All language subtitles for Make Me Shudder 3 (2015) Malay 720p WEB-DL x264 AAC

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,279 --> 00:00:40,248 Hei, saya dah selesai! Sekejap lagi saya turun! 2 00:00:47,900 --> 00:00:49,249 - Semoga lulus. - Hmm. 3 00:00:49,291 --> 00:00:52,500 - Kenapa kamu bawa banyak barang, Oil? - Yalah, banyak sangat tu. 4 00:00:52,500 --> 00:00:53,500 - Hei! - Hah! 5 00:00:53,500 --> 00:00:54,100 Saya.. 6 00:00:54,100 --> 00:00:57,500 ..dah tanyakan pada cikgu. Kita semua sudah lulus. 7 00:00:57,500 --> 00:01:00,199 - Macammana? - Wah! / - Wah! 8 00:00:58,334 --> 00:01:00,199 - Seronok, tak? - Seronok. / - Mestilah. 9 00:01:00,199 --> 00:01:01,000 Kalian semua.. 10 00:01:01,000 --> 00:01:02,294 ..dah sedia tak? 11 00:01:02,304 --> 00:01:04,204 - Sudah. - Dah sedia. 12 00:01:04,239 --> 00:01:06,600 Eh! Macammana dengan Bew dan James? 13 00:01:06,600 --> 00:01:08,900 - Yalah. Mana mereka? - Bukannya tadi mereka datang dengan si Nick? 14 00:01:08,900 --> 00:01:10,300 Mana mereka ni? 15 00:01:11,313 --> 00:01:13,304 - Bukannya itu mereka? - Yalah. 16 00:01:14,283 --> 00:01:15,900 - Mereka dah datang. - Yalah. / - Penatnya! 17 00:01:15,900 --> 00:01:18,100 - Hah! - Hei! 18 00:01:18,100 --> 00:01:19,900 - Tak guna! - Eh, Bew! James! 19 00:01:19,900 --> 00:01:22,900 Ke mana kamu tadi, hah? Apa yang kamu bawa tu? 20 00:01:22,900 --> 00:01:24,300 Tadi kami beli patung Buddha. 21 00:01:24,300 --> 00:01:25,600 Kenapa pula kamu perlukan patung Buddha? 22 00:01:25,600 --> 00:01:28,900 Eh! Pergi dengan orang celupar macam kamu tu,.. 23 00:01:28,900 --> 00:01:31,600 ..sudah tentulah kami bawa benda ni sebagai perlindungan. 24 00:01:31,600 --> 00:01:33,900 Saya tahu kamu akan buat perkara yang pelik. 25 00:01:33,900 --> 00:01:37,300 Sebab itulah saya bawa patung ni sekali. 26 00:01:37,300 --> 00:01:40,100 - Macammana? - Hebat juga, kan? 27 00:01:41,300 --> 00:01:42,600 Eh, James,.. 28 00:01:42,600 --> 00:01:45,202 ..fesyen rambut abang ni nampak hebatlah. 29 00:01:46,315 --> 00:01:49,100 Macam itulah baru namanya kawan saya. 30 00:01:49,600 --> 00:01:52,149 Kacak, kan? 31 00:01:53,300 --> 00:01:55,100 Janganlah cabut. Malulah! 32 00:01:55,700 --> 00:01:57,500 Rupanya, dia pakai rambut palsu. 33 00:01:58,900 --> 00:02:00,900 Cepat! Cepat pasang balik! 34 00:02:00,900 --> 00:02:02,600 Eh, James. 35 00:02:02,600 --> 00:02:05,300 Betulkah kamu nak bawa patung itu ke Phuket? 36 00:02:05,300 --> 00:02:06,400 Memang Betullah. 37 00:02:06,400 --> 00:02:09,300 Tapi, bukan saya saja yang pegang. 38 00:02:09,300 --> 00:02:09,900 Brian,.. 39 00:02:09,900 --> 00:02:10,900 - Huh? - Kamu bawa. 40 00:02:10,900 --> 00:02:12,600 - Saya? - Yalah. 41 00:02:12,600 --> 00:02:13,900 Kamu bawa waktu siang,.. 42 00:02:13,900 --> 00:02:16,500 ..nanti saya bawa waktu malam. 43 00:02:16,500 --> 00:02:17,900 - Ambil ni. Ambil, ambil. - Okey, okey. 44 00:02:17,900 --> 00:02:20,171 - Kamu faham tak? - Faham. Faham. 45 00:02:20,315 --> 00:02:22,340 Macammana sekarang, kalian dah sedia? 46 00:02:22,300 --> 00:02:23,300 Sudah. 47 00:02:28,100 --> 00:02:29,247 Ayuh. 48 00:02:29,291 --> 00:02:31,900 Eh, Nick! Saya.. 49 00:02:31,900 --> 00:02:34,900 ..masih kena mengulang peperiksaan, untuk dua mata pelajaran. 50 00:02:34,900 --> 00:02:35,800 Hah? 51 00:02:38,233 --> 00:02:39,700 Nanti saja saya menyusul. 52 00:02:40,000 --> 00:02:42,100 Baiklah! Jangan sampai lambat. 53 00:02:42,100 --> 00:02:43,100 Baiklah. 54 00:02:43,100 --> 00:02:44,300 - Jangan lambat. - Kami tunggu di sana. 55 00:02:44,300 --> 00:02:47,600 Eh, Dan. Jaga adik kamu, okey? 56 00:02:47,600 --> 00:02:51,100 Eh, itu saya tahulah, bang. Hai, datang cepat sikit, okey. 57 00:02:51,100 --> 00:02:52,300 - Baiklah, jumpa di sana. - Jumpa di sana, bai. 58 00:02:53,100 --> 00:02:54,375 Bang, sekejap. 59 00:02:54,800 --> 00:02:58,100 Kalau kalian sampai ke Phuket, hati-hati di sana, okey. 60 00:02:58,100 --> 00:02:59,600 Hati-hati pasal apa pula, Ngo Kong? 61 00:02:59,600 --> 00:03:00,600 Tsunami. 62 00:03:01,423 --> 00:03:03,300 - Hah? - Tsunami? 63 00:03:03,300 --> 00:03:05,100 Bukankah ia sudah pernah berlaku masa 2004,.. 64 00:03:05,100 --> 00:03:06,900 ..bukan begitu, Ngo Kong? 65 00:03:06,900 --> 00:03:08,500 Tak payah dengarlah. Mari pergi! 66 00:03:08,500 --> 00:03:09,500 Eh, Jam,.. 67 00:03:09,500 --> 00:03:12,600 ..beritahu kawan kamu tu, jangan celupar sangat,.. 68 00:03:12,600 --> 00:03:16,300 ..sebab semua itu adalah tanggungjawab kami bertiga. 69 00:03:16,700 --> 00:03:18,300 - Ayuh, ayuh, ayuh, ayuh. - Okey. 70 00:03:18,300 --> 00:03:21,299 - Tsunami apa pula? - Jumpa nanti! 71 00:03:22,500 --> 00:03:24,600 Betulkah Tsunami benar-benar akan berlaku? 72 00:03:24,600 --> 00:03:26,900 Kamu takkan pernah menduga. 73 00:03:27,900 --> 00:03:30,500 Perlukah nanti kita kena ikut mereka, Jam? 74 00:03:30,500 --> 00:03:34,321 Tak payahlah kamu ikut cakap mereka sangat. 75 00:03:35,900 --> 00:03:39,100 Terjemahan Oleh Aziz Lee, Brunei. 76 00:03:45,300 --> 00:03:47,165 Cuba lihat cermin mata saya ni. 77 00:03:47,202 --> 00:03:48,900 - Di mana kamu beli? - Apa? 78 00:03:48,900 --> 00:03:50,300 Di mana kamu beli? 79 00:03:50,300 --> 00:03:51,600 - Ayah belikan. - Betulkah? 80 00:04:07,300 --> 00:04:09,300 Cuba tengok di sana! Cantik, kan? 81 00:04:12,500 --> 00:04:14,285 Tempat ni seronoklah! 82 00:04:39,500 --> 00:04:40,500 Kalian bertiga! 83 00:04:40,500 --> 00:04:42,500 Berhentilah menari macam orang bodoh! Pui! 84 00:04:42,500 --> 00:04:43,900 Sinilah! Cepat! 85 00:04:44,900 --> 00:04:45,900 Cuba tengok mereka! 86 00:04:45,900 --> 00:04:47,300 Eewww! Eewww! Eewww! 87 00:04:47,300 --> 00:04:49,300 Hei, apa maksud kalian? 88 00:04:49,300 --> 00:04:52,300 - Kenapa? - Apa yang eewww eewww tu, hah? 89 00:04:53,600 --> 00:04:54,300 Pui! 90 00:05:08,600 --> 00:05:09,900 - Eh, Bew! James! - Kenapa? 91 00:05:09,900 --> 00:05:12,300 Turun sekarang. Nanti orang fikir kalian datang.. 92 00:05:12,300 --> 00:05:13,700 - ..dari kampung! - Dari kampung? 93 00:05:13,700 --> 00:05:15,900 Nanti susah pula nak dapat perempuan! 94 00:06:12,300 --> 00:06:16,100 Berhenti! Berhenti! Akhirnya kita sampai juga! 95 00:06:16,900 --> 00:06:18,300 Inilah Phuket. 96 00:06:19,100 --> 00:06:21,300 - Ayuh, turun! - Ayuh, ayuh, ayuh! / - Ayuh, turun. 97 00:06:22,100 --> 00:06:25,100 Jalan menuju ke sini agak jauh juga dari bandar. 98 00:06:25,100 --> 00:06:27,424 Eh, Net. Apa yang patut kita buat dulu? 99 00:06:28,300 --> 00:06:30,197 Nanti pakcik datang balik hari terakhir kalian di sini. 100 00:06:30,232 --> 00:06:31,500 Terima kasih, pakcik. 101 00:06:31,500 --> 00:06:32,600 Inilah dia,.. 102 00:06:32,600 --> 00:06:35,900 - ..Pantai Patong. - Pantai Patong. 103 00:06:35,900 --> 00:06:36,900 Mari kita berseronok! 104 00:06:38,700 --> 00:06:39,700 Ayuh, jalan. 105 00:06:39,700 --> 00:06:42,171 Saya akan tunjukkan nanti tubuh saya yang berketak-ketak! 106 00:06:50,600 --> 00:06:52,900 - Siapa nak berenang? - Kalian macam mana? 107 00:06:52,900 --> 00:06:54,300 - Boleh. - Boleh. 108 00:06:54,300 --> 00:06:56,500 Saya akan kalahkan kamu, Nick. 109 00:06:56,500 --> 00:06:57,900 Mari kita pergi berenang.. 110 00:06:57,900 --> 00:06:58,900 ..sekarang! 111 00:07:07,700 --> 00:07:09,900 Siapa lambat dia kalah! 112 00:07:10,300 --> 00:07:12,700 - Phuket! - Kami dah sampai! 113 00:07:12,700 --> 00:07:14,900 Phuket! Pantainya memang terbaik! 114 00:07:14,900 --> 00:07:15,400 Seronoklah! 115 00:07:16,100 --> 00:07:17,500 Kamu lapar tak? 116 00:07:17,500 --> 00:07:19,800 - Tentulah. - Saya pun lapar juga,.. 117 00:07:19,800 --> 00:07:23,900 ..lapar nak tengok gadis-gadis yang berpakaian seksi. 118 00:07:26,288 --> 00:07:28,200 Eh, abang James. Ombaknya.. 119 00:07:28,500 --> 00:07:30,100 ..macam nampak terlalu besar. 120 00:07:30,100 --> 00:07:31,300 Apa kata, esok saja kita berenang? 121 00:07:31,300 --> 00:07:32,900 - Wah! - Apa masalahnya, Brian? 122 00:07:32,900 --> 00:07:37,300 Bukanlah pantai namanya kalau langsung tak ada ombak. 123 00:07:37,300 --> 00:07:39,200 Kamu takut kamu akan lemas? 124 00:07:40,600 --> 00:07:41,600 Penakut. 125 00:07:41,600 --> 00:07:42,600 Eh Brian! 126 00:07:42,600 --> 00:07:45,238 Saya dengar, ombaknya setinggi 5 kaki. 127 00:07:45,340 --> 00:07:46,900 - 5 kaki? - Mengarutlah, Nick? 128 00:07:46,900 --> 00:07:49,600 Tapi saya tetap akan berenang. 129 00:07:49,600 --> 00:07:52,404 - Kita berenang sekali, okey? - Eh, mestilah. 130 00:07:59,700 --> 00:08:00,900 Eh! 131 00:08:00,900 --> 00:08:03,147 Apa yang sudah terjadi ni? 132 00:08:06,300 --> 00:08:07,600 Tsunami! 133 00:08:07,600 --> 00:08:09,300 Tsunami apa pula! 134 00:08:09,300 --> 00:08:10,700 Kita baru saja sampai ke sini. 135 00:08:10,700 --> 00:08:12,700 Tapi saya pernah dengar dari Dr. Smith Chammasaroch,.. 136 00:08:12,700 --> 00:08:14,900 ..katanya, Tsunami akan berlaku lagi. 137 00:08:14,900 --> 00:08:15,900 Mengarutlah! 138 00:08:16,600 --> 00:08:19,100 Eh, Net. Cuba tengok. Ada banyak ikan berlompatan. 139 00:08:19,500 --> 00:08:21,900 - Mari kita tangkap ikan dan kerang. - Mari kita ke sana. 140 00:08:22,300 --> 00:08:24,335 Hei! Tunggu, tunggu, tunggu, tunggu, tunggu! 141 00:08:24,800 --> 00:08:26,900 Kalau kamu nak pergi ke sana,.. tolong tinggalkan.. 142 00:08:26,900 --> 00:08:28,100 ..patung Buddha saya! 143 00:08:28,100 --> 00:08:30,377 Lari! Lari! 144 00:08:34,600 --> 00:08:35,600 Tsu.. Tsu.. Tsu.. Tsu.. 145 00:08:36,600 --> 00:08:38,100 na.. na.. na.. na.. na.. 146 00:08:38,100 --> 00:08:39,600 - Cakaplah cepat! - Adui! 147 00:08:39,600 --> 00:08:40,700 ..mi! 148 00:08:40,700 --> 00:08:42,397 Tsu.. na.. mi! 149 00:08:42,900 --> 00:08:45,298 Lari cepat, Bew! 150 00:08:57,900 --> 00:09:00,313 Tak guna! Tunggu saya! 151 00:10:44,900 --> 00:10:46,600 Tolong! Tolong! 152 00:10:50,325 --> 00:10:52,293 Huh! Huh! 153 00:11:16,900 --> 00:11:18,300 Tsunami! 154 00:11:22,600 --> 00:11:23,500 Nick. 155 00:11:23,500 --> 00:11:25,500 Eh, Nick! 156 00:11:25,500 --> 00:11:27,700 Akhirnya kamu bangun juga. 157 00:11:27,700 --> 00:11:29,100 Tadi saya mimpi.. 158 00:11:29,100 --> 00:11:31,400 ..yang tsunami menghanyutkan kita. 159 00:11:31,700 --> 00:11:33,500 Eh, Nick,.. 160 00:11:33,500 --> 00:11:37,300 ..ada tak tadi kamu menegur sesuatu lagi? 161 00:11:39,300 --> 00:11:41,300 Hah? Cakaplah. 162 00:11:45,300 --> 00:11:47,300 Jangan cakap.. 163 00:11:47,300 --> 00:11:50,500 ..yang kamu sudah.. 164 00:11:50,500 --> 00:11:51,500 - Huh! - Huh! 165 00:11:51,500 --> 00:11:54,300 Tempat ni kan agak keras sedikit! 166 00:11:55,500 --> 00:11:56,500 - Eh, Bew! - Eh, Bew! 167 00:11:56,500 --> 00:12:00,300 - Apa dia? - Kamu tak ingatkah masa tu.. 168 00:12:01,700 --> 00:12:02,800 ..kita ada bercakap sesuatu. 169 00:12:03,300 --> 00:12:06,300 Dalam keadaan seperti ini, kita pasti akan.. 170 00:12:07,300 --> 00:12:10,300 - Ini sudah tentu pasal.. - Akan apa? 171 00:12:10,300 --> 00:12:13,300 - ..kena hantui. - Hah? 172 00:12:15,300 --> 00:12:16,600 Eh, Bew! 173 00:12:16,600 --> 00:12:18,100 Kena hantui apa pula? 174 00:12:18,100 --> 00:12:20,900 Selagi kamu dengan saya, tak payahlah takut pasal hantu. 175 00:12:20,900 --> 00:12:24,300 Sebenarnya hantulah, yang kena takut pada saya. 176 00:12:29,400 --> 00:12:32,300 Nampaknya macam hujan akan turun lama sikit. 177 00:12:33,900 --> 00:12:35,600 Kita terpaksalah.. 178 00:12:35,600 --> 00:12:37,600 ..bermalam di tempat ini. 179 00:12:37,600 --> 00:12:40,900 Esok pagi saja kita kembali ke khemah. 180 00:12:41,600 --> 00:12:43,500 Nak bermalam di sini? 181 00:12:43,500 --> 00:12:46,100 Sudah tentulah! Kamu takut? 182 00:12:46,100 --> 00:12:49,100 Oh! Sedikit pun tidak, Nick. 183 00:12:49,100 --> 00:12:50,900 Perkataan takut tak ada dalam kamus saya. 184 00:12:50,900 --> 00:12:53,600 - Betul, kan? - Yalah tu. 185 00:12:53,600 --> 00:12:54,600 Saya macam tak sedap hati. 186 00:12:54,600 --> 00:12:57,100 Kalian fikir, kita akan jumpa sesuatu tak? 187 00:12:57,100 --> 00:12:59,300 Apa maksud kamu, Bew? 188 00:13:00,500 --> 00:13:01,345 Hantulah! 189 00:13:02,700 --> 00:13:05,100 - Celupar! - Berani kamu nak pukul saya? 190 00:13:05,100 --> 00:13:07,161 Saya bukannya nak pukul. 191 00:13:11,100 --> 00:13:12,100 Hantu? 192 00:13:12,900 --> 00:13:17,100 Tak payah takut. Bukankah saya ada? 193 00:13:17,100 --> 00:13:19,172 Faham? 194 00:13:21,500 --> 00:13:24,311 Mulut celupar kamu selalu mendatangkan masalah! 195 00:13:24,312 --> 00:13:30,600 - Ya, Tuhan. Jika tempat ini ada hantu.. - Semua hantu yang ada di sini.. 196 00:13:28,600 --> 00:13:30,100 ..tolonglah jangan tunjukkan diri. 197 00:13:30,100 --> 00:13:31,300 Tak guna! 198 00:13:31,300 --> 00:13:34,187 Berdoa pun tak ada gunanya! 199 00:14:04,600 --> 00:14:07,300 Dari mana pula datangnya bunyi telefon tu? 200 00:14:17,600 --> 00:14:19,500 Eh, James. 201 00:14:19,500 --> 00:14:20,900 Pergi angkat. 202 00:14:20,900 --> 00:14:23,600 - Saya? - Kamulah! 203 00:14:23,600 --> 00:14:25,300 Baiklah! 204 00:14:37,300 --> 00:14:39,700 Kenapa pula telefon itu disimpan dalam peti ais? 205 00:14:44,900 --> 00:14:46,400 Wayarnya tidak disambungkan. 206 00:14:47,700 --> 00:14:50,000 Macammana pula ia masih berbunyi? 207 00:14:57,600 --> 00:14:59,300 Saya takutlah! 208 00:14:59,300 --> 00:15:02,600 - Rupanya Jam yang telefon. - Tak guna! 209 00:15:02,600 --> 00:15:03,600 Bodohnya! 210 00:15:04,300 --> 00:15:05,600 Bodohnya! 211 00:15:08,700 --> 00:15:11,100 Helo, Jam? 212 00:15:11,100 --> 00:15:14,600 Hah? Kamu datang lambat? 213 00:15:15,900 --> 00:15:18,500 Mungkin kami dah pergi bila kamu sampai. 214 00:15:18,500 --> 00:15:21,300 Okey, okey! Itu sajalah! 215 00:15:32,100 --> 00:15:33,100 Eh, Nick! 216 00:15:33,100 --> 00:15:34,600 Kenapa? Kamu tergambar apa? 217 00:15:54,600 --> 00:15:55,600 Saya takutlah! 218 00:15:55,900 --> 00:15:58,600 - Ada sesiapa bawa lampu suluh tak? - Bukankah telefon saya ada lampu, bang? 219 00:15:58,600 --> 00:16:00,900 - Gunalah. - Saya dah balingkannya. 220 00:16:01,100 --> 00:16:03,900 Eh, eh! Eh, Nick! Saya ada! Saya ada! 221 00:16:03,900 --> 00:16:06,300 Sekejap. Lampu suluh! Lampu suluh! 222 00:16:06,300 --> 00:16:09,500 Saya terlupa yang saya ada bawa banyak barang dalam beg. 223 00:16:09,500 --> 00:16:10,900 Ini dia. Lampu suluh. 224 00:16:10,900 --> 00:16:12,600 Nah. Pakailah. 225 00:16:35,600 --> 00:16:39,100 Tak guna! Kenapa pula ada banyak mayat di sini? Saya takutlah! 226 00:16:40,300 --> 00:16:42,100 Di sini pun ada! 227 00:16:56,900 --> 00:16:59,100 Mayat tu bergerak! 228 00:17:02,600 --> 00:17:03,600 - Eh, Bew. - Hah? 229 00:17:03,600 --> 00:17:05,600 Kamu tadi yang bawa patung, kan? 230 00:17:06,300 --> 00:17:09,300 Huh! Patung itu tertinggal dalam khemah! 231 00:17:10,900 --> 00:17:12,900 Sekarang macammana kita nak keluar dari sini? 232 00:17:14,600 --> 00:17:17,200 Kalau patung dah tak ada, lebih baik saya pergi! 233 00:17:18,700 --> 00:17:19,900 James! James! James! 234 00:17:22,600 --> 00:17:25,100 Huh! Saya tak boleh bangun! Teruknya! 235 00:17:25,100 --> 00:17:28,100 Mayat ni semuanya busuk! Saya dah tak tahan! 236 00:17:30,900 --> 00:17:32,900 James! Tunggulah saya! 237 00:17:33,300 --> 00:17:35,300 Baiklah! Kalau James berani,.. 238 00:17:35,300 --> 00:17:38,600 ..saya pun boleh! Tunggu! 239 00:17:56,900 --> 00:17:58,600 Eh, Net! Eh, Brian! 240 00:17:58,600 --> 00:18:00,300 Apa yang kalian tunggu? 241 00:18:05,300 --> 00:18:07,500 Lekaslah! 242 00:18:07,500 --> 00:18:10,300 - Ayuh! Cepat, cepat! - Cepat, cepat! 243 00:18:23,300 --> 00:18:25,300 Saya terpaksa pergi dulu, Brian! 244 00:18:27,600 --> 00:18:29,300 Hoi, hoi! Bangunlah! 245 00:18:31,900 --> 00:18:33,600 Cepatlah! Cepat! Cepat! 246 00:18:34,300 --> 00:18:36,300 Eh, Net. Tunggu saya! 247 00:18:43,900 --> 00:18:47,300 Kali ni, kalian semua berjaya lari.. 248 00:18:47,300 --> 00:18:49,600 ..disebabkan saya. Saya. 249 00:18:49,900 --> 00:18:53,300 Jadi, biarlah saya saja yang menjadi ketua, Nick? 250 00:18:53,300 --> 00:18:55,900 Diam! 251 00:18:55,900 --> 00:18:59,100 Siapa di sini ketua? Sayalah ketua! 252 00:18:59,100 --> 00:19:00,600 Betul tu. 253 00:19:00,600 --> 00:19:04,300 Tak baik ambil kesempatan dalam situasi macam ni. 254 00:19:05,300 --> 00:19:07,300 Ikut saya. 255 00:19:22,300 --> 00:19:25,500 Eh, James. Sahabat. Saya rasa,.. 256 00:19:25,500 --> 00:19:27,900 ..saya nak kamu jadi ketua. 257 00:19:29,900 --> 00:19:32,600 Kalian semua sendiri dengar, kan? 258 00:19:32,600 --> 00:19:36,600 Ketua kita si Nick melantik saya menjadi ketua. 259 00:19:36,600 --> 00:19:38,300 Ikut saya. 260 00:19:47,100 --> 00:19:49,600 - Eh, Bew. Huh! - Hah! 261 00:19:49,600 --> 00:19:54,100 Ada banyak mayat yang tak berbungkus di sini! 262 00:19:54,100 --> 00:19:58,100 Wahai ketua kami Nick, pimpinlah kami. 263 00:20:08,500 --> 00:20:10,700 Kenapa mereka semua terbujur kaku? 264 00:20:10,700 --> 00:20:12,700 Bodohnya! Sebab mereka semua.. 265 00:20:12,700 --> 00:20:13,600 ..sudah matilah! 266 00:20:16,300 --> 00:20:18,300 Ketua! 267 00:20:19,300 --> 00:20:22,300 Eh, Bew! Eh, Bew! 268 00:20:22,300 --> 00:20:24,300 - Ketua! Ketua! - Bew! 269 00:20:26,700 --> 00:20:27,900 Ya, Tuhan! 270 00:20:28,600 --> 00:20:30,900 Pukul berapa sekarang? Pukul berapa? 271 00:20:30,900 --> 00:20:33,100 Uh, kenapa pula? 272 00:20:33,700 --> 00:20:38,700 Nenek saya pernah cakap bahawa roh yang belum dilahirkan semula.. 273 00:20:38,700 --> 00:20:41,700 ..akan bangkit pada tengah malam. 274 00:20:41,700 --> 00:20:42,900 Oh! Habislah! 275 00:20:43,600 --> 00:20:45,600 Ada sesiapa pakai jam tak? Jam! Ada jam tak? 276 00:20:45,600 --> 00:20:47,900 - Saya ada. - Kenapa tak cakap tadi? 277 00:20:47,900 --> 00:20:48,900 Pinjam! 278 00:20:49,900 --> 00:20:51,500 Pukul berapa? 279 00:20:51,500 --> 00:20:53,600 Pukul 11:57 pm. 280 00:20:54,700 --> 00:20:56,500 3 minit lagi menjelang tengah malam. 281 00:20:56,500 --> 00:20:59,300 Kita kena tinggalkan tempat ini secepatnya, Nick. 282 00:21:00,300 --> 00:21:02,300 Eh, Tap, Oil? 283 00:21:02,300 --> 00:21:04,500 Tengokkan di sana, mana tahu ada jalan keluar. 284 00:21:04,500 --> 00:21:06,300 - Pergi! - Kami lagi? 285 00:21:06,300 --> 00:21:08,100 Pergi! 286 00:21:15,300 --> 00:21:17,600 Jalan! Jalanlah! 287 00:21:28,300 --> 00:21:30,100 - Wah! - Wah! 288 00:21:34,500 --> 00:21:37,300 Mayat ni betul-betul banyak. 289 00:21:37,300 --> 00:21:41,300 Tap! Oil! Kenapa mereka lambat sangat? 290 00:21:42,100 --> 00:21:44,300 Eh, Oil! Eh, Tap! 291 00:21:45,600 --> 00:21:45,900 Tap! 292 00:21:46,600 --> 00:21:47,600 Tap! 293 00:21:48,300 --> 00:21:49,300 Eh, Oil! 294 00:21:50,300 --> 00:21:52,300 - Tap! - Tap!! 295 00:21:53,300 --> 00:21:55,300 - Tap! - Eh, Pai! 296 00:21:55,300 --> 00:21:57,300 Eh, Tap! Ada apa? 297 00:21:57,300 --> 00:21:59,300 Kalian lihatlah nanti sendiri! 298 00:22:00,300 --> 00:22:02,100 Oil, Oil! Oil! Kenapa? 299 00:22:02,100 --> 00:22:04,322 Lihatlah sendiri! Baik kalian lari! Saya pergi dulu! 300 00:22:04,332 --> 00:22:06,323 Apa yang dia maksudkan? 301 00:22:12,440 --> 00:22:15,273 - Mayat tu bangun! - Mayat hidup! 302 00:22:24,900 --> 00:22:26,700 - Eh, Nick! - Ada apa? 303 00:22:26,700 --> 00:22:28,314 Saya tak dapat bergerak! 304 00:22:28,356 --> 00:22:31,348 Menyusahkan! Cepat! Naik belakang! 305 00:22:35,500 --> 00:22:36,700 Cepatlah sikit, James! 306 00:22:36,700 --> 00:22:38,100 - Eh, Brian! - Sikit lagi! Sikit lagi! 307 00:22:38,100 --> 00:22:40,900 Kenapa macam ada air panas di belakang saya? 308 00:22:40,900 --> 00:22:43,227 Saya terkencinglah. 309 00:22:44,100 --> 00:22:46,300 Turun sekarang! Kamu jalanlah sendiri! 310 00:22:48,600 --> 00:22:52,369 Hoi! Nick! Nick! Nick! Tunggu saya, Nick! 311 00:22:55,900 --> 00:22:57,100 Cepatlah, Nick! 312 00:22:58,300 --> 00:22:59,600 Semua berhenti! 313 00:23:00,288 --> 00:23:01,500 Mari kita naik ke atas, Nick. 314 00:23:01,500 --> 00:23:04,700 Kenapa pula nak naik ke atas? Mari kita cari jalan lain. Ayuh. 315 00:23:05,192 --> 00:23:06,284 Saya nak ikut! Cepat! 316 00:23:06,327 --> 00:23:09,500 Saya rasa, baik kita naik ke atas! 317 00:23:09,500 --> 00:23:11,161 - Ada apa? - Ada apa? 318 00:23:16,300 --> 00:23:18,300 Lari! 319 00:23:18,600 --> 00:23:19,100 Hei! Tunggu! 320 00:23:19,700 --> 00:23:22,171 Naiklah! Cepat! 321 00:23:22,310 --> 00:23:24,278 Cepat naik! Cepat naik! 322 00:23:24,312 --> 00:23:25,300 Tolong! Tolong! 323 00:23:25,300 --> 00:23:28,442 Tolong! Tolong! Tolong saya! 324 00:23:32,153 --> 00:23:34,700 - Tolonglah! Tolong saya! - Tolong dia! 325 00:23:34,700 --> 00:23:36,300 Tarik dia! Tarik dia! 326 00:23:36,300 --> 00:23:38,221 Eh, Net! Mereka datang! 327 00:23:38,259 --> 00:23:39,351 Cepatlah! 328 00:24:01,600 --> 00:24:03,316 Ini jalan mati! 329 00:24:03,900 --> 00:24:06,147 Ayuh! Jalan! 330 00:24:29,900 --> 00:24:30,900 Apa yang kalian.. 331 00:24:30,900 --> 00:24:32,600 ..takutkan sangat ni? 332 00:24:32,600 --> 00:24:35,100 Tengoklah. Hantu tu cuma seorang. 333 00:24:35,100 --> 00:24:35,900 Tak guna! Mari kita lawan dia! 334 00:24:35,900 --> 00:24:39,300 Eh, Nick. Kamu cuma tahu mengarah. Apa kata kamu yang lawan dia. 335 00:24:39,300 --> 00:24:42,300 - Saya baru nak bersiap sedia. - Ketua tak guna! 336 00:24:49,700 --> 00:24:51,331 Ayuh lawan dia! 337 00:25:16,190 --> 00:25:17,282 Boo! 338 00:25:24,900 --> 00:25:25,600 - Eh, James. - James! 339 00:25:25,900 --> 00:25:27,100 - Eh, James! - James! 340 00:25:27,100 --> 00:25:31,228 - Hei! James! - Tolong saya! Tolong saya! 341 00:25:32,500 --> 00:25:34,900 Berhenti, atau kawan kamu mati! 342 00:25:34,900 --> 00:25:37,300 - Lepaskanlah! - Berhentilah bergurau? 343 00:25:37,300 --> 00:25:39,300 Adakah ini sebahagian dari gurauan kamu? 344 00:25:39,300 --> 00:25:42,700 Apa yang kamu cakapkan ni? Tak nampakkah? Saya yang kena pegang! 345 00:25:43,900 --> 00:25:45,600 Hentikanlah gurauan macam ni! 346 00:25:45,600 --> 00:25:50,300 Kenapa pula saya nak bergurau? Dengar dulu cakap dia! 347 00:25:55,300 --> 00:25:58,263 Kalau kalian dapat menjawab soalan saya,.. 348 00:25:58,265 --> 00:26:01,100 Kalian semua akan selamat. 349 00:26:01,100 --> 00:26:03,700 Tapi jika kalian tidak dapat menjawabnya,.. 350 00:26:03,700 --> 00:26:05,300 Kawan kalian akan.. 351 00:26:05,300 --> 00:26:06,399 ..mati! 352 00:26:07,100 --> 00:26:08,500 - Huh! James! - Jangan! 353 00:26:08,500 --> 00:26:11,278 Ketua. Bawa bertenang, okey. 354 00:26:11,900 --> 00:26:14,100 Hantu tak bermata.. 355 00:26:14,100 --> 00:26:16,900 ..ada berapa mata ganjil dan mata genap? 356 00:26:17,500 --> 00:26:21,152 Teruknya. Ini dah macam rancangan kuiz. 357 00:26:22,256 --> 00:26:25,000 Mereka tak ada mata sebab hantu itu tak bermata. 358 00:26:25,000 --> 00:26:26,159 Betul tak? 359 00:26:26,160 --> 00:26:28,219 - Betul. - Betul. 360 00:26:28,262 --> 00:26:29,354 Salah! 361 00:26:30,600 --> 00:26:32,900 Hantu tak bermata memang ada mata. 362 00:26:32,900 --> 00:26:36,269 Macam saya. Sebiji terkeluar. 363 00:26:42,243 --> 00:26:44,300 Hantu yang mati beranak.. 364 00:26:44,300 --> 00:26:47,700 ..berapa orangkah yang sebenarnya mati? 365 00:26:56,223 --> 00:26:57,900 - Dua. - Dua. 366 00:26:57,900 --> 00:27:02,600 Salah! Cuma satu. Cuma saya saja yang mati,.. 367 00:27:02,600 --> 00:27:06,128 ..dan anak saya masih lagi hidup. 368 00:27:06,267 --> 00:27:09,236 Ini adalah peluang kalian yang terakhir. 369 00:27:09,270 --> 00:27:11,600 Jika jawapan kalian salah,.. 370 00:27:11,600 --> 00:27:13,431 ..kawan kalian mati. 371 00:27:14,174 --> 00:27:15,198 Adakah dia akan selamat? 372 00:27:15,242 --> 00:27:17,300 Jawab sajalah dengan betul! 373 00:27:17,300 --> 00:27:18,900 Bodoh! 374 00:27:18,900 --> 00:27:21,108 Bagi dia ini. 375 00:27:23,284 --> 00:27:25,184 Dia suruh kamu. 376 00:27:28,500 --> 00:27:31,700 Kalau ada sesiapa panggil kalian orang yang tak guna,.. 377 00:27:31,700 --> 00:27:36,300 ..adakah kalian itu manusia ataupun seekor anjing? 378 00:27:36,300 --> 00:27:37,300 Senang saja. 379 00:27:37,300 --> 00:27:38,900 - Anjing! - Anjing! 380 00:27:38,900 --> 00:27:41,600 Anjing apa pula? Manusialah! 381 00:27:41,600 --> 00:27:44,300 Sekarang kalian semua harus mati! 382 00:27:47,300 --> 00:27:49,300 Tak guna! 383 00:27:53,100 --> 00:27:55,300 Lari! Lari! 384 00:28:02,100 --> 00:28:07,100 Sampai hati dia tendang perut saya macam tu sekali! 385 00:28:20,300 --> 00:28:23,300 Kita kena patah balik. Ayuh! 386 00:28:28,600 --> 00:28:30,600 Lari! Lari! 387 00:28:34,300 --> 00:28:36,100 Macammana? Mereka datang dari dua arah, Nick? 388 00:28:36,100 --> 00:28:37,300 Betul tu! 389 00:28:39,300 --> 00:28:41,300 Kita kena akhiri semua ini juga! 390 00:28:42,300 --> 00:28:46,300 Demi persahabatan, saya sanggup berkorban nyawa. 391 00:28:47,900 --> 00:28:51,100 Biar saya yang mengetuai dan menentang mereka! 392 00:28:51,100 --> 00:28:52,100 - James. - James. 393 00:28:52,100 --> 00:28:55,500 Demi persahabatan. Saya sanggup. 394 00:28:55,500 --> 00:28:57,300 Selamat tinggal kawan-kawan. 395 00:28:58,500 --> 00:28:59,700 Eh, James. 396 00:28:59,700 --> 00:29:01,300 Tak payah risau tentang saya, Nick. 397 00:29:01,300 --> 00:29:04,100 Baiklah. Pergi sajalah. 398 00:29:08,100 --> 00:29:10,180 Oh, Tuhan! 399 00:29:17,300 --> 00:29:21,300 Macammana sekarang? Mereka semua terlalu ramai! 400 00:29:21,300 --> 00:29:24,300 - Perlukah kita lawan sekarang? - Mestilah. Lawan! 401 00:30:23,800 --> 00:30:27,600 Tolong! Tolong! Tunggu saya! 402 00:30:27,600 --> 00:30:29,100 Apa ni? Sampai hati kalian lari! 403 00:30:29,100 --> 00:30:31,300 Tak guna punya kawan! Jangan peluk! 404 00:30:31,300 --> 00:30:33,339 Boleh tak jangan peluk saya? 405 00:30:43,600 --> 00:30:47,600 - Eh, mana ketua kita? - Entah. 406 00:30:49,900 --> 00:30:51,300 - Berhenti! Berhenti! - Berhenti! Berhenti! 407 00:30:51,300 --> 00:30:52,600 Berhenti! Berhenti! 408 00:30:52,600 --> 00:30:53,700 - Belakang kamu! - Belakang! 409 00:30:53,700 --> 00:30:55,600 Boleh tak kalian jauhkan dia dari saya? 410 00:30:55,600 --> 00:30:57,600 - Tak nak! - Tak nak! 411 00:30:58,600 --> 00:31:00,300 Undur! Undur! 412 00:31:00,300 --> 00:31:02,100 Lepas.. Lepaskan saya sekarang! 413 00:31:02,100 --> 00:31:03,300 Hantu tak guna! 414 00:31:06,100 --> 00:31:09,600 Kalian! Kenapa kalian tendang saya? 415 00:31:16,900 --> 00:31:19,300 Lepaskan saya! Lepaskan! 416 00:31:42,600 --> 00:31:44,800 Tak guna! 417 00:31:45,100 --> 00:31:48,600 Kenapalah kalian kena datang ke sini? 418 00:32:09,900 --> 00:32:13,600 Mayat tu bergerak! Mayat tu bergerak! 419 00:32:21,600 --> 00:32:23,300 Hei! Diam! 420 00:32:24,300 --> 00:32:26,300 Kenapa kalian menjerit? 421 00:32:26,100 --> 00:32:30,900 Saya ingatkan kalian hantu. Macammana kalian boleh ke mari? 422 00:32:42,900 --> 00:32:45,300 Sana! 423 00:32:46,900 --> 00:32:48,600 Hantu! 424 00:33:12,600 --> 00:33:14,300 Eed? 425 00:33:14,300 --> 00:33:15,900 Ke mana saja kamu pergi sedari tadi? 426 00:33:15,900 --> 00:33:17,300 Saya tak ke mana-mana. Saya ada di sana. 427 00:33:17,300 --> 00:33:18,900 Bawa bertenang. Bawa bertenang. 428 00:33:18,900 --> 00:33:20,300 Cakaplah. Cakap dengan perlahan. 429 00:33:20,300 --> 00:33:24,600 Saya memang tak pergi ke mana-mana. Saya cuma berbaring di sana. 430 00:33:24,600 --> 00:33:27,900 Oh! Tapi kenapa kamu berselubung dengan selimut? 431 00:33:27,900 --> 00:33:29,100 - Hei! - Arrggh! / - Arrggh! 432 00:33:29,100 --> 00:33:31,600 Apa terjadi? Eh, Dor! Siapa budak-budak ini? 433 00:33:31,600 --> 00:33:34,300 Manalah saya tahu mereka semua datang dari mana. 434 00:33:38,300 --> 00:33:39,800 Kalian semua dengarkan. 435 00:33:40,900 --> 00:33:44,100 Sebenarnya kami semua empat sekawan. 436 00:33:44,100 --> 00:33:45,600 Kalian cuma nampak bertiga.. 437 00:33:45,600 --> 00:33:47,300 ..sebab seorang lagi telah hilang. 438 00:33:47,300 --> 00:33:52,100 Kami ni, nak cari hantu dan berasal dari selatan, faham tak? 439 00:33:53,300 --> 00:33:54,300 Kenapa? 440 00:33:55,500 --> 00:33:57,900 Tahu.. Tahu tak? Tahu.. 441 00:33:57,900 --> 00:33:59,600 Saya ni.. 442 00:34:03,600 --> 00:34:05,300 ..adalah pemburu hantu. 443 00:34:05,300 --> 00:34:08,300 - Memburu hantu di mana-mana. - Memburu hantu di mana-mana! 444 00:34:08,300 --> 00:34:09,300 Asal saya.. 445 00:34:09,300 --> 00:34:11,200 ..orang selatan. 446 00:34:11,200 --> 00:34:13,500 Hah? 447 00:34:13,500 --> 00:34:15,100 Orang selatan,.. 448 00:34:15,100 --> 00:34:17,900 ..tidak pernah takut hantu. 449 00:34:17,900 --> 00:34:19,700 Kalian nak tahu tak? 450 00:34:19,700 --> 00:34:22,600 Ada orang cakap yang hotel ini telah dimusnahkan.. 451 00:34:22,600 --> 00:34:24,900 ..oleh Tsunami. 452 00:34:24,900 --> 00:34:27,134 - Ribuan orang telah mati! - Ribuan orang telah mati! 453 00:34:27,140 --> 00:34:30,700 - Ribuan orang telah mati! - Hantu-hantu di sini sangat mengerikan! 454 00:34:30,700 --> 00:34:33,000 Sampai saya benar-benar ketakutkan! 455 00:34:33,000 --> 00:34:34,300 Hantu! 456 00:34:36,600 --> 00:34:37,600 Kita tak patut datang. 457 00:34:37,600 --> 00:34:41,500 Bukankah kita sedang memburu mereka. Kita kenalah mencari mereka. 458 00:34:41,500 --> 00:34:43,100 Tunggu sekejap. 459 00:34:48,600 --> 00:34:50,600 Mungkin di sana ada hantu. 460 00:34:50,600 --> 00:34:52,700 - Eh, Eed. - Ada apa, bang? 461 00:34:52,700 --> 00:34:54,600 Kamu pergi tengok. 462 00:34:55,700 --> 00:34:59,100 Eh, Hin. Kamu sajalah masuk. 463 00:35:00,100 --> 00:35:02,600 - Kamulah. - Saya tak nak. 464 00:35:03,300 --> 00:35:05,600 Boleh tak kalian jangan bersuruh-suruhan? 465 00:35:07,100 --> 00:35:09,600 Kamu saja. Masuk. 466 00:35:09,600 --> 00:35:11,300 Seriuskah, bang? 467 00:35:11,300 --> 00:35:14,700 Boleh tak jangan banyak tanya? Cepat masuk ke dalam! 468 00:35:14,700 --> 00:35:17,300 - Seriuskah? - Kamu nak kena tendang? 469 00:35:17,300 --> 00:35:18,700 Masuklah! 470 00:35:19,700 --> 00:35:21,600 Jangan nak merungut! 471 00:35:21,600 --> 00:35:23,600 Masuk cepat. 472 00:35:25,600 --> 00:35:27,600 Ada apa-apa tak? 473 00:35:29,700 --> 00:35:31,600 Ada tak? 474 00:35:32,300 --> 00:35:33,600 Tak ada apa-apapun, bang! 475 00:35:33,600 --> 00:35:34,900 Huh! Terkejut saya! 476 00:35:34,900 --> 00:35:36,900 - Masuk lagi ke dalam! - Huh? 477 00:35:36,900 --> 00:35:39,700 Kamu takkan nampak apa-apa di sana. Masuk! 478 00:35:39,700 --> 00:35:41,600 Terpaksalah masuk. 479 00:35:44,700 --> 00:35:47,900 Ada apa? Ada apa, Beng? 480 00:35:47,900 --> 00:35:50,600 Apapun yang terjadi. Beng, saya takkan takut. 481 00:35:51,600 --> 00:35:52,600 Kalian. 482 00:35:53,600 --> 00:35:54,700 Abang Dor. 483 00:35:54,700 --> 00:35:55,700 Beng? 484 00:35:55,700 --> 00:35:57,300 Beng! Hati-hati Beng di dalam. 485 00:35:57,300 --> 00:36:00,100 - Tengok sini sekejap. - Tengok apa pula? 486 00:36:36,600 --> 00:36:38,600 Tengoklah sendiri! Lari! Lari! 487 00:36:45,100 --> 00:36:47,600 Hantu memang selalu menakutkan. Cepat sikit! Ayuh! 488 00:36:47,600 --> 00:36:51,100 - Tak sangka ia tiba-tiba muncul. - Eh, abang Dor. Tunggu saya! 489 00:36:53,100 --> 00:36:54,600 Uh! Abang Dor! 490 00:36:55,300 --> 00:36:57,600 Uh! Abang Dor! 491 00:37:22,100 --> 00:37:23,700 Kenapa pula dia menjerit? 492 00:37:23,700 --> 00:37:25,600 Larilah kalau takut! 493 00:37:35,700 --> 00:37:37,500 Pagi dan petang. 494 00:37:37,500 --> 00:37:40,300 Mereka sering muncul. Ketika saya tidur pun,.. 495 00:37:40,300 --> 00:37:42,600 ..ia berbunyi begini.. 496 00:37:46,900 --> 00:37:50,100 - Bunyi hantukah, bang? - Bukan. Bunyi gigi bergesel. 497 00:37:50,100 --> 00:37:51,600 Oh! 498 00:37:51,600 --> 00:37:56,900 Bunyinya sangat menakutkan. Kesemua mereka berbunyi begitu! 499 00:37:56,900 --> 00:38:00,100 Tunggu. Apa yang kalian buat di sini? 500 00:38:00,900 --> 00:38:03,100 Begini. Biar saya ceritakan. 501 00:38:03,100 --> 00:38:06,300 Kami sebenarnya, baru habis belajar, bang. 502 00:38:07,600 --> 00:38:09,100 Kalian tingkatan berapa? 503 00:38:09,100 --> 00:38:11,300 - Tingkatan 5. - Uh-uhh! 504 00:38:12,300 --> 00:38:15,900 Sebelum kamu menerima sijil ada baiknya kamu berus gigi dulu. 505 00:38:15,900 --> 00:38:16,900 Baunya busuk. 506 00:38:17,600 --> 00:38:19,300 Kami sudah habis belajarlah, bang! 507 00:38:19,300 --> 00:38:22,300 Tunggu. Kenapa kamu perlu menjerit macam tu sekali? 508 00:38:22,300 --> 00:38:25,500 - Oh! Begitulah cara saya bercakap, bang. - Cara kamu? Oh! 509 00:38:25,500 --> 00:38:28,300 Uh! Belajar ni susah tapi kami berjaya juga. 510 00:38:28,300 --> 00:38:30,600 Orang macam kalian tak akan pernah faham. 511 00:38:30,600 --> 00:38:34,700 - Hmm! Saya tak perlu nak faham pun. - Hah, teruskan cerita. Nick. 512 00:38:34,700 --> 00:38:37,900 Selepas itu, kami pun datang ke Phuket untuk meraikannya, bang. 513 00:38:41,600 --> 00:38:44,300 Saya tak nak ikut kamu lagi. Selalu saja tersesat. 514 00:38:44,300 --> 00:38:47,300 Hei, kalian, apa kata kita berkhemah di sini. 515 00:38:47,300 --> 00:38:49,600 - Betul, ada ombak pantai. - Sangat menenangkan. 516 00:38:49,600 --> 00:38:51,600 Dan dengan pantai yang indah. 517 00:38:51,600 --> 00:38:53,600 Dan gadis-gadis yang memakai bikini. 518 00:38:53,600 --> 00:38:55,300 - Memakai bikini. - Wah! 519 00:38:55,300 --> 00:38:57,100 - Hmm? - Kemudian pada malam tu,.. 520 00:38:57,100 --> 00:38:59,100 ..kami semua mendirikan khemah.. 521 00:38:59,100 --> 00:39:01,300 ..di pantai itu, bang. 522 00:39:02,300 --> 00:39:03,600 Mendirikan khemah? 523 00:39:03,600 --> 00:39:05,100 Mendirikan khemah di sana? 524 00:39:05,600 --> 00:39:08,100 Apa yang kamu gelakkan tu, bang? 525 00:39:08,100 --> 00:39:09,300 Oh! 526 00:39:09,300 --> 00:39:11,700 Kalau nak cari gadis di Phuket, kalian masih muda lagi,.. 527 00:39:11,700 --> 00:39:15,300 ..tapi itu akan jadi pengalaman terbaik, kalian boleh dengar jantung berdegup.. 528 00:39:15,300 --> 00:39:16,600 ..macam ini.. 529 00:39:23,300 --> 00:39:24,600 Memberangsangkan, kan bang? 530 00:39:24,600 --> 00:39:26,600 - Oh! Aku beraklah. - Puii! 531 00:39:28,900 --> 00:39:32,600 Tahu apa terjadi selepas itu, bang? Ribut tiba-tiba melanda! 532 00:39:32,600 --> 00:39:34,300 Ribut melanda? 533 00:39:34,300 --> 00:39:35,300 Ribut tiba-tiba melanda! 534 00:39:35,800 --> 00:39:37,400 Eh, Nick! 535 00:39:37,400 --> 00:39:40,300 Eh, Nick! Woi! Anginnya kuatlah! 536 00:39:42,900 --> 00:39:45,100 Di sana ada bangunan. Mari kita ke sana. 537 00:39:45,100 --> 00:39:46,700 Eh, James. Kemas barang. 538 00:39:46,700 --> 00:39:50,100 Eh, James. Kemas barang! Ayuh, kemas barang! 539 00:39:50,100 --> 00:39:52,300 Hei, hei, hei, hei! Kejap, kejap. 540 00:39:53,000 --> 00:39:55,600 Dik, ceritalah perlahan-lahan sedikit. 541 00:39:55,700 --> 00:39:58,100 Sebab itulah, kami berteduh di sini.. 542 00:39:58,100 --> 00:40:00,600 ..lantas tertidur, bang. Bila kami dah bangun.. 543 00:40:00,600 --> 00:40:02,600 - Hah! Selepas kami bangun, bang.. - Kejap, kejap. 544 00:40:02,600 --> 00:40:05,100 Saya fikir, cara kamu bercakap tu perlu kamu ubah. 545 00:40:05,100 --> 00:40:07,600 Bercakap sambil menjerit-jerit, Buat saya terperanjat. 546 00:40:07,600 --> 00:40:09,600 Hah, teruskan. 547 00:40:09,600 --> 00:40:12,300 Sesudah kami bangun, bang. 548 00:40:12,300 --> 00:40:14,700 - Beribu mayat bergelimpangan! - Beribu mayat bergelimpangan! 549 00:40:14,700 --> 00:40:17,300 Beribu mayat..? Huh! Cara kamu bercakap memang teruk! 550 00:40:18,100 --> 00:40:19,600 Saya memang nampak. 551 00:40:19,900 --> 00:40:21,900 Ada beribu mayat.. 552 00:40:21,900 --> 00:40:24,900 ..dalam bangunan ini. Samada doktor, jururawat, pelancong,.. 553 00:40:24,900 --> 00:40:26,100 ..kesemua mereka ini,.. 554 00:40:26,100 --> 00:40:27,000 ..beberapa tahun dulu.. 555 00:40:27,000 --> 00:40:27,900 Kei! 556 00:40:27,900 --> 00:40:30,100 Kei, kei, kei, kei! 557 00:40:33,500 --> 00:40:35,100 - Ada apa, bang? - Apa dia? 558 00:40:35,100 --> 00:40:36,600 Kei, kei, kei! 559 00:41:24,700 --> 00:41:26,600 Huh! James! Ini semua salah kamu! 560 00:41:26,600 --> 00:41:28,300 Eh, James! Kenapa kamu nak berkentut juga? 561 00:41:28,300 --> 00:41:29,600 Saya tak sengaja! 562 00:41:29,600 --> 00:41:31,100 Kentut keluar sendiri! 563 00:41:37,300 --> 00:41:38,300 Hei! Kejap! Kejap! 564 00:41:38,300 --> 00:41:39,600 Huh! Apa lagi? 565 00:41:39,600 --> 00:41:41,600 Tunggu sekejap! Kejap! Kejap! 566 00:41:41,600 --> 00:41:42,900 Ke mana kita nak pergi? 567 00:41:42,900 --> 00:41:44,100 Ke bawah! 568 00:41:44,100 --> 00:41:44,700 Naik! 569 00:41:44,700 --> 00:41:45,700 Ke bawah! 570 00:41:45,700 --> 00:41:46,300 Naik! 571 00:41:46,300 --> 00:41:47,100 Ke bawah! 572 00:41:47,100 --> 00:41:48,000 Naik! 573 00:41:48,000 --> 00:41:49,100 - Ke bawah! - Naik! 574 00:41:49,100 --> 00:41:50,100 Baik saya turun. 575 00:41:50,100 --> 00:41:50,900 Naik! 576 00:41:50,900 --> 00:41:53,900 - Kamu naiklah ke atas, bang! - Brian, lekas! 577 00:41:57,100 --> 00:41:59,100 Bukankah tadi saya dah cakap jangan turun ke bawah? 578 00:41:59,100 --> 00:42:02,600 Hantu pelancong pun ada! Mereka faham tak apa saya cakap? 579 00:42:02,600 --> 00:42:04,600 Kita rempuh sajalah! 580 00:42:04,600 --> 00:42:06,600 - Kita rempuh saja! - Kita mampukah, bang? 581 00:42:06,600 --> 00:42:08,300 - Huh! - Pastikah, bang? 582 00:42:08,300 --> 00:42:10,300 Saya pun tak tahu. Apa sajalah! 583 00:42:10,300 --> 00:42:12,900 - Abang Dor! - Hah? 584 00:42:13,300 --> 00:42:15,300 Bang! Jalan keluar ada di sana! 585 00:42:15,300 --> 00:42:19,300 Huh! Kalau begitu kita kena, rempuh mereka! 586 00:42:20,300 --> 00:42:22,300 Teruskan saja, bang? Ayuh! 587 00:43:07,500 --> 00:43:09,300 Hah! Masuk. 588 00:43:12,300 --> 00:43:14,300 Brian, ayuh. Lekas! 589 00:43:18,300 --> 00:43:19,300 Lekas! 590 00:43:32,300 --> 00:43:34,100 Eh! Tunggu kejap, Net! 591 00:43:34,900 --> 00:43:36,500 Mana perginya si Nick? 592 00:43:36,500 --> 00:43:38,300 Mana saya tahu. 593 00:43:38,300 --> 00:43:40,300 Kenapa tempat ni gelap? 594 00:43:43,600 --> 00:43:47,600 - Eh! Saya kan ada telefon. - Keluarkan cepat! 595 00:43:47,600 --> 00:43:49,300 Tak tahulah baterinya okey ataupun tak. 596 00:43:51,300 --> 00:43:52,600 Masih okey. 597 00:43:55,700 --> 00:43:58,100 Brian, carilah pintu keluar. 598 00:43:59,600 --> 00:44:01,900 Mana pintu ni? 599 00:44:07,900 --> 00:44:10,100 - Kenapa kamu berhenti? - Eh, James? 600 00:44:10,100 --> 00:44:12,500 Hantu takkan ikut kita sampai ke mari. 601 00:44:13,300 --> 00:44:15,100 Tak ada. 602 00:44:16,500 --> 00:44:18,300 Uh! Mana pintu ni? 603 00:44:28,100 --> 00:44:29,300 Ada apa? 604 00:44:33,900 --> 00:44:35,300 Telefon saya! 605 00:44:41,300 --> 00:44:43,100 Eh, Brian? 606 00:44:46,300 --> 00:44:47,600 Dia dah tak ada, Net. 607 00:44:48,900 --> 00:44:49,800 Eh, Brian! 608 00:44:49,800 --> 00:44:50,600 Huh! 609 00:44:54,600 --> 00:44:56,300 Net! Mana kamu pergi, Net? 610 00:44:57,300 --> 00:44:59,900 - Ayuh, mari pergi. - Eh, huh? 611 00:44:59,900 --> 00:45:02,100 Net! Itu bukan sayalah, Net! 612 00:45:02,100 --> 00:45:05,100 Nick. Saya tak patut datang ke Phuket dengan kamu. 613 00:45:05,100 --> 00:45:06,900 Lagipun saya nak menduduki "Gate Page" minggu depan. 614 00:45:06,900 --> 00:45:08,900 Hei! "Get Ped" lah! 615 00:45:08,900 --> 00:45:11,300 "Get Ped" apa pula! Get Pet! 616 00:45:11,300 --> 00:45:12,100 GAT PAT. 617 00:45:12,100 --> 00:45:14,700 - Betul! GAT PAT! - Eh, Bew. 618 00:45:14,700 --> 00:45:16,500 Kamu nak ambil GAT PAT ni? Kamu dah sediakah? 619 00:45:16,500 --> 00:45:17,700 Mestilah. 620 00:45:17,900 --> 00:45:20,300 Hah, Bew. Kalau kamu dah sedia.. 621 00:45:20,600 --> 00:45:22,900 ..Universiti mana satu nanti.. 622 00:45:22,900 --> 00:45:24,300 ..yang akan kamu pilih? 623 00:45:24,300 --> 00:45:27,100 Saya tak fikir kamu tahu uni apa kamu nak masuk. 624 00:45:27,100 --> 00:45:29,100 Kamu kena ikut macam saya. 625 00:45:30,700 --> 00:45:31,700 Macam kamu? 626 00:45:31,700 --> 00:45:34,600 Saya sudah fikirkan universiti apa saya nak masuk. 627 00:45:34,600 --> 00:45:38,300 Saya yakin, saya akan diterima. 628 00:45:38,300 --> 00:45:41,600 - Kamu pandai berbahasa Inggeris? - Hei! Saya pun pandai! 629 00:45:41,600 --> 00:45:44,100 - Uh, uh! Apa.. Apa dia? - Itu dia? 630 00:45:44,100 --> 00:45:45,900 Uh! Kalau macam tu, pilihkanlah untuk saya. 631 00:45:45,900 --> 00:45:50,300 Saya tahu di mana. Chula, Thammasat, Mahidol, Kaset,.. 632 00:45:50,300 --> 00:45:52,300 - ..Nawamin. - Hah? 633 00:45:52,300 --> 00:45:54,500 - Itu bukan tempat terbaik. - Hmm. Betul. 634 00:45:54,500 --> 00:45:57,700 Kalau kamu, di mana pula? 635 00:45:58,100 --> 00:45:59,700 Kalau saya. 636 00:45:59,700 --> 00:46:04,100 Ramkamhaeng. Lapan tahun.. 637 00:46:04,100 --> 00:46:05,900 - ..dah habis.. - Ada hantu. 638 00:46:07,500 --> 00:46:09,700 Ramkamhaeng? 639 00:46:09,700 --> 00:46:12,100 - Kamu okey tak sekarang? - Bawa bertenang. 640 00:46:12,600 --> 00:46:14,300 Mari kita pergi, Bew. 641 00:46:17,300 --> 00:46:20,200 Ramkamhaeng.. 642 00:46:20,200 --> 00:46:21,900 Saya pun nak ke sana. 643 00:46:22,500 --> 00:46:26,600 Habis belajar 10 tahun. Kamu patut ikut saya. 644 00:46:26,600 --> 00:46:31,100 Rupa kamu macam mayat. Serupa Gollum. 645 00:46:32,500 --> 00:46:35,900 Kamu belajarlah sendiri. Saya cuma nak belajar 8 tahun. 646 00:46:35,900 --> 00:46:36,700 Lari! Lari dari sini! 647 00:46:36,700 --> 00:46:38,900 - Mari pergi! - Lekas! 648 00:46:38,900 --> 00:46:40,500 Eh, James! Kenapa kamu tinggalkan kami? 649 00:46:40,500 --> 00:46:42,900 - Eh, Net! Mana Brian? - Brian ada di belakang? 650 00:46:42,900 --> 00:46:43,900 Huh? 651 00:46:46,300 --> 00:46:48,300 Itu bukannya si Brian! 652 00:46:48,300 --> 00:46:51,300 Net! Eh, Bew! Tadi dia tinggalkan saya! 653 00:46:51,300 --> 00:46:54,100 Cepatlah lari! 654 00:46:57,500 --> 00:46:58,500 Cepat masuk! 655 00:47:07,300 --> 00:47:09,100 Eh, Nick. Apa kita nak buat sekarang? 656 00:47:09,100 --> 00:47:10,300 - Apa kita nak buat, Nick? - Nick. 657 00:47:10,300 --> 00:47:12,600 Hei! Tenanglah! Kita kena bersabar? 658 00:47:12,600 --> 00:47:13,600 - Bersabar? - Bersabar? 659 00:47:13,600 --> 00:47:14,900 Kita kena bunuh mereka! 660 00:47:14,900 --> 00:47:15,800 - Bunuh? - Bunuh? 661 00:47:15,800 --> 00:47:18,300 - Huh! - Wah, bodohnya. 662 00:47:19,700 --> 00:47:21,500 Pintar. 663 00:47:21,500 --> 00:47:23,500 Biar saya periksa dulu. 664 00:47:38,500 --> 00:47:39,900 Mereka terlalu ramai. 665 00:47:41,300 --> 00:47:43,900 Saya rasa, bang. Budak-budak ni.. 666 00:47:43,900 --> 00:47:45,600 ..lebih pintar dari yang kita sangka. 667 00:47:45,600 --> 00:47:49,300 Betul. Apa patut kita buat? Kita kena berfikir. 668 00:47:50,500 --> 00:47:53,100 - Saya ada idea, bang! - Apa dia? 669 00:47:53,100 --> 00:47:54,900 Saya rasa, abang patut fikir. 670 00:47:54,900 --> 00:47:56,100 Bagus! 671 00:47:56,100 --> 00:47:58,900 Kamu memang bodoh! Janganlah nak main-main! 672 00:47:58,900 --> 00:48:01,700 Ini masa kritikal! Tolonglah fikir! 673 00:48:02,500 --> 00:48:05,100 - Jadi, apa rancangkan abang? - Diamlah! kan saya sedang berfikir! 674 00:48:07,900 --> 00:48:09,700 Kenapa kamu tak beritahu saya ada dinding di depan? 675 00:48:09,700 --> 00:48:11,300 Itu bukannya salah saya! 676 00:48:11,300 --> 00:48:13,600 - Itu memang salah kamu! - Sampai hati. 677 00:48:14,600 --> 00:48:15,900 Brian, saya takutlah. 678 00:48:15,900 --> 00:48:19,600 Eh, janganlah takut. Bukankah saya ada di sini? 679 00:48:19,600 --> 00:48:22,300 Eh, Met. Eh, Tep. Pergi periksa.. 680 00:48:22,300 --> 00:48:24,900 ..kita di tingkat berapa. Tengok juga jalan keluar. 681 00:48:31,600 --> 00:48:34,700 Eh, Tep. Saya rasa, tempat ni tinggi. 682 00:48:34,700 --> 00:48:37,900 Betul. Susah nak terjun. Mari masuk. Ayuh! 683 00:48:40,600 --> 00:48:43,500 Tak ada jalan keluar. Tempat ni terlalu tinggi. 684 00:48:45,100 --> 00:48:49,700 Woi! Eh, abang Nick. Jangan cakap kamu nak.. 685 00:49:03,500 --> 00:49:05,900 Eh, mana ketua kita pergi? 686 00:49:05,900 --> 00:49:07,100 Hah? 687 00:49:10,100 --> 00:49:12,300 Huh! Dia di sana. 688 00:49:13,300 --> 00:49:17,100 "Eh, abang Nick. Jangan cakap kamu nak.." 689 00:49:18,300 --> 00:49:19,300 Lari! Lari! 690 00:49:19,900 --> 00:49:21,700 Tak guna! Apa kamu buat di sana? 691 00:49:40,900 --> 00:49:44,100 Ke mana pula ketua kita pergi sekarang? 692 00:49:45,700 --> 00:49:47,700 - Mana dia pergi? - Mana dia pergi? 693 00:49:47,700 --> 00:49:48,500 Eh, Nick. 694 00:49:48,500 --> 00:49:50,700 - Eh, Nick! Eh, Nick! - Nick! Nick! 695 00:49:52,300 --> 00:49:53,300 Apa tu? 696 00:49:55,600 --> 00:49:57,165 - Nick? - Eh, Nick? 697 00:50:00,300 --> 00:50:02,600 Apa yang kalian takutkan sangat ni? 698 00:50:03,300 --> 00:50:05,700 - Ketua jenis apa dia ni? - Betul tu. 699 00:50:05,700 --> 00:50:08,300 Dialah yang pertama lari dulu. 700 00:50:08,300 --> 00:50:11,900 Eh, James. Kamulah yang sepatutnya jadi ketua. 701 00:50:12,900 --> 00:50:15,300 Saya setuju, saya setuju. 702 00:50:24,100 --> 00:50:25,500 Tak payah nak takut. 703 00:50:25,900 --> 00:50:28,700 Saya manusia. Bukannya hantu. 704 00:50:30,500 --> 00:50:34,300 Macammana kalian semua boleh sampai ke tempat ini? 705 00:50:34,300 --> 00:50:36,300 Kalian tak tahukah, tempat ini.. 706 00:50:36,300 --> 00:50:39,900 ..pernah musnah dahulu? Ribuan mangsa telah mati di sini. 707 00:50:39,900 --> 00:50:43,500 Tiada seorang diantara mereka pernah dikebumikan secara teratur. 708 00:50:43,500 --> 00:50:47,700 Mereka sebenarnya, perlukan pengganti agar mereka boleh dilahirkan semula. 709 00:50:47,700 --> 00:50:51,900 Jika ada orang menyuruh kalian untuk berbuat sesuatu. 710 00:50:51,900 --> 00:50:54,300 Jangan lakukannya, okey. 711 00:50:58,300 --> 00:51:02,100 Tak payahlah kalian nak takut. Saya akan tolong kalian. 712 00:51:03,300 --> 00:51:05,300 Kamu juga. 713 00:51:05,300 --> 00:51:08,500 Saya akan pergi ke khemah lalu membawa patung Buddha ke mari. 714 00:51:08,500 --> 00:51:11,100 Biarpun saya terpaksa bergadai nyawa. 715 00:51:11,100 --> 00:51:15,100 Demi kalian semua, sahabat saya,.. 716 00:51:15,100 --> 00:51:17,100 ..saya sanggup lakukannya. 717 00:51:17,100 --> 00:51:19,300 Saya pergi dulu. 718 00:51:19,300 --> 00:51:21,100 Hei, tunggu. 719 00:51:22,800 --> 00:51:24,100 Kamu nak saya ikut kamu tak? 720 00:51:24,300 --> 00:51:28,900 Tak mengapalah, Bew. Biar saya saja yang hadapinya. 721 00:51:28,900 --> 00:51:31,300 Saya pergi dulu. 722 00:51:33,700 --> 00:51:35,300 - James. - James. 723 00:51:39,300 --> 00:51:43,700 Macammana saya nak pergi? Mereka ada di mana-mana! 724 00:51:44,200 --> 00:51:44,900 Pui! 725 00:51:45,900 --> 00:51:48,300 Eh, James. Saya tahu,.. 726 00:51:48,300 --> 00:51:49,700 ..macammana kamu boleh keluar dengan selamat. 727 00:51:49,700 --> 00:51:51,700 Apa yang patut saya buat, Oil? 728 00:51:51,700 --> 00:51:54,300 Ingat kisah perang Rome, lakukan macam orang Rome buat. 729 00:51:55,600 --> 00:51:57,100 - Eh, Bew. - Ya? 730 00:52:14,100 --> 00:52:15,700 Tak guna kamu, Oil. 731 00:52:15,700 --> 00:52:18,900 Kamu suruh kami buat macam orang Rome pernah buat. 732 00:52:18,900 --> 00:52:21,900 Sekarang, saya terpaksa hadapinya. 733 00:52:23,300 --> 00:52:25,700 Apa yang patut kita buat, ketua? 734 00:52:25,700 --> 00:52:27,500 Oh! 735 00:52:27,500 --> 00:52:31,100 Eh, Bew. Nenek saya pernah pesan,.. 736 00:52:31,100 --> 00:52:34,900 ..kalau kita nampak hantu, kita kena tahan nafas. 737 00:52:34,900 --> 00:52:39,700 Mereka akan fikir yang kita macam mereka juga. 738 00:52:39,700 --> 00:52:42,600 Mari kita cuba helah macam tu. 739 00:52:43,300 --> 00:52:44,900 Okey. 740 00:52:46,100 --> 00:52:50,200 Kalau kamu dah sedia, tahan nafas kamu sekarang. 741 00:52:55,100 --> 00:52:56,300 Lompat sekarang, Bew! 742 00:53:34,100 --> 00:53:36,300 - Eh, Bew! Eh, Bew! - Kenapa? 743 00:53:39,100 --> 00:53:40,900 Eh, Bew. Eh, Bew! 744 00:53:41,000 --> 00:53:45,600 Huh! Kita kena keluar secepatnya dan secara senyap! 745 00:54:15,100 --> 00:54:16,900 Eh, Bew! Saya kehabisan nafas! 746 00:54:16,900 --> 00:54:18,300 - Huh! - Arrggh! 747 00:54:20,300 --> 00:54:22,100 Tahan! Tahan! Tahan! 748 00:54:29,900 --> 00:54:32,300 Eh, James. Tolong saya! Saya sukar bernafas! 749 00:54:34,600 --> 00:54:36,300 Uh! Saya ke sana! 750 00:55:10,600 --> 00:55:14,300 Arrggh! 751 00:55:27,300 --> 00:55:29,300 Bew! Tahan nafas! 752 00:55:33,100 --> 00:55:33,900 Macammana sekarang, ketua? 753 00:55:36,700 --> 00:55:38,300 Tahan saja nafas! 754 00:55:39,300 --> 00:55:41,300 Baiklah, saya.. 755 00:55:43,100 --> 00:55:43,900 Pernah tak kamu..? 756 00:55:46,300 --> 00:55:47,100 Mereka tak nampak kita! 757 00:55:48,600 --> 00:55:50,100 Hei, kerbau! 758 00:55:53,100 --> 00:55:54,700 Saya sayang kalian semua. 759 00:55:54,700 --> 00:55:56,100 Bukan, bukan, bukan, bukan, bukan! 760 00:55:56,100 --> 00:55:58,300 Kerbau! 761 00:55:59,100 --> 00:56:02,300 Oh! Saya fikir, dia panggil kita kerbau. 762 00:56:03,300 --> 00:56:04,900 Siapa bagitau kamu,.. 763 00:56:04,900 --> 00:56:07,500 ..hantu takkan nampak kalau kamu tahan nafas? 764 00:56:07,700 --> 00:56:09,100 Saya.. 765 00:56:10,100 --> 00:56:13,300 - Dari mana asal kamu? - Mana asal kamu? Dari mana? Ya! 766 00:56:13,300 --> 00:56:14,700 Amerika. 767 00:56:14,700 --> 00:56:17,100 - Amerika! - Amerika! 768 00:56:17,100 --> 00:56:21,900 Macam pernah nampak. Kawan, gembira jumpa kamu. 769 00:56:21,900 --> 00:56:24,300 Dia.. Dia adalah kawan saya. 770 00:56:26,900 --> 00:56:28,300 Saya berasal dari Perancis. 771 00:56:28,300 --> 00:56:32,100 Oh, dari Perancis. Eh, helo! 772 00:56:32,700 --> 00:56:35,200 Di Thonburi! Dekat Phutthamonthon, tahu tak? 773 00:56:35,700 --> 00:56:37,100 Saya.. 774 00:56:37,100 --> 00:56:38,500 Dia tak tahu! 775 00:56:38,500 --> 00:56:39,900 Mari pergi! 776 00:56:41,300 --> 00:56:42,700 - Huh! - Tolong.. 777 00:56:42,700 --> 00:56:46,100 Tolong, undur! Kamu.. Kamu undur sedikit. 778 00:56:46,100 --> 00:56:48,900 Ayuh! Ayuh, Bew! Mari pergi! 779 00:56:48,900 --> 00:56:51,100 - Arah sini. - Ayuh! Mari pergi! 780 00:56:51,900 --> 00:56:53,300 Bai bai! 781 00:56:53,300 --> 00:56:55,900 Eh, bodoh! Kamu fikir saya bodoh? 782 00:57:09,900 --> 00:57:12,100 Bang! Ke mana mereka berdua tu nak pergi? 783 00:57:14,700 --> 00:57:17,700 Ekori mereka berdua! Cepat! Ekori mereka berdua! 784 00:57:17,700 --> 00:57:19,100 Pergilah! 785 00:57:19,100 --> 00:57:20,900 - Pergi! - Hoi! 786 00:57:22,100 --> 00:57:23,700 - Huh! - Pergi! 787 00:57:26,600 --> 00:57:27,900 Apa yang kamu buat di sini? 788 00:57:27,900 --> 00:57:30,300 Cepat, pergilah tolong dia. 789 00:57:31,300 --> 00:57:33,100 Main kasar? 790 00:57:33,700 --> 00:57:36,300 Kenapa kamu tolak saya? Kamu nak kena tak? Kamu nak mati? 791 00:57:36,300 --> 00:57:39,300 Tak! Saya tak.. Saya tak bermaksud pun nak tolak. 792 00:57:39,300 --> 00:57:40,500 - Uh-hmmm! - Saya cuma.. 793 00:57:40,500 --> 00:57:44,300 Tak payah nak buat alasan. Apapun, kamu kena buat yang terbaik. 794 00:57:45,100 --> 00:57:46,100 Penakut. 795 00:57:48,100 --> 00:57:48,700 Apa tadi? 796 00:57:48,700 --> 00:57:51,500 Huh! Tak ada, tak ada! 797 00:57:58,300 --> 00:57:59,300 Kenapa kalian duduk di sini? 798 00:57:59,300 --> 00:58:01,800 Kami tunggu kawanlah, bang! Mereka belum sampai lagi! 799 00:58:02,900 --> 00:58:06,100 - Oh, yang dua orang itu? - Betul. / - Betul, bang. 800 00:58:06,100 --> 00:58:08,300 Jangan risau, saya dah suruh Hin mengekori mereka. Ayuh! 801 00:58:08,300 --> 00:58:10,100 Kejap, kejap! Tunggulah dulu sekejap lagi! 802 00:58:11,900 --> 00:58:13,100 Ada apa? 803 00:58:14,900 --> 00:58:15,900 Bang? 804 00:58:16,500 --> 00:58:17,900 - Bang? - Huh? 805 00:58:18,900 --> 00:58:20,100 - Hei! - Uh? 806 00:58:20,100 --> 00:58:22,900 Tak payah cari dia lagi. Kalian dengar saja cakap saya. 807 00:58:23,100 --> 00:58:25,300 Ikut saya. Ayuh! 808 00:58:25,300 --> 00:58:26,900 - Kita pergi dari sini. - Ayuhlah, ayuh. 809 00:58:26,900 --> 00:58:27,900 Jalanlah! 810 00:58:27,900 --> 00:58:29,700 - Jalan! - Ayuh, Brian. 811 00:58:29,700 --> 00:58:30,900 Ikut saya. 812 00:58:31,500 --> 00:58:34,100 Lekaslah! Ayuh, ayuh! Ayuh, Bew! 813 00:58:34,700 --> 00:58:35,900 Cepat sikit, Bew! 814 00:58:35,900 --> 00:58:37,100 Huh! 815 00:58:38,600 --> 00:58:40,900 - Eh, Bew. - Mereka ada di merata tempat. 816 00:58:40,900 --> 00:58:42,300 Ke mana kita nak pergi? 817 00:58:42,300 --> 00:58:44,700 Adui! Bew! Eh, Bew! Eh, Bew! 818 00:58:44,700 --> 00:58:45,300 Eh, James! 819 00:58:45,700 --> 00:58:46,900 Eh, James! 820 00:58:46,900 --> 00:58:50,300 - Huh! Ayuh! Ayuh! - Kaki saya kejanglah! 821 00:58:50,300 --> 00:58:53,900 - Ayuh! Jalan! - Cepat! Cepat! 822 00:58:55,500 --> 00:58:58,900 - Ingat tak di mana khemah kita? - Tak ingat! Lari saja! 823 00:58:58,900 --> 00:59:00,300 Lari saja! 824 00:59:05,600 --> 00:59:08,300 Tak guna! Lari! Lari! 825 00:59:16,900 --> 00:59:17,900 Eh, James! Eh, James! 826 00:59:17,900 --> 00:59:19,600 Eh, James! Lari! Lari! Lari! 827 00:59:20,100 --> 00:59:22,300 Seramnya! Tak tahu nak pergi mana lagi! 828 00:59:22,300 --> 00:59:23,300 Kejap, kejap. Ikut sini. 829 00:59:23,300 --> 00:59:25,600 - Cepat! Cepat! Cepat! - Cepatlah sikit! 830 00:59:25,600 --> 00:59:28,300 - Net, cepat! - Suluh betul-betul. Saya tak nampak! 831 00:59:28,300 --> 00:59:29,900 - Ikut saya. - Hei! Cepat sikit! 832 00:59:29,900 --> 00:59:31,900 - Okey, okey, okey! - Hati-hati! 833 00:59:32,500 --> 00:59:33,900 Pastikah ini jalannya? 834 00:59:34,500 --> 00:59:36,500 Ikut saja! Lekas! Lekas! Lekas! 835 00:59:36,500 --> 00:59:37,900 Tempat ni benar-benar menyeramkan! 836 00:59:37,900 --> 00:59:38,900 Nick, tunggulah! 837 00:59:38,900 --> 00:59:40,900 - Jaga langkah. - Nick! Eh, Nick. Suluh di tangga. 838 00:59:40,900 --> 00:59:42,300 Kami tak nampak apa-apa! 839 00:59:42,900 --> 00:59:44,600 - Suluh sini. - Cepat sikit! 840 00:59:44,600 --> 00:59:46,100 Cepatlah sikit! 841 00:59:50,900 --> 00:59:53,300 - Apa yang dah jadi ni? - Apa patut kita buat sekarang, bang? 842 00:59:53,300 --> 00:59:55,100 Huh! Sekejap. 843 00:59:58,900 --> 01:00:00,100 Bunyi apa itu? 844 01:00:00,900 --> 01:00:02,300 Yalah. 845 01:00:06,100 --> 01:00:09,900 Bisinglah! 846 01:00:07,900 --> 01:00:10,100 Berhentilah bergurau, bang! Kami dah takut ni! 847 01:00:10,100 --> 01:00:13,900 Saya tahulah, saya cuma nak hiburkan kalian dengan bunyi "Krok krok". 848 01:00:27,700 --> 01:00:29,100 Seramnya! 849 01:00:47,600 --> 01:00:49,100 - Hati-hati! - Huh! 850 01:00:49,100 --> 01:00:51,900 - Huh! Bang, tempat ni memang berhantu! - Eh, janganlah tolak saya. 851 01:00:51,900 --> 01:00:53,600 Eh, Net. Hati-hati sikit! 852 01:00:54,300 --> 01:00:55,900 Ayuh, ayuh. Hati-hati. 853 01:00:56,600 --> 01:00:57,600 Eh, Nick! 854 01:00:58,300 --> 01:01:00,300 Ada apa? Teruskan berjalan. 855 01:01:00,300 --> 01:01:01,900 Ada apa lagi ni? 856 01:01:01,900 --> 01:01:04,300 Saya fikir, kita tak patut ikut jalan itu. 857 01:01:04,300 --> 01:01:05,900 Datanglah ke mari. 858 01:01:05,900 --> 01:01:07,700 - Ayuhlah. - Ayuh. Ke marilah. 859 01:01:07,700 --> 01:01:09,900 - Janganlah buang masa. - Uh! Percayalah cakap saya. 860 01:01:09,900 --> 01:01:13,100 Huh! Kenapa pula kami kena ikut cakap kamu? 861 01:01:13,100 --> 01:01:15,100 - Ke marilah. - Datanglah ke sini, lekas. 862 01:01:15,100 --> 01:01:17,100 - Lekaslah. - Sinilah cepat. 863 01:01:17,100 --> 01:01:19,700 Saya memang nak ke sana. 864 01:01:20,900 --> 01:01:22,300 Habis tu kenapa pula? 865 01:01:22,300 --> 01:01:25,300 Yang di belakang saya inilah.. 866 01:01:25,300 --> 01:01:26,600 ..tak nak lepaskan saya! 867 01:01:34,600 --> 01:01:36,100 Teruknya! Hantu tu muncul lagi! 868 01:01:36,100 --> 01:01:37,600 Kei! Kei! Kei! Kei! Kei! Kei! 869 01:01:37,600 --> 01:01:38,600 Kei! Kei! Kei! Diam! 870 01:01:38,600 --> 01:01:41,300 - Kei! Kei! Kei! Kei! Diam! - Huh! Kamulah! 871 01:01:41,300 --> 01:01:42,300 Oh! 872 01:01:42,300 --> 01:01:45,100 Eh, Nick, tolong saya! Eh, Nick, tolong saya! 873 01:01:45,100 --> 01:01:46,600 - Eh, Nick, tolonglah saya! - Berhenti! / - Berhenti! 874 01:01:46,600 --> 01:01:48,700 - Berhenti! - Berhenti! / - Berhenti! 875 01:01:49,400 --> 01:01:50,300 Baiklah! 876 01:01:50,300 --> 01:01:52,300 Uh-huh! Beraninya! 877 01:01:53,300 --> 01:01:55,300 - Pergilah, Nick. Tolong dia! - Cepatlah tolong dia! 878 01:01:55,300 --> 01:01:57,100 - Pergilah, Nick! - Buat yang terbaik. Nick! 879 01:01:57,100 --> 01:01:57,500 - Pergilah! Pergi! - Pergi! 880 01:01:57,500 --> 01:01:59,600 Oil! Tap! 881 01:01:59,600 --> 01:02:00,900 Bukankah kalian rapat dengan dia? 882 01:02:00,900 --> 01:02:02,300 - Pui! - Pui! 883 01:02:02,300 --> 01:02:04,500 Ingatkan kamu yang nak tolong dia! 884 01:02:04,500 --> 01:02:05,300 - Huh! - Pengecut! 885 01:02:05,300 --> 01:02:06,800 Sejak bila saya rapat dengan dia? 886 01:02:06,800 --> 01:02:07,700 - Ayuh! - Huh,.. 887 01:02:07,700 --> 01:02:09,300 - ..tolong saya! - Pergi! Pergi! 888 01:02:09,300 --> 01:02:11,600 - Tolong saya! - Pergi! Pergilah! 889 01:02:11,600 --> 01:02:12,300 Pergi! 890 01:02:12,900 --> 01:02:14,100 Pergi! 891 01:02:14,900 --> 01:02:16,300 Siapa yang pergi? 892 01:02:17,300 --> 01:02:18,300 Merekalah. 893 01:02:18,300 --> 01:02:20,300 Mereka dah ke sana. Inilah masanya untuk lari. 894 01:02:20,300 --> 01:02:21,600 Lari! Lari! 895 01:02:23,100 --> 01:02:28,300 - Tunggu kami! Tunggulah! - Tolonglah! 896 01:02:28,300 --> 01:02:30,600 Cepatlah tolong saya! 897 01:02:30,600 --> 01:02:33,900 - Tolonglah, Oil! - Saya pun takut juga! 898 01:02:33,900 --> 01:02:34,900 Seramnya! 899 01:02:34,900 --> 01:02:37,300 - Tolonglah saya. - Saya pun tak berani. 900 01:02:37,300 --> 01:02:39,300 Baiklah, ikut suka kamu! 901 01:02:41,600 --> 01:02:43,700 Eh, Oil! Tolong lepaskan dia dari saya! 902 01:02:43,700 --> 01:02:45,700 Cepatlah sikit! 903 01:02:45,700 --> 01:02:47,900 Lepaskan! Lepaskan! 904 01:02:48,700 --> 01:02:51,300 Hei! Hoi! Jangan tinggalkan saya! Tunggulah! 905 01:02:51,300 --> 01:02:54,900 Oil! Oil! Oil, tunggulah! Oil! Eh, Oil! 906 01:02:59,100 --> 01:03:01,600 Buruknya rupa! 907 01:03:01,600 --> 01:03:04,300 Janganlah dekatkan muka kamu! 908 01:03:04,300 --> 01:03:06,500 Tubuh kamu berbau! Busuk! 909 01:03:06,500 --> 01:03:08,600 Huh! Tunggu saya! 910 01:03:15,600 --> 01:03:17,100 Lekas! Si James dan si Bew dah tunggu. 911 01:03:17,100 --> 01:03:19,100 - Ayuhlah! - Lekas! 912 01:03:21,100 --> 01:03:23,100 Hati-hati melangkah! Awas! 913 01:03:27,600 --> 01:03:30,300 Saya tak fikir, kita patut ke sana. 914 01:03:30,300 --> 01:03:32,300 Macammana kalau ke sana, bang? 915 01:03:40,300 --> 01:03:42,300 Boleh jangan macam tu? Nak saya..? 916 01:03:42,300 --> 01:03:45,600 Macamlah kita ada masa! Hah! Mari kita cuba ke sana. Ayuh! 917 01:03:45,600 --> 01:03:47,600 Tunggu saya! 918 01:03:48,300 --> 01:03:49,600 Eh! Pasti di sini? Abang, Dor? 919 01:03:49,600 --> 01:03:51,300 Pastilah! 920 01:03:52,600 --> 01:03:54,300 Macammana dengan kawan saya? 921 01:03:54,300 --> 01:03:57,500 Lekas! Lekas! Lekas! 922 01:03:57,500 --> 01:03:58,300 Ayuhlah! 923 01:04:06,500 --> 01:04:07,600 Nak ke mana ni, bang? 924 01:04:07,600 --> 01:04:08,900 Teruskan jalan! 925 01:04:08,900 --> 01:04:10,300 Adakah itu Hin.. 926 01:04:10,300 --> 01:04:12,600 ..atau adakah itu orang lain? 927 01:04:12,900 --> 01:04:14,300 Ayuh, lekas sikit! 928 01:04:47,100 --> 01:04:48,500 Ayuh, lekas! 929 01:04:48,500 --> 01:04:49,600 Ikut saya! 930 01:04:51,300 --> 01:04:52,900 - Hei, cepatlah! - Huh! 931 01:04:52,900 --> 01:04:55,300 - Ayuhlah. Ikut sini. - Nak ke mana ni? 932 01:04:55,300 --> 01:04:57,900 Nampak pantai itu tak? Saya nak bawa kalian ke sana. 933 01:04:57,900 --> 01:05:00,900 Hah? Kenapa pula kamu nak bawa kami ke sana? 934 01:05:02,300 --> 01:05:05,300 Di sanalah kita akan berkumpul. Si Hin pun akan ke sana. 935 01:05:05,300 --> 01:05:07,700 Di sana. Di tempat pasir putih. Ayuh, mari kita ke sana. 936 01:05:07,700 --> 01:05:08,600 Tempat ni seramlah. 937 01:05:09,100 --> 01:05:11,600 - Ikut saja cakap dia. - Hei. 938 01:05:10,900 --> 01:05:13,800 Tunggu! Apa yang kamu rungutkan ni? 939 01:05:13,800 --> 01:05:15,300 Kamu fikir kamu ada pilihan tak? 940 01:05:15,300 --> 01:05:19,300 Kalau kalian pergi ke sana tadi, kalian takkan berjaya keluar! 941 01:05:19,300 --> 01:05:20,300 - Abang silap. - Hah? 942 01:05:20,300 --> 01:05:21,900 Abang silap. 943 01:05:22,300 --> 01:05:24,100 Baiklah, baik. Ikut saya. Ayuh. 944 01:05:23,900 --> 01:05:25,229 Jalan! Jalan! Jalan! 945 01:05:27,100 --> 01:05:28,100 Hati-hati. 946 01:05:28,100 --> 01:05:29,900 - Huh! - Jaga langkah. 947 01:05:30,700 --> 01:05:31,700 - Lekas! - Ayuh! 948 01:05:32,300 --> 01:05:33,700 Jangan sampai sesat. 949 01:05:33,700 --> 01:05:35,300 Ikut saya! Ikut saya! 950 01:05:35,300 --> 01:05:37,300 - Eh, Tap, cepat. - Saya takutlah! 951 01:05:39,600 --> 01:05:41,300 Ikut saya. Arah sini. Ayuh! 952 01:05:41,300 --> 01:05:43,100 Net, jangan lepaskan tangan saya. 953 01:05:44,300 --> 01:05:45,900 Abang Dor! 954 01:05:46,300 --> 01:05:47,700 - Abang Dor! - Kenapa? 955 01:05:47,700 --> 01:05:51,300 - Dah sampai belum, bang? - Tak payah banyak tanya, ikut saja! 956 01:05:52,100 --> 01:05:53,300 Kita dah nak sampai. 957 01:05:55,300 --> 01:05:57,100 - Huh! - Abang Dor! Mana mereka, bang? 958 01:05:57,100 --> 01:05:58,600 Ikut saya. 959 01:05:58,600 --> 01:06:00,100 Net, ayuh. 960 01:06:02,100 --> 01:06:03,100 Baiklah! 961 01:06:03,100 --> 01:06:05,600 Itu dia pantainya. Ayuh! Lekas! Kita dah nak sampai. 962 01:06:05,600 --> 01:06:06,300 Ayuh! 963 01:06:07,300 --> 01:06:09,100 Huh! Hah! Ikut sini! Sini! 964 01:06:18,100 --> 01:06:19,700 - Cepat! Cepat! Cepat! - Huh! 965 01:06:19,700 --> 01:06:20,500 Cepat sikit, Net! 966 01:06:20,500 --> 01:06:22,300 - Hei, nak sampai! Nak sampai! - Cepat sikit! 967 01:06:23,600 --> 01:06:24,900 Lekas! 968 01:06:24,900 --> 01:06:26,600 Adakah mereka mengekori kita? 969 01:06:26,600 --> 01:06:27,900 - Tak ada! - Huh! Teruskan. 970 01:06:27,900 --> 01:06:29,600 - Itu dia khemah kita. - Betul! 971 01:06:29,600 --> 01:06:30,600 Patung! 972 01:06:30,600 --> 01:06:32,700 Hei! Mana kalian nak pergi? 973 01:06:32,700 --> 01:06:34,100 Nak ambil Buddha untuk menolong kawan kami, bang. 974 01:06:34,100 --> 01:06:36,600 Tak payah ambil! Kalian kena ikut saya! 975 01:06:36,600 --> 01:06:37,600 Nak pergi mana? 976 01:06:37,600 --> 01:06:39,500 Kita kena selamatkan kawan-kawan kamu dulu! 977 01:06:39,500 --> 01:06:42,900 - Bukankah patung tu boleh selamatkan mereka? - Kamu tak perlukannya. Cepat ikut saya. 978 01:06:52,100 --> 01:06:52,900 Ayuh! 979 01:06:55,900 --> 01:06:56,500 Nampak tempat itu tak? 980 01:06:56,900 --> 01:06:59,300 Hin dan kawan kamu ada di sana. Mari kita ke sana! 981 01:07:01,600 --> 01:07:03,900 Macammana pula mereka ada di sana, bang? 982 01:07:04,600 --> 01:07:07,100 Eh, Bew! Eh, James! Kamu dengar tak? 983 01:07:07,100 --> 01:07:08,900 - Eh, Bew! James! - Eh, James! 984 01:07:08,900 --> 01:07:10,100 Eh, James! Dengar tak? 985 01:07:10,100 --> 01:07:11,100 - Diam! - Kalian? 986 01:07:11,100 --> 01:07:13,600 Tak payah jerit lagi. Ayuh! Ayuhlah! 987 01:07:13,600 --> 01:07:16,100 - Tak nak! - Eh, Nick! Eh, Nick! 988 01:07:16,100 --> 01:07:17,500 - Nick! - Saya cakap ikut saya! 989 01:07:17,500 --> 01:07:18,600 Kamu kena ikut saya! 990 01:07:19,900 --> 01:07:20,900 - Janganlah halang kami! - Nick! 991 01:07:20,900 --> 01:07:21,600 Nick! 992 01:07:21,600 --> 01:07:22,300 - Nick! - Eh, Nick! 993 01:07:22,300 --> 01:07:24,100 - Nick! - Hei! Lepaskan dia! 994 01:07:24,100 --> 01:07:25,300 Lepaskan saya! 995 01:07:25,300 --> 01:07:26,300 Nick! 996 01:07:32,300 --> 01:07:34,600 - Apa ni? - Kalian tak perlukannya. Marilah pergi! 997 01:07:34,600 --> 01:07:36,900 Kami perlukannya, Macammana kami nak selamatkan mereka? 998 01:07:36,900 --> 01:07:39,300 Lekaslah ikut saya. Kalian tak perlukan pertolong Buddha 999 01:07:39,300 --> 01:07:42,300 Bukankah hantu takutkan Buddha? Saya nak bawa untuk selamatkan mereka! 1000 01:07:42,300 --> 01:07:44,600 Apa yang kalian cakapkan ni? Saya langsung tak faham apa-apa! 1001 01:07:44,600 --> 01:07:45,500 Cakaplah perlahan sikit! 1002 01:07:45,500 --> 01:07:47,600 Kawan tolong Buddha. Buddha tolong kawan! 1003 01:07:47,600 --> 01:07:48,900 Hah! Kamu betul. 1004 01:07:48,900 --> 01:07:52,100 - Tapi, kalian kena ikut saya. - Apa ni? Pergi berambus! 1005 01:07:52,100 --> 01:07:53,100 Kacau saja! 1006 01:07:53,300 --> 01:07:55,900 Huh! Mana perginya patung Buddha tu? 1007 01:07:55,900 --> 01:07:58,900 Mana saya tahu, cari sajalah. Eh, Bew, tolong cari! 1008 01:07:58,900 --> 01:07:59,900 Tolonglah cari, Bew! 1009 01:07:59,900 --> 01:08:03,100 Kamu yang tak bawa lampu. Macammana saya nak nampak ni? 1010 01:08:13,100 --> 01:08:14,900 Saya dah suruh kalian ikut saya! 1011 01:08:14,900 --> 01:08:16,900 Tapi kalian tak nak dengar! 1012 01:08:16,900 --> 01:08:18,100 Saya dah tak tahan. 1013 01:08:24,300 --> 01:08:25,900 Macammana dia boleh jadi hantu? 1014 01:08:26,600 --> 01:08:28,600 Eh, Bew! Saya dah jumpa. 1015 01:08:29,500 --> 01:08:30,300 Eh, Bew! 1016 01:08:37,600 --> 01:08:38,900 Abang, Dor. 1017 01:08:40,600 --> 01:08:41,300 Cukuplah tu. 1018 01:08:41,900 --> 01:08:43,600 Tutup mulut kamu! 1019 01:08:43,600 --> 01:08:46,600 Apa maksud kamu? Saya tak faham! 1020 01:08:47,100 --> 01:08:48,600 Kamu yang kena diam. 1021 01:08:48,600 --> 01:08:49,500 Tak boleh! 1022 01:08:49,900 --> 01:08:52,900 Kenapa kamu nak bunuh orang? Cukuplah tu! 1023 01:08:52,900 --> 01:08:54,900 Huh! Kamu masih ingat tak? 1024 01:08:54,900 --> 01:08:58,500 Kalau kita bunuh budak-budak ni, kita akan dihidupkan semula! 1025 01:08:58,900 --> 01:09:01,900 Kamu yang fikir begitu. Sebab itulah kita gentayangan! 1026 01:09:02,700 --> 01:09:04,600 Jadi kamu dah bijak sekarang? 1027 01:09:04,600 --> 01:09:07,100 Saya memang tak baik macam kamu! Kamu sendiri pun tahu.. 1028 01:09:07,100 --> 01:09:09,100 ..yang kita perlukan pengganti untuk dihidupkan semula! 1029 01:09:10,600 --> 01:09:13,100 Jika kita tak bunuh mereka, kita takkan dapat dihidupkan semula! 1030 01:09:14,700 --> 01:09:16,900 - Huh! - Abang, Dor! 1031 01:09:16,900 --> 01:09:19,100 Apa patut kita buat dengan mereka berdua? 1032 01:09:19,100 --> 01:09:21,300 Mereka berdua? 1033 01:09:21,300 --> 01:09:23,700 Macammana nak tolong kita pun nak selamatkan diri? 1034 01:09:23,700 --> 01:09:26,600 Bukankah saya dah bagitahu kamu supaya jangan datang ke sini? 1035 01:09:26,600 --> 01:09:29,300 Macammana saya nak tahu di sini benar-benar ada hantu? 1036 01:09:29,300 --> 01:09:32,700 - Ayuh! Mari kita tolong mereka! - Saya tak nak! 1037 01:09:32,700 --> 01:09:37,100 - Marilah, abang Dor! - Saya tak nak! Faham tak? 1038 01:09:42,500 --> 01:09:46,300 Huh! Saya tak bunuh kamu! Saya tak bunuh kamu! 1039 01:09:54,600 --> 01:09:56,300 Apa yang kamu fikirkan itu salah! 1040 01:09:56,300 --> 01:09:59,900 Semakin ramai kita bunuh, akan bertambahlah dosa kita. 1041 01:09:59,900 --> 01:10:01,300 Hantu yang gentayangan seperti kita.. 1042 01:10:01,300 --> 01:10:04,500 .. takkan dilahirkan semula macam yang kamu fikirkan. 1043 01:10:04,500 --> 01:10:06,700 Kamu memang layak mati sekali lagi! 1044 01:10:06,700 --> 01:10:08,300 Huh! 1045 01:10:08,300 --> 01:10:10,100 Abang Dor memang tak akan pernah faham, kan? 1046 01:10:10,100 --> 01:10:11,900 - Berhenti bercakap! - Hei! Hei! Hei! Berhenti! 1047 01:10:16,100 --> 01:10:17,600 Eh, Bew! 1048 01:10:21,900 --> 01:10:24,900 Huh! Eh, Bew! Eh, Bew! 1049 01:10:24,900 --> 01:10:25,900 Eh, Bew! 1050 01:10:26,500 --> 01:10:29,900 Saya dah suruh kalian pergi kepada kawan-kawan kalian! 1051 01:10:30,100 --> 01:10:33,300 - Tidak! Tidak! Tidak! Tidak! - Net! Net! 1052 01:10:42,600 --> 01:10:43,900 Eh, Bew. 1053 01:10:45,900 --> 01:10:47,700 Saya seorang Ketua. 1054 01:10:47,700 --> 01:10:50,300 Pergi ambil patung Buddha. Biar saya saja.. 1055 01:10:50,300 --> 01:10:52,300 ..yang uruskan mereka! 1056 01:10:53,500 --> 01:10:56,300 Demi.. 1057 01:10:56,300 --> 01:10:59,300 ..untuk kawan-kawan,.. 1058 01:10:59,300 --> 01:11:01,600 ..saya sanggup lakukannya! 1059 01:11:03,300 --> 01:11:04,700 Nick! Nick! 1060 01:11:04,700 --> 01:11:06,300 Hei! Lepaskan saya! 1061 01:11:18,300 --> 01:11:22,300 Dah sedia tak? 1062 01:14:26,900 --> 01:14:28,300 Brian! 1063 01:14:30,600 --> 01:14:34,300 Eh, Net! Bangun! Eh, Net! 1064 01:14:35,300 --> 01:14:37,300 Net! 1065 01:14:40,900 --> 01:14:41,900 Eh, Oil! 1066 01:14:42,600 --> 01:14:44,300 Eh, Oil! Eh, Bew! 1067 01:14:46,900 --> 01:14:47,900 Eh, Mark! 1068 01:14:47,900 --> 01:14:50,100 Eh, Mark! Bangunlah! 1069 01:14:50,100 --> 01:14:51,700 Eh, Mark! 1070 01:14:54,500 --> 01:14:57,300 Eh, Net! Eh, Oil! 1071 01:14:58,300 --> 01:14:59,900 Bangun! 1072 01:15:01,500 --> 01:15:04,100 Eh, semua! Eh, semua! 1073 01:15:04,100 --> 01:15:05,100 Semua! 1074 01:15:05,100 --> 01:15:07,100 - Brian! - Kalian okey tak? Semua! 1075 01:15:07,100 --> 01:15:08,300 Uh! 1076 01:15:08,300 --> 01:15:10,500 - Semua? - Brian! 1077 01:15:10,500 --> 01:15:13,300 Bangun! 1078 01:15:15,900 --> 01:15:17,300 Ayuh! 1079 01:15:22,700 --> 01:15:24,300 Eh, James! 1080 01:15:25,500 --> 01:15:26,900 Eh, James! 1081 01:15:27,700 --> 01:15:30,100 James! 1082 01:15:31,300 --> 01:15:32,300 Kalian! 1083 01:15:33,600 --> 01:15:35,300 Nampaknya kita telah terselamat! 1084 01:15:35,300 --> 01:15:39,500 Begitulah! 1085 01:15:36,600 --> 01:15:39,600 Sudah tentulah! 1086 01:15:39,600 --> 01:15:41,600 Mari kita pergi, Bew! 1087 01:15:55,700 --> 01:15:57,900 Bew. 1088 01:15:57,900 --> 01:16:00,100 Mana si Nick? 1089 01:16:16,500 --> 01:16:17,900 Eh, Nick! 1090 01:16:19,300 --> 01:16:20,300 James. 1091 01:16:20,300 --> 01:16:21,900 Eh, Nick! 1092 01:16:35,700 --> 01:16:37,300 Nick! 1093 01:16:40,300 --> 01:16:42,300 Eh, Nick! 1094 01:16:56,100 --> 01:16:59,700 - Nick! Eh, Nick! - Eh, Nick! 1095 01:16:59,700 --> 01:17:00,600 Eh, Nick! 1096 01:17:00,600 --> 01:17:03,300 Eh, Nick! Bangun! Kamu tak boleh mati! 1097 01:17:03,300 --> 01:17:04,900 - Eh, Nick! - Eh, Nick! 1098 01:17:04,900 --> 01:17:08,300 - Huh! Kamu tak boleh mati! - Eh, Nick! 1099 01:17:08,300 --> 01:17:09,300 - Eh, Nick! - Eh, Nick! 1100 01:17:09,300 --> 01:17:10,500 - Nick! - Nick! 1101 01:17:10,500 --> 01:17:13,100 - Kamu tak boleh mati! - Eh, Nick! Hei! 1102 01:17:13,100 --> 01:17:15,100 - Eh, Nick! - Nick! 1103 01:17:16,600 --> 01:17:19,700 Dia sudah tidak bernafas lagi! 1104 01:17:19,700 --> 01:17:23,600 - Hei! Eh, Nick! - CPR! Lakukan CPR! 1105 01:17:23,600 --> 01:17:25,100 Eh, Nick! 1106 01:17:25,100 --> 01:17:26,300 Bangunlah! 1107 01:17:27,100 --> 01:17:29,600 - Nick! - Eh, Nick! 1108 01:17:34,100 --> 01:17:35,300 Eh, Nick! 1109 01:17:35,300 --> 01:17:37,300 Eh, James! 1110 01:17:39,100 --> 01:17:41,300 - Nick! - Bangunlah! 1111 01:17:41,300 --> 01:17:42,900 Eh, Nick! 1112 01:17:42,900 --> 01:17:44,900 - Bangunlah! - Nick, jangan mengalah! 1113 01:17:44,900 --> 01:17:47,700 - Eh, Nick! Eh, Nick! - Eh, Nick! / - Eh, Nick! / - Nick! 1114 01:17:47,700 --> 01:17:49,300 - Nick! - Eh, Nick! 1115 01:17:49,300 --> 01:17:51,100 Eh, Nick! 1116 01:17:51,100 --> 01:17:53,500 - Eh, Nick!! - Hoi, Nick! 1117 01:17:53,500 --> 01:17:55,600 Bangunlah! 1118 01:17:58,300 --> 01:18:01,300 Huh! Dia sedar! Dia sedar! 1119 01:18:02,900 --> 01:18:03,600 Eh, Nick! 1120 01:18:04,100 --> 01:18:05,100 Nick! 1121 01:18:09,300 --> 01:18:10,300 Hei, kalian! 1122 01:18:10,300 --> 01:18:11,600 Cuba tengok di sana! 1123 01:18:11,600 --> 01:18:14,100 Hei, tengoklah! 1124 01:18:15,100 --> 01:18:18,300 Eh! Nampaknya ia akan berlaku lagi! 1125 01:18:18,300 --> 01:18:21,700 - Apa yang kamu maksudkan, Oil? - Tak payahlah kamu nak mengarut! 1126 01:18:21,700 --> 01:18:23,900 It takkan mungkin terjadi lagi! 1127 01:18:23,900 --> 01:18:24,900 Tsunami! 1128 01:18:24,900 --> 01:18:27,300 Eh, Nick. Apa yang kamu cakapkan ni? 1129 01:18:27,300 --> 01:18:28,900 Kamu masih bermimpikah? 1130 01:18:28,900 --> 01:18:32,300 Eh, Bew! Tampar muka saya! Saya nak pastikan ini mimpi atau tak! 1131 01:18:32,300 --> 01:18:34,300 - Baik! - Ayuh! Ayuh! 1132 01:18:34,300 --> 01:18:35,300 Sakitnya! 1133 01:18:38,600 --> 01:18:42,100 - Kamu rasa sakit tak? - Tak! Buat lagi! 1134 01:18:45,700 --> 01:18:47,600 Adakah ini nyata? 1135 01:18:49,600 --> 01:18:51,100 Nyata! 1136 01:18:52,300 --> 01:18:54,500 Kalian! Tsunami! 1137 01:18:54,500 --> 01:18:58,300 - Kita kena pergi! Cepat! - Mari kita pergi! 1138 01:19:00,100 --> 01:19:02,600 Mari kita lari! Cepat! 1139 01:22:10,100 --> 01:22:14,300 - Hei! Bawakan tandu! - Di sini ada mangsa yang terselamat! 1140 01:22:15,100 --> 01:22:19,100 - Suruh ambulan ke mari! - Hei, tolong sini! Tolong sini! 1141 01:22:19,100 --> 01:22:21,300 Kalian! Ada dua lagi di sini! 1142 01:22:21,300 --> 01:22:24,300 - Ayuhlah, cepat tolong sini! - Pihak penyelamat, bawa mereka! 1143 01:22:25,100 --> 01:22:27,900 - Sini! Sini! Sini! Bawakan tandu! - Cepat bawa ke sini! 1144 01:22:27,900 --> 01:22:28,900 Pergi periksa perahu itu! 1145 01:22:29,500 --> 01:22:33,900 - Abang Thong? - Kenapa semuanya musnah? 1146 01:22:33,900 --> 01:22:34,500 Mari! 1147 01:22:34,500 --> 01:22:36,100 - Lekas! - Mari kita ke sana! 1148 01:22:36,100 --> 01:22:37,600 Maaf, tuan! 1149 01:22:38,900 --> 01:22:42,100 Maaf, tuan! Benarkan kami tengok! 1150 01:22:40,600 --> 01:22:42,600 - Benarkan kami tengok! - Bawa bertenang! 1151 01:22:43,300 --> 01:22:45,900 Eh, bang! Sekejap! Ada nampak kawan-kawan kami tak? 1152 01:22:45,900 --> 01:22:47,100 - Ini mereka! - Entahlah! 1153 01:22:47,100 --> 01:22:49,500 Banyak mayat mangsa di sini! Susah saya nak ingat! 1154 01:22:49,500 --> 01:22:52,300 - Bang! Betulkah tak nampak? - Tak tahu. Saya memang tak ingat! 1155 01:22:52,300 --> 01:22:55,500 Bang! Macammana dengan yang pakai seragam sekolah, bang? 1156 01:22:55,500 --> 01:22:58,300 Banyak mayat-mayat mangsa di sini. Susah nak ingat mereka semua. 1157 01:22:58,300 --> 01:23:00,500 Boleh tak kalian datang balik? Dan tolong bawa bertenang. 1158 01:23:00,500 --> 01:23:04,700 Pihak kami akan pindahkan mangsa ke bilik mayat sebab hospital pun sudah penuh. 1159 01:23:04,700 --> 01:23:06,600 Tolong angkat mayat ini ke dalam Van. 1160 01:23:06,600 --> 01:23:09,300 Sepatutnya tadi kita datang awal, kan? 1161 01:23:09,300 --> 01:23:11,600 Sini! Lekas, lekas! 1162 01:23:11,600 --> 01:23:14,600 Diharap semua akan tetap bertenang! 1163 01:23:14,600 --> 01:23:17,300 Doktor, ke mari cepat! 1164 01:23:18,300 --> 01:23:19,300 - Tolong bawa bertenang - Pergi ke sana! 1165 01:23:19,300 --> 01:23:21,100 Kalian nampak tak kawan-kawan saya yang memakai seragams sekolah? 1166 01:23:21,100 --> 01:23:22,900 - Tolong beri laluan! - Doktor! 1167 01:23:22,900 --> 01:23:25,300 - Ada nampak kawan-kawan saya? - Pergi tengok di sana! 1168 01:23:26,900 --> 01:23:28,300 Eh, Nick! 1169 01:23:28,300 --> 01:23:29,900 - James! - Nick! 1170 01:23:29,900 --> 01:23:30,600 Eh, Nick! 1171 01:23:31,500 --> 01:23:33,100 - James! - Eh, James! 1172 01:23:33,100 --> 01:23:34,200 Eh, James! 1173 01:23:34,200 --> 01:23:35,100 - James. - Mana yang lain? 1174 01:23:35,100 --> 01:23:36,900 - Mana yang lain, tuan? - Eh, Nick! 1175 01:23:36,900 --> 01:23:39,316 - Nick! - Eh, Nick! 1176 01:23:41,500 --> 01:23:44,700 - Siapa ni? - Hantu! Hantu! 1177 01:23:44,700 --> 01:23:46,300 Eh, James! Eh, James! 1178 01:23:46,300 --> 01:23:48,300 - James! - Dok! Cepat ke mari! 1179 01:23:48,300 --> 01:23:49,500 - James! - James! 1180 01:23:49,500 --> 01:23:53,900 - Dok, Dok! Lekas tolong kawan saya! - Kamu tunggu dulu sekejap! 1181 01:23:53,900 --> 01:23:55,300 - James! - Eh, Tap! 1182 01:23:55,300 --> 01:23:56,500 Biar saya periksa! 1183 01:23:56,500 --> 01:23:58,300 Eh, Tap? 1184 01:23:59,900 --> 01:24:02,600 Kalian, si Bew! Abang Tong! Abang Tong, si Bew! 1185 01:24:02,600 --> 01:24:03,900 - Apa dia? - Bew di sini. 1186 01:24:03,900 --> 01:24:06,300 - Si Bew? - Bew! 1187 01:24:05,300 --> 01:24:06,700 - Eh, Bew! - Net! 1188 01:24:06,700 --> 01:24:08,300 Eh, Bew! 1189 01:24:08,300 --> 01:24:12,300 - Dok! Tolong Bew! - Saya ada di sini! 1190 01:24:12,300 --> 01:24:13,900 Ini juga! 1191 01:24:13,900 --> 01:24:16,100 - Eh, Net! - Jururawat! 1192 01:24:16,100 --> 01:24:17,300 James! 1193 01:24:18,300 --> 01:24:20,900 - Eh, Nick! / - Net! - Eh, Nick! 1194 01:24:20,900 --> 01:24:22,100 - Eh, Nick! - Net! 1195 01:24:22,100 --> 01:24:23,600 - Nick! Bangunlah! - Tolong bawa bertenang! 1196 01:24:23,600 --> 01:24:24,600 - Nick! - Eh, James! 1197 01:24:24,600 --> 01:24:26,900 Dok! Tolonglah selamatkan dia, Dok! 1198 01:24:26,900 --> 01:24:27,900 Nick! 1199 01:24:28,600 --> 01:24:30,600 - Nick! - James! 1200 01:25:13,700 --> 01:25:15,500 "Eh, Nick!" 1201 01:25:15,500 --> 01:25:17,300 "Bangunlah!" 1202 01:25:17,300 --> 01:25:19,300 "Kamu kena lawan!" 1203 01:25:19,300 --> 01:25:20,700 - "Jangan mengalah!" - "Nick!" 1204 01:25:21,500 --> 01:25:24,900 "Kamu bukannya orang yang mudah mengalah!" 1205 01:25:24,900 --> 01:25:27,100 "Bangunlah, Nick!" 1206 01:25:27,100 --> 01:25:29,300 "Kamu kena kuat!" 1207 01:25:30,300 --> 01:25:31,358 "Nick, sedarlah!" 1208 01:25:32,900 --> 01:25:34,900 "Sedarlah!" 1209 01:25:34,900 --> 01:25:37,100 "Kamu kena kuat!" 1210 01:25:37,100 --> 01:25:40,099 "Sedarlah! Kamu mampu melawannya!" 1211 01:25:40,277 --> 01:25:42,600 "Kamu kena lawan!" 1212 01:25:42,600 --> 01:25:44,500 "Saya risau dengan kamu!" 1213 01:25:44,500 --> 01:25:46,100 "Sedarlah!" 1214 01:25:48,600 --> 01:25:52,500 Kamu sudah semakin sihat sekarang. Esok kamu boleh pulang. 1215 01:25:52,500 --> 01:25:55,300 - Ambil ni. - Pergi dulu. 1216 01:26:04,300 --> 01:26:08,300 Eh, Bew? Kamu macammana? 1217 01:26:23,100 --> 01:26:24,100 Eh, Bew? 1218 01:26:24,600 --> 01:26:26,300 Eh, Bew! 1219 01:26:30,900 --> 01:26:32,100 Bew! 1220 01:26:32,900 --> 01:26:35,100 - Eh, Bew? - Tak adalah sakit sangat. 1221 01:26:35,100 --> 01:26:37,300 - Mark. - Mark, kamu okey tak? 1222 01:26:37,300 --> 01:26:38,300 Okey. 1223 01:26:38,300 --> 01:26:39,900 Kenapa kamu panggil saya? 1224 01:26:39,900 --> 01:26:41,700 - Kamu okey tak? - Eh, Tap. 1225 01:26:41,700 --> 01:26:43,900 Rupa kamu dah macam ayam dah. 1226 01:26:43,900 --> 01:26:46,900 Hah, Nick. Kamu macammana? 1227 01:26:46,900 --> 01:26:52,300 - Tong, boleh tolong bangunkan saya? - Baik, baik. Biar saya tolong kamu. 1228 01:26:52,300 --> 01:26:57,600 - Boleh tolong saya tak? - Kamu buatlah sendiri. 1229 01:26:59,700 --> 01:27:02,600 Sudah beberapa hari saya tak lakukannya. 1230 01:27:02,600 --> 01:27:04,900 Tangan kiri susah sikit. 1231 01:27:04,900 --> 01:27:09,300 Huh! Saya tak buat begitu. 1232 01:27:09,300 --> 01:27:12,700 - Oh! Habis tu macammana? - Saya lakukannya menegak. 1233 01:27:12,700 --> 01:27:17,900 - Oh! Saya fikir buat macam tu. - Kalian nak tahu tak? 1234 01:27:18,600 --> 01:27:20,100 Macammana kita semua.. 1235 01:27:20,100 --> 01:27:22,300 ..boleh terselamat? 1236 01:27:28,300 --> 01:27:32,300 - Macammana? - Cikgu Wanpen. 1237 01:27:32,300 --> 01:27:38,400 - Cikgu Wanpen yang tolong kita. - Eh, Net. Eh, Brian. 1238 01:27:39,300 --> 01:27:42,900 Kita semua jadi macam ni disebabkan kalian berdua. 1239 01:27:42,900 --> 01:27:45,300 Pasal mulut celupar kamulah! 1240 01:27:46,300 --> 01:27:47,900 Apa tengok-tengok? 1241 01:27:47,900 --> 01:27:51,300 ..kalian juga suka buat masalah? 1242 01:27:51,300 --> 01:27:55,300 - Yalah! Raja buat masalah! - Raja bodoh! 1243 01:27:55,300 --> 01:27:57,300 Kalaulah bukan disebabkan James,.. 1244 01:27:57,300 --> 01:27:59,900 ..kita semua tak akan terselamat sekarang. 1245 01:27:59,900 --> 01:28:02,900 Betul tak, bro? 1246 01:28:06,100 --> 01:28:07,300 - Alamak! - Alamak! 1247 01:28:15,600 --> 01:28:16,600 Eh, Tong! 1248 01:28:16,600 --> 01:28:19,300 Kenapa kamu pegang tangan saya? 1249 01:28:20,500 --> 01:28:22,300 Ada apa? 1250 01:28:22,300 --> 01:28:25,100 Ada apa lagi? 1251 01:29:00,300 --> 01:29:02,900 Tengok! 1252 01:29:03,600 --> 01:29:06,300 Tengok! 1253 01:29:07,300 --> 01:29:09,900 - Ada apa? - Ada apa? 1254 01:29:09,900 --> 01:29:11,300 Hah? 1255 01:29:11,300 --> 01:29:13,600 Tengok! 1256 01:29:53,300 --> 01:29:55,300 Tunggu! 1257 01:29:56,300 --> 01:29:59,300 Tunggu saya! 1258 01:30:00,600 --> 01:30:03,300 - Tunggulah saya! - Eh, Bew! 1259 01:30:05,500 --> 01:30:07,300 Eh, Bew! 1260 01:30:24,300 --> 01:30:27,600 Kepada semua roh yang ada di sini. 1261 01:30:27,600 --> 01:30:31,300 Semoga bertemu jalan ketenangan. 1262 01:30:36,900 --> 01:30:40,300 "Ramai diantara kita pernah melihat roh gentayangan.." 1263 01:30:40,300 --> 01:30:43,700 "..yang berkeliaran di dunia kita dalam berbagai bentuk." 1264 01:30:43,700 --> 01:30:45,900 "Ramai juga orang takut tentang sesuatu.." 1265 01:30:45,900 --> 01:30:48,300 "..yang mereka tak nampak." 1266 01:30:48,300 --> 01:30:51,100 "Roh-roh itu juga mungkin sedang meminta bantuan.." 1267 01:30:51,100 --> 01:30:54,300 "..untuk penderitan yang mereka hadapi." 1268 01:30:54,300 --> 01:30:56,600 "Barangkali, ketika itulah masanya,.." 1269 01:30:56,600 --> 01:30:59,100 "..kita semua ternampak dan tersentuh.." 1270 01:30:59,100 --> 01:31:02,900 "..roh-roh yang tidak dapat pergi dengan tenang." 1271 01:31:02,900 --> 01:31:05,900 "Roh-roh ini terpaksa meninggalkan keluarga mereka,.." 1272 01:31:05,900 --> 01:31:11,300 "..dan orang yang mereka sayang sebelum tibanya masa mereka." 1273 01:31:11,300 --> 01:31:13,900 "Setiap dialog dan lakonan kami ini,.." 1274 01:31:13,900 --> 01:31:16,600 "..bukanlah bermaksud untuk menghina orang yang telah meninggal." 1275 01:31:16,600 --> 01:31:19,600 "Kami memahami dan merasa setiap penderitaan.." 1276 01:31:19,600 --> 01:31:23,600 "..dari mereka yang telah kehilangan orang yang mereka sayang." 1277 01:31:23,600 --> 01:31:29,300 "Bagi yang pernah melaluinya dan juga yang masih hidup." 1278 01:31:29,300 --> 01:31:33,300 "Seandainya apa yang kami lakukan ada menyinggung sesiapa,.." 1279 01:31:33,300 --> 01:31:35,500 "..samada secara sengaja,.." 1280 01:31:35,500 --> 01:31:40,100 "..mahupun tidak sengaja. Tolonglah maafkan kami semua." 1281 01:31:40,100 --> 01:31:43,900 "Semoga perbuatan yang baik yang pernah anda lakukan.." 1282 01:31:43,900 --> 01:31:47,700 "..akan melepaskan diri anda semua dari segala kesengsaraan,.." 1283 01:31:47,700 --> 01:31:50,300 "..lantas membawa anda semua ke dalam sebuah.." 1284 01:31:50,300 --> 01:31:51,900 "..kehidupan.." 1285 01:31:51,900 --> 01:31:54,214 "..yang lebih baik."89181

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.