All language subtitles for StartUp.2016.S02E03.Early.Adopters.1080p.CRKL.WEB-DL.AAC2.0.x264-monkee

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,147 --> 00:00:07,940 That boy in there, he needs his father right now. 2 00:00:07,975 --> 00:00:09,775 -I had a family. -They cared about me. 3 00:00:09,810 --> 00:00:12,745 While you only think about yourself. 4 00:00:12,780 --> 00:00:14,087 Coming here to tell me to sit still. 5 00:00:14,122 --> 00:00:16,389 Business has been cut in half the last month. 6 00:00:16,425 --> 00:00:18,091 Couple of hoods over, they've been pulling money down on the Dark Web. 7 00:00:19,587 --> 00:00:20,786 You know about that shit? 8 00:00:20,821 --> 00:00:21,587 What are you doing over there? 9 00:00:21,622 --> 00:00:22,721 Using individual PCs 10 00:00:22,757 --> 00:00:25,231 as a decentralized data storage. 11 00:00:25,267 --> 00:00:27,793 I created a software that you can copy onto any device. 12 00:00:27,828 --> 00:00:29,762 It gives you access to the Dark Net. 13 00:00:29,797 --> 00:00:31,597 It's my Dark Net. I call it ArakNet. 14 00:00:31,632 --> 00:00:33,173 I'm gonna find him for you. 15 00:00:33,208 --> 00:00:34,107 You take me to his front door, we got a deal. 16 00:02:55,342 --> 00:02:57,316 Amen. 17 00:02:57,352 --> 00:03:01,087 And now, Andrew's only son, Nicholas, will say a few words. 18 00:03:06,820 --> 00:03:07,285 -Thank you. -That was beautiful. 19 00:03:07,321 --> 00:03:09,054 Thank you. 20 00:03:13,327 --> 00:03:14,059 Hi, there. 21 00:03:16,363 --> 00:03:19,664 I'm... 22 00:03:19,700 --> 00:03:21,400 Dad and I, we'd fish a lot. 23 00:03:21,435 --> 00:03:23,769 That was... 24 00:03:23,804 --> 00:03:25,303 That was kind of our thing, I guess. 25 00:03:25,339 --> 00:03:27,072 And... 26 00:03:29,768 --> 00:03:31,601 So, one time, when I was very young, 27 00:03:31,636 --> 00:03:35,005 must have been eight or nine, 28 00:03:35,007 --> 00:03:38,908 we were staying in this cabin on Lake Okeechobee, 29 00:03:38,944 --> 00:03:40,744 and we were out on the dock, my dad and I, 30 00:03:40,779 --> 00:03:43,947 and I reeled in this two-foot pike. 31 00:03:43,982 --> 00:03:46,750 And if you don't know, pike are really ugly fish. 32 00:03:46,785 --> 00:03:49,161 They're bony, they're skinny, ugly. 33 00:03:49,196 --> 00:03:53,423 Anyways, it was the first fish I've ever reeled in by myself, 34 00:03:53,458 --> 00:03:55,658 so I was ecstatic. 35 00:03:55,694 --> 00:03:57,627 I was very, very, very pleased. 36 00:03:57,662 --> 00:03:58,228 And I really wanted to eat it. 37 00:04:01,666 --> 00:04:02,799 My mom was less than thrilled 38 00:04:02,834 --> 00:04:04,634 because she's gonna have to cook it. 39 00:04:04,669 --> 00:04:05,769 And so, she's explaining to me 40 00:04:05,804 --> 00:04:08,938 that after it's cleaned and deboned, 41 00:04:08,974 --> 00:04:10,640 I mean, there's gonna be no meat left to eat. 42 00:04:10,675 --> 00:04:11,741 But I didn't want to hear it. 43 00:04:11,777 --> 00:04:13,034 I was determined to eat that fish. 44 00:04:15,005 --> 00:04:18,539 So dinner was served, and I had it in front of me, 45 00:04:18,575 --> 00:04:20,441 and I took my first bite, 46 00:04:20,477 --> 00:04:22,643 and it tasted awful. 47 00:04:22,679 --> 00:04:24,045 Just really, really, really bad. 48 00:04:26,549 --> 00:04:27,682 Man, I was disappointed. 49 00:04:27,717 --> 00:04:31,061 And, my dad could see that. 50 00:04:31,096 --> 00:04:36,858 He reached over and he took a bite, and he... 51 00:04:36,893 --> 00:04:39,069 He was, I mean, really, really tasting it. 52 00:04:39,104 --> 00:04:44,799 I mean, closing his eyes and absorbing all the flavors. 53 00:04:44,834 --> 00:04:46,000 And he opened his eyes, and he says, 54 00:04:46,036 --> 00:04:49,637 "This is the most amazing, delicious fish 55 00:04:49,672 --> 00:04:52,840 I've ever put in my mouth." 56 00:04:52,876 --> 00:04:54,634 Slaps me on the back. 57 00:04:54,670 --> 00:04:58,405 And, I didn't believe him. 58 00:04:58,440 --> 00:05:00,040 But, still... 59 00:05:02,778 --> 00:05:04,978 Still really nice to hear, you know. 60 00:05:05,014 --> 00:05:05,253 And everywhere we went for the rest of the weekend 61 00:05:05,288 --> 00:05:08,448 he would tell anyone who would listen about this delicious fish 62 00:05:08,484 --> 00:05:10,050 that his son caught. 63 00:05:12,254 --> 00:05:14,788 And... 64 00:05:14,823 --> 00:05:16,197 I think that was my dad in a nutshell. 65 00:05:16,232 --> 00:05:20,101 He was always trying to make those around him feel good. 66 00:05:21,630 --> 00:05:23,204 Didn't matter who they were, 67 00:05:23,239 --> 00:05:27,108 whether they were, a complete stranger or his only son. 68 00:05:37,938 --> 00:05:40,038 So sorry. -Thank you. Thank you for coming. 69 00:05:43,510 --> 00:05:45,477 -Good job. -Thanks. 70 00:05:45,512 --> 00:05:47,045 -Yeah, really. -Yeah. 71 00:05:50,384 --> 00:05:51,750 -Nick. -Hey. 72 00:05:51,785 --> 00:05:53,551 I'm not even sure you remember me. 73 00:05:53,587 --> 00:05:55,787 No, of course I do. Wes. 74 00:05:55,822 --> 00:05:57,922 -My deepest condolences. -Thank you. 75 00:05:57,958 --> 00:06:01,593 He was a dear friend, a beautiful human being. 76 00:06:01,628 --> 00:06:04,062 -I appreciate it. -And... 77 00:06:09,369 --> 00:06:10,068 Look at you. 78 00:06:13,040 --> 00:06:15,940 The last time I saw you... Yeah, it was long ago. 79 00:06:15,976 --> 00:06:17,575 -You were a scrawny little kid. -I know. 80 00:06:17,611 --> 00:06:21,671 It was quite a while ago. I'm not even sure if this is appropriate here, 81 00:06:21,706 --> 00:06:24,741 but, look, let me buy you dinner. 82 00:06:24,776 --> 00:06:26,217 Okay? We'll shoot the shit. Sure. 83 00:06:26,253 --> 00:06:29,746 Tell great stories about your old man, like that pike story. 84 00:06:29,781 --> 00:06:32,849 -You liked that? -I love that story. 85 00:06:32,884 --> 00:06:34,050 More of that, please. Sure. Absolutely. 86 00:06:35,387 --> 00:06:36,261 Let me... 87 00:06:36,296 --> 00:06:38,096 I think my schedule is pretty hectic the next couple of weeks, 88 00:06:40,025 --> 00:06:42,325 and then I should be... No. No pressure, bro. 89 00:06:42,360 --> 00:06:43,059 It's just... 90 00:06:44,829 --> 00:06:45,862 I thought the world of your old man, 91 00:06:45,897 --> 00:06:48,464 the least I could do is buy his kid a meal. 92 00:06:48,500 --> 00:06:49,065 I appreciate that. 93 00:06:51,436 --> 00:06:53,069 Hey, come here. 94 00:07:02,839 --> 00:07:04,739 I wish the circumstances were different. 95 00:07:04,774 --> 00:07:07,041 Yeah, yeah. Yeah, can't win 'em all. 96 00:07:12,715 --> 00:07:14,048 That's a good one. 97 00:07:16,853 --> 00:07:20,054 Can't win 'em all. Take it easy, Nick. 98 00:07:27,430 --> 00:07:28,062 Where you been? 99 00:07:30,466 --> 00:07:32,066 My dad's funeral. 100 00:07:33,369 --> 00:07:35,069 Wait, what? 101 00:07:37,507 --> 00:07:39,507 Dude, are you okay? 102 00:07:39,542 --> 00:07:41,208 Yeah. Yeah, I'm okay. 103 00:07:41,244 --> 00:07:44,871 You just went to Panama and you didn't find him, I thought... 104 00:07:44,906 --> 00:07:47,007 I know, I know. I didn't tell you that part. 105 00:07:47,009 --> 00:07:50,910 Sorry. I... I did find him, not in a jar. 106 00:07:50,946 --> 00:07:54,481 But, someone killed him, so he's dead. 107 00:07:54,516 --> 00:07:56,049 Fuck! That's you dad? 108 00:07:59,395 --> 00:08:03,556 Well, police said there are multiple killers, people, I don't know. 109 00:08:03,592 --> 00:08:06,026 Some local gang... 110 00:08:06,028 --> 00:08:07,761 He was just probably into them for a lot of money, 111 00:08:07,796 --> 00:08:09,963 like everyone else in his life, so... 112 00:08:09,998 --> 00:08:11,064 I'm gonna go and take a shower and go to bed. 113 00:08:12,467 --> 00:08:13,066 Dude, I'm sorry. 114 00:08:14,369 --> 00:08:15,068 Thank you. 115 00:09:11,809 --> 00:09:13,876 -He's good. -He's good. 116 00:09:13,911 --> 00:09:14,152 -He's doing good. -Right. Right, right. 117 00:09:14,187 --> 00:09:16,087 He's fucking with him, right? Yeah, he's fucking with him. 118 00:09:19,283 --> 00:09:22,060 Bro. 119 00:09:22,095 --> 00:09:24,095 Izzy told me what happened. Yeah, yeah, thanks. 120 00:09:25,723 --> 00:09:27,757 Thanks. That's okay. I'm fine. 121 00:09:27,792 --> 00:09:29,759 -That's your old man, bruh. -Yeah. 122 00:09:29,794 --> 00:09:31,694 Don't matter if you don't like him. 123 00:09:31,729 --> 00:09:33,062 Yeah. What you guys working on? 124 00:09:36,801 --> 00:09:39,835 I'm fine. I am. What are you up to? 125 00:09:39,871 --> 00:09:41,179 She ain't tell you what we got cooking? 126 00:09:41,214 --> 00:09:44,473 No. I saw she hijacked my living room while I was gone. 127 00:09:44,509 --> 00:09:46,868 -Yeah. -I sure did. 128 00:09:46,903 --> 00:09:48,870 Okay. So this is a highly encrypted network. 129 00:09:48,905 --> 00:09:51,773 It's based off of the Onion routing method. 130 00:09:51,808 --> 00:09:55,610 I call this baby ArakNet. ArakNet. 131 00:09:55,645 --> 00:09:57,420 -He liked the name. -Okay. 132 00:09:57,455 --> 00:10:01,123 So I was just showing Ronnie how many users are on the network already. 133 00:10:01,159 --> 00:10:04,126 Basically, 12 users actively buying and selling goods. 134 00:10:04,162 --> 00:10:07,856 All right. -Is it like the Silk Road? Kind of like that? 135 00:10:07,891 --> 00:10:09,791 No. Silk Road is just a marketplace, 136 00:10:09,826 --> 00:10:11,760 this is, basically, the new Dark Net. 137 00:10:11,795 --> 00:10:14,896 And nobody can touch it except us. 138 00:10:14,931 --> 00:10:16,564 So then how, how do people know about it? 139 00:10:16,600 --> 00:10:17,073 Where'd you get the users? 140 00:10:17,108 --> 00:10:19,734 I just handed out software to big dogs around town. 141 00:10:19,770 --> 00:10:21,369 Buyers, sellers, that kind of shit. 142 00:10:21,405 --> 00:10:22,070 Speaking of. 143 00:10:28,536 --> 00:10:30,211 Then it grows by itself.bulk? Just till there's enough 144 00:10:30,247 --> 00:10:32,205 It's just little seeds that we're planting around the city. 145 00:10:32,240 --> 00:10:33,039 Cool. 146 00:10:35,910 --> 00:10:37,543 All right, so, I'll talk to Big Keith. 147 00:10:37,579 --> 00:10:40,980 He runs this area up here. 148 00:10:41,016 --> 00:10:42,215 Who's this? He's gonna be my number one. 149 00:10:42,250 --> 00:10:43,049 Okay. 150 00:10:44,753 --> 00:10:46,819 And what did the DOJ say? 151 00:10:46,855 --> 00:10:48,554 Well, it's a little trickier now 152 00:10:48,590 --> 00:10:50,656 with his old man murdered. 153 00:10:50,692 --> 00:10:51,858 Have they found who did it? 154 00:10:51,893 --> 00:10:54,927 Local boys think it was a mercenary job. 155 00:10:54,963 --> 00:10:56,271 And no-one thinks it could have been Nicholas? 156 00:10:56,306 --> 00:10:59,899 They're suspicious of the timing, but they'll let him go. 157 00:10:59,934 --> 00:11:01,309 Plenty of other people wanting that guy dead. 158 00:11:01,344 --> 00:11:08,007 We're about to launch a new product in conjunction with GenCoin, 159 00:11:08,043 --> 00:11:11,602 but my investors are still feeling very shaky, 160 00:11:11,637 --> 00:11:13,471 with Talman not behind bars. 161 00:11:13,506 --> 00:11:14,872 Well, it takes time. 162 00:11:14,907 --> 00:11:16,574 You know, there's lots of regulations here. 163 00:11:16,609 --> 00:11:17,041 It's not like your country. 164 00:11:23,516 --> 00:11:26,717 Okay. And Isabelle? 165 00:11:26,753 --> 00:11:30,054 What? She's... She's fine. What? 166 00:11:31,290 --> 00:11:32,656 She is. 167 00:11:32,692 --> 00:11:33,724 Look, she knows she messed up. 168 00:11:33,760 --> 00:11:35,893 There's nothing to be done there. 169 00:11:35,928 --> 00:11:38,362 Phil, if you're wrong about this... 170 00:11:38,398 --> 00:11:39,063 Yeah, I know. 171 00:11:40,299 --> 00:11:42,066 I know. 172 00:12:09,620 --> 00:12:11,053 I'm here to see Big Keith. 173 00:12:18,596 --> 00:12:20,062 I'm gonna want that back. 174 00:12:22,933 --> 00:12:25,067 Big Keith, my nigga. So where you hurtin' at? 175 00:12:26,670 --> 00:12:28,079 Toolies? White? What's up? 176 00:12:28,114 --> 00:12:31,940 I got no problem moving nothing right now, homeboy. 177 00:12:31,976 --> 00:12:32,300 How many of your jits got sent away last year? 178 00:12:37,807 --> 00:12:39,040 What you doing down here, Ronnie? 179 00:12:41,578 --> 00:12:43,285 You know I still owe you. 180 00:12:43,320 --> 00:12:46,948 If DeAndre come up in here and catch your Haitian ass up in here, 181 00:12:46,983 --> 00:12:48,716 he gonna put a zo down. You feel me? 182 00:12:48,752 --> 00:12:51,619 I'm not here to talk to DeAndre, 183 00:12:51,654 --> 00:12:53,588 I'm here to talk to Big Keith. 184 00:12:53,623 --> 00:12:55,857 If you want DeAndre and them 185 00:12:55,892 --> 00:12:58,493 to see you do some new shit around here, 186 00:12:58,528 --> 00:13:00,795 see you making moves, 187 00:13:00,830 --> 00:13:03,731 install this on your computer at home. 188 00:13:03,767 --> 00:13:06,034 Make copies. Tell all your friends. 189 00:13:06,036 --> 00:13:08,736 Your customers, your dealers, everybody you know. 190 00:13:08,772 --> 00:13:10,671 I guarantee you'll see what's up. 191 00:13:10,707 --> 00:13:13,508 If you don't, burn this shit. 192 00:13:13,543 --> 00:13:14,033 No big. 193 00:13:17,638 --> 00:13:20,639 -What's funny? -What's that? 194 00:13:20,675 --> 00:13:22,808 This shit right here is funny? 195 00:13:22,844 --> 00:13:24,877 Look, you're still running around here 196 00:13:24,912 --> 00:13:26,045 with more of that computer shit or whatever. 197 00:13:28,716 --> 00:13:29,048 All the people are talkin', man, 198 00:13:31,853 --> 00:13:33,019 they're saying you some sort of damn fool 199 00:13:33,021 --> 00:13:35,654 for letting the northside fall apart the way it has. 200 00:13:35,690 --> 00:13:37,757 The pigs busted up Lemon City. 201 00:13:37,792 --> 00:13:39,825 Ain't nothin' I could do about that. 202 00:13:39,861 --> 00:13:42,795 But you was on some Bitcoin shit, then. 203 00:13:42,830 --> 00:13:43,562 People thought you was tripping, right? 204 00:13:43,598 --> 00:13:46,441 Now, you're on this shit. 205 00:13:46,476 --> 00:13:50,002 What's next, brother? You're gonna be talkin' to Allah or some shit? 206 00:13:50,038 --> 00:13:51,804 You waiting on some kind of divine intervention 207 00:13:51,839 --> 00:13:53,530 or some shit? Is that what's next? 208 00:13:53,566 --> 00:13:56,700 -It was GenCoin. -What? 209 00:13:56,736 --> 00:14:00,379 It's not Bitcoin, it's GenCoin. 210 00:14:00,415 --> 00:14:04,641 And me and mine, we got cheated out of that shit by some Russian thugs. 211 00:14:04,677 --> 00:14:06,252 But had we still been on that... 212 00:14:06,287 --> 00:14:10,089 If you, DeAndre, everybody that I talked to had been on that... 213 00:14:17,390 --> 00:14:19,757 What's this? 214 00:14:19,792 --> 00:14:21,058 That's where GenCoin at right now. 215 00:14:22,661 --> 00:14:24,928 You missed out on this, bruh, 216 00:14:24,964 --> 00:14:27,064 so maybe you don't want to miss out on this. 217 00:14:44,342 --> 00:14:45,241 Yes! 218 00:14:45,276 --> 00:14:47,043 Ronnie! 219 00:17:01,788 --> 00:17:03,354 Declan, it's been a minute. 220 00:17:03,390 --> 00:17:05,056 Yes, it has. 221 00:17:06,593 --> 00:17:08,726 Can I get you something? 222 00:17:08,762 --> 00:17:11,062 Jude make the best flan there is. 223 00:17:13,733 --> 00:17:17,035 So, where you hurtin'? Crystal? 224 00:17:17,037 --> 00:17:19,111 Pills, mostly. Some flakka up around the beaches. 225 00:17:24,469 --> 00:17:25,034 All right. 226 00:17:26,938 --> 00:17:30,006 Load this onto your PC, laptop, cell phone. 227 00:17:30,008 --> 00:17:31,049 Share it with your customers and with your friends. 228 00:17:31,084 --> 00:17:33,084 Network already 100 strong, and it is still growing. 229 00:17:34,779 --> 00:17:35,778 And it ain't just toolies and white. 230 00:17:35,813 --> 00:17:37,847 We got that fraud game, that ID theft, 231 00:17:37,882 --> 00:17:39,715 and a whole bunch of new hustle type shit. 232 00:17:39,751 --> 00:17:42,051 That right there, that's ArakNet. 233 00:17:44,489 --> 00:17:45,054 You made that shit? 234 00:17:48,826 --> 00:17:50,659 Don't nobody know who made that shit. 235 00:17:50,695 --> 00:17:52,795 I'm just pushing it out to you 236 00:17:52,830 --> 00:17:54,063 'cause this shit good for all of us. 237 00:17:58,703 --> 00:18:01,804 All right, take it or leave it. 238 00:18:01,839 --> 00:18:03,873 We both know the feds are cracking down 239 00:18:03,908 --> 00:18:06,300 on them pill poppin' kids in Pinecrest. 240 00:18:06,335 --> 00:18:07,801 That shit... 241 00:18:07,837 --> 00:18:09,036 That shit will solve all your problems. 242 00:19:44,350 --> 00:19:46,951 Hey, Nick! 243 00:19:46,986 --> 00:19:47,251 This grouper is about to swim back to sea, man. 244 00:19:47,286 --> 00:19:48,052 Come on! 245 00:20:15,415 --> 00:20:17,539 Well, there's enough nodes on the network where I can add another hop. 246 00:20:17,575 --> 00:20:19,908 It'll make it more secure. 247 00:20:19,944 --> 00:20:20,509 Yes, still don't know what y'all talking about 248 00:20:20,544 --> 00:20:22,644 because I'm old as shit. 249 00:20:22,680 --> 00:20:24,780 Yes, you are. Look real quick. 250 00:20:24,815 --> 00:20:27,549 Liberty City dude makes a transaction 251 00:20:27,585 --> 00:20:28,751 with a dude in Homestead. 252 00:20:28,786 --> 00:20:29,518 These two computers aren't talking 253 00:20:29,553 --> 00:20:30,052 directly to each other. 254 00:20:31,922 --> 00:20:33,330 Any cop or hacker can easily intercept that. 255 00:20:33,366 --> 00:20:37,426 So what ArakNet does, it turns all the other computers on the network 256 00:20:37,461 --> 00:20:39,828 into hops, right? 257 00:20:39,864 --> 00:20:40,963 Liberty City here is the entrance node. 258 00:20:40,998 --> 00:20:44,733 Dude buys a gram of pookie from Homestead dude, 259 00:20:44,769 --> 00:20:46,310 Homestead becomes the exit node. 260 00:20:46,345 --> 00:20:50,114 Right. But the request comes from Liberty City, the entrance node, 261 00:20:50,149 --> 00:20:54,801 hops over to somewhere over here in North Miami Beach, 262 00:20:54,837 --> 00:20:58,080 down to some pill popper in Coral Gables, 263 00:20:58,115 --> 00:21:01,775 to a computer in Overtown, back to homeboy in Homestead. 264 00:21:01,810 --> 00:21:03,810 Different configuration every time, 265 00:21:03,846 --> 00:21:05,779 that's what makes it impossible to trace. 266 00:21:05,814 --> 00:21:08,048 My girl. 267 00:21:19,403 --> 00:21:23,105 Yo, if you ever need any help with anything, just let me know. 268 00:21:25,901 --> 00:21:28,068 -You know JavaScript? -No. But, I mean... 269 00:21:29,872 --> 00:21:32,039 I'm interested. You know, I wanna learn. 270 00:21:32,041 --> 00:21:34,074 Cool. Learn JavaScript, then we'll talk. 271 00:21:38,239 --> 00:21:39,038 Okay. 272 00:21:42,477 --> 00:21:43,042 Yo, kid. 273 00:21:53,295 --> 00:21:56,096 Go on this website, there's a bunch of self-teaching programs. 274 00:22:01,295 --> 00:22:02,061 Thanks. 275 00:22:16,535 --> 00:22:19,336 -Hey. -Yo. 276 00:22:19,372 --> 00:22:20,346 Listen. 277 00:22:20,381 --> 00:22:24,908 I did a little thinking after you showed me the ArakNet thing. 278 00:22:24,944 --> 00:22:26,043 I've been doing a little of my own research. 279 00:22:27,680 --> 00:22:28,712 There is an overwhelming demand 280 00:22:28,748 --> 00:22:29,713 for this sort of thing right now. 281 00:22:29,749 --> 00:22:30,581 Law enforcement's getting smarter, 282 00:22:30,616 --> 00:22:31,048 hackers are getting savvier. 283 00:22:32,885 --> 00:22:33,092 Just forget about the pedestrian Internet. 284 00:22:33,127 --> 00:22:35,753 I mean, even the Dark Net itself is becoming polluted 285 00:22:35,788 --> 00:22:37,096 with corporations and surveillance. 286 00:22:37,131 --> 00:22:40,824 And new and upcoming generations are absolutely looking 287 00:22:40,860 --> 00:22:42,359 for a new safe haven, somewhere pure. 288 00:22:42,395 --> 00:22:43,235 So I think... 289 00:22:43,271 --> 00:22:45,796 I really think that this could be not only the new Dark Net, 290 00:22:45,831 --> 00:22:47,064 I think it could be the new Internet. 291 00:22:49,177 --> 00:22:54,447 So... Yeah, that's, kind of what we're already doing. 292 00:22:54,482 --> 00:22:57,574 Yeah. But what are you going to do when your network grows to thousands? 293 00:22:57,610 --> 00:22:58,834 Or millions? Or billions? 294 00:22:58,869 --> 00:23:00,969 Where are you gonna store all that data? 295 00:23:01,005 --> 00:23:01,803 Each computer on the network lends storage space. 296 00:23:01,839 --> 00:23:03,213 It's like one big decentralized server. 297 00:23:03,249 --> 00:23:05,607 All right, sure. I've read about another home-grown network 298 00:23:05,642 --> 00:23:06,041 that's doing that same method. 299 00:23:07,745 --> 00:23:08,377 But it's really slow, isn't it? 300 00:23:08,412 --> 00:23:09,778 It's not slow. 301 00:23:09,813 --> 00:23:12,056 It's slow. It's really, really slow. 302 00:23:12,091 --> 00:23:15,717 You want this thing to grow, you want it to spread? 303 00:23:15,753 --> 00:23:16,051 You want to have hundreds of people 304 00:23:17,554 --> 00:23:18,395 buying and selling drugs 305 00:23:18,431 --> 00:23:22,924 or do you want millions of people buying and selling legitimate goods? 306 00:23:22,960 --> 00:23:24,468 You have to think about the average customer. 307 00:23:24,503 --> 00:23:27,662 Now, there's no way in hell any millennial is gonna wait more than.4 seconds 308 00:23:27,698 --> 00:23:28,964 for something to load or buffer. 309 00:23:28,999 --> 00:23:30,240 So, in the meantime, you're just gonna be waiting 310 00:23:30,276 --> 00:23:32,734 until somebody comes along with more money, more global reach, 311 00:23:32,770 --> 00:23:34,069 and they're gonna swallow you up. 312 00:23:35,247 --> 00:23:37,181 There's one company out there that's already off to something. 313 00:23:37,216 --> 00:23:40,008 They've been... They have a product that's been generating 314 00:23:40,044 --> 00:23:41,768 a little bit of heat in the last couple of months. 315 00:23:41,803 --> 00:23:43,003 Husband and wife team out of Sweden, 316 00:23:43,005 --> 00:23:45,080 they invented a browser encryption called Guizer. 317 00:23:46,908 --> 00:23:47,249 -Never heard of it. -Well, you should have. 318 00:23:47,284 --> 00:23:51,311 You have to be in front of these things, that's why you need me. 319 00:23:51,346 --> 00:23:52,045 To do what? 320 00:23:55,650 --> 00:23:57,317 I think I should be your CEO. 321 00:24:02,024 --> 00:24:04,366 Why are you laughing? It's not... It's not funny. 322 00:24:04,401 --> 00:24:07,660 It's kind of funny. I think you're getting hung up on the word. 323 00:24:07,696 --> 00:24:08,862 We would all be equal partners. 324 00:24:08,897 --> 00:24:10,663 I'm not saying I would be a larger partner. 325 00:24:10,699 --> 00:24:11,073 But I would make the decisions. 326 00:24:11,108 --> 00:24:14,934 You need somebody to make the decisions and lead. 327 00:24:14,970 --> 00:24:15,502 And what makes you more qualified to do that 328 00:24:15,537 --> 00:24:18,038 than either one of us? 329 00:24:18,040 --> 00:24:19,939 Let me ask you this. Let me ask you guys both this. 330 00:24:19,975 --> 00:24:22,434 Who here, as it stands, is the decision maker? 331 00:24:22,470 --> 00:24:23,535 -Me. -We both are. 332 00:24:23,571 --> 00:24:24,870 That's exactly my point. 333 00:24:24,905 --> 00:24:26,772 Guys, we lost GenCoin 'cause we were sloppy, 334 00:24:26,807 --> 00:24:28,874 and we were all lookin' at each other, 335 00:24:28,909 --> 00:24:29,808 hoping someone else would solve the problem, 336 00:24:29,844 --> 00:24:31,744 and we just imagined it would work out 337 00:24:31,779 --> 00:24:34,013 based on the merit of Izzy's code. 338 00:24:34,015 --> 00:24:36,949 Izzy, let me take all the bullshit off your plate. 339 00:24:36,984 --> 00:24:38,224 Let me do all the things that you don't wanna do 340 00:24:38,260 --> 00:24:43,956 so you can spend 100% of your time creating and innovating. 341 00:24:43,991 --> 00:24:47,960 Nick, all this going global stuff, I get it, 342 00:24:47,995 --> 00:24:51,463 but it's an assload of money that we don't have. 343 00:24:51,499 --> 00:24:52,064 I'll get you money. 344 00:24:53,108 --> 00:24:56,902 How much? How much would you need to blow it out? 345 00:24:56,937 --> 00:24:59,671 To go global and... Just your dream version? 346 00:24:59,707 --> 00:25:01,874 Aim high. I need a real team. 347 00:25:01,909 --> 00:25:04,034 -Okay. How much? -I need a network manager, 348 00:25:05,771 --> 00:25:07,971 I need at least two cryptographers, 349 00:25:08,007 --> 00:25:10,474 I need a couple of more coders other than myself. 350 00:25:10,509 --> 00:25:11,508 -How much? -Millions. 351 00:25:11,543 --> 00:25:12,876 I can get you millions. 352 00:25:12,911 --> 00:25:14,411 Then why the hell you still waitin' tables? 353 00:25:14,446 --> 00:25:15,712 I'm not. I quit. 354 00:25:15,748 --> 00:25:18,048 -What? When? -I... 355 00:25:19,752 --> 00:25:23,053 Thirty-eight minutes ago. Shit. 356 00:25:24,823 --> 00:25:25,055 You're sitting on the next big thing. 357 00:25:28,027 --> 00:25:31,595 You need somebody to make it real. I can do that. 358 00:25:31,630 --> 00:25:32,062 But you have to empower me. 359 00:25:33,932 --> 00:25:36,800 I do need this thing to move fast, though. 360 00:25:36,835 --> 00:25:37,868 At the hood, we're seein' some returns, 361 00:25:37,903 --> 00:25:39,703 but it ain't close to where we need to be. 362 00:25:39,738 --> 00:25:41,513 We're gonna bastardize ArakNet. 363 00:25:41,549 --> 00:25:48,412 The whole point of this thing was that there was no funding and no strings. 364 00:25:48,447 --> 00:25:51,706 And before we know it... somebody else gonna create something just like this, 365 00:25:51,742 --> 00:25:52,974 everybody's gonna jump on it then. 366 00:25:53,010 --> 00:25:55,352 Yes, they are. Listen, just give me three weeks. 367 00:25:55,387 --> 00:25:57,746 That's what I'm saying. Give me three weeks, I'll get you the money. 368 00:25:57,781 --> 00:25:59,748 If I don't, I'll leave. Whatever. 369 00:25:59,783 --> 00:26:01,983 We'll say goodbye, no hard feelings. 370 00:26:02,019 --> 00:26:03,051 I'll go back to selling tuna tartar on the beach. 371 00:26:16,900 --> 00:26:19,000 And I can't eat out of this, or... 372 00:26:19,036 --> 00:26:21,111 No, sorry. But I do have these hand-made bowls 373 00:26:21,146 --> 00:26:24,606 if you're looking for something more dining oriented. 374 00:26:24,641 --> 00:26:27,735 Yeah, I don't really know. 375 00:26:27,770 --> 00:26:29,403 It's a gift for my daughter in law. 376 00:26:29,438 --> 00:26:31,038 That's nice. 377 00:26:41,350 --> 00:26:43,450 How's work? 378 00:26:43,486 --> 00:26:46,094 Fine. Work's fine. 379 00:26:46,129 --> 00:26:48,455 Look, sweetheart, can we get dinner? I wanna catch up. 380 00:26:48,491 --> 00:26:50,098 Just an hour or so. 381 00:26:50,133 --> 00:26:52,267 Kevin and I were supposed to go out with friends. 382 00:26:52,302 --> 00:26:56,071 Just an hour. We can go to Emily's or somewhere else this time. 383 00:26:56,106 --> 00:26:59,107 -I really can't. Not tonight. -No? Okay. All right. 384 00:27:01,570 --> 00:27:04,212 Okay, what did Mom say? 385 00:27:04,247 --> 00:27:07,933 About me? She said some things, right? So, what did she say? 386 00:27:07,968 --> 00:27:10,802 Why are you avoiding me? Come on, help me out. 387 00:27:10,838 --> 00:27:13,705 She said that you've been acting weird, 388 00:27:13,741 --> 00:27:15,674 and that she's worried about you, 389 00:27:15,709 --> 00:27:16,216 that you're not quite yourself. 390 00:27:16,252 --> 00:27:21,413 And she told me to steer clear for a bit, till you get help. 391 00:27:21,448 --> 00:27:23,048 Finley. Finley... 392 00:27:25,352 --> 00:27:26,051 Can we sit? 393 00:27:28,756 --> 00:27:30,555 Will you just sit with me, please? 394 00:27:30,591 --> 00:27:31,056 I just wanna talk to you. 395 00:27:34,962 --> 00:27:36,528 First of all, she's right. Your mom is right. 396 00:27:36,563 --> 00:27:37,062 You should steer clear. 397 00:27:41,668 --> 00:27:43,068 I'm not well. I'm not well. 398 00:27:48,008 --> 00:27:51,634 Also, I think something is about to happen soon. 399 00:27:51,670 --> 00:27:55,038 Something big, something messy. 400 00:27:58,744 --> 00:28:01,011 And you're gonna hear some things. 401 00:28:01,013 --> 00:28:01,286 You're gonna hear some things that I'm not proud of. 402 00:28:01,321 --> 00:28:04,614 But I want you to know it has no bearing on how I feel about you 403 00:28:04,649 --> 00:28:07,050 or your mom for that matter. 404 00:28:15,627 --> 00:28:19,896 Dad, what do you mean by... 405 00:28:19,931 --> 00:28:22,232 I just needed to tell you that in person. 406 00:28:22,267 --> 00:28:23,066 Okay. 407 00:28:39,009 --> 00:28:42,810 To your father, a man who knew no boundaries, 408 00:28:42,846 --> 00:28:45,947 who lived every moment to its fullest, 409 00:28:45,982 --> 00:28:49,050 and who loved bigger than any man I've ever met. 410 00:28:54,758 --> 00:28:58,101 That eulogy, it was very touching. 411 00:28:58,136 --> 00:29:01,429 It takes a real man to lay his sword down like that. 412 00:29:01,464 --> 00:29:03,331 Well, thank you. 413 00:29:03,366 --> 00:29:05,800 Is it true? 414 00:29:05,835 --> 00:29:08,069 -Was the story true? -Sentiment. 415 00:29:12,275 --> 00:29:13,207 Sure. 416 00:29:13,243 --> 00:29:17,938 I mean, look, nobody says the bad things at a funeral, right? 417 00:29:17,973 --> 00:29:20,440 I said some awful shit when I buried my mother. 418 00:29:20,476 --> 00:29:22,476 Really? 419 00:29:22,511 --> 00:29:24,044 Yeah, I think... 420 00:29:26,015 --> 00:29:28,615 Think I even used the word "whore" at one point. 421 00:29:28,650 --> 00:29:30,484 In the eulogy? 422 00:29:30,519 --> 00:29:32,052 Now, look, there's... 423 00:29:33,956 --> 00:29:34,921 I mean, there's plenty more I could have said. 424 00:29:34,957 --> 00:29:38,058 So... I know about the investigation. 425 00:29:39,828 --> 00:29:42,829 Yeah. Good. Let's talk about that. 426 00:29:42,865 --> 00:29:44,765 That's, That's actually bullshit. 427 00:29:44,800 --> 00:29:46,333 That's gonna be cleared up. 428 00:29:46,368 --> 00:29:48,935 We're fine. 429 00:29:48,971 --> 00:29:51,071 I mean, rich white guys, we don't go to jail. 430 00:29:54,376 --> 00:29:58,078 Well, I imagined, you have a little experience with that, right? 431 00:29:59,573 --> 00:30:00,038 Please don't take offense. 432 00:30:03,118 --> 00:30:07,645 The only thing that offends me, son, is dishonesty. 433 00:30:07,681 --> 00:30:10,223 Okay. Well... 434 00:30:10,259 --> 00:30:13,618 Then let me just say that I didn't call you to share stories, 435 00:30:13,653 --> 00:30:15,787 as delightful as that sounds. 436 00:30:15,822 --> 00:30:17,055 That... That part was dishonest of me. 437 00:30:21,261 --> 00:30:22,060 Okay. 438 00:30:24,598 --> 00:30:26,440 So, hit me. Well... 439 00:30:26,475 --> 00:30:32,037 First of all, you and my dad, I know what you guys were doing back then. 440 00:30:32,039 --> 00:30:34,773 Well, if you didn't, you'd have to be pretty thick. 441 00:30:34,808 --> 00:30:37,075 Fair enough. So I would imagine 442 00:30:37,110 --> 00:30:40,145 that it's been pretty difficult, the last 17 years or so, 443 00:30:40,180 --> 00:30:44,249 to get back to where you were before the tech bubble burst. 444 00:30:44,284 --> 00:30:48,945 What if I told you there's a new tech frontier on the horizon? 445 00:30:48,980 --> 00:30:50,947 A new Dark Net, completely separate from Tor. 446 00:30:50,982 --> 00:30:53,224 It has its own software, it's on its own network. 447 00:30:53,260 --> 00:30:57,754 Goods and services can be bought or sold, information exchanged, 448 00:30:57,789 --> 00:30:58,654 political uprisings orchestrated. 449 00:30:58,690 --> 00:31:00,790 All securely, all anonymously. 450 00:31:00,825 --> 00:31:02,658 It's free from government interference, 451 00:31:02,694 --> 00:31:03,059 it's free from corporatization. 452 00:31:05,797 --> 00:31:07,697 This network is controlled by myself 453 00:31:07,732 --> 00:31:08,239 and two other very smart people. 454 00:31:08,275 --> 00:31:13,111 And what if I was to tell you that we're not even financed yet. 455 00:31:13,146 --> 00:31:16,114 But we have a faster growth rate right now than Tor. 456 00:31:18,635 --> 00:31:21,436 I'd say that was impossible. 457 00:31:21,472 --> 00:31:22,037 -Yeah? -Yeah. 458 00:31:23,440 --> 00:31:24,840 I mean, unless... 459 00:31:24,875 --> 00:31:27,943 Unless you've got some government agency, 460 00:31:27,978 --> 00:31:29,044 or at least a massive corporation behind you. 461 00:31:30,781 --> 00:31:31,747 See, you don't need those things, 462 00:31:31,782 --> 00:31:33,315 not when you have my secret weapon. 463 00:31:35,753 --> 00:31:37,052 The Albanians might do it. 464 00:31:38,689 --> 00:31:40,655 I could call my guy in China. 465 00:31:40,691 --> 00:31:42,657 Nah. Fuck that. He's too safe. 466 00:31:42,693 --> 00:31:43,959 It's zero risk for them. 467 00:31:43,994 --> 00:31:46,628 As long as you connect us, rent them as nodes. 468 00:31:46,663 --> 00:31:47,863 Maybe they'll do it for free. 469 00:31:47,898 --> 00:31:50,332 Jesus Christ. And you want five hops? 470 00:31:50,367 --> 00:31:51,066 Maybe six. 471 00:31:52,703 --> 00:31:54,377 Six hops, different countries? 472 00:31:54,412 --> 00:31:58,907 Impossible to trace. I mean, that's the safest network ever built. 473 00:31:58,942 --> 00:32:01,501 Literally. Encryption is gonna be a beast. 474 00:32:01,536 --> 00:32:04,838 Slow as Southern balls. 475 00:32:04,873 --> 00:32:06,039 You just need to have the right cipher. 476 00:32:07,809 --> 00:32:09,676 What, you're gonna build that, too, 477 00:32:09,711 --> 00:32:11,945 while you're working on the code? 478 00:32:11,980 --> 00:32:14,047 I bet Stella could do it. I'll find someone. 479 00:32:15,450 --> 00:32:17,217 You talk to her? 480 00:32:19,129 --> 00:32:22,097 Stella. I said she'd do a great job with the cipher. 481 00:32:23,358 --> 00:32:25,592 Nah... 482 00:32:25,627 --> 00:32:28,962 What's up with her anyway? 483 00:32:28,997 --> 00:32:31,598 Heard she turned down some big job at Raytheon. 484 00:32:31,633 --> 00:32:32,532 Heard she's getting married. 485 00:32:32,567 --> 00:32:34,534 She's not gonna do it. 486 00:32:34,569 --> 00:32:37,079 Come on, Queen. 487 00:32:37,114 --> 00:32:41,608 She's not gonna do it, okay? So I'll find someone. 488 00:32:41,643 --> 00:32:43,835 That's fine. Your call. 489 00:32:43,870 --> 00:32:45,703 Just gonna need half of my money upfront. 490 00:32:45,739 --> 00:32:49,416 -I can't do that. -Cool. 491 00:32:49,451 --> 00:32:52,152 Then you sholdn't have any problem finding somebody else to work for you. 492 00:32:52,187 --> 00:32:57,015 Rance, come on. Maybe we can work out some sort of stake. 493 00:32:57,017 --> 00:32:58,616 Company's gonna be printing cash once we launch. 494 00:32:58,651 --> 00:33:02,462 So just like GenCoin, right? 495 00:33:02,497 --> 00:33:05,490 It's not like I cut you out. I worked for you for three months. 496 00:33:05,525 --> 00:33:08,893 Moonlighting for free. 497 00:33:08,928 --> 00:33:11,571 You screwed me, bitch. I got screwed, Rance. 498 00:33:11,606 --> 00:33:15,108 Had it not been stolen from me, we'd be sharing a nice little office right now. 499 00:33:17,704 --> 00:33:21,072 You are so good with promises. 500 00:33:23,635 --> 00:33:25,035 Think it's your favorite part. 501 00:33:26,538 --> 00:33:29,339 Follow up, not so much. 502 00:33:31,543 --> 00:33:34,285 I'll absorb your debts. 503 00:33:34,320 --> 00:33:39,316 Just put me in contact with whoever you owe, and I will take over. 504 00:33:39,351 --> 00:33:40,050 Everything. 505 00:33:43,789 --> 00:33:44,054 Don't know if you'd wanna do that. 506 00:33:52,531 --> 00:33:54,064 Is that a yes? 507 00:33:58,270 --> 00:33:59,069 Okay. 508 00:34:10,440 --> 00:34:12,040 Alma. Hey, girl. 509 00:34:16,513 --> 00:34:17,779 How are you? Hey. 510 00:34:17,814 --> 00:34:19,447 I made way too much of this. 511 00:34:19,483 --> 00:34:21,850 I bet you did. 512 00:34:21,885 --> 00:34:23,051 Thanks for having us over, Alma. 513 00:34:33,030 --> 00:34:34,529 That's some good-looking meat there, son. 514 00:34:34,564 --> 00:34:36,064 What they do, big man. 515 00:34:39,036 --> 00:34:40,635 Sorry, dog, my hand is all pork juiced and shit. 516 00:34:40,670 --> 00:34:42,937 You want a beer or something? 517 00:34:42,973 --> 00:34:46,708 -You know I don't drink, E. -That's right. 518 00:34:46,743 --> 00:34:48,534 Thanks for comin', though, fam. 519 00:34:48,570 --> 00:34:50,036 Thanks for having us. 520 00:34:53,441 --> 00:34:55,675 Is your girl good? 521 00:34:55,710 --> 00:34:57,043 Word. She good. She straight. 522 00:35:00,223 --> 00:35:03,783 We cleaned that rent situation up for you, ain't that right? 523 00:35:03,818 --> 00:35:06,419 Money flowin' in. For sure. For sure. 524 00:35:06,454 --> 00:35:08,788 Business is good. 525 00:35:08,823 --> 00:35:10,056 Business with the Klan or some shit. 526 00:35:13,728 --> 00:35:15,061 -What's that? -I'm saying, dog. 527 00:35:17,432 --> 00:35:20,800 Declan? Declan? 528 00:35:20,835 --> 00:35:22,068 E, you understand how business works? 529 00:35:23,538 --> 00:35:25,738 This here is business. 530 00:35:25,774 --> 00:35:28,574 Big Keith... talk about business. 531 00:35:28,610 --> 00:35:30,701 Liberty City... overtime. 532 00:35:30,737 --> 00:35:32,045 This is where the future is going. 533 00:35:32,080 --> 00:35:34,638 We need everybody. We need everybody to be in this. 534 00:35:34,674 --> 00:35:35,906 You understand what I'm saying? 535 00:35:35,942 --> 00:35:37,641 It's the white man's future, if you ask me. 536 00:35:37,677 --> 00:35:40,711 My nigga, y'all come up to me, 537 00:35:40,747 --> 00:35:42,913 ask me to come up with a solution. 538 00:35:42,949 --> 00:35:45,049 I found a solution. There's food on the table. 539 00:35:47,162 --> 00:35:51,097 -ArakNet put this here. -You understand? 540 00:35:51,132 --> 00:35:57,028 If you don't like it, you ain't got to eat it, nigga. 541 00:35:57,030 --> 00:36:00,106 If you ain't like it, nigga, you ain't got to eat! 542 00:36:06,639 --> 00:36:07,071 You ain't got to eat, nigga. 543 00:36:21,980 --> 00:36:23,046 None of y'all got to eat if you don't like it. 544 00:36:24,583 --> 00:36:25,048 None of y'all got to eat! 545 00:36:26,585 --> 00:36:28,051 There's food on the table! 546 00:36:40,365 --> 00:36:43,066 Tam. What? 547 00:36:46,605 --> 00:36:47,070 Just come with it, babe. 548 00:36:49,941 --> 00:36:52,700 They tryin' to tell you something, Ronnie. 549 00:36:52,736 --> 00:36:54,544 Okay? They tryin' to talk to you. 550 00:36:54,579 --> 00:36:57,705 Yeah, they talkin' nonsense. They wanted more business, that's what I'm doing. 551 00:36:57,741 --> 00:36:59,540 I'm bringing back more business. 552 00:36:59,576 --> 00:37:00,041 They want more than that. 553 00:37:02,779 --> 00:37:05,980 I done broke off as much this week 554 00:37:06,016 --> 00:37:07,048 as we done before that whole Lemon City thing. 555 00:37:09,853 --> 00:37:11,319 It ain't just about money, Ronnie, okay? 556 00:37:11,354 --> 00:37:12,053 They want... 557 00:37:13,423 --> 00:37:15,056 They want power. 558 00:37:17,594 --> 00:37:18,393 Ain't no difference, Tam. 559 00:37:18,428 --> 00:37:20,962 Yeah, there is. 560 00:37:20,997 --> 00:37:23,564 Because all them niggas have been talking shit. 561 00:37:23,600 --> 00:37:25,066 All of them, not just E. 562 00:37:48,291 --> 00:37:51,584 And you don't like it when people talk shit about your man? 563 00:37:51,619 --> 00:37:53,853 You goddamn right I don't. 564 00:37:53,888 --> 00:37:55,054 'Cause that shit make you look bad? 565 00:37:58,526 --> 00:37:59,058 Ronnie, you trippin'. 566 00:38:00,595 --> 00:38:03,429 You think you on? 567 00:38:03,464 --> 00:38:04,063 For real, Ronnie? 568 00:38:06,467 --> 00:38:08,667 You just gonna... 569 00:38:08,703 --> 00:38:09,068 You just gonna do me like that? 570 00:38:11,773 --> 00:38:12,071 Ronnie, don't walk away from me. 571 00:38:15,002 --> 00:38:16,075 Ronnie, I ain't you nigga. Don't walk away from me. 572 00:38:17,270 --> 00:38:18,036 Ronnie! 573 00:38:20,307 --> 00:38:21,706 Goddammit. 574 00:38:21,742 --> 00:38:22,707 I ain't tryin' to hear that shit 575 00:38:22,743 --> 00:38:24,843 about who run the streets harder! 576 00:38:24,878 --> 00:38:27,912 I ain't tryin' to hear that shit from E. 577 00:38:27,948 --> 00:38:29,055 I ain't tryin' to hear that shit from friends, 578 00:38:29,090 --> 00:38:31,090 and, baby, I ain't tryin' to hear that shit from you! 579 00:38:33,587 --> 00:38:35,594 I'm tryin' to make money! 580 00:38:35,630 --> 00:38:39,791 And when we make that money, the rest of these fools, they can fend for themselves, 581 00:38:39,826 --> 00:38:41,793 'cause we're getting up out of here. 582 00:38:41,828 --> 00:38:43,061 We're taking Touie, we're taking Els, 583 00:38:45,665 --> 00:38:47,065 and we're getting out of here. 584 00:39:38,768 --> 00:39:42,436 Come on! What the fuck? 585 00:39:42,472 --> 00:39:43,871 Who are you? 586 00:39:43,906 --> 00:39:45,873 Who are you? -I am fuckin' Izzy's friend. 587 00:39:45,908 --> 00:39:47,508 I'm crashing here. You're in my fuckin' loo. 588 00:39:47,543 --> 00:39:49,210 Shut the goddamn door! 589 00:39:49,245 --> 00:39:50,044 Jesus! 590 00:39:52,281 --> 00:39:54,048 So rude. 591 00:40:00,165 --> 00:40:02,723 Yo, our network manager needs to stay here for a bit. 592 00:40:02,759 --> 00:40:04,792 Yeah, I know. I just saw his dick. 593 00:40:04,827 --> 00:40:06,694 Ybor City's, like, four hours away 594 00:40:06,729 --> 00:40:07,828 and he's workin' for free so... 595 00:40:07,864 --> 00:40:11,065 -Okay, I get it. -We got to pay him soon. 596 00:40:12,769 --> 00:40:15,069 I sort of floated him some cash. 597 00:40:17,874 --> 00:40:20,674 -We don't have any cash. -Yeah, exactly. 598 00:40:20,710 --> 00:40:21,033 So I have a problem right now. 599 00:40:25,706 --> 00:40:28,774 Why are you just, like, smiling? 600 00:40:28,809 --> 00:40:30,609 'Cause I may have fixed that already. 601 00:40:30,644 --> 00:40:33,412 Shut up. Your dad's friend? 602 00:40:33,447 --> 00:40:35,514 He's interested. 603 00:40:35,549 --> 00:40:36,749 He's really interested. 604 00:40:36,784 --> 00:40:39,318 Wants me to go to his Key this week. 605 00:40:39,353 --> 00:40:40,052 His "Key"? 606 00:40:41,589 --> 00:40:42,988 What the fuck is his Key? 607 00:40:43,024 --> 00:40:45,691 Well, you know how there's the Keys?.. 608 00:40:45,726 --> 00:40:47,059 -This is just a Key, as is one. 609 00:40:48,896 --> 00:40:49,728 So I should come with you and explain... 610 00:40:49,764 --> 00:40:51,063 Nope, nope. He asked just for me. 611 00:40:54,869 --> 00:40:56,235 You have that call with the Swedes soon. 612 00:40:56,270 --> 00:40:57,069 Yeah. 613 00:41:06,740 --> 00:41:09,040 Ronnie, they're about to call us. 614 00:41:14,221 --> 00:41:16,088 Okay, right here. Just right here. Cool. 615 00:41:16,123 --> 00:41:18,216 All right, listen. That's them. That's them calling. 616 00:41:18,251 --> 00:41:20,985 Look. 617 00:41:21,021 --> 00:41:23,054 Let's just be super nice, and keep an open mind. 618 00:41:24,824 --> 00:41:25,523 Might even be worth partnering with. 619 00:41:26,693 --> 00:41:29,027 -Wait, what? -Wait, partnering? 620 00:41:29,029 --> 00:41:30,962 I'm just saying let's keep all our options open. 621 00:41:30,997 --> 00:41:32,797 No. This was supposed to be a brain rape. 622 00:41:32,832 --> 00:41:34,732 -What? -She wants to steal their shit. 623 00:41:34,768 --> 00:41:36,968 Hey, we're not stealing anything. 624 00:41:37,003 --> 00:41:38,936 I am interested in what is best for ArakNet. 625 00:41:38,972 --> 00:41:40,738 And if partnering with them is what's best, 626 00:41:40,774 --> 00:41:44,008 we should strongly consider that. 627 00:41:44,044 --> 00:41:45,901 I'm gonna make these decisions. That was the deal. 628 00:41:45,937 --> 00:41:46,035 Pretty sure that's the deal we made. Okay. 629 00:41:47,080 --> 00:41:49,080 Okay, I'm gonna answer this, hope you stick around. 630 00:41:51,809 --> 00:41:53,843 Hello. 631 00:41:53,878 --> 00:41:55,878 Hi, hi. Can you guys... Can you see us? 632 00:41:55,913 --> 00:41:57,913 Yeah, we can see you. Can you see us? 633 00:41:57,949 --> 00:41:59,090 Yeah, we can. Looks dark out there already. 634 00:41:59,125 --> 00:42:03,094 Yeah. You know, it's 5:30 in the evening here, so... 635 00:42:04,789 --> 00:42:05,988 -That's wild. -Wild. 636 00:42:06,024 --> 00:42:08,166 This is, Ronald, this is Izzy, and I'm Nick. 637 00:42:08,201 --> 00:42:12,103 I'm Joni, and this is my wife and research partner Milla. 638 00:42:13,731 --> 00:42:14,238 -Hello. -Nice to meet you. 639 00:42:14,274 --> 00:42:17,408 Thank you so much for hopping on with us. Yeah, of course. 640 00:42:17,444 --> 00:42:20,736 So we were doing a little research and we came across your project. 641 00:42:20,772 --> 00:42:24,006 Now, did you guys write it? 642 00:42:24,042 --> 00:42:27,534 Yes. So Joni authored the browser program, 643 00:42:27,570 --> 00:42:28,035 and I did the encryption. 644 00:42:29,213 --> 00:42:30,804 Yeah, I think I read about you guys a couple of years ago 645 00:42:30,840 --> 00:42:34,008 -on the WireTap blog. -Yeah. Yeah. 646 00:42:34,010 --> 00:42:36,510 Yeah, they do an article. That was very nice, so... 647 00:42:36,545 --> 00:42:38,946 Yeah, it was very nice. 648 00:42:38,981 --> 00:42:41,257 And we are a fan of your work, too, Isabelle. 649 00:42:41,292 --> 00:42:45,419 Yeah. We take a look at your GenCoin code, and it's amazing. 650 00:42:45,454 --> 00:42:46,787 Yeah, thank you. 651 00:42:46,822 --> 00:42:48,589 Why did you decide to leave? 652 00:42:48,624 --> 00:42:49,823 If you don't mind us asking. 653 00:42:49,859 --> 00:42:52,334 I'm just, like, into new things now. 654 00:42:52,370 --> 00:42:55,829 Yeah, anyway, we don't want to take up too much of your time. 655 00:42:55,865 --> 00:42:57,898 Just wanted to introduce ourselves, 656 00:42:57,933 --> 00:42:59,933 and, you know, maybe talk a little shop. 657 00:42:59,969 --> 00:43:01,935 See how things are going on in your project, 658 00:43:01,971 --> 00:43:03,370 how far along you are. Yeah, yeah, of course. 659 00:43:03,406 --> 00:43:05,181 But... 660 00:43:05,216 --> 00:43:09,076 Yeah, so we would really like to talk about Guizer, but... 661 00:43:09,111 --> 00:43:12,246 But we can't really discuss any details is the thing. 662 00:43:12,281 --> 00:43:16,776 Yeah, so we just signed an NDA with someone because... 663 00:43:19,188 --> 00:43:21,814 We wouldn't want to get you in trouble or anything. 664 00:43:21,850 --> 00:43:25,985 Are they out there already? The company? 665 00:43:26,021 --> 00:43:28,721 Yeah, it's actually a real coincidence. 666 00:43:28,757 --> 00:43:30,264 Well, maybe not really. No. 667 00:43:30,299 --> 00:43:33,926 I mean, come on, it's one of the biggest there is. But still. 668 00:43:33,962 --> 00:43:36,062 What's the coincidence? Who did you sell to? 669 00:43:37,457 --> 00:43:39,732 Who did you sell to? 670 00:43:39,768 --> 00:43:42,535 To Axis. Your friend, Alex Bell. 671 00:43:42,570 --> 00:43:45,071 Yeah. Isn't that wild? 672 00:43:53,373 --> 00:43:54,038 Hello? 673 00:44:03,249 --> 00:44:05,049 Fuck! 51146

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.