All language subtitles for Searching.2018.720p.BluRay.x264-DRONES

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:57,465 --> 00:01:02,465 Subtitles by explosiveskull Resync by GoldenBeard 2 00:01:33,800 --> 00:01:35,800 Oh. No, look over there. 3 00:01:35,802 --> 00:01:37,922 - Look over there. Okay. - All right. Look over there. 4 00:01:39,972 --> 00:01:41,474 Let's take a picture. One... 5 00:01:42,175 --> 00:01:44,942 - You say "cheese," okay? One, two... - Say "cheese." 6 00:01:44,944 --> 00:01:46,010 - Cheese! - ...three. 7 00:02:30,255 --> 00:02:32,723 The four and the one. No, that's your two. 8 00:02:32,725 --> 00:02:34,825 There you go. Four, one. 9 00:02:34,827 --> 00:02:37,561 Four, one. Four, one. And then five, one. 10 00:02:37,563 --> 00:02:39,203 When you're ready, you can switch to five. 11 00:02:47,339 --> 00:02:50,241 - Look what I got! - What is that? 12 00:02:50,243 --> 00:02:52,611 What, you don't know Pokémon? 13 00:03:08,895 --> 00:03:10,629 Come on. 14 00:03:11,063 --> 00:03:14,031 - Faster, faster. - Smile! Oh, sorry. This is video. 15 00:03:14,033 --> 00:03:15,513 - Just slide the thing. - Slide the... 16 00:03:37,622 --> 00:03:39,025 Video log 3.7. 17 00:03:39,724 --> 00:03:41,626 I have reason to believe my wife is a robot. 18 00:03:42,128 --> 00:03:45,031 Can seemingly run for miles. Wait up. 19 00:04:17,362 --> 00:04:18,897 Stop. Don't! 20 00:04:22,000 --> 00:04:23,302 Everybody's grounded! 21 00:04:25,170 --> 00:04:26,170 Whee! 22 00:04:32,510 --> 00:04:34,043 Yes! Bravo! 23 00:04:43,054 --> 00:04:44,689 Video log 6.7. 24 00:04:44,990 --> 00:04:47,259 I think we can, I think we can, I think we... 25 00:04:48,827 --> 00:04:49,827 Pam? 26 00:04:51,029 --> 00:04:52,029 Pam. 27 00:07:03,794 --> 00:07:05,461 Hey, Dad. 28 00:07:05,463 --> 00:07:07,399 Hey, sweetheart. How's it going? 29 00:07:07,898 --> 00:07:08,864 Um... 30 00:07:08,866 --> 00:07:09,866 Good. 31 00:07:10,368 --> 00:07:11,566 What's up with the FaceTime? 32 00:07:11,568 --> 00:07:13,001 Oh, I'm glad you asked. 33 00:07:13,003 --> 00:07:14,372 What is wrong with this picture? 34 00:07:15,105 --> 00:07:16,805 I'm about to be in trouble, aren't I? 35 00:07:16,807 --> 00:07:18,208 Yes. 36 00:07:19,676 --> 00:07:21,643 Yup. 37 00:07:21,645 --> 00:07:23,312 Maybe we should keep the trash in your room? 38 00:07:23,314 --> 00:07:24,880 Huh? 39 00:07:24,882 --> 00:07:26,884 Maybe the smell will remind you. 40 00:07:27,452 --> 00:07:29,887 I'm sorry, Dad. It won't happen again. 41 00:07:31,555 --> 00:07:33,290 Okay. Where are you, by the way? 42 00:07:33,590 --> 00:07:36,392 - Study group. - Ah. Whose house are you at? 43 00:07:36,394 --> 00:07:38,760 Uh, one of my friends in bio. You haven't met her yet. 44 00:07:38,762 --> 00:07:41,229 Oh, Miss Popular. When are you gonna be home? 45 00:07:41,231 --> 00:07:43,165 Uh, I think we're gonna go late. 46 00:07:43,167 --> 00:07:44,766 Late like 9:00-ish or... 47 00:07:44,768 --> 00:07:47,035 - Late, like... - all night, probably. 48 00:07:47,037 --> 00:07:48,870 I thought we were gonna eat dinner together. 49 00:07:48,872 --> 00:07:49,912 We ate together on Monday. 50 00:07:51,809 --> 00:07:53,177 Didn't know you were counting. 51 00:07:54,078 --> 00:07:56,244 Okay. 52 00:07:56,246 --> 00:07:58,180 - I should get back. - Right. Oh, one more thing. 53 00:07:58,182 --> 00:08:00,182 - I want to know about the final you... - Bye, Dad! 54 00:08:00,717 --> 00:08:01,717 ...took today. 55 00:09:22,466 --> 00:09:23,933 Uh, yo, what am I looking at? 56 00:09:24,434 --> 00:09:25,935 Exactly. 57 00:09:26,470 --> 00:09:29,304 I cannot remember the name of this thing. 58 00:09:29,306 --> 00:09:33,577 Uh, it was like a kimchee, okra, mussel stew. 59 00:09:34,111 --> 00:09:35,111 Pam used to make it. 60 00:09:36,180 --> 00:09:39,713 - Oh. The kimchee gumbo. - Gumbo, gumbo. 61 00:09:39,715 --> 00:09:42,150 - Yeah. - That's it. Do you have the recipe? 62 00:09:42,152 --> 00:09:45,355 - 'Cause I'm definitely forgetting something. - Yeah, I might. 63 00:09:45,755 --> 00:09:47,755 But I can definitely tell you there's no pot in it. 64 00:09:49,560 --> 00:09:56,233 Oh. This healthy and organic jar of oregano? 65 00:09:57,301 --> 00:09:58,402 How much are you smoking? 66 00:09:59,503 --> 00:10:00,703 You doing every day or... 67 00:10:01,170 --> 00:10:02,370 - Do you do it at work? - Dude. 68 00:10:02,972 --> 00:10:04,675 Can we not do this right now? Please? 69 00:10:05,242 --> 00:10:06,242 It's been a long day. 70 00:10:10,213 --> 00:10:12,215 Uh... edamame. 71 00:10:13,816 --> 00:10:15,385 I'm pretty sure there's edamame in it. 72 00:10:16,520 --> 00:10:18,589 Let me find the actual thing. 73 00:10:20,022 --> 00:10:21,023 What's, uh... 74 00:10:21,491 --> 00:10:22,825 What's Margot up to tonight? 75 00:10:24,160 --> 00:10:26,062 She's at a study group all night. 76 00:10:27,964 --> 00:10:30,798 - Wait, all night tonight? - Yeah, just got off the phone with her. 77 00:10:30,800 --> 00:10:33,736 She's got a bio final next week. Why? 78 00:10:33,970 --> 00:10:36,573 Oh, nothing. She's good, though? 79 00:10:37,039 --> 00:10:38,872 Yeah. Why do you ask? 80 00:10:38,874 --> 00:10:40,874 Making sure you guys are both talking to each other, 81 00:10:40,876 --> 00:10:43,079 both happy, et cetera, et cetera. 82 00:10:45,281 --> 00:10:47,083 Everything's fine, Peter. Thanks for asking. 83 00:10:50,119 --> 00:10:52,355 Hey. Look, Davy. 84 00:10:53,624 --> 00:10:56,424 - Do you think that maybe you should just... - Dude, everything's fine. 85 00:11:03,132 --> 00:11:07,270 Hey, I got to go. But send me that recipe. Please? 86 00:11:07,570 --> 00:11:08,670 - Thank you. - Yeah. 87 00:11:08,672 --> 00:11:09,672 Love you. 88 00:11:10,106 --> 00:11:11,238 - Bye. - Bye. 89 00:11:37,933 --> 00:11:40,078 - Make sure to get all the water out. - Are these ready? 90 00:11:40,102 --> 00:11:41,504 Yeah, they're ready. Go on. 91 00:11:47,743 --> 00:11:49,645 Stop. You got to drain all the water. 92 00:11:51,247 --> 00:11:53,049 Turn it off. 93 00:11:58,287 --> 00:11:59,520 Let's stir it in. 94 00:11:59,522 --> 00:12:00,990 We got to mix those up first. 95 00:12:01,490 --> 00:12:02,490 Okay. 96 00:12:02,992 --> 00:12:04,758 - You gonna try mixing it? - Yeah. 97 00:12:04,760 --> 00:12:05,760 Okay. Here. 98 00:12:07,163 --> 00:12:08,163 Okay. 99 00:12:09,632 --> 00:12:11,033 Good. Gentle. Do it slowly. 100 00:12:13,269 --> 00:12:14,934 Do you see how those are all done? 101 00:12:14,936 --> 00:12:16,472 - Yeah. - Yeah. 102 00:14:28,436 --> 00:14:30,069 Hey, you've reached Margot's phone. 103 00:14:30,071 --> 00:14:31,573 Leave me a message or text me back. 104 00:14:32,207 --> 00:14:34,976 Hi, sweetheart. Sorry I missed your call. I was asleep. 105 00:14:35,577 --> 00:14:38,946 Um, just checking in 'cause it looks like you already left for school this morning. 106 00:14:38,948 --> 00:14:41,249 Um... Also, what time did you get in last night? 107 00:14:42,317 --> 00:14:43,983 All right, give me a text when you get this. 108 00:14:43,985 --> 00:14:45,987 No need to call. We both know you usually... 109 00:14:48,823 --> 00:14:49,823 forget. 110 00:15:25,125 --> 00:15:26,826 ...map their topography 111 00:15:26,828 --> 00:15:28,861 across all the tiers in the application system, 112 00:15:28,863 --> 00:15:31,096 and then in real time and on continuous basis, 113 00:15:31,098 --> 00:15:32,200 measure them end to end... 114 00:15:33,801 --> 00:15:34,836 David, you with us? 115 00:15:35,336 --> 00:15:37,070 Yeah. Sorry. I'm here. 116 00:15:37,505 --> 00:15:40,006 Do you have the integration report on the Bellington system? 117 00:15:40,008 --> 00:15:41,074 Um... 118 00:15:41,643 --> 00:15:43,309 Engineering is still running tests, 119 00:15:43,311 --> 00:15:45,210 but I should be able to integrate by Monday. 120 00:15:45,212 --> 00:15:46,915 Put some pressure on them, all right? 121 00:15:48,148 --> 00:15:49,148 Yep. Pressure. 122 00:15:49,751 --> 00:15:51,684 Okay, team. Anything we forgot? 123 00:15:51,686 --> 00:15:53,251 - I think that's it. - I don't think we did. 124 00:15:53,253 --> 00:15:54,587 All right. Have a good weekend. 125 00:15:54,589 --> 00:15:55,821 - See you. - Cool. Take care. 126 00:15:55,823 --> 00:15:56,863 - Bye. - All right. See ya. 127 00:16:27,522 --> 00:16:29,087 Hey, you've reached Margot's phone. 128 00:16:29,089 --> 00:16:30,488 Leave me a message or text me back. 129 00:16:31,993 --> 00:16:33,859 Hey, Margot. Dad again. 130 00:16:33,861 --> 00:16:35,728 Not sure if you've been checking your messages, 131 00:16:35,730 --> 00:16:38,398 but, um, I'm starting to get a little... 132 00:16:39,366 --> 00:16:41,201 Why did you leave your laptop at home? 133 00:16:44,038 --> 00:16:47,238 Okay, uh, it is 3:30, one hour after school ended 134 00:16:47,240 --> 00:16:48,876 on Friday, May 12. 135 00:16:52,446 --> 00:16:54,514 Duh. Okay. It's Friday. 136 00:16:55,649 --> 00:16:57,284 I know where you are. All right. 137 00:16:58,585 --> 00:17:00,025 Ignore this message. I love you. Bye. 138 00:17:34,187 --> 00:17:36,055 Hello? 139 00:17:36,057 --> 00:17:38,223 - Hi. Mrs. Shahinian? - Yes? 140 00:17:38,225 --> 00:17:40,759 This is David Kim, Margot's father. 141 00:17:40,761 --> 00:17:43,595 Yes. I'm in the middle of a lesson. May I call you back afterwards? 142 00:17:43,597 --> 00:17:45,597 Right. No, this'll just take a second. 143 00:17:45,599 --> 00:17:48,602 Can you put my daughter on the phone just for a second? 144 00:17:49,137 --> 00:17:51,903 I'm sorry, Mr. Kim. I'm confused what you're calling about. 145 00:17:51,905 --> 00:17:55,308 My daughter, Margot Kim, is in a lesson with you right now. 146 00:17:58,045 --> 00:18:01,149 Margot Kim canceled her classes six months ago. 147 00:18:03,684 --> 00:18:04,684 What? 148 00:18:05,686 --> 00:18:07,754 Is she looking to restart lessons? 149 00:18:10,390 --> 00:18:14,327 Hold on. That... doesn't make any sense. She loves piano. 150 00:18:19,299 --> 00:18:21,435 Mr. Kim, is everything okay? 151 00:18:22,369 --> 00:18:25,103 Yes. Um... Everything's fine. 152 00:18:25,105 --> 00:18:26,671 Thank you. Thank you, Mrs. Shahinian. 153 00:21:10,569 --> 00:21:13,839 Pick up, pick up, pick up, pick up, pick up. 154 00:21:15,040 --> 00:21:18,075 - Hello? - Hi, hi. I'm David Kim. 155 00:21:18,077 --> 00:21:19,676 - I'm Margot Kim's... - Pam's husband. 156 00:21:19,678 --> 00:21:21,144 - Yeah. - Of course I remember. 157 00:21:21,146 --> 00:21:23,814 - How are you doing? - I'm good. I'm good. 158 00:21:23,816 --> 00:21:25,618 Listen, the reason I'm calling is that, um... 159 00:21:26,385 --> 00:21:28,353 I haven't been able to reach Margot for a little bit. 160 00:21:28,355 --> 00:21:30,554 And I'm sure her phone is dead, 161 00:21:30,556 --> 00:21:32,856 but I was just wondering if I could speak to Isaac and see if... 162 00:21:32,858 --> 00:21:35,058 Well, it's got to be more of a reception problem, right? 163 00:21:35,461 --> 00:21:37,394 Uh... What do you mean? 164 00:21:37,396 --> 00:21:39,036 You know, if they're all in the mountains. 165 00:21:39,965 --> 00:21:41,333 Sorry, what mountains? 166 00:21:41,967 --> 00:21:44,770 Camping. Isaac is camping with his friends. 167 00:21:45,537 --> 00:21:46,872 Margot was definitely invited. 168 00:21:47,573 --> 00:21:48,741 She was. 169 00:21:49,308 --> 00:21:51,341 I'm pretty positive she's there, too. 170 00:21:51,343 --> 00:21:53,545 Did she not tell you? 171 00:21:54,513 --> 00:21:56,414 Sh... She did. 172 00:21:56,982 --> 00:21:59,917 I'm, um... Yeah, I'm looking through her texts now. 173 00:21:59,919 --> 00:22:02,252 She didn't mention mountains, that's why. Yeah. 174 00:22:02,254 --> 00:22:04,922 Yeah. They've been planning this for a while. I can't imagine she just couldn't... 175 00:22:04,924 --> 00:22:07,456 Do you happen to know when they left? The reason I'm asking 176 00:22:07,458 --> 00:22:10,127 is that school has her marked as absent today. 177 00:22:10,129 --> 00:22:11,895 Did they all ditch school? 178 00:22:11,897 --> 00:22:13,864 I'll tell you something, if that's what they did, 179 00:22:13,866 --> 00:22:15,299 Isaac is in big trouble. 180 00:22:15,301 --> 00:22:17,234 That's... 181 00:22:17,236 --> 00:22:19,171 That's definitely what happened. 182 00:22:19,537 --> 00:22:21,271 - Kids. - Tell you what. 183 00:22:21,273 --> 00:22:23,273 They're planning on heading back tomorrow morning anyway. 184 00:22:23,275 --> 00:22:24,975 Once they get reception, 185 00:22:24,977 --> 00:22:26,743 I will let Isaac know to have Margot give you a call. 186 00:22:26,745 --> 00:22:28,812 Perfect. That is perfect. Thank you. 187 00:22:28,814 --> 00:22:30,479 - Is everything okay with you two? - Thank you so... 188 00:22:30,481 --> 00:22:32,282 - What do you mean? - Well, I... 189 00:22:32,284 --> 00:22:34,818 I just haven't spoken to you since Pam's... 190 00:22:34,820 --> 00:22:36,954 Oh. Oh. Thank you. 191 00:22:36,956 --> 00:22:39,892 Everything is great. Margot and I are great. 192 00:23:27,473 --> 00:23:31,640 - Hello? - Hey. Mr. Kim? This is Isaac. My mom told me to... 193 00:23:31,642 --> 00:23:35,678 - Isaac! Yes, hi. Sorry to have you call me so early. - It's okay. 194 00:23:35,680 --> 00:23:37,880 Just wanted to say I'm sorry I couldn't be of more help. 195 00:23:37,982 --> 00:23:40,685 Yeah. Can you put my daughter on the phone, please? 196 00:23:42,354 --> 00:23:43,521 Did my mom not tell you? 197 00:23:44,456 --> 00:23:45,491 What... What do you mean? 198 00:23:47,326 --> 00:23:49,060 She never came. 199 00:23:50,362 --> 00:23:51,529 What? What are you... 200 00:23:52,163 --> 00:23:54,096 - Isaac, what do you mean? - I mean she never came. 201 00:23:54,098 --> 00:23:56,532 I even reached out to her after school on Friday 202 00:23:56,534 --> 00:23:59,054 when we were all heading out and my car still had an extra seat. 203 00:23:59,271 --> 00:24:00,271 What did she say? 204 00:24:02,974 --> 00:24:04,976 She... didn't respond. 205 00:24:11,215 --> 00:24:12,717 911. What's your emergency? 206 00:24:13,217 --> 00:24:15,051 Hi. I'm calling about a possible... 207 00:24:15,053 --> 00:24:17,588 I'm calling to report a missing person. 208 00:24:17,889 --> 00:24:20,490 - Okay, who is this regarding? - Uh, my daughter. 209 00:24:20,492 --> 00:24:22,426 I know I should've called sooner. I just thought that... 210 00:24:22,428 --> 00:24:24,260 - That's okay, sir. - Yeah. 211 00:24:24,262 --> 00:24:26,762 The first thing we need to do is file a report. 212 00:24:26,764 --> 00:24:30,244 After that, I'll put out a call to a detective in the area who will be in touch with you. 213 00:24:30,268 --> 00:24:32,935 - All right. - Now, let's start with her name. 214 00:24:32,937 --> 00:24:37,241 Margot Kim. M-A-R-G-O-T. 215 00:24:37,575 --> 00:24:38,910 Kim. K-I-M. 216 00:24:46,851 --> 00:24:49,051 - Hello? - Hi. Is this David Kim? 217 00:24:49,053 --> 00:24:51,555 Yes, this is David Kim. I'm assuming this is... 218 00:24:51,557 --> 00:24:54,256 Good morning, Mr. Kim. My name is Rosemary Vick. 219 00:24:54,258 --> 00:24:56,992 I'm the detective sergeant assigned to your daughter's case. 220 00:24:56,994 --> 00:24:59,028 Yeah. Good morning. I've been waiting for your call. 221 00:24:59,030 --> 00:25:00,998 Of course. We're working as fast as we can. 222 00:25:01,599 --> 00:25:04,266 I'm currently 35 minutes away from your house. 223 00:25:04,268 --> 00:25:07,772 But while I have you, do you feel comfortable telling me what you know? 224 00:25:08,172 --> 00:25:09,905 I just told every detail I know 225 00:25:09,907 --> 00:25:12,108 to whoever I got off the phone with an hour ago. 226 00:25:12,110 --> 00:25:14,210 - I don't know what you guys are doing. - I promise you, Mr. Kim, 227 00:25:14,212 --> 00:25:16,779 we are taking this very seriously. 228 00:25:16,781 --> 00:25:20,184 And as a parent myself, I can only imagine what you must be feeling. 229 00:25:20,551 --> 00:25:24,021 But for me to help you, I do need to know how everything unfolded, 230 00:25:24,322 --> 00:25:25,423 from your eyes. 231 00:25:26,591 --> 00:25:27,591 Understood... 232 00:25:28,725 --> 00:25:29,725 Detective. 233 00:25:34,132 --> 00:25:36,334 Okay, let's see if I got this right. 234 00:25:37,835 --> 00:25:40,302 One: after a group study session, 235 00:25:40,304 --> 00:25:43,574 Margot, with her car, didn't return home Thursday evening. 236 00:25:45,943 --> 00:25:49,147 Two: she called three times at 11:00 p.m. 237 00:25:51,582 --> 00:25:54,318 Three: she didn't attend school on Friday. 238 00:25:55,819 --> 00:25:59,789 And four: she's been skipping piano classes for the last six months. 239 00:26:00,424 --> 00:26:02,491 - Was all of that correct? - Yes. 240 00:26:02,493 --> 00:26:06,264 Okay. Mr. Kim, I am going to find out what happened to your daughter. 241 00:26:06,730 --> 00:26:09,131 But I'll need to know a lot more about her, okay? 242 00:26:09,133 --> 00:26:11,433 Yes, yes. What do you want me to do? 243 00:26:11,435 --> 00:26:13,868 I'll go talk to neighbors. I'll... 244 00:26:13,870 --> 00:26:17,106 We'll handle the ground investigation, Mr. Kim. That's our job. 245 00:26:17,108 --> 00:26:19,040 But if there's something a parent can do, 246 00:26:19,042 --> 00:26:21,912 it's shedding light for us on who your daughter is 247 00:26:22,480 --> 00:26:23,914 and the people she talks to. 248 00:26:28,952 --> 00:26:30,687 Is that something you can help us with? 249 00:26:32,456 --> 00:26:33,456 Yes. 250 00:26:36,194 --> 00:26:37,395 I can help with that. 251 00:28:46,189 --> 00:28:50,560 Okay. It's already been 36 hours since Margot's last call, 252 00:28:51,061 --> 00:28:52,541 so we've got to move a little quickly. 253 00:28:56,132 --> 00:28:59,001 We'll be taking a copy of Margot's hard drive to Forensics. 254 00:29:00,136 --> 00:29:01,136 But in the meantime... 255 00:29:02,238 --> 00:29:04,374 any information you can give me about her 256 00:29:04,774 --> 00:29:07,344 or the people around her will help. 257 00:29:09,145 --> 00:29:11,646 Wait, you can't find Margot? 258 00:29:11,648 --> 00:29:14,816 No, I can't. Do you mind answering some questions for me to help? 259 00:29:14,818 --> 00:29:17,918 - Yeah, sure. - Okay, when was the last time you saw her? 260 00:29:17,920 --> 00:29:20,523 Um... Tuesday. Her locker's near me. 261 00:29:20,989 --> 00:29:22,724 All right, on Thursday evening, 262 00:29:22,726 --> 00:29:24,659 she attended a study group for her biology class. 263 00:29:24,661 --> 00:29:27,362 - Do you know anything about that? - She's probably in AP Bio, right? 264 00:29:27,364 --> 00:29:30,233 - Yes. She is. - Yeah, no, I'm in regular. 265 00:29:31,166 --> 00:29:32,567 What were you doing Thursday night? 266 00:29:32,569 --> 00:29:36,304 Thursday night, I was at my dad's house. 267 00:29:36,306 --> 00:29:38,373 Yeah, he picked me up after finals that day. 268 00:29:38,375 --> 00:29:40,042 All right. Thank you, Jonah. 269 00:29:42,010 --> 00:29:43,780 How does, uh... how does this look? 270 00:29:48,183 --> 00:29:52,687 Perfect. Hey, update me whenever you learn something. Big or small. 271 00:29:52,689 --> 00:29:54,555 Okay. Where are you going? 272 00:29:54,557 --> 00:29:56,677 To find out what the rest of her Thursday looked like. 273 00:29:57,394 --> 00:29:58,394 Oh. Oh. 274 00:29:58,795 --> 00:29:59,928 And share that with me, too. 275 00:30:09,405 --> 00:30:10,882 And what about Thursday night? 276 00:30:10,906 --> 00:30:12,807 Thursday night, 277 00:30:12,809 --> 00:30:14,809 I was finishing up my final paper for English. 278 00:30:14,811 --> 00:30:17,614 I don't know. Xbox, dinner, some Netflix? 279 00:30:17,881 --> 00:30:19,680 I just finished my last final, 280 00:30:19,682 --> 00:30:21,984 which means I was at Carmen's house playing pong. 281 00:30:23,218 --> 00:30:24,218 Ping... Ping-pong. 282 00:30:29,458 --> 00:30:31,759 What about study group? Do you know who hosted that? 283 00:30:31,761 --> 00:30:34,094 - I took bio last year, so no. - No idea. 284 00:30:34,096 --> 00:30:35,596 She and I are on different AP paths, 285 00:30:35,598 --> 00:30:36,930 so it was kind of hard to keep tabs. 286 00:30:36,932 --> 00:30:38,233 But you guys are friends. 287 00:30:39,535 --> 00:30:40,701 Kind of. 288 00:30:40,703 --> 00:30:42,135 What are you talking about? 289 00:30:42,137 --> 00:30:43,457 You invited her on a camping trip. 290 00:30:43,773 --> 00:30:46,273 Well, yeah. I mean, you know my mom. 291 00:30:46,275 --> 00:30:47,275 Yes. So? 292 00:30:48,477 --> 00:30:50,312 She was really good friends with Margot's mom. 293 00:30:50,814 --> 00:30:51,915 Okay, so? 294 00:30:53,415 --> 00:30:54,415 She felt bad... 295 00:30:55,117 --> 00:30:57,319 about everything that happened to you guys. 296 00:30:59,188 --> 00:31:00,890 But she has friends, right? 297 00:31:01,723 --> 00:31:04,758 - Define "friends." - Do people invite her to things? 298 00:31:04,760 --> 00:31:06,960 I think people occasionally invite her to things. 299 00:31:06,962 --> 00:31:09,396 - She just never comes. - She keeps to herself a lot. 300 00:31:09,398 --> 00:31:11,965 - She's quiet. - I did see her eat lunch alone. 301 00:31:11,967 --> 00:31:12,967 On Thursday? 302 00:31:14,303 --> 00:31:15,304 Every day. 303 00:31:19,208 --> 00:31:21,074 David, look, 304 00:31:21,076 --> 00:31:22,877 I know you don't want to hear this from me right now, 305 00:31:22,879 --> 00:31:24,578 but you got to take it easy. 306 00:31:24,580 --> 00:31:26,646 I can help with everything that you're looking through. 307 00:31:26,648 --> 00:31:29,149 Are there any Facebook friends you haven't talked to yet? 308 00:31:29,151 --> 00:31:31,220 Yes. Ninety-four. 309 00:31:31,987 --> 00:31:34,354 And, apparently, since nobody was actually her friend, 310 00:31:34,356 --> 00:31:37,076 I don't know who to talk to without calling every name I read online. 311 00:31:39,528 --> 00:31:40,562 What about offline? 312 00:32:04,353 --> 00:32:07,287 - Yeah, that was at my place. - That was your place? 313 00:32:07,289 --> 00:32:10,857 - You hosted the study group on Thursday night for bio? - Yeah. 314 00:32:10,859 --> 00:32:13,260 So you were with Margot for the majority of the night. Did you... 315 00:32:13,262 --> 00:32:15,302 Well, the study group only went till 9:00. 316 00:32:15,631 --> 00:32:17,511 No, no. She said it was going all night. 317 00:32:18,000 --> 00:32:19,668 No, she definitely left at 9:00. 318 00:32:19,968 --> 00:32:20,968 Maybe even earlier. 319 00:32:23,372 --> 00:32:24,806 Did she say where she was going? 320 00:32:25,607 --> 00:32:27,641 - Not really. - How'd she look? 321 00:32:27,643 --> 00:32:29,543 Was she worried? Did she look scared? Was she talking? 322 00:32:29,545 --> 00:32:32,244 Honestly, I don't know. We're not really that close. 323 00:32:32,246 --> 00:32:34,166 Well, then why did you invite her to study group? 324 00:32:36,718 --> 00:32:38,358 I'm trying to get into Berkeley next year. 325 00:32:40,389 --> 00:32:41,390 Okay, you were... 326 00:32:42,024 --> 00:32:43,590 You were in her class, though. 327 00:32:43,592 --> 00:32:46,426 Did she mention anything unusual going on lately? 328 00:32:46,428 --> 00:32:48,764 - Was she acting strange? - Uh... 329 00:32:49,932 --> 00:32:51,733 You know, she did go on Tumblr a lot. 330 00:32:52,834 --> 00:32:53,969 What? What is a "tumbler"? 331 00:33:31,974 --> 00:33:33,441 First, she fills up her gas. 332 00:33:37,879 --> 00:33:39,580 Then exits off the 101. 333 00:33:42,516 --> 00:33:45,119 And then turns onto the 152 East. 334 00:33:45,486 --> 00:33:46,788 10:02 p.m. 335 00:33:49,457 --> 00:33:51,258 152 East? 336 00:34:02,770 --> 00:34:04,006 That exit leads out of town. 337 00:34:04,705 --> 00:34:06,772 She took it alone. 338 00:34:06,774 --> 00:34:09,274 That doesn't make sense. This does not sound like my daughter. 339 00:34:09,276 --> 00:34:10,910 She's acting like a totally different person. 340 00:34:10,912 --> 00:34:12,832 Okay, hold on, hold on. You just gave me an idea. 341 00:34:14,548 --> 00:34:16,950 In the meantime, start expanding 342 00:34:16,952 --> 00:34:18,987 from only the people she communicated with. 343 00:34:19,654 --> 00:34:21,489 Look into her behavior also. 344 00:34:57,958 --> 00:34:59,894 - Oh, my God. - What? 345 00:35:00,294 --> 00:35:04,496 She's been depositing her piano cash into her checking account every week. 346 00:35:04,498 --> 00:35:06,498 The hell was she doing with all that money? 347 00:35:09,503 --> 00:35:13,407 Six days ago, she made an outgoing transaction of $2,500 348 00:35:14,008 --> 00:35:15,176 to "Venmo." 349 00:35:16,310 --> 00:35:17,545 The payment service? 350 00:35:20,147 --> 00:35:22,248 There it is. $2,500. 351 00:35:22,883 --> 00:35:23,883 Six days ago. 352 00:35:24,385 --> 00:35:25,784 Does it say what it was for? 353 00:35:25,786 --> 00:35:27,386 Nothing but a peace sign. 354 00:35:27,388 --> 00:35:28,628 Who did she send it to? 355 00:35:34,395 --> 00:35:35,561 Doesn't say. 356 00:35:35,563 --> 00:35:37,431 Okay. That's weird. 357 00:35:38,199 --> 00:35:39,199 That's really weird. 358 00:35:41,267 --> 00:35:44,572 You don't think she's involved with anything serious, right? 359 00:35:46,841 --> 00:35:47,940 Davy. 360 00:35:47,942 --> 00:35:49,275 I don't know. I got to go. 361 00:37:01,916 --> 00:37:04,049 Sir, I don't have to tell you anything. 362 00:37:04,051 --> 00:37:07,052 I just want to know where you were the night my daughter went missing. 363 00:37:07,054 --> 00:37:09,921 Like I said, I had a prior engagement. 364 00:37:09,923 --> 00:37:11,256 - What are you hiding? - I was busy. 365 00:37:11,258 --> 00:37:12,657 - What are you hiding? - Nothing! 366 00:37:12,659 --> 00:37:14,293 Then answer the damn question 367 00:37:14,295 --> 00:37:16,094 before there's a cop knocking on your door. 368 00:37:16,096 --> 00:37:18,098 Where were you the night my daughter went missing? 369 00:37:47,794 --> 00:37:49,527 Hello? 370 00:37:49,529 --> 00:37:51,289 Does the name Rachel Jeun ring a bell? 371 00:37:55,568 --> 00:37:56,568 No. Why? 372 00:38:01,674 --> 00:38:03,708 - It's Margot. - You mentioned earlier 373 00:38:03,710 --> 00:38:05,643 she was acting like a different person, 374 00:38:05,645 --> 00:38:08,546 so I had our Forensics team look through any deleted contacts 375 00:38:08,548 --> 00:38:10,049 on the copy of her hard drive. 376 00:38:11,050 --> 00:38:13,818 One of those contacts was a local forger. 377 00:38:13,820 --> 00:38:16,389 He said Margot picked up an ID a few days ago, 378 00:38:16,656 --> 00:38:19,325 around the same time she withdrew all that money. 379 00:38:20,526 --> 00:38:21,526 "Withdrew"? 380 00:38:23,162 --> 00:38:24,896 What? Withdrew what money? 381 00:38:24,898 --> 00:38:27,433 David, I also spoke to security at Venmo 382 00:38:27,834 --> 00:38:31,535 to find out more about the account Margot sent the $2,500 to. 383 00:38:31,537 --> 00:38:33,017 Yeah. Do they know who it belonged to? 384 00:38:33,506 --> 00:38:34,841 It belonged to Margot. 385 00:38:37,744 --> 00:38:38,744 She... 386 00:38:40,179 --> 00:38:41,748 She sent the money to herself? 387 00:38:42,282 --> 00:38:44,447 What was she doing, running a laundering scheme? 388 00:38:44,449 --> 00:38:45,718 That's what it looks like. 389 00:38:47,220 --> 00:38:49,186 I'd see this a lot in narcotics. 390 00:38:49,188 --> 00:38:51,022 People who know their money is being watched 391 00:38:51,024 --> 00:38:54,258 just transfer their funds to somewhere much less monitored. 392 00:38:54,260 --> 00:38:55,420 "Less monitored." Like where? 393 00:38:57,529 --> 00:38:58,529 The Internet. 394 00:39:06,372 --> 00:39:08,940 She gets a fake ID, she sends money to herself. 395 00:39:08,942 --> 00:39:09,942 What does this mean? 396 00:39:11,244 --> 00:39:13,947 That it's time to start considering the possibility... 397 00:39:15,715 --> 00:39:17,216 that Margot ran away. 398 00:39:21,254 --> 00:39:22,254 Why would she do that? 399 00:39:22,889 --> 00:39:24,223 That's what we don't know. 400 00:39:25,391 --> 00:39:28,625 Why would she do that? She called me three times in the middle of the night. 401 00:39:28,627 --> 00:39:29,927 Three times she called me. Why? 402 00:39:29,929 --> 00:39:31,862 We are going to figure out why. 403 00:39:31,864 --> 00:39:34,065 - So what I want to look for now... - No, no, no. 404 00:39:34,067 --> 00:39:35,101 No, no, no. 405 00:39:36,035 --> 00:39:37,035 I know my daughter. 406 00:39:37,437 --> 00:39:38,702 She did not run away. 407 00:40:38,030 --> 00:40:40,665 Ooh. This is a good angle. 408 00:40:41,367 --> 00:40:44,370 Also, to all my fans, I know this vlog is a little late, but... 409 00:40:45,804 --> 00:40:49,007 Favorite concert in the last year? Definitely Twenty One Pilots. 410 00:40:50,510 --> 00:40:52,177 Well, thank you for the compliment, Lucy. 411 00:40:54,347 --> 00:40:57,582 Oh, this is a Fearless Core shirt. Cost me, like, 40 bucks. 412 00:41:00,185 --> 00:41:01,185 Um... 413 00:41:01,553 --> 00:41:03,188 How... how would I be able to see you? 414 00:41:06,825 --> 00:41:09,393 Well, you know what? You guys, you keep commenting, 415 00:41:09,395 --> 00:41:10,695 but honestly if it's kind... 416 00:42:52,497 --> 00:42:53,497 Hold on. 417 00:43:09,314 --> 00:43:10,314 It's Uxie. 418 00:43:11,483 --> 00:43:14,386 It can wipe out memories. And it's kind of cute. 419 00:43:15,220 --> 00:43:16,854 How'd you know I like Pokémon? 420 00:43:20,225 --> 00:43:21,560 A lot of people, actually. 421 00:43:22,194 --> 00:43:23,754 I mean, ever since they started chang... 422 00:43:33,271 --> 00:43:34,573 This one I took at a lake. 423 00:43:37,808 --> 00:43:39,977 This one I took at a forest. 424 00:43:42,447 --> 00:43:43,447 That... 425 00:43:50,221 --> 00:43:51,221 I'm Margot. 426 00:43:55,025 --> 00:43:57,361 I'm 15. Almost 16. 427 00:44:01,031 --> 00:44:02,066 Student. 428 00:44:05,069 --> 00:44:06,103 San Jose. 429 00:44:09,073 --> 00:44:10,073 What's that like? 430 00:44:17,616 --> 00:44:19,651 Trust me, it's probably better than this. 431 00:44:23,254 --> 00:44:24,553 This is it. 432 00:44:26,523 --> 00:44:28,359 Best place in the world to do nothing. 433 00:44:34,031 --> 00:44:36,800 You work 25 hours on top of school? 434 00:45:25,182 --> 00:45:27,751 My dad doesn't know I stopped going to piano. 435 00:45:36,660 --> 00:45:37,695 He wouldn't get it. 436 00:45:43,467 --> 00:45:45,636 Anyway, don't you guys have... 437 00:45:57,947 --> 00:45:58,947 So... 438 00:45:59,882 --> 00:46:02,720 today is this mega babe's birthday. 439 00:46:07,324 --> 00:46:08,425 Happy Birthday. 440 00:46:11,894 --> 00:46:15,532 You know, if she were still here today, 441 00:46:15,965 --> 00:46:18,065 a hundred percent, she'd be making us all her... 442 00:46:23,340 --> 00:46:24,340 Come in! 443 00:46:28,177 --> 00:46:29,480 Hey, sweetheart. Um... 444 00:46:32,982 --> 00:46:34,418 I... I... 445 00:46:35,952 --> 00:46:37,186 forgot to say earlier... 446 00:46:38,622 --> 00:46:39,622 Um... 447 00:46:44,360 --> 00:46:45,527 It's, uh... 448 00:46:45,529 --> 00:46:47,698 - Yeah, it's... - Tuesday. 449 00:46:48,998 --> 00:46:50,333 So, The Voice... 450 00:46:50,634 --> 00:46:51,634 Um... 451 00:46:52,503 --> 00:46:53,537 Elimination round. 452 00:46:56,807 --> 00:46:58,205 Yeah, of course. 453 00:46:58,207 --> 00:46:59,273 Still on? 454 00:46:59,275 --> 00:47:01,244 Yeah. Megan's gonna get cut. 455 00:47:02,378 --> 00:47:03,946 Yeah, she is. I'll see you... 456 00:47:04,615 --> 00:47:06,082 - Bye. - ...downstairs. 457 00:47:29,105 --> 00:47:30,945 I'm sorry, David. It's another dead end. 458 00:47:33,209 --> 00:47:35,009 You're sure you looked into every one of them? 459 00:47:35,244 --> 00:47:38,780 Every one. None of the YouCast users Margot interacted with 460 00:47:38,782 --> 00:47:40,581 have a connection to her disappearance. 461 00:47:40,583 --> 00:47:42,251 - Even f... - Even fish-n-chips. 462 00:47:42,853 --> 00:47:44,786 Using the information on her account, 463 00:47:44,788 --> 00:47:47,354 we traced her to a Kirchick's Diner, 464 00:47:47,356 --> 00:47:49,459 ten miles outside Pittsburgh. 465 00:47:49,893 --> 00:47:51,794 I spoke to her and her manager, 466 00:47:52,094 --> 00:47:55,498 who confirmed with CCTV that she was on a shift. 467 00:47:56,766 --> 00:47:57,766 Checks out. 468 00:48:05,575 --> 00:48:06,575 I didn't know her. 469 00:48:09,913 --> 00:48:11,180 I didn't know my daughter. 470 00:48:20,823 --> 00:48:21,823 Couple years ago, 471 00:48:23,493 --> 00:48:25,394 an angry neighbor starts banging on my door. 472 00:48:26,128 --> 00:48:27,962 When I asked her what the trouble was, 473 00:48:27,964 --> 00:48:32,368 she said she wanted the $25 that my son had stolen from her. 474 00:48:33,102 --> 00:48:34,902 Now, I didn't know what she was talking about. 475 00:48:35,505 --> 00:48:36,505 I know my son, 476 00:48:37,139 --> 00:48:39,208 and that did not sound like the Robert I raised. 477 00:48:40,743 --> 00:48:43,312 But as it turned out, it was true. 478 00:48:44,547 --> 00:48:50,184 My son had gone house-to-house in the neighborhood for two weeks, 479 00:48:50,186 --> 00:48:52,388 telling people that he was my son 480 00:48:53,289 --> 00:48:59,360 and that he was raising money for a fictional police charity 481 00:48:59,362 --> 00:49:01,230 called "Moms and Dads in Blue." 482 00:49:01,831 --> 00:49:02,831 Hmm. 483 00:49:04,467 --> 00:49:05,535 Point is... 484 00:49:07,703 --> 00:49:09,505 you don't always know your kid. 485 00:49:12,408 --> 00:49:14,844 And that is never your fault. 486 00:49:18,648 --> 00:49:21,715 I have NCIC searching for her vehicle in 16 states. 487 00:49:21,717 --> 00:49:24,150 Let's both try and catch up on some sleep tonight. 488 00:49:24,152 --> 00:49:25,152 Talk in the a.m. 489 00:49:25,888 --> 00:49:26,889 What'd you do after? 490 00:49:28,891 --> 00:49:30,459 With your son, once you found out? 491 00:49:33,496 --> 00:49:36,432 Um, I told my neighbor that... 492 00:49:37,399 --> 00:49:40,568 I had in fact founded the charity, 493 00:49:40,570 --> 00:49:41,850 and I thanked her for the money. 494 00:49:44,540 --> 00:49:47,409 But I will deny it if you ever bring that up. 495 00:49:47,877 --> 00:49:49,177 Okay. 496 00:49:52,682 --> 00:49:55,402 Look, I hope you know how thankful I am that you were assigned to us. 497 00:49:57,920 --> 00:50:00,288 I just wish there wasn't a case to be assigned to. 498 00:50:04,694 --> 00:50:05,694 All right. Shutting down. 499 00:50:06,062 --> 00:50:07,062 - Yeah. - Talk soon. 500 00:50:55,744 --> 00:50:56,744 This is it. 501 00:51:00,082 --> 00:51:01,816 Best place in the world to do nothing. 502 00:51:04,386 --> 00:51:05,386 This is it. 503 00:52:18,860 --> 00:52:20,893 You've reached Detective Sergeant Rosemary Vick. 504 00:52:20,895 --> 00:52:22,430 Leave a message. I'll get back to you. 505 00:52:22,731 --> 00:52:24,032 Vick, wake up! 506 00:52:24,599 --> 00:52:26,065 I know why she was at that intersection. 507 00:52:26,067 --> 00:52:28,534 She wasn't leaving town. 508 00:52:28,536 --> 00:52:31,416 She was driving to the spot she's been visiting for the past five months. 509 00:52:31,906 --> 00:52:34,943 It's 3:45 a.m. I'm headed there now. 510 00:52:44,085 --> 00:52:45,085 Hey. 511 00:52:45,887 --> 00:52:46,887 Where are you? 512 00:52:48,690 --> 00:52:50,189 You told me she ran away, Vick. 513 00:52:50,191 --> 00:52:51,258 Are... 514 00:52:51,726 --> 00:52:52,726 Are you at the lake? 515 00:52:53,560 --> 00:52:56,595 You told me she ran away. 516 00:52:56,597 --> 00:52:58,066 Okay, I'm heading there right now. 517 00:52:59,266 --> 00:53:01,635 Robert, honey, just go back to sleep, okay? 518 00:53:02,170 --> 00:53:04,904 Okay. I need you to stay calm, all right? 519 00:53:04,906 --> 00:53:06,473 We're gonna figure this out together. 520 00:53:10,577 --> 00:53:11,578 What are you showing me? 521 00:53:13,647 --> 00:53:14,916 This is her key chain. 522 00:53:16,918 --> 00:53:17,918 Oh, my God. 523 00:53:21,321 --> 00:53:22,756 Did you call the cops? 524 00:53:24,225 --> 00:53:25,827 I'm heading... I'm on my way! 525 00:53:27,494 --> 00:53:29,363 You told me she ran away, Vick! 526 00:53:33,400 --> 00:53:35,734 Good morning, Bay Area. I'm Natalie Boyd. 527 00:53:35,736 --> 00:53:37,636 A terrifying development today 528 00:53:37,638 --> 00:53:40,973 as a vehicle matching that of a missing San Jose teenager 529 00:53:40,975 --> 00:53:44,645 was discovered late last night underneath a Santa Cruz lake. 530 00:53:45,280 --> 00:53:49,750 An operation is currently underway to recover Margot Kim's Toyota Camry. 531 00:53:50,051 --> 00:53:52,384 But at this moment, we still don't know 532 00:53:52,386 --> 00:53:55,923 whether the Evercreek High sophomore is actually inside the vehicle. 533 00:54:13,674 --> 00:54:17,878 Okay, doesn't look like there's anyone at the front seat. 534 00:54:22,183 --> 00:54:24,716 And now it looks like they're... 535 00:54:24,718 --> 00:54:26,019 Okay, they're checking the trunk. 536 00:54:42,636 --> 00:54:45,304 Good morning. Thank you for being here on such short notice. 537 00:54:45,306 --> 00:54:47,472 I'm Detective Sergeant Rosemary Vick, 538 00:54:47,474 --> 00:54:49,107 lead investigator on this case. 539 00:54:49,109 --> 00:54:52,379 I am joined by David Kim, Margot's father. 540 00:54:53,180 --> 00:54:55,647 We've provided you all with a timeline of events, 541 00:54:55,649 --> 00:54:58,483 starting with last Thursday, May 11th, 542 00:54:58,485 --> 00:55:00,518 when Margot first went missing. 543 00:55:00,520 --> 00:55:01,755 That is yours to circulate. 544 00:55:02,689 --> 00:55:04,691 But focusing on the events of this morning, 545 00:55:05,025 --> 00:55:06,892 the Silicon Valley Police Department 546 00:55:06,894 --> 00:55:09,527 was able to recover Miss Kim's vehicle. 547 00:55:09,529 --> 00:55:11,129 And to answer the most pressing question, 548 00:55:11,131 --> 00:55:13,901 Margot Kim was not inside. 549 00:55:14,968 --> 00:55:18,703 However, our examination of the vehicle did reveal 550 00:55:18,705 --> 00:55:20,205 a small amount of blood 551 00:55:20,207 --> 00:55:22,874 on the passenger-side dashboard, 552 00:55:22,876 --> 00:55:26,412 blood that points to a physical altercation, 553 00:55:27,047 --> 00:55:29,413 meaning that this case is now 554 00:55:29,415 --> 00:55:32,152 officially being considered an abduction. 555 00:55:33,053 --> 00:55:35,720 Good afternoon. 556 00:55:35,722 --> 00:55:38,555 A search through the Santa Cruz forest is now underway 557 00:55:38,557 --> 00:55:42,027 for a local teen whose car was found dumped in a lake. 558 00:55:42,029 --> 00:55:44,628 Authorities are asking anyone with information 559 00:55:44,630 --> 00:55:47,631 to please call the hotline or 911 immediately. 560 00:55:47,633 --> 00:55:49,701 Starting at 1:00 p.m., 561 00:55:49,703 --> 00:55:52,370 we'll be assigning every volunteer to a search team. 562 00:55:52,372 --> 00:55:55,073 Each team is in charge of a single section 563 00:55:55,075 --> 00:55:57,576 of the critical 12-square-mile radius. 564 00:55:58,245 --> 00:55:59,510 Because of the steep ravines 565 00:55:59,512 --> 00:56:01,512 and otherwise unsafe topography 566 00:56:01,514 --> 00:56:03,181 on the west side of the lake, 567 00:56:03,183 --> 00:56:06,286 we have already cleared the following zones. 568 00:56:07,087 --> 00:56:09,890 But still, there's a lot of ground to cover. 569 00:56:12,625 --> 00:56:14,458 - Margot! - Margot! 570 00:56:14,460 --> 00:56:17,362 - Margot! - Margot! 571 00:56:20,766 --> 00:56:23,467 It's been four days since Margot Kim was last seen, 572 00:56:23,469 --> 00:56:25,769 and so far, nothing to show for it 573 00:56:25,771 --> 00:56:28,641 except for the torturous mystery at its center. 574 00:56:30,110 --> 00:56:35,180 $2,500 in cash was found in a manila envelope 575 00:56:35,182 --> 00:56:36,716 on Margot's passenger seat. 576 00:56:37,783 --> 00:56:39,250 Was it a runaway fund, 577 00:56:39,252 --> 00:56:41,054 like the lead detective is suggesting, 578 00:56:41,887 --> 00:56:43,123 or was it something more? 579 00:56:45,125 --> 00:56:48,894 We covered about, um, half the search zone already, 580 00:56:49,762 --> 00:56:52,865 and, um, tomorrow is a full day. 581 00:56:53,333 --> 00:56:56,535 And the more people came, the faster it went. 582 00:56:57,337 --> 00:56:58,337 Um... 583 00:56:58,604 --> 00:56:59,604 Can I? 584 00:57:00,440 --> 00:57:02,209 So, if you have some time tomorrow, 585 00:57:02,842 --> 00:57:05,611 we would... love the help. 586 00:57:13,119 --> 00:57:15,919 This is obviously not the outcome we wanted, 587 00:57:15,921 --> 00:57:17,788 but we will resume the search 588 00:57:17,790 --> 00:57:20,494 the moment it is safe to walk through the forest again. 589 00:57:21,361 --> 00:57:23,228 In the meantime, however, 590 00:57:23,230 --> 00:57:25,831 the investigation will not stop 591 00:57:26,699 --> 00:57:28,268 until we find Margot. 592 00:57:41,515 --> 00:57:43,415 I mean, listen, 593 00:57:43,417 --> 00:57:45,718 I do not think it is my place to say anything. I just... 594 00:57:46,052 --> 00:57:49,456 I feel that these problems usually start in the household. 595 00:58:06,138 --> 00:58:07,138 She was... 596 00:58:07,406 --> 00:58:08,406 I'm sorry. 597 00:58:12,546 --> 00:58:13,946 She was my best friend. 598 00:58:21,053 --> 00:58:23,556 I'm just a big believer in community service. 599 00:58:23,889 --> 00:58:25,889 Looking at all the things that happened to Margot, 600 00:58:25,891 --> 00:58:27,357 I just thought to myself, 601 00:58:27,359 --> 00:58:29,161 "I think they could use my help." 602 00:59:23,983 --> 00:59:26,585 Don't lie to me. Don't lie to me. 603 00:59:26,885 --> 00:59:29,188 You can't assist in the investigation anymore. 604 00:59:31,190 --> 00:59:33,230 What? What does that... What does that mean? 605 00:59:33,526 --> 00:59:35,325 It means that we can't have someone 606 00:59:35,327 --> 00:59:37,829 this close to the case helping investigate it. 607 00:59:38,364 --> 00:59:41,133 It's my fault for getting you involved in the first place. 608 00:59:41,766 --> 00:59:44,301 I did it because we had already lost so much time. 609 00:59:44,303 --> 00:59:46,303 You're cutting me off? 610 00:59:46,305 --> 00:59:49,542 Every professional who should be working on this case 611 00:59:50,309 --> 00:59:52,008 is working on this case. 612 00:59:52,010 --> 00:59:54,378 All I'm trying to do is to help you find my daughter! 613 00:59:54,380 --> 00:59:56,981 I know. But you can't see things clearly. 614 00:59:58,584 --> 01:00:00,386 Who's the one who brought you to the car? 615 01:00:00,818 --> 01:00:03,920 Who's the one who found the lake and brought you to the car? 616 01:00:03,922 --> 01:00:06,191 If it wasn't for me... not you... 617 01:00:06,525 --> 01:00:08,124 you and I would both be thinking 618 01:00:08,126 --> 01:00:09,959 that my Margot ran away, but because of me, we... 619 01:00:09,961 --> 01:00:11,481 We don't know that she didn't run away. 620 01:00:11,796 --> 01:00:14,333 She had cash in her car. 621 01:00:14,866 --> 01:00:16,433 But what we do know 622 01:00:16,435 --> 01:00:19,503 is that a 17-year-old boy is in the hospital... 623 01:00:19,505 --> 01:00:21,438 - He's gonna be fine. - You broke his jaw! 624 01:00:21,440 --> 01:00:22,675 - Mom? - Robert! What... 625 01:00:26,044 --> 01:00:28,246 Sweetheart, let me take care of this. Please. 626 01:00:39,724 --> 01:00:41,960 If you have a suspicion about someone, that's fine. 627 01:00:43,161 --> 01:00:45,129 But then it is the police's job 628 01:00:46,197 --> 01:00:47,730 to look for proof, 629 01:00:47,732 --> 01:00:51,202 not yours to act on flakes of evidence. 630 01:00:56,341 --> 01:00:57,621 Vick, I shouldn't have done that. 631 01:00:59,944 --> 01:01:01,913 From now on, you just tell me what you need. 632 01:01:02,247 --> 01:01:03,281 We need nothing from you. 633 01:01:06,217 --> 01:01:09,554 I'm going back to the field. Do not call me until I call you. 634 01:01:10,388 --> 01:01:13,224 - Vick, please. - Get some sleep, Mr. Kim. 635 01:01:24,435 --> 01:01:26,502 Don't lie to me. Don't walk away from me. 636 01:01:26,504 --> 01:01:27,905 Don't walk away. Hey. 637 01:01:43,621 --> 01:01:44,621 Oh, shit. 638 01:01:46,924 --> 01:01:48,824 - Hey! Stop! - Stop! Stop! Hey! 639 01:01:48,826 --> 01:01:50,159 - Hey! Stop! - Son of a bitch! 640 01:01:50,161 --> 01:01:51,161 Shit! 641 01:01:51,763 --> 01:01:53,698 - Oh, shit! - Get off! 642 01:01:55,400 --> 01:01:56,400 What'd you do to her? 643 01:01:56,734 --> 01:01:57,834 What'd you do to her? 644 01:02:57,894 --> 01:03:02,199 Has anyone even considered the possibility that it was an absolute stranger? 645 01:03:02,667 --> 01:03:07,137 Some sick perv in the middle of the woods sees a little girl... 646 01:05:51,001 --> 01:05:52,201 Looking for something to drink? 647 01:05:52,469 --> 01:05:54,302 - Yeah. - Coffee? 648 01:05:54,304 --> 01:05:55,703 Yeah, coffee would be awesome, thanks. 649 01:05:55,705 --> 01:05:56,705 All right. 650 01:05:59,743 --> 01:06:01,378 No, you know what, 651 01:06:01,811 --> 01:06:04,491 you've been probably straight-chugging caffeine the last three days. 652 01:06:04,748 --> 01:06:07,715 I am going to make you some tea. 653 01:06:07,717 --> 01:06:09,853 Herbal. 654 01:06:10,820 --> 01:06:14,658 Um, I got to go to my car for a minute. I'll be right back, yeah? 655 01:07:09,578 --> 01:07:10,579 Hmm. 656 01:07:11,614 --> 01:07:12,748 How's the detective? 657 01:07:15,384 --> 01:07:16,544 She working on any new leads? 658 01:07:19,188 --> 01:07:20,188 No. 659 01:07:20,422 --> 01:07:21,422 She's not. 660 01:07:33,569 --> 01:07:35,404 What was your relationship like with Margot? 661 01:07:38,074 --> 01:07:39,074 What do you mean? 662 01:07:39,541 --> 01:07:40,576 You guys hung out, right? 663 01:07:43,412 --> 01:07:44,412 Sure. 664 01:07:46,682 --> 01:07:47,883 You know, it was, um... 665 01:07:51,286 --> 01:07:52,886 You know, we didn't hang out much, but... 666 01:07:55,091 --> 01:07:56,225 You know, it was just... 667 01:07:56,592 --> 01:07:58,352 When's the last time you saw her, by the way? 668 01:08:01,497 --> 01:08:03,198 Um... 669 01:08:04,266 --> 01:08:05,626 You know what, I'd have to think... 670 01:08:08,203 --> 01:08:09,471 I think this needs some honey. 671 01:08:20,449 --> 01:08:21,769 Who was that? 672 01:08:23,652 --> 01:08:24,652 Work. 673 01:08:25,654 --> 01:08:27,289 Oh, yeah. Uh... 674 01:08:28,323 --> 01:08:30,023 What have they been saying to you this whole time? 675 01:08:30,025 --> 01:08:31,324 Going back to the previous question, 676 01:08:31,326 --> 01:08:32,606 when's the last time you saw her? 677 01:08:34,697 --> 01:08:36,197 Dude... 678 01:08:36,665 --> 01:08:38,000 I can barely remember. 679 01:08:39,168 --> 01:08:40,834 But you know what, let's... 680 01:08:40,836 --> 01:08:42,671 let's get our minds off this for a sec, huh? 681 01:08:43,539 --> 01:08:47,142 I feel like we're just gonna drive each other crazy talking about it. 682 01:08:48,143 --> 01:08:49,178 Hey, is your tea okay? 683 01:08:50,079 --> 01:08:51,159 You still want that coffee? 684 01:08:51,747 --> 01:08:54,049 - "Last night was fun." - What was that? 685 01:09:00,589 --> 01:09:02,290 "I feel so weird doing this." 686 01:09:05,326 --> 01:09:06,528 "Don't tell your father." 687 01:09:09,363 --> 01:09:10,363 "He'd kill me." 688 01:09:11,867 --> 01:09:13,367 "Seriously, he'd murder me." 689 01:09:15,537 --> 01:09:17,606 And then seven different times: 690 01:09:18,339 --> 01:09:19,575 "See you tonight." 691 01:09:21,476 --> 01:09:22,611 What'd you do to my daughter? 692 01:09:26,982 --> 01:09:28,117 What'd you do to my daughter? 693 01:09:31,987 --> 01:09:33,421 I can explain, all right? 694 01:09:35,490 --> 01:09:37,691 But you know what, let's calm down. 695 01:09:37,693 --> 01:09:39,733 - Let's grab a seat. - What'd you do to my daughter? 696 01:09:39,928 --> 01:09:40,928 Wait. 697 01:09:41,329 --> 01:09:42,363 Stop! 698 01:09:43,098 --> 01:09:44,597 What the... 699 01:09:44,599 --> 01:09:46,066 What'd you do to her? 700 01:09:46,068 --> 01:09:47,934 - Please! - What'd you do to her? 701 01:09:47,936 --> 01:09:51,039 What'd you do to her? What were you doing with her? 702 01:09:52,808 --> 01:09:54,143 Weed! 703 01:10:03,384 --> 01:10:05,120 - What? - Weed! 704 01:10:08,157 --> 01:10:10,025 I was smoking her out. 705 01:10:27,408 --> 01:10:29,441 When you guys all came back from New Year's... 706 01:10:30,745 --> 01:10:32,114 ...she found my piece. 707 01:10:33,748 --> 01:10:35,416 She wanted to try it, and... 708 01:10:36,617 --> 01:10:37,752 it just kept happening. 709 01:10:38,086 --> 01:10:40,289 You gave drugs to my daughter? 710 01:10:41,823 --> 01:10:43,622 I promised her I wouldn't tell. 711 01:10:43,624 --> 01:10:45,558 So she would come to you in the middle of the night 712 01:10:45,560 --> 01:10:47,827 and you would give her weed and do God knows what else? 713 01:10:47,829 --> 01:10:48,963 That's it. 714 01:10:50,299 --> 01:10:52,633 We'd get high and talk. I swear. 715 01:10:54,136 --> 01:10:57,206 Look, I know how wrong all this sounds, 716 01:10:57,438 --> 01:10:59,340 and I know I should've told you sooner, but... 717 01:11:00,741 --> 01:11:03,044 Look, I didn't think it had anything to do with this. 718 01:11:05,180 --> 01:11:06,514 What kind of a brother are you? 719 01:11:10,017 --> 01:11:11,017 You're asking me? 720 01:11:14,155 --> 01:11:17,656 You come in here and accuse me of something un-fucking-speakable, 721 01:11:17,658 --> 01:11:19,760 and you're wondering what kind of family I am? 722 01:11:22,563 --> 01:11:26,000 Do you want to know why she hated those piano lessons? 723 01:11:27,969 --> 01:11:30,002 It's because every time she would walk in, 724 01:11:30,004 --> 01:11:32,840 she would see that thing and she would think about her mother. 725 01:11:34,842 --> 01:11:35,842 She told you that? 726 01:11:39,113 --> 01:11:41,182 She told you that and not me? Why? 727 01:11:41,382 --> 01:11:44,151 Because you never asked. 728 01:11:45,319 --> 01:11:46,721 Ever since Pam, 729 01:11:47,121 --> 01:11:49,622 you stopped talking to Margot about the only thing 730 01:11:49,624 --> 01:11:51,425 that's been on her mind the last two years. 731 01:11:54,362 --> 01:11:56,197 She needed you to talk to her... 732 01:11:57,999 --> 01:11:59,100 not the other way around. 733 01:12:14,348 --> 01:12:15,950 I just thought it would fix itself. 734 01:12:30,398 --> 01:12:31,398 David. 735 01:12:32,099 --> 01:12:33,401 We... We got him. 736 01:12:34,835 --> 01:12:36,469 His name is Randy Cartoff. 737 01:12:55,588 --> 01:12:56,588 Davy? 738 01:12:56,690 --> 01:12:58,525 Oh, God. 739 01:13:00,127 --> 01:13:02,029 - Davy. - Oh, God. 740 01:13:07,600 --> 01:13:12,639 This is Eyewitness News with live breaking news. 741 01:13:13,673 --> 01:13:15,573 Good morning. I'm Faustine Rea. 742 01:13:15,575 --> 01:13:17,909 A parent's worst nightmare comes true this morning 743 01:13:17,911 --> 01:13:18,911 for David Kim. 744 01:13:19,080 --> 01:13:20,346 In a shocking and thoroughly 745 01:13:20,348 --> 01:13:21,981 mind-boggling conclusion 746 01:13:21,983 --> 01:13:23,915 to a story that's captivated the Bay Area, 747 01:13:23,917 --> 01:13:26,619 Margot Kim, missing now for five days, 748 01:13:26,853 --> 01:13:29,622 has just been tragically declared dead. 749 01:13:30,124 --> 01:13:32,492 Why? A taped confession. 750 01:13:32,926 --> 01:13:35,660 Randy Cartoff, released just six years ago 751 01:13:35,662 --> 01:13:38,432 for felony drug possession and sexual assault, 752 01:13:38,665 --> 01:13:42,769 uploaded the confession online before taking his own life. 753 01:13:43,437 --> 01:13:44,470 We're going to show you 754 01:13:44,472 --> 01:13:45,636 a segment of 755 01:13:45,638 --> 01:13:46,671 the three-minute video now, 756 01:13:46,673 --> 01:13:47,807 but please be warned: 757 01:13:48,175 --> 01:13:49,308 the following contains 758 01:13:49,310 --> 01:13:50,409 graphic descriptions 759 01:13:50,411 --> 01:13:51,945 and disturbing content. 760 01:13:52,346 --> 01:13:54,281 Viewer discretion is advised. 761 01:13:58,018 --> 01:13:59,387 Dear girl in the green car, 762 01:14:00,653 --> 01:14:02,188 I'm sorry for what I did to you. 763 01:14:03,457 --> 01:14:06,057 And I'm sorry for not listening to you when you begged me to stop. 764 01:14:08,828 --> 01:14:12,032 I'm sorry for beating you and crushing you 765 01:14:13,199 --> 01:14:16,404 and tossing you with your suitcases so no one would ever find you. 766 01:14:19,539 --> 01:14:21,574 I thought this would be easy, but it isn't. 767 01:14:26,546 --> 01:14:28,514 When we arrived at his Morgan Hill residence, 768 01:14:28,516 --> 01:14:30,314 Mr. Cartoff was deceased, 769 01:14:30,316 --> 01:14:32,520 seemingly by a self-inflicted gun wound. 770 01:14:33,653 --> 01:14:35,553 Sometimes these confessions are hoaxes, 771 01:14:35,555 --> 01:14:37,155 but based on his story, 772 01:14:37,157 --> 01:14:39,223 we were able to return to the lake site, 773 01:14:39,225 --> 01:14:43,497 where we discovered trace DNA matching that of Mr. Cartoff 774 01:14:43,863 --> 01:14:46,766 in critical areas of the search zone. 775 01:14:48,502 --> 01:14:50,336 I've already spoken to her father. 776 01:14:51,738 --> 01:14:53,604 But at this point in the investigation, 777 01:14:53,606 --> 01:14:55,408 we are very confident... 778 01:14:56,843 --> 01:14:58,945 that Miss Kim's life was taken 779 01:14:59,813 --> 01:15:01,448 on her way out of town. 780 01:15:01,848 --> 01:15:04,182 A private vigil will be held for Miss Kim 781 01:15:04,184 --> 01:15:06,284 in downtown San Jose this week. 782 01:15:13,760 --> 01:15:15,095 It still doesn't make sense. 783 01:15:18,298 --> 01:15:20,298 Where's the car that he took her in? Where's the... 784 01:15:20,934 --> 01:15:21,935 the suitcases? 785 01:15:23,103 --> 01:15:24,503 Did he... did he clean up the blood? 786 01:15:26,239 --> 01:15:27,273 Vick, who is this guy? 787 01:15:28,208 --> 01:15:29,208 I don't know. 788 01:15:29,542 --> 01:15:30,743 I wish I had an answer. 789 01:15:32,879 --> 01:15:35,482 All I know, and all you need to know, 790 01:15:35,882 --> 01:15:38,750 is that this had nothing to do with you. 791 01:15:43,622 --> 01:15:44,622 Yes, it did. 792 01:15:54,601 --> 01:15:56,100 I am so sorry for everything 793 01:15:56,102 --> 01:15:57,342 that happened to your daughter. 794 01:15:58,371 --> 01:15:59,870 And I am so sorry for everything 795 01:15:59,872 --> 01:16:00,872 that happened to you. 796 01:16:03,109 --> 01:16:04,075 And if there's anything 797 01:16:04,077 --> 01:16:05,077 I can do for you, 798 01:16:05,512 --> 01:16:07,846 please do not hesitate to call. 799 01:16:14,354 --> 01:16:15,555 - Okay. - Okay. 800 01:17:19,084 --> 01:17:21,284 - Make sure to get all the water out. - Are these ready? 801 01:17:32,164 --> 01:17:33,432 Go wake up Daddy. 802 01:17:37,202 --> 01:17:39,037 Wake up, Daddy, wake up! 803 01:17:39,738 --> 01:17:42,038 Wake up. 804 01:17:42,040 --> 01:17:43,600 - Wake up. - Okay, all right. 805 01:17:43,676 --> 01:17:45,811 Margot, show Daddy what you made in school. 806 01:17:55,754 --> 01:17:56,755 That's not... 807 01:19:28,846 --> 01:19:29,846 I'm Margot. 808 01:20:21,165 --> 01:20:23,399 Hello? 809 01:20:23,401 --> 01:20:25,535 Hi. I'm wondering if I could speak to Hannah? 810 01:20:25,537 --> 01:20:26,537 Speaking. 811 01:20:26,738 --> 01:20:28,103 Hi, I'm calling in regards 812 01:20:28,105 --> 01:20:29,639 to my daughter, Margot Kim. 813 01:20:29,641 --> 01:20:31,974 You spoke to her online as "mkmania." 814 01:20:31,976 --> 01:20:33,142 Oh. Um... 815 01:20:33,144 --> 01:20:34,376 You must have the wrong number. 816 01:20:34,378 --> 01:20:36,345 I'm talent, not representation. 817 01:20:36,347 --> 01:20:37,913 But I can connect you to my agent if you'd like. 818 01:20:37,915 --> 01:20:39,248 So you work as a waitress 819 01:20:39,250 --> 01:20:40,549 part-time, then? 820 01:20:40,551 --> 01:20:41,851 You told the detective you were 821 01:20:41,853 --> 01:20:43,053 on a shift when she called. 822 01:20:43,722 --> 01:20:44,922 Uh, what detective? 823 01:20:45,589 --> 01:20:47,489 I don't understand. Detective Vick. 824 01:20:47,491 --> 01:20:49,759 She called you four days ago, and you told her 825 01:20:49,761 --> 01:20:52,928 - you were on a shift. - Sir, I never got a call from the police. 826 01:20:52,930 --> 01:20:54,064 What are you talking about? 827 01:20:54,498 --> 01:20:55,818 Maybe I'm not being clear. 828 01:20:56,333 --> 01:21:00,037 On YouCast, you've been chatting with my daughter for months. 829 01:21:00,571 --> 01:21:02,808 Your username is "fish-n-chips." 830 01:21:03,374 --> 01:21:04,776 Your mother was in the hospital. 831 01:21:06,043 --> 01:21:07,043 Right? 832 01:21:09,580 --> 01:21:10,981 What's YouCast? 833 01:21:17,221 --> 01:21:19,321 You've reached Detective Sergeant Rosemary Vick. 834 01:21:19,323 --> 01:21:21,557 Leave a message. I'll get back to you. 835 01:21:21,559 --> 01:21:24,626 Vick, this is David Kim. Something doesn't add up. 836 01:21:24,628 --> 01:21:26,308 Call me back as soon as you get this, okay? 837 01:21:34,572 --> 01:21:37,072 - SVPD. - Hi. Yes. This is an emergency. 838 01:21:37,074 --> 01:21:39,475 I need to speak to Detective Rosemary Vick. 839 01:21:39,477 --> 01:21:42,444 - Can you connect me, please? - I'm sorry, sir, that's not possible. 840 01:21:42,446 --> 01:21:45,647 - Uh, what is this regarding? - No. Um... This is David Kim. 841 01:21:45,649 --> 01:21:48,016 I need to speak to Detective Rosemary Vick. V-I... 842 01:21:48,018 --> 01:21:51,455 Mr. Kim. I am so sorry to hear about Margot. 843 01:21:51,856 --> 01:21:54,289 - Thank you. - We are all so torn up about it here. 844 01:21:54,291 --> 01:21:56,325 - Yeah, thank you. - Especially Rosemary. 845 01:21:56,327 --> 01:21:58,660 I have never seen someone so invested in a case. 846 01:21:58,662 --> 01:22:01,028 - Yeah, I know. - From the moment she volunteered to lead it, 847 01:22:01,030 --> 01:22:03,131 - the way she handled the investigation... - Wait. 848 01:22:03,133 --> 01:22:05,133 ...and really dealt with the media, I mean... 849 01:22:05,135 --> 01:22:07,304 - Hang on, wait, wait, wait. - She... 850 01:22:08,973 --> 01:22:11,242 - Did you say "volunteered"? - Sorry? 851 01:22:12,108 --> 01:22:14,245 Y-You said she volunteered. 852 01:22:14,712 --> 01:22:16,981 No. I was led to believe that she... 853 01:22:17,515 --> 01:22:19,683 she was assigned to the case, right? She was assigned. 854 01:22:20,618 --> 01:22:22,853 No. She definitely volunteered. 855 01:22:27,858 --> 01:22:29,460 Unfortunately, though, I... 856 01:22:29,660 --> 01:22:31,829 I still can't patch you through dispatch. 857 01:22:32,128 --> 01:22:35,164 She's probably on her way to Margot's vigil, though. 858 01:22:38,335 --> 01:22:41,405 If you'd like, I can connect you to her work voice mail instead. 859 01:22:52,449 --> 01:22:53,449 Mr. Kim? 860 01:23:07,330 --> 01:23:08,331 Mr. Kim? 861 01:23:18,508 --> 01:23:19,508 Actually, can you... 862 01:23:20,844 --> 01:23:22,478 connect me to the deputy sheriff, please? 863 01:26:25,728 --> 01:26:29,864 Ms. Vick, as your counsel was informed, by signing this document, 864 01:26:29,866 --> 01:26:32,900 you hereby verify the confession you provide today 865 01:26:32,902 --> 01:26:34,701 pertaining to the crimes you are accused of 866 01:26:34,703 --> 01:26:36,571 after your arrest one week ago. 867 01:26:37,506 --> 01:26:39,439 The DA's office will then consider leniency 868 01:26:39,441 --> 01:26:41,309 on any charges related to the case, 869 01:26:42,677 --> 01:26:44,412 including first-degree murder. 870 01:26:46,281 --> 01:26:48,215 Excuse us. We're taking you now 871 01:26:48,217 --> 01:26:49,716 to San Jose, California, 872 01:26:49,718 --> 01:26:50,951 where we're getting word now 873 01:26:50,953 --> 01:26:53,087 that a law enforcement officer 874 01:26:53,089 --> 01:26:56,790 has just been taken into custody at the vigil for a local teen 875 01:26:56,792 --> 01:26:58,760 who's been missing since last Thursday. 876 01:27:02,899 --> 01:27:06,334 Let's start with Thursday, May 11th, when Margot Kim went missing. 877 01:27:07,236 --> 01:27:08,403 What happened that night? 878 01:27:09,471 --> 01:27:11,773 - I got a phone call. - And who was calling? 879 01:27:14,543 --> 01:27:15,543 My son. 880 01:27:18,713 --> 01:27:19,713 Mom. 881 01:27:20,382 --> 01:27:21,862 I made a big mistake. 882 01:27:21,983 --> 01:27:24,086 I think I need to call 911. 883 01:27:24,287 --> 01:27:25,985 What did you do after hearing the call? 884 01:27:25,987 --> 01:27:28,590 - I met him. - Where? 885 01:27:29,091 --> 01:27:31,893 Near Barbosa Lake. He was standing on the edge of a ravine. 886 01:27:33,162 --> 01:27:35,362 What did Robert tell you when you got there? 887 01:27:35,997 --> 01:27:37,530 He said, "There's a girl down there. 888 01:27:37,532 --> 01:27:39,734 I accidentally pushed a girl down there." 889 01:27:40,435 --> 01:27:41,435 I asked him why. 890 01:27:41,636 --> 01:27:42,636 What did he say? 891 01:27:43,239 --> 01:27:45,038 You need to understand that my son 892 01:27:45,040 --> 01:27:46,840 is not like other kids. He's different. 893 01:27:46,842 --> 01:27:47,774 He can be very... 894 01:27:47,776 --> 01:27:49,578 What did he say? 895 01:27:52,814 --> 01:27:55,381 Six months ago, Robert recognized Margot 896 01:27:55,383 --> 01:27:56,751 on a live blogging website. 897 01:28:02,057 --> 01:28:03,925 He'd liked her since grade school. 898 01:28:09,130 --> 01:28:10,333 Knew all about her life. 899 01:28:15,237 --> 01:28:16,237 Her interests. 900 01:28:19,975 --> 01:28:21,215 So, what did he do? 901 01:28:23,745 --> 01:28:24,880 Made up a story. 902 01:28:27,015 --> 01:28:28,015 A new identity. 903 01:28:28,650 --> 01:28:30,717 This one I took at a forest. 904 01:28:30,719 --> 01:28:32,652 For six months, they were friends. 905 01:28:32,654 --> 01:28:35,323 You work 25 hours on top of school? 906 01:28:37,292 --> 01:28:39,426 It was just role-playing. It was harmless. 907 01:28:42,063 --> 01:28:43,183 Until the money. 908 01:28:44,866 --> 01:28:46,735 She found his username on Venmo. 909 01:28:47,869 --> 01:28:51,606 She sent $2,500 to cover hospital expenses. 910 01:28:52,473 --> 01:28:54,376 Expenses that didn't exist. 911 01:28:55,476 --> 01:28:56,645 She was a good kid. 912 01:28:57,679 --> 01:28:59,599 So he decided to give her money back. 913 01:29:00,982 --> 01:29:02,549 He had to come clean. It was over. 914 01:29:03,985 --> 01:29:05,705 Why didn't he just give it to her at school? 915 01:29:06,688 --> 01:29:09,257 Margot could've reacted the wrong way in public. 916 01:29:10,591 --> 01:29:12,593 Robert does not like that kind of attention. 917 01:29:15,997 --> 01:29:17,237 So he followed her. 918 01:29:18,666 --> 01:29:19,666 He followed her. 919 01:29:20,835 --> 01:29:22,467 And what was Margot doing 920 01:29:22,469 --> 01:29:24,370 when your son arrived at the lake? 921 01:29:24,372 --> 01:29:25,941 Getting high in her car. 922 01:29:26,207 --> 01:29:27,976 - Then what happened? - He got in. 923 01:29:28,877 --> 01:29:30,444 She screamed. She hit him. 924 01:29:30,744 --> 01:29:32,912 Before he could even realize that he was bleeding, 925 01:29:32,914 --> 01:29:35,580 she was running, calling for help, and he ran after her. 926 01:29:35,582 --> 01:29:37,317 It was pitch-black. 927 01:29:41,289 --> 01:29:44,326 He was not trying to hurt her. He was trying to explain. 928 01:29:44,825 --> 01:29:49,494 But she was punching him and screaming, and he just... he reacted. 929 01:29:49,496 --> 01:29:51,199 He... he pushed back. 930 01:29:52,666 --> 01:29:53,666 And she fell. 931 01:29:55,536 --> 01:29:56,536 Just... 932 01:29:57,738 --> 01:29:58,738 just disappeared. 933 01:30:01,742 --> 01:30:03,044 So, your son calls you, 934 01:30:03,744 --> 01:30:05,610 asks you to help cover up a murder... 935 01:30:05,612 --> 01:30:06,647 No. No. 936 01:30:08,083 --> 01:30:09,384 It was my decision. 937 01:30:09,783 --> 01:30:12,018 Baby? I don't want you calling anyone. 938 01:30:12,020 --> 01:30:13,787 Mommy's gonna take care of everything. 939 01:30:14,089 --> 01:30:15,390 It was my decision. 940 01:30:16,991 --> 01:30:17,992 Not his. 941 01:30:19,461 --> 01:30:21,381 So, now you're looking down a ravine. 942 01:30:21,695 --> 01:30:23,564 - Did you go down? - I tried. 943 01:30:23,864 --> 01:30:26,498 But it was narrow, jagged, impossible without SAR. 944 01:30:26,500 --> 01:30:29,302 - So, how did you figure that sh... - That she was dead? 945 01:30:29,304 --> 01:30:33,341 It was narrow, jagged, and at least 50 feet to rock bottom. 946 01:30:34,608 --> 01:30:36,076 And it was dead quiet. 947 01:30:37,144 --> 01:30:40,480 So you helped your son. 948 01:30:40,482 --> 01:30:43,851 I dumped the car in the lake and took charge of the investigation. 949 01:30:45,286 --> 01:30:47,221 I convinced David his daughter ran away. 950 01:30:48,789 --> 01:30:50,991 Said forensics had Margot's hard drive. 951 01:30:52,993 --> 01:30:55,093 And told the law enforcement team 952 01:30:55,095 --> 01:30:57,296 we'd already cleared the zone I knew her body was in. 953 01:30:57,298 --> 01:30:58,964 But still, it was only a matter of time 954 01:30:58,966 --> 01:31:00,086 before they'd find the spot. 955 01:31:02,136 --> 01:31:03,904 Which is why I needed a confession. 956 01:31:06,508 --> 01:31:08,575 It was the only thing that would make it stop. 957 01:31:10,144 --> 01:31:12,079 So you drugged up an ex-con you knew 958 01:31:12,480 --> 01:31:13,680 and fed him a script. 959 01:31:16,451 --> 01:31:17,718 Was it really a suicide? 960 01:31:24,124 --> 01:31:25,124 He's my son. 961 01:31:29,863 --> 01:31:32,599 Do you know what prison would do to someone like him? 962 01:31:39,306 --> 01:31:40,441 He made a mistake. 963 01:31:47,580 --> 01:31:50,916 For those of you just joining, we are now following the police SUV 964 01:31:50,918 --> 01:31:54,386 transporting Detective Vick and the father of Miss Kim... 965 01:31:54,388 --> 01:31:56,855 So, after your arrest, on the way to the station, 966 01:31:56,857 --> 01:32:00,092 you didn't say a word to anyone until Mr. Kim asked you 967 01:32:00,094 --> 01:32:01,795 was his daughter actually dead. 968 01:32:02,763 --> 01:32:03,764 What did you tell him? 969 01:32:04,098 --> 01:32:05,297 I said even if Margot 970 01:32:05,299 --> 01:32:06,431 had survived the fall she took 971 01:32:06,433 --> 01:32:07,633 it wouldn't have mattered. 972 01:32:07,868 --> 01:32:09,034 She still would've had to live 973 01:32:09,036 --> 01:32:10,571 five days without water. 974 01:32:11,604 --> 01:32:12,806 And how did David respond? 975 01:32:14,975 --> 01:32:16,676 He told them to turn the car around. 976 01:32:18,812 --> 01:32:19,812 Why? 977 01:32:21,982 --> 01:32:23,517 He said it'd been two days. 978 01:32:23,951 --> 01:32:26,053 And hold on a second. 979 01:32:26,719 --> 01:32:29,590 She'd only have to live without water for two days. 980 01:32:30,224 --> 01:32:31,755 And it looks as though 981 01:32:31,757 --> 01:32:33,077 they're making a U-turn right now. 982 01:32:33,427 --> 01:32:34,787 There was a storm on Monday. 983 01:32:35,496 --> 01:32:37,329 They're heading off in the other direction. 984 01:32:45,372 --> 01:32:47,405 We're currently watching live footage 985 01:32:47,407 --> 01:32:49,074 from our affiliates in the Bay Area 986 01:32:49,076 --> 01:32:50,542 of a recovery operation 987 01:32:50,544 --> 01:32:52,444 for missing teen Margot Kim, 988 01:32:52,446 --> 01:32:54,446 who authorities now believe is at the bottom of 989 01:32:54,448 --> 01:32:56,281 this Northern California ravine. 990 01:32:56,283 --> 01:32:58,250 Presumed dead only hours ago, 991 01:32:58,252 --> 01:33:01,486 the search for Margot Kim is revitalized this evening 992 01:33:01,488 --> 01:33:03,421 after a suspect in custody 993 01:33:03,423 --> 01:33:07,125 has provided authorities with Miss Kim's exact location. 994 01:33:07,127 --> 01:33:08,926 The only question that remains: 995 01:33:08,928 --> 01:33:11,365 is Margot still alive, 996 01:33:11,664 --> 01:33:13,797 or is it already too late? 997 01:33:13,799 --> 01:33:15,933 We are continuing to monitor the ground, 998 01:33:15,935 --> 01:33:18,969 as it appears that everyone is still just waiting 999 01:33:18,971 --> 01:33:20,971 for any update on the operation below. 1000 01:33:20,973 --> 01:33:22,940 But hold on. Hold on. 1001 01:33:22,942 --> 01:33:24,476 We are just getting word now 1002 01:33:24,478 --> 01:33:26,411 that rescue responders are beginning an ascent. 1003 01:33:26,413 --> 01:33:28,313 Again, for our viewers, we do not know 1004 01:33:28,315 --> 01:33:30,781 what we're about to see here as we get a peek around... 1005 01:33:30,783 --> 01:33:32,183 And there she is. 1006 01:33:32,185 --> 01:33:33,751 We are getting a closer look now, 1007 01:33:33,753 --> 01:33:35,786 as two rescue responders are pulling up 1008 01:33:35,788 --> 01:33:39,357 what appears to be Margot Kim in a body basket 1009 01:33:39,359 --> 01:33:42,594 - to the top of this ravine here. - Again, we just want to warn our viewers 1010 01:33:42,596 --> 01:33:45,330 that we do not know what state she's in, 1011 01:33:45,332 --> 01:33:47,365 as we get a look at Margot's father there. 1012 01:33:47,367 --> 01:33:49,668 But they are making their way up to the top. 1013 01:33:49,670 --> 01:33:52,114 And it looks like responders have gotten her up. 1014 01:33:52,138 --> 01:33:54,205 Again, no word yet as to her status. 1015 01:33:54,207 --> 01:33:55,973 And there you can see her father, 1016 01:33:55,975 --> 01:33:57,642 as it appears that Search and Rescue 1017 01:33:57,644 --> 01:34:00,311 is now preparing to lift Margot's body basket 1018 01:34:00,313 --> 01:34:02,079 onto a stretcher they've just prepared. 1019 01:34:02,081 --> 01:34:04,148 Again, this is live footage here, 1020 01:34:04,150 --> 01:34:07,384 as Margot Kim, who has been missing for the last week, 1021 01:34:07,386 --> 01:34:10,221 is now being lifted onto an emergency... 1022 01:36:53,227 --> 01:36:58,227 Subtitles by explosiveskull Resync by GoldenBeard 77670

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.