Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,110 --> 00:00:14,280
( heavy metal music )
2
00:00:14,314 --> 00:00:21,310
TorrentCouch.com - Download Daily Updated TV Shows for Free
3
00:00:31,764 --> 00:00:32,804
Ha!
4
00:00:41,741 --> 00:00:44,711
♪ ♪
5
00:00:57,490 --> 00:00:59,060
( strains )
6
00:01:06,231 --> 00:01:08,331
( sweeping orchestral music )
7
00:01:09,435 --> 00:01:12,105
♪ ♪
8
00:01:29,856 --> 00:01:31,526
♪ ♪
9
00:01:34,627 --> 00:01:37,467
( mug shatters )
10
00:01:37,496 --> 00:01:41,136
What the hell are you doing?
You come to my house?
Are you insane?
11
00:01:41,167 --> 00:01:42,907
I was trying to make things
right,
12
00:01:42,935 --> 00:01:44,705
let the past be the past.
13
00:01:44,737 --> 00:01:46,777
You still can't leave
well enough alone, man.
14
00:01:46,805 --> 00:01:49,675
What are you even talking about?
You got Cobra Kai reinstated.
15
00:01:49,708 --> 00:01:50,778
I'm talking about my car.
16
00:01:50,809 --> 00:01:52,509
What about your car?
17
00:01:52,544 --> 00:01:54,044
Yeah, nice try.
You know, those goons of yours
18
00:01:54,080 --> 00:01:55,480
could have burned down
my whole neighborhood.
19
00:01:55,514 --> 00:01:57,484
- Goons? What goons?
- Don't try to play dumb.
20
00:01:57,516 --> 00:01:59,056
Son of a bitch gave you up
right away.
21
00:01:59,085 --> 00:02:01,955
Don't worry, I took care of him
and his little biker posse.
22
00:02:01,987 --> 00:02:03,357
Louie.
All right, listen.
23
00:02:03,389 --> 00:02:04,759
I don't know
what the hell happened,
24
00:02:04,790 --> 00:02:06,890
but I had nothing to do
with it.
That was my cousin.
25
00:02:06,926 --> 00:02:08,466
Big surprise.
26
00:02:08,494 --> 00:02:10,334
All you LaRussos
are the same.
27
00:02:11,597 --> 00:02:13,167
Your whole family, man,
is rotten to the core.
28
00:02:13,199 --> 00:02:14,869
All right, watch it, Johnny.
29
00:02:14,900 --> 00:02:16,070
Kick his ass, Dad!
30
00:02:16,102 --> 00:02:17,472
Anthony, just go inside.
31
00:02:17,503 --> 00:02:19,943
Listen to your dad, kid.
You're not gonna
want to see this.
32
00:02:19,972 --> 00:02:21,972
Hey! Hey.
I'm gonna ask you nice.
33
00:02:22,007 --> 00:02:24,577
You got the hell
off my property,
or I'm calling the police.
34
00:02:24,611 --> 00:02:26,111
Oh, yeah, you afraid?
35
00:02:26,145 --> 00:02:28,085
You know what,
this is ridiculous.
36
00:02:28,114 --> 00:02:29,584
You want to go now?
Come on, Johnny!
37
00:02:29,615 --> 00:02:32,155
You want to do this?
Let's go. Come on.
38
00:02:32,184 --> 00:02:33,884
What is going on?
39
00:02:33,919 --> 00:02:35,189
Dad's about
to fight this guy.
40
00:02:35,221 --> 00:02:36,991
Amanda, just, please,
go inside.
41
00:02:37,023 --> 00:02:40,493
This is between me
and Sensei Lawrence.
42
00:02:40,526 --> 00:02:42,566
Amanda: Yea, you two
seem to have this
pretty well in hand.
43
00:02:42,595 --> 00:02:43,965
Just a normal Saturday
afternoon,
44
00:02:43,996 --> 00:02:47,166
a couple of grown men about
to kick each other into a pool?
45
00:02:47,200 --> 00:02:48,630
You know,
as much as would love
46
00:02:48,668 --> 00:02:52,408
to watch you and your
childhood karate rival
duke it out,
47
00:02:52,438 --> 00:02:54,508
I kind of don't want to get
any blood on the patio.
48
00:02:54,540 --> 00:02:56,080
So what do you say
we try to resolve this
49
00:02:56,109 --> 00:02:58,179
over some
breakfast instead?
50
00:02:58,211 --> 00:03:00,881
♪ ♪
51
00:03:00,913 --> 00:03:02,383
You want to go inside?
52
00:03:03,549 --> 00:03:04,649
I could eat.
53
00:03:04,684 --> 00:03:06,324
♪ ♪
54
00:03:18,063 --> 00:03:19,303
( pencil rattles )
55
00:03:21,300 --> 00:03:25,200
What's going on?
The test is almost over.
56
00:03:25,238 --> 00:03:28,108
It's just a practice test.
Relax.
57
00:03:28,141 --> 00:03:30,911
Easy for you to say.
You have a girlfriend.
58
00:03:32,545 --> 00:03:35,685
What does that have to do
with anything?
59
00:03:35,715 --> 00:03:37,145
I gotta do well on these
60
00:03:37,182 --> 00:03:39,782
so I do well
on the actual test
61
00:03:39,819 --> 00:03:41,559
so I get into a good college,
62
00:03:41,587 --> 00:03:43,687
which will lead to a good
internship,
63
00:03:43,723 --> 00:03:46,023
then a high-paying job,
64
00:03:46,059 --> 00:03:49,599
and then,
after a couple promotions,
65
00:03:49,628 --> 00:03:52,898
I should have enough confidence
to get a super-hot girl.
66
00:03:54,833 --> 00:03:56,073
You got the karate thing.
67
00:03:56,102 --> 00:03:58,072
I gotta play the long game.
68
00:03:58,104 --> 00:04:00,404
( bell chimes )
69
00:04:00,740 --> 00:04:02,010
Hey.
70
00:04:02,775 --> 00:04:03,875
Hey.
71
00:04:04,978 --> 00:04:06,078
I'll meet you.
72
00:04:06,111 --> 00:04:07,951
Yeah, yeah. Okay.
73
00:04:08,981 --> 00:04:10,781
What's with the doom and gloom?
74
00:04:10,817 --> 00:04:13,187
Come on, I'm sure you did
amazing, again.
75
00:04:13,219 --> 00:04:17,059
Yeah, I was just
a little distracted.
76
00:04:17,089 --> 00:04:18,589
What? Why?
77
00:04:19,392 --> 00:04:21,162
The tournament.
78
00:04:21,194 --> 00:04:23,734
I don't have a lot of time
to prepare, so...
79
00:04:23,763 --> 00:04:25,593
Well, you had to have done
better than me.
80
00:04:25,631 --> 00:04:27,601
The guy in front of me
definitely did not shower.
81
00:04:27,633 --> 00:04:30,673
Made me completely forget
how to calculate
the volume of a sphere,
82
00:04:30,703 --> 00:04:33,803
but he definitely helped me
remember the word "malodorous."
83
00:04:37,176 --> 00:04:39,176
So what did you do
last night?
84
00:04:39,211 --> 00:04:41,381
Ah, just a family dinner.
85
00:04:41,414 --> 00:04:43,584
I'd like to meet them
sometime.
86
00:04:43,615 --> 00:04:45,955
I've never been
to your house.
87
00:04:45,985 --> 00:04:48,125
Well, I've never been
to your house either.
88
00:04:48,154 --> 00:04:50,454
You're more than welcome
to come whenever
you want to come.
89
00:04:50,489 --> 00:04:52,529
My mom would love
to meet you.
90
00:04:54,393 --> 00:04:56,863
Or I can come to your house,
91
00:04:56,896 --> 00:04:59,866
meet your mom, your dad.
92
00:05:01,601 --> 00:05:03,401
You know, tonight's just
really not a good night.
93
00:05:03,436 --> 00:05:05,606
Um, but we should
totally hit up Ventura.
94
00:05:05,638 --> 00:05:08,008
Two shakes at Salt & Straw
on me?
95
00:05:09,275 --> 00:05:11,075
Yeah, um,
96
00:05:11,110 --> 00:05:12,510
I should go train.
97
00:05:13,312 --> 00:05:14,882
Maybe another time.
98
00:05:15,881 --> 00:05:17,521
Um, okay.
99
00:05:19,051 --> 00:05:20,321
But I'll call you later.
100
00:05:20,353 --> 00:05:22,093
( tense music )
101
00:05:24,189 --> 00:05:25,429
Yeah.
102
00:05:33,198 --> 00:05:34,768
Amanda: So, Johnny,
103
00:05:34,800 --> 00:05:38,440
I hear you run a dojo.
That's nice.
104
00:05:38,470 --> 00:05:40,670
Yeah, it was nice until your
husband got my rent doubled.
105
00:05:40,706 --> 00:05:42,776
Okay, you spray-painted
a dick on my face.
106
00:05:42,808 --> 00:05:44,548
You tried to get me banned
from the All Valley.
107
00:05:44,577 --> 00:05:46,717
Okay, guys, you know what,
let's not do this.
108
00:05:46,746 --> 00:05:48,686
- He torched my car!
- I did not torch your car!
109
00:05:48,714 --> 00:05:51,154
I'm the guy who had
your car fixed, remember?
110
00:05:51,184 --> 00:05:53,454
Yeah, well, it wouldn't have
needed to be fixed if your
daughter and her friends
111
00:05:53,485 --> 00:05:54,885
hadn't wrecked it in
the first place.
112
00:05:54,920 --> 00:05:55,950
What is he talking about?
113
00:05:55,988 --> 00:05:57,958
He's--he's full of shit,
is what he's talking about.
114
00:05:57,990 --> 00:05:59,530
That car wreaked of whiskey.
115
00:05:59,558 --> 00:06:02,098
All right, he was probably
half in the bag and wrapped it
around a telephone pole.
116
00:06:02,127 --> 00:06:03,597
Yeah, ask your daughter.
117
00:06:03,629 --> 00:06:05,599
No, hey, you know what,
I've enjoyed this trip down
memory lane,
118
00:06:05,631 --> 00:06:07,471
but some of us
have places to be.
119
00:06:07,500 --> 00:06:09,400
Yeah, well, I'm not leaving
until I payback for my car.
120
00:06:09,434 --> 00:06:10,604
I told you, I had nothing
to do with it.
121
00:06:10,636 --> 00:06:12,706
- Someone did.
- Amanda: Luckily,
122
00:06:12,738 --> 00:06:15,708
we know someone with a
car dealership who can help.
123
00:06:18,910 --> 00:06:20,510
You want me to give this
son of a bitch a car?
124
00:06:20,545 --> 00:06:21,845
You heard what Louie did.
125
00:06:21,880 --> 00:06:23,480
Oh, please,
don't even get me
started on Louie.
126
00:06:23,516 --> 00:06:25,186
I'm not saying
give him an Audi.
127
00:06:25,217 --> 00:06:28,117
Don't even give him an Acura.
Just give him something
from the trade-in lot.
128
00:06:28,820 --> 00:06:29,820
( sighs )
129
00:06:35,595 --> 00:06:37,265
You're lucky my dad
didn't kill you.
130
00:06:37,296 --> 00:06:38,536
Yeah?
131
00:06:38,564 --> 00:06:39,734
You're lucky
I didn't kill him.
132
00:06:39,765 --> 00:06:41,535
I'm gonna tell him
you said that.
133
00:06:41,567 --> 00:06:43,137
Good. I want him to know.
134
00:06:45,637 --> 00:06:46,977
You guys got any ketchup?
135
00:06:47,006 --> 00:06:49,176
Yeah. Get it yourself.
136
00:06:50,276 --> 00:06:51,646
Douchebag.
137
00:06:52,411 --> 00:06:53,711
Dick.
138
00:06:53,745 --> 00:06:54,815
So after everything
this guy's done,
139
00:06:54,847 --> 00:06:56,687
I've got to be the one
to make amends?
140
00:06:56,715 --> 00:07:00,625
Just give a car
and get him out
of your life forever.
141
00:07:01,720 --> 00:07:03,960
( salt rattling aggressively )
142
00:07:06,625 --> 00:07:09,865
( indistinct chatter )
143
00:07:11,096 --> 00:07:14,036
Come on, eat something.
I'll make you feel better.
144
00:07:14,066 --> 00:07:16,636
Told you I'm not hungry, man.
145
00:07:16,668 --> 00:07:18,138
I still think you're
overreacting.
146
00:07:18,170 --> 00:07:20,110
I'm not overreacting, dude.
I know what I saw.
147
00:07:20,138 --> 00:07:22,978
All right, so you saw her
eating dinner with some chode.
148
00:07:23,009 --> 00:07:24,509
Oh!
149
00:07:25,611 --> 00:07:27,011
It's probably
just her brother or something.
150
00:07:27,045 --> 00:07:29,445
No, dude, brothers don't look
at their sisters like that.
151
00:07:29,481 --> 00:07:31,981
Depends on what part of
the country you're in.
152
00:07:32,017 --> 00:07:34,217
Look, I just don't want
what happened to Sensei
to happen to me.
153
00:07:34,253 --> 00:07:38,293
All right, so you go over
to this kid and beat his ass
so he doesn't have the chance.
154
00:07:38,323 --> 00:07:39,923
Don't listen to Eli.
155
00:07:39,959 --> 00:07:41,059
It's Hawk.
156
00:07:41,093 --> 00:07:42,493
Yeah, whatever.
157
00:07:42,528 --> 00:07:46,068
The fact is, Sam's given you
no reason not to trust her.
158
00:07:47,699 --> 00:07:48,969
Yeah, I guess you're right.
159
00:07:49,001 --> 00:07:50,441
Yeah.
160
00:07:50,469 --> 00:07:54,209
Oh, that little bitch.
161
00:07:54,240 --> 00:07:55,510
What?
162
00:07:55,541 --> 00:07:57,441
You know that video I posted
of me breaking that board?
163
00:07:57,476 --> 00:07:59,876
- Yeah.
- Look what Yasmine commented.
164
00:08:01,781 --> 00:08:04,451
- Oh, shit.
- I gotta do something.
165
00:08:04,483 --> 00:08:05,853
All right, how about we
kidnap her
166
00:08:05,885 --> 00:08:08,585
and have my boy Rico
tattoo "bitch" on her face?
167
00:08:08,621 --> 00:08:10,961
Calm down, Hawk.
168
00:08:10,990 --> 00:08:13,590
All right, I hear how you're
saying it, and I don't like it.
169
00:08:13,625 --> 00:08:14,825
Wait, wait, wait.
170
00:08:14,860 --> 00:08:17,160
I've got a better idea.
Look.
171
00:08:19,398 --> 00:08:22,498
Yasmine's throwing a birthday
party at the canyon later?
172
00:08:22,534 --> 00:08:24,534
Not if we strike first.
173
00:08:25,004 --> 00:08:27,044
( rock music )
174
00:08:27,072 --> 00:08:28,242
Hell yeah.
175
00:08:30,142 --> 00:08:32,182
Okay, choose.
176
00:08:32,211 --> 00:08:33,341
I thought you sold Porches.
177
00:08:33,379 --> 00:08:35,109
Yeah, right, in your dreams.
178
00:08:35,147 --> 00:08:36,847
Just pick one out and get
the hell out of here.
179
00:08:36,882 --> 00:08:39,022
I don't have all day.
What about this one?
180
00:08:39,051 --> 00:08:40,991
Johnny: Forester?
What do I look like, a lesbo?
181
00:08:41,020 --> 00:08:42,890
Hey, every one of these
vehicles is worth
182
00:08:42,922 --> 00:08:45,362
more than that bucket of bolts
you were driving.
183
00:08:45,391 --> 00:08:47,061
Bucket of bolts had
a lot of memories.
184
00:08:47,092 --> 00:08:48,132
Whatever.
185
00:08:50,062 --> 00:08:52,162
This one's not half-bad.
186
00:08:52,197 --> 00:08:53,537
It's a 2009 Challenger.
187
00:08:53,565 --> 00:08:55,735
- 5.8 liter.
- 5.7.
188
00:08:56,635 --> 00:08:58,275
What, you know cars?
189
00:08:58,303 --> 00:08:59,943
What kind of man doesn't?
190
00:08:59,971 --> 00:09:01,311
All right, wise ass,
I'll get you the keys,
191
00:09:01,340 --> 00:09:02,370
and you get the hell
out of here.
192
00:09:02,407 --> 00:09:04,007
Wait, what's wrong with it?
193
00:09:04,043 --> 00:09:05,673
What do you mean?
What, do you think
I sell lemons?
194
00:09:05,711 --> 00:09:08,151
- I don't trust you.
- All right, fine.
195
00:09:08,180 --> 00:09:11,420
You want to test drive,
I'll give you a goddamn
test drive.
196
00:09:11,450 --> 00:09:12,750
Yeah, I want a test drive.
197
00:09:12,784 --> 00:09:14,524
Yeah, Sheila, could you get
Robby to take this guy out?
198
00:09:14,553 --> 00:09:15,583
It's Robby's day off.
199
00:09:15,620 --> 00:09:16,860
What about Anoush?
200
00:09:16,888 --> 00:09:18,628
He's with a customer.
I can call Louie.
201
00:09:18,657 --> 00:09:20,027
No, no, no, no.
202
00:09:20,059 --> 00:09:22,259
Louie's never allowed
to step foot around here
ever again.
203
00:09:22,294 --> 00:09:24,094
Just...
204
00:09:24,129 --> 00:09:27,599
All right, could you get this
Challenger cleaned up
and grab me the keys?
205
00:09:27,633 --> 00:09:29,603
- Thanks.
- I got it.
206
00:09:30,702 --> 00:09:32,272
You got one of these
in black?
207
00:09:32,305 --> 00:09:35,875
Yeah. Yeah.
I'll get it for you.
208
00:09:35,908 --> 00:09:37,808
Hey, Mom, have you seen Dad?
209
00:09:37,843 --> 00:09:39,413
I really need to talk to him.
210
00:09:39,445 --> 00:09:42,385
No, he's out,
and I need to talk to you.
211
00:09:42,414 --> 00:09:45,284
Did you get into a hit-and-run
accident a few months back?
212
00:09:46,618 --> 00:09:47,658
Oh, my God.
213
00:09:47,686 --> 00:09:49,586
It wasn't me driving, Mom.
I swear.
214
00:09:49,621 --> 00:09:51,761
- It was Yasmine.
- I don't care who was driving.
215
00:09:51,790 --> 00:09:53,490
You should have
told us this.
216
00:09:53,525 --> 00:09:55,525
I mean, do you have any idea
the kind of trouble
you caused?
217
00:09:55,561 --> 00:09:57,401
I'm sorry.
218
00:09:57,429 --> 00:09:59,199
Sorry's just not
gonna cut it.
219
00:09:59,231 --> 00:10:02,571
I can't believe I'm saying
this, but you're grounded.
Give me your phone.
220
00:10:02,601 --> 00:10:04,031
What? Why?
221
00:10:04,069 --> 00:10:05,939
Because I know as long as
you have internet,
222
00:10:05,971 --> 00:10:08,111
sending you to your room is
like sending you out to play.
223
00:10:08,140 --> 00:10:09,040
Now, hand it over.
224
00:10:09,074 --> 00:10:11,644
Don't forget her laptop
and smartwatch.
225
00:10:12,177 --> 00:10:13,177
Are you kidding me?
226
00:10:16,148 --> 00:10:18,118
( engine revving )
227
00:10:21,653 --> 00:10:23,053
Daniel:
Come on now. Take it easy.
228
00:10:23,088 --> 00:10:25,158
This car isn't
technically yours yet.
229
00:10:25,190 --> 00:10:27,860
Relax, Danielle.
230
00:10:27,893 --> 00:10:30,163
How many speakers does
this thing have?
231
00:10:30,196 --> 00:10:31,896
It has enough.
232
00:10:33,365 --> 00:10:34,835
Here.
233
00:10:35,367 --> 00:10:36,567
There you go.
234
00:10:36,602 --> 00:10:38,172
( REO Speedwagon
"Take It On The Run" playing )
235
00:10:38,204 --> 00:10:41,344
Man: ♪ That I don't think
it's true, babe ♪
236
00:10:41,373 --> 00:10:42,743
♪ And even if it is, keep... ♪
237
00:10:42,774 --> 00:10:43,804
You like Speedwagon?
238
00:10:43,842 --> 00:10:46,012
What kind of man doesn't?
239
00:10:47,646 --> 00:10:49,686
But if you don't like it,
I mean...
240
00:10:49,714 --> 00:10:52,384
No, no. That--
it's all right.
241
00:10:53,719 --> 00:10:57,459
Man: ♪ Then I don't want you
around ♪
242
00:10:57,489 --> 00:10:59,889
♪ ♪
243
00:10:59,925 --> 00:11:02,865
both: ♪ I don't believe it ♪
244
00:11:02,895 --> 00:11:06,035
♪ Not for a minute ♪
245
00:11:06,064 --> 00:11:10,104
♪ You're under the gun,
so you take it on the run ♪
246
00:11:11,436 --> 00:11:12,736
Hey, hey, pull over.
247
00:11:12,771 --> 00:11:14,871
Right over here,
pull over, just a second.
248
00:11:18,477 --> 00:11:19,717
( music stops )
249
00:11:24,483 --> 00:11:26,583
Daniel:
Oh, this is the old place.
250
00:11:26,618 --> 00:11:29,858
Used to be three palm trees
up there.
251
00:11:29,888 --> 00:11:31,928
I remember, I kicked your ass
around that corner.
252
00:11:31,957 --> 00:11:34,297
Yeah?
How'd that end?
253
00:11:34,994 --> 00:11:37,064
Hey, how are you?
Thanks.
254
00:11:38,663 --> 00:11:41,633
( ambient music )
255
00:11:41,667 --> 00:11:43,907
♪ ♪
256
00:11:48,140 --> 00:11:50,380
Wow.
This is...
257
00:11:51,343 --> 00:11:54,943
Mind-blowing crazy insane
being back here.
258
00:11:57,816 --> 00:11:59,856
There's actually water
in the pool.
259
00:11:59,885 --> 00:12:02,655
Never got a chance
to swim in there.
260
00:12:02,688 --> 00:12:05,258
I had a pool twice the size
of this.
261
00:12:05,291 --> 00:12:06,861
I bet you did.
262
00:12:07,793 --> 00:12:09,433
What's that supposed to mean?
263
00:12:09,461 --> 00:12:13,031
Must have been nice
having a rich daddy
give you everything.
264
00:12:14,566 --> 00:12:16,266
Didn't have a rich daddy.
265
00:12:17,903 --> 00:12:19,903
Had a rich stepdaddy.
266
00:12:19,938 --> 00:12:21,878
He was a real piece of shit.
267
00:12:22,507 --> 00:12:25,047
I didn't know that.
268
00:12:25,077 --> 00:12:28,377
Yeah, I guess my mom
wanted me
to have a better life.
269
00:12:28,413 --> 00:12:30,353
Give me things
she didn't have.
270
00:12:30,382 --> 00:12:32,382
Lucille: You know,
I really think
we're gonna do good here.
271
00:12:32,418 --> 00:12:35,388
I have a very positive
feeling, I'm telling you,
Daniel.
272
00:12:36,722 --> 00:12:39,062
Yeah, moms are good like that.
273
00:12:40,825 --> 00:12:42,025
All right,
I could use a drink.
274
00:12:42,060 --> 00:12:43,530
There's a bar around
the corner.
275
00:12:43,562 --> 00:12:44,932
It's the middle
of the afternoon.
276
00:12:44,963 --> 00:12:46,303
Come on, we gotta go back
and do the paperwork.
277
00:12:46,332 --> 00:12:47,862
Yeah, good thing I got
the keys, then.
278
00:12:47,899 --> 00:12:49,169
Johnny.
Come on, Johnny.
279
00:12:49,200 --> 00:12:52,140
We gotta get ba--
this guy is such a dick.
280
00:12:54,272 --> 00:12:56,942
All right, be sure
to stock up good.
281
00:12:56,975 --> 00:12:58,215
I'm inviting everyone.
282
00:12:58,243 --> 00:13:00,743
"VIP only" my ass.
283
00:13:00,780 --> 00:13:03,980
I still don't understand
how we're gonna buy alcohol.
284
00:13:04,016 --> 00:13:08,856
Oh, please, never underestimate
the power of the Hawk.
285
00:13:12,057 --> 00:13:13,357
( sighs )
286
00:13:17,562 --> 00:13:19,432
Dude, where are you?
287
00:13:21,367 --> 00:13:22,437
( line ringing )
288
00:13:22,468 --> 00:13:25,208
( phone buzzes )
289
00:13:28,106 --> 00:13:29,746
Anthony:
God, I just love the internet.
290
00:13:29,775 --> 00:13:31,245
There's just so much to do.
291
00:13:31,276 --> 00:13:35,216
Chat with your friends,
watch videos, shop online.
292
00:13:35,247 --> 00:13:37,787
You're going to hell.
You know, that, right?
293
00:13:37,816 --> 00:13:39,216
All the coolest people
go to hell.
294
00:13:39,251 --> 00:13:42,151
Guys, be quiet.
I have a lot of work to do.
295
00:13:44,423 --> 00:13:46,323
( phone buzzes )
296
00:13:48,293 --> 00:13:50,433
Come on, Mom.
Please just let me answer it.
297
00:13:52,464 --> 00:13:55,034
( phone continues ringing )
298
00:13:55,801 --> 00:13:56,901
( beep )
299
00:13:56,935 --> 00:13:58,775
- Anthony: Nice.
- Go back to work.
300
00:13:58,804 --> 00:14:01,504
( phone beeps )
Ooh, another friend request.
301
00:14:01,540 --> 00:14:02,810
( somber music )
302
00:14:02,841 --> 00:14:05,641
Hey, Sam, it's me. Um...
303
00:14:05,677 --> 00:14:10,247
I wanted to call and to say
that I apologize
for earlier today.
304
00:14:10,282 --> 00:14:12,452
I was feeling off.
305
00:14:12,484 --> 00:14:15,954
But I really would love
to see you today.
306
00:14:15,988 --> 00:14:18,758
Cobra Kai's throwing a party
at the canyon.
307
00:14:18,790 --> 00:14:20,290
We're heading out there
right now.
308
00:14:20,325 --> 00:14:24,165
Just...let me know
when you can come.
309
00:14:24,396 --> 00:14:25,596
Bye.
310
00:14:31,970 --> 00:14:34,740
'Sup? Oh, did you catch
the game last night?
311
00:14:34,773 --> 00:14:36,003
See Puig with the walk-off?
312
00:14:36,041 --> 00:14:38,441
No, man, but I heard he flipped
the bat to the moon.
313
00:14:38,477 --> 00:14:40,977
Yeah, I was at the bar
last night with my buddies
from work.
314
00:14:41,013 --> 00:14:42,543
The whole place went wild.
315
00:14:42,580 --> 00:14:46,590
I wanted to go, but my
girlfriend dragged me
to some lame-ass play.
316
00:14:46,618 --> 00:14:47,818
Bitches will be bitches.
317
00:14:47,852 --> 00:14:51,022
- Yeah.
- So how much it gonna cost?
318
00:14:51,055 --> 00:14:52,625
Gotta check your ID first.
319
00:14:52,658 --> 00:14:54,898
( laughs ) I'm flattered.
320
00:14:57,262 --> 00:14:59,332
Do you really think
I'm underage?
321
00:14:59,364 --> 00:15:01,364
That's my friend's kid
right there.
322
00:15:04,736 --> 00:15:06,706
Yeah, I still need
to see it.
323
00:15:06,738 --> 00:15:07,908
It's required by law.
324
00:15:07,940 --> 00:15:10,980
Oh, yeah, for sure.
Just upholding the law.
325
00:15:11,010 --> 00:15:12,610
It's all good.
326
00:15:21,186 --> 00:15:22,286
Whatever.
327
00:15:25,057 --> 00:15:28,497
And how about eight bottles
of that vodka right there?
328
00:15:28,861 --> 00:15:30,091
Yeah.
329
00:15:30,962 --> 00:15:34,202
( phone chimes and buzzes )
330
00:15:35,834 --> 00:15:37,104
( doorbell rings )
331
00:15:37,135 --> 00:15:39,035
Ooh, maybe that's the drone
I bought from Amazon.
332
00:15:39,071 --> 00:15:41,341
Wait, whoa.
You bought a drone?
333
00:15:46,745 --> 00:15:48,285
- Hey, Anthony.
- Oh.
334
00:15:48,313 --> 00:15:50,013
It's you.
335
00:15:50,048 --> 00:15:51,718
- Hey, Robby, what's going on?
- Hey, Mrs. L.
336
00:15:51,750 --> 00:15:55,150
I'm just here to train
with Mr. Larusso.
He out back?
337
00:15:55,187 --> 00:15:58,927
Uh, no, he's out all day
dealing with the, uh...
338
00:15:58,957 --> 00:16:00,357
You know what, never mind.
339
00:16:00,391 --> 00:16:03,391
Come on in.
You can wait for him in here.
340
00:16:03,428 --> 00:16:05,268
( playful music )
341
00:16:06,699 --> 00:16:08,169
Amanda: Hey!
342
00:16:10,002 --> 00:16:12,142
Don't even think about it.
343
00:16:12,170 --> 00:16:14,670
Hey.
How's it going?
344
00:16:14,707 --> 00:16:16,747
I am a prisoner.
345
00:16:16,775 --> 00:16:18,275
Gotta get out of here.
346
00:16:24,682 --> 00:16:26,382
( blues music playing )
347
00:16:26,418 --> 00:16:29,718
Bartender, Coors Banquet
for me,
348
00:16:29,755 --> 00:16:31,425
and a Shirley Temple
for the lady.
349
00:16:31,457 --> 00:16:33,597
A club soda will be fine.
Thank you.
350
00:16:33,625 --> 00:16:36,165
Okay, one drink,
and then we get
the hell out of here.
351
00:16:40,698 --> 00:16:42,068
So?
352
00:16:43,235 --> 00:16:45,805
Your stepdad
was an asshole, huh?
353
00:16:45,838 --> 00:16:48,208
Back in the day,
I just figured
you were living the life--
354
00:16:48,239 --> 00:16:51,079
you know, fancy cars,
motorbikes.
355
00:16:51,109 --> 00:16:53,709
It had its moments.
356
00:16:53,745 --> 00:16:56,715
Then I'd come home
and pretty much get
bullied every day.
357
00:16:57,983 --> 00:16:59,623
- Thanks.
- Thank you.
358
00:17:01,320 --> 00:17:02,690
It's why I joined Cobra Kai.
359
00:17:04,723 --> 00:17:07,693
Kreese gave me more attention
than I ever got at home.
360
00:17:08,527 --> 00:17:09,857
The guy was more
than a sensei to me.
361
00:17:09,895 --> 00:17:12,265
He was basically a father.
362
00:17:14,866 --> 00:17:16,706
Eh, you wouldn't understand.
363
00:17:20,872 --> 00:17:22,812
My dad died when I was eight.
364
00:17:22,841 --> 00:17:25,141
Mr. Miyagi was like
a father to me.
365
00:17:25,177 --> 00:17:26,947
It's crazy, man.
366
00:17:26,979 --> 00:17:29,949
Both finding
karate role models.
367
00:17:29,982 --> 00:17:34,182
Yeah, except yours
didn't break your trophy
and try to kill you.
368
00:17:35,387 --> 00:17:37,527
That is true.
369
00:17:37,555 --> 00:17:40,425
You know what, uh, get me
a Kettle martini, straight up,
370
00:17:40,459 --> 00:17:43,429
couple of olives,
ice, ice cold.
371
00:17:44,262 --> 00:17:46,402
And two more of these.
372
00:17:48,366 --> 00:17:50,136
Finally.
373
00:17:50,169 --> 00:17:52,769
- Your driving sucks,
by the way.
- Whatever, dog.
374
00:17:55,641 --> 00:17:58,011
No effing way.
375
00:17:58,043 --> 00:18:01,113
( pop music booming )
376
00:18:01,146 --> 00:18:03,686
♪ ♪
377
00:18:03,715 --> 00:18:05,315
( laughter )
378
00:18:05,350 --> 00:18:07,550
Cool, how did all these people
get here so early?
379
00:18:07,586 --> 00:18:08,616
Seriously, Moon?
380
00:18:08,654 --> 00:18:11,294
Do these look like people
I'd invite?
381
00:18:11,323 --> 00:18:14,493
( sighs ) Kyler, go tell these
losers to get out of here.
382
00:18:14,525 --> 00:18:15,625
Fo' sho.
383
00:18:17,429 --> 00:18:19,399
Wait.
384
00:18:19,431 --> 00:18:23,931
( chuckles ) Um, you know what,
let's just find another spot
385
00:18:23,969 --> 00:18:25,569
or we could go home
or whatever,
386
00:18:25,603 --> 00:18:27,503
you know what I mean?
Not really feeling this.
387
00:18:27,539 --> 00:18:29,379
- Yo, this is you.
- ( cooler rattles )
388
00:18:29,407 --> 00:18:31,147
Yasmine: Hey, you guys
are a couple of pussies.
389
00:18:31,176 --> 00:18:33,016
- You know that, right?
- Kyler: Yeah, whatever.
390
00:18:33,045 --> 00:18:34,215
Brucks, let's roll.
391
00:18:34,245 --> 00:18:35,315
Moon, what the hell are you
doing?
392
00:18:35,346 --> 00:18:36,616
I'm just going to get a beer.
393
00:18:36,648 --> 00:18:37,818
We have beers!
394
00:18:39,017 --> 00:18:40,687
Last chance.
395
00:18:40,719 --> 00:18:41,749
( scoffs )
396
00:18:44,389 --> 00:18:47,159
( pop music booming )
397
00:18:48,860 --> 00:18:50,160
Still nothing?
398
00:18:51,797 --> 00:18:52,827
Nope.
399
00:18:52,864 --> 00:18:54,234
Maybe her phone died.
400
00:18:54,699 --> 00:18:56,469
Whatever.
401
00:18:56,501 --> 00:18:58,841
Let's get the party started
without her.
402
00:19:03,975 --> 00:19:06,275
♪ ♪
403
00:19:07,179 --> 00:19:08,409
( groans )
404
00:19:08,447 --> 00:19:09,817
( laughs )
405
00:19:13,752 --> 00:19:15,152
( music stops )
406
00:19:20,892 --> 00:19:23,292
So boring.
407
00:19:25,663 --> 00:19:28,263
( playful music )
408
00:19:29,668 --> 00:19:31,298
Robby, what happened?
Are you okay?
409
00:19:31,336 --> 00:19:33,636
Yeah, I just twisted my ankle
a little bit.
410
00:19:33,672 --> 00:19:36,672
Should be fine, but I may have
a hard time on my skateboard.
411
00:19:36,708 --> 00:19:40,178
I don't know when Daniel's
going to be back,
but you need a ride home?
412
00:19:40,211 --> 00:19:43,651
Ah, sure, but I know you have
those reports to finish,
so I can wait.
413
00:19:43,682 --> 00:19:46,482
Oh, don't even worry
about it. Sam?
414
00:19:46,518 --> 00:19:48,188
Yes, warden?
415
00:19:50,054 --> 00:19:51,424
Yeah?
416
00:19:51,456 --> 00:19:53,356
Robby sprained his ankle,
he needs a ride home.
417
00:19:53,391 --> 00:19:55,561
So drop him off
and come right back, okay?
418
00:19:56,194 --> 00:19:59,394
Yeah, uh, sure. Okay.
419
00:19:59,431 --> 00:20:00,461
Come on.
420
00:20:06,905 --> 00:20:09,275
Do you need some help?
421
00:20:09,307 --> 00:20:11,647
No, I just need
to walk it off.
422
00:20:13,144 --> 00:20:14,744
Ha ha!
423
00:20:14,780 --> 00:20:15,980
Oh, there it is.
424
00:20:17,082 --> 00:20:19,422
- All better.
- Wait--wait.
425
00:20:19,451 --> 00:20:21,651
Did you just pull
a Keyser Soze?
426
00:20:21,687 --> 00:20:24,757
You said you were a prisoner.
I figured I'd break you out.
427
00:20:25,390 --> 00:20:28,490
So...
Where we going?
428
00:20:28,526 --> 00:20:31,096
To a party.
How does that sound?
429
00:20:31,129 --> 00:20:32,869
- That sounds great.
- Awesome.
430
00:20:32,897 --> 00:20:35,237
My boyfriend's probably
wondering where the hell
I am right now.
431
00:20:35,266 --> 00:20:36,936
Come on, let's go.
432
00:20:38,970 --> 00:20:41,010
Wouldn't want
to keep him waiting.
433
00:20:41,039 --> 00:20:44,179
I mean, there was spaghetti
all over your face, man.
It was hilarious.
434
00:20:44,209 --> 00:20:45,779
There wasn't any spaghetti
on my face.
435
00:20:45,810 --> 00:20:48,050
It was on my chest,
and that sauce burned.
436
00:20:48,079 --> 00:20:49,679
Yeah, it's even funnier, man.
437
00:20:49,714 --> 00:20:53,354
Laugh all you want.
I hear Ali clocked you
right after that.
438
00:20:53,385 --> 00:20:56,085
Yeah, I had it coming.
439
00:20:56,120 --> 00:20:58,590
Yeah.
Yeah, that girl was something.
440
00:20:58,623 --> 00:21:00,023
Yeah, she was.
441
00:21:00,992 --> 00:21:02,232
You ever see her
these days?
442
00:21:02,260 --> 00:21:04,500
Nah.
Not in decades.
443
00:21:04,529 --> 00:21:06,469
I hear she met some guy
in med school.
444
00:21:06,497 --> 00:21:09,837
Ali's a doctor now?
Wow.
445
00:21:09,867 --> 00:21:12,607
I knew she was smart,
but I figured she was
hot enough to avoid work.
446
00:21:12,637 --> 00:21:16,007
Yeah, she's a pediatric surgeon.
Her husband's an oncologist.
447
00:21:16,041 --> 00:21:17,511
Sounds like a tool.
448
00:21:17,542 --> 00:21:20,712
I don't know.
I never met him.
They live in Denver.
449
00:21:21,980 --> 00:21:23,750
For someone who hasn't talked
to Ali in decades,
450
00:21:23,781 --> 00:21:25,881
you sure know an awful lot
about her.
451
00:21:25,917 --> 00:21:27,557
I've seen her on Facebook.
452
00:21:28,219 --> 00:21:29,819
What's a Facebook?
453
00:21:31,156 --> 00:21:32,396
Wow.
454
00:21:32,424 --> 00:21:33,824
Really, Johnny?
455
00:21:33,858 --> 00:21:35,528
Come on.
456
00:21:39,764 --> 00:21:43,404
Ali Mills Schwarber?
That's her last name now?
457
00:21:43,435 --> 00:21:45,505
- Yeah.
- Wow, what a downgrade.
458
00:21:45,536 --> 00:21:47,776
Are there any photos?
I wonder how she's holding up.
459
00:21:47,805 --> 00:21:50,175
Well, you gotta be her friend
to see them.
460
00:21:50,208 --> 00:21:52,078
I never friend-requested her.
461
00:21:52,110 --> 00:21:53,480
Why not?
462
00:21:53,511 --> 00:21:54,851
Because
I'm a happily married man.
463
00:21:54,879 --> 00:21:57,579
I don't need to be snooping
around my ex's photos.
464
00:21:59,451 --> 00:22:01,991
Besides, she never
friend-requested me either,
so...
465
00:22:02,020 --> 00:22:03,550
Hold on,
is that her husband?
466
00:22:03,588 --> 00:22:05,658
Let's see what this loser
looks like.
467
00:22:08,192 --> 00:22:09,792
Look at that dumb face.
468
00:22:09,828 --> 00:22:11,998
Yeah.
What an asshole.
469
00:22:12,664 --> 00:22:13,964
Another round.
470
00:22:13,998 --> 00:22:17,638
( booming pop music )
471
00:22:17,669 --> 00:22:20,509
♪ ♪
472
00:22:27,511 --> 00:22:30,081
Another one?
Are you good?
473
00:22:30,114 --> 00:22:33,014
Yeah, I'm fine, Aisha.
Thanks.
474
00:22:33,051 --> 00:22:34,521
- All right.
- ( bottle thuds )
475
00:22:36,655 --> 00:22:39,395
Miguel, they're all out
of Mr. Pibbs.
476
00:22:39,424 --> 00:22:40,724
I got the last one.
477
00:22:46,898 --> 00:22:49,738
Yasmine: Hey, Moon?
Come here.
478
00:22:57,743 --> 00:22:59,143
I don't get it.
479
00:22:59,176 --> 00:23:00,476
You shave half your hair,
480
00:23:00,511 --> 00:23:03,881
get a tattoo,
and just like that,
everything changes?
481
00:23:03,915 --> 00:23:07,385
All right, let me let you in
on a little secret.
482
00:23:07,419 --> 00:23:10,519
It's not just a haircut
or the back tattoo.
483
00:23:10,555 --> 00:23:11,585
It's a way of life, man.
484
00:23:11,622 --> 00:23:13,822
You just gotta feel the energy
485
00:23:13,858 --> 00:23:16,158
and just live in the moment,
you know?
486
00:23:19,130 --> 00:23:22,930
That is the most McConaughey
thing I've ever heard.
487
00:23:30,074 --> 00:23:31,644
Live the moment.
488
00:23:36,948 --> 00:23:39,788
Well, uh, hello there.
489
00:23:39,817 --> 00:23:42,087
I saw on your Facebook
it's your birthday.
490
00:23:42,821 --> 00:23:44,521
Happy birthday!
491
00:23:46,724 --> 00:23:48,424
Sorry if I'm bothering you.
492
00:23:48,460 --> 00:23:52,260
I don't normally converse
with the opposite sex.
493
00:23:52,297 --> 00:23:54,867
Well, except for my mom.
494
00:23:54,899 --> 00:23:58,869
Even then it's a bit
intimidating.
495
00:23:58,903 --> 00:24:03,303
My move is usually to just
watch from a distance,
you know?
496
00:24:03,341 --> 00:24:05,411
Not in a creepy stalker way.
497
00:24:05,443 --> 00:24:08,043
Consider me more of a--
498
00:24:08,079 --> 00:24:09,449
an admirer from afar.
499
00:24:09,480 --> 00:24:10,880
Oh, my God.
500
00:24:10,915 --> 00:24:12,215
These losers.
501
00:24:14,385 --> 00:24:16,555
That went pretty well.
502
00:24:16,587 --> 00:24:18,727
- Something--
- Hey!
503
00:24:18,756 --> 00:24:20,926
You think it's funny
crashing my party?
504
00:24:20,959 --> 00:24:23,529
It's not really your party
'cause we were here first.
505
00:24:23,561 --> 00:24:28,571
Yeah, well, I know you
and your little karate gang
think you're cool.
506
00:24:28,599 --> 00:24:31,899
But we all remember
who you really are.
507
00:24:31,936 --> 00:24:35,876
You're just a fugly bitch,
and your friends
are all freaks.
508
00:24:36,641 --> 00:24:38,581
Come on, Moon. Let's go.
509
00:24:38,610 --> 00:24:40,880
No, I'm staying.
510
00:24:40,912 --> 00:24:44,652
I apologized to Aisha
for what we did,
and you should too.
511
00:24:46,217 --> 00:24:47,787
Whatever.
512
00:24:48,386 --> 00:24:49,656
You deserve them, Moon.
513
00:24:51,489 --> 00:24:52,929
Hey, Yasmine!
514
00:24:54,025 --> 00:24:55,765
Huh? What?
515
00:24:55,794 --> 00:24:57,764
Let me help you to your car.
516
00:24:58,963 --> 00:25:00,903
( screams )
517
00:25:00,932 --> 00:25:02,302
No mercy, bitch!
518
00:25:02,334 --> 00:25:05,504
( crowd murmuring )
519
00:25:07,538 --> 00:25:10,778
( laughter )
520
00:25:12,043 --> 00:25:15,013
( pop music booming )
521
00:25:15,046 --> 00:25:16,746
♪ ♪
522
00:25:16,781 --> 00:25:18,381
Okay.
523
00:25:18,415 --> 00:25:19,915
( laughs )
524
00:25:19,950 --> 00:25:22,890
I like to drive fast,
but that was crazy.
We're lucky we're alive.
525
00:25:22,921 --> 00:25:25,691
Sorry, I just--
I know Miguel's
been waiting for me.
526
00:25:27,391 --> 00:25:28,891
So you're a little late,
big deal.
527
00:25:28,926 --> 00:25:31,126
He shouldn't give you
a hard time about it.
528
00:25:31,162 --> 00:25:33,302
It's not just that.
529
00:25:33,331 --> 00:25:35,501
Um, thanks.
530
00:25:35,533 --> 00:25:37,773
I haven't told my dad
that I'm dating Miguel,
531
00:25:37,802 --> 00:25:40,442
and I think Miguel knows now
that I'm keeping it a secret.
532
00:25:40,471 --> 00:25:43,011
So it's been
kind of awkward.
533
00:25:43,041 --> 00:25:45,541
Why have you been
keeping it a secret?
534
00:25:46,811 --> 00:25:49,311
Because my dad hates
Miguel's sensei.
535
00:25:49,347 --> 00:25:51,147
Like, with a passion.
536
00:25:51,182 --> 00:25:54,982
And I know if he found out,
he would totally
lose his shit.
537
00:25:56,321 --> 00:25:58,691
But I just feel so guilty.
538
00:25:58,723 --> 00:26:00,893
Like I've got to come clean
to everyone.
539
00:26:02,160 --> 00:26:04,230
Sorry, I know this sounds
like a total soap opera.
540
00:26:04,261 --> 00:26:05,831
No.
541
00:26:06,931 --> 00:26:08,571
I can relate.
542
00:26:09,634 --> 00:26:11,874
( pop music booming )
543
00:26:11,902 --> 00:26:14,272
Sam: I need help with this.
544
00:26:14,305 --> 00:26:15,845
Just... ( laughs )
545
00:26:15,874 --> 00:26:18,244
Okay, it's actually
a little more steep
than I was expecting.
546
00:26:19,977 --> 00:26:21,117
Okay.
547
00:26:21,146 --> 00:26:23,146
I'm pretty sure
I couldn't come down
that hill on my own.
548
00:26:23,181 --> 00:26:26,281
- Your dad said I should
always be a gentleman.
- Oh, is that so?
549
00:26:26,317 --> 00:26:27,557
Hey, hey.
550
00:26:27,585 --> 00:26:28,985
Hey.
551
00:26:29,020 --> 00:26:30,190
Who's this guy?
552
00:26:30,221 --> 00:26:32,491
- Hey, I--
- Wait. This...
553
00:26:32,523 --> 00:26:33,963
This is your boyfriend?
554
00:26:33,991 --> 00:26:36,531
Yeah. Miguel, relax.
This is Robby.
555
00:26:36,560 --> 00:26:39,000
- He works for my dad.
- Oh, with your dad.
556
00:26:39,030 --> 00:26:40,830
Okay, that makes a lot
of sense.
557
00:26:40,865 --> 00:26:43,005
What is that supposed
to mean?
558
00:26:43,034 --> 00:26:45,874
Wait,
have you been drinking?
559
00:26:45,903 --> 00:26:48,443
No, no, no.
You don't get
to turn this on me.
560
00:26:48,473 --> 00:26:52,013
I texted and called you
all day
561
00:26:52,043 --> 00:26:53,983
and you couldn't answer
me back once?
562
00:26:54,012 --> 00:26:56,082
- No, I literally couldn't.
My mom took my phone.
- Oh!
563
00:26:56,113 --> 00:26:58,713
- Oh, that's so convenient.
- Hey, man--
564
00:26:58,749 --> 00:27:00,219
You get out of here!
565
00:27:00,251 --> 00:27:01,791
Miguel, stop it!
566
00:27:01,819 --> 00:27:03,719
Hey, man, you want to try
that again?
567
00:27:03,755 --> 00:27:05,655
- Try it again, huh?
- Don't!
568
00:27:06,590 --> 00:27:08,190
Sam. Sam, I'm sorry.
569
00:27:08,226 --> 00:27:09,796
God, you asshole!
570
00:27:10,328 --> 00:27:12,768
What the hell was that?
571
00:27:12,797 --> 00:27:14,667
My dad was right about
Cobra Kai.
572
00:27:15,766 --> 00:27:17,506
Good luck at the tournament.
573
00:27:17,535 --> 00:27:19,135
I won't be there.
574
00:27:19,637 --> 00:27:21,977
Sam.
( groans )
575
00:27:22,007 --> 00:27:23,947
Sam. Sam, wait!
576
00:27:24,809 --> 00:27:26,209
Hey.
577
00:27:26,243 --> 00:27:29,043
( dramatic music )
578
00:27:29,080 --> 00:27:31,780
( engine revving )
579
00:27:32,616 --> 00:27:34,086
Sober my ass.
580
00:27:34,118 --> 00:27:35,858
You're lucky there were
no cops on the road.
581
00:27:35,887 --> 00:27:37,487
Ha, save it for the mat.
582
00:27:37,522 --> 00:27:39,362
Hey, I didn't say yes.
583
00:27:39,390 --> 00:27:40,960
Oh, come on. One time.
584
00:27:40,992 --> 00:27:42,832
You know, like the end of
"Rocky III"--
585
00:27:42,860 --> 00:27:45,600
Yeah, yeah, when Rocky and
Apollo fight for fun,
yeah, yeah.
586
00:27:45,630 --> 00:27:47,930
Okay, all right, one time,
and one time only.
587
00:27:47,965 --> 00:27:49,005
It is on.
588
00:27:50,768 --> 00:27:52,168
Hey, Robby.
589
00:27:52,203 --> 00:27:55,543
Mr. LaRusso, I really need to
talk to you about something.
590
00:27:55,572 --> 00:27:57,872
What the hell?
What's going on?
591
00:27:57,908 --> 00:27:59,448
Hey, Johnny,
I forgot to tell you.
592
00:27:59,477 --> 00:28:01,247
You're not the only one around
here with a student.
593
00:28:01,279 --> 00:28:03,049
I have a student of my own.
594
00:28:04,248 --> 00:28:05,748
Ugh!
595
00:28:05,783 --> 00:28:07,083
What the hell's wrong with you?
596
00:28:07,118 --> 00:28:08,518
What the hell's
wrong with you, man?
597
00:28:08,553 --> 00:28:10,583
- Hey, Dad, back off.
- Dad?
598
00:28:10,621 --> 00:28:12,991
If you want to fight him,
you're gonna have
to fight me first.
599
00:28:13,024 --> 00:28:15,324
( tense musical flourish )
600
00:28:16,828 --> 00:28:18,458
You got to be kidding me.
601
00:28:18,496 --> 00:28:21,166
♪ ♪
602
00:28:28,139 --> 00:28:30,309
Mr. LaRusso,
I was gonna tell you--
603
00:28:30,341 --> 00:28:31,981
Was this all just a con?
604
00:28:32,009 --> 00:28:33,879
Some kind of sick mind game
you're trying to pull off
on me?
605
00:28:33,911 --> 00:28:36,551
- No, no, no,
it wasn't like that.
- You lied to me.
606
00:28:36,581 --> 00:28:38,111
- Please, please.
- Get out now!
607
00:28:38,149 --> 00:28:41,019
And don't come back
to this house, not to the
dealership, not ever.
608
00:28:41,051 --> 00:28:42,721
You got that?
Ever again.
609
00:28:42,754 --> 00:28:44,854
No, I'm--
610
00:28:44,889 --> 00:28:47,929
( dramatic music )
611
00:28:47,959 --> 00:28:50,029
( engine turns over )
612
00:28:51,830 --> 00:28:53,600
( tires squeal )
613
00:28:53,631 --> 00:28:56,371
♪ ♪
614
00:29:13,151 --> 00:29:15,051
♪ ♪
615
00:29:16,254 --> 00:29:20,494
Man: Welcome, everyone,
to the 50th annual All Valley
616
00:29:20,524 --> 00:29:24,464
under 18 karate championship!
617
00:29:24,495 --> 00:29:26,495
It's karate time.
618
00:29:26,531 --> 00:29:27,701
♪ ♪
619
00:29:27,732 --> 00:29:29,032
This is it, folks.
620
00:29:29,066 --> 00:29:31,766
The moment we've all been
waiting for.
621
00:29:31,802 --> 00:29:33,072
Winner!
622
00:29:33,103 --> 00:29:33,973
Winner!
623
00:29:34,005 --> 00:29:35,345
You know what to do.
624
00:29:35,373 --> 00:29:37,043
I'm gonna tell him to end it.
625
00:29:37,043 --> 00:29:42,040
TorrentCouch.com - Download Daily Updated TV Shows for Free
45151
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.