --> 00:08:13,208 Uh, you know, Dad, that-that's really nice of you, 201 00:08:13,233 --> 00:08:15,683 but I think it might be a lot of pressure to put on Chloe. 202 00:08:15,708 --> 00:08:17,138 Maybe someone else should do it. 203 00:08:17,163 --> 00:08:19,559 Love to. Okay, let's all hold hands. 204 00:08:19,584 --> 00:08:21,634 Dave. Dave. 205 00:08:22,961 --> 00:08:24,695 Aw, don't feel any pressure. 206 00:08:24,720 --> 00:08:26,588 God doesn't need anything fancy. 207 00:08:26,613 --> 00:08:28,594 It's not that I feel too much pressure. 208 00:08:28,619 --> 00:08:30,760 Uh, I just think it might be more appropriate 209 00:08:30,785 --> 00:08:32,205 if someone else did it. 210 00:08:32,230 --> 00:08:33,280 Ooh, again, all over it. 211 00:08:33,305 --> 00:08:34,013 Okay... Dave. 212 00:08:34,038 --> 00:08:36,655 Dave, Dave, Dave. 213 00:08:37,164 --> 00:08:39,673 Well, why wouldn't it be appropriate for you? 214 00:08:40,215 --> 00:08:41,816 Well, because I don't believe in God. 215 00:08:41,841 --> 00:08:43,348 Mm-mm. 216 00:08:49,779 --> 00:08:51,391 I see. 217 00:08:51,416 --> 00:08:54,449 And just like Jesus, I'm risen again. 218 00:09:02,155 --> 00:09:04,714 Food's delicious, Mrs. Butler. 219 00:09:04,881 --> 00:09:07,000 Yeah, you know, Mom, Chloe's quite a cook, too. 220 00:09:07,025 --> 00:09:10,018 Mm, she likes the Dodgers and she can burn? 221 00:09:10,980 --> 00:09:13,215 She'll be burning, all right. 222 00:09:16,778 --> 00:09:19,860 Uh, so, Chloe, what kind of scientist are you? 223 00:09:19,885 --> 00:09:21,499 I'm an astrophysicist. 224 00:09:21,524 --> 00:09:23,744 I'd say it's not rocket science, but... 225 00:09:23,769 --> 00:09:25,092 it's basically rocket science. 226 00:09:29,602 --> 00:09:31,338 Girl's funny, huh? 227 00:09:32,245 --> 00:09:35,267 I would like to hear why you don't believe in God. 228 00:09:36,514 --> 00:09:38,420 Well, it's just that, as a scientist, 229 00:09:38,445 --> 00:09:40,608 I have to go where the facts lead me, 230 00:09:40,633 --> 00:09:43,800 and... there's no empirical evidence of a higher power. 231 00:09:43,825 --> 00:09:44,891 Hmm. 232 00:09:44,916 --> 00:09:45,857 Hmm. 233 00:09:46,192 --> 00:09:48,378 That's an interesting opinion. Don't you th...? 234 00:09:48,403 --> 00:09:50,873 Y-Yeah, it sure is. Right, Dave? 235 00:09:50,898 --> 00:09:52,753 Absolutely. Malcolm, what do you think? 236 00:09:52,778 --> 00:09:54,744 Oh, I think it's great. 237 00:09:57,229 --> 00:09:59,822 So if you got some empirical evidence, 238 00:09:59,847 --> 00:10:01,671 - would you believe? - Sure. 239 00:10:01,696 --> 00:10:02,343 Oh. 240 00:10:02,368 --> 00:10:03,530 But I don't think there's ever gonna be 241 00:10:03,555 --> 00:10:06,454 any evidence of an old, bearded man who lives in the sky, 242 00:10:06,479 --> 00:10:08,669 granting wishes like it's magic. 243 00:10:15,888 --> 00:10:17,453 "Like it's magic"? 244 00:10:17,478 --> 00:10:19,696 You know what's magical is Tina's desserts. 245 00:10:20,426 --> 00:10:21,804 You know, baby, 246 00:10:21,829 --> 00:10:23,509 I will go get it ready. 247 00:10:23,534 --> 00:10:25,921 Marty, would you come help me in the kitchen, please? 248 00:10:25,946 --> 00:10:27,081 You know, Malcolm could... 249 00:10:27,106 --> 00:10:28,543 Marty! 250 00:10:33,604 --> 00:10:36,683 That was going great till you found out Chloe was a heathen. 251 00:10:37,712 --> 00:10:39,884 Martin Lawrence Butler. 252 00:10:42,026 --> 00:10:44,805 What are you doing with a girl who doesn't believe in God? 253 00:10:44,830 --> 00:10:46,295 Just because she doesn't believe in God 254 00:10:46,320 --> 00:10:47,853 doesn't mean she's not a good person. 255 00:10:47,878 --> 00:10:49,173 I didn't say she wasn't. 256 00:10:49,198 --> 00:10:50,708 So you think she's a good person? 257 00:10:50,733 --> 00:10:53,706 Of course I don't! She doesn't believe in God! 258 00:10:54,943 --> 00:10:56,421 How can you be so judgmental? 259 00:10:56,446 --> 00:10:58,407 The Bible says, "Judge not, lest you be judged. 260 00:10:58,432 --> 00:11:00,571 Oh, whoa. Don't you throw scripture at me, boy. 261 00:11:00,596 --> 00:11:03,491 I am your mother. And the Bible says I can judge whoever I want. 262 00:11:03,686 --> 00:11:05,349 Tell me where it says that. 263 00:11:05,374 --> 00:11:07,417 First Corinthians, Second Tina. 264 00:11:08,151 --> 00:11:10,052 It's my favorite verse. 265 00:11:10,576 --> 00:11:12,351 See? I can't talk to you when you're like this. 266 00:11:12,376 --> 00:11:14,234 No, no, where do you think you're going? 267 00:11:14,307 --> 00:11:15,723 - We're leaving. - Oh, no. 268 00:11:15,748 --> 00:11:18,082 You're gonna stay here, and you're gonna listen to me. 269 00:11:18,107 --> 00:11:20,282 Why, when you won't listen to me? 270 00:11:20,730 --> 00:11:22,704 Fine. Leave. 271 00:11:22,729 --> 00:11:25,752 She wouldn't like dessert anyway; it's angel food cake! 272 00:11:31,035 --> 00:11:33,012 Hey, Calvin, are you changing the oil again? 273 00:11:33,037 --> 00:11:34,303 Yeah. 274 00:11:34,328 --> 00:11:35,894 Didn't you do that last week? 275 00:11:35,919 --> 00:11:37,706 Stop stalking me, Dave. 276 00:11:39,144 --> 00:11:41,645 I already got enough on my plate with this Tina thing. 277 00:11:41,670 --> 00:11:43,941 Ooh. She's still upset about Marty, huh? 278 00:11:43,966 --> 00:11:46,480 Yeah. And now she's upset with me. 279 00:11:46,505 --> 00:11:47,738 Why? 280 00:11:47,843 --> 00:11:50,623 Because she thinks I should be mad, too. 281 00:11:51,850 --> 00:11:54,454 To be honest, I'm a little surprised you're not. 282 00:11:54,479 --> 00:11:56,181 There's nothing to be mad at. 283 00:11:56,208 --> 00:11:58,642 The boy's just having fun. They're just dating. 284 00:11:58,667 --> 00:12:02,204 But Tina act like they're all at the altar already. 285 00:12:02,480 --> 00:12:06,003 Well, you were upset when you found out she was white. 286 00:12:06,028 --> 00:12:08,370 I've grown, Dave. 287 00:12:09,939 --> 00:12:11,566 I don't see black or white. 288 00:12:11,591 --> 00:12:13,816 All I see is Dodger blue. 289 00:12:16,031 --> 00:12:17,367 Well, you know me. 290 00:12:17,783 --> 00:12:20,782 I don't like sticking my nose in other people's business. 291 00:12:22,205 --> 00:12:25,218 But if you want, I have some advice. 292 00:12:25,497 --> 00:12:28,852 Fine. Go ahead, get it off your chest. 293 00:12:28,877 --> 00:12:31,709 Ooh. Give me a second. I wasn't expecting that. 294 00:12:32,351 --> 00:12:34,027 Okay. 295 00:12:34,378 --> 00:12:36,989 I discovered something years ago with Gemma 296 00:12:37,014 --> 00:12:38,613 when we were watching The Bachelor. 297 00:12:38,638 --> 00:12:40,504 I take it back. I don't want to hear this. 298 00:12:40,859 --> 00:12:43,321 No, no, it's too late; train has already left the station. 299 00:12:43,346 --> 00:12:47,897 Now, Gemma was livid when Ben picked Ashley over Trisha. 300 00:12:48,193 --> 00:12:53,401 Oh, she was yelling at the TV, she was beating up pillows, 301 00:12:53,426 --> 00:12:57,639 and the more I tried to calm her down, the madder she got. 302 00:12:58,082 --> 00:13:00,334 Mad? Like I'm getting right now? 303 00:13:00,763 --> 00:13:04,004 What I realized is that Gemma didn't want to be calmed down, 304 00:13:04,029 --> 00:13:07,107 she wanted someone to be mad with her. 305 00:13:07,313 --> 00:13:08,998 Okay. So what did you do? 306 00:13:09,023 --> 00:13:10,646 Well, I went ballistic. 307 00:13:11,766 --> 00:13:14,162 You know? I yelled, I threw the remote, 308 00:13:14,187 --> 00:13:17,233 posted tirades on all the Bachelor blogs. 309 00:13:18,399 --> 00:13:19,839 I was an animal. 310 00:13:21,085 --> 00:13:22,674 How did any of that help? 311 00:13:22,699 --> 00:13:25,514 Because once I started acting more mad than her, 312 00:13:25,539 --> 00:13:28,340 she felt like she needed to calm me down, 313 00:13:28,365 --> 00:13:32,299 which required her to calm down. 314 00:13:33,717 --> 00:13:35,523 And then, Calvin, we made love. 315 00:13:35,548 --> 00:13:36,956 Okay. 316 00:13:37,452 --> 00:13:39,355 Keep me out of your bedroom, Dave. 317 00:13:39,380 --> 00:13:42,797 Ooh. It was not in the bedroom. 318 00:13:43,982 --> 00:13:46,529 I don't care if it was in Dodger Stadium. 319 00:13:46,554 --> 00:13:48,779 Keep it to yourself! 320 00:13:53,791 --> 00:13:55,159 Hey, baby. 321 00:13:55,184 --> 00:13:56,584 Uh, I... 322 00:13:56,609 --> 00:13:58,386 I think those pillows are clean. 323 00:13:59,780 --> 00:14:02,506 Don't "baby" me. Where you been? 324 00:14:03,531 --> 00:14:05,885 Uh, I'll tell you where I been. 325 00:14:05,910 --> 00:14:09,374 I been... I been walking the streets, 326 00:14:09,399 --> 00:14:12,285 angry, thinking about that Marty situation. 327 00:14:12,310 --> 00:14:14,220 Oh, really? 328 00:14:14,245 --> 00:14:16,934 So now you care, Mr. Field Level Seats? 329 00:14:16,959 --> 00:14:18,950 Yeah. No, but you're right, Tina. 330 00:14:18,975 --> 00:14:21,912 I got to admit, I was blinded by the Dodger blue. 331 00:14:22,160 --> 00:14:25,639 But, uh, you know, the more I think about it, 332 00:14:25,892 --> 00:14:29,310 I couldn't have got upset, 'cause if I would've got mad, 333 00:14:29,335 --> 00:14:32,436 I would've had to unleash the beast up in here, you know what I mean? 334 00:14:32,673 --> 00:14:34,907 - Well, it's about time, Calvin. - Yeah. 335 00:14:34,933 --> 00:14:36,280 And I'm mad, Tina. Uh-huh. 336 00:14:36,305 --> 00:14:38,496 - I mean, I'm furious! - Mm-hmm. 337 00:14:38,521 --> 00:14:41,502 That's right! That's right! 338 00:14:41,527 --> 00:14:43,893 - Who does that boy think he is?! - You're right, baby! 339 00:14:43,918 --> 00:14:45,669 You know what, I'm gonna flip this couch right now! 340 00:14:45,694 --> 00:14:46,927 Wait, what? 341 00:14:46,952 --> 00:14:48,308 Baby, no, no, no, no. 342 00:14:48,333 --> 00:14:50,941 Whew! That couch a little heavy. Let me start right here. 343 00:14:50,966 --> 00:14:52,097 No! 344 00:14:52,122 --> 00:14:53,383 Oh, no, no! Calvin! 345 00:14:53,408 --> 00:14:54,741 Wait a minute. Don't-don't-don't... 346 00:14:54,766 --> 00:14:56,390 I can't, baby. You know what I'm saying? 347 00:14:56,415 --> 00:14:58,674 They done unleashed the kraken up in here, as far as I'm concerned! 348 00:14:58,699 --> 00:15:00,605 Wait, wait, wait. 349 00:15:00,630 --> 00:15:02,314 Don't. Wait. Calvin, Calvin, Calvin! 350 00:15:02,339 --> 00:15:04,755 Wait a minute, just calm down, calm down. 351 00:15:04,780 --> 00:15:06,777 It's gonna be okay. I mean, we trippin'. 352 00:15:06,802 --> 00:15:07,984 You know what? 353 00:15:08,009 --> 00:15:09,633 You-you don't know what it's like. 354 00:15:09,658 --> 00:15:11,558 - To have all this pent-up anger. - I know, baby. 355 00:15:11,583 --> 00:15:13,128 You don't know what to do with it. 356 00:15:13,153 --> 00:15:14,348 - Oh! Ooh! - Oh! 357 00:15:14,373 --> 00:15:16,920 Oh, see, baby? Just, oh, just sit down. 358 00:15:16,945 --> 00:15:18,786 - Sit down, sit down. Come on, sit down. - Yeah. 359 00:15:18,811 --> 00:15:20,472 - Sit down. - Oh, man, I... 360 00:15:20,497 --> 00:15:22,330 You got to forgive me, girl, I... 361 00:15:22,355 --> 00:15:23,996 I lost my mind there for a second. 362 00:15:24,021 --> 00:15:25,607 - I know. I know. - Yeah? 363 00:15:25,632 --> 00:15:26,825 Kids'll make you do that. 364 00:15:26,850 --> 00:15:28,301 - How you doing? - Terrible. 365 00:15:28,326 --> 00:15:29,438 - You all right? - I'm okay. 366 00:15:29,463 --> 00:15:30,468 I'm okay, baby. 367 00:15:30,493 --> 00:15:33,206 I think we both need to relax. 368 00:15:33,231 --> 00:15:34,230 - Yeah. - You know? 369 00:15:34,255 --> 00:15:36,220 I mean, you know, the fact that we was... 370 00:15:36,245 --> 00:15:38,881 we was both upset about the same thing... 371 00:15:38,906 --> 00:15:40,964 - Same thing. It's our baby. - You know, 372 00:15:40,989 --> 00:15:42,015 - It's our baby. - You know... 373 00:15:42,041 --> 00:15:44,769 You know, but now, you know, we're just chillin'. 374 00:15:44,794 --> 00:15:47,980 - Yeah, we chillin', baby. - You know what I mean? Yeah. 375 00:15:56,878 --> 00:15:59,590 Calvin, why are you touching my butt? 376 00:16:00,929 --> 00:16:02,742 Oh, babe, I just... 377 00:16:02,767 --> 00:16:04,661 I thought since we weren't angry anymore, 378 00:16:04,686 --> 00:16:07,761 we'd just get back to our lovin' selves. 379 00:16:07,786 --> 00:16:09,571 Hmm? 380 00:16:09,596 --> 00:16:10,511 What? 381 00:16:10,536 --> 00:16:13,837 Were you pretending to be mad just to get you some? 382 00:16:14,106 --> 00:16:16,564 What?! No! 383 00:16:16,589 --> 00:16:19,556 I cannot believe you. Here I'm about to lose my baby, 384 00:16:19,581 --> 00:16:21,370 and you're trying to make another one? 385 00:16:22,093 --> 00:16:24,370 - Look, Tina... - Oh, my God. 386 00:16:24,395 --> 00:16:26,464 I was just trying to get you to calm down, 387 00:16:26,489 --> 00:16:27,269 - all right? - Mm, mm. 388 00:16:27,294 --> 00:16:29,019 'Cause on The Bachelor, Dave has said, what... 389 00:16:29,044 --> 00:16:29,519 What? 390 00:16:29,544 --> 00:16:31,542 Basically what happens on The Bachelor... 391 00:16:31,567 --> 00:16:32,379 Dave? 392 00:16:32,404 --> 00:16:34,729 - Oh, hell no! - Oh, Tina... 393 00:16:34,754 --> 00:16:36,081 You-you-you... 394 00:16:36,106 --> 00:16:37,917 Tina, don't you... Tina, you don't... 395 00:16:37,942 --> 00:16:39,999 - You... - Come on, now, you know... 396 00:16:40,456 --> 00:16:42,934 You know, I'm not dealing with this no more. What? 397 00:16:42,959 --> 00:16:46,229 - Tina, you need to stop... - Come on, now, quit playing. 398 00:16:49,305 --> 00:16:50,621 Whew. 399 00:16:50,646 --> 00:16:52,624 That didn't go like I thought. 400 00:16:58,324 --> 00:16:59,952 Whoa! 401 00:17:02,019 --> 00:17:03,619 How did you get in here? 402 00:17:03,644 --> 00:17:05,077 Bobby pin. 403 00:17:05,268 --> 00:17:07,241 I wasn't always your mother. 404 00:17:09,271 --> 00:17:11,331 Sit down. We need to talk. 405 00:17:11,356 --> 00:17:12,824 If you're here to tell me 406 00:17:12,849 --> 00:17:14,441 to break up with Chloe, you're too late. 407 00:17:15,506 --> 00:17:17,213 We already did. 408 00:17:24,542 --> 00:17:27,089 Oh, baby, you okay? 409 00:17:27,114 --> 00:17:29,114 Don't pretend like you're not happy. 410 00:17:29,579 --> 00:17:32,526 I heard your bracelets jingling while you were celebrating. 411 00:17:35,120 --> 00:17:37,646 Okay, fine. I'm happy. 412 00:17:37,720 --> 00:17:39,638 I was just worried about you being with someone 413 00:17:39,663 --> 00:17:41,470 who doesn't believe in God. 414 00:17:41,620 --> 00:17:44,233 What does it matter if she doesn't as long as I do? 415 00:17:44,258 --> 00:17:47,550 So you do still believe in God? 416 00:17:47,575 --> 00:17:48,737 Of course I do. 417 00:17:49,317 --> 00:17:50,860 But my relationship to God is personal to me. 418 00:17:50,885 --> 00:17:52,604 It doesn't have to be the same as Chloe's, 419 00:17:52,629 --> 00:17:54,026 or yours. 420 00:17:54,253 --> 00:17:55,623 Listen, baby, 421 00:17:55,648 --> 00:17:58,743 I need you to understand me right now. 422 00:17:59,251 --> 00:18:02,619 Faith has been so important in my life. 423 00:18:02,876 --> 00:18:06,348 I mean, it's gotten me through my mother passing, 424 00:18:07,058 --> 00:18:10,713 it got me through raising two black sons in Los Angeles, 425 00:18:11,658 --> 00:18:12,873 and more importantly, 426 00:18:12,898 --> 00:18:15,415 it's still getting me through being married to your father. 427 00:18:16,969 --> 00:18:20,669 Well, if Chloe wanted empirical evidence of God, there it is. 428 00:18:22,510 --> 00:18:25,542 I just want to make sure that you have the same foundation 429 00:18:25,567 --> 00:18:27,801 to build your life upon, you know? 430 00:18:28,053 --> 00:18:29,319 Of course I do. 431 00:18:29,764 --> 00:18:30,930 What do you think got me through 432 00:18:30,955 --> 00:18:33,716 being bullied in high school for being a nerd? 433 00:18:33,741 --> 00:18:35,806 What do you think got me through four years of college 434 00:18:35,831 --> 00:18:37,297 and two years of graduate school? 435 00:18:37,809 --> 00:18:39,723 What do you think got me through being scared 436 00:18:39,748 --> 00:18:41,348 when I moved out on my own? 437 00:18:42,064 --> 00:18:44,055 Marty, I'm just worried. 438 00:18:45,429 --> 00:18:46,810 You're my baby. 439 00:18:46,972 --> 00:18:48,706 I know, Mama. 440 00:18:49,634 --> 00:18:52,457 But you raised me my whole life to have faith. 441 00:18:52,898 --> 00:18:56,048 Now you need to have faith that you did your job. 442 00:19:00,697 --> 00:19:02,216 Mm! 443 00:19:05,426 --> 00:19:07,431 So, what happened with you and Chloe? 444 00:19:07,456 --> 00:19:10,752 Ah. Well, we realized we were better as friends. 445 00:19:10,939 --> 00:19:14,460 Wait, wait, wait. So... you weren't really that serious? 446 00:19:15,112 --> 00:19:17,522 Well, why would you bring her home?! 447 00:19:18,446 --> 00:19:20,153 Because you made me! 448 00:19:20,178 --> 00:19:21,829 Well, boy, you're grown now. 449 00:19:21,854 --> 00:19:24,185 You got to learn to start saying no to me. 450 00:19:34,130 --> 00:19:36,567 Calvin, you seem mad. Are you okay? 451 00:19:36,688 --> 00:19:38,423 No. 452 00:19:38,448 --> 00:19:40,342 Marty and Chloe broke up. 453 00:19:40,367 --> 00:19:42,855 Oh, no! Poor Marty. 454 00:19:42,880 --> 00:19:45,136 Marty? What about poor me? 455 00:19:45,840 --> 00:19:47,891 I justlost field level seats. 456 00:19:47,916 --> 00:19:49,808 Those come with a parking pass. 457 00:19:50,952 --> 00:19:53,214 You know what, Calvin? You're right. 458 00:19:53,239 --> 00:19:55,031 I liked that girl. 459 00:19:55,056 --> 00:19:57,019 I thought they were gonna have pretty babies! 460 00:19:57,044 --> 00:19:58,616 Okay... 461 00:19:58,641 --> 00:20:00,232 Whoa, Gem-Gemma? 462 00:20:00,257 --> 00:20:02,127 You know, I just raked those. 463 00:20:03,252 --> 00:20:06,131 I can't help it, okay? I'm-I'm livid! 464 00:20:06,156 --> 00:20:07,617 My blood is boiling! 465 00:20:09,116 --> 00:20:11,788 She broke our hearts! That girl needs to know, 466 00:20:11,813 --> 00:20:14,257 when you hurt a Butler, you hurt a Johnson! 467 00:20:14,282 --> 00:20:16,863 Okay, whoa, Gemma, calm down! 468 00:20:17,848 --> 00:20:21,076 Don't tell me to calm down, Calvin! 469 00:20:22,563 --> 00:20:25,835 Gemma, let it go. There'll be other girls. 470 00:20:27,318 --> 00:20:28,430 Okay. 471 00:20:28,455 --> 00:20:30,540 Okay, yeah. Oh, you're right. 472 00:20:30,565 --> 00:20:32,674 You're right. I'm-I'm sorry. I'm sorry. 473 00:20:32,699 --> 00:20:35,506 Grover, come here. Let's go inside. Sorry. 474 00:20:38,136 --> 00:20:39,360 Wow, Mom. 475 00:20:39,385 --> 00:20:40,913 You were really angry. 476 00:20:41,087 --> 00:20:44,435 No, sweetie, I was just helping Mr. Calvin calm down. 477 00:20:44,460 --> 00:20:45,544 It's a little trick I use 478 00:20:45,569 --> 00:20:47,478 when your dad freaks out over The Bachelor. 34713

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.