All language subtitles for The American Side.2016.HDRip.XViD-ETRG
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,350 --> 00:00:21,253
["Follow The Path of The Stars"
playing]
2
00:00:27,495 --> 00:00:31,930
� I'll find a better life For you �
3
00:00:31,932 --> 00:00:36,468
� The stars have said Our love's untrue �
4
00:00:36,470 --> 00:00:40,873
� And just because We shared a lie �
5
00:00:40,875 --> 00:00:46,812
� There is no reason For a soul to die �
6
00:00:58,959 --> 00:01:03,495
� I've got a soul And you broke my heart �
7
00:01:03,497 --> 00:01:07,900
� Find a new scene And let us depart �
8
00:01:07,902 --> 00:01:14,473
� Don't hang around And let yourself be Caught in this �
9
00:01:23,484 --> 00:01:28,087
� You'll find a better People there �
10
00:01:28,089 --> 00:01:32,758
� A friendly love The kind who care �
11
00:01:32,760 --> 00:01:37,229
� And not the sort Like me you've found �
12
00:01:37,231 --> 00:01:44,103
� We're mean and hard And we push around �
13
00:01:49,076 --> 00:01:51,710
[scatting]
14
00:01:55,583 --> 00:01:59,918
� I've got a soul And you broke my heart �
15
00:01:59,920 --> 00:02:04,356
� Find a new scene And let us depart �
16
00:02:04,358 --> 00:02:09,228
� Don't hang around And let yourself be caught �
17
00:02:09,230 --> 00:02:13,265
[scatting]
18
00:02:13,267 --> 00:02:17,836
� I've got a soul And you broke my heart �
19
00:02:17,838 --> 00:02:22,641
� Find a new scene And let us depart �
20
00:02:23,844 --> 00:02:26,979
� Follow �
21
00:02:28,549 --> 00:02:34,920
� Follow, follow �
22
00:02:41,195 --> 00:02:43,629
[dinging]
23
00:03:11,859 --> 00:03:14,993
You scratch all day, Charlie.
Still a loser.
24
00:03:17,498 --> 00:03:19,398
[door opens]
25
00:03:19,400 --> 00:03:22,534
Somebody busted the lock.
26
00:03:22,536 --> 00:03:24,436
I had to hold my foot
against the door.
27
00:03:24,438 --> 00:03:27,005
-Good thing, you're flexible.
-Shut up.
28
00:03:27,942 --> 00:03:31,376
-Cutting it pretty close.
-Just fixing my face.
29
00:03:31,378 --> 00:03:32,945
That's my last one.
30
00:03:43,090 --> 00:03:44,256
I'll trade you for it.
31
00:03:46,227 --> 00:03:47,793
Suits you better anyway.
32
00:03:50,497 --> 00:03:52,030
Better go out
through the back.
33
00:03:52,466 --> 00:03:53,899
Story of my life.
34
00:03:57,972 --> 00:04:01,306
Parking lot D.
Don't be late.
35
00:04:02,543 --> 00:04:05,110
[footsteps fading away]
36
00:04:09,416 --> 00:04:10,882
[scratching]
37
00:04:13,687 --> 00:04:16,288
Well, well, well, boys.
What do you know?
38
00:04:16,290 --> 00:04:17,356
[man]
What did you get?
39
00:04:20,527 --> 00:04:22,261
Mickey, tip.
40
00:04:37,978 --> 00:04:42,180
What can I tell you,
Professor? Strippers.
41
00:04:42,182 --> 00:04:45,884
My wife will get
everything now.
[sobbing]
42
00:04:46,553 --> 00:04:48,353
She'll get my boat.
43
00:04:49,523 --> 00:04:50,856
Maybe not.
44
00:04:52,459 --> 00:04:55,160
-She hasn't seen these?
-Yet.
45
00:04:55,162 --> 00:04:56,395
[sighs]
46
00:05:01,535 --> 00:05:03,435
I'll give you 500.
47
00:05:03,437 --> 00:05:05,170
She gave me a thousand.
48
00:05:17,017 --> 00:05:18,350
Oh, man.
49
00:05:23,190 --> 00:05:24,823
I love my boat.
50
00:05:29,463 --> 00:05:32,030
-Can I keep these?
-You can get 'em framed.
51
00:05:32,032 --> 00:05:33,098
Okay.
52
00:05:34,401 --> 00:05:36,268
You won't make
other copies?
53
00:05:37,738 --> 00:05:39,671
What kind of a guy
do you think I am?
54
00:06:00,861 --> 00:06:05,364
[commentary over radio]
55
00:06:05,366 --> 00:06:08,433
�
56
00:06:27,888 --> 00:06:31,156
�
57
00:06:41,368 --> 00:06:42,934
[screaming]
58
00:06:55,516 --> 00:06:59,351
[indistinct radio commentary
continues]
59
00:07:10,764 --> 00:07:12,898
[tuning radio channels]
60
00:07:12,900 --> 00:07:16,368
[man on radio, indistinct]
61
00:07:16,370 --> 00:07:21,039
...our technical directorof the projectof the day was Nicola Tesla...
62
00:07:43,197 --> 00:07:45,130
[camera clicks]
63
00:08:06,987 --> 00:08:09,054
-Damn it.
[woman] Charlie!
64
00:08:09,056 --> 00:08:10,422
[gunshot]
65
00:08:13,560 --> 00:08:15,627
[tires screeching]
66
00:08:15,629 --> 00:08:19,030
�
67
00:08:24,404 --> 00:08:26,605
[phone ringing]
68
00:08:36,750 --> 00:08:39,351
[over the phone]
Hey, it's Kat. Leave me a message.
69
00:08:45,058 --> 00:08:47,192
[Charlie]
Pick up, god damn it!
70
00:08:47,194 --> 00:08:49,828
I don't know where you areor what the hell just happened.
71
00:08:49,830 --> 00:08:51,396
I'm going to the club, okay?
72
00:09:01,942 --> 00:09:07,879
[loud rock music playing]
73
00:09:14,821 --> 00:09:17,923
[speaking, indistinct]
74
00:09:20,694 --> 00:09:22,627
You know
what I mean?
75
00:09:22,629 --> 00:09:24,262
[indistinct]
76
00:09:24,264 --> 00:09:27,365
�
77
00:09:31,705 --> 00:09:34,573
[indistinct]
78
00:09:45,519 --> 00:09:47,285
Tom Soberin.
79
00:09:47,821 --> 00:09:50,322
-Hey!
-Get out of here!
80
00:09:50,324 --> 00:09:52,524
Seven bucks
for a cranberry juice?
81
00:09:55,629 --> 00:09:58,463
[rock music continues, muffled]
82
00:10:02,169 --> 00:10:05,036
I didn't know
she was working
the Canadian ballet too.
83
00:10:05,038 --> 00:10:07,439
What you don't know
could fill the lake.
84
00:10:08,575 --> 00:10:10,375
She made a date
last night.
85
00:10:10,377 --> 00:10:13,244
Jealous?
[giggles]
86
00:10:14,881 --> 00:10:16,581
Never heard of him.
87
00:10:16,583 --> 00:10:19,951
She doesn't try that
bull shit, of course,
on her regulars.
88
00:10:19,953 --> 00:10:21,286
She's in trouble.
89
00:10:21,288 --> 00:10:24,022
Ah, the worst trouble
she's got is you, Charlie.
90
00:10:28,261 --> 00:10:30,829
-Listen if you got her
messed...
-I'll find her.
91
00:10:30,831 --> 00:10:32,263
You're such a bastard.
92
00:10:33,567 --> 00:10:35,433
Mayflower Apartments.
93
00:10:36,103 --> 00:10:38,770
She asked if they were nice.
94
00:10:38,772 --> 00:10:40,505
Maybe she was
sizing him up.
95
00:10:56,189 --> 00:11:00,291
[man]
Hey, I think you've had
enough of rest. Move it!
96
00:11:01,361 --> 00:11:02,761
Get off the bench!
97
00:11:18,712 --> 00:11:21,746
-Tom Soberin.
-Who wants to know?
98
00:11:25,786 --> 00:11:27,452
"Charlie Paczynski."
[laughs]
99
00:11:27,454 --> 00:11:30,689
Used to bowl for
Charlie Pazinci
Any relation?
100
00:11:37,764 --> 00:11:40,165
[Tom]
I said move it
or I'll call the cops!
101
00:11:42,703 --> 00:11:47,072
�
102
00:11:47,074 --> 00:11:51,409
[door creaking]
103
00:11:54,214 --> 00:11:57,615
['40s music playing]
104
00:12:31,318 --> 00:12:34,753
Come on in, tough guy.
I'm ready.
I already died in '45.
105
00:12:34,755 --> 00:12:36,488
Field surgery during
the Bulge.
106
00:12:36,490 --> 00:12:40,492
But, you know, I never did
see that bright light
bull shit either.
107
00:12:41,595 --> 00:12:43,862
6G, you know him?
108
00:12:43,864 --> 00:12:46,264
I know everybody.
109
00:12:46,266 --> 00:12:48,199
You know where he went?
110
00:12:48,201 --> 00:12:51,536
Well, I know,
he left in a hurry.
And he left with nothing.
111
00:12:51,538 --> 00:12:53,037
-When?
-Last night.
112
00:12:53,039 --> 00:12:54,405
Oh, damn it.
113
00:12:54,407 --> 00:12:56,508
What are you?
Private investigator?
114
00:12:56,877 --> 00:12:58,276
Yeah.
115
00:12:58,278 --> 00:13:00,879
Oh, I thought
I was making a joke.
116
00:13:02,082 --> 00:13:06,284
You ever investigate
the hazards of man, hmm?
117
00:13:09,389 --> 00:13:11,322
You know anything about him?
118
00:13:11,324 --> 00:13:15,760
I know 6A cooks meatballs
every Friday night,
filled with garlic.
119
00:13:15,762 --> 00:13:19,798
And I know 6B keeps
an illegal pet named Sparky.
120
00:13:19,800 --> 00:13:24,969
And I know that 6D
keeps a key under the mat that
is frequently used by 6H.
121
00:13:24,971 --> 00:13:27,305
But 6G never drew
anyone's attention.
122
00:13:27,307 --> 00:13:29,207
Until you heard him
bolt out of here last night.
123
00:13:29,209 --> 00:13:30,909
And the ado that
followed, yes.
124
00:13:30,911 --> 00:13:32,544
What do you mean, ado?
125
00:13:32,546 --> 00:13:35,113
Men in suits.
126
00:13:35,115 --> 00:13:37,048
-Would you like a drink?
-No, no. What suits?
127
00:13:37,050 --> 00:13:38,783
What do you mean,
"what suits?"
128
00:13:38,785 --> 00:13:41,519
Everyone looks the same
in a suit, like a rat.
129
00:13:42,489 --> 00:13:45,490
Oh. I did hear through
that door over there
130
00:13:45,492 --> 00:13:49,427
they wanted 6G's Tesla file.
"Tesla file," they said.
131
00:13:49,429 --> 00:13:51,963
Tesla file? What's that?
132
00:13:51,965 --> 00:13:55,500
How should I know?
I don't go nosing around
in other people's business.
133
00:13:57,137 --> 00:13:58,570
Sorry about the lock.
134
00:13:59,639 --> 00:14:02,874
I'm 85 years old,
and I'm not scared.
135
00:14:03,510 --> 00:14:04,576
I'm ready.
136
00:14:08,114 --> 00:14:11,182
[commentary over radio]
137
00:14:14,955 --> 00:14:20,391
[indistinct chattering]
138
00:14:29,903 --> 00:14:31,936
[phone ringing]
139
00:14:31,938 --> 00:14:33,371
Uh-uh, that's mine.
140
00:14:33,874 --> 00:14:35,440
What do you got?
141
00:14:35,442 --> 00:14:36,808
[man on phone]
Never mind, Charlie. What have you got for me?
142
00:14:36,810 --> 00:14:38,543
Well, Your Honor. I've got
a shoe box full of photos
143
00:14:38,545 --> 00:14:40,778
might influence your
constituents in November.
144
00:14:40,780 --> 00:14:42,514
Give me the name.
145
00:14:42,515 --> 00:14:44,249
-Soberin. S-O-B-E-R...
-Can't help you.
146
00:14:44,251 --> 00:14:45,450
Never heard of him.
147
00:14:46,052 --> 00:14:47,318
Hello?
148
00:14:48,488 --> 00:14:49,487
Jerk.
149
00:14:53,093 --> 00:14:56,961
�
150
00:14:58,298 --> 00:15:01,633
Help me, Mr. Paczynski.
151
00:15:07,374 --> 00:15:11,309
-How do you know my name?
-Please, I cannot be seen.
152
00:15:12,012 --> 00:15:15,346
What do you hear?
Take it easy.
153
00:15:19,486 --> 00:15:22,186
-Did you find him?
-Find who?
154
00:15:22,188 --> 00:15:23,621
[tires screeching]
155
00:15:29,596 --> 00:15:30,862
Ah, shit.
156
00:15:37,070 --> 00:15:38,836
[tram bell dinging]
157
00:15:59,926 --> 00:16:01,459
[woman]
Your door was open.
158
00:16:04,664 --> 00:16:05,730
Oh.
159
00:16:16,242 --> 00:16:18,009
Been a bad day, miss.
160
00:16:18,611 --> 00:16:19,844
Meeker.
161
00:16:21,214 --> 00:16:22,880
Nicole Meeker.
162
00:16:22,882 --> 00:16:25,016
What brings you to me?
163
00:16:25,018 --> 00:16:28,953
You're the only
private investigator
in the Buffalo phone book.
164
00:16:28,955 --> 00:16:31,322
What, people don't cheat
on their spouses anymore?
165
00:16:31,324 --> 00:16:34,659
Sure they do.
But the spouses don't mind.
166
00:16:34,661 --> 00:16:37,662
The man I was involved with,
he disappeared.
167
00:16:37,664 --> 00:16:39,397
Maybe he ran off
with his wife.
168
00:16:39,399 --> 00:16:43,634
I finally found the address
and drove up from Pittsburgh
last night.
169
00:16:43,636 --> 00:16:45,603
I went by this morning,
couldn't get in,
170
00:16:45,605 --> 00:16:48,539
but I did see something
that interested me.
171
00:16:48,541 --> 00:16:50,341
Yeah? What did you see?
172
00:16:50,343 --> 00:16:51,676
I saw you.
173
00:16:54,047 --> 00:16:55,446
What do you mean, me?
174
00:16:55,448 --> 00:16:58,750
The man I'm looking for
is Tom Soberin.
175
00:16:58,752 --> 00:17:02,854
The doorman said that
you were also asking for him.
176
00:17:02,856 --> 00:17:06,624
Tom hasn't been well.
He's been taking medication
for depression.
177
00:17:06,626 --> 00:17:09,994
He's been paranoid,
delusional.
178
00:17:09,996 --> 00:17:13,331
He says that people
are watching him.
Even trying to kill him.
179
00:17:13,333 --> 00:17:14,632
He may be right.
180
00:17:17,937 --> 00:17:19,604
Please tell me where he is.
181
00:17:21,775 --> 00:17:25,510
Might not make any sense
to you, but if I speak
to him personally...
182
00:17:27,981 --> 00:17:31,282
I don't mind getting paid
to look for somebody
I'm already looking for.
183
00:17:31,284 --> 00:17:33,217
I'm not paying you
to look for him.
184
00:17:33,219 --> 00:17:34,852
I'm paying you to find him.
185
00:17:38,858 --> 00:17:41,225
You say Soberin's up here
from Pittsburgh?
186
00:17:41,227 --> 00:17:44,996
Distinguished Professor
of Engineering
at Carnegie Mellon University.
187
00:17:46,599 --> 00:17:49,033
He must be distinguished
in all the right places.
188
00:17:51,037 --> 00:17:52,703
My number's on the back.
189
00:17:54,007 --> 00:17:58,943
And yes, I do have
very unconventional taste.
190
00:18:07,187 --> 00:18:08,686
[door closes]
191
00:18:13,560 --> 00:18:18,496
�
192
00:19:07,881 --> 00:19:12,183
[people chattering]
193
00:20:09,242 --> 00:20:10,908
Who are you?
194
00:20:10,910 --> 00:20:13,811
Don't look at me!
Keep your eyes out.
195
00:20:15,815 --> 00:20:18,149
You made a date
with my friend last night.
196
00:20:19,686 --> 00:20:21,619
Oh.
197
00:20:21,621 --> 00:20:24,021
-Oh, I'm sorry.
I didn't know.
-God damn it!
198
00:20:24,023 --> 00:20:26,257
It's supposed to be a hit,
and you stick her
in the middle of it?
199
00:20:26,259 --> 00:20:29,460
No, no. What's happening hereyou can't begin to comprehend.
200
00:20:29,462 --> 00:20:33,364
I'm three seconds, from throwing you over the rail.
201
00:20:33,366 --> 00:20:35,266
I'm trying to listen too.
202
00:20:35,268 --> 00:20:37,868
Christ!
She said you lost it.
203
00:20:38,705 --> 00:20:41,973
-Who?
-Nicole Meeker.
204
00:20:41,975 --> 00:20:43,874
-You saw her?
-She's looking for you.
205
00:20:43,876 --> 00:20:47,612
Thinks you're worth
the trouble. I didn't mention
the carnival parking lot.
206
00:20:47,614 --> 00:20:51,282
-I have to tell her. -If you want to confess your sins, find a priest.
207
00:20:51,284 --> 00:20:52,650
Who fired the gun?
208
00:20:52,652 --> 00:20:55,386
Tell Nikki
I found the Tin Man.
209
00:20:55,388 --> 00:20:57,221
What the hell
are you talking about?
210
00:20:57,223 --> 00:21:01,058
You wanna know
who fired the shots?
Have Nikki meet me.
211
00:21:01,060 --> 00:21:02,493
Where and when?
212
00:21:02,495 --> 00:21:05,796
Today,
out on Three Sisters.
213
00:21:05,798 --> 00:21:09,967
You see her,
then you see me.
Got it?
214
00:21:09,969 --> 00:21:11,102
I'll be waiting.
215
00:21:13,673 --> 00:21:15,906
Don't let yourself
be followed again.
216
00:21:18,244 --> 00:21:20,845
I'm so sorry about...
217
00:21:21,514 --> 00:21:23,914
About Kat, I...
218
00:21:46,406 --> 00:21:49,273
Yeah. He's waiting there now.
219
00:21:54,981 --> 00:21:56,347
I gotta go.
220
00:22:01,087 --> 00:22:04,989
[dramatic music playing]
221
00:22:23,109 --> 00:22:26,377
�
222
00:22:34,487 --> 00:22:35,686
Hey!
223
00:23:05,351 --> 00:23:06,884
Damn it!
224
00:23:13,226 --> 00:23:15,426
[car starting]
225
00:23:45,725 --> 00:23:46,991
[man]
Get the hell
out of here.
226
00:23:46,993 --> 00:23:48,826
[Charlie]
You got the road
jammed up.
227
00:23:48,828 --> 00:23:50,761
[man] You're a long way
from Polonia.
228
00:23:50,763 --> 00:23:53,030
[Charlie] Working a
missing person case.
229
00:23:53,032 --> 00:23:54,999
You couldn't find a hole
in a donut.
230
00:23:55,601 --> 00:23:57,001
Can I get one of those?
231
00:23:57,003 --> 00:23:58,302
No.
232
00:23:58,771 --> 00:24:00,571
Male or female?
233
00:24:00,573 --> 00:24:02,206
The jumper is male.
234
00:24:03,443 --> 00:24:04,875
Got a light?
235
00:24:04,877 --> 00:24:08,412
Fifth of the season.
The place is a magnet.
236
00:24:08,414 --> 00:24:10,414
Honeymoons and suicides.
237
00:24:10,416 --> 00:24:12,033
What's the difference?
238
00:24:12,034 --> 00:24:13,651
Ha, you should take that
routine to Vegas.
239
00:24:13,653 --> 00:24:15,486
I'll escort you
to the airport.
240
00:24:15,488 --> 00:24:17,822
I told you, I got a job
and I already
found the guy.
241
00:24:17,824 --> 00:24:20,191
Some nut out of Pittsburgh
name of Soberin.
242
00:24:21,727 --> 00:24:24,795
Which one of these maroons
put you up to it?
243
00:24:24,797 --> 00:24:26,997
-I don't get it.
-Soberin?
244
00:24:28,401 --> 00:24:29,867
You can help tuck him in.
245
00:24:30,703 --> 00:24:32,436
[engine starts]
246
00:24:32,438 --> 00:24:33,571
[siren wails]
247
00:24:35,308 --> 00:24:36,540
�
248
00:24:39,912 --> 00:24:41,345
She's dead, isn't she?
249
00:24:42,849 --> 00:24:44,915
-If you want me...
-Don't you dare.
250
00:24:45,751 --> 00:24:47,651
I'm gonna find the guy.
251
00:24:47,653 --> 00:24:50,955
Well, you won't
have to look far.
252
00:24:53,759 --> 00:24:55,993
[footsteps fading]
253
00:25:00,800 --> 00:25:03,968
[footsteps approaching]
254
00:25:40,006 --> 00:25:41,605
When he didn't show up,
I knew.
255
00:25:44,277 --> 00:25:47,978
So the police said
that it was a suicide?
256
00:25:48,915 --> 00:25:50,414
That's how they see it.
257
00:25:51,584 --> 00:25:53,217
And how do you see it?
258
00:25:53,219 --> 00:25:56,120
He was a mess,
like you said.
259
00:25:56,122 --> 00:25:58,088
I think somebody
made him a mess.
260
00:25:59,125 --> 00:26:01,625
Doesn't really matter anymore,
does it?
261
00:26:01,627 --> 00:26:02,893
Doesn't it?
262
00:26:07,600 --> 00:26:09,199
Why do you care so much?
263
00:26:14,407 --> 00:26:16,073
Ask me something else.
264
00:26:20,846 --> 00:26:22,913
You ever just want
to disappear?
265
00:26:27,286 --> 00:26:29,053
I already have.
266
00:26:29,622 --> 00:26:31,121
No, I mean it.
267
00:26:31,123 --> 00:26:33,324
Go some place where
no one can find you.
268
00:26:37,363 --> 00:26:39,229
I've never been
to the ocean.
269
00:26:40,800 --> 00:26:42,266
Yes, what?
270
00:26:50,509 --> 00:26:51,542
What?
271
00:27:03,356 --> 00:27:04,555
Any other day.
272
00:27:15,134 --> 00:27:16,567
There's another day.
273
00:27:30,783 --> 00:27:33,417
[tram rumbling]
274
00:28:22,635 --> 00:28:24,568
[telephone ringing]
275
00:28:26,972 --> 00:28:28,005
Yeah.
276
00:28:28,007 --> 00:28:29,740
[woman on phone, indistinct]
277
00:28:29,742 --> 00:28:31,608
I don't know what...
Slow down!
278
00:28:31,977 --> 00:28:34,111
What the hell...
279
00:28:34,113 --> 00:28:37,414
[indistinct voice continues]
280
00:28:38,417 --> 00:28:39,516
Yeah?
281
00:28:40,753 --> 00:28:42,252
Yeah, you stole my lighter.
282
00:28:42,254 --> 00:28:44,121
Have you been to St-Paul's? Can you meet me there?
283
00:28:44,123 --> 00:28:47,191
Jesus, not since
I was baptized.
And not today, kid.
284
00:29:15,121 --> 00:29:20,190
[siren wailing in distance]
285
00:29:42,348 --> 00:29:45,282
�
286
00:29:49,121 --> 00:29:50,554
Son of a bitch.
287
00:29:58,597 --> 00:30:01,265
You ever hear the one
about the tallest detective?
288
00:30:01,801 --> 00:30:03,200
You saved me a trip.
289
00:30:08,174 --> 00:30:10,941
What would you do if you
were in my shoes, Charlie?
290
00:30:10,943 --> 00:30:13,310
-I'd burn my socks.
-Funny.
291
00:30:13,779 --> 00:30:15,045
Ticket at the airport,
292
00:30:15,047 --> 00:30:16,914
carrying more bread
than Hansel and Gretel
293
00:30:16,916 --> 00:30:19,183
and your partner in crime
laying dead in the morgue.
294
00:30:19,185 --> 00:30:20,217
That funny too?
295
00:30:20,219 --> 00:30:22,219
Her name is Kat.
I wanna see her.
296
00:30:22,221 --> 00:30:23,921
Her family is here
and they've never
heard of you.
297
00:30:23,923 --> 00:30:26,857
Weren't you due
a promotion like
three years ago, Escobar?
298
00:30:26,859 --> 00:30:30,194
Meanwhile the guy you set up
takes a nose dive
into the whirlpool.
299
00:30:30,196 --> 00:30:32,062
-They're connected.
-By you.
300
00:30:32,064 --> 00:30:33,197
They're connected by you!
301
00:30:33,199 --> 00:30:34,598
I didn't buy that
plane ticket.
302
00:30:34,600 --> 00:30:38,068
Right, it was the knockout
with the wad of cash.
303
00:30:38,070 --> 00:30:39,403
I've had that same dream.
304
00:30:39,405 --> 00:30:41,371
Only my wife's
the knockout
305
00:30:41,373 --> 00:30:43,707
and she's carrying
a six pack of beer
and a bucket of wings.
306
00:30:43,709 --> 00:30:46,310
Your wife likes
Polish sausage,
mac, trust me.
307
00:30:46,312 --> 00:30:49,279
Whoa! I'm still
in the room.
308
00:30:50,683 --> 00:30:51,682
[knocking]
309
00:30:52,918 --> 00:30:54,885
We'll need your passport.
310
00:30:55,287 --> 00:30:56,687
You can eat it.
311
00:31:01,594 --> 00:31:03,327
Come on,
where's the rest of it?
312
00:31:41,533 --> 00:31:45,502
No, no, no, no, no.
We don't just walk up here.
313
00:31:45,938 --> 00:31:47,271
What do we do?
314
00:31:47,273 --> 00:31:50,474
Well, if we're lucky,
we schedule an appointment.
315
00:31:51,143 --> 00:31:53,677
Appointments
are for assholes.
316
00:31:53,679 --> 00:31:55,445
You probably
make 'em all the time.
317
00:32:11,063 --> 00:32:12,863
[elevator dinging]
318
00:32:15,401 --> 00:32:18,669
[man speaking, indistinct]
319
00:32:24,944 --> 00:32:28,879
[man]
His mother told him to stop 'cause he ran out of fuel...
320
00:32:28,881 --> 00:32:32,316
But Tesla's mind was already busy concentrating that...
321
00:32:33,752 --> 00:32:35,352
Did I miss anything good?
322
00:32:37,623 --> 00:32:40,657
Secrets of
the universe revealed.
323
00:32:40,659 --> 00:32:42,826
[man]
Like the charge on the cat's back,
324
00:32:42,828 --> 00:32:45,796
these are examples of the primitive effect
325
00:32:45,798 --> 00:32:49,700
depicting the energy fields that surround every living thing.
326
00:32:49,702 --> 00:32:53,070
Tesla was one of the first to experiment with these energies
327
00:32:53,072 --> 00:32:57,708
in a field so often dismissed as more spiritual than scientific.
328
00:32:57,710 --> 00:33:01,611
Yet so many of his imaginings have become our realities,
329
00:33:01,613 --> 00:33:03,547
do we dare doubt the others?
330
00:33:04,683 --> 00:33:07,417
There's a no greater potentialin the world
331
00:33:07,419 --> 00:33:11,521
than those undeciphered imaginings in our government's Tesla file.
332
00:33:12,491 --> 00:33:17,728
[audience applauding]
333
00:33:20,632 --> 00:33:22,899
Hey, you know which one
of these guys is Whitmore?
334
00:33:22,901 --> 00:33:24,668
Yeah. This one.
335
00:33:32,711 --> 00:33:34,011
Tom Soberin.
336
00:33:35,347 --> 00:33:37,381
An expert technician.
337
00:33:37,383 --> 00:33:38,715
And now he's
a dead one.
338
00:33:38,717 --> 00:33:41,051
I read that.
Threw himself in the drink.
339
00:33:41,620 --> 00:33:42,686
Maybe.
340
00:33:45,290 --> 00:33:47,024
What is he to you?
341
00:33:47,026 --> 00:33:48,759
I'm a private investigator.
342
00:33:49,661 --> 00:33:52,529
Glad to know
they still make those.
343
00:33:52,531 --> 00:33:56,233
Tom Soberin was using
the Chase-Whitmore
company card.
344
00:33:56,235 --> 00:33:58,702
You'd have to ask
Borden about that.
345
00:33:58,704 --> 00:34:01,304
It's Chase-Whitmore
in name only these days.
346
00:34:01,306 --> 00:34:02,873
My partner was
Borden's old man.
347
00:34:06,545 --> 00:34:09,112
So Soberin wasn't
working for you?
348
00:34:09,114 --> 00:34:10,781
If he was working
for Borden,
349
00:34:10,783 --> 00:34:13,917
he'd have been lucky to see
daylight, never mind
moonlight for me.
350
00:34:13,919 --> 00:34:15,886
Borden doesn't share.
351
00:34:17,389 --> 00:34:20,757
But you can
ask him yourself.
352
00:34:20,759 --> 00:34:25,095
He keeps inviting me
to his shindigs and I keep
not showing up.
353
00:34:26,098 --> 00:34:28,765
Have fun.
Don't talk business.
354
00:34:28,767 --> 00:34:31,568
Weaving spiders
come not here.
355
00:34:44,149 --> 00:34:48,151
[classical piano playing]
356
00:34:56,962 --> 00:34:59,930
[people chattering]
357
00:35:17,216 --> 00:35:20,050
[dramatic music playing]
358
00:35:37,970 --> 00:35:40,770
[machine buzzing]
359
00:35:53,685 --> 00:35:56,153
[man]
Giovanni Aldini.
360
00:35:57,623 --> 00:35:59,022
Charlie Paczynski.
361
00:35:59,024 --> 00:36:02,058
Those drawings are from a book
by the Italian physician.
362
00:36:02,060 --> 00:36:04,161
Examples of galvanism.
363
00:36:04,163 --> 00:36:07,297
He ran electric current
through the bodies
of dead animals.
364
00:36:07,299 --> 00:36:09,199
-For what?
-Theatrics.
365
00:36:09,201 --> 00:36:13,637
But he was also among the first
to treat the mentally ill
by shocking the brain.
366
00:36:14,473 --> 00:36:16,139
Shock treatment?
367
00:36:16,141 --> 00:36:17,974
Thought that was lot of hooey.
368
00:36:17,976 --> 00:36:21,378
History's great discoveries
were all at one time
thought to be,
369
00:36:21,380 --> 00:36:23,880
as you
so provincially put it,
370
00:36:23,882 --> 00:36:25,615
"a lot of hooey."
371
00:36:31,023 --> 00:36:34,624
Top shelf.
Where mama hides the cookies.
372
00:36:36,495 --> 00:36:38,862
What's this character up to?
373
00:36:38,864 --> 00:36:42,532
That's a publicity photo
of Nikola Tesla
in his laboratory.
374
00:36:42,534 --> 00:36:46,536
What's he trying to publicize,
that the cheese
slipped off his cracker?
375
00:36:46,538 --> 00:36:48,939
When Tesla needed money
for a project,
376
00:36:48,941 --> 00:36:51,241
he would send
Westinghouser J.P. Morgan
377
00:36:51,243 --> 00:36:53,143
one of those
fantastic pictures,
378
00:36:53,145 --> 00:36:54,844
whether it related or not.
379
00:36:55,547 --> 00:36:58,548
It's a fake.
Double exposure.
380
00:36:58,550 --> 00:37:00,250
I'm told a touched up
photo or two
381
00:37:00,252 --> 00:37:02,919
has helped you pay
your bills from time to time.
382
00:37:05,857 --> 00:37:08,725
This isn't an open house,
Mr. Paczynski.
383
00:37:10,629 --> 00:37:13,496
Any idea what sort of trouble
Tom Soberin was in?
384
00:37:13,498 --> 00:37:17,634
Ah, Tom has never said no
to a whiskey or a woman.
385
00:37:17,636 --> 00:37:20,170
-Wasn't he married?
-Please.
386
00:37:20,172 --> 00:37:24,140
Legal trouble?
Money trouble?
Did he gamble?
387
00:37:24,142 --> 00:37:28,612
He used his standing
at the university to woo
a co-ed or two.
388
00:37:28,614 --> 00:37:30,914
Pretty risky business,
don't you think?
389
00:37:32,451 --> 00:37:34,084
You gamble,
Mr. Paczynski?
390
00:37:34,720 --> 00:37:36,353
Football
and horses. You?
391
00:37:36,888 --> 00:37:38,255
I make bets.
392
00:37:38,257 --> 00:37:41,458
But it isn't really gambling
if you know who's going to win.
393
00:37:41,460 --> 00:37:42,759
I'll see you out.
394
00:37:48,400 --> 00:37:49,966
[Charlie]
Your old partner tells me
395
00:37:49,968 --> 00:37:52,202
he didn't much care
for Soberin working
both sides of the street.
396
00:37:52,204 --> 00:37:54,037
Even you
appreciate loyalty.
397
00:37:54,039 --> 00:37:56,172
-So you made him choose.
-Of course.
398
00:37:56,174 --> 00:37:58,074
And Whitmore lost his man.
399
00:37:58,076 --> 00:38:00,543
No. No, I did.
400
00:38:00,545 --> 00:38:02,679
Then why was Soberin
carrying the company...
401
00:38:08,553 --> 00:38:10,687
[Borden]
Ah, my sister
makes an appearance.
402
00:38:10,689 --> 00:38:14,057
Emily, meet
Mr. Paczynski.
403
00:38:14,059 --> 00:38:16,426
Sterling's stand-in
for the evening.
404
00:38:16,428 --> 00:38:17,694
[Emily]
How do you do?
405
00:38:17,696 --> 00:38:18,962
Emily, is it?
406
00:38:18,964 --> 00:38:21,631
Mr. Paczynski
is a genuine gumshoe,
407
00:38:21,633 --> 00:38:23,967
in the great grand tradition
of Philip Marlowe.
408
00:38:23,969 --> 00:38:25,835
I always preferred
Mike Hammer.
409
00:38:25,837 --> 00:38:27,971
Even your idols
are second rate.
410
00:38:27,973 --> 00:38:31,308
Must be interesting work.
What brings you here?
411
00:38:31,310 --> 00:38:32,642
Bad habit.
412
00:38:32,644 --> 00:38:35,245
When someone lies,
I take it personally.
413
00:38:35,247 --> 00:38:38,081
You shouldn't.
Who lied?
414
00:38:38,083 --> 00:38:40,950
Sterling's been rounding off
the corners of the truth again.
415
00:38:40,952 --> 00:38:46,323
It seems Mr. Paczynski, isn't
buying the official version
of Tom Soberin's demise.
416
00:38:46,792 --> 00:38:48,491
I don't blame him.
417
00:38:48,493 --> 00:38:50,160
You don't know
the half of it.
418
00:38:51,129 --> 00:38:52,262
Thanks for the drink.
419
00:39:43,949 --> 00:39:48,284
[footsteps approaching]
420
00:40:04,403 --> 00:40:07,937
You came to me looking
for Tom Soberin, didn't you?
421
00:40:09,841 --> 00:40:11,875
The newspaper
said suicide.
422
00:40:14,112 --> 00:40:15,378
Who was he to you?
423
00:40:16,114 --> 00:40:18,882
My mentor,
at the university.
424
00:40:18,884 --> 00:40:20,316
You were
working with him?
425
00:40:20,752 --> 00:40:21,985
I work alone.
426
00:40:21,987 --> 00:40:23,386
[thud]
427
00:40:28,126 --> 00:40:31,895
Look, I didn't even know
Tom Soberin was here.
428
00:40:31,897 --> 00:40:34,864
I was hired by a man
named Sterling Whitmore.
429
00:40:36,468 --> 00:40:37,634
To do what?
430
00:40:37,636 --> 00:40:40,403
Study a design, an invention.
Anyway,
431
00:40:40,405 --> 00:40:45,408
every night I had to turn in
my notes, and every morning
I would get them back.
432
00:40:45,410 --> 00:40:48,545
People take all kinds
of precautions
in my line of work.
433
00:40:49,214 --> 00:40:50,380
Okay.
434
00:40:50,382 --> 00:40:54,150
But two days ago,
something odd happened.
435
00:40:54,152 --> 00:40:57,520
When I got my notes back,
there was a mark on them.
436
00:40:57,522 --> 00:41:02,058
A symbol Tom Soberin
would make when he thought
I miscalculated.
437
00:41:02,060 --> 00:41:04,461
So Whitmore hired Soberin
to double check your homework?
438
00:41:05,430 --> 00:41:07,530
-But there was no mistake.
-How do you know?
439
00:41:08,500 --> 00:41:09,599
I know.
440
00:41:09,601 --> 00:41:11,167
Why did he
make the note?
441
00:41:12,304 --> 00:41:13,536
To send a message.
442
00:41:13,538 --> 00:41:15,672
-What kind of message?
-To stop.
443
00:41:15,674 --> 00:41:17,640
To stop working
on the design and see him.
444
00:41:17,642 --> 00:41:19,142
Just like at school.
445
00:41:19,144 --> 00:41:22,579
So I called the university
and they told me he was here,
446
00:41:22,581 --> 00:41:24,113
at the Mayflower.
447
00:41:24,115 --> 00:41:27,650
When I went to my apartment
there were men
coming out of it.
448
00:41:27,652 --> 00:41:29,252
I've been dodging them
ever since.
449
00:41:29,988 --> 00:41:31,754
What do you expect me to do?
450
00:41:31,756 --> 00:41:33,890
If Tom wanted me to stop,
451
00:41:34,626 --> 00:41:36,493
whoever killed him knows why.
452
00:41:37,429 --> 00:41:38,862
[sighs]
453
00:41:38,864 --> 00:41:40,497
What makes you think
I care?
454
00:41:42,267 --> 00:41:43,533
Well, you're here.
455
00:41:51,810 --> 00:41:53,209
You got a name?
456
00:41:54,446 --> 00:41:55,979
I'm Nikki Meeker.
457
00:41:57,382 --> 00:41:59,516
Here, your lighter.
458
00:42:04,656 --> 00:42:06,623
Tom was a master technician.
459
00:42:07,359 --> 00:42:08,391
Great.
460
00:42:09,494 --> 00:42:11,394
You don't hire him
to design.
461
00:42:12,597 --> 00:42:15,031
You hire him
to build.
462
00:42:47,632 --> 00:42:50,233
[engine stalling]
463
00:42:55,473 --> 00:42:57,974
[engine stops]
464
00:43:06,651 --> 00:43:08,284
Damn it.
465
00:43:17,062 --> 00:43:20,930
�
466
00:43:23,401 --> 00:43:26,269
[engine revving]
467
00:43:26,805 --> 00:43:29,505
[tires screeching]
468
00:43:45,590 --> 00:43:47,023
[man]
Let's go, man.
469
00:43:58,470 --> 00:44:01,871
I've been run out of a few
of Borden's parties myself.
470
00:44:01,873 --> 00:44:06,809
I can only take those assholes
for so long before I say
something that pisses 'em off.
471
00:44:06,811 --> 00:44:08,511
You saying Chase
tried to run me down?
472
00:44:10,248 --> 00:44:14,951
Wake up, Paczynski.
That's Bohemian Grove
Buffalo style.
473
00:44:14,953 --> 00:44:17,086
Bohemian Grove?
474
00:44:17,088 --> 00:44:19,022
That camp
near San Fran
475
00:44:19,024 --> 00:44:21,457
where all the big wigs
dance around the bonfire
476
00:44:21,459 --> 00:44:24,727
thinking up ways
to manipulate
the world economy?
477
00:44:24,729 --> 00:44:27,597
Nixon said it was
the faggiest thing
he ever saw.
478
00:44:27,599 --> 00:44:28,831
Look what
happened to him.
479
00:44:28,833 --> 00:44:30,633
[laughing]
480
00:44:30,635 --> 00:44:35,138
That's a string pulling crowd
pulling your string.
481
00:44:35,140 --> 00:44:37,173
Chase got
something to hide?
482
00:44:39,044 --> 00:44:40,777
We all got something.
483
00:44:43,314 --> 00:44:48,751
You, uh... You've done some
strange pulling yourself.
484
00:44:48,753 --> 00:44:52,522
I'm one generation removed
from a carnival barker.
485
00:44:52,524 --> 00:44:54,457
What lie did I tell you?
486
00:44:54,459 --> 00:44:57,527
You said Tom Soberin
wasn't on your payroll.
487
00:44:57,529 --> 00:45:02,465
I said he didn't get
the Chase-Whitmore
company card from me.
488
00:45:02,467 --> 00:45:03,966
Check your notes.
489
00:45:03,968 --> 00:45:07,136
-What was he doing for you?
-Great story.
490
00:45:08,440 --> 00:45:10,473
Little Roger Wood,
491
00:45:10,475 --> 00:45:14,277
a propeller pin sheared off
their boat motor.
492
00:45:14,279 --> 00:45:17,146
Boy went over the edge
of Niagara Falls
493
00:45:17,148 --> 00:45:20,950
with nothing more than
a life vest
and his swim trunks.
494
00:45:20,952 --> 00:45:22,952
Nary a scratch.
495
00:45:22,954 --> 00:45:26,222
The boat driver was
battered and drowned.
496
00:45:26,524 --> 00:45:27,590
Great story.
497
00:45:28,293 --> 00:45:31,327
Same journey,
different results.
498
00:45:31,329 --> 00:45:34,764
Of course, that was
the Canadian Horseshoe.
499
00:45:36,267 --> 00:45:40,036
What no one has ever done
is survive the American side.
500
00:45:40,038 --> 00:45:45,241
Great for suicides,
not so good for pickle barrels
and diving bells.
501
00:45:45,243 --> 00:45:47,243
But there is a way.
502
00:45:48,313 --> 00:45:51,981
With precise trajectory
and an ideal rate of flow,
503
00:45:51,983 --> 00:45:54,350
a properly built device
could manage it.
504
00:45:54,853 --> 00:45:56,419
Good luck.
505
00:45:56,421 --> 00:45:57,820
[Whitmore]
Come on in, Stick.
506
00:45:59,257 --> 00:46:03,025
Stick, this is
Mr. Paczynski.
507
00:46:03,027 --> 00:46:05,695
Ah, we picked up
your car.
508
00:46:05,697 --> 00:46:07,330
Have it humming
by morning.
509
00:46:07,332 --> 00:46:09,465
Mr. Stickney, here,
is a riverman.
510
00:46:09,467 --> 00:46:13,636
Knows Niagara better than
the average man knows
his own shoes.
511
00:46:13,638 --> 00:46:17,039
When you first heard the falls,
how close were you?
512
00:46:17,041 --> 00:46:20,343
Uh, I don't know
a mile or two.
513
00:46:20,345 --> 00:46:22,578
I can hear 'em right now.
514
00:46:23,782 --> 00:46:25,148
[laughing]
515
00:46:28,052 --> 00:46:33,256
If you think I'm buying that
Tom Soberin was building
you a barrel, you're nuts.
516
00:46:33,258 --> 00:46:37,026
One man's nuts
is another man's balls.
517
00:46:37,028 --> 00:46:38,427
[laughing]
518
00:46:38,429 --> 00:46:42,198
Nikki Meeker wasn't making
notes for a sideshow stunt.
519
00:46:43,101 --> 00:46:45,201
You talked with her?
520
00:46:46,004 --> 00:46:48,337
-Is she all right?
-She's fine.
521
00:46:49,107 --> 00:46:50,473
Where is she?
522
00:46:51,976 --> 00:46:54,143
Tell me about
Chase's sister.
523
00:46:55,246 --> 00:46:57,513
Mighty sexy, if you ask me.
524
00:46:58,483 --> 00:47:00,082
What does she do?
525
00:47:00,084 --> 00:47:02,318
Looks good
in the company newsletter.
526
00:47:05,890 --> 00:47:09,792
You look like you could use
some shut-eye, Mr. Paczynski.
527
00:47:09,794 --> 00:47:12,261
You're welcome to one
of our guest rooms.
528
00:47:14,465 --> 00:47:18,367
There are planners
and there are doers.
529
00:47:18,369 --> 00:47:21,370
You strike me as a doer.
Am I right?
530
00:47:22,273 --> 00:47:23,806
I'm just a guy.
531
00:47:25,143 --> 00:47:26,909
[laughing]
532
00:47:28,880 --> 00:47:30,213
Yeah.
533
00:47:45,163 --> 00:47:48,831
[clock chiming]
534
00:48:07,018 --> 00:48:08,684
Quite a feat, isn't it?
535
00:48:09,654 --> 00:48:12,255
I was with
the Corps of Engineers
on that one.
536
00:48:13,324 --> 00:48:15,324
Wish we could
do it again.
537
00:48:16,394 --> 00:48:19,362
Give us a leg up
on our travel plans.
538
00:48:22,533 --> 00:48:23,599
You ready?
539
00:48:27,005 --> 00:48:28,237
[exhales]
540
00:49:18,156 --> 00:49:23,359
�
541
00:50:10,842 --> 00:50:14,410
[car engine starting]
542
00:50:18,983 --> 00:50:23,786
�
543
00:51:05,129 --> 00:51:09,865
�
544
00:51:37,829 --> 00:51:42,064
�
545
00:51:52,577 --> 00:51:55,277
Charlie, you been
following me?
546
00:51:55,279 --> 00:51:56,579
Don't think
I won't crack you.
547
00:51:56,581 --> 00:51:57,947
I think you'd love to.
548
00:51:57,949 --> 00:52:00,249
You set up Tom Soberin.
549
00:52:00,250 --> 00:52:02,550
-What are you talking about?
-You paid Kat to get him
in that parking lot.
550
00:52:02,553 --> 00:52:04,787
I paid her to make sure
Tom had a good time.
551
00:52:04,789 --> 00:52:05,688
He didn't.
552
00:52:05,690 --> 00:52:07,456
-You all right, miss?
-She's fine.
553
00:52:07,458 --> 00:52:08,824
It's fine.
554
00:52:08,826 --> 00:52:10,559
-Do I need to call the police?
-Yeah, ask for Maguire.
555
00:52:10,561 --> 00:52:12,294
And you used me
to finish the job.
556
00:52:12,296 --> 00:52:13,796
Please, can't we talk
about this...
557
00:52:13,798 --> 00:52:15,598
Phone book's full of names,
why call yourself Nikki Meeker?
558
00:52:15,600 --> 00:52:17,633
If my brother
found out what I did...
559
00:52:17,635 --> 00:52:19,301
Please it's not safe.
560
00:52:19,303 --> 00:52:22,872
You can tell me or the police,
maybe squirt out
a few tears this time.
561
00:52:24,642 --> 00:52:26,976
My brother kept
a design in his safe.
562
00:52:26,978 --> 00:52:29,645
A very valuable
but incomplete design.
563
00:52:29,647 --> 00:52:31,413
Whitmore knew
it would rot in there, so
564
00:52:31,415 --> 00:52:34,517
we made a deal.
I'd get it, and he'd find
someone to make sense of it.
565
00:52:34,519 --> 00:52:35,818
Now, we're
getting somewhere.
566
00:52:35,820 --> 00:52:38,053
Whitmore gave
Nicole's notes to Soberin.
567
00:52:38,055 --> 00:52:41,123
And whatever was
in those notes made
Soberin come running to me.
568
00:52:41,125 --> 00:52:42,358
Why?
569
00:52:42,360 --> 00:52:44,226
He said the design
shouldn't be developed.
570
00:52:44,228 --> 00:52:45,427
What do you mean?
What is it?
571
00:52:45,429 --> 00:52:47,062
-I don't know. He didn't say.
-Come on!
572
00:52:47,064 --> 00:52:49,932
It was never finished,
that's why we hired Nicole.
573
00:52:51,135 --> 00:52:52,568
You have to believe me.
574
00:52:52,570 --> 00:52:55,037
I did a stupid thing,
not a terrible thing.
575
00:52:55,039 --> 00:52:56,772
You've done both
and your brother knows it.
576
00:52:56,774 --> 00:52:58,607
My brother doesn't even know
the design went missing.
577
00:52:58,609 --> 00:53:00,442
Well, someone tried to make
a speed bump out of me.
578
00:53:00,444 --> 00:53:02,611
Whoever they were,
they killed Soberin and Kat.
579
00:53:02,613 --> 00:53:05,214
And they'll come after you.
Just leave.
580
00:53:05,216 --> 00:53:06,982
Uh-uh.
581
00:53:06,984 --> 00:53:09,785
Well, I hope you can protect
Nicole better than I did.
582
00:53:11,355 --> 00:53:12,855
You called her Nikki.
583
00:53:14,258 --> 00:53:15,724
Please, let me
make this right.
584
00:53:15,726 --> 00:53:17,393
We're way past
making it right.
585
00:53:17,395 --> 00:53:18,827
I'm sorry, I...
586
00:53:21,532 --> 00:53:23,599
I would've met you
on that beach.
587
00:53:23,601 --> 00:53:26,001
You're a beautiful
piece of work, kid.
588
00:53:26,003 --> 00:53:29,138
But if you killed Kat,
I'm gonna nail you to the wall.
589
00:53:29,941 --> 00:53:32,107
[footsteps fading]
590
00:53:50,795 --> 00:53:52,928
Slavko fixed your faucet.
591
00:53:53,898 --> 00:53:57,299
Extraordinary what some people
learn to tolerate.
592
00:54:07,545 --> 00:54:09,812
You may have something
we're looking for.
593
00:54:10,514 --> 00:54:12,281
Sense of humor?
594
00:54:28,299 --> 00:54:31,166
Maybe I can save you
some time.
595
00:54:31,168 --> 00:54:34,136
I'm quite certain
you do not know
what we're looking for
596
00:54:34,138 --> 00:54:35,971
or where it is.
597
00:54:35,973 --> 00:54:37,172
But I've got it.
598
00:54:38,442 --> 00:54:40,309
Don't feel bad.
599
00:54:40,311 --> 00:54:43,646
Most of the world
does not know
what is under its nose.
600
00:54:44,882 --> 00:54:46,015
Mustache.
601
00:54:48,386 --> 00:54:53,022
Here you are, banging
your head against the dark,
as they say,
602
00:54:53,024 --> 00:54:54,657
and you keep at it.
603
00:54:54,659 --> 00:54:56,892
You keep at it.
Very good.
604
00:54:59,330 --> 00:55:01,130
Excuse me.
[clearing throat]
605
00:55:02,366 --> 00:55:05,034
[speaking foreign language]
606
00:55:06,804 --> 00:55:08,871
Well, you've heard of the FBI.
607
00:55:09,573 --> 00:55:11,340
Think of us
as their brothers.
608
00:55:13,611 --> 00:55:15,844
[speaks foreign language]
609
00:55:18,449 --> 00:55:23,018
Whoa! Final notice.
From last week.
610
00:55:34,765 --> 00:55:37,199
[tram bell dinging]
611
00:55:41,839 --> 00:55:43,205
[thud]
612
00:55:50,147 --> 00:55:53,349
[footsteps]
613
00:56:14,004 --> 00:56:15,738
-[thumping]
-[Charlie grunts]
614
00:56:17,775 --> 00:56:18,974
-You.
-You.
615
00:56:18,976 --> 00:56:21,243
Special Agent Barry,
I work with DARPA.
616
00:56:21,245 --> 00:56:23,162
Who's she?
617
00:56:23,163 --> 00:56:25,080
They track the best ideas
and the brightest minds
behind them.
618
00:56:25,082 --> 00:56:27,583
I can see
why you came to me.
619
00:56:27,585 --> 00:56:30,219
[footsteps]
620
00:56:33,758 --> 00:56:36,792
My goodness, somebody
turned this place upside down.
621
00:56:39,864 --> 00:56:41,497
The Serbs were here.
622
00:56:41,499 --> 00:56:43,132
[Charlie]
Sounded Russian.
623
00:56:43,134 --> 00:56:45,868
Tesla was a Serb.
Did they take anything?
624
00:56:45,870 --> 00:56:48,470
Yeah. I had a Picasso
hanging right there.
625
00:56:48,472 --> 00:56:50,739
-Who's a Serb?
-Come here.
626
00:56:54,011 --> 00:56:55,844
[Barry]
I don't need you
to explain it.
627
00:56:55,846 --> 00:56:59,047
I want to know if you've
ever seen anything like it.
628
00:56:59,049 --> 00:57:00,682
Why would I?
629
00:57:00,684 --> 00:57:03,585
Because Tom Soberin's lungs
were full of Niagara
90 minutes after he met you.
630
00:57:03,587 --> 00:57:04,787
What the hell is going on?
631
00:57:04,789 --> 00:57:06,288
Have you ever heard
of Nicola Tesla?
632
00:57:06,290 --> 00:57:09,057
Yeah, about 48 hours ago.
He invented something right?
633
00:57:09,059 --> 00:57:11,927
-Yeah, the 20th century.
-[thumping]
634
00:57:12,730 --> 00:57:13,929
[Barry]
Your car.
635
00:57:19,470 --> 00:57:20,936
[tires screeching]
636
00:57:20,938 --> 00:57:23,639
[Barry]
I will tell as much as I can,
as fast as I can.
637
00:57:23,641 --> 00:57:26,074
Tesla kept an notebook
of theoretical inventions
638
00:57:26,076 --> 00:57:28,010
locked in his safe
at New Yorker Hotel.
639
00:57:28,012 --> 00:57:32,848
That notebook contained
everything from a free energy
system to so called death ray.
640
00:57:32,850 --> 00:57:35,617
Within an hour of his death,
the United States government
641
00:57:35,619 --> 00:57:37,152
seized everything
in that room.
642
00:57:37,154 --> 00:57:40,422
But somebody else
got there first
and the notebook was gone.
643
00:57:40,424 --> 00:57:43,525
Six months ago there was
a black market auction
in Stockholm
644
00:57:43,527 --> 00:57:47,062
for a disintegrating page torn
from a decades-old notebook.
645
00:57:47,064 --> 00:57:48,931
Half a design
for an unknown invention.
646
00:57:48,933 --> 00:57:51,233
Nicole Meeker
was the last person
to have it.
647
00:57:51,235 --> 00:57:54,136
We think she smuggled it out
and we know she came to you.
648
00:57:54,138 --> 00:57:55,604
I don't have it.
She never gave me anything.
649
00:57:55,606 --> 00:57:57,840
She could've planted it
in your office, your car,
anything.
650
00:57:57,842 --> 00:57:59,508
She's never
set foot in either.
651
00:57:59,510 --> 00:58:01,043
There are less than
a dozen minds
652
00:58:01,045 --> 00:58:03,412
that our government sees fit
to keep tabs on,
653
00:58:03,414 --> 00:58:05,564
for their safety and ours.
654
00:58:05,565 --> 00:58:07,715
Nicole Meeker is one of them
and it is my job
to bring her in.
655
00:58:07,718 --> 00:58:08,884
Hey, I won't stop you.
656
00:58:08,886 --> 00:58:09,918
[Barry]
Take a right up here.
657
00:58:09,920 --> 00:58:11,420
Where do the Serbs fit in?
658
00:58:11,422 --> 00:58:15,123
That notebook
is like the holy grail
for Serbian nationals.
659
00:58:15,125 --> 00:58:17,392
They will track the globe
for any sign of it.
660
00:58:17,394 --> 00:58:19,862
Half a design
and nobody even knows
what the hell it's for?
661
00:58:19,864 --> 00:58:21,864
Imagine introducing
an automobile
662
00:58:21,866 --> 00:58:23,932
with an unlimited energy supply.
663
00:58:23,934 --> 00:58:27,569
Or a system to irrigate
the deserts of Africa.
664
00:58:27,571 --> 00:58:29,171
Tesla thought it possible
665
00:58:29,173 --> 00:58:32,107
for people
to transmit themselves.
666
00:58:32,109 --> 00:58:34,810
Do you hear what I'm saying?
Transmit themselves.
667
00:58:34,812 --> 00:58:36,712
Just because he thought it,
doesn't make it so.
668
00:58:36,714 --> 00:58:38,981
When people were getting
around on horseback,
669
00:58:38,983 --> 00:58:40,883
he envisioned
a wireless device
670
00:58:40,885 --> 00:58:42,551
so small you could
keep it in your pocket.
671
00:58:42,553 --> 00:58:45,420
It would let you check
the news or the stock market
672
00:58:45,422 --> 00:58:48,056
or talk to anyone
anywhere in the world.
673
00:58:48,058 --> 00:58:49,558
Here, all the way to the top.
674
00:58:50,794 --> 00:58:53,729
Television,
satellite technology,
computers,
675
00:58:53,731 --> 00:58:55,297
everything we take
for granted...
676
00:58:55,299 --> 00:58:57,232
-Tesla?
-Yes, yes, Tesla. All of it.
677
00:58:57,234 --> 00:58:59,301
How come I never heard
of him before Tuesday?
678
00:58:59,303 --> 00:59:01,203
The politics of science.
679
00:59:03,474 --> 00:59:06,675
Whatever it is, I'd rather
we have it than anybody else.
680
00:59:06,677 --> 00:59:08,176
Chase killed Soberin
over this?
681
00:59:08,178 --> 00:59:10,212
He's got a buyer,
we want them both.
682
00:59:10,214 --> 00:59:12,114
We know when
but not where.
683
00:59:12,116 --> 00:59:14,650
He can't sell
what he doesn't have.
684
00:59:14,652 --> 00:59:17,819
But he expects
to get his design back
one way or another.
685
00:59:17,821 --> 00:59:19,955
I'm offering you
a way out.
686
00:59:19,957 --> 00:59:22,591
Bring Nicole in
and we can protect you both.
687
00:59:27,197 --> 00:59:29,898
This is where you tell me,
my country needs me, right?
688
00:59:29,900 --> 00:59:34,469
Tomorrow, Silo City,
foot of Ohio Street.
Should we expect you?
689
00:59:35,539 --> 00:59:37,239
You had me at death ray.
690
00:59:54,191 --> 00:59:55,290
[sighs]
691
00:59:59,363 --> 01:00:05,534
[choir singing]
692
01:00:23,554 --> 01:00:24,720
Get your things.
693
01:00:26,256 --> 01:00:29,257
-What's happened?
-I had some visitors.
694
01:00:31,095 --> 01:00:33,629
Just like me and Soberin?
695
01:00:33,631 --> 01:00:36,398
I might've had
different guys.
They fixed my sink.
696
01:00:37,368 --> 01:00:39,301
Visitors were followed
by the FBI.
697
01:00:39,303 --> 01:00:41,737
And the FBI was followed
by some dark suits.
698
01:00:43,040 --> 01:00:44,439
So you're
handing me over?
699
01:00:44,441 --> 01:00:45,607
To give them the design.
700
01:00:45,609 --> 01:00:47,643
And what will
they do with it?
701
01:00:48,912 --> 01:00:51,346
When a scientist
advances a theory,
702
01:00:51,348 --> 01:00:54,416
they open it up to the world,
people make with it
whatever they want.
703
01:00:54,418 --> 01:00:56,051
I can't protect you.
704
01:00:56,053 --> 01:00:58,053
I don't need a protector.
705
01:00:58,622 --> 01:01:00,188
I need an ally.
706
01:01:07,331 --> 01:01:08,296
Is this it?
707
01:01:10,000 --> 01:01:11,733
Half of it.
708
01:01:11,735 --> 01:01:13,368
You know what it is yet?
709
01:01:13,370 --> 01:01:15,337
A kind of amplifier
for energy.
710
01:01:17,374 --> 01:01:19,441
I'm not sure how
it's meant to be used.
711
01:01:20,010 --> 01:01:21,677
You think Soberin knew?
712
01:01:21,679 --> 01:01:23,311
I don't see
how he could.
713
01:01:24,314 --> 01:01:26,348
I've never seen
anything like it.
714
01:01:28,185 --> 01:01:32,621
[Charlie clicking lighter]
715
01:01:33,557 --> 01:01:35,157
Belonged
to a friend.
716
01:01:37,895 --> 01:01:39,795
Then you better
hold on to it.
717
01:01:40,898 --> 01:01:42,230
Michael.
718
01:01:43,500 --> 01:01:44,733
You can do this one now.
719
01:01:47,071 --> 01:01:48,637
And bring the original.
720
01:01:50,574 --> 01:01:51,640
I burned it.
721
01:02:02,119 --> 01:02:05,754
[dramatic music playing]
722
01:02:21,672 --> 01:02:24,673
�
723
01:02:38,655 --> 01:02:41,356
[engine stops]
724
01:03:01,912 --> 01:03:04,646
[faint buzzing]
725
01:03:07,818 --> 01:03:09,251
-Run!
-What?
726
01:03:19,930 --> 01:03:22,631
[firing]
727
01:03:31,275 --> 01:03:33,809
[dramatic music playing]
728
01:03:33,811 --> 01:03:36,711
[panting]
729
01:03:44,955 --> 01:03:47,155
[footsteps approaching]
730
01:03:55,299 --> 01:03:59,267
�
731
01:04:25,762 --> 01:04:29,598
[gun firing]
732
01:04:29,833 --> 01:04:33,568
�
733
01:04:39,977 --> 01:04:42,444
[grunting]
734
01:04:42,446 --> 01:04:43,845
[Charlie]
You son of a bitch!
735
01:05:09,139 --> 01:05:10,739
[gun fires]
736
01:05:25,622 --> 01:05:26,621
Nikki!
737
01:05:55,852 --> 01:06:01,690
�
738
01:06:55,545 --> 01:06:58,646
Well, I'd say we're even.
739
01:06:58,648 --> 01:07:01,249
What have I gotten
myself into here?
740
01:07:01,251 --> 01:07:03,118
That's a hell of a question
he's asking.
741
01:07:03,120 --> 01:07:05,320
Those suits back there
didn't mind killing
a federal agent.
742
01:07:05,322 --> 01:07:08,156
Didn't mind killing me,
but not you. Why not?
743
01:07:08,158 --> 01:07:09,491
Someone was killed?
744
01:07:09,493 --> 01:07:11,359
Well, you must
understand by now.
745
01:07:11,361 --> 01:07:12,794
[Charlie]
No, I don't understand.
746
01:07:12,796 --> 01:07:14,629
I don't understand any of it.
I don't understand you!
747
01:07:14,631 --> 01:07:16,765
You think they're pissed now.
Wait till they found out
you burned the thing?
748
01:07:16,767 --> 01:07:19,901
Look, you want my help,
you better start sharing
some goddamn information.
749
01:07:19,903 --> 01:07:22,670
Any more surprises,
now's the time.
750
01:07:23,707 --> 01:07:26,841
Your FBI agent
pushed this into my hand.
751
01:07:31,248 --> 01:07:32,847
What do you know
about DARPA?
752
01:07:32,849 --> 01:07:35,417
Defense Advanced Research
Projects Agency.
753
01:07:35,419 --> 01:07:36,885
I'm a physics professor.
754
01:07:37,587 --> 01:07:39,487
You a bit
of a science buff?
755
01:07:39,489 --> 01:07:42,023
DARPA tried to recruit me
off the Carnegie Campus.
756
01:07:42,025 --> 01:07:43,458
Well, la di dah.
757
01:07:43,460 --> 01:07:46,094
Barry was working for them
or so she claimed.
758
01:07:46,096 --> 01:07:48,897
If Tesla's involved,
they're never far behind.
759
01:07:48,899 --> 01:07:50,231
Tesla?
760
01:07:50,233 --> 01:07:52,534
Oh, come on.
I lecture on Tesla.
761
01:07:52,536 --> 01:07:54,469
The war of the currents.
762
01:07:54,905 --> 01:07:56,604
He beat out Edison.
763
01:07:56,606 --> 01:07:59,941
He built a power station
at Niagara that
electrified Buffalo.
764
01:07:59,943 --> 01:08:03,812
But most of his ideas
were suppressed.
It's all politics.
765
01:08:03,814 --> 01:08:05,780
Same reason
I didn't get tenure.
766
01:08:05,782 --> 01:08:09,084
The ideas that got support
were the ones that
could be weaponized.
767
01:08:09,086 --> 01:08:12,620
That's why he stopped labeling
his diagrams and started
splitting them in half.
768
01:08:12,622 --> 01:08:14,522
Splitting them in half?
769
01:08:14,524 --> 01:08:17,092
He knew
someone would exploit them.
770
01:08:17,094 --> 01:08:19,627
Yeah. They're called
the Department of Defense.
771
01:08:20,197 --> 01:08:21,796
He even hid parts of design.
772
01:08:21,798 --> 01:08:24,566
-What do you mean hid?
-Hid wherever he worked.
773
01:08:24,568 --> 01:08:27,035
His lab in Colorado,
the tower he built
on Long Island.
774
01:08:27,037 --> 01:08:31,372
Both destroyed. Coincidence?
[laughs] I think not.
775
01:08:31,374 --> 01:08:32,874
What about the power station
in Niagara?
776
01:08:32,876 --> 01:08:36,177
Collapsed with
10,000 cubic feet
of rushing water
777
01:08:36,179 --> 01:08:37,579
blocking the access tunnels.
778
01:08:37,581 --> 01:08:42,817
Look, Tesla, didn't just
cut designs in half,
779
01:08:42,819 --> 01:08:45,920
he disguised how
the designs went together.
780
01:08:45,922 --> 01:08:49,924
Look, just like these
nautical charts.
That looks right, right?
781
01:08:49,926 --> 01:08:53,628
But this, see, doesn't go
directly next to that.
782
01:09:03,840 --> 01:09:04,939
She's good.
783
01:09:07,310 --> 01:09:10,745
Tesla was also one of the first
to warn against
the dangers of smoking.
784
01:09:14,851 --> 01:09:16,551
What does this
look like to you?
785
01:09:20,157 --> 01:09:22,290
Reminds me of a Tin Man.
786
01:09:22,292 --> 01:09:23,691
Like from the Wizard of Oz?
787
01:09:23,693 --> 01:09:25,760
No, Tin Man
from the Sound of Music.
788
01:09:27,931 --> 01:09:29,197
What does it mean?
789
01:09:29,199 --> 01:09:30,999
Something Soberin said.
790
01:09:33,637 --> 01:09:35,570
We've been sitting here
too long.
791
01:09:40,510 --> 01:09:43,878
[radio playing, indistinct]
792
01:10:02,132 --> 01:10:08,269
[polka music playing]
793
01:10:55,452 --> 01:10:57,218
[speaking in foreign language]
794
01:10:58,188 --> 01:10:59,921
Lots of prohibition.
795
01:10:59,923 --> 01:11:02,957
Polonia got into
witness protection.
796
01:11:02,959 --> 01:11:06,160
You know where
the devil can't go,
he sends a woman.
797
01:11:08,698 --> 01:11:10,598
She doesn't trust me either.
798
01:11:11,401 --> 01:11:13,201
It's just a Polish proverb.
799
01:11:13,203 --> 01:11:14,769
Well, she said it
in English.
800
01:11:15,939 --> 01:11:17,939
I never said
I didn't trust you.
801
01:11:17,941 --> 01:11:21,643
That's good.
'Cause I don't
have time to earn it.
802
01:11:23,446 --> 01:11:25,546
Where are you going?
803
01:11:25,548 --> 01:11:27,849
Those were Borden Chase's
men back there.
804
01:11:28,184 --> 01:11:29,901
Chase?
805
01:11:29,902 --> 01:11:31,619
His sister took the designs
from the safe.
806
01:11:31,621 --> 01:11:33,621
He's been ringing her out
to get 'em back.
807
01:11:34,524 --> 01:11:35,857
What will you do?
808
01:11:37,060 --> 01:11:38,860
Convince her
to go to the police.
809
01:11:39,696 --> 01:11:41,195
Get one good shot at him.
810
01:11:42,198 --> 01:11:43,231
Really?
811
01:11:44,267 --> 01:11:45,800
I don't even
own a gun.
812
01:11:48,104 --> 01:11:49,037
Hey.
813
01:11:51,708 --> 01:11:53,708
He doesn't know
I burned it.
814
01:12:57,173 --> 01:13:01,342
[footsteps approaching]
815
01:13:04,647 --> 01:13:07,115
[footsteps fading]
816
01:14:33,736 --> 01:14:40,107
[electric sparking]
817
01:14:43,046 --> 01:14:45,947
I must've shorted out
the security system again.
818
01:14:45,949 --> 01:14:48,983
I've done some things,
but you take the prize.
819
01:14:50,153 --> 01:14:52,186
Pretty wild stuff,
isn't it?
820
01:14:53,089 --> 01:14:55,890
Oh, come on.
Don't be so provincial.
821
01:14:55,892 --> 01:14:58,192
That's the second time
you called me that.
822
01:14:58,194 --> 01:15:00,761
All these books
and no thesaurus?
823
01:15:00,763 --> 01:15:03,397
-Where is she?
-In the dungeon.
824
01:15:03,399 --> 01:15:06,050
I don't like your jokes.
825
01:15:06,051 --> 01:15:08,702
You seem like the type of guy
who thinks anyone
with money is a crook.
826
01:15:08,705 --> 01:15:10,838
I think everyone is a crook.
827
01:15:10,840 --> 01:15:12,206
You're a killer.
828
01:15:13,243 --> 01:15:14,976
I'm a businessman.
829
01:15:14,978 --> 01:15:16,744
Now, what will it cost me
830
01:15:16,746 --> 01:15:20,648
to turn your attention back
to reservation cigarettes
and discount liquor?
831
01:15:20,650 --> 01:15:23,351
Your sister,
and I'll throw in a bonus.
832
01:15:23,353 --> 01:15:26,888
What can you possibly offer me
besides admiration.
833
01:15:26,890 --> 01:15:28,923
The former contents
of your safe.
834
01:15:28,925 --> 01:15:31,092
I can get it back,
never mind how.
835
01:15:31,461 --> 01:15:32,860
Mr. Paczynski.
836
01:15:34,063 --> 01:15:37,064
-Refreshed?
-Recharged?
837
01:15:37,066 --> 01:15:39,934
Apparently he caught a glimpse
of our little therapy session.
838
01:15:39,936 --> 01:15:41,469
He can't get his
brain around it.
839
01:15:41,471 --> 01:15:43,971
So now we're going
to spend the evening
staring one another?
840
01:15:43,973 --> 01:15:46,507
She leaves with me.
That's the deal.
841
01:15:46,509 --> 01:15:48,643
She's not on
a leash...today.
842
01:15:49,245 --> 01:15:50,077
Deal for what?
843
01:15:50,079 --> 01:15:51,913
The design, tell him.
844
01:15:51,915 --> 01:15:54,482
That design took me
25 years to acquire.
845
01:15:54,484 --> 01:15:57,118
Do you know
what I would do to someone
who tried to steal it?
846
01:15:57,120 --> 01:15:59,554
Lighting her up like
a Christmas tree
wasn't enough?
847
01:15:59,556 --> 01:16:03,257
Over a million people
were treated with
electroconvulsive therapy
848
01:16:03,259 --> 01:16:04,325
last year alone.
849
01:16:04,327 --> 01:16:05,426
Treated for what?
850
01:16:07,230 --> 01:16:08,195
Emily.
851
01:16:09,032 --> 01:16:11,198
My sister wouldn't
steal from me.
852
01:16:12,702 --> 01:16:16,270
Because she knows
that if she did,
853
01:16:16,272 --> 01:16:19,574
the retribution
would be biblical.
854
01:16:20,143 --> 01:16:21,342
[thud]
855
01:16:23,546 --> 01:16:26,247
What kind of a man would
betray his sister's trust
856
01:16:26,249 --> 01:16:29,350
because of the accusations
of a night crawler like you.
857
01:16:30,286 --> 01:16:31,652
Open the safe.
858
01:16:31,654 --> 01:16:33,220
We're family, Mr. Paczynski.
859
01:16:33,222 --> 01:16:35,489
That's a gene pool
screaming for chlorine.
860
01:16:37,694 --> 01:16:39,193
The feds will be coming.
861
01:16:58,915 --> 01:17:00,214
[sighs]
862
01:17:22,138 --> 01:17:23,804
[man]
He'd have taken the money.
863
01:17:23,806 --> 01:17:25,706
This broad offers you
the golden goose
864
01:17:25,708 --> 01:17:27,008
and you wanna
cook it for dinner.
865
01:17:27,010 --> 01:17:29,377
He's got a goddamn
electric chair in his house.
866
01:17:29,379 --> 01:17:31,212
Don't you think that's
a little out of the ordinary?
867
01:17:31,214 --> 01:17:34,115
You're ordinary.
These people are not.
868
01:17:34,117 --> 01:17:35,282
And the grain elevator?
869
01:17:35,284 --> 01:17:37,118
Not only was there
no dead body,
870
01:17:37,120 --> 01:17:39,920
but the FBI never heard
of your Agent Barry.
871
01:17:39,922 --> 01:17:41,956
-What?
-And,
872
01:17:41,958 --> 01:17:43,791
as you can see,
873
01:17:43,793 --> 01:17:46,627
no sordid Chase
family history either.
874
01:17:46,629 --> 01:17:49,013
He's got something on her.
875
01:17:49,014 --> 01:17:51,398
Except maybe the old man
contemplating the long goodbye.
876
01:17:51,401 --> 01:17:53,401
-Why?
-Read.
877
01:17:53,403 --> 01:17:56,871
William C. Chase,
three arrests, three months,
summer of '69.
878
01:17:56,873 --> 01:17:59,173
All up to the state park
at the Falls.
879
01:17:59,575 --> 01:18:01,659
Trespassing?
880
01:18:01,660 --> 01:18:03,744
Either he was suicidal
or smoking wacky tabacky.
881
01:18:04,547 --> 01:18:06,013
Pretty thin, you'd agree?
882
01:18:06,015 --> 01:18:07,982
Unless he was wearing
a scuba suit.
883
01:18:07,984 --> 01:18:10,718
Just what the hell goes on
inside your head?
884
01:18:10,720 --> 01:18:12,820
Personal items returned.
885
01:18:12,822 --> 01:18:15,356
A flash light and an ax,
no snorkel.
886
01:18:19,262 --> 01:18:21,462
Leave that
to the professionals, Charlie.
887
01:18:21,464 --> 01:18:24,198
[door creaking]
888
01:18:29,372 --> 01:18:31,472
What was Soberin
building for you?
889
01:18:32,742 --> 01:18:34,241
I was there.
890
01:18:34,243 --> 01:18:35,710
I was seven years old.
891
01:18:36,779 --> 01:18:39,313
You didn't hire Nikki Meeker
for a barrel ride.
892
01:18:39,315 --> 01:18:42,016
What do you think he could
build with half a design?
893
01:18:42,018 --> 01:18:45,219
I didn't want him to build it.
I wanted to know what it was.
894
01:18:45,221 --> 01:18:47,555
How would Soberin know
what it was any more
than Nikki?
895
01:18:47,557 --> 01:18:50,691
He worked for the same outfit
as your FBI gal.
896
01:18:50,693 --> 01:18:52,660
-DARPA?
-Sure.
897
01:18:52,662 --> 01:18:55,996
Enlisted to inform them
any time he got wind of
898
01:18:55,998 --> 01:18:59,366
extraordinary discoveries,
inventions or people.
899
01:18:59,368 --> 01:19:02,002
DARPA has no
operational mission.
900
01:19:02,004 --> 01:19:04,538
They want a radical innovation
of any kind.
901
01:19:04,540 --> 01:19:08,976
You don't think that something
like guided missiles
came along because
902
01:19:08,978 --> 01:19:11,846
some general filled out
an R and D request.
903
01:19:11,848 --> 01:19:14,181
They don't mind
a thousand failures
904
01:19:14,183 --> 01:19:18,719
because one success changes
the whole goddamn game.
905
01:19:18,721 --> 01:19:22,456
And a guy like Tesla would
be a goldmine for an outfit
like that.
906
01:19:22,458 --> 01:19:25,593
Don't kid yourself.
Tesla is the outfit.
907
01:19:25,595 --> 01:19:28,662
�
908
01:19:30,233 --> 01:19:34,735
Reagan's Star Wars,
the HAARP complex
in Alaska,
909
01:19:34,737 --> 01:19:39,840
the Manhattan Project...
Bohemian Grove's greatest hits.
910
01:19:39,842 --> 01:19:44,044
Soberin was briefed
on Tesla's
unpublished theories.
911
01:19:44,046 --> 01:19:45,513
If a design surfaced...
912
01:19:45,515 --> 01:19:47,948
He was trained to recognize
what it was for.
913
01:19:47,950 --> 01:19:50,384
-But he didn't.
-He did.
914
01:19:50,386 --> 01:19:52,119
He just didn't tell you.
915
01:19:54,190 --> 01:19:56,423
If someone had both halves...
916
01:19:56,425 --> 01:19:58,559
And knew how
to put them together,
917
01:19:58,561 --> 01:20:01,295
that someone could
change the world.
918
01:20:14,911 --> 01:20:18,546
�
919
01:20:18,548 --> 01:20:21,382
[door creaking]
920
01:20:53,716 --> 01:20:57,351
�
921
01:21:22,612 --> 01:21:23,811
[Emily]
Charlie.
922
01:21:25,114 --> 01:21:26,180
What happened?
923
01:21:26,182 --> 01:21:27,948
I can't go back there.
924
01:21:27,950 --> 01:21:29,016
Then go to the police.
925
01:21:29,018 --> 01:21:30,184
They won't believe me.
926
01:21:30,186 --> 01:21:32,253
-I'll make 'em.
-What can we prove?
927
01:21:36,425 --> 01:21:38,626
Why'd you stand by him
back there?
928
01:21:40,096 --> 01:21:42,263
He never believed
I broke into the safe,
929
01:21:42,265 --> 01:21:44,765
but he put on a show
about trusting me.
930
01:21:46,102 --> 01:21:49,136
And when you left,
he opened it.
931
01:21:49,138 --> 01:21:50,704
Oh, Jesus.
932
01:21:53,376 --> 01:21:54,708
Take your hand out.
933
01:21:58,848 --> 01:21:59,947
Take it out.
934
01:22:04,153 --> 01:22:05,819
Goddamn it.
935
01:22:05,821 --> 01:22:07,154
It's not your fault.
936
01:22:07,156 --> 01:22:09,323
I should have
never taken the design.
937
01:22:09,325 --> 01:22:10,958
We gotta get you
out of here.
938
01:22:10,960 --> 01:22:13,360
-I've made plans.
-Then go.
939
01:22:13,896 --> 01:22:15,562
For all of us.
940
01:22:15,564 --> 01:22:17,197
I'm not going anywhere yet.
941
01:22:17,199 --> 01:22:18,766
He'll kill you.
942
01:22:18,768 --> 01:22:20,401
He'll kill Nicole.
943
01:22:21,437 --> 01:22:24,505
Please. Let me do this.
944
01:22:27,176 --> 01:22:29,710
Then let's get you
and Nikki out.
945
01:22:30,780 --> 01:22:32,713
[polka music playing]
946
01:22:38,487 --> 01:22:39,887
[Charlie]
You all right?
947
01:22:41,357 --> 01:22:43,757
I'm just, um,
figuring something out.
948
01:22:44,760 --> 01:22:47,861
This is Emily Chase.
She can get you out.
949
01:22:47,863 --> 01:22:50,230
The Professor will take you
both to the pump station.
950
01:22:50,232 --> 01:22:51,665
She'll have a boat
there tonight.
951
01:22:51,667 --> 01:22:53,834
The government keeps
track of people like me.
952
01:22:53,836 --> 01:22:57,738
She's got the best forged
passport I've ever seen.
953
01:22:57,740 --> 01:23:01,575
The sketch on that napkin?
I knew there was
something about it.
954
01:23:01,577 --> 01:23:04,411
I had to flirt with my wife
to get this back.
955
01:23:04,413 --> 01:23:06,480
It's a book I started
writing once.
956
01:23:06,482 --> 01:23:11,385
Government conspiracies,
the moon landing,
Superbowl 25.
957
01:23:11,387 --> 01:23:15,055
I'm kidding,
but there was
a Project Nick.
958
01:23:15,057 --> 01:23:20,260
It involved particle beams,
and plasma, and projects
within projects.
959
01:23:20,262 --> 01:23:23,297
And one of them
was a version
of Tesla's dream
960
01:23:23,299 --> 01:23:29,069
to capture, amplify
and transmit the unlimited
energy of the ionosphere.
961
01:23:29,071 --> 01:23:33,107
Something that could
only be accomplished
on a massive scale.
962
01:23:33,976 --> 01:23:35,909
Theories.
963
01:23:35,911 --> 01:23:40,114
There was also reference
to a discontinued offshoot
of that program
964
01:23:41,450 --> 01:23:42,683
code named Tin Man.
965
01:23:42,685 --> 01:23:44,918
-What was it?
-Nobody knows.
966
01:23:45,154 --> 01:23:46,387
I do.
967
01:23:50,026 --> 01:23:54,161
What Tesla thought he could
do for the energy
in the ionosphere,
968
01:23:54,163 --> 01:23:59,400
he found he could do
for the energy that exists
around every living thing.
969
01:24:00,436 --> 01:24:02,403
The energy of a person
970
01:24:02,405 --> 01:24:04,838
amplified and focused
like a machine.
971
01:24:06,308 --> 01:24:07,641
Tin Man.
972
01:24:10,146 --> 01:24:14,248
Imagine a whole
army of soldiers.
973
01:24:14,250 --> 01:24:15,616
That's why.
974
01:24:15,618 --> 01:24:18,152
That's why he split it in half.
975
01:24:18,154 --> 01:24:19,653
Why not destroy it?
976
01:24:21,924 --> 01:24:23,524
Hope.
977
01:24:23,526 --> 01:24:28,395
That someday we would
be wise enough to use it
as he intended.
978
01:24:28,397 --> 01:24:30,864
The hell with hope.
I'm with you. Let it burn.
979
01:24:39,175 --> 01:24:40,541
I still had hope.
980
01:24:42,011 --> 01:24:43,177
Oh, shit.
981
01:24:45,181 --> 01:24:47,514
Well, imagine this
in the wrong hands.
982
01:24:49,118 --> 01:24:50,884
Or we can end it right here.
983
01:24:57,760 --> 01:24:58,926
[sighs]
984
01:25:24,286 --> 01:25:26,553
You think this thing
would actually work
985
01:25:29,625 --> 01:25:31,592
Whenever you
look at the moon,
986
01:25:32,595 --> 01:25:34,561
think of walking on it.
987
01:25:35,531 --> 01:25:37,097
Some people have.
988
01:25:45,808 --> 01:25:48,075
[car starting]
989
01:26:11,934 --> 01:26:13,667
[car starting]
990
01:26:17,406 --> 01:26:19,306
I was very glad
to get your call.
991
01:26:19,308 --> 01:26:22,676
I hope you'll keep in mind
that I've already paid
for this once.
992
01:26:22,678 --> 01:26:24,711
We're all paying for it.
993
01:26:24,713 --> 01:26:28,081
You're not still in a fit over
that childhood game of ours.
994
01:26:28,083 --> 01:26:31,218
Emily and played it
a thousand times.
There's never been any danger.
995
01:26:31,220 --> 01:26:34,721
I've seen her since.
You practically
took her hand off.
996
01:26:34,723 --> 01:26:37,224
Paczynski, that Polish, right?
997
01:26:37,226 --> 01:26:38,892
How'd you crack that code?
998
01:26:38,894 --> 01:26:42,262
Did you know that
the Polish Underground
would kill their own members
999
01:26:42,264 --> 01:26:45,499
just to prove
they weren't part
of the Polish Underground?
1000
01:26:45,501 --> 01:26:47,301
They're a very stubborn people.
1001
01:26:48,170 --> 01:26:49,736
Let me see my design.
1002
01:26:55,177 --> 01:26:56,243
What's this?
1003
01:27:01,417 --> 01:27:04,051
My father's weakness
was a curious mind.
1004
01:27:04,053 --> 01:27:05,352
Same thing with Whitmore.
1005
01:27:05,354 --> 01:27:08,655
You're old man got
nicked three times
when the falls were dry.
1006
01:27:08,657 --> 01:27:10,958
That's not curious,
that's driven.
1007
01:27:10,960 --> 01:27:13,794
Little late life to start
thinking, Mr. Paczynski.
1008
01:27:13,796 --> 01:27:16,663
The old tunnels to power house
number one were exposed.
1009
01:27:16,665 --> 01:27:18,865
You've heard one
too many Tesla-ments.
1010
01:27:18,867 --> 01:27:21,702
The quest for the holy grail
armed with a maul ax
1011
01:27:21,704 --> 01:27:23,136
instead of a sword.
1012
01:27:23,138 --> 01:27:25,772
Now, why would he take
a maul ax to the Falls?
1013
01:27:25,774 --> 01:27:27,507
Well, the beauty of a maul ax
1014
01:27:27,509 --> 01:27:29,910
is that one end is wedged
like a hatchet.
1015
01:27:29,912 --> 01:27:35,415
But the other is blunt enough
to bust rock.
1016
01:27:35,417 --> 01:27:39,620
And when the police
released him,
they gave it back.
1017
01:27:40,289 --> 01:27:41,355
Careful.
1018
01:27:44,627 --> 01:27:47,594
You had both halves.
Twice the profit.
1019
01:27:47,596 --> 01:27:49,196
Oh, 100 times.
1020
01:27:49,198 --> 01:27:51,865
But you needed someone
brilliant enough to put
the two halves together.
1021
01:27:51,867 --> 01:27:54,368
And that is a very short list.
1022
01:27:57,740 --> 01:28:01,375
I wouldn't let Nicole Meeker
or anyone like her near it.
1023
01:28:01,377 --> 01:28:04,511
I left a lot of interested
parties very disappointed.
1024
01:28:04,513 --> 01:28:06,313
You don't even know
what you had.
1025
01:28:06,315 --> 01:28:09,616
That design could be
a blue print for free energy.
1026
01:28:09,618 --> 01:28:12,419
It could destroy
the world economy overnight.
1027
01:28:12,421 --> 01:28:15,889
You lecture on the frontier
of science, but you kill
to keep the status quo?
1028
01:28:15,891 --> 01:28:19,293
The fact is that
the design is indecipherable
without both halves.
1029
01:28:19,295 --> 01:28:21,928
I wouldn't dirty
my fingernails
to get it back.
1030
01:28:25,534 --> 01:28:27,934
This can't be the half
your old man found.
1031
01:28:27,936 --> 01:28:29,369
[Borden]
It most certainly is.
1032
01:28:30,105 --> 01:28:31,338
This list,
1033
01:28:32,574 --> 01:28:34,308
it's not my hand writing.
1034
01:28:34,310 --> 01:28:38,712
[dramatic music playing]
1035
01:28:40,182 --> 01:28:41,281
[Charlie]
Nikki!
1036
01:28:46,522 --> 01:28:47,888
Nikki!
1037
01:28:51,860 --> 01:28:53,126
Nikki!
1038
01:28:59,902 --> 01:29:01,001
Nikki!
1039
01:29:18,420 --> 01:29:22,989
�
1040
01:29:42,544 --> 01:29:47,881
[foghorn blowing]
1041
01:30:03,632 --> 01:30:05,298
[gasping]
1042
01:30:13,108 --> 01:30:15,308
[flicking lighter]
1043
01:30:16,178 --> 01:30:17,444
[grunts]
1044
01:30:57,686 --> 01:30:59,986
Please!
[screaming]
1045
01:31:08,697 --> 01:31:11,932
[crickets chirping]
1046
01:31:22,511 --> 01:31:24,311
[gasping]
1047
01:31:56,445 --> 01:31:58,378
-[rock and roll music playing]
-[door opens]
1048
01:31:58,380 --> 01:32:00,013
Last call was 4:00.
1049
01:32:03,519 --> 01:32:04,918
Dude.
1050
01:32:04,920 --> 01:32:07,120
-What happened to you?
-Get me Mr. Smith.
1051
01:32:35,284 --> 01:32:39,419
After 2:00 a.m.
a man makes nothing
but bad decisions.
1052
01:32:39,421 --> 01:32:41,821
-Where's Nikki?
-You smell like the lake.
1053
01:32:41,823 --> 01:32:43,723
Come on,
you and Emily all along?
1054
01:32:43,725 --> 01:32:46,026
Look, I only got
a few laps to go.
1055
01:32:46,028 --> 01:32:48,194
I don't need money.
I want adventure.
1056
01:32:48,196 --> 01:32:49,829
Then why weren't you
in the barrel?
1057
01:32:49,831 --> 01:32:52,933
Jesus and the 12,
is that what
happened to you?
1058
01:32:52,935 --> 01:32:54,067
Where's Nikki?
1059
01:32:54,069 --> 01:32:56,870
The American side?
They sent you over...
1060
01:32:56,872 --> 01:32:58,438
-Where is she?
-How the hell would I know?
1061
01:32:58,440 --> 01:33:00,607
What was it like going
over the brink?
1062
01:33:00,609 --> 01:33:03,009
No points off for being
an reluctant astronaut.
1063
01:33:03,011 --> 01:33:05,078
FBI had everything
but the where.
1064
01:33:05,080 --> 01:33:08,081
Somebody stole the barrel.
Get it?
1065
01:33:08,083 --> 01:33:10,250
The date, the time,
the contact, it's all there.
1066
01:33:10,252 --> 01:33:12,619
0600, 19 September,
Celinda!
1067
01:33:12,621 --> 01:33:14,187
You tell me the place!
1068
01:33:14,189 --> 01:33:17,357
God save us
from the gifted amateur.
1069
01:33:18,193 --> 01:33:21,995
Celinda ain't a who.
It's a where.
1070
01:33:21,997 --> 01:33:28,001
Three Sisters.
Asenath, Angeline
and Celinda
1071
01:33:29,905 --> 01:33:31,605
Is this what I think it is?
1072
01:33:33,141 --> 01:33:34,007
Tin Man.
1073
01:33:34,009 --> 01:33:36,843
-Tesla's perfect soldier.
-In theory.
1074
01:33:36,845 --> 01:33:39,179
In practice.
1075
01:33:42,684 --> 01:33:45,051
The only thing
more valuable is...
1076
01:33:46,989 --> 01:33:48,521
Someone
to put it together.
1077
01:33:50,392 --> 01:33:51,625
I'll drive.
1078
01:33:51,627 --> 01:33:55,161
[dramatic music playing]
1079
01:33:56,732 --> 01:33:58,231
Go, man, go
1080
01:34:14,082 --> 01:34:20,153
�
1081
01:34:44,446 --> 01:34:46,246
Nikki!
1082
01:34:46,248 --> 01:34:47,814
Charlie,
hurry there's no time.
1083
01:34:47,816 --> 01:34:48,848
It's over.
1084
01:34:48,850 --> 01:34:50,517
My brother's men are coming.
1085
01:34:50,519 --> 01:34:52,686
-It's finished.
-What's happening?
1086
01:35:01,329 --> 01:35:04,164
[Emily]
Nikki let's go. Go!
1087
01:35:17,012 --> 01:35:20,146
-[Nikki] Where are
you taking me?
-[Emily] Just keep walking.
1088
01:35:28,857 --> 01:35:32,525
�
1089
01:36:05,961 --> 01:36:08,261
Whitmore has part of the plan.
1090
01:36:08,263 --> 01:36:11,264
-Don't believe him.
-Whitmore is a government agent.
1091
01:36:11,266 --> 01:36:13,099
She'll never believe you.
1092
01:36:13,101 --> 01:36:15,101
The design was
just bent, Nikki.
1093
01:36:15,103 --> 01:36:18,271
You're worth more to them.
Someone who can solve
all their problems.
1094
01:36:19,941 --> 01:36:21,608
Well, they could never make me.
1095
01:36:24,312 --> 01:36:26,513
She can't be smart
about everything!
1096
01:36:27,682 --> 01:36:28,748
-Go!
-No
1097
01:36:28,750 --> 01:36:29,749
-Move!
-Go!
1098
01:36:29,751 --> 01:36:31,050
-What about you?
-Go!
1099
01:36:31,052 --> 01:36:33,119
You can't get
in the way too.
1100
01:36:33,121 --> 01:36:34,487
-[gunshot]
-Charlie!
1101
01:36:42,764 --> 01:36:43,863
Come on!
1102
01:36:48,103 --> 01:36:49,469
[gunshot]
1103
01:36:50,539 --> 01:36:54,574
[wind howling]
1104
01:36:59,881 --> 01:37:01,247
[Nikki]
You need a doctor.
1105
01:37:01,249 --> 01:37:03,483
You gotta get out of here.
And don't look back.
1106
01:37:03,485 --> 01:37:04,951
Just rest.
1107
01:37:04,953 --> 01:37:08,087
You drew the half
you'd never seen.
1108
01:37:08,089 --> 01:37:10,223
Lot of people
want a piece of you.
1109
01:37:11,059 --> 01:37:13,159
Well, they have
a pattern of you.
1110
01:37:14,095 --> 01:37:15,728
There's a joker
in every deck.
1111
01:37:19,167 --> 01:37:23,236
Well, actually,
there's two.
1112
01:37:50,665 --> 01:37:51,831
Where is it?
1113
01:37:53,602 --> 01:37:54,934
She burned it.
1114
01:37:56,838 --> 01:37:59,305
That would be a great loss.
1115
01:38:02,644 --> 01:38:03,810
If it were true.
1116
01:38:25,400 --> 01:38:29,736
["A Street Called Hope"
playing]
1117
01:38:49,724 --> 01:38:53,993
�
1118
01:39:49,918 --> 01:39:52,385
[phone ringing]
1119
01:40:06,334 --> 01:40:09,469
[man]
Paczynski, it's for you.
1120
01:41:06,227 --> 01:41:09,862
["Motion" playing]
1121
01:41:34,856 --> 01:41:40,893
�
1122
01:42:19,467 --> 01:42:24,704
[rock and roll music playing]
1123
01:42:26,508 --> 01:42:28,975
� Wish you were here �
1124
01:42:30,145 --> 01:42:33,212
� To whisper in my years �
1125
01:42:33,214 --> 01:42:35,648
� That you love me �
1126
01:42:35,650 --> 01:42:38,050
� More than words can tell �
1127
01:42:40,822 --> 01:42:43,689
� I can't forget �
1128
01:42:44,392 --> 01:42:47,426
� The day that we met �
1129
01:42:47,428 --> 01:42:50,163
� Heeded what you mean �
1130
01:42:50,165 --> 01:42:51,731
� More than words can tell �
1131
01:42:55,270 --> 01:42:58,271
� Can you forget �
1132
01:42:58,273 --> 01:43:01,240
� What I've done in the past? �
1133
01:43:02,443 --> 01:43:05,411
� Please forgive me �
1134
01:43:05,413 --> 01:43:08,814
� And give me one more chance �
1135
01:43:09,450 --> 01:43:12,018
� Wish you were here �
1136
01:43:12,887 --> 01:43:15,922
� I'd whisper in your ear �
1137
01:43:15,924 --> 01:43:20,927
� That I love you More than words can tell �
1138
01:43:38,112 --> 01:43:40,913
� Can you forget �
1139
01:43:40,915 --> 01:43:44,050
� What I've done in the past? �
1140
01:43:44,886 --> 01:43:47,286
� Please forgive me �
110770
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.