Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02.200 --> 00:00:04.200
[projector clicking]
2
00:00:11.945 --> 00:00:14.875
[reggae music]
3
00:00:16.450 --> 00:00:19.550
♪ A lot of people won't get
no supper tonight ♪
4
00:00:22.456 --> 00:00:26.256
♪ A lot of people won't get
no supper tonight yeah ♪
5
00:00:27.395 --> 00:00:29.825
♪ 'Cause the battle
6
00:00:29.863 --> 00:00:32.873
♪ Is getting harder
7
00:00:32.900 --> 00:00:36.140
♪ In this Iration
8
00:00:36.170 --> 00:00:38.670
♪ This Armagideon
9
00:00:40.708 --> 00:00:44.108
♪ A lot of people won't get
no justice tonight ♪
10
00:00:46.647 --> 00:00:50.317
♪ So a lot of people are going
to have to stand up and fight ♪
11
00:00:51.452 --> 00:00:54.520
♪ But remember
12
00:00:54.880 --> 00:00:57.188
♪ To praise Jehovah
13
00:00:57.225 --> 00:01:00.355
♪ And He will guide you
14
00:01:00.394 --> 00:01:03.264
♪ In this Iration
15
00:01:03.297 --> 00:01:06.667
♪ This Armagideon
16
00:01:06.700 --> 00:01:09.640
♪ Whoa whoa whoa whoa whoa
whoa whoa whoa whoa ♪
17
00:01:09.670 --> 00:01:12.270
♪ I won
18
00:01:12.306 --> 00:01:14.236
♪ Whoa whoa whoa I won
19
00:01:15.876 --> 00:01:17.276
♪ I won
20
00:01:21.915 --> 00:01:23.315
♪ Hey
21
00:01:23.351 --> 00:01:26.291
♪ A lot of people won't get
no supper tonight ♪
22
00:01:29.220 --> 00:01:32.632
♪ Said a lot of people won't get
no justice tonight ♪
23
00:01:35.363 --> 00:01:38.703
♪ A lot of people will be
running and hiding tonight ♪
24
00:01:41.202 --> 00:01:45.312
♪ Said a lot are gonna run
and hide tonight yeah ♪
25
00:01:46.174 --> 00:01:48.844
♪ But remember
26
00:01:48.876 --> 00:01:51.976
♪ To praise Jehovah
27
00:01:52.120 --> 00:01:54.952
♪ And He will guide you
28
00:01:54.982 --> 00:01:57.922
♪ In this Iration
29
00:01:57.951 --> 00:02:00.221
♪ This Armagideon
30
00:02:03.957 --> 00:02:06.887
♪ Whoa whoa I won
31
00:02:06.927 --> 00:02:08.697
♪ Whoa whoa whoa.. ♪
32
00:02:11.832 --> 00:02:13.832
- What you got in the bag,
you little Sally boy?
33
00:02:13.867 --> 00:02:16.112
Doing the cooking now your mum's
off shagging all of London?
34
00:02:16.136 --> 00:02:17.466
- Piss off.
35
00:02:18.406 --> 00:02:20.836
- What? What are you gonna do?
36
00:02:20.874 --> 00:02:22.684
What are you gonna do? Come on.
37
00:02:22.710 --> 00:02:24.580
Aww.
38
00:02:24.612 --> 00:02:26.752
That's right, you dwarf.
39
00:02:26.780 --> 00:02:29.280
Get on. Come on, boys.
40
00:02:29.317 --> 00:02:30.647
- Tossers.
41
00:02:36.890 --> 00:02:38.659
- Shay, what does shagging mean?
42
00:02:38.692 --> 00:02:40.732
- Cooking, that's all.
- Oh.
43
00:02:42.830 --> 00:02:44.730
Mum's a much better shagger
than you.
44
00:02:44.765 --> 00:02:45.975
- Well, she didn't make
your favorite pudding
45
00:02:45.999 --> 00:02:48.239
every night like I do, did she?
46
00:02:51.205 --> 00:02:54.135
[instrumental music]
47
00:03:22.936 --> 00:03:25.406
- What's that?
- Nothing.
48
00:03:26.740 --> 00:03:28.400
Mind your own business.
49
00:03:32.790 --> 00:03:35.190
[engine revving]
50
00:03:39.119 --> 00:03:41.859
- Hey, hey. Hey, hey. I'm home.
51
00:03:41.889 --> 00:03:42.859
- Daddy!
52
00:03:42.890 --> 00:03:45.830
- Oh, hello, munchkin.
How are you?
53
00:03:45.859 --> 00:03:47.129
Oh, oh!
54
00:03:48.462 --> 00:03:51.532
Is that tea ready? Whoa.
55
00:03:51.565 --> 00:03:54.165
Bloody long day.
I'll tell you that.
56
00:03:54.201 --> 00:03:58.571
However,
I sold an upright Steinway.
57
00:03:58.606 --> 00:04:00.466
- Huh. That's great.
58
00:04:00.508 --> 00:04:02.878
- It'll help. What's the score?
59
00:04:02.910 --> 00:04:05.980
- Oh, the Os.
I forgot it was on.
60
00:04:06.130 --> 00:04:07.783
- How'd you forget?
61
00:04:07.815 --> 00:04:09.675
- I've been a bit busy
with school
62
00:04:09.717 --> 00:04:12.787
shopping, picking up Alice,
cooking you dinner.
63
00:04:12.820 --> 00:04:14.390
- Like a proper little wife.
64
00:04:16.490 --> 00:04:18.790
I'm only kidding.
It's appreciated.
65
00:04:18.826 --> 00:04:20.256
Oh, by the way,
I have got us a lead
66
00:04:20.294 --> 00:04:21.804
on some tickets
for the FA Cup match
67
00:04:21.829 --> 00:04:24.499
between Chelsea
and Leyton Orient.
68
00:04:24.532 --> 00:04:25.502
- How'd you do that?
69
00:04:25.533 --> 00:04:27.943
- Oh, one of my clients
in the shop.
70
00:04:27.968 --> 00:04:29.980
Not bad, eh?
71
00:04:29.136 --> 00:04:30.246
That ought to make up
for the eight hours
72
00:04:30.270 --> 00:04:33.110
I've got to spend
in the taxi tonight.
73
00:04:33.140 --> 00:04:35.800
- I got a package from mum.
74
00:04:38.312 --> 00:04:40.952
What if I went to stay
the summer with her in London?
75
00:04:40.981 --> 00:04:43.521
- She asked that?
- Well, I want to go to London.
76
00:04:43.551 --> 00:04:44.728
- I'm sure you do, sweetheart,
but ain't no one
77
00:04:44.752 --> 00:04:46.920
going to London for the summer.
78
00:04:46.119 --> 00:04:48.359
- Why not?
- We've already been over this, Shay.
79
00:04:48.389 --> 00:04:50.189
I need you here
in the shop with me.
80
00:04:50.223 --> 00:04:52.163
- Well,
what if I need to be there?
81
00:04:53.661 --> 00:04:55.901
You can't keep me from my mum.
I'm not your bloody slave.
82
00:04:55.929 --> 00:04:57.699
- That's enough.
- Oh, bollocks to you!
83
00:04:57.731 --> 00:04:59.201
- Hey, come here.
84
00:04:59.232 --> 00:05:01.402
No child of mine is gonna live
85
00:05:01.435 --> 00:05:03.165
in a bloody squat
with a bunch of hippies
86
00:05:03.203 --> 00:05:04.613
let alone, look at me
87
00:05:04.638 --> 00:05:06.238
let alone with a woman
more interested
88
00:05:06.273 --> 00:05:08.713
in being her 14-year-old's mate
than his mother.
89
00:05:08.742 --> 00:05:11.420
- She's not even like that.
I'm nearly 15.
90
00:05:11.780 --> 00:05:12.121
- She keeps promising
to come for you.
91
00:05:12.145 --> 00:05:13.390
Let's see
if that ever happens, eh?
92
00:05:13.414 --> 00:05:15.824
- You're just mad
she's in London being somebody
93
00:05:15.849 --> 00:05:18.419
while you're feeding off
the bottom in Wanstead.
94
00:05:18.452 --> 00:05:20.220
- Come here. Come here!
95
00:05:21.789 --> 00:05:23.259
[door slams]
96
00:05:28.161 --> 00:05:31.101
- Daddy, what's a squat?
97
00:05:31.131 --> 00:05:32.676
- It's no place
for a young lady like yourself.
98
00:05:32.700 --> 00:05:34.100
That's for damn sure.
99
00:05:38.710 --> 00:05:40.571
♪ But it was Four Tops
all night ♪
100
00:05:40.608 --> 00:05:41.808
♪ With encores from..
101
00:05:41.842 --> 00:05:44.752
[muffled song]
102
00:05:44.778 --> 00:05:47.948
Shay! Shay!
103
00:05:49.450 --> 00:05:52.150
♪ Roots rock rebel
104
00:05:52.185 --> 00:05:53.615
♪ Onstage they ain't got..
105
00:05:53.654 --> 00:05:56.664
Have you lost your mind, boy?
Turn that off. Turn that off!
106
00:05:58.559 --> 00:06:00.489
What is that?
107
00:06:00.528 --> 00:06:02.728
- I don't know. Mum sent it.
108
00:06:04.164 --> 00:06:07.604
- Listen, I know
you're angry with me
109
00:06:07.635 --> 00:06:10.295
but we do have neighbors.
Do you understand?
110
00:06:13.441 --> 00:06:16.941
Good. I'm going on my shift now.
111
00:06:16.977 --> 00:06:18.907
You look after Alice, okay?
112
00:06:27.588 --> 00:06:32.358
♪ The British army
is waiting out there ♪
113
00:06:32.392 --> 00:06:36.132
♪ And it weighs
fifteen hundred tons ♪
114
00:06:37.264 --> 00:06:40.134
♪ White youth
115
00:06:40.167 --> 00:06:41.897
♪ Black youth
116
00:06:41.935 --> 00:06:45.105
♪ Better find another solution
117
00:06:46.807 --> 00:06:51.207
♪ Why not phone up Robin Hood
118
00:06:51.244 --> 00:06:54.854
♪ And ask him
for some wealth distribution? ♪♪
119
00:07:00.888 --> 00:07:03.158
- Oh, I've got to get to London.
120
00:07:03.190 --> 00:07:05.530
- And leave Wanstead?
Are you mad?
121
00:07:05.559 --> 00:07:07.629
At least you can play
that classical duff.
122
00:07:07.661 --> 00:07:09.531
- I don't want
to play classical.
123
00:07:09.563 --> 00:07:11.773
My dad makes me. I hate it.
124
00:07:11.799 --> 00:07:13.969
I've got to work in his
lame shop all summer, as well.
125
00:07:14.100 --> 00:07:15.771
- Plenty of pianos there
to practice.
126
00:07:15.803 --> 00:07:18.113
- Piss off.
127
00:07:18.138 --> 00:07:20.838
Jack, why you got
to bother me all the time?
128
00:07:20.874 --> 00:07:22.144
[laughs]
129
00:07:22.175 --> 00:07:24.870
My six-year-old sister's got
more brains than him.
130
00:07:24.111 --> 00:07:25.254
- He's just pissed off
he's not gonna have anyone
131
00:07:25.278 --> 00:07:26.848
to beat up, now he's leaving.
132
00:07:26.880 --> 00:07:28.950
- If we stay here,
we'll be deadbeats
133
00:07:28.982 --> 00:07:30.252
just like them wankers.
134
00:07:30.283 --> 00:07:32.153
- On the dole?
- Yeah.
135
00:07:32.185 --> 00:07:34.815
It's what I get for being
the product of a broken home.
136
00:07:34.855 --> 00:07:38.125
Statistics don't lie.
I'm doomed.
137
00:07:38.158 --> 00:07:39.158
[laughs]
138
00:07:44.310 --> 00:07:45.171
Hi, dad.
139
00:07:50.838 --> 00:07:52.138
- On the counter.
140
00:07:57.811 --> 00:08:00.510
Congratulations
on finishing the year.
141
00:08:02.516 --> 00:08:05.586
- Are you serious?
- Oh, I am, indeed.
142
00:08:05.619 --> 00:08:08.389
You've done a great job
this year in school.
143
00:08:08.421 --> 00:08:09.461
I'm proud of you.
144
00:08:09.489 --> 00:08:12.290
Um, that's not all.
145
00:08:15.462 --> 00:08:17.600
I need you to go round
into London for me
146
00:08:17.300 --> 00:08:19.370
and pick up some spare parts
from Al.
147
00:08:19.399 --> 00:08:21.210
I thought you might want
to treat yourself to something
148
00:08:21.234 --> 00:08:22.874
while you're there.
149
00:08:22.903 --> 00:08:25.173
- No, it's alright.
You don't have to.
150
00:08:25.205 --> 00:08:27.535
- Get out of here.
I'll see you tonight.
151
00:08:29.509 --> 00:08:30.809
Skedaddle.
152
00:08:32.913 --> 00:08:35.283
- The next station
is West Brompton.
153
00:08:35.315 --> 00:08:37.475
Change here
for London Underground
154
00:08:37.517 --> 00:08:40.387
District Line
and National Rail services.
155
00:08:40.420 --> 00:08:43.120
Alight here for Earls Court
Exhibition Centre.
156
00:08:43.156 --> 00:08:46.226
Please mind the gap between
the train and the platform.
157
00:08:50.197 --> 00:08:51.597
- What are you looking at?
158
00:08:53.801 --> 00:08:55.701
[muffled song on headphones]
159
00:08:55.736 --> 00:08:57.766
Well?
160
00:08:57.805 --> 00:09:00.305
- I was just wondering
what you're listening to.
161
00:09:00.340 --> 00:09:03.180
- Piss off.
- Come on, I'm curious.
162
00:09:03.210 --> 00:09:05.150
- Curious?
- Come on.
163
00:09:05.746 --> 00:09:08.676
[song continues]
164
00:09:21.862 --> 00:09:23.202
[chuckles]
165
00:09:39.813 --> 00:09:41.153
Thanks.
166
00:09:43.984 --> 00:09:46.424
Who are they?
167
00:09:46.453 --> 00:09:48.163
- What, you've been
living under a rock?
168
00:09:48.188 --> 00:09:50.118
- Worse, I think. Wanstead.
169
00:09:50.157 --> 00:09:51.457
[laughs]
170
00:09:53.694 --> 00:09:55.164
- You're funny.
171
00:10:04.204 --> 00:10:05.644
- What's your name?
172
00:10:07.700 --> 00:10:10.700
- Vivian.
- Suits you.
173
00:10:10.430 --> 00:10:13.830
- Yeah, well, what's yours?
174
00:10:14.810 --> 00:10:17.521
- Shay.
- Guevara. I like that.
175
00:10:21.210 --> 00:10:23.491
The Clash.
- Huh?
176
00:10:23.523 --> 00:10:26.693
- The band, it's The Clash.
- I've never heard of them.
177
00:10:26.727 --> 00:10:28.157
- I can tell.
178
00:10:29.496 --> 00:10:31.960
What are you up to?
179
00:10:31.131 --> 00:10:33.710
- I'm picking up
some parts for my dad
180
00:10:34.267 --> 00:10:35.497
and see me mum.
181
00:10:35.535 --> 00:10:37.865
- I'm gonna go get tickets
for tomorrow's show.
182
00:10:37.905 --> 00:10:40.135
The Clash are playing
with the Buzzcocks.
183
00:10:40.173 --> 00:10:42.943
Now, it's sold out, but they're
doing a last-minute release.
184
00:10:45.278 --> 00:10:47.123
You should go too
if you know what's good for you.
185
00:10:47.147 --> 00:10:49.217
- Yeah?
- Yeah.
186
00:10:49.249 --> 00:10:50.549
You gonna drink that?
187
00:10:56.523 --> 00:10:57.593
[laughs]
188
00:10:57.624 --> 00:11:00.564
[instrumental music]
189
00:11:14.740 --> 00:11:17.384
Civilization. Thank God.
190
00:11:17.410 --> 00:11:19.580
- This is nothing.
191
00:11:19.612 --> 00:11:20.912
- That's them.
192
00:11:25.118 --> 00:11:27.180
Beautiful-looking blokes,
ain't they?
193
00:11:27.540 --> 00:11:28.894
- No, they're sexy.
194
00:11:28.922 --> 00:11:31.620
- No wonder
I can't get a girlfriend.
195
00:11:31.910 --> 00:11:32.610
I thought it was me spots.
196
00:11:32.920 --> 00:11:33.932
[laughs]
197
00:11:33.961 --> 00:11:35.261
- I've shagged them all.
198
00:11:36.496 --> 00:11:37.866
Two at a time.
199
00:11:39.660 --> 00:11:41.396
[laughs]
200
00:11:41.434 --> 00:11:43.400
You're too easy.
201
00:11:47.540 --> 00:11:49.540
- You know..
202
00:11:49.576 --> 00:11:52.206
I should really go
if I'm gonna get to me mum's
203
00:11:52.245 --> 00:11:53.705
and the music supply.
204
00:11:53.747 --> 00:11:55.291
- What, you'd rather see
your mum and go shopping
205
00:11:55.315 --> 00:11:57.150
than go to Camden Town?
206
00:11:58.618 --> 00:12:00.248
What kind of a man are you?
207
00:12:05.258 --> 00:12:06.458
- Wait. Wait, wait up.
208
00:12:06.493 --> 00:12:09.933
- A decent working-class
British man
209
00:12:09.963 --> 00:12:13.300
can't find a job
because of the immigrants.
210
00:12:14.201 --> 00:12:16.410
That's the facts!
211
00:12:16.690 --> 00:12:17.599
And the British working man
212
00:12:17.637 --> 00:12:20.137
is tired and fed up
213
00:12:20.173 --> 00:12:23.283
with having everything
laid out on a plate
214
00:12:23.310 --> 00:12:26.250
for the Pakis and the Coons!
215
00:12:26.279 --> 00:12:30.319
It's time to take care
of our own.
216
00:12:30.350 --> 00:12:35.760
It's time to stop immigration
and start repatriation.
217
00:12:35.789 --> 00:12:38.959
Stop immigration!
Start repatriation!
218
00:12:38.992 --> 00:12:40.692
- Daft clowns.
219
00:12:40.727 --> 00:12:42.897
Like they can get a job anyway.
220
00:12:42.930 --> 00:12:44.730
- I thought you punks
supported them.
221
00:12:44.764 --> 00:12:45.974
- Not me punks.
222
00:12:45.999 --> 00:12:48.539
Not The Clash.
They're totally against it.
223
00:12:48.568 --> 00:12:49.668
I mean, all you got to do
224
00:12:49.702 --> 00:12:51.472
is listen to one
of Strummer's lyrics.
225
00:12:51.504 --> 00:12:53.744
Like, um,
"White youth, black youth
226
00:12:53.773 --> 00:12:55.443
"better find another solution.
227
00:12:55.475 --> 00:12:56.619
"Why don't you phone up
Robin Hood
228
00:12:56.643 --> 00:12:58.783
and ask him
for some wealth distribution?"
229
00:12:58.812 --> 00:13:00.552
- So he's a rotten commie.
230
00:13:01.481 --> 00:13:02.951
- It's about us getting along.
231
00:13:02.983 --> 00:13:04.830
We're all in the same boat.
232
00:13:04.117 --> 00:13:05.887
It's the rich
who are killing us.
233
00:13:05.919 --> 00:13:08.489
- The rich?
Well, why didn't anyone tell me?
234
00:13:09.289 --> 00:13:10.289
[laughs]
235
00:13:13.193 --> 00:13:15.630
- Hey, Ronnie.
- Alright, Viv.
236
00:13:15.950 --> 00:13:16.855
You're in luck, my friends.
Two tickets left.
237
00:13:16.897 --> 00:13:19.670
- Oh, nice one.
- Of course.
238
00:13:19.990 --> 00:13:21.899
Are you sure
you want to waste this on him?
239
00:13:21.935 --> 00:13:24.535
- Now, now, Ronnie.
- Suit yourself.
240
00:13:26.173 --> 00:13:29.883
Right, all out. I'm afraid
that's it, guys. Piss off.
241
00:13:29.910 --> 00:13:31.720
- The little prat can barely
see over the table
242
00:13:31.744 --> 00:13:33.484
and he's got
the last bleeding ticket?
243
00:13:33.513 --> 00:13:35.723
- Yeah, and if you got
a problem with it
244
00:13:35.748 --> 00:13:36.978
you can take it up with me.
245
00:13:37.170 --> 00:13:38.317
- Hey.
246
00:13:42.689 --> 00:13:45.189
- No, no, no. That's punk.
247
00:13:47.827 --> 00:13:49.397
Start with this.
248
00:13:52.299 --> 00:13:54.399
You know, you'd look good
with black hair
249
00:13:54.434 --> 00:13:55.974
like Strummer.
250
00:13:56.300 --> 00:13:57.913
He's a handsome-looking devil,
ain't he?
251
00:13:57.938 --> 00:13:59.968
- Me with black hair?
If you say so.
252
00:14:00.700 --> 00:14:03.877
- I do. Anyway, I've got to go.
My dad's gonna kill me.
253
00:14:03.911 --> 00:14:05.681
- So that's it?
254
00:14:05.712 --> 00:14:07.812
- What, you thought
I was gonna suck you off too?
255
00:14:07.847 --> 00:14:09.677
- No, I...
- I might.
256
00:14:09.716 --> 00:14:11.176
[laughs]
257
00:14:11.218 --> 00:14:12.561
I'll meet you out front
before the show.
258
00:14:12.585 --> 00:14:16.115
♪ I said
something better change ♪
259
00:14:16.156 --> 00:14:19.726
♪ I said
something better change ♪
260
00:14:19.759 --> 00:14:22.229
♪ I said
something better change ♪
261
00:14:22.262 --> 00:14:25.702
♪ Change change
something better change ♪
262
00:14:25.732 --> 00:14:27.602
♪ Change change ♪
263
00:14:27.634 --> 00:14:29.104
- You won't get better
than that.
264
00:14:29.136 --> 00:14:30.496
- I want that one
in there as well.
265
00:14:32.372 --> 00:14:33.512
- That one?
266
00:14:33.540 --> 00:14:35.380
That one should be 650
267
00:14:35.408 --> 00:14:36.778
but if you buy this one
268
00:14:36.809 --> 00:14:39.309
I'll give it to you for 625.
269
00:14:39.346 --> 00:14:40.876
- Okay.
- How about that, hmm?
270
00:14:40.914 --> 00:14:42.325
It's a bargain.
- What about this one here?
271
00:14:42.349 --> 00:14:43.319
- This right here?
272
00:14:43.350 --> 00:14:45.200
Now, this one should be 850
273
00:14:45.520 --> 00:14:47.292
but if you buy both of them,
800 quid.
274
00:14:47.320 --> 00:14:50.620
Shay! I thought you'd be here
hours ago.
275
00:14:50.657 --> 00:14:51.887
Be right with you.
276
00:14:51.925 --> 00:14:53.236
- What about the drums
at the back?
277
00:14:53.260 --> 00:14:54.803
- The drums at the back,
I'll let you have that one
278
00:14:54.827 --> 00:14:56.457
for 700 quid, okay?
279
00:14:56.496 --> 00:14:58.596
- 700?
- Come on, it should be 750.
280
00:14:58.631 --> 00:15:00.710
Have a look
at the ones on the left.
281
00:15:00.100 --> 00:15:01.244
I'll let you have the whole lot
282
00:15:01.268 --> 00:15:04.198
two guitars and the drum kit.
283
00:15:04.237 --> 00:15:06.707
- Nine hundred.
- Two grand, two grand.
284
00:15:06.739 --> 00:15:08.479
Two, two grand.
- Two grand?
285
00:15:08.508 --> 00:15:10.548
- Yeah, alright? It'll be
far more expensive for me.
286
00:15:10.577 --> 00:15:12.577
[piano music]
287
00:15:14.447 --> 00:15:17.770
Go have a look at the drums.
Go on, the ones on the left.
288
00:15:18.518 --> 00:15:19.488
[chuckles]
289
00:15:19.519 --> 00:15:21.190
These punks
290
00:15:21.540 --> 00:15:24.364
they're worse than the hippies.
Just get uglier and uglier.
291
00:15:24.391 --> 00:15:26.931
- Better than disco.
- Truer words never spoken.
292
00:15:26.960 --> 00:15:29.130
Come on.
I've got the parts for you.
293
00:15:29.162 --> 00:15:32.772
♪ If they got anything to say
294
00:15:32.799 --> 00:15:37.690
♪ There's many black ears here
to listen ♪
295
00:15:37.104 --> 00:15:39.744
♪ But it was Four Tops
all night ♪
296
00:15:39.772 --> 00:15:42.342
♪ With encores
from stage right ♪
297
00:15:42.375 --> 00:15:45.205
♪ Charging from the bass knives
to the treble ♪
298
00:15:46.879 --> 00:15:48.279
♪ But onstage they ain't ♪
299
00:15:48.315 --> 00:15:49.315
[music stops]
300
00:15:50.483 --> 00:15:54.853
♪ If they got anything to say
301
00:15:54.887 --> 00:15:59.257
♪ There's many black ears here
to listen ♪
302
00:15:59.292 --> 00:16:01.792
♪ But it was Four Tops
all night ♪
303
00:16:01.828 --> 00:16:03.828
♪ With encores
from stage right ♪
304
00:16:05.365 --> 00:16:08.435
♪ But onstage
they ain't got no roots ♪
305
00:16:09.636 --> 00:16:11.666
♪ Rock rebel
306
00:16:14.507 --> 00:16:16.107
♪ Dress back jump back..
307
00:16:17.610 --> 00:16:19.410
- Shay, dinner!
308
00:16:19.446 --> 00:16:23.316
♪ 'Cause it won't
get you anywhere ♪♪
309
00:16:23.350 --> 00:16:24.350
[music stops]
310
00:16:36.229 --> 00:16:37.629
Shay!
311
00:16:52.779 --> 00:16:54.949
- Why are you wearing mum's hat?
312
00:16:54.981 --> 00:16:57.851
Daddy, Shay's wearing mum's hat.
313
00:17:03.390 --> 00:17:05.600
- You trying to do me over, boy?
314
00:17:05.992 --> 00:17:07.592
You trying to do me over?
315
00:17:09.196 --> 00:17:10.596
[door opens]
316
00:17:10.630 --> 00:17:13.370
I never want to see that thing
again.
317
00:17:13.400 --> 00:17:15.270
You hear me?
318
00:17:15.302 --> 00:17:17.242
And what have you
done to your hair?
319
00:17:18.771 --> 00:17:20.471
- It's your fault she left.
320
00:17:26.146 --> 00:17:27.146
[door shuts]
321
00:17:32.252 --> 00:17:34.252
[door shuts]
322
00:17:40.560 --> 00:17:42.300
- I got to take Alice
to the child minders
323
00:17:42.329 --> 00:17:43.529
before we move the piano.
324
00:17:43.563 --> 00:17:46.573
So set the straps
while I'm gone.
325
00:17:46.599 --> 00:17:48.699
- I'm leaving early tonight
to go to a concert.
326
00:17:48.735 --> 00:17:52.105
- Huh? What concert?
327
00:17:52.139 --> 00:17:53.449
Who, who's gonna
look after Alice?
328
00:17:53.473 --> 00:17:54.650
I've got to be in the taxi
all night.
329
00:17:54.674 --> 00:17:55.814
And where, where, by the way
330
00:17:55.842 --> 00:17:58.252
did you get the money
for a concert, huh?
331
00:17:58.278 --> 00:18:00.848
- From you. I'm going.
332
00:18:00.880 --> 00:18:03.800
[laughs]
333
00:18:03.116 --> 00:18:05.686
- I know you think
you've got it all so figured out
334
00:18:05.718 --> 00:18:07.788
but it's not as simple
as you think.
335
00:18:07.820 --> 00:18:09.432
- Well, it's not exactly rocket
science, is it, either?
336
00:18:09.456 --> 00:18:11.660
- I hope you don't get
that anger for me, boy
337
00:18:11.900 --> 00:18:13.230
'cause it's only worth it
if it's worth it.
338
00:18:15.328 --> 00:18:16.758
Come on, sweetie.
339
00:18:25.905 --> 00:18:28.235
- I guess your music
really wasn't worth it.
340
00:18:28.275 --> 00:18:29.435
Was it, dad?
341
00:18:31.378 --> 00:18:34.308
[instrumental music]
342
00:18:50.563 --> 00:18:53.803
♪ Hey now
it's a matter of opinion ♪
343
00:18:53.833 --> 00:18:55.843
♪ If you agree
344
00:18:55.868 --> 00:18:57.938
♪ Someone else
will say the opposite ♪
345
00:18:57.970 --> 00:19:02.580
♪ Well hey now you won't
ever change the weather ♪
346
00:19:02.609 --> 00:19:06.509
♪ Take what's there
if it's rain or if it's shine ♪
347
00:19:06.546 --> 00:19:09.546
♪ Are you running too fast?
Are you walking.. ♪♪
348
00:19:09.582 --> 00:19:11.582
- Come on boys, pull, pull.
349
00:19:11.618 --> 00:19:12.888
[grunts]
350
00:19:12.919 --> 00:19:15.119
- Oi, I like your hair.
A little Sid Vicious, are ya?
351
00:19:15.154 --> 00:19:16.724
- Uh, Sid's a wanker.
352
00:19:16.756 --> 00:19:18.116
[grunts]
353
00:19:18.157 --> 00:19:19.727
- Who do you like then?
354
00:19:19.759 --> 00:19:21.129
- The Clash.
- Come on, Shay.
355
00:19:21.160 --> 00:19:22.238
You're not helping me, boy.
Move out of the way.
356
00:19:22.262 --> 00:19:23.562
Out, go on, scoot.
357
00:19:26.333 --> 00:19:28.173
Pull!
358
00:19:28.201 --> 00:19:30.971
[groans]
359
00:19:31.300 --> 00:19:33.313
Ah!
- Dad! Dad!
360
00:19:41.881 --> 00:19:44.721
- Nurse. I'm looking for
the family of Nicholas Baker.
361
00:19:48.488 --> 00:19:49.758
Hello.
362
00:19:51.424 --> 00:19:52.764
Where's your mother?
363
00:19:54.126 --> 00:19:55.526
- She's, she's on her way.
364
00:19:58.698 --> 00:20:00.728
Is he gonna die?
365
00:20:00.767 --> 00:20:01.867
- No, no.
366
00:20:01.901 --> 00:20:03.701
He has sustained
some rather serious injuries
367
00:20:03.736 --> 00:20:05.706
but he'll be fine.
368
00:20:07.240 --> 00:20:09.210
I'm afraid we will have
to keep him in
369
00:20:09.242 --> 00:20:11.812
for a few weeks, though.
370
00:20:11.844 --> 00:20:13.114
- I want daddy.
371
00:20:15.548 --> 00:20:16.818
- Can we see him?
372
00:20:20.453 --> 00:20:22.693
- Daddy!
- Oh, hello.
373
00:20:22.722 --> 00:20:24.792
Do you want
to sit beside him over here?
374
00:20:30.997 --> 00:20:33.670
- Why is he just lying there?
375
00:20:34.467 --> 00:20:38.467
Is he sleeping?
- Well, yes.
376
00:20:38.505 --> 00:20:42.735
Um, the, the doctor
did, uh, an operation
377
00:20:42.775 --> 00:20:46.500
so the, uh, doctor
put him to sleep
378
00:20:46.450 --> 00:20:48.245
and, and he fixed his leg
379
00:20:48.281 --> 00:20:51.121
and he put that cast on it.
380
00:20:51.150 --> 00:20:53.690
And, and now he's just sleeping
to get better.
381
00:21:04.397 --> 00:21:06.327
- When's mummy coming home?
- Soon.
382
00:21:08.801 --> 00:21:11.100
- Well, what are we gonna do?
383
00:21:11.370 --> 00:21:13.307
- Well, I don't know.
I'll think of something.
384
00:21:14.407 --> 00:21:15.737
Here, eat your dinner.
385
00:21:19.979 --> 00:21:22.819
- I don't like that, Shay.
386
00:21:22.849 --> 00:21:25.179
- Well, you'll have to have it.
- Well, I don't want it.
387
00:21:25.217 --> 00:21:28.517
- Alice, please.
- I don't want it.
388
00:21:28.555 --> 00:21:30.555
- Alright, listen to me.
389
00:21:30.590 --> 00:21:33.830
I'm gonna be like dad
for the next couple of weeks
390
00:21:33.860 --> 00:21:35.600
so you're gonna have to do
what I say.
391
00:21:35.628 --> 00:21:38.428
- But you're not an adult.
- Well, I better be.
392
00:21:39.732 --> 00:21:41.672
Otherwise we're gonna be
in deep trouble.
393
00:21:44.203 --> 00:21:45.673
Did you hear me?
394
00:21:45.705 --> 00:21:47.605
[instrumental music]
395
00:21:47.640 --> 00:21:49.580
Alice, I'm serious.
396
00:21:52.211 --> 00:21:54.881
Go on, get ready for bed.
397
00:21:54.914 --> 00:21:57.240
I'll keep it for later.
- It's rubbish.
398
00:21:58.618 --> 00:22:01.688
- It is. Don't be cheeky.
399
00:22:02.689 --> 00:22:03.689
[chuckles]
400
00:22:11.498 --> 00:22:13.768
"Burned branches
crashed to the ground
401
00:22:13.800 --> 00:22:16.970
"sending up great showers
of sparks.
402
00:22:17.300 --> 00:22:19.713
"Can you imagine
how frightened the animals were?
403
00:22:19.739 --> 00:22:22.639
"As soon as they could smell
the smell of burning
404
00:22:22.675 --> 00:22:25.175
"and hear the distant crackling
of the fire
405
00:22:25.211 --> 00:22:26.911
they began to run."
406
00:22:29.382 --> 00:22:32.322
[instrumental music]
407
00:23:00.246 --> 00:23:02.176
[indistinct chattering]
408
00:23:04.784 --> 00:23:06.894
Vivian! Vivian!
409
00:23:06.919 --> 00:23:09.859
[indistinct chattering]
410
00:23:12.580 --> 00:23:13.280
- Alright!
411
00:23:13.590 --> 00:23:15.599
Alright. Shut it! Shut it.
412
00:23:15.628 --> 00:23:17.628
- Vivian!
- Yeah, alright.
413
00:23:18.831 --> 00:23:20.901
Hey, I was starting to wonder.
414
00:23:22.502 --> 00:23:23.772
Nice hair.
415
00:23:25.972 --> 00:23:27.242
You alright?
416
00:23:28.575 --> 00:23:31.275
- My dad's had an accident.
He's in hospital.
417
00:23:31.310 --> 00:23:33.250
- What are you doing here then?
418
00:23:33.913 --> 00:23:35.553
- I don't know.
419
00:23:35.582 --> 00:23:36.692
I couldn't just sit there,
could I?
420
00:23:36.716 --> 00:23:38.716
- Alright. Skinheads are here.
421
00:23:38.751 --> 00:23:41.191
Better get inside
before there's trouble.
422
00:23:41.220 --> 00:23:43.160
[rock music]
423
00:23:46.626 --> 00:23:49.726
♪ I want to move the town
to the clash city rockers ♪
424
00:23:49.762 --> 00:23:52.702
♪ You need a little jump
of electrical shockers ♪
425
00:23:52.732 --> 00:23:55.602
♪ You better leave town
if you only want to knock us ♪
426
00:23:55.635 --> 00:23:58.335
♪ Nothing stands the pressure
of the clash city rockers ♪
427
00:23:58.370 --> 00:24:01.410
♪ See the rate
they come down the escalator ♪
428
00:24:01.440 --> 00:24:04.240
♪ Listen to the tube train
accelerator ♪
429
00:24:04.276 --> 00:24:06.906
♪ Then you realize
that you got to have a purpose ♪
430
00:24:06.946 --> 00:24:09.776
♪ Or this place is gonna
knock you out sooner or later ♪
431
00:24:09.816 --> 00:24:12.716
♪ So don't complain
432
00:24:12.752 --> 00:24:15.992
♪ About
your useless employment ♪
433
00:24:16.220 --> 00:24:18.592
♪ Jack it in
434
00:24:18.625 --> 00:24:21.185
♪ Forever tonight
435
00:24:21.227 --> 00:24:23.857
♪ Or shut your mouth
436
00:24:23.896 --> 00:24:27.196
♪ And pretend you enjoy it
437
00:24:27.233 --> 00:24:31.503
♪ Think of all the money
you've got ♪
438
00:24:32.338 --> 00:24:33.638
♪ Yeah yeah
439
00:24:33.673 --> 00:24:36.613
[guitar music]
440
00:24:50.723 --> 00:24:53.893
♪ Yes I want to move the town
to the clash city rockers ♪
441
00:24:53.926 --> 00:24:56.856
♪ You need a little jump
of electrical shockers ♪
442
00:24:56.896 --> 00:24:59.696
♪ You better leave town
if you only want to knock us ♪
443
00:24:59.732 --> 00:25:03.242
♪ Nothing stands the pressure
of the clash city rockers ♪
444
00:25:12.945 --> 00:25:16.675
♪ Rock rock clash city rockers
445
00:25:19.318 --> 00:25:22.248
♪ Rock rock clash city rockers
446
00:25:24.123 --> 00:25:27.863
♪ Rock rock clash city rockers
447
00:25:30.763 --> 00:25:33.733
♪ Rock rock
clash city rockers ♪♪
448
00:25:37.536 --> 00:25:40.466
[crowd cheering]
449
00:25:45.812 --> 00:25:48.652
[all cheering]
450
00:25:48.681 --> 00:25:51.251
- Come on.
- Yeah!
451
00:25:51.283 --> 00:25:54.223
[rock music]
452
00:26:08.334 --> 00:26:10.404
♪ White riot I wanna riot
453
00:26:10.436 --> 00:26:12.766
♪ White riot a riot of my own
454
00:26:12.805 --> 00:26:14.705
♪ White riot I wanna riot
455
00:26:14.741 --> 00:26:17.410
♪ White riot a riot of my own
456
00:26:17.760 --> 00:26:19.460
♪ Black man
got a lot of problems ♪
457
00:26:19.780 --> 00:26:21.378
♪ But they don't mind
throwing a brick ♪
458
00:26:21.413 --> 00:26:23.283
♪ White people go to school
459
00:26:23.315 --> 00:26:25.545
♪ Where they teach you
how to be thick ♪
460
00:26:25.584 --> 00:26:27.654
♪ And everybody's doing
461
00:26:27.687 --> 00:26:29.987
♪ Just what they're told to
462
00:26:30.220 --> 00:26:34.620
♪ And nobody wants
to go to jail ♪
463
00:26:34.930 --> 00:26:36.503
♪ White riot I wanna riot
464
00:26:36.528 --> 00:26:38.628
♪ White riot
a riot of my own.. ♪
465
00:26:38.665 --> 00:26:39.665
- What are they doing?
466
00:26:39.699 --> 00:26:41.629
[indistinct yelling]
467
00:26:43.690 --> 00:26:44.739
- Come on, come on!
468
00:26:47.373 --> 00:26:49.183
Let us out!
469
00:26:50.576 --> 00:26:53.506
[indistinct yelling]
470
00:27:00.820 --> 00:27:02.760
[guitar music]
471
00:27:04.290 --> 00:27:06.230
[indistinct chattering]
472
00:27:07.493 --> 00:27:08.493
Oh!
473
00:27:10.830 --> 00:27:13.470
Shay!
- Run! Go! Go!
474
00:27:13.499 --> 00:27:15.739
♪ White riot I wanna riot..
475
00:27:15.768 --> 00:27:17.298
[glass shattering]
476
00:27:20.600 --> 00:27:21.466
[groans]
477
00:27:22.875 --> 00:27:23.835
[groans]
478
00:27:23.876 --> 00:27:25.206
Come, Shay!
479
00:27:26.378 --> 00:27:27.978
♪ White riot I wanna riot
480
00:27:28.140 --> 00:27:30.954
[indistinct]
481
00:27:32.752 --> 00:27:34.522
- Run, run, run!
482
00:27:34.553 --> 00:27:37.123
[sirens blaring]
483
00:27:37.156 --> 00:27:38.416
[glass shattering]
484
00:27:40.259 --> 00:27:41.359
[door shuts]
485
00:28:08.154 --> 00:28:09.824
Alice?
486
00:28:12.580 --> 00:28:13.288
Alice!
487
00:28:14.260 --> 00:28:16.200
Alice! Alice!
488
00:28:22.434 --> 00:28:23.874
[door opens]
489
00:28:23.903 --> 00:28:27.543
- Hello?
- I'm here.
490
00:28:27.573 --> 00:28:29.430
Alice, you scared me to death.
491
00:28:29.750 --> 00:28:31.350
- I think
you already scared her.
492
00:28:31.770 --> 00:28:34.577
She woke up and no one was home,
so she came over to me.
493
00:28:34.613 --> 00:28:37.753
- Oh. I'm so sorry.
Alice, I'm sorry.
494
00:28:39.185 --> 00:28:40.785
- What is going on, Shay?
495
00:28:40.820 --> 00:28:42.450
Alice said something
about an accident.
496
00:28:42.488 --> 00:28:43.788
I've tried calling the hospital.
497
00:28:43.823 --> 00:28:45.700
- Yeah, me dad's had
an accident moving a piano.
498
00:28:45.724 --> 00:28:47.964
- Oh, my God. Is..
499
00:28:47.994 --> 00:28:49.934
Is that what happened to you,
is it?
500
00:28:51.263 --> 00:28:52.663
- Yeah.
501
00:28:52.698 --> 00:28:55.428
Uh, thanks so much for helping.
You're a lifesaver, really.
502
00:28:55.467 --> 00:28:56.937
- No, Shay,
I think I should stay.
503
00:28:56.969 --> 00:28:58.399
- It's alright, me mum's coming
504
00:28:58.437 --> 00:28:59.481
and she's with my dad by now.
505
00:28:59.505 --> 00:29:00.465
- Really?
- Thank you, thank you.
506
00:29:00.506 --> 00:29:01.836
You've done amazing. Thank you.
507
00:29:01.874 --> 00:29:03.344
- Are you sure?
- Yes, I'm sure.
508
00:29:03.375 --> 00:29:04.935
- Shay!
- Bye, bye.
509
00:29:10.349 --> 00:29:11.879
I'm sorry.
510
00:29:13.285 --> 00:29:14.485
- You left me.
511
00:29:15.754 --> 00:29:18.694
- I was stupid.
512
00:29:18.724 --> 00:29:21.164
Alice, I'm sorry.
- Liar.
513
00:29:21.193 --> 00:29:23.633
- I'll never leave you again,
promise.
514
00:29:25.310 --> 00:29:27.100
- Promise on dad?
515
00:29:27.330 --> 00:29:28.403
- Promise on dad.
516
00:29:33.272 --> 00:29:35.212
- What happened to your face?
517
00:29:37.343 --> 00:29:38.643
Jack?
518
00:29:39.912 --> 00:29:42.152
- Something like that.
519
00:29:42.181 --> 00:29:43.521
Now, go to bed, alright?
520
00:29:53.259 --> 00:29:54.559
[sighs]
521
00:29:59.565 --> 00:30:02.365
♪ Rock rock clash city rockers
522
00:30:05.204 --> 00:30:07.874
♪ Rock rock clash city rockers
523
00:30:10.676 --> 00:30:11.976
[knocking on door]
524
00:30:16.782 --> 00:30:19.622
- Where's your father, Shay?
- He's sick.
525
00:30:19.651 --> 00:30:21.551
- Is that right?
526
00:30:21.587 --> 00:30:25.870
Well, you tell him, either he
pays up by the end of the week
527
00:30:25.124 --> 00:30:27.534
or Alice can't come back.
528
00:30:27.559 --> 00:30:30.499
And, uh, put some ice
on your face.
529
00:30:30.529 --> 00:30:33.690
I should be calling
Social Services.
530
00:30:33.990 --> 00:30:35.169
- Are you serious?
He didn't bloody do this to me.
531
00:30:35.201 --> 00:30:36.871
- No, I'm sure the police did.
532
00:30:36.903 --> 00:30:38.673
- In fact...
- By this Friday.
533
00:30:38.704 --> 00:30:40.344
- Goodbye, Shay.
- Bye.
534
00:30:47.279 --> 00:30:50.949
- Ooh. Quite a pair you two.
535
00:30:52.251 --> 00:30:53.691
- When is he gonna wake up?
536
00:30:56.488 --> 00:30:57.988
- Is your mum coming by?
537
00:31:00.359 --> 00:31:01.729
- Yeah.
538
00:31:03.395 --> 00:31:04.940
- Are you and your sister
gonna be alright?
539
00:31:04.964 --> 00:31:07.904
[train horn blaring]
540
00:31:07.934 --> 00:31:09.844
- Yeah, we're fine.
541
00:31:09.868 --> 00:31:12.798
[instrumental music]
542
00:31:33.825 --> 00:31:35.325
[knocking on door]
543
00:31:40.967 --> 00:31:42.970
- What?
544
00:31:42.134 --> 00:31:43.144
[whirring]
545
00:31:43.169 --> 00:31:45.690
You selling something?
546
00:31:45.104 --> 00:31:47.444
- No. I'm looking for me mum.
547
00:31:47.473 --> 00:31:49.943
[music blaring]
548
00:31:49.976 --> 00:31:51.336
I'm looking for me mum!
549
00:31:53.745 --> 00:31:55.145
I'm looking for me mum.
550
00:31:55.181 --> 00:31:57.851
- Fine by me, lad,
so long as it's not a dad.
551
00:31:59.285 --> 00:32:01.215
- Her, her name's Sandrine.
552
00:32:01.988 --> 00:32:03.188
You know her?
553
00:32:03.222 --> 00:32:06.292
- I know her well.
Some days she lives here.
554
00:32:07.926 --> 00:32:09.456
Today not being one of 'em.
555
00:32:10.963 --> 00:32:13.273
[music continues]
556
00:32:13.299 --> 00:32:15.229
Um, come on in.
557
00:32:21.907 --> 00:32:23.877
Johnny, my man over here
is looking for Sandrine.
558
00:32:25.344 --> 00:32:27.214
- You're her son?
559
00:32:27.246 --> 00:32:29.160
- Yeah.
560
00:32:29.480 --> 00:32:31.278
- Well, come on up.
- No, thanks.
561
00:32:31.317 --> 00:32:33.487
I... I'm just looking
to find her.
562
00:32:33.519 --> 00:32:35.490
You don't know where she went,
do you?
563
00:32:35.870 --> 00:32:37.287
- She's told me about you.
It's Shay, right?
564
00:32:38.790 --> 00:32:41.730
- Yeah.
- Well, come on, Shay.
565
00:32:41.760 --> 00:32:43.500
I don't bite.
566
00:32:43.529 --> 00:32:44.706
You could do with a cup of tea.
567
00:32:44.730 --> 00:32:46.330
- God, who's been
touching my tools?
568
00:32:46.365 --> 00:32:47.795
You've been touching my tools?
569
00:32:47.833 --> 00:32:48.973
- Come on, kid.
- Hello.
570
00:32:49.100 --> 00:32:51.671
- This is Shay, Sandrine's son.
571
00:32:51.703 --> 00:32:53.473
- Yeah. I told him
he weren't mine.
572
00:32:53.505 --> 00:32:55.335
- It's bad enough, eh?
573
00:32:55.374 --> 00:32:58.284
Hey, he's got your eyes, though,
Johnny.
574
00:32:58.310 --> 00:33:00.210
[laughs]
575
00:33:00.246 --> 00:33:02.876
- He does, Johnny.
- He's too old to be mine.
576
00:33:02.914 --> 00:33:05.654
- I have a dad, alright?
It's my mum I need to find.
577
00:33:05.684 --> 00:33:07.324
- I've got to go. Later.
578
00:33:07.353 --> 00:33:10.593
- Oh, God! Christ Almighty!
Missed it.
579
00:33:10.622 --> 00:33:13.292
[indistinct chattering]
580
00:33:16.128 --> 00:33:19.680
[music continues]
581
00:33:21.833 --> 00:33:23.373
- We're a noisy lot.
582
00:33:26.405 --> 00:33:29.175
- My dad had an accident.
583
00:33:29.208 --> 00:33:30.978
I just need to find me mum.
584
00:33:31.900 --> 00:33:33.109
- Well, I'm sorry to hear that..
585
00:33:35.814 --> 00:33:38.424
But she's not here.
I can't say I know where.
586
00:33:40.319 --> 00:33:42.949
She'll be back though.
She always is.
587
00:33:44.823 --> 00:33:46.763
You're welcome to stay and wait
if you want.
588
00:33:47.826 --> 00:33:49.226
- Can I see her room?
589
00:34:02.608 --> 00:34:05.578
- Your mum is very talented,
you know
590
00:34:05.611 --> 00:34:06.881
with her music.
591
00:34:09.148 --> 00:34:12.548
She talks about you
and your sister all the time.
592
00:34:12.584 --> 00:34:14.524
See, I even know
you have a sister.
593
00:34:17.556 --> 00:34:18.986
- Are you her boyfriend?
594
00:34:21.527 --> 00:34:25.227
- Um, when she lets me be.
595
00:34:28.634 --> 00:34:30.440
- Just tell her I was here.
596
00:34:31.470 --> 00:34:32.470
- Sure.
597
00:34:34.440 --> 00:34:36.880
- I think he stole it from me.
598
00:34:36.908 --> 00:34:38.108
- He stole it from you?
599
00:34:38.144 --> 00:34:40.484
- You know, the look only.
600
00:34:40.512 --> 00:34:42.282
- Hey.
- No, this is for me.
601
00:34:42.314 --> 00:34:44.654
- Alright.
- What do you want, midge?
602
00:34:44.683 --> 00:34:46.193
- Have you seen Vivian?
603
00:34:46.218 --> 00:34:49.718
- Oh, yeah, Viv.
I saw her all last night long.
604
00:34:49.755 --> 00:34:51.155
[growling]
605
00:34:51.190 --> 00:34:54.230
Oh, God, I'm joking, kid.
606
00:34:54.260 --> 00:34:56.660
You're a serious little bloke,
aren't ya?
607
00:34:56.695 --> 00:34:59.425
- Just would you tell her
Shay was looking for her?
608
00:34:59.465 --> 00:35:01.795
- Oh, yeah, exactly
what I had in mind to do.
609
00:35:03.535 --> 00:35:04.935
Alright.
610
00:35:06.805 --> 00:35:08.905
♪ Something's gone wrong again
611
00:35:08.940 --> 00:35:11.510
♪ Look at my watch
just to tell the time ♪
612
00:35:11.543 --> 00:35:13.613
♪ But the hands come off mine
613
00:35:13.645 --> 00:35:15.705
♪ Something's gone wrong
again ♪♪
614
00:35:15.747 --> 00:35:17.377
[clicking]
615
00:35:17.416 --> 00:35:19.246
[footsteps approaching]
616
00:35:19.285 --> 00:35:20.945
- Up and about, are we,
Mr. Baker?
617
00:35:20.986 --> 00:35:22.986
[chuckles]
618
00:35:23.210 --> 00:35:25.861
- Where's, uh, where's my kids?
619
00:35:25.891 --> 00:35:28.691
- With your wife, of course.
- My wife?
620
00:35:30.696 --> 00:35:32.996
Oh, yeah. Right. Thanks.
621
00:35:34.300 --> 00:35:37.570
- Is there anything
I can get you?
622
00:35:37.603 --> 00:35:41.473
- I'd like some water, please.
- Your wish is my command.
623
00:35:50.749 --> 00:35:51.749
- Shay.
624
00:35:52.984 --> 00:35:56.394
They said
that you were with your mum.
625
00:35:56.422 --> 00:35:58.192
- Well, I had to tell them
something.
626
00:35:58.224 --> 00:36:00.334
- Jesus Christ!
What happened to you?
627
00:36:00.359 --> 00:36:02.590
You look worse than me.
628
00:36:02.930 --> 00:36:04.433
- It's nothing.
- Well, it was something.
629
00:36:05.697 --> 00:36:07.197
Are you okay?
630
00:36:07.233 --> 00:36:10.430
- I'm fine. I'm managing.
631
00:36:11.503 --> 00:36:13.143
- I'm making arrangements
632
00:36:13.171 --> 00:36:16.541
to send you and your sister
up to Glasgow
633
00:36:16.575 --> 00:36:17.635
to stay with your granny.
634
00:36:17.676 --> 00:36:20.376
- Oh. No.
Dad, you can't do that. Come on.
635
00:36:20.412 --> 00:36:22.752
- What would you have me do,
Shay, huh?
636
00:36:22.781 --> 00:36:24.251
I mean, look at me.
637
00:36:24.283 --> 00:36:25.753
[laughs]
638
00:36:25.784 --> 00:36:28.224
I was hanging by a thread
before.
639
00:36:28.254 --> 00:36:30.494
- You're not joking.
I've seen the books.
640
00:36:30.522 --> 00:36:33.432
- Huh?
- Yeah, that's right.
641
00:36:33.459 --> 00:36:36.890
The shop is still open.
I'm not going anywhere.
642
00:36:36.928 --> 00:36:38.198
[laughs]
643
00:36:38.230 --> 00:36:40.170
Dad, I can do it.
644
00:36:40.198 --> 00:36:43.168
- You've got your hands full
looking after your sister.
645
00:36:45.804 --> 00:36:47.914
Hey.
646
00:36:47.939 --> 00:36:50.179
How's my taxi?
- It's, it's fine.
647
00:36:50.208 --> 00:36:53.108
- I don't want anyone touching
my taxi. Do you hear me?
648
00:36:53.144 --> 00:36:54.354
- Yeah.
649
00:36:54.380 --> 00:36:56.420
- Those vultures will be around
soon enough
650
00:36:56.448 --> 00:36:58.378
when my deposits don't come in.
651
00:36:59.785 --> 00:37:02.850
[laughs]
652
00:37:02.120 --> 00:37:03.490
Oh.
653
00:37:03.522 --> 00:37:06.920
I've mucked things up this time,
haven't I, kiddo?
654
00:37:07.920 --> 00:37:08.532
Yeah?
655
00:37:08.560 --> 00:37:10.630
- Yeah, that's right.
656
00:37:10.662 --> 00:37:12.602
If you could just give me
another week.
657
00:37:14.366 --> 00:37:16.466
I understand.
658
00:37:16.502 --> 00:37:17.872
Friday.
659
00:37:21.720 --> 00:37:22.842
- You don't sound like daddy.
660
00:37:22.874 --> 00:37:25.144
- Ha! Found ya!
661
00:37:26.612 --> 00:37:28.452
- What took you so bloody long?
662
00:37:28.480 --> 00:37:30.420
- Yours isn't the only
music store in Wanstead.
663
00:37:30.449 --> 00:37:32.919
It's the bloody middle
of nowhere out here. Two trains.
664
00:37:32.951 --> 00:37:35.491
- I'm Alice.
- I'm Vivian.
665
00:37:35.521 --> 00:37:38.291
- Do you want to paint my hair?
- Abso-bloody-lutely.
666
00:37:41.159 --> 00:37:44.429
- That must hurt.
- Oh. It's nothing.
667
00:37:45.964 --> 00:37:48.474
- So are you running this place?
668
00:37:48.500 --> 00:37:50.870
- While my dad's in hospital.
669
00:37:50.902 --> 00:37:53.472
We are completely buggered.
- Completely.
670
00:37:53.505 --> 00:37:55.565
[laughs]
671
00:37:55.607 --> 00:37:57.370
- Do you know how to drive?
672
00:37:58.276 --> 00:38:01.206
[reggae music]
673
00:38:12.424 --> 00:38:14.534
♪ Hmm hmm hmm hmm
674
00:38:14.560 --> 00:38:17.730
♪ Hmm hmm hmm hmm
675
00:38:17.763 --> 00:38:18.833
♪ Yeah
676
00:38:18.864 --> 00:38:20.904
♪ Hmm hmm hmm hmm
677
00:38:20.932 --> 00:38:24.272
♪ Hmm hmm hmm hmm
678
00:38:24.302 --> 00:38:25.402
♪ Yeah
679
00:38:25.437 --> 00:38:27.637
♪ Hmm hmm-hmm hmm-hmm
680
00:38:27.673 --> 00:38:30.883
♪ Hmm-hmm hmm hmm
681
00:38:30.909 --> 00:38:34.709
♪ Yeah it is you
682
00:38:35.414 --> 00:38:38.484
♪ Oh yeah
683
00:38:38.517 --> 00:38:41.847
♪ It is you you
684
00:38:41.887 --> 00:38:45.157
♪ Oh yeah
685
00:38:45.190 --> 00:38:47.300
♪ It is you
686
00:38:47.580 --> 00:38:48.488
[engine starts]
687
00:38:48.527 --> 00:38:51.597
♪ Oh yeah
688
00:38:51.630 --> 00:38:53.500
♪ I said pressure drop
689
00:38:53.532 --> 00:38:54.872
♪ Oh pressure
690
00:38:54.900 --> 00:38:58.700
♪ Oh yeah pressures gonna
drop on you ♪
691
00:38:58.103 --> 00:39:01.543
♪ I said
a pressure drop oh pressure ♪
692
00:39:01.573 --> 00:39:04.683
♪ Oh yeah pressures gonna
drop on you ♪
693
00:39:04.710 --> 00:39:06.780
♪ I said and when you drop
694
00:39:06.812 --> 00:39:08.912
♪ Oh you've gotta feel it
695
00:39:08.947 --> 00:39:11.417
♪ All that you are doing
is wrong ♪
696
00:39:11.450 --> 00:39:13.320
♪ I said and when your drop
697
00:39:13.351 --> 00:39:15.421
♪ Oh you've gotta feel it
698
00:39:15.454 --> 00:39:18.640
♪ All that you are doing
is wrong ♪
699
00:39:18.890 --> 00:39:20.329
♪ Hmm hmm hmm
700
00:39:20.358 --> 00:39:21.988
♪ Hmm hmm
701
00:39:22.270 --> 00:39:24.757
♪ Hmm hmm yeah
702
00:39:24.796 --> 00:39:26.156
♪ Hmm hmm hmm ♪
703
00:39:26.197 --> 00:39:29.127
[piano music]
704
00:39:40.110 --> 00:39:41.851
- Joan, are you sure?
705
00:39:41.880 --> 00:39:42.980
- So?
706
00:39:43.140 --> 00:39:45.840
- It's not quite
what we're looking for.
707
00:39:45.116 --> 00:39:46.516
- Thank you.
708
00:39:53.625 --> 00:39:56.595
- You're fearless,
you know that?
709
00:39:56.628 --> 00:40:00.228
- I don't know anything, except
no one wants to buy a piano.
710
00:40:00.265 --> 00:40:02.125
- Well, rich people do.
711
00:40:02.167 --> 00:40:05.237
- I think they're the only two
in Wanstead, and they don't.
712
00:40:05.270 --> 00:40:08.410
- Here you are, busting it out
for your dad and Alice.
713
00:40:08.440 --> 00:40:10.480
It's just another drop
in the bucket to them.
714
00:40:10.509 --> 00:40:13.809
- Yeah, but it's a good drop.
- It's still not fair.
715
00:40:13.845 --> 00:40:16.545
- Nothing is.
Where are you from, anyway?
716
00:40:17.783 --> 00:40:19.623
- London. Why?
717
00:40:19.651 --> 00:40:21.251
- Just I've never been
to your house.
718
00:40:21.286 --> 00:40:23.486
- Well, trust me,
it's better that way.
719
00:40:23.522 --> 00:40:26.422
So can you play any of these?
720
00:40:27.893 --> 00:40:29.193
- No.
- Can too.
721
00:40:29.227 --> 00:40:31.827
Play me something.
I'll let you feel me up.
722
00:40:31.863 --> 00:40:33.203
[laughs]
723
00:40:33.231 --> 00:40:34.431
- You should be so lucky.
724
00:40:34.466 --> 00:40:35.796
- Don't get cocky now.
725
00:40:35.834 --> 00:40:38.474
- Hmm, what do you like?
- Try me.
726
00:40:39.700 --> 00:40:40.340
- Alright.
727
00:40:42.741 --> 00:40:45.681
[piano music]
728
00:41:12.571 --> 00:41:14.471
- You bastard.
729
00:41:14.506 --> 00:41:17.600
- That's my dad. He makes me.
730
00:41:21.813 --> 00:41:24.383
[telephone ringing]
731
00:41:24.415 --> 00:41:26.450
Bloody creditors.
732
00:41:28.286 --> 00:41:30.786
I'm taking the taxi tonight,
alright?
733
00:41:30.822 --> 00:41:32.962
- You think you're ready?
734
00:41:32.991 --> 00:41:34.331
- As I'll ever be.
735
00:41:34.359 --> 00:41:36.799
[telephone ringing]
736
00:41:36.828 --> 00:41:38.428
I'll see you tonight then.
737
00:41:38.463 --> 00:41:39.607
- I promised Alice
we'd do something special
738
00:41:39.631 --> 00:41:41.131
for your birthday.
739
00:41:41.166 --> 00:41:43.596
Couldn't let her down.
Now, could I?
740
00:41:43.635 --> 00:41:45.435
- Thank you very much indeed.
741
00:41:45.470 --> 00:41:47.370
Margaret Thatcher is the voice
742
00:41:47.405 --> 00:41:51.135
of a new conservative revolution
743
00:41:51.176 --> 00:41:53.706
that this country
has been waiting for
744
00:41:53.745 --> 00:41:56.915
and so desperately needs,
and I take great pride..
745
00:41:56.948 --> 00:41:59.718
- She's never gonna sleep
after all that cake.
746
00:41:59.751 --> 00:42:01.991
- Don't worry, I'll watch her.
747
00:42:02.200 --> 00:42:05.820
- Thatcher's boy, Daniels.
Misguided sod.
748
00:42:05.857 --> 00:42:07.587
How would you like to be
his kid?
749
00:42:07.626 --> 00:42:09.256
- Right, let's get you ready.
750
00:42:09.294 --> 00:42:11.234
[instrumental music]
751
00:42:12.798 --> 00:42:14.868
We got to make you look
old enough to drive.
752
00:42:23.675 --> 00:42:25.605
- Well, how do I look?
753
00:42:27.679 --> 00:42:30.619
- I think
we need to try something else.
754
00:42:30.649 --> 00:42:31.949
- I don't like
the sound of that.
755
00:42:33.418 --> 00:42:35.318
No way!
756
00:42:35.353 --> 00:42:36.723
- Just come out.
757
00:42:37.555 --> 00:42:38.755
[door opens]
758
00:42:50.680 --> 00:42:51.798
- It's me birthday.
759
00:42:51.837 --> 00:42:53.767
- Yeah, and do you want
to spend it in jail?
760
00:42:59.144 --> 00:43:00.144
[chuckles]
761
00:43:03.314 --> 00:43:05.254
At least
you look old enough now.
762
00:43:07.819 --> 00:43:11.619
Go on. After you, madam.
763
00:43:13.191 --> 00:43:16.131
[rock music]
764
00:43:38.160 --> 00:43:41.546
♪ They say
love can move a mountain ♪
765
00:43:41.586 --> 00:43:44.816
♪ Love's gonna
bring down trees ♪
766
00:43:44.856 --> 00:43:47.456
♪ It's on this
that I'm counting ♪
767
00:43:47.492 --> 00:43:50.232
♪ 'Cause for your heart
768
00:43:50.261 --> 00:43:52.831
♪ I found the keys keys
769
00:43:52.864 --> 00:43:56.104
♪ Yeah the keys
to your heart heart ♪
770
00:43:56.134 --> 00:43:59.304
♪ Well I got them
on my chain chain ♪
771
00:43:59.337 --> 00:44:02.437
♪ When the doors
come apart part ♪
772
00:44:02.473 --> 00:44:05.383
♪ Now we'll never be
the same same ♪
773
00:44:05.410 --> 00:44:08.680
♪ Found the keys
to your heart heart ♪
774
00:44:08.714 --> 00:44:11.754
♪ Yeah the keys
to your heart heart ♪
775
00:44:11.783 --> 00:44:13.793
♪ Oh the keys
to your heart heart ♪♪
776
00:44:13.819 --> 00:44:15.349
[indistinct chattering]
777
00:44:15.386 --> 00:44:16.346
[instrumental music]
778
00:44:16.387 --> 00:44:18.217
[woman laughing]
779
00:44:18.256 --> 00:44:20.186
[indistinct chattering]
780
00:44:21.359 --> 00:44:22.789
- Oi, Sandrine!
781
00:44:22.828 --> 00:44:25.428
Johnny,
you going out to the party?
782
00:44:25.463 --> 00:44:27.330
Sandrine!
783
00:44:29.340 --> 00:44:31.974
[indistinct chattering]
784
00:44:39.711 --> 00:44:41.211
- Lower your window, please.
785
00:44:41.847 --> 00:44:43.277
[car door opens]
786
00:44:43.314 --> 00:44:44.384
[sighs]
787
00:44:44.415 --> 00:44:45.675
I said, lower your window!
788
00:44:45.717 --> 00:44:47.870
- West London, Ladbroke Grove.
789
00:44:47.118 --> 00:44:49.188
- No, no, no. You've got
to get out right now.
790
00:44:49.220 --> 00:44:51.290
- I'm not going anywhere
but home, love.
791
00:44:51.322 --> 00:44:53.492
Besides, I can't remember
the last time
792
00:44:53.524 --> 00:44:55.334
I had a good-looking bird
chauffeur me about.
793
00:44:55.360 --> 00:44:56.670
- I ain't your nothing!
Now get out!
794
00:44:56.694 --> 00:44:58.104
No.
795
00:44:58.129 --> 00:44:59.741
- Lower your window.
- Suit yourself then.
796
00:44:59.765 --> 00:45:01.695
- Please, ma'am?
- Oi.
797
00:45:01.733 --> 00:45:03.673
- You had your chance.
Now shut it, alright?
798
00:45:06.304 --> 00:45:07.474
- Where are you going?
- Stop!
799
00:45:07.505 --> 00:45:10.435
[siren blaring]
800
00:45:13.311 --> 00:45:15.581
[tires screeching]
801
00:45:15.613 --> 00:45:16.613
[groans]
802
00:45:18.483 --> 00:45:20.623
[siren blaring]
803
00:45:20.651 --> 00:45:22.510
- Oh, gee.
804
00:45:23.121 --> 00:45:25.610
Jesus!
805
00:45:25.900 --> 00:45:26.760
- Oh, blimey.
806
00:45:29.560 --> 00:45:30.700
[groans]
807
00:45:31.797 --> 00:45:32.897
[car door shuts]
808
00:45:32.931 --> 00:45:35.701
- What the bleeding hell
was that, love?
809
00:45:35.733 --> 00:45:37.143
What the..
810
00:45:38.136 --> 00:45:40.336
[panting]
811
00:45:40.371 --> 00:45:42.341
I thought I'd seen it all.
812
00:45:42.373 --> 00:45:43.473
Are you a bloody tranny?
813
00:45:43.508 --> 00:45:46.208
- My girlfriend did it to me,
alright?
814
00:45:46.244 --> 00:45:47.884
I thought it'd make me
look older, is all.
815
00:45:48.847 --> 00:45:50.447
It's my dad's taxi.
816
00:45:50.481 --> 00:45:51.981
He got hurt,
so I got to fill in.
817
00:45:52.170 --> 00:45:52.977
[panting]
818
00:45:53.180 --> 00:45:54.848
[laughs]
819
00:45:54.886 --> 00:45:56.916
- You're a crazy little
bastard, you know that?
820
00:45:58.489 --> 00:46:00.489
How old are you then, mate?
821
00:46:00.525 --> 00:46:03.525
- Fifteen. It's me birthday.
822
00:46:03.561 --> 00:46:04.831
[laughs]
823
00:46:04.863 --> 00:46:06.630
- Is it?
- Yeah.
824
00:46:06.970 --> 00:46:07.527
- Happy birthday, mate.
825
00:46:09.667 --> 00:46:12.567
Listen, you still think
you can drive me home?
826
00:46:14.973 --> 00:46:16.273
- Yeah, alright.
827
00:46:17.542 --> 00:46:20.412
- I'll keep sketch, alright?
- Hmm.
828
00:46:20.445 --> 00:46:22.775
- So you're the man
of the house then, are ya?
829
00:46:22.814 --> 00:46:24.284
- Yeah.
830
00:46:24.315 --> 00:46:25.845
- Well, I approve of the hair.
831
00:46:27.520 --> 00:46:29.422
So you fancy yourself a punk,
do ya?
832
00:46:29.454 --> 00:46:31.664
Who do you like?
- The Clash.
833
00:46:31.689 --> 00:46:34.959
- The Clash? Bunch of tossers.
834
00:46:34.993 --> 00:46:37.903
- At least they got something
to say for themselves.
835
00:46:37.929 --> 00:46:40.469
Like Sid Vicious ever did.
836
00:46:40.498 --> 00:46:42.598
What is anarchy, anyway?
837
00:46:42.633 --> 00:46:43.873
Bloody hell.
838
00:46:43.902 --> 00:46:46.602
I ain't gonna pay me dad's bills
with that, am I?
839
00:46:46.637 --> 00:46:48.407
Probably don't know what it is.
840
00:46:52.878 --> 00:46:55.408
- How much do I owe ya?
841
00:46:55.446 --> 00:46:56.876
- That'll be six quid, mate.
842
00:47:02.200 --> 00:47:04.360
- Here. Here.
843
00:47:06.910 --> 00:47:07.431
Happy birthday.
844
00:47:08.759 --> 00:47:10.990
- Thank you.
845
00:47:41.259 --> 00:47:42.259
[door shuts]
846
00:47:43.280 --> 00:47:44.458
[sighs]
847
00:47:49.634 --> 00:47:50.774
[sighs]
848
00:47:50.801 --> 00:47:52.101
Worst birthday yet.
849
00:47:53.538 --> 00:47:54.838
- Yeah?
850
00:47:59.744 --> 00:48:01.954
- I had this one bloke.
851
00:48:01.980 --> 00:48:04.280
Thought he could've been
Joe Strummer's brother.
852
00:48:05.650 --> 00:48:06.950
- Not likely.
853
00:48:08.219 --> 00:48:10.219
- Whoever it was..
854
00:48:10.255 --> 00:48:11.855
He gave me this.
855
00:48:14.859 --> 00:48:17.359
- What, did you shag him?
- Piss off.
856
00:48:20.865 --> 00:48:22.225
Should I take you home?
857
00:48:24.902 --> 00:48:28.420
- Look, I told my parents
I was stayin' over at friend's.
858
00:48:32.643 --> 00:48:36.283
I thought maybe
I could stay the night here?
859
00:48:46.124 --> 00:48:49.640
[instrumental music]
860
00:49:16.287 --> 00:49:19.217
[music continues]
861
00:49:23.794 --> 00:49:25.234
- No, wait. Stop.
862
00:49:25.263 --> 00:49:27.703
Uh, I, I don't know
what I'm doing.
863
00:49:27.732 --> 00:49:29.672
I don't want you to think...
- Shay.
864
00:49:32.303 --> 00:49:33.573
Neither do I.
865
00:49:35.240 --> 00:49:37.180
[chuckling]
866
00:50:00.965 --> 00:50:03.895
[music continues]
867
00:50:12.977 --> 00:50:14.907
[birds chirping]
868
00:50:24.822 --> 00:50:26.122
[sighs]
869
00:50:28.926 --> 00:50:30.556
[shivering]
870
00:50:30.595 --> 00:50:31.595
- Shay?
871
00:50:31.629 --> 00:50:32.929
[door opens]
872
00:50:34.650 --> 00:50:35.995
I don't feel very well.
873
00:50:42.140 --> 00:50:44.340
- You've got a temperature on.
I'm gonna run you a bath.
874
00:50:49.514 --> 00:50:51.454
They turned the water off.
875
00:51:03.561 --> 00:51:05.610
Here you are.
876
00:51:08.499 --> 00:51:09.929
[sighs]
877
00:51:10.801 --> 00:51:12.741
[engine revving]
878
00:51:16.274 --> 00:51:18.414
- Aren't you going to hospital?
879
00:51:18.443 --> 00:51:20.813
- No. We can't.
880
00:51:20.845 --> 00:51:22.405
I'm gonna take you to mum.
881
00:51:40.665 --> 00:51:42.395
Mum! Mum!
882
00:51:43.301 --> 00:51:44.401
Alice, come on, get out.
883
00:51:44.435 --> 00:51:47.165
Alice. Come on.
It's alright, come now.
884
00:51:48.873 --> 00:51:50.613
Mum! Mum!
885
00:51:50.641 --> 00:51:52.241
- Oi, stop shouting.
886
00:51:52.277 --> 00:51:53.754
- Just find my mum, alright?
Come on. Just find my mum.
887
00:51:53.778 --> 00:51:55.448
Move, man. Mum!
888
00:51:55.480 --> 00:51:57.150
- Shay?
- Mum.
889
00:51:57.182 --> 00:51:59.250
- What is it? What's goin' on?
- Alice is sick. I need help.
890
00:51:59.490 --> 00:52:01.519
- What? Let me see.
What's wrong with her?
891
00:52:01.552 --> 00:52:03.492
Johnny. Johnny, go get doc.
- Sure.
892
00:52:03.521 --> 00:52:06.610
- Get a thermometer as well.
893
00:52:06.900 --> 00:52:07.360
There's no water in that tap.
894
00:52:07.392 --> 00:52:08.802
Run and get some water
and bring it back.
895
00:52:08.826 --> 00:52:10.556
Look at me. Look at me.
896
00:52:11.762 --> 00:52:12.762
[indistinct]
897
00:52:12.797 --> 00:52:13.757
- Mummy.
898
00:52:13.798 --> 00:52:15.280
- Yeah. I'm not leaving.
899
00:52:15.650 --> 00:52:16.677
I'm gonna put you in
and cool you down, alright?
900
00:52:16.701 --> 00:52:17.971
Put it in there.
901
00:52:19.804 --> 00:52:21.644
Where's your dad?
902
00:52:21.672 --> 00:52:24.342
- In hospital.
- What? Well, what happened?
903
00:52:24.375 --> 00:52:26.405
- There was an accident
moving a piano.
904
00:52:26.444 --> 00:52:28.140
- Well, why didn't you
come sooner?
905
00:52:28.450 --> 00:52:29.905
- I did! You weren't even here!
906
00:52:29.947 --> 00:52:33.177
- Well, alright. I'm here now.
Okay, she's gonna be alright.
907
00:52:33.218 --> 00:52:34.361
You're gonna be alright,
darling.
908
00:52:34.385 --> 00:52:36.785
Go on, quick.
Fill that up again.
909
00:52:36.821 --> 00:52:38.121
Look at me, darling.
910
00:52:43.328 --> 00:52:45.828
Alice will be alright
in a couple of days.
911
00:52:45.863 --> 00:52:47.573
You stay here till then,
alright?
912
00:52:47.598 --> 00:52:49.828
You can, um,
go home and get some clothes.
913
00:52:49.867 --> 00:52:50.937
- But I've got the shop.
914
00:52:50.968 --> 00:52:52.898
- Oh, don't worry
about the shop.
915
00:52:54.572 --> 00:52:56.542
How's your dad?
916
00:52:56.574 --> 00:52:58.440
- Not bloody good.
917
00:53:02.447 --> 00:53:05.617
- He's done a good job
with you, though, isn't he? Hmm?
918
00:53:07.985 --> 00:53:09.485
I'm glad you're here.
919
00:53:14.825 --> 00:53:16.825
Shay, I've got a gig tonight.
920
00:53:17.828 --> 00:53:19.598
Do you wanna come?
921
00:53:19.630 --> 00:53:21.570
I'll take you somewhere after.
922
00:53:22.900 --> 00:53:26.640
Um, Johnny said
he'll watch Alice for us, so..
923
00:53:27.605 --> 00:53:28.765
What?
924
00:53:28.806 --> 00:53:32.876
Johnny is the most responsible
person I know.
925
00:53:32.910 --> 00:53:34.850
Uh, I trust him with my life.
926
00:53:35.446 --> 00:53:36.906
Honest.
927
00:53:39.830 --> 00:53:40.423
Alright?
928
00:53:42.190 --> 00:53:43.119
- Alright.
929
00:53:43.153 --> 00:53:45.563
- Alright, later.
- Bye.
930
00:53:48.659 --> 00:53:49.959
[sighs]
931
00:53:51.862 --> 00:53:54.772
[applauding]
932
00:53:54.799 --> 00:53:58.169
- Alright, this one is, um,
this one's for Shay.
933
00:54:00.705 --> 00:54:02.635
[guitar music]
934
00:54:04.241 --> 00:54:08.151
♪ I always flirt with death
and I look ill ♪
935
00:54:08.178 --> 00:54:11.180
♪ But I don't care about it
936
00:54:11.480 --> 00:54:15.518
♪ I can face your threats
and stand up straight and tall ♪
937
00:54:15.553 --> 00:54:17.463
♪ And shout about it
938
00:54:17.488 --> 00:54:20.828
♪ I think
I'm on another world with you ♪
939
00:54:22.260 --> 00:54:23.226
♪ With you
940
00:54:24.495 --> 00:54:27.495
♪ I'm on another planet
with you ♪
941
00:54:30.200 --> 00:54:33.240
♪ Another girl another planet
942
00:54:33.270 --> 00:54:36.570
♪ Another girl another planet
943
00:54:36.607 --> 00:54:39.700
♪ Space travel's in my blood
944
00:54:39.430 --> 00:54:43.213
♪ And there ain't nothin'
I can do about it ♪
945
00:54:43.247 --> 00:54:45.447
♪ Long journeys wear me out
946
00:54:45.483 --> 00:54:48.793
♪ But I know
I can't live without it ♪
947
00:54:48.819 --> 00:54:50.190
♪ Oh no
948
00:54:50.540 --> 00:54:53.240
♪ I think
I'm on another world with you ♪
949
00:54:54.258 --> 00:54:56.828
♪ With you
950
00:54:56.861 --> 00:55:00.331
♪ I'm on another planet
with you ♪
951
00:55:02.533 --> 00:55:05.373
♪ Another girl
952
00:55:05.403 --> 00:55:09.113
♪ Who who's loving you now
953
00:55:09.139 --> 00:55:12.179
♪ Another planet
954
00:55:12.209 --> 00:55:15.509
♪ Who's holding you down
955
00:55:15.546 --> 00:55:18.876
♪ Another planet ♪
956
00:55:18.916 --> 00:55:21.160
Alright, cheers.
- Brilliant. See you soon.
957
00:55:21.510 --> 00:55:22.251
- See you. Yeah, yeah.
958
00:55:22.286 --> 00:55:23.986
- Through here, mate,
through here.
959
00:55:24.210 --> 00:55:25.791
- Hello, mate.
- Hi, guys, you alright?
960
00:55:25.823 --> 00:55:27.763
- Good show.
- Mm.
961
00:55:29.326 --> 00:55:30.726
It was alright?
- Great show.
962
00:55:30.761 --> 00:55:32.931
- Oh, thanks, yeah.
- Wicked as always.
963
00:55:32.963 --> 00:55:34.330
[chuckles]
964
00:55:34.640 --> 00:55:35.474
We'll see you back, yeah?
965
00:55:35.500 --> 00:55:37.470
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
See you back, then.
966
00:55:39.269 --> 00:55:41.409
Oh, stop it.
967
00:55:41.439 --> 00:55:44.109
I wanna show you something.
You ready?
968
00:55:49.130 --> 00:55:50.423
- I like it.
969
00:55:50.448 --> 00:55:52.178
- Well, you'll be in it
soon enough.
970
00:55:53.183 --> 00:55:54.423
Once my music takes off
971
00:55:54.452 --> 00:55:58.592
I'm gonna get us
a proper place to live in..
972
00:55:58.623 --> 00:56:00.563
So you and Alice
can come and be with me
973
00:56:00.591 --> 00:56:03.391
and we'll just be together.
974
00:56:03.428 --> 00:56:05.228
- You know, you're not really
like most mums.
975
00:56:05.262 --> 00:56:07.472
[laughs]
976
00:56:07.498 --> 00:56:08.798
It's alright, I guess.
977
00:56:09.767 --> 00:56:11.370
- Yeah.
978
00:56:12.302 --> 00:56:13.672
Mm.
979
00:56:15.906 --> 00:56:17.836
It's never about you and Alice.
980
00:56:19.243 --> 00:56:20.313
- Yeah, I know.
981
00:56:21.780 --> 00:56:22.448
- Do you know?
982
00:56:24.214 --> 00:56:26.154
- Dad could've gone
to London with you..
983
00:56:27.552 --> 00:56:29.522
But he gave up the band.
984
00:56:32.289 --> 00:56:34.959
- Well, what makes you
think that?
985
00:56:34.992 --> 00:56:36.932
- Well, he bloody quit playing,
didn't he?
986
00:56:38.395 --> 00:56:39.795
Opened the shop.
987
00:56:39.830 --> 00:56:41.530
- Oh, no, no, no.
988
00:56:41.566 --> 00:56:45.936
Shay, Shay, I, I left your dad.
989
00:56:45.970 --> 00:56:48.170
I mean,
he did everything he could.
990
00:56:49.730 --> 00:56:50.543
I, I..
991
00:56:50.575 --> 00:56:52.875
I, I don't know
what gave you that idea.
992
00:56:53.978 --> 00:56:55.308
- He did.
993
00:56:57.314 --> 00:57:00.124
- Yeah, well, he was probably
trying to protect me
994
00:57:00.150 --> 00:57:01.490
to protect you.
995
00:57:02.653 --> 00:57:03.893
[sighs]
996
00:57:03.921 --> 00:57:05.921
- So why did you
never come and visit us..
997
00:57:07.592 --> 00:57:09.392
You know,
after all those letters you sent
998
00:57:09.426 --> 00:57:10.526
saying that you would?
999
00:57:10.561 --> 00:57:12.861
- Yeah, yeah, well,
I, I meant it, you know?
1000
00:57:12.897 --> 00:57:15.997
When I, when I wrote that,
I meant that. I just..
1001
00:57:18.836 --> 00:57:20.960
[sighs]
1002
00:57:20.137 --> 00:57:24.677
I mean, life gets complicated
sometimes, you know?
1003
00:57:26.210 --> 00:57:28.150
I'll make it up to you.
1004
00:57:30.615 --> 00:57:31.875
I promise.
1005
00:57:37.888 --> 00:57:40.828
[woman moaning]
1006
00:57:44.610 --> 00:57:46.501
[moaning]
1007
00:57:47.532 --> 00:57:50.472
[instrumental music]
1008
00:58:08.986 --> 00:58:10.286
[engine starts]
1009
00:58:38.749 --> 00:58:41.689
[music continues]
1010
00:59:09.880 --> 00:59:12.820
[music continues]
1011
00:59:37.642 --> 00:59:39.722
- I need to find Vivian.
Do you know where she lives?
1012
00:59:42.546 --> 00:59:44.476
- It's not for me to say, mate.
1013
00:59:46.150 --> 00:59:48.900
- Just tell me
where I can find her.
1014
00:59:50.855 --> 00:59:52.285
It's really important.
1015
00:59:53.223 --> 00:59:54.593
- Sorry, kid.
1016
01:00:08.172 --> 01:00:09.942
- Do you fancy football?
1017
01:00:15.445 --> 01:00:16.975
[chuckles]
1018
01:00:23.788 --> 01:00:25.158
[knocking on door]
1019
01:00:29.393 --> 01:00:31.203
- May I help you, sir?
1020
01:00:31.228 --> 01:00:33.398
- Does Vivian live here?
1021
01:00:33.430 --> 01:00:35.370
- And who might you be?
1022
01:00:36.000 --> 01:00:37.430
- I be Shay.
1023
01:00:39.690 --> 01:00:41.900
Who are you, her butler?
1024
01:00:41.939 --> 01:00:44.609
So she lives here then? Vivian!
1025
01:00:44.641 --> 01:00:47.981
- Ms. Daniels isn't accepting
any callers. Good day.
1026
01:00:48.120 --> 01:00:50.612
- I'm not a caller.
I'm her boyfriend, you old git.
1027
01:00:50.647 --> 01:00:52.747
- Stop right there!
- Vivian! Vivian!
1028
01:00:52.783 --> 01:00:55.853
- Now, go, out with you, now.
- Stop! Shay! Stop! Shay!
1029
01:00:55.886 --> 01:00:57.716
- Do you know this guttersnipe,
Ms. Daniels?
1030
01:00:57.755 --> 01:00:59.685
- Well, he isn't. Let him go!
- Get off me!
1031
01:01:03.894 --> 01:01:07.304
Daniels, yeah?
And this is where you live?
1032
01:01:09.399 --> 01:01:10.769
Who are you?
1033
01:01:12.690 --> 01:01:14.390
Are you the daughter
of Thatcher's little pig?
1034
01:01:15.906 --> 01:01:18.136
Liar.
1035
01:01:18.175 --> 01:01:20.775
- What are you doing here?
I told...
1036
01:01:20.811 --> 01:01:22.281
- My dad's in hospital.
1037
01:01:23.848 --> 01:01:26.348
And we're losing everything.
1038
01:01:26.383 --> 01:01:27.993
Is that good enough?
- Shay.
1039
01:01:28.180 --> 01:01:29.448
- Piss off!
1040
01:01:32.990 --> 01:01:34.360
[sniffling]
1041
01:01:47.400 --> 01:01:48.174
[sniffles]
1042
01:01:48.205 --> 01:01:51.500
- The time is now.
- Says who?
1043
01:01:51.410 --> 01:01:52.611
- Says everybody.
1044
01:01:52.642 --> 01:01:55.252
- You cannot mount
a poxy revolution on hearsay.
1045
01:01:55.279 --> 01:01:57.790
- Depends on
who's doing the saying.
1046
01:01:57.114 --> 01:01:59.654
- The question here is,
what's more important.
1047
01:01:59.683 --> 01:02:01.653
The truth or freedom from it?
1048
01:02:01.685 --> 01:02:03.385
- Why don't we ask Shay here
1049
01:02:03.420 --> 01:02:04.920
as he is too young
to be corrupted.
1050
01:02:04.955 --> 01:02:07.215
Shay, what's more important
1051
01:02:07.257 --> 01:02:10.487
the truth or freedom from it?
1052
01:02:10.527 --> 01:02:12.380
- I don't know.
Isn't it the same thing?
1053
01:02:12.620 --> 01:02:14.200
Exactly.
- Good morning, all.
1054
01:02:15.399 --> 01:02:17.269
You alright?
- I am very well.
1055
01:02:17.301 --> 01:02:19.241
- Oh, good. Mm.
1056
01:02:20.204 --> 01:02:22.614
- How's Alice?
1057
01:02:22.639 --> 01:02:25.839
- Yeah, yeah, she's better.
She went back to sleep.
1058
01:02:27.577 --> 01:02:30.770
You alright?
1059
01:02:30.114 --> 01:02:32.724
Let me get you something proper.
What is that?
1060
01:02:32.749 --> 01:02:34.679
- Oh, make me something proper,
too, will you?
1061
01:02:34.718 --> 01:02:36.180
- Oh, me, too, please.
- Yeah.
1062
01:02:36.530 --> 01:02:38.523
- Oi! Oi, guys,
they're doing it.
1063
01:02:38.555 --> 01:02:40.185
It's happening here,
Victoria Park.
1064
01:02:40.224 --> 01:02:42.340
Gonna be a march,
Anti-Nazi League
1065
01:02:42.590 --> 01:02:44.129
a free concert, The Damned!
1066
01:02:44.161 --> 01:02:46.331
- Aw, piss off.
1067
01:02:46.363 --> 01:02:48.433
- And The Clash!
- The Clash?
1068
01:02:48.465 --> 01:02:50.243
- Convenient, we get
the piss kicked out of us
1069
01:02:50.267 --> 01:02:52.970
by a bunch of skinheads,
then a free concert.
1070
01:02:52.136 --> 01:02:53.836
Lovely.
- Let's go!
1071
01:02:53.871 --> 01:02:56.211
- Shay, do you want to come?
1072
01:02:56.240 --> 01:02:57.410
- Mum?
- Yeah, alright.
1073
01:02:57.441 --> 01:02:59.410
It'll be good for ya.
1074
01:03:00.444 --> 01:03:03.554
You better eat that on the way.
It's alright.
1075
01:03:03.580 --> 01:03:06.200
Can we hear it, please,
for The Clash?
1076
01:03:06.500 --> 01:03:08.120
♪ White riot I wanna riot
1077
01:03:08.152 --> 01:03:10.292
♪ White riot a riot of my own
1078
01:03:10.320 --> 01:03:12.520
♪ White riot I wanna riot
1079
01:03:12.556 --> 01:03:15.260
♪ White riot a riot of my own ♪
1080
01:03:16.660 --> 01:03:18.200
- Anti-Nazi League.
1081
01:03:18.228 --> 01:03:20.758
This is the official collection
for the Anti-Nazi League.
1082
01:03:20.797 --> 01:03:21.975
We're gonna put the money
into property..
1083
01:03:21.999 --> 01:03:24.939
[indistinct announcement]
1084
01:03:27.171 --> 01:03:30.111
[indistinct chattering]
1085
01:03:34.344 --> 01:03:35.954
- You ready?
- Yeah.
1086
01:03:35.980 --> 01:03:37.380
[indistinct chanting]
1087
01:03:37.414 --> 01:03:38.924
- Come here.
1088
01:03:38.949 --> 01:03:41.489
- I was hoping not to see
these National Front skins.
1089
01:03:41.518 --> 01:03:43.648
[glass shattering]
1090
01:03:43.687 --> 01:03:45.117
- Come on now!
- Jesus.
1091
01:03:46.857 --> 01:03:48.957
- This is gonna go ballistic,
alright?
1092
01:03:48.993 --> 01:03:50.563
Stay close.
- Alright.
1093
01:03:50.594 --> 01:03:51.564
[indistinct yelling]
1094
01:03:51.595 --> 01:03:54.525
[siren blaring]
1095
01:03:57.767 --> 01:03:59.797
- We just need to get past this
to the concert.
1096
01:03:59.836 --> 01:04:02.766
[indistinct yelling]
1097
01:04:05.242 --> 01:04:06.882
- Oh, oh, oh!
1098
01:04:09.413 --> 01:04:10.883
- Get off me!
- Stop it!
1099
01:04:10.915 --> 01:04:13.215
Get your hands off her,
you bald prick.
1100
01:04:13.250 --> 01:04:17.190
- Shay, no! Shay, no!
1101
01:04:17.221 --> 01:04:21.291
Shay, stop! Shay!
- Oi, oi, get off me!
1102
01:04:21.325 --> 01:04:22.755
Get off me.
1103
01:04:23.793 --> 01:04:25.333
[indistinct yelling]
1104
01:04:25.362 --> 01:04:28.720
Get off me! Get off me!
- Shay! No!
1105
01:04:37.942 --> 01:04:41.520
- Guard, guard!
- Yeah.
1106
01:04:41.780 --> 01:04:44.800
[man grunting]
1107
01:04:45.615 --> 01:04:48.885
- Don't worry, son,
he's a softy. Ain't that right?
1108
01:04:48.919 --> 01:04:50.449
- Oh, yeah. Thanks, Paul, mate.
1109
01:04:50.487 --> 01:04:53.457
Regards to your family, yeah?
Hey, Paul?
1110
01:04:54.992 --> 01:04:57.920
It's not your fault, mate
1111
01:04:57.127 --> 01:04:59.697
you got shit for brains!
1112
01:04:59.729 --> 01:05:01.399
I can't help all of ya!
1113
01:05:01.431 --> 01:05:03.671
[laughs]
1114
01:05:03.700 --> 01:05:06.600
It's alright, mate.
You're not my type.
1115
01:05:06.636 --> 01:05:08.306
[groans]
1116
01:05:08.338 --> 01:05:10.438
- That's not what you said
the last time you saw me.
1117
01:05:10.474 --> 01:05:11.914
- What?
1118
01:05:14.378 --> 01:05:17.348
My bird! Is it you?
1119
01:05:17.381 --> 01:05:19.581
They finally got you
with that taxi, huh?
1120
01:05:19.616 --> 01:05:21.816
- No, I was beating up
a skinhead.
1121
01:05:21.851 --> 01:05:22.891
- Oh, were ya?
1122
01:05:22.919 --> 01:05:24.819
[laughs]
1123
01:05:24.854 --> 01:05:27.240
You weren't at my concert,
were ya?
1124
01:05:27.570 --> 01:05:29.127
- I thought it was you.
1125
01:05:30.527 --> 01:05:32.497
[sighs]
1126
01:05:32.529 --> 01:05:34.129
What's your name, shorty?
1127
01:05:35.932 --> 01:05:39.202
- Shay.
- Guevara?
1128
01:05:39.236 --> 01:05:41.360
Is that you?
1129
01:05:41.710 --> 01:05:42.171
- Heard that one before.
1130
01:05:42.206 --> 01:05:44.660
[laughs]
1131
01:05:44.108 --> 01:05:45.408
- Come on.
1132
01:05:46.977 --> 01:05:48.307
[groans]
1133
01:05:48.345 --> 01:05:50.605
Hell of a concert, though, yeah?
1134
01:05:50.647 --> 01:05:53.170
I think we might've woken up
a couple of corpses.
1135
01:05:54.518 --> 01:05:56.618
And isn't this
the cherry on top?
1136
01:05:56.653 --> 01:05:58.423
Home sweet home.
1137
01:05:58.455 --> 01:06:00.315
- What did they get you for,
anyway?
1138
01:06:00.357 --> 01:06:02.527
- Disturbing the peace,
I suppose.
1139
01:06:02.559 --> 01:06:03.989
[laughing]
1140
01:06:11.635 --> 01:06:13.650
Strange, isn't it?
1141
01:06:14.138 --> 01:06:16.680
- The silence?
- Yeah.
1142
01:06:17.441 --> 01:06:19.381
- I miss it
when it's not there sometimes.
1143
01:06:20.877 --> 01:06:23.847
You know,
just a feeling in your stomach
1144
01:06:23.880 --> 01:06:26.800
like this is all that matters.
1145
01:06:26.116 --> 01:06:27.546
- How do you mean?
1146
01:06:27.584 --> 01:06:29.724
- I don't know
1147
01:06:29.753 --> 01:06:32.293
but maybe
it's just one shot at it.
1148
01:06:32.322 --> 01:06:33.762
And that's the last.
1149
01:06:33.790 --> 01:06:36.730
[laughs]
1150
01:06:36.760 --> 01:06:40.460
- You've been listening to too
much of my preaching, shorty.
1151
01:06:40.497 --> 01:06:43.970
Getting a bit deep, isn't ya?
1152
01:06:43.133 --> 01:06:46.300
I'm gonna have to turn you on to
something a little softer, son
1153
01:06:46.360 --> 01:06:48.166
like maybe a little Bee Gees.
1154
01:06:48.205 --> 01:06:49.765
- Well, not in this life, mate.
1155
01:06:49.806 --> 01:06:51.236
[laughing]
1156
01:06:52.242 --> 01:06:53.442
Me dad says..
1157
01:06:54.678 --> 01:06:56.848
It's only worth it
1158
01:06:56.880 --> 01:06:59.380
if it's worth it.
1159
01:06:59.416 --> 01:07:02.146
- Yeah, well,
you listen to your dad, alright?
1160
01:07:02.186 --> 01:07:04.116
He sounds like a wise man.
1161
01:07:06.856 --> 01:07:08.226
- Yeah.
1162
01:07:10.494 --> 01:07:12.804
He gave everything up for us.
- Yeah?
1163
01:07:14.798 --> 01:07:17.968
- Not my mum, though.
Went on her own trip, left us.
1164
01:07:19.436 --> 01:07:21.736
London was calling, I guess.
1165
01:07:21.771 --> 01:07:25.441
- Oh, mate, look..
1166
01:07:29.113 --> 01:07:33.553
Some people just burn bright,
you know?
1167
01:07:33.583 --> 01:07:36.593
But they're plugged in
somewhere else completely.
1168
01:07:38.622 --> 01:07:39.732
And maybe we've got no right
1169
01:07:39.756 --> 01:07:41.186
to expect them
to be burning bright
1170
01:07:41.225 --> 01:07:44.155
just for us, just for our sake.
1171
01:07:45.495 --> 01:07:46.995
Do you know what I mean?
1172
01:07:49.166 --> 01:07:50.466
- Bollocks.
1173
01:07:51.868 --> 01:07:54.998
- Yeah, bollocks.
1174
01:07:56.373 --> 01:07:57.773
Bollocks!
1175
01:07:58.508 --> 01:08:00.608
Do you hear that, boys?
1176
01:08:00.644 --> 01:08:02.914
Shay Guevara says
it's your bollocks!
1177
01:08:02.946 --> 01:08:04.476
- Oi, shut it!
1178
01:08:04.514 --> 01:08:06.454
[laughing]
1179
01:08:10.820 --> 01:08:12.620
- You alright, Shay?
1180
01:08:12.656 --> 01:08:14.586
Yeah?
- Yeah.
1181
01:08:14.624 --> 01:08:16.340
[chuckles]
1182
01:08:16.590 --> 01:08:17.989
- Try and get some sleep, yeah?
1183
01:08:18.928 --> 01:08:20.358
[groans]
1184
01:08:24.670 --> 01:08:25.537
- On your marks, gentlemen.
1185
01:08:25.569 --> 01:08:26.569
[sighs]
1186
01:08:30.907 --> 01:08:33.777
- Oi, it's time to go, kid.
Come on.
1187
01:08:33.810 --> 01:08:35.450
[groans]
1188
01:08:43.119 --> 01:08:46.890
Hey, thanks, Shay.
- For what?
1189
01:08:46.122 --> 01:08:48.920
- For passing the night.
1190
01:08:49.726 --> 01:08:50.926
Where's that cab of yours?
1191
01:08:50.960 --> 01:08:53.900
[engine revving]
1192
01:09:01.400 --> 01:09:02.774
There you go.
- No, it's alright...
1193
01:09:02.806 --> 01:09:04.336
- Behave yourself.
1194
01:09:05.909 --> 01:09:06.909
[laughs]
1195
01:09:10.280 --> 01:09:13.220
Do you wanna come in, Guevara?
We're writing some new stuff.
1196
01:09:14.251 --> 01:09:15.321
Let's see if you approve.
1197
01:09:15.352 --> 01:09:17.622
- Are you serious?
- Yeah.
1198
01:09:17.654 --> 01:09:20.664
Alright, boys!
There, stay there, yeah?
1199
01:09:20.690 --> 01:09:23.460
This is my mate, Shay.
We got nicked last night.
1200
01:09:23.493 --> 01:09:25.433
Victoria Park Station. Bastards.
1201
01:09:26.129 --> 01:09:27.229
You alright, Paul?
1202
01:09:27.931 --> 01:09:28.931
On top.
1203
01:09:30.467 --> 01:09:32.667
Alright, Mick, you fucker? Yeah.
1204
01:09:36.500 --> 01:09:38.205
It's alright, boy.
"Clampdown," yeah?
1205
01:09:38.242 --> 01:09:40.942
♪ What are we gonna do now?
1206
01:09:44.881 --> 01:09:46.351
♪ One two three four
1207
01:09:46.383 --> 01:09:49.553
♪ Taking off his turban they
said is this man a Jew? ♪
1208
01:09:49.586 --> 01:09:52.816
♪ Working for the clampdown
1209
01:09:52.856 --> 01:09:55.856
♪ They put up a poster saying
we earn more than you ♪
1210
01:09:55.892 --> 01:09:58.632
♪ Working for the clampdown
1211
01:09:58.662 --> 01:10:01.372
♪ We will teach
our twisted speech ♪
1212
01:10:02.332 --> 01:10:04.932
♪ To the young believers
1213
01:10:04.968 --> 01:10:07.838
♪ We will train
our blue-eyed men ♪
1214
01:10:08.805 --> 01:10:11.835
♪ To be young believers
1215
01:10:11.875 --> 01:10:14.775
♪ The judge said five to ten
but I say double it again ♪
1216
01:10:14.811 --> 01:10:17.281
♪ I'm not working
for the clampdown ♪
1217
01:10:18.615 --> 01:10:21.385
♪ No man born
with a living soul ♪
1218
01:10:21.418 --> 01:10:24.818
♪ Can be working
for the clampdown ♪
1219
01:10:24.854 --> 01:10:27.924
♪ Kick over the wall
cause government's to fall ♪
1220
01:10:27.957 --> 01:10:30.887
♪ How can you refuse it?
1221
01:10:30.927 --> 01:10:34.157
♪ Let fury have the hour
anger can be power ♪
1222
01:10:34.197 --> 01:10:36.167
♪ Do you know
that you can use it? ♪
1223
01:10:36.199 --> 01:10:37.669
♪ Ha gitalong gitalong
1224
01:10:37.701 --> 01:10:39.141
♪ Working for the clampdown
1225
01:10:39.168 --> 01:10:40.638
♪ Ha gitalong gitalong
1226
01:10:40.670 --> 01:10:43.240
♪ Working for the clampdown
1227
01:10:43.273 --> 01:10:45.843
♪ Yeah working
for the clampdown ♪
1228
01:10:47.430 --> 01:10:49.183
♪ Working hard in Petersburg
1229
01:10:50.246 --> 01:10:52.176
♪ Working for the clampdown
1230
01:10:53.383 --> 01:10:56.323
♪ Working for the clampdown
1231
01:10:56.353 --> 01:10:58.463
♪ Working for the clampdown ♪
1232
01:10:58.488 --> 01:11:01.388
[engine revving]
1233
01:11:01.425 --> 01:11:04.625
♪ I said pressure drop
oh pressure drop ♪
1234
01:11:04.661 --> 01:11:05.661
♪ Pressure gonna..
1235
01:11:05.695 --> 01:11:06.955
- Hey, there's Shay.
1236
01:11:08.532 --> 01:11:09.902
You alright?
1237
01:11:10.700 --> 01:11:12.270
- Shay!
- Hey, you.
1238
01:11:12.302 --> 01:11:13.302
[chuckles]
1239
01:11:15.539 --> 01:11:17.909
- Mummy gave me bubbles.
- Did she really?
1240
01:11:17.941 --> 01:11:19.611
- Hm.
1241
01:11:19.643 --> 01:11:22.830
- I'm sorry about yesterday.
It got out of hand...
1242
01:11:22.111 --> 01:11:24.881
- Oh, yeah, Johnny told me.
It's alright.
1243
01:11:24.914 --> 01:11:27.254
You don't have
to explain yourself to me.
1244
01:11:29.218 --> 01:11:31.388
We're gonna go to a party
1245
01:11:31.421 --> 01:11:32.932
gonna get some food
at a mate of mine's.
1246
01:11:32.956 --> 01:11:34.286
Do you wanna come?
- Yeah.
1247
01:11:34.324 --> 01:11:37.464
- Yeah? alright. Come on.
Let's go and get changed.
1248
01:11:37.494 --> 01:11:39.604
[reggae music]
1249
01:11:39.629 --> 01:11:42.129
- Look upon
this little white face now.
1250
01:11:42.165 --> 01:11:45.635
Sandrine, are you keeping
a secret from Mama Letty?
1251
01:11:46.970 --> 01:11:48.740
- Uh, no, I ain't got
no secrets from you.
1252
01:11:48.772 --> 01:11:50.612
I was keeping him as a surprise.
1253
01:11:50.640 --> 01:11:51.610
[laughs]
1254
01:11:51.641 --> 01:11:54.211
This is my Alice.
- Look at you.
1255
01:11:54.243 --> 01:11:55.613
- Now, Thatcher, that's someone
1256
01:11:55.645 --> 01:11:56.822
who gets me out of bed
in the morning.
1257
01:11:56.846 --> 01:11:58.816
- Come off it, man,
the Strummer says this
1258
01:11:58.848 --> 01:11:59.818
the Strummer says that.
1259
01:11:59.849 --> 01:12:01.890
- But Strummer also says, right
1260
01:12:01.117 --> 01:12:03.170
that you and I
should be friends.
1261
01:12:03.520 --> 01:12:04.722
Black and white in it together.
1262
01:12:04.754 --> 01:12:06.599
- It took the bloody Clash
telling you that for you
1263
01:12:06.623 --> 01:12:08.793
to figure that out, huh?
Some mate you are.
1264
01:12:08.825 --> 01:12:11.355
- I know Strummer.
- Sure you do, mate. We all do.
1265
01:12:11.395 --> 01:12:14.195
- No, I really do.
- The revolution can wait.
1266
01:12:14.230 --> 01:12:16.230
Come on,
the food is getting cold.
1267
01:12:18.802 --> 01:12:19.802
Johnny.
1268
01:12:21.170 --> 01:12:23.510
- Hey, no judgments, Shay.
1269
01:12:24.541 --> 01:12:27.481
[indistinct chattering]
1270
01:12:29.212 --> 01:12:30.482
- What are you doin'?
1271
01:12:31.915 --> 01:12:33.915
That's her boyfriend
right there, and I'm her son.
1272
01:12:33.950 --> 01:12:36.320
- Shay!
- Just so you know.
1273
01:12:36.352 --> 01:12:39.492
- Get yourself some food.
Stop it.
1274
01:12:39.523 --> 01:12:42.133
This is Earl. He's nice.
1275
01:12:46.563 --> 01:12:49.503
[Sandrine laughing]
1276
01:12:54.337 --> 01:12:55.737
I'll take her. I'll take her.
1277
01:12:55.772 --> 01:12:58.742
Give her to me.
- No. Johnny, you take her.
1278
01:12:58.775 --> 01:13:01.845
I need to speak with my mum.
- No, I'm gonna take her.
1279
01:13:01.878 --> 01:13:03.948
- Mum, you're wasted!
- You watch your mouth.
1280
01:13:03.980 --> 01:13:05.800
- Johnny, please.
- Sure.
1281
01:13:05.114 --> 01:13:07.240
- No.
- Sandrine, talk to your son.
1282
01:13:07.500 --> 01:13:09.190
- Johnny.
- What's the matter with you?
1283
01:13:09.218 --> 01:13:11.788
- I don't have to answer
to anyone, let alone you.
1284
01:13:11.821 --> 01:13:14.266
- That's fine, but me and Alice
are goin' home tomorrow morning.
1285
01:13:14.290 --> 01:13:16.760
- Oh, suit yourself.
- I've got responsibilities!
1286
01:13:17.994 --> 01:13:19.234
Not that you'd understand.
1287
01:13:19.262 --> 01:13:22.572
- I don't need some
13-year-old punk judging me.
1288
01:13:22.599 --> 01:13:25.169
- I'm 15!
You don't even know me age!
1289
01:13:25.201 --> 01:13:27.841
I've got to take care
of everything you run away from.
1290
01:13:27.871 --> 01:13:30.411
- I didn't ask you to,
and I don't tell you
1291
01:13:30.440 --> 01:13:32.240
how to live your life
or what to do, do I?
1292
01:13:32.275 --> 01:13:35.945
- Me and Alice need a mum,
not a drunk mate!
1293
01:13:36.946 --> 01:13:38.206
You don't deserve Johnny.
1294
01:13:39.616 --> 01:13:41.416
And you sure as hell
didn't deserve dad!
1295
01:13:41.451 --> 01:13:42.921
- You fuck off!
1296
01:13:51.795 --> 01:13:54.725
[engine starting]
1297
01:13:55.665 --> 01:13:58.495
- Mummy. Mummy, wake up.
1298
01:13:58.535 --> 01:14:00.695
We're going to see daddy.
1299
01:14:00.737 --> 01:14:03.867
Mummy? Mummy.
1300
01:14:03.907 --> 01:14:05.367
Come on.
1301
01:14:15.284 --> 01:14:17.424
- Come now, best be goin'.
1302
01:14:17.453 --> 01:14:19.763
- We can see mum soon, right?
1303
01:14:19.789 --> 01:14:21.159
- Yeah, of course we can.
1304
01:14:22.391 --> 01:14:24.231
Oi, mate, what are you doing
with my taxi?
1305
01:14:24.260 --> 01:14:26.600
- It belongs
to London Taxi Company.
1306
01:14:26.950 --> 01:14:28.595
- Hey, whoa, whoa, wait.
- I'm bringing it back to 'em.
1307
01:14:28.632 --> 01:14:31.102
- Oh, come on, mate.
- Take it up with the company.
1308
01:14:31.134 --> 01:14:33.174
- I'll pay you, man, come on.
1309
01:14:33.202 --> 01:14:35.142
No! No, mate, come on!
1310
01:14:36.540 --> 01:14:38.400
Come on now!
1311
01:14:43.312 --> 01:14:44.782
- We're fucked.
1312
01:14:45.882 --> 01:14:48.122
What? How are we gonna
make any money?
1313
01:14:49.850 --> 01:14:50.145
- We'll be fine.
1314
01:14:50.186 --> 01:14:52.686
- Oh, we're gonna
have to live with gran.
1315
01:14:52.722 --> 01:14:54.992
- No, we won't.
- She smells, Shay!
1316
01:14:55.240 --> 01:14:56.464
- I'll handle it.
1317
01:15:01.698 --> 01:15:04.998
I've got an idea.
- What idea?
1318
01:15:05.340 --> 01:15:07.304
- Joe Strummer, I know him.
1319
01:15:07.336 --> 01:15:09.866
If I could just get him
to come to the opening
1320
01:15:09.906 --> 01:15:11.676
I can make it work.
1321
01:15:11.708 --> 01:15:13.978
Come on, Alice.
1322
01:15:14.100 --> 01:15:15.880
Come on, Alice!
1323
01:15:15.912 --> 01:15:17.120
[sighs]
1324
01:15:17.981 --> 01:15:19.751
[instrumental music]
1325
01:15:29.325 --> 01:15:31.525
- Good luck, son.
You're gonna need it.
1326
01:15:31.561 --> 01:15:33.305
I'll try and put the word
out to the town for you.
1327
01:15:33.329 --> 01:15:34.929
- Cheers, Al.
1328
01:15:36.399 --> 01:15:38.169
- Okay, boys, let's go.
1329
01:15:38.201 --> 01:15:39.941
[telephone ringing]
1330
01:15:42.305 --> 01:15:44.865
- Hello?
The Rock Shop.
1331
01:15:44.908 --> 01:15:47.780
Oh, hi, Vivian.
1332
01:15:47.110 --> 01:15:49.610
No, Shay's not here.
1333
01:15:49.646 --> 01:15:51.876
Well, he told me to say that.
1334
01:15:51.915 --> 01:15:53.545
Shay was in the nick
with Joe Strummer
1335
01:15:53.583 --> 01:15:55.593
and we're putting on a concert
in our own shop.
1336
01:15:55.619 --> 01:15:58.889
- Alice, you weren't supposed
to say that.
1337
01:15:58.922 --> 01:16:01.192
- Well, we need
as much publicity as we can get.
1338
01:16:07.196 --> 01:16:08.966
- You alright?
- Yeah.
1339
01:16:08.998 --> 01:16:10.798
I'm feeling much better,
actually.
1340
01:16:14.403 --> 01:16:17.313
- I think the nurse fancies you.
1341
01:16:17.340 --> 01:16:19.980
- Uh, you think?
1342
01:16:20.900 --> 01:16:21.879
I haven't exactly had
lot of time on my hands
1343
01:16:21.911 --> 01:16:23.881
for that kind of thing, have I?
1344
01:16:25.214 --> 01:16:27.524
- Because you're still
in love with mum?
1345
01:16:27.550 --> 01:16:28.990
- No, Shay.
1346
01:16:30.119 --> 01:16:32.590
Do you want me to be?
1347
01:16:33.623 --> 01:16:35.633
- I mean, you was always kind
of a nag with her.
1348
01:16:36.826 --> 01:16:39.226
- Guess it must've seemed
that way, yeah.
1349
01:16:39.262 --> 01:16:41.532
- It did.
1350
01:16:41.564 --> 01:16:43.740
- Listen..
1351
01:16:44.701 --> 01:16:47.941
I know you're mad
and that you blame me
1352
01:16:47.971 --> 01:16:50.311
for your mother and everything.
1353
01:16:51.708 --> 01:16:52.908
- Dad...
- No, listen.
1354
01:16:52.942 --> 01:16:55.612
I want you to listen to me,
Shay.
1355
01:16:55.645 --> 01:16:57.605
I mean, you and your sister,
you're the best thing
1356
01:16:57.647 --> 01:17:00.647
that I ever did.
1357
01:17:00.684 --> 01:17:02.924
I mean, you helped me,
both of you
1358
01:17:02.952 --> 01:17:04.892
when I was feeling low
and I couldn't
1359
01:17:04.921 --> 01:17:06.921
get out of bed in the morning.
1360
01:17:08.725 --> 01:17:12.995
So don't go feeling sorry for me
or blaming yourself.
1361
01:17:13.629 --> 01:17:15.559
[laughs]
1362
01:17:16.866 --> 01:17:19.796
I love my life.
1363
01:17:21.170 --> 01:17:23.310
And I only hope
that you love yours
1364
01:17:23.339 --> 01:17:25.269
half as much as I do.
1365
01:17:26.876 --> 01:17:30.846
So when you're done being angry
1366
01:17:30.880 --> 01:17:32.950
I want you to remember that..
1367
01:17:34.884 --> 01:17:36.294
Okay?
1368
01:17:38.187 --> 01:17:41.357
Good. Now get your ass
out of here
1369
01:17:41.390 --> 01:17:43.330
and go and look
after your sister.
1370
01:17:53.369 --> 01:17:55.669
- You've got to be kidding me!
1371
01:17:55.705 --> 01:17:56.782
You're the tosser
that's going off
1372
01:17:56.806 --> 01:17:58.636
about The Clash
coming to Wanstead?
1373
01:17:58.674 --> 01:18:01.984
- Actually, they are comin'.
Shay knows him.
1374
01:18:02.110 --> 01:18:03.751
They went to rehearsal
and everything.
1375
01:18:03.780 --> 01:18:05.650
- The only way
he'd know rock stars is if
1376
01:18:05.681 --> 01:18:07.121
they took turns
shaggin' his mum.
1377
01:18:07.784 --> 01:18:09.240
[laughing]
1378
01:18:09.520 --> 01:18:11.252
- I've taken on skinheads twice
your size.
1379
01:18:11.287 --> 01:18:12.387
[Alice screaming]
1380
01:18:12.421 --> 01:18:13.891
- Shay!
1381
01:18:14.690 --> 01:18:15.960
[grunting]
1382
01:18:21.197 --> 01:18:22.775
- Are you gonna stop talking
about my family?
1383
01:18:22.799 --> 01:18:25.329
- Ow, my nose!
1384
01:18:26.669 --> 01:18:28.669
- On Sunday morning,
so he could learn
1385
01:18:28.704 --> 01:18:29.874
all about the goods.
1386
01:18:29.906 --> 01:18:31.236
- Oh, how ridiculous.
1387
01:18:31.274 --> 01:18:33.484
What is there to learn about
toys?
1388
01:18:33.509 --> 01:18:37.209
All you do is bounce them,
cuddle them or turn them on.
1389
01:18:37.246 --> 01:18:38.706
- Just like girls, really.
1390
01:18:41.317 --> 01:18:44.387
- No, the government isn't
helping people
1391
01:18:44.420 --> 01:18:47.900
and the working class
is all but forgotten.
1392
01:18:47.123 --> 01:18:50.330
Just look around you,
you can see it.
1393
01:18:50.590 --> 01:18:53.990
And now we've got these
National Front tossers
1394
01:18:53.129 --> 01:18:55.199
and they're just
taking advantage of people.
1395
01:18:56.465 --> 01:18:58.225
But that's wrong, man.
1396
01:18:58.267 --> 01:19:00.697
No, people have got to take
it into their own hands.
1397
01:19:00.736 --> 01:19:03.336
- So you're calling
for a revolution of sorts.
1398
01:19:03.372 --> 01:19:05.412
[Strummer laughs]
1399
01:19:05.441 --> 01:19:07.241
- You're gonna
get me into trouble, man.
1400
01:19:07.276 --> 01:19:11.816
But, but, but yeah, yeah, like,
a musical one, for real.
1401
01:19:11.848 --> 01:19:13.878
You know, we've got,
we've got an obligation
1402
01:19:13.917 --> 01:19:17.587
The Clash has, you know,
to tell people to wake up.
1403
01:19:17.620 --> 01:19:19.820
Wake the bloody hell up, people.
1404
01:19:19.856 --> 01:19:21.786
This is a pirate life.
1405
01:19:24.600 --> 01:19:27.000
[instrumental music]
1406
01:19:40.910 --> 01:19:44.450
♪ Oh oh oh oh pa Ra pa
1407
01:19:44.480 --> 01:19:45.950
♪ Pa Ra Ra pa Ra..
1408
01:19:45.982 --> 01:19:48.282
- Wait, wait, wait, wait!
Wait, no, mate, can we see Joe?
1409
01:19:48.317 --> 01:19:50.147
- Do what, kid?
- I need to see Joe.
1410
01:19:50.186 --> 01:19:51.696
- Well, they've gone.
Look, I've locked up already.
1411
01:19:51.720 --> 01:19:55.260
- I'm telling you, he knows me.
Can you just give him this?
1412
01:19:55.291 --> 01:19:57.136
- Do you know how many of
these we get every day?
1413
01:19:57.160 --> 01:19:59.000
Go give this to Joe.
Give that to Joe.
1414
01:19:59.280 --> 01:20:00.598
I can't keep giving him
all of these.
1415
01:20:00.629 --> 01:20:02.241
- Oh, come on, mate.
- No, no, you'll be alright.
1416
01:20:02.265 --> 01:20:05.995
Just come back tomorrow.
1417
01:20:06.350 --> 01:20:07.235
- Thanks.
1418
01:20:07.270 --> 01:20:09.710
Oi, does Joe Strummer live here?
I'm a mate of his.
1419
01:20:09.738 --> 01:20:10.938
- Piss off.
1420
01:20:10.974 --> 01:20:14.214
- I need to talk to him.
It's important. Please.
1421
01:20:14.243 --> 01:20:15.643
He knows me, I swear.
1422
01:20:16.846 --> 01:20:18.976
- Please stop.
He really does know him.
1423
01:20:19.150 --> 01:20:21.515
- He comes in and out.
I don't know when he'll be back.
1424
01:20:21.550 --> 01:20:23.290
- Can you just
give him this, please?
1425
01:20:24.220 --> 01:20:25.820
- I don't know if I'll see him.
1426
01:20:28.691 --> 01:20:30.261
[train horn blaring]
1427
01:20:37.901 --> 01:20:41.100
- Shay?
- Yeah?
1428
01:20:41.370 --> 01:20:43.237
- What if Joe
doesn't show up to the shop?
1429
01:20:44.807 --> 01:20:46.237
- He'll show up.
1430
01:20:46.275 --> 01:20:47.605
- Well, he better.
1431
01:20:50.947 --> 01:20:52.877
[dramatic music]
1432
01:21:06.462 --> 01:21:07.732
[clanking]
1433
01:21:09.698 --> 01:21:12.380
- What are you doing?
- What?
1434
01:21:12.680 --> 01:21:13.398
- Stay here.
1435
01:21:14.770 --> 01:21:16.710
[music continues]
1436
01:21:23.112 --> 01:21:25.552
Oi, who's there?
- Shay?
1437
01:21:29.185 --> 01:21:30.785
- Penelope?
- Where have you been?
1438
01:21:30.819 --> 01:21:32.189
We've been worried sick.
1439
01:21:32.221 --> 01:21:34.721
- We?
- Daddy!
1440
01:21:34.757 --> 01:21:37.870
- Hi, sweetheart, how are you?
1441
01:21:37.126 --> 01:21:38.856
Oh, it's good to see you.
1442
01:21:40.396 --> 01:21:41.896
Can you take Alice out?
1443
01:21:41.931 --> 01:21:44.901
I just need to speak to Shay
for a minute, sweetheart.
1444
01:21:44.934 --> 01:21:46.440
On you go.
- Come on, honey.
1445
01:21:46.690 --> 01:21:47.399
- Thanks.
1446
01:21:54.978 --> 01:21:58.308
What's The Rock Shop,
and where's my taxi?
1447
01:21:59.382 --> 01:22:00.722
- They took the taxi.
1448
01:22:03.586 --> 01:22:05.160
I had to do something.
1449
01:22:05.540 --> 01:22:06.594
- A bit more than something.
1450
01:22:07.790 --> 01:22:09.290
Well?
1451
01:22:09.325 --> 01:22:10.902
- Drastic times
calls for drastic measures.
1452
01:22:10.926 --> 01:22:12.996
- Don't use my words
against me, boy.
1453
01:22:13.290 --> 01:22:14.959
Now, what is goin' on?
1454
01:22:16.732 --> 01:22:20.342
- I sold the stock
and updated it. That's all.
1455
01:22:22.705 --> 01:22:25.305
We, we needed
to go another direction.
1456
01:22:26.742 --> 01:22:28.412
Dad, you don't need to worry.
1457
01:22:29.812 --> 01:22:30.812
I've got a plan.
1458
01:22:30.846 --> 01:22:33.646
I know Joe personally
and he'll help.
1459
01:22:33.682 --> 01:22:35.222
- Are you on drugs, son?
1460
01:22:36.185 --> 01:22:37.915
- Just try saying thanks.
1461
01:23:06.282 --> 01:23:08.682
- I wanted to get first
in the queue for tomorrow.
1462
01:23:10.519 --> 01:23:12.289
- I'm not a guttersnipe.
1463
01:23:14.990 --> 01:23:16.590
- Well, I wouldn't care.
1464
01:23:32.675 --> 01:23:34.675
I'm sorry I didn't tell you
the truth.
1465
01:23:39.615 --> 01:23:41.750
You forgive me?
1466
01:23:42.518 --> 01:23:44.448
[instrumental music]
1467
01:23:55.331 --> 01:23:57.931
- Come on. You'll catch
your death out here.
1468
01:24:21.924 --> 01:24:24.334
- Open up!
- Open up, come on.
1469
01:24:24.360 --> 01:24:25.760
- Are they actually gonna play?
1470
01:24:26.662 --> 01:24:28.262
- We want The Clash!
1471
01:24:30.833 --> 01:24:32.343
- Shay?
1472
01:24:34.360 --> 01:24:35.266
- Open the door!
1473
01:24:38.941 --> 01:24:41.410
- I think we should
call the police.
1474
01:24:42.440 --> 01:24:43.654
This could get ugly.
1475
01:24:46.480 --> 01:24:48.618
- Oh, bollocks.
- What?
1476
01:24:48.651 --> 01:24:50.751
- Open up!
1477
01:24:50.786 --> 01:24:52.516
- It's me dad.
1478
01:24:52.555 --> 01:24:54.850
- We want The Clash.
1479
01:25:02.498 --> 01:25:03.868
- Come here.
1480
01:25:03.899 --> 01:25:05.329
[indistinct chatter]
1481
01:25:13.176 --> 01:25:15.106
[instrumental music]
1482
01:25:24.220 --> 01:25:26.200
You kept my album, I see.
1483
01:25:28.157 --> 01:25:30.427
- Yeah.
1484
01:25:30.459 --> 01:25:32.259
- That's about the only thing.
1485
01:25:35.464 --> 01:25:37.340
- I'm Shay's dad.
1486
01:25:37.650 --> 01:25:40.650
- I'm Vivian. How do you do?
1487
01:25:40.102 --> 01:25:41.542
- Fantastic.
1488
01:25:55.218 --> 01:25:57.548
You did good.
1489
01:25:57.586 --> 01:26:00.316
It should've been done a long
time ago, truth be told.
1490
01:26:03.926 --> 01:26:05.386
Thanks.
1491
01:26:07.930 --> 01:26:09.400
[pounding on the door]
1492
01:26:14.837 --> 01:26:16.437
What do you want to do?
1493
01:26:20.809 --> 01:26:23.479
- This is my doin'.
I'll handle it.
1494
01:26:23.512 --> 01:26:25.182
- Hmm.
1495
01:26:26.582 --> 01:26:28.152
- Step back, everyone. Come on.
1496
01:26:31.287 --> 01:26:33.217
[indistinct chatter]
1497
01:26:37.793 --> 01:26:39.733
[instrumental music]
1498
01:26:55.711 --> 01:26:58.311
Welcome to the grand
opening of The Rock Shop.
1499
01:27:00.683 --> 01:27:03.423
Thanks for your patience,
everyone.
1500
01:27:03.452 --> 01:27:05.792
I'm sure The Clash will be here
very soon.
1501
01:27:07.356 --> 01:27:10.286
Uh, but first I want
to give you a warm-up, me.
1502
01:27:14.330 --> 01:27:16.530
[keyboard music]
1503
01:27:18.660 --> 01:27:20.660
[indistinct]
1504
01:27:23.939 --> 01:27:26.879
- Alright, alright,
that's enough! That's enough.
1505
01:27:26.909 --> 01:27:28.809
No show today, folks.
On you go.
1506
01:27:28.844 --> 01:27:29.954
Come on, Shay, let's go.
1507
01:27:29.978 --> 01:27:33.480
- No way,
The Clash is showing up, mate.
1508
01:27:33.810 --> 01:27:34.481
- I said go on.
1509
01:27:34.517 --> 01:27:37.147
[indistinct chatter]
1510
01:27:37.185 --> 01:27:38.785
- Shay, look!
1511
01:27:42.725 --> 01:27:45.485
- Oi, shorty!
1512
01:27:45.528 --> 01:27:47.280
Is this all for me?
1513
01:27:48.764 --> 01:27:50.704
[cheering]
1514
01:27:52.701 --> 01:27:54.641
Alright, man. You alright?
1515
01:27:58.474 --> 01:28:01.444
I was supposed to be
somewhere else tonight
1516
01:28:01.477 --> 01:28:03.877
but I couldn't let my mate down,
yeah?
1517
01:28:05.648 --> 01:28:07.718
This is for my mate, Shay
1518
01:28:07.750 --> 01:28:10.890
and his dear old dad,
and The Rock Shop.
1519
01:28:12.154 --> 01:28:13.424
[cheering]
1520
01:28:14.289 --> 01:28:15.589
You ready?
1521
01:28:15.624 --> 01:28:17.194
- Yeah!
1522
01:28:17.225 --> 01:28:20.550
- One, two, one,
two, three, four.
1523
01:28:20.950 --> 01:28:22.250
[instrumental music]
1524
01:28:30.839 --> 01:28:33.609
♪ Breaking rocks
in the hot sun ♪
1525
01:28:33.642 --> 01:28:36.452
♪ I fought the law
and the law won ♪
1526
01:28:36.479 --> 01:28:38.979
♪ I fought the law
and the law won ♪
1527
01:28:39.140 --> 01:28:41.984
♪ I needed money
'cause I I had none ♪
1528
01:28:42.170 --> 01:28:44.787
♪ I fought the law
and the law won ♪
1529
01:28:44.820 --> 01:28:47.520
♪ I fought the law
and the law won ♪
1530
01:28:47.556 --> 01:28:50.286
♪ I miss my baby
and it feels so bad ♪
1531
01:28:50.325 --> 01:28:53.550
♪ I think my race is run
1532
01:28:53.950 --> 01:28:55.955
♪ She's the best girl
that I ever had ♪
1533
01:28:55.998 --> 01:28:58.698
♪ I fought the law
and the law won ♪
1534
01:28:58.734 --> 01:29:01.474
♪ I fought the law..
1535
01:29:01.504 --> 01:29:04.474
♪ Robbing people
with a six-gun ♪
1536
01:29:04.507 --> 01:29:07.700
♪ I fought the law
and the law won ♪
1537
01:29:07.420 --> 01:29:09.952
♪ I fought the law
and the law won ♪
1538
01:29:09.978 --> 01:29:12.778
♪ I lost my girl
and I lost my fun ♪
1539
01:29:12.815 --> 01:29:15.545
♪ I fought the law
and the law won ♪
1540
01:29:15.584 --> 01:29:18.224
♪ I fought the law
and the law won ♪
1541
01:29:18.253 --> 01:29:21.123
♪ I miss my baby
and it feels so bad ♪
1542
01:29:21.156 --> 01:29:24.560
♪ I think my race is run
1543
01:29:24.920 --> 01:29:26.932
♪ She's the best girl
that I ever had ♪
1544
01:29:26.962 --> 01:29:29.702
♪ I fought the law
and the law won ♪
1545
01:29:29.732 --> 01:29:31.732
♪ I fought the law
and the.. ♪♪
1546
01:29:37.906 --> 01:29:39.836
[instrumental music]
1547
01:30:01.897 --> 01:30:05.297
♪ Police and thieves
on the street ♪
1548
01:30:07.102 --> 01:30:13.120
♪ Scaring the nation with their
guns and ammunition ♪
1549
01:30:13.410 --> 01:30:16.881
♪ Police and thieves
on the street ♪
1550
01:30:16.912 --> 01:30:18.652
♪ Oh yeah
1551
01:30:18.681 --> 01:30:23.621
♪ Fighting the nation with their
guns and ammunition ♪
1552
01:30:24.620 --> 01:30:28.760
♪ From Genesis to Revelation
1553
01:30:28.791 --> 01:30:35.731
♪ Yes the next generation
will be hear me ♪
1554
01:30:35.764 --> 01:30:39.944
♪ From Genesis to Revelation
1555
01:30:39.968 --> 01:30:41.898
♪ Yes the next generation
will be ♪
1556
01:30:45.140 --> 01:30:46.980
♪ Hear me
1557
01:30:47.900 --> 01:30:52.479
♪ All the crime committed
day by day ♪
1558
01:30:52.515 --> 01:30:58.885
♪ No one tries to stop it
in any way ♪
1559
01:30:58.921 --> 01:31:04.931
♪ All the peacemakers
turned war officer ♪
1560
01:31:04.960 --> 01:31:07.430
♪ Hear what I say
1561
01:31:07.462 --> 01:31:09.902
♪ He-he-he-he-he-he-hey
1562
01:31:21.109 --> 01:31:24.509
♪ Police and thieves
on the street ♪
1563
01:31:26.348 --> 01:31:32.318
♪ Scaring the nation with their
guns and ammunition ♪
1564
01:31:32.354 --> 01:31:35.624
♪ Police and thieves
on the street ♪
1565
01:31:37.926 --> 01:31:43.726
♪ Fighting the nation with their
guns and ammunition ♪
1566
01:31:43.766 --> 01:31:49.360
♪ From Genesis
to Revelation yes ♪
1567
01:31:49.710 --> 01:31:54.911
♪ The next generation
will be hear be hear me ♪
1568
01:31:54.943 --> 01:31:57.483
♪ Ya-pada ya-pada ya
1569
01:31:57.512 --> 01:32:00.382
♪ Ya-pada ya-pada ya
1570
01:32:00.415 --> 01:32:02.415
♪ Ya-pada ya-pada ya
1571
01:32:02.450 --> 01:32:04.590
♪ Oh oh yeah yeah
1572
01:32:06.154 --> 01:32:11.664
♪ All the crime committed
day by day ♪
1573
01:32:11.694 --> 01:32:16.734
♪ No one tries to stop it
in any way ♪
1574
01:32:18.660 --> 01:32:24.136
♪ All the peacemakers
turned war officer ♪
1575
01:32:24.172 --> 01:32:28.782
♪ Hear what I say
1576
01:32:44.260 --> 01:32:45.386
♪ Tu Ru-Ru Ru
1577
01:32:49.497 --> 01:32:51.167
♪ Tu Ru-Ru Ru
1578
01:32:55.270 --> 01:32:56.970
♪ Tu Ru-Ru Ru ♪
109846
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.