All language subtitles for Christmas at the Palace (2018)_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,271 --> 00:00:08,307 ♪♪ [magical] 2 00:00:12,480 --> 00:00:15,514 ♪♪ ["Joy to the World"] 3 00:00:35,536 --> 00:00:39,438 [applause] 4 00:00:47,214 --> 00:00:49,148 Keep your arms up. Don't forget to smile. 5 00:00:49,183 --> 00:00:51,350 Nathan, you're still recovering. Don't do the triple axel. 6 00:00:51,385 --> 00:00:53,018 Yeah, I won't, I promise. 7 00:00:53,054 --> 00:00:54,520 Have an ice pack ready. He's gonna try the triple axel. 8 00:00:54,555 --> 00:00:56,889 - Get the ice. - Perfect spiral. 9 00:00:56,924 --> 00:00:59,358 - You were amazing! - [laughs] 10 00:00:59,393 --> 00:01:01,326 You know, I got a little emotional out there, 11 00:01:01,362 --> 00:01:04,496 thinking that this is our second-last show ever. 12 00:01:04,532 --> 00:01:07,232 You're not second-guessing leaving the tour, are you? 13 00:01:07,268 --> 00:01:09,735 No, no, I'm not. I'm so excited. 14 00:01:09,770 --> 00:01:11,570 We're finally gonna do it-- 15 00:01:11,605 --> 00:01:14,339 buy an ice rink, start our own training center. 16 00:01:14,375 --> 00:01:16,375 And after four years on tour, finally be home. 17 00:01:16,410 --> 00:01:18,377 Be in the same place for more than two days, 18 00:01:18,412 --> 00:01:19,878 have a real Christmas. 19 00:01:19,914 --> 00:01:22,281 - What's a real Christmas? - I forget. 20 00:01:22,316 --> 00:01:24,716 Something that's not in a hotel or on a tarmac. 21 00:01:24,752 --> 00:01:26,351 Right. 22 00:01:26,387 --> 00:01:28,053 I'm gonna get a tree from the Miller's farm 23 00:01:28,089 --> 00:01:29,855 and take all my Christmas decorations out of storage. 24 00:01:29,890 --> 00:01:32,124 I'll decorate the house exactly like my mom used to. 25 00:01:32,159 --> 00:01:34,693 I can't wait to finally be home. 26 00:01:34,728 --> 00:01:36,695 Me too. 27 00:01:36,730 --> 00:01:37,963 We should finish packing. 28 00:01:37,998 --> 00:01:39,364 We have to be at the airport at 5:00. 29 00:01:39,400 --> 00:01:42,034 Where are we going again? Santa... 30 00:01:42,069 --> 00:01:43,035 San Senova. 31 00:01:43,070 --> 00:01:44,703 San Senova, right. 32 00:01:44,738 --> 00:01:45,971 [laughs] 33 00:01:46,006 --> 00:01:48,207 Tiny country, big tourist destination. 34 00:01:48,242 --> 00:01:49,475 I hope it's nice. 35 00:01:49,510 --> 00:01:51,210 It'll be great. 36 00:02:13,501 --> 00:02:15,434 - Thank you, Dawson. - Sir. 37 00:02:15,469 --> 00:02:17,236 Your Majesty. 38 00:02:17,271 --> 00:02:20,506 Nicholas, you've spent the last 30 years as my best friend 39 00:02:20,541 --> 00:02:22,608 calling me "Alex." 40 00:02:22,643 --> 00:02:25,677 That's when you didn't use more colorful names. 41 00:02:25,713 --> 00:02:28,147 Would you prefer one of the more colorful names? 42 00:02:29,350 --> 00:02:30,616 [chuckles] 43 00:02:31,685 --> 00:02:32,951 Thank you, Paul. 44 00:02:32,987 --> 00:02:34,453 The west wing, extensively refurbished 45 00:02:34,488 --> 00:02:37,523 by the late Christmas King and-- 46 00:02:37,558 --> 00:02:40,025 - Oh ,sir, I'm so sorry. - [cameras clicking] 47 00:02:40,060 --> 00:02:42,661 Didn't we discuss keeping the tourists to the east wing? 48 00:02:42,696 --> 00:02:45,597 I'll inquire about it again, sir. 49 00:02:49,403 --> 00:02:51,303 Where did that come from? 50 00:02:51,338 --> 00:02:55,340 Princess Christina requested that it be placed in here. 51 00:02:55,376 --> 00:02:58,644 Why do I somehow think that that relates to this? 52 00:02:58,679 --> 00:03:00,212 How is my father the Christmas King, 53 00:03:00,247 --> 00:03:01,847 and I'm the Grinch King? 54 00:03:01,882 --> 00:03:05,217 Well, your father founded the Christmas Market, 55 00:03:05,252 --> 00:03:07,152 and the caroling concert, 56 00:03:07,188 --> 00:03:09,221 and the holiday benefit for the community center, 57 00:03:09,256 --> 00:03:12,791 while you, when asked about your feelings towards Christmas, 58 00:03:12,826 --> 00:03:15,194 remarked that it's "good for the economy." 59 00:03:15,229 --> 00:03:17,162 It is good for the economy. 60 00:03:17,198 --> 00:03:20,532 Alex, it's your third Christmas as king of a country 61 00:03:20,568 --> 00:03:22,067 founded around the holiday, 62 00:03:22,102 --> 00:03:24,303 and you're yet to show any Christmas cheer. 63 00:03:24,338 --> 00:03:26,305 I know that Christmas can be a hard time for you, but-- 64 00:03:26,340 --> 00:03:30,609 It's not hard. Look, I'm just busy. 65 00:03:32,112 --> 00:03:33,579 Look who's here. 66 00:03:33,614 --> 00:03:36,081 I can see that I've walked in on something. 67 00:03:36,116 --> 00:03:37,149 Hello, Aunt Patricia. 68 00:03:38,619 --> 00:03:41,186 The princess is wondering 69 00:03:41,222 --> 00:03:43,755 if you'll be having dinner together tonight. 70 00:03:43,791 --> 00:03:45,090 You've got your meet-and-greet 71 00:03:45,125 --> 00:03:46,758 with the dignitaries this evening. 72 00:03:46,794 --> 00:03:48,193 Can it be moved? 73 00:03:48,229 --> 00:03:50,562 It's already been rescheduled twice. 74 00:03:52,866 --> 00:03:54,866 Tell her I'll do my best. 75 00:03:58,305 --> 00:04:01,006 This place is like a storybook come to life. 76 00:04:01,041 --> 00:04:02,908 Yes, one where my fairy godmother 77 00:04:02,943 --> 00:04:06,178 gives me a cute boy and some mistletoe. 78 00:04:06,213 --> 00:04:08,280 They really love Christmas here. 79 00:04:08,315 --> 00:04:10,882 According to this, this country was founded on Christmas Eve. 80 00:04:10,918 --> 00:04:13,719 There are nonstop holiday events, traditions. 81 00:04:13,754 --> 00:04:16,088 There's even a tour of a decorated palace. 82 00:04:16,123 --> 00:04:17,756 Unfortunately, it's during our show time. 83 00:04:17,791 --> 00:04:19,524 There is a Christmas Market we can visit. 84 00:04:19,560 --> 00:04:21,860 Ooh, perfect. I knew I left my Christmas shopping 85 00:04:21,895 --> 00:04:23,695 till the last minute for a reason. 86 00:04:23,731 --> 00:04:25,230 [horse whinnies] 87 00:04:29,570 --> 00:04:31,937 MAN: Excuse me, ma'am, is this dog yours? 88 00:04:31,972 --> 00:04:34,239 WOMAN: Oh, no, right. I'm so sorry. 89 00:04:34,275 --> 00:04:37,209 -I turn around for one second-- -That's all right. 90 00:04:38,245 --> 00:04:39,278 Daddy! 91 00:04:40,814 --> 00:04:42,781 I'm so sorry about dinner. 92 00:04:42,816 --> 00:04:43,949 Tomorrow night, I promise. 93 00:04:46,620 --> 00:04:48,453 How was your skating lesson? 94 00:04:48,489 --> 00:04:49,888 I'm learning a spiral. 95 00:04:49,923 --> 00:04:53,225 A spiral! Marvelous. 96 00:04:53,260 --> 00:04:56,561 Perhaps I can come down tomorrow and watch you practice. 97 00:04:56,597 --> 00:04:58,930 It's getting late. It's time to sleep. 98 00:04:58,966 --> 00:05:01,433 But I haven't finished my movie. 99 00:05:01,468 --> 00:05:03,935 A Christmas movie. 100 00:05:03,971 --> 00:05:05,737 Well, let me guess how it ends, 101 00:05:05,773 --> 00:05:09,408 as there is only one fitting ending for a Christmas story. 102 00:05:09,443 --> 00:05:11,410 The tree is lit, 103 00:05:11,445 --> 00:05:13,979 the mistletoe is kissed under, 104 00:05:14,014 --> 00:05:16,014 and a merry Christmas is had by all, 105 00:05:16,050 --> 00:05:19,851 and to all a good night. 106 00:05:19,887 --> 00:05:21,086 I love you, Tina-bear. 107 00:05:22,389 --> 00:05:23,555 I love you too. 108 00:05:29,263 --> 00:05:32,564 Daddy, it doesn't matter what anyone says. 109 00:05:32,599 --> 00:05:34,633 You're not a Grinch. 110 00:05:37,638 --> 00:05:39,338 Good night, Christina. 111 00:05:41,408 --> 00:05:43,442 [door closes] 112 00:05:43,477 --> 00:05:46,845 ♪♪ ["Deck the Halls" over P.A] 113 00:05:48,482 --> 00:05:51,083 It does. Looks happy. 114 00:05:51,118 --> 00:05:53,452 There's nothing to worry about. 115 00:05:53,487 --> 00:05:56,421 You know, you'll make your speech opening Christmas Market, 116 00:05:56,457 --> 00:06:00,092 shake some hands, wish some Merry Christmases. 117 00:06:00,127 --> 00:06:02,527 It'll be good. 118 00:06:02,563 --> 00:06:04,229 Yeah, it'll be great. 119 00:06:04,264 --> 00:06:05,864 It's a chance to connect with the people 120 00:06:05,899 --> 00:06:10,068 and move past this whole Grinch King business. 121 00:06:10,104 --> 00:06:11,603 Who knows? After today, 122 00:06:11,638 --> 00:06:15,173 I might be known as the second Christmas King. 123 00:06:19,613 --> 00:06:21,113 All right, you'll do great. 124 00:06:21,148 --> 00:06:23,882 Just, um, you know, be yourself and, uh... 125 00:06:23,917 --> 00:06:25,617 you know, speak from the heart. 126 00:06:25,652 --> 00:06:27,319 Just not sure I can do both. 127 00:06:27,354 --> 00:06:30,789 Well, then, um, just stick to the speech. 128 00:06:30,824 --> 00:06:32,524 All right? I'll go speak to the press. 129 00:06:37,097 --> 00:06:40,265 [chatter] 130 00:06:41,769 --> 00:06:44,903 It's so magical. Look at these decorations. 131 00:06:46,240 --> 00:06:48,306 This is so cute. 132 00:06:49,309 --> 00:06:50,909 We should get it as a souvenir. 133 00:06:50,944 --> 00:06:53,178 It can be a good luck charm for our skating arena. 134 00:06:53,213 --> 00:06:56,047 Oh, by the way, I spoke to a real estate agency this morning. 135 00:06:56,083 --> 00:06:57,682 They're gonna start looking for rinks for us. 136 00:06:57,718 --> 00:06:59,451 - That's great. - Yeah. 137 00:06:59,486 --> 00:07:01,019 You should go get warmed up for the show. 138 00:07:01,054 --> 00:07:02,287 I'll buy this. I'll meet you there. 139 00:07:02,322 --> 00:07:04,956 Sounds good. I'll see you soon. 140 00:07:04,992 --> 00:07:06,691 - Oh, sorry. - I'm so sorry. 141 00:07:36,690 --> 00:07:38,957 No. "Christmas honor." 142 00:07:38,992 --> 00:07:41,460 "Honor Christmas. 143 00:07:41,495 --> 00:07:43,995 Honor it with all my heart." 144 00:07:44,031 --> 00:07:45,130 Oh! 145 00:07:45,165 --> 00:07:47,399 I'm-- 146 00:07:47,434 --> 00:07:49,601 - I must apologize. - No, I'm sorry. 147 00:07:49,636 --> 00:07:50,802 I didn't see anyone hiding there. 148 00:07:50,838 --> 00:07:52,804 Well, I wasn't hiding. 149 00:07:52,840 --> 00:07:54,439 Right, of course. 150 00:07:54,475 --> 00:07:56,174 I mean, it kinda looked like you were hiding. 151 00:07:56,210 --> 00:07:58,643 Really? And from whom would I be hiding? 152 00:07:58,679 --> 00:08:01,279 I don't know, the Christmas crowds? 153 00:08:01,315 --> 00:08:02,948 Hiding from Christmas. 154 00:08:02,983 --> 00:08:05,317 If only that was an option. 155 00:08:05,352 --> 00:08:07,752 I take it you're not a fan of the holiday. 156 00:08:07,788 --> 00:08:09,921 Oh, no, no, I am a fan. 157 00:08:09,957 --> 00:08:11,556 Big fan. The biggest. 158 00:08:12,893 --> 00:08:16,795 I honor Christmas with all my heart and... 159 00:08:16,830 --> 00:08:19,631 and... 160 00:08:19,666 --> 00:08:21,433 And try to keep for all the year? 161 00:08:21,468 --> 00:08:22,801 Yes, that. 162 00:08:22,836 --> 00:08:24,135 [laughs] 163 00:08:24,171 --> 00:08:26,037 That was very believable. 164 00:08:26,073 --> 00:08:29,307 Well, it was believable because it's the truth. 165 00:08:29,343 --> 00:08:33,545 Blessed is the season where-- 166 00:08:33,580 --> 00:08:37,282 Which engages the whole world in a conspiracy of love. 167 00:08:37,317 --> 00:08:40,018 I knew it was something to do with conspiracy. 168 00:08:40,053 --> 00:08:42,487 What are you, some sort of Christmas quote book? 169 00:08:42,523 --> 00:08:44,055 I just like Christmas. 170 00:08:44,091 --> 00:08:45,690 So I see. 171 00:08:45,726 --> 00:08:47,792 Well, whatever you're doing, good luck. 172 00:08:47,828 --> 00:08:49,794 Hope you find your Christmas cheer. 173 00:08:49,830 --> 00:08:52,063 Thank you, and I don't need to find it 174 00:08:52,099 --> 00:08:54,332 because, well, I'm brimming with it. 175 00:08:54,368 --> 00:08:59,304 Behold. Christmas waves a magic wand across the world 176 00:08:59,339 --> 00:09:01,039 and makes everything more beautiful. 177 00:09:02,175 --> 00:09:03,208 Good luck. 178 00:09:03,243 --> 00:09:04,342 Well, I don't need luck. 179 00:09:06,680 --> 00:09:07,812 [Katie giggles] 180 00:09:09,416 --> 00:09:11,216 Okay, it's time. 181 00:09:11,251 --> 00:09:13,084 I told the press you'd do a quick photo op 182 00:09:13,120 --> 00:09:14,185 before the speech, 183 00:09:14,221 --> 00:09:15,220 Are you good? 184 00:09:15,255 --> 00:09:16,588 Yes. 185 00:09:16,623 --> 00:09:18,490 Great. Okay, I'll see you on there. 186 00:09:23,196 --> 00:09:26,898 Hi. Excuse me. Excuse me. 187 00:09:26,934 --> 00:09:30,902 ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, King Alexander of San Senova. 188 00:09:30,938 --> 00:09:34,372 [applause] 189 00:09:49,389 --> 00:09:51,456 [microphone feedback] 190 00:09:51,491 --> 00:09:53,758 [creaking] 191 00:09:53,794 --> 00:09:54,759 [crash] 192 00:09:54,795 --> 00:09:56,027 Ooh. 193 00:10:03,737 --> 00:10:05,103 Merry Christmas. 194 00:10:08,342 --> 00:10:09,975 KATIE: Good luck. 195 00:10:10,010 --> 00:10:12,377 You're gonna be great. It's gonna be great. 196 00:10:13,614 --> 00:10:16,047 It's our last show. 197 00:10:16,083 --> 00:10:18,783 It's a good thing. We're finally going home. 198 00:10:18,819 --> 00:10:20,819 I know. You're right. 199 00:10:20,854 --> 00:10:22,120 We'll have stability. 200 00:10:22,155 --> 00:10:23,755 - Yes. - We'll plant roots. 201 00:10:23,790 --> 00:10:26,091 And we can finally see some friends. 202 00:10:26,126 --> 00:10:29,494 Yes, and maybe even start dating again. 203 00:10:29,529 --> 00:10:31,896 I think the curtain's going up. 204 00:10:31,932 --> 00:10:33,131 Yeah, of course you do. 205 00:10:33,166 --> 00:10:35,433 - Good luck. - Thank you. 206 00:10:35,469 --> 00:10:40,105 ♪♪ ["O Come All Ye Faithful"] 207 00:10:47,547 --> 00:10:50,448 -He was covered in plum pudding! -[laughter] 208 00:10:53,387 --> 00:10:54,853 Are you excited about the show? 209 00:10:54,888 --> 00:10:56,321 Yes. 210 00:10:56,356 --> 00:10:58,189 Well, I've got a little surprise for you. 211 00:10:58,225 --> 00:11:00,759 How about after the show 212 00:11:00,794 --> 00:11:02,460 we'll go around and meet the skaters? 213 00:11:02,496 --> 00:11:04,429 - Really? - Yes. 214 00:11:06,166 --> 00:11:08,266 [applause] 215 00:11:08,301 --> 00:11:11,736 ♪♪ 216 00:11:20,714 --> 00:11:22,647 [applause] 217 00:11:22,683 --> 00:11:23,682 ALL: Cheers! 218 00:11:23,717 --> 00:11:25,283 [laughter] 219 00:11:25,318 --> 00:11:27,118 We did it! 220 00:11:27,154 --> 00:11:28,720 Congratulations. 221 00:11:28,755 --> 00:11:30,055 Thank you. 222 00:11:30,090 --> 00:11:31,556 That was so good. 223 00:11:31,591 --> 00:11:33,124 - You were beautiful, as always. - Thank you. 224 00:11:33,160 --> 00:11:35,860 Excuse me. Hello, are you by any chance-- 225 00:11:35,896 --> 00:11:37,662 Katie Hendricks! 226 00:11:37,698 --> 00:11:39,397 - [laughs] - I am. 227 00:11:39,433 --> 00:11:41,900 - You must be Princess Patricia. - How do you do? 228 00:11:41,935 --> 00:11:44,002 Thank you so much for inviting us backstage. 229 00:11:44,037 --> 00:11:46,738 Of course. And you must be Princess Christina. 230 00:11:46,773 --> 00:11:49,174 Just Christina. 231 00:11:49,209 --> 00:11:50,709 This is the talented Jessica Lewis. 232 00:11:50,744 --> 00:11:52,477 - Lovely to meet you. - Wonderful to meet you. 233 00:11:52,512 --> 00:11:54,746 - Wonderful show. - Thank you so much. 234 00:11:54,781 --> 00:11:56,414 - It's so nice to meet you. - It's nice to meet you. 235 00:11:56,450 --> 00:11:57,816 Should we curtsy? 236 00:11:57,851 --> 00:11:59,384 I can't believe I'm meeting you. 237 00:11:59,419 --> 00:12:02,053 You're a three-time world champion. 238 00:12:02,089 --> 00:12:04,723 Didn't you almost go to the Olympics? 239 00:12:04,758 --> 00:12:06,591 Almost. 240 00:12:06,626 --> 00:12:08,693 But you weren't in the show. 241 00:12:08,729 --> 00:12:10,528 Did you stop skating? 242 00:12:10,564 --> 00:12:12,497 I did. I just choreograph now. 243 00:12:12,532 --> 00:12:15,100 Oh, and by that, she means choreograph, train, 244 00:12:15,135 --> 00:12:17,035 and constantly put out fires. 245 00:12:17,070 --> 00:12:19,904 Jessica, I'm a huge fan. I love your routines. 246 00:12:19,940 --> 00:12:21,606 Oh, thank you! 247 00:12:21,641 --> 00:12:24,509 I hear you're being coached. Learning any new tricks? 248 00:12:24,544 --> 00:12:27,011 - A spiral. - Wow! 249 00:12:27,047 --> 00:12:29,247 Well, pro tip: A good spiral's all about 250 00:12:29,282 --> 00:12:30,915 a great banana position. 251 00:12:30,951 --> 00:12:33,985 Could you show me? I have a rink at the palace. 252 00:12:35,222 --> 00:12:38,123 You have a rink at the palace. Wow. 253 00:12:38,158 --> 00:12:41,059 We could skate. I could give you a tour. 254 00:12:41,094 --> 00:12:44,129 Well, we were sad that we missed the public tours. 255 00:12:44,164 --> 00:12:46,598 Well, then you must come visit us. 256 00:12:46,633 --> 00:12:48,133 This afternoon? 257 00:12:48,168 --> 00:12:49,801 - Yeah, that would be great. - Lovely! 258 00:12:49,836 --> 00:12:50,935 Thank you. 259 00:12:52,906 --> 00:12:55,473 PATRICIA: This is San Senova's first royal family. 260 00:12:55,509 --> 00:12:58,143 That painting is almost 500 years old. 261 00:12:58,178 --> 00:13:00,211 JESSICA: I actually think I have that dress. 262 00:13:00,247 --> 00:13:03,815 And this is exactly like our apartment. 263 00:13:03,850 --> 00:13:06,117 Really? Where do you live? 264 00:13:06,153 --> 00:13:07,952 New Jersey. 265 00:13:07,988 --> 00:13:09,454 New Jersey. 266 00:13:09,489 --> 00:13:12,624 Excuse me. Where's your ladies' room? 267 00:13:12,659 --> 00:13:14,659 Oh, it's up the stairs to the right, 268 00:13:14,694 --> 00:13:16,728 third door on the left. 269 00:13:17,798 --> 00:13:19,130 Okay. 270 00:13:23,303 --> 00:13:25,303 Third door on the left. 271 00:13:29,376 --> 00:13:30,608 You? 272 00:13:30,644 --> 00:13:33,411 You. Uh, what are you doing here? 273 00:13:34,648 --> 00:13:36,281 Oh, you're on a tour. 274 00:13:36,316 --> 00:13:39,584 Yeah, I got a little lost. What are you doing here? 275 00:13:39,619 --> 00:13:42,921 Um, well, I, I work here. 276 00:13:42,956 --> 00:13:45,590 You work in the palace, like for the king? 277 00:13:47,127 --> 00:13:48,560 Something like that. 278 00:13:49,863 --> 00:13:52,430 The king. Cool. 279 00:13:52,465 --> 00:13:53,698 What's he like? 280 00:13:53,733 --> 00:13:57,635 Um, magnanimous and beloved. 281 00:13:57,671 --> 00:14:00,171 That sort of thing. 282 00:14:00,207 --> 00:14:02,707 Well, I'm sure it's amazing to work in this palace. 283 00:14:02,742 --> 00:14:04,309 It's gorgeous. 284 00:14:04,344 --> 00:14:06,110 Although between you and me, 285 00:14:06,146 --> 00:14:08,880 I think it could do with a few extra Christmas decorations. 286 00:14:08,915 --> 00:14:11,549 'Course you would. 287 00:14:11,585 --> 00:14:14,052 Well, I think it's just perfect as it is. 288 00:14:14,087 --> 00:14:16,287 Of course you do. 289 00:14:16,323 --> 00:14:20,558 So can I help with where you're headed? 290 00:14:20,594 --> 00:14:22,627 Thanks, but I'm good. 291 00:14:22,662 --> 00:14:24,162 Of course you are. 292 00:14:28,068 --> 00:14:29,500 [door opens] 293 00:14:33,773 --> 00:14:35,807 Oh, there you are. 294 00:14:35,842 --> 00:14:38,810 - Sorry. I got lost. - Oh, no need to apologize. 295 00:14:38,845 --> 00:14:42,213 I've lived here my entire life, and I still get lost. 296 00:14:42,249 --> 00:14:46,050 Now, Christina and Jessica are at the rink, so I'll take us. 297 00:14:50,156 --> 00:14:51,756 [chuckles] 298 00:14:52,893 --> 00:14:54,192 I know. 299 00:14:54,227 --> 00:14:55,660 What? 300 00:15:00,901 --> 00:15:03,268 [Katie laughs] 301 00:15:05,972 --> 00:15:08,573 Christina, this is amazing. 302 00:15:12,479 --> 00:15:14,779 Do you ever put on shows here? 303 00:15:14,814 --> 00:15:15,813 CHRISTINA: No. 304 00:15:15,849 --> 00:15:18,049 Well, actually, 305 00:15:18,084 --> 00:15:20,485 my grandpa did want to host a show here. 306 00:15:20,520 --> 00:15:24,522 An ice skating pageant for Founder's Day. 307 00:15:29,429 --> 00:15:31,796 [owl hooting] 308 00:15:33,833 --> 00:15:35,066 Daddy. 309 00:15:35,101 --> 00:15:37,068 I'm sorry I missed dinner. 310 00:15:37,103 --> 00:15:39,437 That's fine, but I have a question. 311 00:15:39,472 --> 00:15:40,972 Yes? 312 00:15:41,007 --> 00:15:43,007 Do you remember how Grandpa used to talk about 313 00:15:43,043 --> 00:15:45,243 hosting an ice skating pageant for Founder's Day? 314 00:15:45,278 --> 00:15:48,146 Yes, the retelling of how San Senova was founded. 315 00:15:48,181 --> 00:15:50,815 Well, what if we hosted it? 316 00:15:52,285 --> 00:15:53,918 That's a marvelous idea. 317 00:15:53,954 --> 00:15:55,920 We'll start planning after Christmas. 318 00:15:55,956 --> 00:15:58,589 No, not for next Founder's Day. 319 00:15:58,625 --> 00:16:00,124 For this Founder's Day. 320 00:16:00,160 --> 00:16:02,860 Christina, Founder's Day is on Christmas Eve, 321 00:16:02,896 --> 00:16:04,762 and that's two weeks away. 322 00:16:04,798 --> 00:16:06,664 A pageant would be a massive production. 323 00:16:06,700 --> 00:16:08,633 But the figure skating stars are here. 324 00:16:08,668 --> 00:16:11,536 Katie and Jessica came to the rink today. They could do it. 325 00:16:11,571 --> 00:16:14,806 And I'll inquire with them for next Founder's Day. 326 00:16:17,877 --> 00:16:21,612 But, Daddy, then you'll be the Grinch King for a whole year, 327 00:16:21,648 --> 00:16:24,649 and that's not who you are, and everyone should know that. 328 00:16:29,356 --> 00:16:30,455 Tina-bear... 329 00:16:32,492 --> 00:16:33,524 [kiss] 330 00:16:35,261 --> 00:16:38,629 I'll talk to this Katie and Jessica, all right? 331 00:16:38,665 --> 00:16:39,697 Good. 332 00:16:41,768 --> 00:16:44,002 Good night, Tina-bear. I love you. 333 00:16:44,037 --> 00:16:46,004 I love you too, Daddy. 334 00:16:46,039 --> 00:16:47,138 [door closes] 335 00:16:55,015 --> 00:16:56,047 KATIE: Bye. 336 00:16:56,082 --> 00:16:58,549 JESSICA: Bye. Merry Christmas. 337 00:16:58,585 --> 00:17:00,518 Miss Hendricks, Miss... 338 00:17:01,621 --> 00:17:03,921 Lewis. 339 00:17:03,957 --> 00:17:06,190 The king has requested a word with you at the palace. 340 00:17:06,226 --> 00:17:08,593 - We have to catch our flight. - Don't worry. 341 00:17:08,628 --> 00:17:11,229 We'll make sure it doesn't leave without you. 342 00:17:31,918 --> 00:17:34,252 Do you think we're somehow in trouble? 343 00:17:34,287 --> 00:17:38,423 Uh, if this is the dungeon, lock me up. 344 00:17:38,458 --> 00:17:40,691 I can't believe we're going to meet the king. 345 00:17:40,727 --> 00:17:43,194 Let's just be on our best behavior. 346 00:17:43,229 --> 00:17:45,696 What, me? 347 00:17:45,732 --> 00:17:49,100 Let's just not offend anyone or break anything. 348 00:17:49,135 --> 00:17:50,435 Oh! 349 00:17:51,938 --> 00:17:52,904 Sorry. 350 00:17:52,939 --> 00:17:54,739 Sorry to keep you waiting. 351 00:17:55,909 --> 00:17:57,708 - You? - You? 352 00:17:57,744 --> 00:17:59,477 What are you doing here? 353 00:17:59,512 --> 00:18:02,180 I'm meeting the... 354 00:18:05,251 --> 00:18:07,552 You're the king. 355 00:18:07,587 --> 00:18:09,187 Should we curtsy? 356 00:18:20,700 --> 00:18:22,767 So you're the Katie and Jessica 357 00:18:22,802 --> 00:18:25,803 that Christina's spoken so highly of. 358 00:18:25,839 --> 00:18:28,806 I'm Katie, and this is Jessica. 359 00:18:28,842 --> 00:18:29,974 Sorry. 360 00:18:30,009 --> 00:18:31,642 Well, nice to see you again. 361 00:18:31,678 --> 00:18:33,377 Shall we get to the business at hand? 362 00:18:33,413 --> 00:18:35,880 So my daughter has gotten an idea 363 00:18:35,915 --> 00:18:39,484 to host an ice-skated retelling of our country's founding. 364 00:18:44,190 --> 00:18:46,991 It'll be performed on Founder's Day, 365 00:18:47,026 --> 00:18:50,161 which is Christmas Eve, and it's 13 days from now. 366 00:18:50,196 --> 00:18:52,063 Wow. That's ambitious. 367 00:18:52,098 --> 00:18:53,498 I think so too. 368 00:18:53,533 --> 00:18:55,533 She would love you both to star in it, 369 00:18:55,568 --> 00:18:57,869 choreograph, and coach. 370 00:18:57,904 --> 00:19:00,671 I know it's a tall order, but I promised my daughter I'd ask. 371 00:19:00,707 --> 00:19:03,141 However, I understand how highly illogical 372 00:19:03,176 --> 00:19:04,976 and quite impossible it all could be. 373 00:19:05,011 --> 00:19:08,012 - We'll do it. - No. 374 00:19:08,047 --> 00:19:09,981 I'm sorry, we can't. 375 00:19:11,050 --> 00:19:13,217 Well, what's your final answer? 376 00:19:13,253 --> 00:19:15,453 - Yes. - No. 377 00:19:17,891 --> 00:19:21,025 Skating in a pageant in a palace. 378 00:19:21,060 --> 00:19:22,894 That's a once-in-a-lifetime opportunity. 379 00:19:22,929 --> 00:19:25,263 To put on a pageant in 13 days? 380 00:19:25,298 --> 00:19:27,698 Plus, we said we'd be home for Christmas this year. 381 00:19:27,734 --> 00:19:30,168 Yeah, but San Senova's like walking into a snow globe. 382 00:19:30,203 --> 00:19:31,736 What could be better than that? 383 00:19:31,771 --> 00:19:33,171 Being home. 384 00:19:33,206 --> 00:19:35,907 Ladies, if you've decided to leave, 385 00:19:35,942 --> 00:19:38,509 then a car is waiting to take you to the airport. 386 00:19:38,545 --> 00:19:42,079 However, if you're still considering, 387 00:19:42,115 --> 00:19:43,781 the Crown's offer for your services. 388 00:19:43,816 --> 00:19:45,516 If you need some more time, 389 00:19:45,552 --> 00:19:48,052 I can simply reschedule your flight to leave tomorrow. 390 00:19:48,087 --> 00:19:49,687 Oh, we've already checked out of our hotel. 391 00:19:49,722 --> 00:19:51,022 Since you're in San Senova, 392 00:19:51,057 --> 00:19:53,124 you shall be a guest of the Crown. 393 00:19:53,159 --> 00:19:54,192 Wait. 394 00:19:55,995 --> 00:19:57,695 You mean we'd be staying here? 395 00:19:57,730 --> 00:20:00,198 I wouldn't get too excited. 396 00:20:00,233 --> 00:20:01,599 Gets quite drafty. 397 00:20:02,936 --> 00:20:04,702 [giggles] 398 00:20:04,737 --> 00:20:07,872 He is so cute. 399 00:20:07,907 --> 00:20:09,874 Oh, come on! Don't you wanna stay at a palace? 400 00:20:09,909 --> 00:20:11,876 No! I wanna stay in my own bed. 401 00:20:11,911 --> 00:20:14,579 And there's nothing that's gonna make me wanna change my mind. 402 00:20:17,684 --> 00:20:19,750 What about this? 403 00:20:19,786 --> 00:20:21,552 That's a very generous offer. 404 00:20:21,588 --> 00:20:24,388 Katie, this is the money that we need for the ice rink. 405 00:20:27,360 --> 00:20:29,727 What exactly does the pageant entail? 406 00:20:30,930 --> 00:20:32,630 I'll go find out. 407 00:20:41,541 --> 00:20:43,574 So did our guests reach a decision? 408 00:20:43,610 --> 00:20:45,810 They're still considering, sir. 409 00:20:45,845 --> 00:20:48,813 What is there to consider? It's a ludicrous concept. 410 00:20:48,848 --> 00:20:51,916 -Produce a pageant in two weeks. -13 days. 411 00:20:51,951 --> 00:20:54,652 To say no now would disappoint Christina, 412 00:20:54,687 --> 00:20:58,756 but the show going awry would be a much bigger disappointment. 413 00:20:58,791 --> 00:21:00,858 I just know how much this means to her. 414 00:21:00,893 --> 00:21:02,760 I know you want to protect her, 415 00:21:02,795 --> 00:21:04,629 but what if the show didn't go awry? 416 00:21:11,871 --> 00:21:13,471 - Oh! Sorry. - Oh, sorry. 417 00:21:13,506 --> 00:21:17,208 Uh, I was just looking for Christina and Patricia. 418 00:21:17,243 --> 00:21:19,210 Oh, well, I can show you. Follow me. 419 00:21:19,245 --> 00:21:21,045 Okay, thanks. 420 00:21:21,080 --> 00:21:24,048 So have you guys decided whether you're gonna stay or not? 421 00:21:24,083 --> 00:21:27,118 Uh, not yet, no, but I'm hoping for yes. 422 00:21:27,153 --> 00:21:28,853 Yeah, me too. 423 00:21:28,888 --> 00:21:32,290 It'd be nice to have you as a houseguest. 424 00:21:33,426 --> 00:21:34,525 Yeah, follow me. 425 00:21:34,560 --> 00:21:36,193 Thanks. 426 00:21:36,229 --> 00:21:38,829 [door opens] 427 00:21:41,668 --> 00:21:43,467 Have you decided to stay? 428 00:21:43,503 --> 00:21:46,137 Not quite yet. We were hoping to find out 429 00:21:46,172 --> 00:21:48,639 a little bit more about your vision for the pageant, 430 00:21:48,675 --> 00:21:50,875 about the stories that we'd be telling, 431 00:21:50,910 --> 00:21:52,376 something like that. 432 00:21:52,412 --> 00:21:54,812 Originally, San Senova wasn't a kingdom, 433 00:21:54,847 --> 00:21:58,816 but it was a large estate of a wealthy family: 434 00:21:58,851 --> 00:22:01,218 William, Catherine, and their daughter Sonia. 435 00:22:01,254 --> 00:22:02,553 Should we sit down? 436 00:22:02,588 --> 00:22:03,654 Sure. 437 00:22:05,692 --> 00:22:07,725 Well, about 500 years ago, 438 00:22:07,760 --> 00:22:10,361 there was a terrible avalanche in the kingdom across the lake. 439 00:22:10,396 --> 00:22:11,896 It destroyed a village, 440 00:22:11,931 --> 00:22:13,864 and all the villagers had to flee their homes. 441 00:22:13,900 --> 00:22:15,700 So when William found out about this, 442 00:22:15,735 --> 00:22:18,169 he set off with a team on horseback to rescue them. 443 00:22:18,204 --> 00:22:21,906 Well, when they hadn't returned after several days, 444 00:22:21,941 --> 00:22:25,543 Catherine and Sonia, who was about Christina's age, 445 00:22:25,578 --> 00:22:29,013 decided to set off and find them. 446 00:22:29,048 --> 00:22:32,216 And Sonia and Catherine skated across the frozen lake 447 00:22:32,251 --> 00:22:34,518 to find William and the villagers snowed in, 448 00:22:34,554 --> 00:22:36,854 and then they brought them to the safety of San Senova. 449 00:22:36,889 --> 00:22:39,223 PATRICIA: Where they all celebrated Christmas together. 450 00:22:39,258 --> 00:22:40,925 And they stayed through the winter, 451 00:22:40,960 --> 00:22:42,693 and in spring, they didn't want to leave, 452 00:22:42,729 --> 00:22:45,529 so they declared our family the royal family, 453 00:22:45,565 --> 00:22:48,966 and that is how the kingdom of San Senova was born. 454 00:22:49,001 --> 00:22:50,434 [chuckling] 455 00:22:50,470 --> 00:22:51,902 That's such a beautiful story. 456 00:22:51,938 --> 00:22:53,904 - Isn't it? - It is. 457 00:22:53,940 --> 00:22:55,573 That's the story we tell in the pageant. 458 00:22:55,608 --> 00:22:58,542 And then maybe the pageant would be 459 00:22:58,578 --> 00:23:01,278 a new Christmas tradition my dad gives the country. 460 00:23:01,314 --> 00:23:04,782 And then everyone would stop calling him the Grinch King 461 00:23:04,817 --> 00:23:07,918 because he's not a Grinch at all. 462 00:23:07,954 --> 00:23:10,054 He's not who people think he is. 463 00:23:10,089 --> 00:23:13,224 He's funny and nice and the best dad, 464 00:23:13,259 --> 00:23:15,059 and everyone should know that. 465 00:23:15,094 --> 00:23:17,261 And maybe the pageant could remind him 466 00:23:17,296 --> 00:23:18,562 how much he loves Christmas, 467 00:23:18,598 --> 00:23:21,599 and then he'll do Christmas stuff. 468 00:23:21,634 --> 00:23:23,300 You don't do Christmas stuff? 469 00:23:23,336 --> 00:23:25,169 PATRICIA: In the past few years, 470 00:23:25,204 --> 00:23:27,638 the palace's Christmas festivities 471 00:23:27,673 --> 00:23:30,574 have been, well, more for formality's sake. 472 00:23:30,610 --> 00:23:33,144 Photo ops and a very stuffy 473 00:23:33,179 --> 00:23:34,678 traditional Christmas Eve dinner. 474 00:23:34,714 --> 00:23:36,247 You don't decorate a Christmas tree 475 00:23:36,282 --> 00:23:38,983 or bake Christmas cookies? 476 00:23:39,018 --> 00:23:42,753 We used to do that with my grandfather. 477 00:23:47,460 --> 00:23:48,492 Come on. 478 00:23:53,733 --> 00:23:57,768 See? Christina just wants a real Christmas, 479 00:23:57,804 --> 00:23:59,904 like somebody else I know. 480 00:24:07,580 --> 00:24:09,346 With plum pudding all over his face! 481 00:24:09,382 --> 00:24:11,015 [laughing] 482 00:24:11,050 --> 00:24:13,350 Girls, we're having a formal dinner tonight 483 00:24:13,386 --> 00:24:14,852 for the visiting dignitaries, 484 00:24:14,887 --> 00:24:17,087 so we've put some dresses in your rooms. 485 00:24:17,123 --> 00:24:19,290 Wow! Thank you! 486 00:24:20,259 --> 00:24:21,692 Your Madam. 487 00:24:23,529 --> 00:24:24,829 Good day, Madam. 488 00:24:38,744 --> 00:24:42,446 [squealing] Can we stay here forever? 489 00:24:42,482 --> 00:24:47,952 No, but we can stay until the pageant. 490 00:24:47,987 --> 00:24:50,020 [squeals] 491 00:24:50,056 --> 00:24:51,255 [laughs] 492 00:24:51,290 --> 00:24:56,093 ♪♪ [classical] 493 00:25:00,666 --> 00:25:05,736 [indistinct chatter] 494 00:25:26,659 --> 00:25:28,759 You look... different. 495 00:25:28,794 --> 00:25:30,561 Thank you. 496 00:25:34,033 --> 00:25:36,300 So I heard you're staying for the pageant. 497 00:25:36,335 --> 00:25:39,136 I hope you don't mind me asking, what made you change your mind? 498 00:25:39,171 --> 00:25:41,639 Christina can be very persuasive. 499 00:25:41,674 --> 00:25:43,474 That, she can. 500 00:25:43,509 --> 00:25:46,777 And your generous offer didn't hurt either. 501 00:25:46,812 --> 00:25:49,446 Christina loves figure skating more than anything, 502 00:25:49,482 --> 00:25:52,917 and I love the joy and magic it brings to an audience. 503 00:25:52,952 --> 00:25:54,919 We all deserve a real Christmas. 504 00:25:54,954 --> 00:25:57,855 I'm not sure what you mean, 505 00:25:57,890 --> 00:26:00,891 but something tells me I'm going to find out. 506 00:26:02,194 --> 00:26:03,494 Shall we? 507 00:26:09,969 --> 00:26:11,802 Okay, I've choreographed some simple numbers 508 00:26:11,837 --> 00:26:14,004 we'll weave through San Senova's founding story. 509 00:26:14,040 --> 00:26:15,506 Perfect. 510 00:26:15,541 --> 00:26:18,676 I will start on costumes, crew, props, sets, 511 00:26:18,711 --> 00:26:21,111 and you're on casting and scheduling rehearsals? 512 00:26:21,147 --> 00:26:24,815 Yeah. I have tryouts for the villagers starting in one hour. 513 00:26:24,850 --> 00:26:26,317 And you're gonna play the queen? 514 00:26:26,352 --> 00:26:28,452 Well, of course. I was born for the role. 515 00:26:28,487 --> 00:26:30,020 And it'll be fun to skate with Christina. 516 00:26:30,056 --> 00:26:31,488 I assume she's playing the princess. 517 00:26:31,524 --> 00:26:33,691 Patricia actually said tChin 518 00:26:33,726 --> 00:26:35,426 wanted to hold tryouts for Sonia. 519 00:26:35,461 --> 00:26:36,827 Oh. 520 00:26:36,862 --> 00:26:38,295 I guess Christina just wants to be fair. 521 00:26:38,331 --> 00:26:40,965 - That's sweet. - Mm-hmm. 522 00:26:41,000 --> 00:26:44,468 Okay, so I'm going to head into town 523 00:26:44,503 --> 00:26:47,504 to work on the set decor and costumes. 524 00:26:47,540 --> 00:26:49,506 Okay, I'm heading to the rink. 525 00:26:49,542 --> 00:26:51,875 See? We're doing this. 526 00:26:51,911 --> 00:26:53,811 12 days? No problem. We'll get this thing done. 527 00:26:53,846 --> 00:26:55,713 It is the season of miracles. 528 00:26:55,748 --> 00:26:57,781 Also, I talked to the real estate broker 529 00:26:57,817 --> 00:26:59,149 who's finding us the rink. 530 00:26:59,185 --> 00:27:00,384 She's starting to put out feelers. 531 00:27:00,419 --> 00:27:01,719 Exciting. 532 00:27:01,754 --> 00:27:04,388 Katie, Jessica, 533 00:27:04,423 --> 00:27:07,858 I wanted to offer my assistance in organizing the pageant, 534 00:27:07,893 --> 00:27:09,860 - however I can help. - Thank you. 535 00:27:09,895 --> 00:27:12,329 I've always had a penchant for musical theater, 536 00:27:12,365 --> 00:27:14,632 and this seems pretty much the same, 537 00:27:14,667 --> 00:27:16,200 only colder, on ice. 538 00:27:16,235 --> 00:27:17,968 [laughing] 539 00:27:19,338 --> 00:27:21,972 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 540 00:27:22,008 --> 00:27:24,475 The king's asked me to organize an ice skating pageant 541 00:27:24,510 --> 00:27:26,010 for Founder's Day, 542 00:27:26,045 --> 00:27:27,211 I was wondering if it would be possible 543 00:27:27,246 --> 00:27:28,679 to rent set decorations from you. 544 00:27:28,714 --> 00:27:31,415 No need to rent. We'll be happy to donate. 545 00:27:31,450 --> 00:27:33,517 - Really? - Of course. 546 00:27:33,552 --> 00:27:34,885 Great. 547 00:27:34,920 --> 00:27:36,153 [door chimes ring] 548 00:27:39,525 --> 00:27:41,592 Oh! 549 00:27:41,627 --> 00:27:44,261 Your Majesty. 550 00:27:44,296 --> 00:27:45,763 What brings you here? 551 00:27:45,798 --> 00:27:47,531 Pageant prep. You? 552 00:27:47,566 --> 00:27:48,932 I'm just running errands. 553 00:27:48,968 --> 00:27:50,000 Kings run errands? 554 00:27:50,036 --> 00:27:51,702 Not typically, 555 00:27:51,737 --> 00:27:54,571 but I came to pick up the Christmas presents 556 00:27:54,607 --> 00:27:57,007 for the palace staff. 557 00:27:57,043 --> 00:27:58,709 That's really sweet of you. 558 00:27:58,744 --> 00:28:01,679 You don't have to look so surprised. 559 00:28:02,715 --> 00:28:04,548 What are you getting everyone? 560 00:28:04,583 --> 00:28:07,184 A specially-made card and a monetary gift. 561 00:28:07,219 --> 00:28:09,453 You're getting the staff money? 562 00:28:09,488 --> 00:28:12,289 Well, it's traditional and practical. 563 00:28:12,324 --> 00:28:14,458 It sounds like a generous gift, 564 00:28:14,493 --> 00:28:16,960 but maybe you should consider adding a personal touch. 565 00:28:16,996 --> 00:28:20,998 Well, I appreciate your unsolicited advice. 566 00:28:22,334 --> 00:28:23,901 I should run. 567 00:28:23,936 --> 00:28:25,069 Thank you. 568 00:28:25,104 --> 00:28:26,170 Good day. 569 00:28:29,508 --> 00:28:34,445 Do you think that my gift could be perceived as... 570 00:28:34,480 --> 00:28:35,579 impersonal? 571 00:28:35,614 --> 00:28:37,281 [scoffs] 572 00:28:46,592 --> 00:28:50,761 ♪♪ [serene] 573 00:28:54,467 --> 00:28:59,136 ♪♪ [continues] 574 00:29:04,844 --> 00:29:08,078 Aunt Patricia, have you seen Christina? 575 00:29:08,114 --> 00:29:10,748 She finished her homework and ran off to the rink. 576 00:29:12,885 --> 00:29:14,284 Thank you. 577 00:29:14,320 --> 00:29:17,454 ♪♪ [continues] 578 00:29:34,807 --> 00:29:37,708 You were amazing! That was great. 579 00:29:37,743 --> 00:29:40,010 Why weren't you at tryouts? 580 00:29:40,045 --> 00:29:43,514 Because I don't want to play Princess Sonia. 581 00:29:51,757 --> 00:29:52,956 Why not? 582 00:29:52,992 --> 00:29:55,993 I guess everyone will be watching, 583 00:29:56,028 --> 00:29:59,062 and what if I mess up? 584 00:29:59,098 --> 00:30:01,131 Everyone messes up sometimes. 585 00:30:03,769 --> 00:30:05,335 Back when I was skating, 586 00:30:05,371 --> 00:30:07,805 I used to be so worried about messing up my jumps. 587 00:30:07,840 --> 00:30:09,306 But my mom, who was also my coach, 588 00:30:09,341 --> 00:30:10,908 would always remind me that in competition, 589 00:30:10,943 --> 00:30:12,643 you get points for trying. 590 00:30:12,678 --> 00:30:14,144 It doesn't matter if you fall. 591 00:30:14,180 --> 00:30:16,547 And she would also tell me, 592 00:30:16,582 --> 00:30:20,250 and I really wish I had listened to her while I was skating, 593 00:30:20,286 --> 00:30:22,319 it doesn't matter if you mess up. 594 00:30:22,354 --> 00:30:24,888 All that matters is that you love being out on the ice. 595 00:30:25,925 --> 00:30:27,391 And I hate to typecast you, 596 00:30:27,426 --> 00:30:29,259 but you're an incredible skating princess, 597 00:30:29,295 --> 00:30:32,596 and the pageant needs an incredible skating princess. 598 00:30:32,631 --> 00:30:35,265 CHRISTINA: And you'll be coaching the skaters? 599 00:30:35,301 --> 00:30:38,068 Yeah. We'll have lots of time to work together. 600 00:30:38,103 --> 00:30:40,003 So? 601 00:30:42,942 --> 00:30:43,941 Okay. 602 00:30:43,976 --> 00:30:46,410 Yes! High-five! 603 00:30:46,445 --> 00:30:49,279 I'm not sure princesses are suppose to high-five. 604 00:30:49,315 --> 00:30:50,814 Okay. Low-five? 605 00:30:53,152 --> 00:30:55,252 Shall we start with your spiral? 606 00:31:01,393 --> 00:31:04,194 How's the planning? 607 00:31:04,230 --> 00:31:07,698 Well, despite being highly illogical and quite impossible, 608 00:31:07,733 --> 00:31:08,932 it's going well. 609 00:31:08,968 --> 00:31:10,167 Good. 610 00:31:12,171 --> 00:31:15,572 I overheard you at the ice rink earlier with Christina. 611 00:31:15,608 --> 00:31:17,441 I hope I didn't overstep. 612 00:31:17,476 --> 00:31:19,543 No, not at all, um... 613 00:31:21,580 --> 00:31:23,146 Thanks. 614 00:31:23,182 --> 00:31:24,982 Actually, I wanted to thank you. 615 00:31:25,017 --> 00:31:30,053 She can be tough on herself and take herself too seriously. 616 00:31:31,790 --> 00:31:33,323 It's been hard for her, 617 00:31:33,359 --> 00:31:35,893 She lost her mother six years ago 618 00:31:35,928 --> 00:31:38,295 and her grandfather three years ago. 619 00:31:38,330 --> 00:31:39,930 And she knows that despite being a child, 620 00:31:39,965 --> 00:31:43,467 everyone sees her as the person who will be queen. 621 00:31:43,502 --> 00:31:45,769 I just know that skating is truly the place 622 00:31:45,804 --> 00:31:48,906 where she can just be herself. 623 00:31:48,941 --> 00:31:50,774 I understand that feeling. 624 00:31:52,878 --> 00:31:54,344 Well, thank you. 625 00:31:54,380 --> 00:31:58,248 You know, she's putting this pageant on for you. 626 00:31:58,284 --> 00:31:59,816 I had my suspicions, 627 00:31:59,852 --> 00:32:02,452 with the whole Grinch King fiasco. 628 00:32:02,488 --> 00:32:04,988 Yeah. She thinks you're pretty great, 629 00:32:05,024 --> 00:32:08,091 wants everyone else to know too. 630 00:32:08,127 --> 00:32:10,260 But I think she also hopes 631 00:32:10,296 --> 00:32:12,763 this pageant will remind you how much you love Christmas 632 00:32:12,798 --> 00:32:15,365 and then get you into the holiday spirit. 633 00:32:15,401 --> 00:32:17,968 Well, I'll give it some thought. 634 00:32:18,003 --> 00:32:22,606 And as ever, I appreciate your unsolicited advice. 635 00:32:22,641 --> 00:32:24,341 Good night, Katie. 636 00:32:24,376 --> 00:32:26,343 Good night, Your Majesty. 637 00:32:27,479 --> 00:32:28,912 Just Alex. 638 00:32:30,082 --> 00:32:31,181 Good night, Alex. 639 00:32:46,565 --> 00:32:48,832 dinner. 640 00:32:48,867 --> 00:32:52,169 Ah, the Christmas Eve royal dinner. 641 00:32:52,204 --> 00:32:54,838 Reigning contender for the worst night of the year. 642 00:32:54,873 --> 00:32:56,206 I wouldn't say contender, sir, 643 00:32:56,241 --> 00:32:58,041 I'd say the heavyweight champion. 644 00:32:58,077 --> 00:32:59,977 You know, it was tolerable when my father hosted it. 645 00:33:00,012 --> 00:33:02,279 Now it's unbearably stuffy. 646 00:33:02,314 --> 00:33:03,947 Mm. 647 00:33:03,983 --> 00:33:06,183 By the way, I need you to reschedule 648 00:33:06,218 --> 00:33:09,152 my afternoon meeting with the chancellor, 649 00:33:09,188 --> 00:33:11,521 I have a surprise planned for Christina. 650 00:33:14,827 --> 00:33:16,460 The seamstress is working on costumes, 651 00:33:16,495 --> 00:33:18,962 the set decorations should be delivered today. 652 00:33:18,998 --> 00:33:21,365 The set designers start tomorrow. 653 00:33:21,400 --> 00:33:23,834 Great, and I'd love to set up a meeting with the lighting crew. 654 00:33:23,869 --> 00:33:25,302 I'll arrange that. 655 00:33:25,337 --> 00:33:27,371 And let me know anything else I can help with. 656 00:33:27,406 --> 00:33:28,472 Thank you so much. 657 00:33:28,507 --> 00:33:31,475 No, thank you. 658 00:33:31,510 --> 00:33:36,847 It's not often we get to have this much fun around here. 659 00:33:36,882 --> 00:33:38,982 Don't worry. Everyone falls down. 660 00:33:39,018 --> 00:33:40,650 Even me. All the time. 661 00:33:40,686 --> 00:33:42,319 I promise you're gonna get it. 662 00:33:42,354 --> 00:33:44,621 Just takes a little bit of practice. 663 00:33:47,960 --> 00:33:49,726 She's having trouble with her spiral. 664 00:33:49,762 --> 00:33:51,261 She's hard on herself. 665 00:33:51,296 --> 00:33:54,431 Yeah, well, she reminds me of somebody else I know. 666 00:33:54,466 --> 00:34:04,875 I have to head to rehearsal for the villagers. 667 00:34:04,910 --> 00:34:06,410 Christina, you're doing great. 668 00:34:06,445 --> 00:34:07,978 - No, I'm not. - Yes, you are. 669 00:34:08,013 --> 00:34:10,580 But there are only 10 days until the pageant, 670 00:34:10,616 --> 00:34:13,717 and I still haven't got the spiral perfect. 671 00:34:13,752 --> 00:34:15,852 And everyone's going to be watching. 672 00:34:18,357 --> 00:34:20,157 Tina-bear. 673 00:34:20,192 --> 00:34:21,725 Daddy. 674 00:34:21,760 --> 00:34:23,260 Hey. 675 00:34:23,295 --> 00:34:25,729 - What are you doing here? - Well, last night, 676 00:34:25,764 --> 00:34:28,432 I was thinking of something your grandfather had said. 677 00:34:28,467 --> 00:34:31,668 That in a palace filled with Christmas trees, 678 00:34:31,703 --> 00:34:35,105 we must have decorated one ourselves. 679 00:34:35,140 --> 00:34:36,740 You mean we're going to decorate a Christmas tree. 680 00:34:36,775 --> 00:34:38,842 We need to pick one out first. 681 00:34:38,877 --> 00:34:40,944 Yes! Can Katie come? 682 00:34:40,979 --> 00:34:42,646 - Oh. - Oh. 683 00:34:42,681 --> 00:34:44,948 Well, I'm sure Katie's quite busy, 684 00:34:44,983 --> 00:34:47,984 but if she can spare an hour, 685 00:34:48,020 --> 00:34:50,687 we could certainly use your Christmas expertise. 686 00:34:50,722 --> 00:34:52,789 Christmas is my middle name. 687 00:34:52,825 --> 00:34:56,093 Then you must join us because my middle name is William. 688 00:34:56,128 --> 00:34:58,095 [laughing] 689 00:34:59,698 --> 00:35:01,998 This one, this one, this one! Can we get that one? 690 00:35:02,034 --> 00:35:03,366 [Katie laughing] 691 00:35:03,402 --> 00:35:05,502 No, no, this one. I really like this one. 692 00:35:05,537 --> 00:35:07,971 Please, please, please, please, please, please. 693 00:35:08,006 --> 00:35:09,773 - [Katie laughing] - [cameras clicking] 694 00:35:09,808 --> 00:35:12,843 This is turning into a photo op for you. 695 00:35:12,878 --> 00:35:15,612 My life is one long photo opportunity. 696 00:35:15,647 --> 00:35:17,481 The joys of being king. 697 00:35:17,516 --> 00:35:19,483 Don't have to tell me. I was prom queen. 698 00:35:19,518 --> 00:35:20,784 I think I found it. 699 00:35:20,819 --> 00:35:22,686 I think I found the perfect tree. 700 00:35:23,889 --> 00:35:25,689 This is the one. 701 00:35:25,724 --> 00:35:27,324 It is perfect. 702 00:35:29,161 --> 00:35:31,294 I'll ask Nicholas to organize delivery. 703 00:35:33,499 --> 00:35:36,399 - What? - Well, my family tradition is 704 00:35:36,435 --> 00:35:38,001 no Christmas tree shopping is complete 705 00:35:38,036 --> 00:35:41,404 without struggling to get the Christmas tree home. 706 00:35:41,440 --> 00:35:43,206 - Really? - Mm-hm. 707 00:35:43,242 --> 00:35:45,675 [all laughing] 708 00:35:45,711 --> 00:35:46,877 Careful! 709 00:35:46,912 --> 00:35:49,312 That was nearly the last of me. 710 00:35:49,348 --> 00:35:50,847 Whoa! 711 00:35:50,883 --> 00:35:52,749 [all laughing] 712 00:35:52,784 --> 00:35:55,152 Oh, okay, be careful. 713 00:35:56,388 --> 00:35:58,421 JESSICA: There? Okay. Like here? 714 00:35:58,457 --> 00:36:00,390 NICHOLAS: Oh, yeah. PATRICIA: Oh, it's beautiful. 715 00:36:00,425 --> 00:36:01,658 JESSICA: Okay. 716 00:36:01,693 --> 00:36:03,660 - [laughing] - KATIE: Hot chocolate? 717 00:36:03,695 --> 00:36:05,729 Oh, honey, thank you. 718 00:36:05,764 --> 00:36:07,831 You're welcome. 719 00:36:07,866 --> 00:36:09,533 Thank you. 720 00:36:09,568 --> 00:36:11,568 I just love this one. 721 00:36:20,979 --> 00:36:23,280 Why did I get this job? 722 00:36:23,315 --> 00:36:25,715 I think I assumed, since you rule a country, 723 00:36:25,751 --> 00:36:28,351 you could probably untangle some Christmas lights. 724 00:36:28,387 --> 00:36:31,721 Well, I've once more proved you wrong. 725 00:36:33,892 --> 00:36:37,027 First, the struggle with the Christmas tree home, 726 00:36:37,062 --> 00:36:38,962 and now the lights. 727 00:36:38,997 --> 00:36:40,597 Christmas should come with a warning. 728 00:36:40,632 --> 00:36:43,300 Yes. Warning: Fun ahead. 729 00:36:43,335 --> 00:36:45,268 Do you want some help? 730 00:36:45,304 --> 00:36:46,803 Yes, please. 731 00:36:46,838 --> 00:36:48,538 Some of these ornaments are hundreds of years old. 732 00:36:48,574 --> 00:36:52,042 Oh, then I probably shouldn't touch them. 733 00:36:52,077 --> 00:36:55,245 I'm not used to Christmas trees having so much history. 734 00:36:55,280 --> 00:36:57,380 Well, I'm used to being surrounded by history. 735 00:36:57,416 --> 00:36:59,549 My family's always worked for the Crown. 736 00:36:59,585 --> 00:37:01,251 My father assisted Alex's father. 737 00:37:01,286 --> 00:37:03,653 My grandfather, his grandfather. 738 00:37:03,689 --> 00:37:05,989 KATIE: You gotta keep untangling it. 739 00:37:06,024 --> 00:37:08,458 I think it would look really good around you. 740 00:37:08,493 --> 00:37:09,759 [laughs] 741 00:37:09,795 --> 00:37:10,994 We grew up together like brothers. 742 00:37:11,029 --> 00:37:12,495 So was working at the palace 743 00:37:12,531 --> 00:37:14,631 something you always knew you wanted to do? 744 00:37:14,666 --> 00:37:17,000 There was never any question of doing anything else. 745 00:37:17,035 --> 00:37:18,935 I mean, it's a wonderful job. 746 00:37:18,971 --> 00:37:21,137 [whispering] Sometimes I get to sit on the throne 747 00:37:21,173 --> 00:37:22,505 when no one's looking. 748 00:37:22,541 --> 00:37:24,908 [laughing] 749 00:37:24,943 --> 00:37:27,677 What about you? Did you always know you wanted to skate? 750 00:37:27,713 --> 00:37:31,014 I did actually, yeah. And so did Katie. 751 00:37:31,049 --> 00:37:34,251 We met when we were three. We grew up on the ice together. 752 00:37:34,286 --> 00:37:36,453 All we ever dreamed about was skating 753 00:37:36,488 --> 00:37:39,322 and competing and performing. 754 00:37:39,358 --> 00:37:41,825 And now we have a new dream. 755 00:37:41,860 --> 00:37:43,660 an buy an ice rink, 756 00:37:43,695 --> 00:37:46,763 start a training center where we can coach skaters. 757 00:37:46,798 --> 00:37:49,199 Oh, I love to skate, but I could always use some coaching, 758 00:37:49,234 --> 00:37:52,135 if you need the practice. 759 00:37:53,905 --> 00:37:56,773 Or we could do something else. 760 00:37:56,808 --> 00:37:59,276 I could take you on a tour of San Senova. 761 00:38:00,712 --> 00:38:02,078 I'd love that. 762 00:38:03,515 --> 00:38:06,116 - Let's have a look. - It looks great. 763 00:38:06,151 --> 00:38:08,351 - Well done. - It looks so beautiful. 764 00:38:08,387 --> 00:38:10,020 Looks very nice, guys. 765 00:38:10,055 --> 00:38:12,489 Oh, look at the star. 766 00:38:12,524 --> 00:38:14,791 It's twinkling. Should we take a photo? 767 00:38:14,826 --> 00:38:16,793 [typing] 768 00:38:20,198 --> 00:38:22,565 Miss Hendricks, you're needed at the rink. 769 00:38:22,601 --> 00:38:23,733 What's wrong? 770 00:38:23,769 --> 00:38:26,069 Jessica's hurt. 771 00:38:26,104 --> 00:38:28,805 I've already called the palace doctor. 772 00:38:28,840 --> 00:38:30,507 JESSICA: Yeah, it's fine in there. 773 00:38:30,542 --> 00:38:31,641 The outside's where it's-- 774 00:38:31,677 --> 00:38:32,676 KATIE: What happened? 775 00:38:32,711 --> 00:38:34,077 I slipped and fell wrong. 776 00:38:34,112 --> 00:38:36,479 She'll be fine. It's just a bad sprain. 777 00:38:36,515 --> 00:38:38,014 Walking will be fine in a couple of days, 778 00:38:38,050 --> 00:38:42,252 but no skating for at least three weeks. 779 00:38:42,287 --> 00:38:43,586 - Three weeks? - Three weeks? 780 00:38:43,622 --> 00:38:45,488 But the pageant's in nine days. 781 00:38:50,696 --> 00:38:52,996 Katie, you know the choreography, 782 00:38:53,031 --> 00:38:55,498 and you will skate it better than I ever could. 783 00:38:55,534 --> 00:38:58,702 I can't. I-I have my old injury. 784 00:38:58,737 --> 00:39:02,272 And I haven't been on the ice in years. 785 00:39:03,809 --> 00:39:05,008 We'll figure it out. 786 00:39:05,043 --> 00:39:06,810 This country is full of ice skaters. 787 00:39:06,845 --> 00:39:09,379 We'll find someone to replace you. 788 00:39:09,414 --> 00:39:11,481 I'll hold tryouts. 789 00:39:11,516 --> 00:39:13,850 Oh, right, because you've got nothing better to do. 790 00:39:13,885 --> 00:39:16,119 I have few things I need to do. 791 00:39:16,154 --> 00:39:18,621 [sighs] Well, not to add to your list, 792 00:39:18,657 --> 00:39:21,791 but I heard from the real estate broker this morning. 793 00:39:21,827 --> 00:39:23,626 We have some forms we have to fill out, 794 00:39:23,662 --> 00:39:26,062 and she told me that there might be an ice rink 795 00:39:26,098 --> 00:39:27,364 in Trenton going up for sale. 796 00:39:27,399 --> 00:39:28,965 It's like a half-an-hour from us. 797 00:39:29,000 --> 00:39:30,667 Don't know why we've never seen it. 798 00:39:30,702 --> 00:39:34,070 I haven't seen pictures yet, but it sounds perfect. 799 00:39:34,106 --> 00:39:35,338 That's great. 800 00:39:35,374 --> 00:39:36,973 [knocking] 801 00:39:38,577 --> 00:39:41,144 I hope I'm not interrupting. 802 00:39:41,179 --> 00:39:45,248 I, uh... I brought you some, some flowers. 803 00:39:45,283 --> 00:39:46,916 Thank you. 804 00:39:46,952 --> 00:39:50,320 Beautiful flowers for a beautiful lady. 805 00:39:52,691 --> 00:39:54,324 How is your ankle? 806 00:39:54,359 --> 00:39:56,559 It's feeling a lot better, thank you. 807 00:39:56,595 --> 00:39:59,028 - Brilliant. Great. - Thank you. 808 00:39:59,064 --> 00:40:02,265 Um, I'll leave you two alone, and I'll catch you later. 809 00:40:02,300 --> 00:40:03,833 Okay. 810 00:40:05,904 --> 00:40:07,404 What's going on with you two? 811 00:40:07,439 --> 00:40:09,439 Nothing. 812 00:40:09,474 --> 00:40:11,040 But he is handsome. 813 00:40:11,076 --> 00:40:13,176 And odd, but in the best way. 814 00:40:13,211 --> 00:40:16,079 And he's really smart. 815 00:40:16,114 --> 00:40:17,714 And? 816 00:40:17,749 --> 00:40:19,282 And I'm leaving soon. 817 00:40:19,317 --> 00:40:21,084 Well, you never know how things will work out. 818 00:40:21,119 --> 00:40:22,886 Remember what my mom used to say? 819 00:40:22,921 --> 00:40:25,688 "Christmas is a time where we open our hearts." 820 00:40:25,724 --> 00:40:29,559 Oh, well, you know, maybe you should open yours... 821 00:40:29,594 --> 00:40:31,761 to skating in the pageant. 822 00:40:34,399 --> 00:40:36,299 [laughing] 823 00:40:36,334 --> 00:40:39,969 Could you help schedule tryouts for the queen role tomorrow? 824 00:40:40,005 --> 00:40:42,305 Christina needs to skate with someone as soon as possible. 825 00:40:42,340 --> 00:40:44,541 - Happy to help. - Thank you. 826 00:40:44,576 --> 00:40:46,276 - [door opens] - Excuse me. 827 00:40:48,680 --> 00:40:49,779 Aunt Patricia. 828 00:40:51,650 --> 00:40:54,384 I'm so sorry to hear about Jessica. 829 00:40:54,419 --> 00:40:55,385 Thank you. 830 00:40:55,420 --> 00:40:57,086 PATRICIA: I'll just... 831 00:41:01,493 --> 00:41:04,661 The pageant being illogical and impossible 832 00:41:04,696 --> 00:41:06,429 is growing increasingly real. 833 00:41:07,499 --> 00:41:09,299 Well, I have faith in you. 834 00:41:09,334 --> 00:41:11,468 And actually, I have a little matter 835 00:41:11,503 --> 00:41:13,670 I could use your advice on. 836 00:41:13,705 --> 00:41:16,139 I've reconsidered your take 837 00:41:16,174 --> 00:41:18,274 on the palace staff Christmas gifts. 838 00:41:18,310 --> 00:41:20,777 - You did, did you? - I did. 839 00:41:20,812 --> 00:41:24,180 And I could see how my gift could be perceived as-- 840 00:41:24,216 --> 00:41:25,982 Bad? 841 00:41:26,017 --> 00:41:29,118 I was going to say "unsentimental," but... 842 00:41:29,154 --> 00:41:30,820 That's the word I was looking for. 843 00:41:30,856 --> 00:41:32,522 I know you've got a lot on your plate, 844 00:41:32,557 --> 00:41:35,658 and heaven knows nobody needs this pageant to succeed 845 00:41:35,694 --> 00:41:38,094 more than the Grinch King. 846 00:41:38,129 --> 00:41:42,265 I was hoping you could help with some pointers 847 00:41:42,300 --> 00:41:44,434 on my gift giving. 848 00:41:44,469 --> 00:41:46,836 I would love to. 849 00:41:46,872 --> 00:41:49,472 For the palace staff, the kitchen crew, 850 00:41:49,508 --> 00:41:52,175 Regina, Margaret, Dawson. 851 00:41:55,013 --> 00:41:57,146 Perhaps a coffee cup for Dawson. 852 00:41:57,182 --> 00:41:58,548 Does he drink a lot of coffee? 853 00:41:58,583 --> 00:42:00,183 No, he doesn't. 854 00:42:00,218 --> 00:42:02,452 Help. I'm failing Christmas. 855 00:42:02,487 --> 00:42:05,188 Okay, well, everyone who knows me 856 00:42:05,223 --> 00:42:06,890 knows how much I love Christmas ornaments. 857 00:42:06,925 --> 00:42:08,525 I have a collection, 858 00:42:08,560 --> 00:42:10,293 although I'm never home to hang them on the tree. 859 00:42:10,328 --> 00:42:12,562 But, as gifts, I receive a lot of ornaments 860 00:42:12,597 --> 00:42:14,831 with personal significance, and I love them. 861 00:42:14,866 --> 00:42:18,535 So I get the staff ornaments? 862 00:42:19,871 --> 00:42:21,471 I think the key is to give something 863 00:42:21,506 --> 00:42:24,774 that tells everyone the place they have in your heart. 864 00:42:27,279 --> 00:42:30,413 Okay, let's see what we can find. 865 00:42:30,448 --> 00:42:32,515 Um... 866 00:42:32,551 --> 00:42:35,418 I'll take one of these. 867 00:42:35,453 --> 00:42:37,720 Two of these. Here, hold that. 868 00:42:37,756 --> 00:42:40,423 I'm sorry, but the gift is socks? 869 00:42:40,458 --> 00:42:42,225 Aren't socks considered universally 870 00:42:42,260 --> 00:42:43,993 the worst Christmas gifts? 871 00:42:44,029 --> 00:42:46,763 Not socks. Christmas stockings. 872 00:42:46,798 --> 00:42:48,765 You'll hand-make them for the staff, 873 00:42:48,800 --> 00:42:50,667 and we'll hang them above the fireplace. 874 00:42:50,702 --> 00:42:54,571 You can fill them with the cards and the personal gifts 875 00:42:54,606 --> 00:42:57,006 to show them how much you care. 876 00:42:58,476 --> 00:43:01,377 I'm still struggling with the hand-make part. 877 00:43:01,413 --> 00:43:02,845 I'll help you. 878 00:43:02,881 --> 00:43:05,448 Okay, I'll sew, you decorate. 879 00:43:05,483 --> 00:43:08,551 Well, it definitely won't be the other way around. 880 00:43:08,587 --> 00:43:10,219 How do you know how to do all this? 881 00:43:10,255 --> 00:43:11,588 I used to do it with my mom. 882 00:43:11,623 --> 00:43:13,556 She loved Christmas, went all out. 883 00:43:13,592 --> 00:43:15,592 Everything handmade, DIY. 884 00:43:17,095 --> 00:43:19,762 My mother passed away when I was very young. 885 00:43:19,798 --> 00:43:21,531 I never really knew her. 886 00:43:21,566 --> 00:43:25,435 But my father, he loved Christmas. 887 00:43:25,470 --> 00:43:27,604 Sounds like a great guy already. 888 00:43:27,639 --> 00:43:29,105 What was he like? 889 00:43:29,140 --> 00:43:31,374 Magnanimous, beloved. 890 00:43:31,409 --> 00:43:33,543 I feel like I've heard that somewhere before. 891 00:43:33,578 --> 00:43:36,546 Often it was actually true with him. 892 00:43:36,581 --> 00:43:39,215 I'm not quite the king that he was. 893 00:43:40,185 --> 00:43:41,417 You miss him. 894 00:43:41,453 --> 00:43:43,319 Yeah, I do. 895 00:43:43,355 --> 00:43:46,723 All the time, especially at Christmas. 896 00:43:46,758 --> 00:43:48,625 I get that. 897 00:43:48,660 --> 00:43:52,295 The first couple Christmases after my mom passed away, 898 00:43:52,330 --> 00:43:55,298 every garland and carol reminded me of her. 899 00:43:55,333 --> 00:43:57,834 It was hard. 900 00:43:57,869 --> 00:44:02,538 But now Christmas has become a way of celebrating her memory. 901 00:44:10,315 --> 00:44:11,514 Shall we? 902 00:44:11,549 --> 00:44:12,615 Okay. 903 00:44:24,329 --> 00:44:29,732 Sorry they're late, but some good press. 904 00:44:34,706 --> 00:44:37,774 Katie is rather something. 905 00:44:38,877 --> 00:44:40,576 Yes, I suppose. 906 00:44:41,813 --> 00:44:43,846 Alex, it is okay 907 00:44:43,882 --> 00:44:46,349 to get close to someone again. 908 00:44:46,384 --> 00:44:48,551 I know losing Victoria was hard-- 909 00:44:48,586 --> 00:44:51,721 Nicholas... 910 00:44:51,756 --> 00:44:55,892 the menu the kitchen sent over for the Christmas Eve dinner. 911 00:44:55,927 --> 00:44:57,226 Yes. 912 00:44:57,262 --> 00:44:58,861 Can you pass it along to Patricia 913 00:44:58,897 --> 00:45:01,364 and ask if she'll handle it? 914 00:45:02,367 --> 00:45:04,367 Yes, Your Majesty. 915 00:45:22,754 --> 00:45:24,220 [typing] 916 00:45:27,625 --> 00:45:28,658 - Hi. - Hi. 917 00:45:28,693 --> 00:45:30,393 How's it going? 918 00:45:30,428 --> 00:45:31,994 Well, given there's a week until Christmas, 919 00:45:32,030 --> 00:45:33,896 better than expected. 920 00:45:33,932 --> 00:45:35,364 Do you want to sit? 921 00:45:35,400 --> 00:45:37,400 Yeah, sure. 922 00:45:37,435 --> 00:45:38,735 How's the ankle? 923 00:45:38,770 --> 00:45:40,737 It's healing well. Walking is fine. 924 00:45:40,772 --> 00:45:42,772 It's just bad timing with the pageant 925 00:45:42,807 --> 00:45:45,575 and having to find a replacement. 926 00:45:45,610 --> 00:45:46,843 And what about you? 927 00:45:46,878 --> 00:45:48,077 I'm ready for something new. 928 00:45:48,113 --> 00:45:49,879 - The training center. - Mm-hmm. 929 00:45:49,914 --> 00:45:51,447 What about you? 930 00:45:51,483 --> 00:45:53,716 Do you think you'll stay at the palace forever? 931 00:45:53,752 --> 00:45:55,852 I'm not quite sure what else I'd do. 932 00:45:55,887 --> 00:45:57,520 What else would you want to do? 933 00:45:57,555 --> 00:45:59,388 But I've lived in San Senova my whole life, 934 00:45:59,424 --> 00:46:02,892 so maybe go somewhere different, try something new, 935 00:46:02,927 --> 00:46:04,227 throw caution to the wind. 936 00:46:04,262 --> 00:46:06,295 You know, have an adventure. 937 00:46:06,331 --> 00:46:08,131 [laughing] 938 00:46:08,166 --> 00:46:09,732 Sounds exciting. 939 00:46:09,768 --> 00:46:11,033 Mm. 940 00:46:12,337 --> 00:46:14,570 Speaking of adventure, 941 00:46:14,606 --> 00:46:16,939 didn't you promise me a tour of San Senova? 942 00:46:16,975 --> 00:46:20,476 I'm not quite sure it's an adventure, but yes, I did. 943 00:46:20,512 --> 00:46:22,278 Tomorrow? 944 00:46:22,313 --> 00:46:23,412 It's a date. 945 00:46:23,448 --> 00:46:25,381 Great. 946 00:46:28,286 --> 00:46:30,620 [hammering] 947 00:46:43,468 --> 00:46:45,268 Christina? 948 00:46:45,303 --> 00:46:47,603 We're supposed to be rehearsing. 949 00:46:47,605 --> 00:46:50,640 Jessica's replacement's coming to practice with you. 950 00:46:50,675 --> 00:46:53,009 Um, well... 951 00:46:53,044 --> 00:46:54,844 What's going on? 952 00:46:54,879 --> 00:46:57,146 I don't want to play Princess Sonia anymore. 953 00:47:04,956 --> 00:47:08,991 When I was skating with Jessica, she's the star. 954 00:47:09,027 --> 00:47:11,661 I knew everyone would be looking at her. 955 00:47:11,696 --> 00:47:15,198 But now everyone will be looking at me, 956 00:47:15,233 --> 00:47:17,700 and they'll expect me to be perfect. 957 00:47:17,735 --> 00:47:19,869 Why would they expect that? 958 00:47:19,904 --> 00:47:24,507 Because princesses are supposed to be perfect. 959 00:47:24,542 --> 00:47:27,109 Like Cinderella. 960 00:47:27,145 --> 00:47:28,711 No one's perfect. 961 00:47:28,746 --> 00:47:31,781 And Cinderella definitely wasn't perfect. 962 00:47:31,816 --> 00:47:33,683 She was always running late and losing things, 963 00:47:33,718 --> 00:47:35,685 like the glass slipper. 964 00:47:35,720 --> 00:47:38,487 It's one thing I'll never understand. 965 00:47:38,523 --> 00:47:41,824 If that slipper fit perfectly, then why did it fall off? 966 00:47:41,860 --> 00:47:43,693 [chuckles] 967 00:47:43,728 --> 00:47:45,895 And Cinderella was a terrible figure skater. 968 00:47:45,930 --> 00:47:47,797 - She was? - Mm. 969 00:47:47,832 --> 00:47:50,833 How could she not be? Her coach was a pumpkin. 970 00:47:50,869 --> 00:47:52,869 [chuckling] 971 00:47:56,407 --> 00:48:00,176 Sometimes it's just a little hard 972 00:48:00,211 --> 00:48:03,079 being out there on the ice. 973 00:48:03,114 --> 00:48:04,380 It is. 974 00:48:04,415 --> 00:48:07,250 But I think that's part of it. 975 00:48:07,285 --> 00:48:10,319 We can't let our fears hold us back 976 00:48:10,355 --> 00:48:12,655 from doing what we love most. 977 00:48:17,262 --> 00:48:19,295 What if I were to skate the queen role? 978 00:48:20,365 --> 00:48:21,864 You'd skate with me? 979 00:48:21,900 --> 00:48:23,199 Yeah. 980 00:48:23,234 --> 00:48:26,602 But aren't you hurt? 981 00:48:26,638 --> 00:48:28,905 Well, let's just hope I'm all healed up. 982 00:48:38,182 --> 00:48:43,619 ♪♪ ["Silent Night"] 983 00:48:43,655 --> 00:48:46,422 San Senova is so beautiful. 984 00:48:46,457 --> 00:48:48,824 You should come back in summer when everything's in bloom. 985 00:48:48,860 --> 00:48:50,593 I'll take you to the mountains. 986 00:48:50,628 --> 00:48:52,228 I'd like that. 987 00:48:54,399 --> 00:48:56,198 - Ohh! - Are you okay? 988 00:48:56,234 --> 00:48:57,500 Fine. 989 00:49:00,838 --> 00:49:02,505 Apologies. 990 00:49:02,540 --> 00:49:04,140 No, it's okay. 991 00:49:07,545 --> 00:49:09,278 [chuckle] 992 00:49:09,314 --> 00:49:13,482 He's so sweet and so hilarious, and he just... 993 00:49:13,518 --> 00:49:15,484 he just makes me feel all fluttery. 994 00:49:15,520 --> 00:49:16,786 Aww. 995 00:49:16,821 --> 00:49:18,888 Yay! I'm so happy for you. 996 00:49:18,923 --> 00:49:20,156 Thanks. 997 00:49:20,191 --> 00:49:21,524 Oh, and not to change the subject 998 00:49:21,559 --> 00:49:23,059 because I do want to hear everything, 999 00:49:23,094 --> 00:49:24,994 but I did sign the forms that we need to send back 1000 00:49:25,029 --> 00:49:25,995 to the real estate broker. 1001 00:49:26,030 --> 00:49:27,663 Oh, perfect, okay. 1002 00:49:27,699 --> 00:49:29,966 ALEXANDER: Excuse me, ladies. 1003 00:49:31,602 --> 00:49:34,637 I would like to invite you to the royal Christmas tea 1004 00:49:34,672 --> 00:49:36,472 tomorrow afternoon. 1005 00:49:36,507 --> 00:49:38,374 It's an age-old tradition. 1006 00:49:38,409 --> 00:49:40,810 We'll have tea, finger sandwiches, 1007 00:49:40,845 --> 00:49:43,145 and traditional Christmas desserts. 1008 00:49:43,181 --> 00:49:45,514 My father and I used to bake cookies for it. 1009 00:49:45,550 --> 00:49:48,017 Maybe that's something Christina would love to do. 1010 00:49:48,052 --> 00:49:49,318 Well, I'm not much of a baker. 1011 00:49:49,354 --> 00:49:51,087 Well, Katie's a great baker. 1012 00:49:53,024 --> 00:49:54,490 Yeah, she used to make these delicious 1013 00:49:54,525 --> 00:49:57,126 frosted gingerbread cookies with her mom, 1014 00:49:57,161 --> 00:49:58,627 and I'm sure she'd love to help. 1015 00:49:58,663 --> 00:50:00,863 I know you're very busy, Katie, 1016 00:50:00,898 --> 00:50:03,032 but if you could spare the time, 1017 00:50:03,067 --> 00:50:05,468 I'm sure Christina would love it. 1018 00:50:05,503 --> 00:50:07,636 Anything for Christina. 1019 00:50:07,672 --> 00:50:08,938 Very well. 1020 00:50:08,973 --> 00:50:10,573 Good afternoon. 1021 00:50:12,877 --> 00:50:15,011 [door opens, closes] 1022 00:50:15,046 --> 00:50:16,178 What was that? 1023 00:50:16,214 --> 00:50:18,814 That? That was awkward. 1024 00:50:18,850 --> 00:50:20,850 No, he's not interested. 1025 00:50:22,320 --> 00:50:24,353 I have seen him looking at you, 1026 00:50:24,389 --> 00:50:25,988 and yes, he is. 1027 00:50:26,024 --> 00:50:28,991 No, Jessica, he's not. He dates... 1028 00:50:29,027 --> 00:50:31,160 I don't know who he dates, but not people like me. 1029 00:50:31,195 --> 00:50:33,863 Why is it that you always think you're not good enough? 1030 00:50:33,898 --> 00:50:35,664 I don't. I think I'm great. 1031 00:50:35,700 --> 00:50:37,466 - Good. - But he's a king who's here, 1032 00:50:37,502 --> 00:50:39,168 - and I'm-- - Also here right now. 1033 00:50:39,203 --> 00:50:41,003 And as you pointed out earlier, leaving. 1034 00:50:41,039 --> 00:50:45,374 What was that thing that your mom used to say about Christmas? 1035 00:50:45,410 --> 00:50:47,476 That it's a time when you should open your heart. 1036 00:50:47,512 --> 00:50:50,579 And I opened my heart to skating in the pageant. 1037 00:50:50,615 --> 00:50:54,016 Speaking of, I should go rehearse with Christina. 1038 00:50:54,052 --> 00:50:56,352 It's my first time on the ice in years. 1039 00:50:56,387 --> 00:50:57,386 Wish me luck. 1040 00:50:57,422 --> 00:50:58,487 Luck. 1041 00:50:59,457 --> 00:51:00,790 MAN: Nice. Good job, Laney. 1042 00:51:03,895 --> 00:51:05,661 Good, Samantha. 1043 00:51:08,966 --> 00:51:12,101 High. Pick up your feet. 1044 00:51:12,136 --> 00:51:13,569 Seth, pick up your feet a bit. 1045 00:51:18,276 --> 00:51:20,910 Are you ready? 1046 00:51:20,945 --> 00:51:23,412 Uh, you know... 1047 00:51:25,283 --> 00:51:28,784 Actually, your dad wanted us to make Christmas cookies, 1048 00:51:28,820 --> 00:51:30,519 so why don't I get everything ready in the kitchen, 1049 00:51:30,555 --> 00:51:33,222 and you can rehearse with the other kids. 1050 00:51:33,257 --> 00:51:34,590 But I don't know them. 1051 00:51:34,625 --> 00:51:36,759 Then show them who you really are 1052 00:51:36,794 --> 00:51:38,661 because everyone likes that person. 1053 00:51:40,231 --> 00:51:42,598 I know it can be scary to put yourself out there, 1054 00:51:42,633 --> 00:51:45,101 but it's worth it. 1055 00:51:53,578 --> 00:51:55,411 And then David with the hat said, "Yay." 1056 00:51:55,446 --> 00:51:57,446 And then the other kids invited me to carol with them 1057 00:51:57,482 --> 00:51:59,215 at the Christmas Market on Friday. 1058 00:51:59,250 --> 00:52:00,916 Can I go? 1059 00:52:00,952 --> 00:52:04,053 Yeah, of course you can, honey. 1060 00:52:04,088 --> 00:52:06,255 Oh, we'll perform on Friday at 3:00. 1061 00:52:06,290 --> 00:52:07,990 Katie, can you come? 1062 00:52:08,025 --> 00:52:10,159 Yeah, definitely. 1063 00:52:10,194 --> 00:52:13,362 Dad, can you? 1064 00:52:15,666 --> 00:52:17,099 I'll try my best. 1065 00:52:21,939 --> 00:52:23,572 So I'm stirring, 1066 00:52:23,608 --> 00:52:25,407 your dad is still rolling out the dough, 1067 00:52:25,443 --> 00:52:28,477 although why it's taking him so long is a great mystery. 1068 00:52:28,513 --> 00:52:30,446 Well, I'm trying to get it perfect. 1069 00:52:30,481 --> 00:52:33,682 It's a sugar cookie, not an amendment to the Constitution. 1070 00:52:33,718 --> 00:52:36,185 My mom used to say no matter how good the cookie looks, 1071 00:52:36,220 --> 00:52:38,420 you should always taste it just to make sure. 1072 00:52:38,456 --> 00:52:41,757 Well, a job that important definitely needs all of us. 1073 00:52:43,060 --> 00:52:44,627 Thank you very much. 1074 00:52:44,662 --> 00:52:47,997 Mm, thank you. Cheers. 1075 00:52:48,032 --> 00:52:49,431 Cheers. 1076 00:52:51,002 --> 00:52:52,034 Mm. 1077 00:52:52,069 --> 00:52:56,472 ♪♪ [classical] 1078 00:53:01,045 --> 00:53:03,679 ♪♪ [continues] 1079 00:53:07,018 --> 00:53:09,852 [quiet chatter] 1080 00:53:16,494 --> 00:53:18,194 Ahem. 1081 00:53:18,229 --> 00:53:21,297 Thank you for the baking lesson. 1082 00:53:21,332 --> 00:53:23,832 - It was marvelous. - For me too. 1083 00:53:23,868 --> 00:53:28,204 It's been a long time since I baked Christmas cookies. 1084 00:53:28,239 --> 00:53:30,039 So are you enjoying yourself, 1085 00:53:30,074 --> 00:53:32,975 or does the question need not be asked? 1086 00:53:33,010 --> 00:53:35,411 It's very well-organized. 1087 00:53:35,446 --> 00:53:37,213 Mm, it is. 1088 00:53:37,248 --> 00:53:41,517 You know, it could do with a little bit more holiday cheer. 1089 00:53:41,552 --> 00:53:44,386 You should come to the Christmas Eve black tie dinner. 1090 00:53:44,422 --> 00:53:47,189 In comparison, this is a carnival. 1091 00:53:47,225 --> 00:53:48,691 I'm confused. 1092 00:53:48,726 --> 00:53:50,226 If your father loved Christmas so much, 1093 00:53:50,261 --> 00:53:55,231 then why is it so... not festive? 1094 00:53:55,266 --> 00:53:58,901 My father was the one who made these events festive. 1095 00:53:58,936 --> 00:54:00,336 He enjoyed the gatherings. 1096 00:54:00,371 --> 00:54:02,905 You don't? 1097 00:54:02,940 --> 00:54:05,874 Not so much. 1098 00:54:05,910 --> 00:54:08,043 Maybe you should start your own traditions. 1099 00:54:08,079 --> 00:54:09,912 New traditions. 1100 00:54:11,115 --> 00:54:13,215 Speaking of new traditions, 1101 00:54:13,251 --> 00:54:15,417 I have something I want to show you. 1102 00:54:15,453 --> 00:54:17,419 Does it mean we get to leave? 1103 00:54:17,455 --> 00:54:18,754 Yes. 1104 00:54:24,962 --> 00:54:26,462 Here we are. 1105 00:54:26,497 --> 00:54:27,930 Wow! 1106 00:54:27,965 --> 00:54:29,932 For Regina, my driver, 1107 00:54:29,967 --> 00:54:32,601 a cashmere scarf and some driving gloves. 1108 00:54:32,637 --> 00:54:33,969 That's perfect. 1109 00:54:34,005 --> 00:54:36,372 And then for Margaret, the head chef, 1110 00:54:36,407 --> 00:54:39,808 a set of antique serving spoons she's always admired. 1111 00:54:39,844 --> 00:54:41,510 That's a great idea. 1112 00:54:44,582 --> 00:54:45,948 Thank you so much. 1113 00:54:50,488 --> 00:54:52,154 Okay, you... 1114 00:54:52,189 --> 00:54:54,923 Wow, they look cozy. 1115 00:54:54,959 --> 00:54:56,458 They sure do. 1116 00:54:56,494 --> 00:54:58,527 - All right. - [laughing] 1117 00:55:09,507 --> 00:55:10,806 [sighs] 1118 00:55:59,657 --> 00:56:01,290 Hello. 1119 00:56:01,325 --> 00:56:03,459 What has you awake at this hour? 1120 00:56:03,494 --> 00:56:04,960 I couldn't sleep. 1121 00:56:04,995 --> 00:56:06,662 Thought I'd make some hot chocolate. 1122 00:56:08,165 --> 00:56:12,434 Curing insomnia with sugar and caffeine? 1123 00:56:14,905 --> 00:56:17,639 I can ask the staff to help. 1124 00:56:17,675 --> 00:56:20,743 No, I'm perfectly capable of boiling milk and chocolate. 1125 00:56:20,778 --> 00:56:23,979 So you're sure don't need any help at all? 1126 00:56:25,182 --> 00:56:27,216 Maybe a little. 1127 00:56:30,020 --> 00:56:33,355 So do you often have chocolate in the middle of the night? 1128 00:56:33,391 --> 00:56:36,992 Well, I figure chocolate comes from cocoa, 1129 00:56:37,027 --> 00:56:39,228 which comes from a tree, which makes it a plant, 1130 00:56:39,263 --> 00:56:41,096 which means I'm kind of having a salad. 1131 00:56:41,098 --> 00:56:42,998 I like your logic. 1132 00:56:43,033 --> 00:56:44,500 Can you keep a secret? 1133 00:56:44,535 --> 00:56:46,702 I keep a stash of candy in my office. 1134 00:56:46,737 --> 00:56:48,704 Ooh, a state secret. 1135 00:56:52,143 --> 00:56:54,510 So the pageant's in five days, 1136 00:56:54,545 --> 00:56:56,545 and then you go home? 1137 00:56:59,116 --> 00:57:00,916 I do. 1138 00:57:00,951 --> 00:57:03,452 Although... 1139 00:57:03,487 --> 00:57:05,921 What? 1140 00:57:05,956 --> 00:57:09,892 I guess I've-- I've been in such a big rush to get home, 1141 00:57:09,927 --> 00:57:11,560 but lately I've realized why I spent 1142 00:57:11,595 --> 00:57:14,930 the past four years on the road. 1143 00:57:14,965 --> 00:57:17,266 To me, home is where my mom was, 1144 00:57:17,301 --> 00:57:19,902 especially at Christmas. 1145 00:57:19,937 --> 00:57:21,303 I guess I'm not so sure if going home 1146 00:57:21,338 --> 00:57:22,871 is actually gonna feel like home. 1147 00:57:25,176 --> 00:57:26,575 I mean, back in New Jersey, 1148 00:57:26,610 --> 00:57:29,478 I have a lot of people I love-- friends, family. 1149 00:57:29,513 --> 00:57:30,879 A beau? 1150 00:57:32,616 --> 00:57:35,117 No, no beau. 1151 00:57:35,152 --> 00:57:37,052 Oh, no, um... 1152 00:57:37,087 --> 00:57:38,887 Well, I find that hard to believe. 1153 00:57:38,923 --> 00:57:40,355 Why not? 1154 00:57:42,159 --> 00:57:43,392 I was dating someone, 1155 00:57:43,427 --> 00:57:45,394 but touring and distance took a toll, 1156 00:57:45,429 --> 00:57:49,097 and I don't think I wanted to get close to anyone else. 1157 00:57:49,133 --> 00:57:50,732 How come? 1158 00:57:53,337 --> 00:57:57,506 After my mom passed away, I... 1159 00:57:57,541 --> 00:58:00,809 I didn't want to lose anyone else. 1160 00:58:00,845 --> 00:58:02,978 What if you didn't have to lose anyone? 1161 00:58:09,386 --> 00:58:11,620 What about you? Do you date? 1162 00:58:11,655 --> 00:58:14,323 Not since Christina's mother passed. 1163 00:58:16,627 --> 00:58:19,962 I've devoted all my free time to Christina. 1164 00:58:19,997 --> 00:58:22,364 Plus, dating in the national spotlight's 1165 00:58:22,399 --> 00:58:24,500 a little bit daunting. 1166 00:58:24,535 --> 00:58:28,537 Although I think I'm ready to find someone. 1167 00:58:28,572 --> 00:58:31,173 I know how much Christina wants a family. 1168 00:58:31,208 --> 00:58:33,775 And when I see her with you... 1169 00:58:38,082 --> 00:58:40,382 I should get back to this. 1170 00:58:40,417 --> 00:58:44,319 What is it, some more state secrets? 1171 00:58:44,355 --> 00:58:47,489 It's the Christmas Eve dinner plan. 1172 00:58:47,525 --> 00:58:49,057 Mm. 1173 00:58:49,093 --> 00:58:51,994 So it's who's invited, who sits where. 1174 00:58:52,029 --> 00:58:53,695 The diplomats with the diplomats, 1175 00:58:53,731 --> 00:58:56,365 and the Cabinet is separated, so they don't fight. 1176 00:58:56,400 --> 00:58:57,666 [chuckling] 1177 00:59:00,104 --> 00:59:02,337 Where would a commoner like me sit? 1178 00:59:04,041 --> 00:59:06,642 Well, there's nothing common about you at all. 1179 00:59:06,677 --> 00:59:11,346 So I mean, if you were to come to the Christmas Eve dinner, 1180 00:59:11,382 --> 00:59:13,949 I would seat you right next to me. 1181 00:59:26,463 --> 00:59:27,996 I have some news. 1182 00:59:28,032 --> 00:59:29,965 I just got off the phone with the real estate broker. 1183 00:59:30,000 --> 00:59:31,767 The rink I was telling you about in Trenton, 1184 00:59:31,802 --> 00:59:33,802 - it just came on the market. - That's great. 1185 00:59:33,837 --> 00:59:36,104 Except that there's already some potential buyers interested, 1186 00:59:36,140 --> 00:59:38,840 so I was thinking maybe I should go home and take a look at it. 1187 00:59:38,876 --> 00:59:41,443 Okay, well, uh, I-- 1188 00:59:41,478 --> 00:59:43,078 Bedeou'r ye gonna be home in five days, 1189 00:59:43,113 --> 00:59:45,914 and until then, I will fill you in on everything. 1190 00:59:45,950 --> 00:59:47,449 Okay. 1191 00:59:47,484 --> 00:59:48,884 [giggling] 1192 00:59:51,422 --> 00:59:54,022 I'm so sorry I have to leave so early. 1193 00:59:56,794 --> 00:59:58,393 Will you come back soon? 1194 00:59:58,429 --> 00:59:59,928 I hope so. 1195 01:00:01,932 --> 01:00:04,766 And I'll come visit you in New Jersey. 1196 01:00:04,802 --> 01:00:07,703 New. And then we'll go visit Old Jersey together. 1197 01:00:07,738 --> 01:00:08,770 [laughing] 1198 01:00:08,806 --> 01:00:10,539 - Bye, guys. - Bye! 1199 01:00:10,574 --> 01:00:12,107 - I love you. - Call me when you land. 1200 01:00:12,142 --> 01:00:14,042 I will, I promise. 1201 01:00:21,085 --> 01:00:23,752 Are you sure you're able to travel in this state? 1202 01:00:23,787 --> 01:00:24,920 I'll be okay. 1203 01:00:24,955 --> 01:00:27,255 You don't need any assistance? 1204 01:00:27,291 --> 01:00:29,191 Is that an option? 1205 01:00:34,665 --> 01:00:35,797 I'll come visit. 1206 01:00:35,833 --> 01:00:37,699 I'd love that. 1207 01:00:42,840 --> 01:00:44,906 [engine starts] 1208 01:00:48,712 --> 01:00:54,416 ♪ Silent night, holy night ♪ 1209 01:00:54,451 --> 01:01:00,255 ♪ All is calm, all is bright ♪ 1210 01:01:00,290 --> 01:01:06,261 ♪ Round yon virgin, mother and child ♪ 1211 01:01:06,296 --> 01:01:10,866 ♪ Holy infant, so tender and mild ♪ 1212 01:01:10,901 --> 01:01:13,468 You sound so beautiful, Tina-bear. 1213 01:01:15,005 --> 01:01:16,872 I'm just practicing for caroling tomorrow. 1214 01:01:16,907 --> 01:01:19,041 And everyone asked me to go sledding after. 1215 01:01:19,076 --> 01:01:20,208 Can I go? 1216 01:01:20,244 --> 01:01:21,777 Well, do you have time? 1217 01:01:21,812 --> 01:01:23,512 Well, I already know my part. 1218 01:01:23,547 --> 01:01:25,047 I'm just waiting for Katie. 1219 01:01:25,082 --> 01:01:27,449 And what's wrong? 1220 01:01:27,484 --> 01:01:30,619 I'm waiting for her to want to practice together. 1221 01:01:30,654 --> 01:01:32,788 I don't think she wants to skate. 1222 01:01:56,580 --> 01:01:58,714 What are you doing? 1223 01:01:58,749 --> 01:02:01,483 Going over the pageant choreography in my head. 1224 01:02:03,087 --> 01:02:06,021 Why in your head? Why not just skate it? 1225 01:02:07,424 --> 01:02:10,258 I tell myself that even though in my dreams 1226 01:02:10,294 --> 01:02:11,426 I'm on the ice, 1227 01:02:11,462 --> 01:02:12,894 and every time I hear music, 1228 01:02:12,930 --> 01:02:15,063 I envision myself doing a routine, 1229 01:02:15,099 --> 01:02:19,234 I still tell myself I'm okay not skating. 1230 01:02:19,269 --> 01:02:20,902 But agreeing to be in the pageant 1231 01:02:20,938 --> 01:02:22,738 and working with Christina, 1232 01:02:22,773 --> 01:02:25,741 it's made me realize that I miss skating... 1233 01:02:25,776 --> 01:02:27,309 so much. 1234 01:02:30,647 --> 01:02:33,081 I'm scared to get back out there. 1235 01:02:36,320 --> 01:02:40,555 You know, I'm terrified to be king. 1236 01:02:40,591 --> 01:02:43,725 But I can't not do it just because I'm afraid. 1237 01:02:51,001 --> 01:02:56,772 [applause, cheering] 1238 01:02:59,243 --> 01:03:02,978 ♪ Silent night ♪ 1239 01:03:03,013 --> 01:03:07,482 ♪ Holy night ♪ 1240 01:03:07,518 --> 01:03:11,553 ♪ All is calm ♪ 1241 01:03:11,588 --> 01:03:15,423 ♪ All is bright ♪ 1242 01:03:15,459 --> 01:03:19,394 ♪ Round yon virgin ♪ 1243 01:03:19,429 --> 01:03:22,964 ♪ Mother and child ♪ 1244 01:03:23,000 --> 01:03:24,332 ♪ Holy infant ♪ 1245 01:03:24,368 --> 01:03:27,335 I didn't think you could make it. 1246 01:03:27,371 --> 01:03:29,437 Do you remember this is where first met? 1247 01:03:29,473 --> 01:03:30,605 When you were hiding. 1248 01:03:30,641 --> 01:03:32,240 I wasn't hiding. 1249 01:03:32,276 --> 01:03:35,310 ♪ Sleep in heavenly peace ♪ 1250 01:03:35,345 --> 01:03:36,378 [click] 1251 01:03:39,449 --> 01:03:45,787 ♪ Sleep in heavenly peace ♪ 1252 01:04:17,821 --> 01:04:18,920 Wow. 1253 01:04:20,324 --> 01:04:23,024 San Senova is famous for its night skies. 1254 01:04:23,060 --> 01:04:25,227 Is that why you have a star on your flag? 1255 01:04:25,262 --> 01:04:29,631 Partially, but legend has it that the star on the flag 1256 01:04:29,666 --> 01:04:31,333 is actually the Christmas star. 1257 01:04:31,368 --> 01:04:34,002 You're familiar with the story of Princess Sonia-- 1258 01:04:34,037 --> 01:04:35,470 Very well by now. 1259 01:04:35,505 --> 01:04:39,708 Well, the legend says that as the night fell, 1260 01:04:39,743 --> 01:04:42,878 Sonia and Catherine followed the Christmas star 1261 01:04:42,913 --> 01:04:45,547 and guided the villagers back to safety. 1262 01:04:45,582 --> 01:04:47,749 I didn't think the Christmas star was real. 1263 01:04:47,784 --> 01:04:50,185 You know, my father use explain it as 1264 01:04:50,220 --> 01:04:53,588 like a personal guiding light, 1265 01:04:53,624 --> 01:04:55,724 something inside of us. 1266 01:04:55,759 --> 01:04:57,325 He used to say that if I was ever lost 1267 01:04:57,361 --> 01:05:00,395 and didn't know which way to go, 1268 01:05:00,430 --> 01:05:03,031 I could come out and find the San Senova star, 1269 01:05:03,066 --> 01:05:05,901 the Christmas Star, and it'd guide me home. 1270 01:05:05,936 --> 01:05:07,903 That's what you're doing out here. 1271 01:05:07,938 --> 01:05:10,605 Looking for guidance. 1272 01:05:10,641 --> 01:05:13,775 I guess I am. 1273 01:05:13,810 --> 01:05:17,279 You know, I don't always know how to be king, 1274 01:05:17,314 --> 01:05:19,748 so I come out here, and I find that star 1275 01:05:19,783 --> 01:05:23,184 and try and remember who I am, 1276 01:05:23,220 --> 01:05:26,488 what I want, and what I love. 1277 01:05:31,662 --> 01:05:34,596 What star do you imagine it to be? 1278 01:05:34,631 --> 01:05:38,767 Ah, that's easy. It's... It's that one. 1279 01:05:38,802 --> 01:05:40,035 Oh, it's that one? 1280 01:05:40,070 --> 01:05:41,269 No, no. 1281 01:05:47,210 --> 01:05:48,476 It's... 1282 01:05:50,814 --> 01:05:53,148 that one there. 1283 01:06:09,399 --> 01:06:10,665 [phone ringing] 1284 01:06:10,701 --> 01:06:12,267 Sorry. 1285 01:06:14,071 --> 01:06:15,337 Of course. 1286 01:06:16,707 --> 01:06:18,673 - Hi. - Katie, hi. 1287 01:06:18,709 --> 01:06:21,309 I'm at the rink, and it's-- it's perfect. 1288 01:06:21,345 --> 01:06:23,378 But there are other buyers, 1289 01:06:23,413 --> 01:06:25,146 and one's already putting in an offer. 1290 01:06:25,182 --> 01:06:26,414 - What should I do? - I don't know. 1291 01:06:26,450 --> 01:06:28,216 Do we have to make an offer now? 1292 01:06:28,251 --> 01:06:30,518 The pageant's in three days. I'll be home in four. 1293 01:06:30,554 --> 01:06:32,420 Okay. 1294 01:06:32,456 --> 01:06:34,823 Okay, yeah, I'll try to buy us time. 1295 01:06:34,858 --> 01:06:36,424 Okay, yeah, just keep me posted. 1296 01:06:36,460 --> 01:06:39,060 - I will. Bye. - Bye. 1297 01:06:41,798 --> 01:06:43,431 It's getting cold. 1298 01:06:43,467 --> 01:06:46,101 We should probably go in. 1299 01:06:46,136 --> 01:06:47,168 Yeah. 1300 01:07:01,284 --> 01:07:03,551 Do you have a grievance with that parcel, sir? 1301 01:07:03,587 --> 01:07:06,521 Would you like to try? 1302 01:07:14,264 --> 01:07:16,031 What is it? 1303 01:07:16,066 --> 01:07:19,267 It's a little something for Katie. 1304 01:07:19,302 --> 01:07:21,536 She's leaving soon, so it's the least I could do. 1305 01:07:21,571 --> 01:07:24,305 After all, she produced the pageant, 1306 01:07:24,341 --> 01:07:26,541 helped with the staff Christmas gifts. 1307 01:07:26,576 --> 01:07:28,076 Christina really loves her and-- 1308 01:07:28,111 --> 01:07:29,177 And you have feelings. 1309 01:07:31,014 --> 01:07:32,714 What makes you think I have feelings? 1310 01:07:34,117 --> 01:07:36,885 The article in the paper, sir. 1311 01:07:36,920 --> 01:07:38,253 Ha ha. 1312 01:07:40,924 --> 01:07:43,291 Alex, relax. 1313 01:07:43,326 --> 01:07:45,727 You're allowed to have feelings. 1314 01:07:45,762 --> 01:07:47,395 No one's gonna judge you for it. 1315 01:07:47,431 --> 01:07:50,298 In fact, people will like you all the more. 1316 01:07:50,333 --> 01:07:52,901 - Katie's leaving. - So? 1317 01:07:52,936 --> 01:07:55,970 I've heard there's this miraculous invention 1318 01:07:56,006 --> 01:07:58,473 called "the aeroplane." 1319 01:08:00,043 --> 01:08:02,644 You could go there, she could come here. 1320 01:08:04,347 --> 01:08:06,414 It's just not that simple. 1321 01:08:06,450 --> 01:08:08,950 She can't imagine how difficult this whole situation is. 1322 01:08:08,985 --> 01:08:11,820 No, you're right. She can't imagine it, 1323 01:08:11,855 --> 01:08:15,090 so you're going to have to tell her. 1324 01:08:17,661 --> 01:08:19,294 Okay, first run-through in five. 1325 01:08:19,329 --> 01:08:21,463 Katie, Alex is asking to see you. 1326 01:08:21,498 --> 01:08:24,265 Now? We're about to do our first run-through. 1327 01:08:24,301 --> 01:08:27,368 Well, I can take over for you for a bit. 1328 01:08:27,404 --> 01:08:29,804 I get to pretend I'm in charge. 1329 01:08:29,840 --> 01:08:31,673 Mustn't keep the king waiting. 1330 01:08:31,708 --> 01:08:33,408 Thank you. 1331 01:08:45,388 --> 01:08:47,288 - Hello. - Hi. 1332 01:08:47,324 --> 01:08:50,125 Uh, I didn't know if you'd seen this. 1333 01:08:50,160 --> 01:08:53,728 Oh, uh, I didn't. 1334 01:08:53,763 --> 01:08:55,130 What do you think? 1335 01:08:55,165 --> 01:08:59,367 I think the photographer got my good side? 1336 01:08:59,402 --> 01:09:01,536 I like that about you. 1337 01:09:01,571 --> 01:09:03,505 My photogenic angles? 1338 01:09:03,540 --> 01:09:05,473 Your ability to see the good in everything. 1339 01:09:07,844 --> 01:09:10,712 Because you don't see the good in this. 1340 01:09:10,747 --> 01:09:12,547 It's just not so simple as a flirtation 1341 01:09:12,582 --> 01:09:13,882 when the country's watching 1342 01:09:13,917 --> 01:09:15,550 and Christina is growing attached, 1343 01:09:15,585 --> 01:09:18,052 and you're leaving. 1344 01:09:19,623 --> 01:09:23,057 I understand it's not so simple a flirtation. 1345 01:09:23,093 --> 01:09:25,760 - That's not what I meant. - It's okay because it's true. 1346 01:09:25,795 --> 01:09:27,428 That's, that's all it is. 1347 01:09:27,464 --> 01:09:31,566 You're a king, and I'm... 1348 01:09:31,601 --> 01:09:33,067 leaving. 1349 01:09:36,239 --> 01:09:39,240 So what else is there to say? 1350 01:09:44,814 --> 01:09:47,048 I should get back to rehearsal. 1351 01:09:51,321 --> 01:09:52,620 [phone ringing] 1352 01:09:55,859 --> 01:09:56,891 Hi. 1353 01:09:56,927 --> 01:09:58,726 Hey, I'm at the ice rink. 1354 01:09:58,762 --> 01:10:00,795 Someone's already put in an offer, 1355 01:10:00,830 --> 01:10:02,830 and the real estate broker's asking us what we want to do. 1356 01:10:02,866 --> 01:10:06,134 Well, what do you think we should do? 1357 01:10:06,169 --> 01:10:08,002 I want to put in an offer, 1358 01:10:08,038 --> 01:10:10,305 but that seems crazy to me when you haven't even seen it. 1359 01:10:10,340 --> 01:10:11,773 I mean, what if you don't like it? 1360 01:10:11,808 --> 01:10:13,641 I trust you. 1361 01:10:13,677 --> 01:10:16,144 Katie, this is a huge decisio. 1362 01:10:16,179 --> 01:10:18,947 I can't make it for both of us. 1363 01:10:21,351 --> 01:10:24,919 ♪♪ ["Nutcracker March"] 1364 01:10:24,955 --> 01:10:27,322 MAN: Well done, very good. 1365 01:10:27,357 --> 01:10:30,258 It's almost time for our rehearsal. 1366 01:10:30,293 --> 01:10:32,827 MAN: Watch your hands. A bit higher. 1367 01:10:32,862 --> 01:10:35,697 I'm so sorry, Christina. 1368 01:10:35,732 --> 01:10:37,699 But Jessica needs me. I have to go home. 1369 01:10:37,734 --> 01:10:39,634 What? 1370 01:10:39,669 --> 01:10:41,836 I found a replacement for the queen role. 1371 01:10:41,871 --> 01:10:43,504 She's a great skater. 1372 01:10:44,641 --> 01:10:45,940 You're leaving? 1373 01:10:47,877 --> 01:10:49,344 I'm so sorry. 1374 01:10:57,921 --> 01:10:59,754 This is for you. 1375 01:11:18,375 --> 01:11:20,141 Ma'am. 1376 01:11:23,446 --> 01:11:25,179 Is that Katie's costume? 1377 01:11:25,215 --> 01:11:28,182 So she's finally going to practice with Christina? 1378 01:11:28,218 --> 01:11:31,586 I'm sorry. I thought you knew. 1379 01:11:31,621 --> 01:11:32,687 I knew what? 1380 01:11:32,722 --> 01:11:34,522 Katie went home. 1381 01:11:43,500 --> 01:11:47,001 [tablet playing movie] 1382 01:11:55,211 --> 01:11:57,145 What are you watching? 1383 01:11:57,180 --> 01:11:59,647 A Christmas movie. 1384 01:11:59,683 --> 01:12:03,017 Well, we both know how that's going to end. 1385 01:12:03,053 --> 01:12:08,222 [movie continues] 1386 01:12:08,258 --> 01:12:10,191 Any chance you've changed your mind 1387 01:12:10,226 --> 01:12:12,627 about performing at the pageant? 1388 01:12:12,662 --> 01:12:14,228 No. 1389 01:12:14,264 --> 01:12:16,164 I don't want to play Princess Sonia. 1390 01:12:16,199 --> 01:12:20,201 Besides, Katie's replacement doesn't know the part. 1391 01:12:24,040 --> 01:12:26,808 Well, Tina-bear, 1392 01:12:26,843 --> 01:12:30,545 you do know your dear old dad is quite the skater. 1393 01:12:30,580 --> 01:12:32,613 What if I replaced Katie? 1394 01:12:35,418 --> 01:12:36,384 You? 1395 01:12:36,419 --> 01:12:38,152 The part's for a queen. 1396 01:12:38,188 --> 01:12:40,488 But it can be for a king. 1397 01:12:40,523 --> 01:12:42,223 It's our Christmas tradition. 1398 01:12:42,258 --> 01:12:45,360 And we may not have a queen, 1399 01:12:45,395 --> 01:12:49,764 but we have a princess, and we have a king. 1400 01:12:49,799 --> 01:12:51,532 There's nothing more important for me 1401 01:12:51,568 --> 01:12:53,668 than spending time at Christmas with you. 1402 01:13:01,945 --> 01:13:03,544 ALEXANDER: Aunt Patricia, 1403 01:13:03,580 --> 01:13:06,080 I was wondering if you could help me with something. 1404 01:13:06,116 --> 01:13:07,915 Well, of course. 1405 01:13:07,951 --> 01:13:10,852 I've decided I want to cancel the Christmas Eve dinner. 1406 01:13:10,887 --> 01:13:13,087 Really? 1407 01:13:13,123 --> 01:13:16,391 I think we can start a new tradition. 1408 01:13:16,426 --> 01:13:21,262 A quiet family Christmas, just us. 1409 01:13:21,297 --> 01:13:23,931 Sounds lovely, Alex. 1410 01:13:23,967 --> 01:13:26,000 Come on, let's go. 1411 01:13:29,239 --> 01:13:31,372 You heard His Majesty. 1412 01:13:40,150 --> 01:13:42,450 - Hey! - [keys jingling] 1413 01:13:42,485 --> 01:13:44,252 Look what I picked up this morning. 1414 01:13:44,287 --> 01:13:47,722 We're still in escrow, but everything looks good, 1415 01:13:47,757 --> 01:13:50,391 and the old owners said to make this rink our own. 1416 01:13:50,427 --> 01:13:52,293 - So... - Okay. 1417 01:13:53,496 --> 01:13:54,529 Where are you going? 1418 01:13:57,133 --> 01:13:59,300 [laughing] 1419 01:13:59,335 --> 01:14:01,202 What? 1420 01:14:07,377 --> 01:14:09,577 Kind of like a real Christmas. 1421 01:14:13,883 --> 01:14:15,416 [laughs] 1422 01:14:20,290 --> 01:14:21,756 Thank you. 1423 01:14:26,529 --> 01:14:28,496 You were so close. 1424 01:14:28,531 --> 01:14:30,731 Why did you stop? 1425 01:14:37,807 --> 01:14:39,774 I guess I didn't want to get hurt. 1426 01:14:39,809 --> 01:14:44,378 I didn't want to get close and lose someone again. 1427 01:14:44,414 --> 01:14:46,347 It doesn't make sense anyway. 1428 01:14:46,382 --> 01:14:48,783 Alex and I come from completely different worlds. 1429 01:14:48,818 --> 01:14:50,852 We want different things. 1430 01:14:53,056 --> 01:14:55,790 I was asking about skating. 1431 01:14:55,825 --> 01:14:58,192 - Oh - [laughing] 1432 01:14:58,228 --> 01:15:01,629 But you and Alex want the same things-- 1433 01:15:01,664 --> 01:15:04,131 each other and family. 1434 01:15:04,167 --> 01:15:06,701 And I think the home that you were hoping you would find here, 1435 01:15:06,736 --> 01:15:08,569 you found in San Senova. 1436 01:15:08,605 --> 01:15:10,638 I know how scared you are 1437 01:15:10,673 --> 01:15:12,073 of putting your heart into something 1438 01:15:12,108 --> 01:15:14,242 and really wanting it and not getting it, 1439 01:15:14,277 --> 01:15:15,843 but you didn't get what you wanted with skating 1440 01:15:15,879 --> 01:15:17,512 not because you weren't good enough, 1441 01:15:17,547 --> 01:15:19,881 but because you gave up on it. 1442 01:15:19,916 --> 01:15:21,949 You shut down to it. 1443 01:15:24,187 --> 01:15:26,254 You are my best friend, Katie. 1444 01:15:26,289 --> 01:15:28,756 You're like a sister to me. 1445 01:15:28,791 --> 01:15:30,758 I don't want to watch you waste any more time 1446 01:15:30,793 --> 01:15:34,595 wishing that you'd gone after the thing you really love. 1447 01:15:34,631 --> 01:15:38,733 What was that thing your mom always said about Christmas? 1448 01:15:38,768 --> 01:15:41,235 It's a time when we open our hearts. 1449 01:15:41,271 --> 01:15:43,404 Or reopen them. 1450 01:15:43,439 --> 01:15:46,007 Even when we're scared, even when we've been hurt. 1451 01:15:46,042 --> 01:15:47,174 Especially then. 1452 01:15:50,246 --> 01:15:52,613 Go back to San Senova. 1453 01:15:52,649 --> 01:15:54,081 I can't. 1454 01:15:54,117 --> 01:15:56,017 I can't leave you. You're family. 1455 01:15:56,052 --> 01:15:58,619 Yeah, but wherever we go, we'll always have each other. 1456 01:15:58,655 --> 01:16:00,021 But we just bought an ice rink. 1457 01:16:00,056 --> 01:16:02,423 Yes, we did. [laughs] 1458 01:16:02,458 --> 01:16:04,759 But I was thinking, 1459 01:16:04,794 --> 01:16:08,262 if you wanted to do something else, 1460 01:16:08,298 --> 01:16:11,232 then maybe you could be a silent partner here. 1461 01:16:13,269 --> 01:16:18,539 How are you going to start and run a business alone? 1462 01:16:18,575 --> 01:16:22,977 Well, actually, I might have some help. 1463 01:16:23,012 --> 01:16:25,346 NICHOLAS: And some help has arrived. 1464 01:16:27,517 --> 01:16:29,617 - Hi! - Hi. 1465 01:16:29,652 --> 01:16:32,653 [laughing] 1466 01:16:32,689 --> 01:16:35,890 - It's good to see you. - Good to see you too. 1467 01:16:35,925 --> 01:16:37,825 Our Jessica leaves quite the lasting impression. 1468 01:16:37,860 --> 01:16:39,627 That she does. 1469 01:16:39,662 --> 01:16:43,965 And we felt, as crazy as it is, we had to give it a shot. 1470 01:16:44,000 --> 01:16:45,333 Have an adventure. 1471 01:16:45,368 --> 01:16:47,802 And I feel that running a training center 1472 01:16:47,837 --> 01:16:49,203 could be in my wheelhouse. 1473 01:16:49,238 --> 01:16:51,038 After all, I've spent the last decade 1474 01:16:51,074 --> 01:16:53,040 overseeing the politics of a nation. 1475 01:16:53,076 --> 01:16:57,211 I believe I'm well-versed in performance and spectacle. 1476 01:16:57,246 --> 01:16:58,346 [laughing] 1477 01:16:58,381 --> 01:16:59,647 From the king. 1478 01:17:01,351 --> 01:17:02,650 Thank you. 1479 01:17:05,521 --> 01:17:06,821 Bye. 1480 01:17:10,360 --> 01:17:13,894 [door opens, closes] 1481 01:17:28,778 --> 01:17:30,478 ALEXANDER: Dear Katie, 1482 01:17:30,513 --> 01:17:33,381 I remember you said that people who care for you 1483 01:17:33,416 --> 01:17:35,750 give you ornaments at Christmas, 1484 01:17:35,785 --> 01:17:39,387 although I'm sure you will argue this isn't an ornament. 1485 01:17:39,422 --> 01:17:41,589 It's my Christmas star, 1486 01:17:41,624 --> 01:17:44,291 and I hope it guides you home. 1487 01:17:44,327 --> 01:17:46,127 Love, Alex." 1488 01:17:48,331 --> 01:17:51,799 ♪♪ [magical] 1489 01:17:56,339 --> 01:17:59,106 MAN: Five, everybody! Places in five! 1490 01:18:01,477 --> 01:18:04,578 You look beautiful, Tina-bear. 1491 01:18:06,115 --> 01:18:08,315 Alex, Alex! 1492 01:18:08,351 --> 01:18:10,518 I thought before you went on, 1493 01:18:10,553 --> 01:18:13,754 there's something you ought to see. 1494 01:18:15,491 --> 01:18:17,758 "San Senova's New Founder's Day. 1495 01:18:17,794 --> 01:18:20,327 Tradition hosted by the new Christmas King." 1496 01:18:20,363 --> 01:18:22,329 The new Christmas King. 1497 01:18:22,365 --> 01:18:24,165 Now, curtain's almost up, 1498 01:18:24,200 --> 01:18:26,133 so you'll give your speech, 1499 01:18:26,169 --> 01:18:28,469 and then... we'll begin. 1500 01:18:28,504 --> 01:18:29,704 Come on. 1501 01:18:29,739 --> 01:18:32,306 ♪♪ [continues] 1502 01:18:40,750 --> 01:18:43,684 ♪♪ ["Joy to the World"] 1503 01:18:43,720 --> 01:18:46,287 I'll see you out there in a second. 1504 01:18:48,224 --> 01:18:51,092 [applause] 1505 01:19:04,540 --> 01:19:06,707 Merry Christmas Eve, 1506 01:19:06,743 --> 01:19:10,544 and welcome to San Senova's Founder's Day Pageant, 1507 01:19:10,580 --> 01:19:13,714 which I hope will be the first of many to come. 1508 01:19:13,750 --> 01:19:17,218 It was always my father's dream to celebrate our founding 1509 01:19:17,253 --> 01:19:18,986 with a Christmas spectacle. 1510 01:19:19,021 --> 01:19:20,221 - Christina. - Katie! 1511 01:19:20,256 --> 01:19:22,656 [laughing] 1512 01:19:22,692 --> 01:19:25,760 You came back! 1513 01:19:25,795 --> 01:19:28,496 I'm so sorry I left. Can you forgive me? 1514 01:19:28,531 --> 01:19:32,366 ALEXANDER: The retelling of how San Senova came to be. 1515 01:19:34,370 --> 01:19:36,303 Daddy! 1516 01:19:46,716 --> 01:19:49,550 This has been a very special Christmas, 1517 01:19:49,585 --> 01:19:52,386 perhaps the most special 1518 01:19:52,421 --> 01:19:58,225 because I was shown the true meaning of the holiday, 1519 01:19:58,261 --> 01:20:02,296 that Christmas is a time that no matter where we are 1520 01:20:02,331 --> 01:20:03,898 or how we are, 1521 01:20:03,933 --> 01:20:05,633 we're brought back to one another, 1522 01:20:05,668 --> 01:20:07,134 that Christmas is a day 1523 01:20:07,170 --> 01:20:10,304 that reminds us of our greatest gifts: 1524 01:20:10,339 --> 01:20:12,373 our family, 1525 01:20:12,408 --> 01:20:14,708 our friends, 1526 01:20:14,744 --> 01:20:17,812 our community, 1527 01:20:17,847 --> 01:20:19,780 and our country. 1528 01:20:28,491 --> 01:20:30,024 The people we love. 1529 01:20:33,296 --> 01:20:36,397 That Christmas is a day that guides us home. 1530 01:20:36,432 --> 01:20:39,099 So from my family to yours, 1531 01:20:39,135 --> 01:20:42,803 I wish you all a very merry Christmas. 1532 01:20:42,839 --> 01:20:45,739 [applause] 1533 01:20:52,949 --> 01:20:54,281 - [laughter] - Cheers. 1534 01:20:56,152 --> 01:20:59,620 [applause continues] 1535 01:21:05,328 --> 01:21:06,994 ♪♪ 1536 01:21:07,029 --> 01:21:09,096 The ice is yours. 1537 01:21:11,868 --> 01:21:16,837 ♪♪ ["O Come All Ye Faithful"] 1538 01:21:27,416 --> 01:21:29,450 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 1539 01:21:42,298 --> 01:21:44,965 I'm very glad I didn't have to do that. 1540 01:22:01,050 --> 01:22:03,183 I'm so happy you came back. 1541 01:22:03,219 --> 01:22:05,052 Me too. 1542 01:22:05,087 --> 01:22:08,355 I realized that I don't want to train anymore. 1543 01:22:08,391 --> 01:22:09,890 I want to skate. 1544 01:22:09,926 --> 01:22:12,893 And I was thinking San Senova has the tourists, 1545 01:22:12,929 --> 01:22:14,628 you've got a rink, 1546 01:22:14,664 --> 01:22:16,563 we've got the perfect makings for a permanent show. 1547 01:22:16,599 --> 01:22:18,766 With a role for me, I hope. 1548 01:22:18,801 --> 01:22:21,368 Mm, you'd have to audition. 1549 01:22:22,571 --> 01:22:24,138 Katie, it doesn't matter to me 1550 01:22:24,173 --> 01:22:27,408 if I'm a king, and you're the prom queen. 1551 01:22:27,443 --> 01:22:29,877 I'm just a man who loves a woman 1552 01:22:29,912 --> 01:22:33,447 who he hopes loves him back. 1553 01:22:35,184 --> 01:23:05,746 ♪♪ 124910

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.