All language subtitles for [TorrentCouch.com].Cobra.Kai.S01E09.ESubs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,110 --> 00:00:14,280 ( heavy metal music ) 2 00:00:14,314 --> 00:00:21,310 TorrentCouch.com - Download Daily Updated TV Shows for Free 3 00:00:31,764 --> 00:00:32,804 Ha! 4 00:00:41,741 --> 00:00:44,711 ♪ ♪ 5 00:00:57,490 --> 00:00:59,060 ( strains ) 6 00:01:06,231 --> 00:01:08,331 ( sweeping orchestral music ) 7 00:01:09,435 --> 00:01:12,105 ♪ ♪ 8 00:01:29,856 --> 00:01:31,526 ♪ ♪ 9 00:01:34,627 --> 00:01:37,467 ( mug shatters ) 10 00:01:37,496 --> 00:01:41,136 What the hell are you doing? You come to my house? Are you insane? 11 00:01:41,167 --> 00:01:42,907 I was trying to make things right, 12 00:01:42,935 --> 00:01:44,705 let the past be the past. 13 00:01:44,737 --> 00:01:46,777 You still can't leave well enough alone, man. 14 00:01:46,805 --> 00:01:49,675 What are you even talking about? You got Cobra Kai reinstated. 15 00:01:49,708 --> 00:01:50,778 I'm talking about my car. 16 00:01:50,809 --> 00:01:52,509 What about your car? 17 00:01:52,544 --> 00:01:54,044 Yeah, nice try. You know, those goons of yours 18 00:01:54,080 --> 00:01:55,480 could have burned down my whole neighborhood. 19 00:01:55,514 --> 00:01:57,484 - Goons? What goons? - Don't try to play dumb. 20 00:01:57,516 --> 00:01:59,056 Son of a bitch gave you up right away. 21 00:01:59,085 --> 00:02:01,955 Don't worry, I took care of him and his little biker posse. 22 00:02:01,987 --> 00:02:03,357 Louie. All right, listen. 23 00:02:03,389 --> 00:02:04,759 I don't know what the hell happened, 24 00:02:04,790 --> 00:02:06,890 but I had nothing to do with it. That was my cousin. 25 00:02:06,926 --> 00:02:08,466 Big surprise. 26 00:02:08,494 --> 00:02:10,334 All you LaRussos are the same. 27 00:02:11,597 --> 00:02:13,167 Your whole family, man, is rotten to the core. 28 00:02:13,199 --> 00:02:14,869 All right, watch it, Johnny. 29 00:02:14,900 --> 00:02:16,070 Kick his ass, Dad! 30 00:02:16,102 --> 00:02:17,472 Anthony, just go inside. 31 00:02:17,503 --> 00:02:19,943 Listen to your dad, kid. You're not gonna want to see this. 32 00:02:19,972 --> 00:02:21,972 Hey! Hey. I'm gonna ask you nice. 33 00:02:22,007 --> 00:02:24,577 You got the hell off my property, or I'm calling the police. 34 00:02:24,611 --> 00:02:26,111 Oh, yeah, you afraid? 35 00:02:26,145 --> 00:02:28,085 You know what, this is ridiculous. 36 00:02:28,114 --> 00:02:29,584 You want to go now? Come on, Johnny! 37 00:02:29,615 --> 00:02:32,155 You want to do this? Let's go. Come on. 38 00:02:32,184 --> 00:02:33,884 What is going on? 39 00:02:33,919 --> 00:02:35,189 Dad's about to fight this guy. 40 00:02:35,221 --> 00:02:36,991 Amanda, just, please, go inside. 41 00:02:37,023 --> 00:02:40,493 This is between me and Sensei Lawrence. 42 00:02:40,526 --> 00:02:42,566 Amanda: Yea, you two seem to have this pretty well in hand. 43 00:02:42,595 --> 00:02:43,965 Just a normal Saturday afternoon, 44 00:02:43,996 --> 00:02:47,166 a couple of grown men about to kick each other into a pool? 45 00:02:47,200 --> 00:02:48,630 You know, as much as would love 46 00:02:48,668 --> 00:02:52,408 to watch you and your childhood karate rival duke it out, 47 00:02:52,438 --> 00:02:54,508 I kind of don't want to get any blood on the patio. 48 00:02:54,540 --> 00:02:56,080 So what do you say we try to resolve this 49 00:02:56,109 --> 00:02:58,179 over some breakfast instead? 50 00:02:58,211 --> 00:03:00,881 ♪ ♪ 51 00:03:00,913 --> 00:03:02,383 You want to go inside? 52 00:03:03,549 --> 00:03:04,649 I could eat. 53 00:03:04,684 --> 00:03:06,324 ♪ ♪ 54 00:03:18,063 --> 00:03:19,303 ( pencil rattles ) 55 00:03:21,300 --> 00:03:25,200 What's going on? The test is almost over. 56 00:03:25,238 --> 00:03:28,108 It's just a practice test. Relax. 57 00:03:28,141 --> 00:03:30,911 Easy for you to say. You have a girlfriend. 58 00:03:32,545 --> 00:03:35,685 What does that have to do with anything? 59 00:03:35,715 --> 00:03:37,145 I gotta do well on these 60 00:03:37,182 --> 00:03:39,782 so I do well on the actual test 61 00:03:39,819 --> 00:03:41,559 so I get into a good college, 62 00:03:41,587 --> 00:03:43,687 which will lead to a good internship, 63 00:03:43,723 --> 00:03:46,023 then a high-paying job, 64 00:03:46,059 --> 00:03:49,599 and then, after a couple promotions, 65 00:03:49,628 --> 00:03:52,898 I should have enough confidence to get a super-hot girl. 66 00:03:54,833 --> 00:03:56,073 You got the karate thing. 67 00:03:56,102 --> 00:03:58,072 I gotta play the long game. 68 00:03:58,104 --> 00:04:00,404 ( bell chimes ) 69 00:04:00,740 --> 00:04:02,010 Hey. 70 00:04:02,775 --> 00:04:03,875 Hey. 71 00:04:04,978 --> 00:04:06,078 I'll meet you. 72 00:04:06,111 --> 00:04:07,951 Yeah, yeah. Okay. 73 00:04:08,981 --> 00:04:10,781 What's with the doom and gloom? 74 00:04:10,817 --> 00:04:13,187 Come on, I'm sure you did amazing, again. 75 00:04:13,219 --> 00:04:17,059 Yeah, I was just a little distracted. 76 00:04:17,089 --> 00:04:18,589 What? Why? 77 00:04:19,392 --> 00:04:21,162 The tournament. 78 00:04:21,194 --> 00:04:23,734 I don't have a lot of time to prepare, so... 79 00:04:23,763 --> 00:04:25,593 Well, you had to have done better than me. 80 00:04:25,631 --> 00:04:27,601 The guy in front of me definitely did not shower. 81 00:04:27,633 --> 00:04:30,673 Made me completely forget how to calculate the volume of a sphere, 82 00:04:30,703 --> 00:04:33,803 but he definitely helped me remember the word "malodorous." 83 00:04:37,176 --> 00:04:39,176 So what did you do last night? 84 00:04:39,211 --> 00:04:41,381 Ah, just a family dinner. 85 00:04:41,414 --> 00:04:43,584 I'd like to meet them sometime. 86 00:04:43,615 --> 00:04:45,955 I've never been to your house. 87 00:04:45,985 --> 00:04:48,125 Well, I've never been to your house either. 88 00:04:48,154 --> 00:04:50,454 You're more than welcome to come whenever you want to come. 89 00:04:50,489 --> 00:04:52,529 My mom would love to meet you. 90 00:04:54,393 --> 00:04:56,863 Or I can come to your house, 91 00:04:56,896 --> 00:04:59,866 meet your mom, your dad. 92 00:05:01,601 --> 00:05:03,401 You know, tonight's just really not a good night. 93 00:05:03,436 --> 00:05:05,606 Um, but we should totally hit up Ventura. 94 00:05:05,638 --> 00:05:08,008 Two shakes at Salt & Straw on me? 95 00:05:09,275 --> 00:05:11,075 Yeah, um, 96 00:05:11,110 --> 00:05:12,510 I should go train. 97 00:05:13,312 --> 00:05:14,882 Maybe another time. 98 00:05:15,881 --> 00:05:17,521 Um, okay. 99 00:05:19,051 --> 00:05:20,321 But I'll call you later. 100 00:05:20,353 --> 00:05:22,093 ( tense music ) 101 00:05:24,189 --> 00:05:25,429 Yeah. 102 00:05:33,198 --> 00:05:34,768 Amanda: So, Johnny, 103 00:05:34,800 --> 00:05:38,440 I hear you run a dojo. That's nice. 104 00:05:38,470 --> 00:05:40,670 Yeah, it was nice until your husband got my rent doubled. 105 00:05:40,706 --> 00:05:42,776 Okay, you spray-painted a dick on my face. 106 00:05:42,808 --> 00:05:44,548 You tried to get me banned from the All Valley. 107 00:05:44,577 --> 00:05:46,717 Okay, guys, you know what, let's not do this. 108 00:05:46,746 --> 00:05:48,686 - He torched my car! - I did not torch your car! 109 00:05:48,714 --> 00:05:51,154 I'm the guy who had your car fixed, remember? 110 00:05:51,184 --> 00:05:53,454 Yeah, well, it wouldn't have needed to be fixed if your daughter and her friends 111 00:05:53,485 --> 00:05:54,885 hadn't wrecked it in the first place. 112 00:05:54,920 --> 00:05:55,950 What is he talking about? 113 00:05:55,988 --> 00:05:57,958 He's--he's full of shit, is what he's talking about. 114 00:05:57,990 --> 00:05:59,530 That car wreaked of whiskey. 115 00:05:59,558 --> 00:06:02,098 All right, he was probably half in the bag and wrapped it around a telephone pole. 116 00:06:02,127 --> 00:06:03,597 Yeah, ask your daughter. 117 00:06:03,629 --> 00:06:05,599 No, hey, you know what, I've enjoyed this trip down memory lane, 118 00:06:05,631 --> 00:06:07,471 but some of us have places to be. 119 00:06:07,500 --> 00:06:09,400 Yeah, well, I'm not leaving until I payback for my car. 120 00:06:09,434 --> 00:06:10,604 I told you, I had nothing to do with it. 121 00:06:10,636 --> 00:06:12,706 - Someone did. - Amanda: Luckily, 122 00:06:12,738 --> 00:06:15,708 we know someone with a car dealership who can help. 123 00:06:18,910 --> 00:06:20,510 You want me to give this son of a bitch a car? 124 00:06:20,545 --> 00:06:21,845 You heard what Louie did. 125 00:06:21,880 --> 00:06:23,480 Oh, please, don't even get me started on Louie. 126 00:06:23,516 --> 00:06:25,186 I'm not saying give him an Audi. 127 00:06:25,217 --> 00:06:28,117 Don't even give him an Acura. Just give him something from the trade-in lot. 128 00:06:28,820 --> 00:06:29,820 ( sighs ) 129 00:06:35,595 --> 00:06:37,265 You're lucky my dad didn't kill you. 130 00:06:37,296 --> 00:06:38,536 Yeah? 131 00:06:38,564 --> 00:06:39,734 You're lucky I didn't kill him. 132 00:06:39,765 --> 00:06:41,535 I'm gonna tell him you said that. 133 00:06:41,567 --> 00:06:43,137 Good. I want him to know. 134 00:06:45,637 --> 00:06:46,977 You guys got any ketchup? 135 00:06:47,006 --> 00:06:49,176 Yeah. Get it yourself. 136 00:06:50,276 --> 00:06:51,646 Douchebag. 137 00:06:52,411 --> 00:06:53,711 Dick. 138 00:06:53,745 --> 00:06:54,815 So after everything this guy's done, 139 00:06:54,847 --> 00:06:56,687 I've got to be the one to make amends? 140 00:06:56,715 --> 00:07:00,625 Just give a car and get him out of your life forever. 141 00:07:01,720 --> 00:07:03,960 ( salt rattling aggressively ) 142 00:07:06,625 --> 00:07:09,865 ( indistinct chatter ) 143 00:07:11,096 --> 00:07:14,036 Come on, eat something. I'll make you feel better. 144 00:07:14,066 --> 00:07:16,636 Told you I'm not hungry, man. 145 00:07:16,668 --> 00:07:18,138 I still think you're overreacting. 146 00:07:18,170 --> 00:07:20,110 I'm not overreacting, dude. I know what I saw. 147 00:07:20,138 --> 00:07:22,978 All right, so you saw her eating dinner with some chode. 148 00:07:23,009 --> 00:07:24,509 Oh! 149 00:07:25,611 --> 00:07:27,011 It's probably just her brother or something. 150 00:07:27,045 --> 00:07:29,445 No, dude, brothers don't look at their sisters like that. 151 00:07:29,481 --> 00:07:31,981 Depends on what part of the country you're in. 152 00:07:32,017 --> 00:07:34,217 Look, I just don't want what happened to Sensei to happen to me. 153 00:07:34,253 --> 00:07:38,293 All right, so you go over to this kid and beat his ass so he doesn't have the chance. 154 00:07:38,323 --> 00:07:39,923 Don't listen to Eli. 155 00:07:39,959 --> 00:07:41,059 It's Hawk. 156 00:07:41,093 --> 00:07:42,493 Yeah, whatever. 157 00:07:42,528 --> 00:07:46,068 The fact is, Sam's given you no reason not to trust her. 158 00:07:47,699 --> 00:07:48,969 Yeah, I guess you're right. 159 00:07:49,001 --> 00:07:50,441 Yeah. 160 00:07:50,469 --> 00:07:54,209 Oh, that little bitch. 161 00:07:54,240 --> 00:07:55,510 What? 162 00:07:55,541 --> 00:07:57,441 You know that video I posted of me breaking that board? 163 00:07:57,476 --> 00:07:59,876 - Yeah. - Look what Yasmine commented. 164 00:08:01,781 --> 00:08:04,451 - Oh, shit. - I gotta do something. 165 00:08:04,483 --> 00:08:05,853 All right, how about we kidnap her 166 00:08:05,885 --> 00:08:08,585 and have my boy Rico tattoo "bitch" on her face? 167 00:08:08,621 --> 00:08:10,961 Calm down, Hawk. 168 00:08:10,990 --> 00:08:13,590 All right, I hear how you're saying it, and I don't like it. 169 00:08:13,625 --> 00:08:14,825 Wait, wait, wait. 170 00:08:14,860 --> 00:08:17,160 I've got a better idea. Look. 171 00:08:19,398 --> 00:08:22,498 Yasmine's throwing a birthday party at the canyon later? 172 00:08:22,534 --> 00:08:24,534 Not if we strike first. 173 00:08:25,004 --> 00:08:27,044 ( rock music ) 174 00:08:27,072 --> 00:08:28,242 Hell yeah. 175 00:08:30,142 --> 00:08:32,182 Okay, choose. 176 00:08:32,211 --> 00:08:33,341 I thought you sold Porches. 177 00:08:33,379 --> 00:08:35,109 Yeah, right, in your dreams. 178 00:08:35,147 --> 00:08:36,847 Just pick one out and get the hell out of here. 179 00:08:36,882 --> 00:08:39,022 I don't have all day. What about this one? 180 00:08:39,051 --> 00:08:40,991 Johnny: Forester? What do I look like, a lesbo? 181 00:08:41,020 --> 00:08:42,890 Hey, every one of these vehicles is worth 182 00:08:42,922 --> 00:08:45,362 more than that bucket of bolts you were driving. 183 00:08:45,391 --> 00:08:47,061 Bucket of bolts had a lot of memories. 184 00:08:47,092 --> 00:08:48,132 Whatever. 185 00:08:50,062 --> 00:08:52,162 This one's not half-bad. 186 00:08:52,197 --> 00:08:53,537 It's a 2009 Challenger. 187 00:08:53,565 --> 00:08:55,735 - 5.8 liter. - 5.7. 188 00:08:56,635 --> 00:08:58,275 What, you know cars? 189 00:08:58,303 --> 00:08:59,943 What kind of man doesn't? 190 00:08:59,971 --> 00:09:01,311 All right, wise ass, I'll get you the keys, 191 00:09:01,340 --> 00:09:02,370 and you get the hell out of here. 192 00:09:02,407 --> 00:09:04,007 Wait, what's wrong with it? 193 00:09:04,043 --> 00:09:05,673 What do you mean? What, do you think I sell lemons? 194 00:09:05,711 --> 00:09:08,151 - I don't trust you. - All right, fine. 195 00:09:08,180 --> 00:09:11,420 You want to test drive, I'll give you a goddamn test drive. 196 00:09:11,450 --> 00:09:12,750 Yeah, I want a test drive. 197 00:09:12,784 --> 00:09:14,524 Yeah, Sheila, could you get Robby to take this guy out? 198 00:09:14,553 --> 00:09:15,583 It's Robby's day off. 199 00:09:15,620 --> 00:09:16,860 What about Anoush? 200 00:09:16,888 --> 00:09:18,628 He's with a customer. I can call Louie. 201 00:09:18,657 --> 00:09:20,027 No, no, no, no. 202 00:09:20,059 --> 00:09:22,259 Louie's never allowed to step foot around here ever again. 203 00:09:22,294 --> 00:09:24,094 Just... 204 00:09:24,129 --> 00:09:27,599 All right, could you get this Challenger cleaned up and grab me the keys? 205 00:09:27,633 --> 00:09:29,603 - Thanks. - I got it. 206 00:09:30,702 --> 00:09:32,272 You got one of these in black? 207 00:09:32,305 --> 00:09:35,875 Yeah. Yeah. I'll get it for you. 208 00:09:35,908 --> 00:09:37,808 Hey, Mom, have you seen Dad? 209 00:09:37,843 --> 00:09:39,413 I really need to talk to him. 210 00:09:39,445 --> 00:09:42,385 No, he's out, and I need to talk to you. 211 00:09:42,414 --> 00:09:45,284 Did you get into a hit-and-run accident a few months back? 212 00:09:46,618 --> 00:09:47,658 Oh, my God. 213 00:09:47,686 --> 00:09:49,586 It wasn't me driving, Mom. I swear. 214 00:09:49,621 --> 00:09:51,761 - It was Yasmine. - I don't care who was driving. 215 00:09:51,790 --> 00:09:53,490 You should have told us this. 216 00:09:53,525 --> 00:09:55,525 I mean, do you have any idea the kind of trouble you caused? 217 00:09:55,561 --> 00:09:57,401 I'm sorry. 218 00:09:57,429 --> 00:09:59,199 Sorry's just not gonna cut it. 219 00:09:59,231 --> 00:10:02,571 I can't believe I'm saying this, but you're grounded. Give me your phone. 220 00:10:02,601 --> 00:10:04,031 What? Why? 221 00:10:04,069 --> 00:10:05,939 Because I know as long as you have internet, 222 00:10:05,971 --> 00:10:08,111 sending you to your room is like sending you out to play. 223 00:10:08,140 --> 00:10:09,040 Now, hand it over. 224 00:10:09,074 --> 00:10:11,644 Don't forget her laptop and smartwatch. 225 00:10:12,177 --> 00:10:13,177 Are you kidding me? 226 00:10:16,148 --> 00:10:18,118 ( engine revving ) 227 00:10:21,653 --> 00:10:23,053 Daniel: Come on now. Take it easy. 228 00:10:23,088 --> 00:10:25,158 This car isn't technically yours yet. 229 00:10:25,190 --> 00:10:27,860 Relax, Danielle. 230 00:10:27,893 --> 00:10:30,163 How many speakers does this thing have? 231 00:10:30,196 --> 00:10:31,896 It has enough. 232 00:10:33,365 --> 00:10:34,835 Here. 233 00:10:35,367 --> 00:10:36,567 There you go. 234 00:10:36,602 --> 00:10:38,172 ( REO Speedwagon "Take It On The Run" playing ) 235 00:10:38,204 --> 00:10:41,344 Man: ♪ That I don't think it's true, babe ♪ 236 00:10:41,373 --> 00:10:42,743 ♪ And even if it is, keep... ♪ 237 00:10:42,774 --> 00:10:43,804 You like Speedwagon? 238 00:10:43,842 --> 00:10:46,012 What kind of man doesn't? 239 00:10:47,646 --> 00:10:49,686 But if you don't like it, I mean... 240 00:10:49,714 --> 00:10:52,384 No, no. That-- it's all right. 241 00:10:53,719 --> 00:10:57,459 Man: ♪ Then I don't want you around ♪ 242 00:10:57,489 --> 00:10:59,889 ♪ ♪ 243 00:10:59,925 --> 00:11:02,865 both: ♪ I don't believe it ♪ 244 00:11:02,895 --> 00:11:06,035 ♪ Not for a minute ♪ 245 00:11:06,064 --> 00:11:10,104 ♪ You're under the gun, so you take it on the run ♪ 246 00:11:11,436 --> 00:11:12,736 Hey, hey, pull over. 247 00:11:12,771 --> 00:11:14,871 Right over here, pull over, just a second. 248 00:11:18,477 --> 00:11:19,717 ( music stops ) 249 00:11:24,483 --> 00:11:26,583 Daniel: Oh, this is the old place. 250 00:11:26,618 --> 00:11:29,858 Used to be three palm trees up there. 251 00:11:29,888 --> 00:11:31,928 I remember, I kicked your ass around that corner. 252 00:11:31,957 --> 00:11:34,297 Yeah? How'd that end? 253 00:11:34,994 --> 00:11:37,064 Hey, how are you? Thanks. 254 00:11:38,663 --> 00:11:41,633 ( ambient music ) 255 00:11:41,667 --> 00:11:43,907 ♪ ♪ 256 00:11:48,140 --> 00:11:50,380 Wow. This is... 257 00:11:51,343 --> 00:11:54,943 Mind-blowing crazy insane being back here. 258 00:11:57,816 --> 00:11:59,856 There's actually water in the pool. 259 00:11:59,885 --> 00:12:02,655 Never got a chance to swim in there. 260 00:12:02,688 --> 00:12:05,258 I had a pool twice the size of this. 261 00:12:05,291 --> 00:12:06,861 I bet you did. 262 00:12:07,793 --> 00:12:09,433 What's that supposed to mean? 263 00:12:09,461 --> 00:12:13,031 Must have been nice having a rich daddy give you everything. 264 00:12:14,566 --> 00:12:16,266 Didn't have a rich daddy. 265 00:12:17,903 --> 00:12:19,903 Had a rich stepdaddy. 266 00:12:19,938 --> 00:12:21,878 He was a real piece of shit. 267 00:12:22,507 --> 00:12:25,047 I didn't know that. 268 00:12:25,077 --> 00:12:28,377 Yeah, I guess my mom wanted me to have a better life. 269 00:12:28,413 --> 00:12:30,353 Give me things she didn't have. 270 00:12:30,382 --> 00:12:32,382 Lucille: You know, I really think we're gonna do good here. 271 00:12:32,418 --> 00:12:35,388 I have a very positive feeling, I'm telling you, Daniel. 272 00:12:36,722 --> 00:12:39,062 Yeah, moms are good like that. 273 00:12:40,825 --> 00:12:42,025 All right, I could use a drink. 274 00:12:42,060 --> 00:12:43,530 There's a bar around the corner. 275 00:12:43,562 --> 00:12:44,932 It's the middle of the afternoon. 276 00:12:44,963 --> 00:12:46,303 Come on, we gotta go back and do the paperwork. 277 00:12:46,332 --> 00:12:47,862 Yeah, good thing I got the keys, then. 278 00:12:47,899 --> 00:12:49,169 Johnny. Come on, Johnny. 279 00:12:49,200 --> 00:12:52,140 We gotta get ba-- this guy is such a dick. 280 00:12:54,272 --> 00:12:56,942 All right, be sure to stock up good. 281 00:12:56,975 --> 00:12:58,215 I'm inviting everyone. 282 00:12:58,243 --> 00:13:00,743 "VIP only" my ass. 283 00:13:00,780 --> 00:13:03,980 I still don't understand how we're gonna buy alcohol. 284 00:13:04,016 --> 00:13:08,856 Oh, please, never underestimate the power of the Hawk. 285 00:13:12,057 --> 00:13:13,357 ( sighs ) 286 00:13:17,562 --> 00:13:19,432 Dude, where are you? 287 00:13:21,367 --> 00:13:22,437 ( line ringing ) 288 00:13:22,468 --> 00:13:25,208 ( phone buzzes ) 289 00:13:28,106 --> 00:13:29,746 Anthony: God, I just love the internet. 290 00:13:29,775 --> 00:13:31,245 There's just so much to do. 291 00:13:31,276 --> 00:13:35,216 Chat with your friends, watch videos, shop online. 292 00:13:35,247 --> 00:13:37,787 You're going to hell. You know, that, right? 293 00:13:37,816 --> 00:13:39,216 All the coolest people go to hell. 294 00:13:39,251 --> 00:13:42,151 Guys, be quiet. I have a lot of work to do. 295 00:13:44,423 --> 00:13:46,323 ( phone buzzes ) 296 00:13:48,293 --> 00:13:50,433 Come on, Mom. Please just let me answer it. 297 00:13:52,464 --> 00:13:55,034 ( phone continues ringing ) 298 00:13:55,801 --> 00:13:56,901 ( beep ) 299 00:13:56,935 --> 00:13:58,775 - Anthony: Nice. - Go back to work. 300 00:13:58,804 --> 00:14:01,504 ( phone beeps ) Ooh, another friend request. 301 00:14:01,540 --> 00:14:02,810 ( somber music ) 302 00:14:02,841 --> 00:14:05,641 Hey, Sam, it's me. Um... 303 00:14:05,677 --> 00:14:10,247 I wanted to call and to say that I apologize for earlier today. 304 00:14:10,282 --> 00:14:12,452 I was feeling off. 305 00:14:12,484 --> 00:14:15,954 But I really would love to see you today. 306 00:14:15,988 --> 00:14:18,758 Cobra Kai's throwing a party at the canyon. 307 00:14:18,790 --> 00:14:20,290 We're heading out there right now. 308 00:14:20,325 --> 00:14:24,165 Just...let me know when you can come. 309 00:14:24,396 --> 00:14:25,596 Bye. 310 00:14:31,970 --> 00:14:34,740 'Sup? Oh, did you catch the game last night? 311 00:14:34,773 --> 00:14:36,003 See Puig with the walk-off? 312 00:14:36,041 --> 00:14:38,441 No, man, but I heard he flipped the bat to the moon. 313 00:14:38,477 --> 00:14:40,977 Yeah, I was at the bar last night with my buddies from work. 314 00:14:41,013 --> 00:14:42,543 The whole place went wild. 315 00:14:42,580 --> 00:14:46,590 I wanted to go, but my girlfriend dragged me to some lame-ass play. 316 00:14:46,618 --> 00:14:47,818 Bitches will be bitches. 317 00:14:47,852 --> 00:14:51,022 - Yeah. - So how much it gonna cost? 318 00:14:51,055 --> 00:14:52,625 Gotta check your ID first. 319 00:14:52,658 --> 00:14:54,898 ( laughs ) I'm flattered. 320 00:14:57,262 --> 00:14:59,332 Do you really think I'm underage? 321 00:14:59,364 --> 00:15:01,364 That's my friend's kid right there. 322 00:15:04,736 --> 00:15:06,706 Yeah, I still need to see it. 323 00:15:06,738 --> 00:15:07,908 It's required by law. 324 00:15:07,940 --> 00:15:10,980 Oh, yeah, for sure. Just upholding the law. 325 00:15:11,010 --> 00:15:12,610 It's all good. 326 00:15:21,186 --> 00:15:22,286 Whatever. 327 00:15:25,057 --> 00:15:28,497 And how about eight bottles of that vodka right there? 328 00:15:28,861 --> 00:15:30,091 Yeah. 329 00:15:30,962 --> 00:15:34,202 ( phone chimes and buzzes ) 330 00:15:35,834 --> 00:15:37,104 ( doorbell rings ) 331 00:15:37,135 --> 00:15:39,035 Ooh, maybe that's the drone I bought from Amazon. 332 00:15:39,071 --> 00:15:41,341 Wait, whoa. You bought a drone? 333 00:15:46,745 --> 00:15:48,285 - Hey, Anthony. - Oh. 334 00:15:48,313 --> 00:15:50,013 It's you. 335 00:15:50,048 --> 00:15:51,718 - Hey, Robby, what's going on? - Hey, Mrs. L. 336 00:15:51,750 --> 00:15:55,150 I'm just here to train with Mr. Larusso. He out back? 337 00:15:55,187 --> 00:15:58,927 Uh, no, he's out all day dealing with the, uh... 338 00:15:58,957 --> 00:16:00,357 You know what, never mind. 339 00:16:00,391 --> 00:16:03,391 Come on in. You can wait for him in here. 340 00:16:03,428 --> 00:16:05,268 ( playful music ) 341 00:16:06,699 --> 00:16:08,169 Amanda: Hey! 342 00:16:10,002 --> 00:16:12,142 Don't even think about it. 343 00:16:12,170 --> 00:16:14,670 Hey. How's it going? 344 00:16:14,707 --> 00:16:16,747 I am a prisoner. 345 00:16:16,775 --> 00:16:18,275 Gotta get out of here. 346 00:16:24,682 --> 00:16:26,382 ( blues music playing ) 347 00:16:26,418 --> 00:16:29,718 Bartender, Coors Banquet for me, 348 00:16:29,755 --> 00:16:31,425 and a Shirley Temple for the lady. 349 00:16:31,457 --> 00:16:33,597 A club soda will be fine. Thank you. 350 00:16:33,625 --> 00:16:36,165 Okay, one drink, and then we get the hell out of here. 351 00:16:40,698 --> 00:16:42,068 So? 352 00:16:43,235 --> 00:16:45,805 Your stepdad was an asshole, huh? 353 00:16:45,838 --> 00:16:48,208 Back in the day, I just figured you were living the life-- 354 00:16:48,239 --> 00:16:51,079 you know, fancy cars, motorbikes. 355 00:16:51,109 --> 00:16:53,709 It had its moments. 356 00:16:53,745 --> 00:16:56,715 Then I'd come home and pretty much get bullied every day. 357 00:16:57,983 --> 00:16:59,623 - Thanks. - Thank you. 358 00:17:01,320 --> 00:17:02,690 It's why I joined Cobra Kai. 359 00:17:04,723 --> 00:17:07,693 Kreese gave me more attention than I ever got at home. 360 00:17:08,527 --> 00:17:09,857 The guy was more than a sensei to me. 361 00:17:09,895 --> 00:17:12,265 He was basically a father. 362 00:17:14,866 --> 00:17:16,706 Eh, you wouldn't understand. 363 00:17:20,872 --> 00:17:22,812 My dad died when I was eight. 364 00:17:22,841 --> 00:17:25,141 Mr. Miyagi was like a father to me. 365 00:17:25,177 --> 00:17:26,947 It's crazy, man. 366 00:17:26,979 --> 00:17:29,949 Both finding karate role models. 367 00:17:29,982 --> 00:17:34,182 Yeah, except yours didn't break your trophy and try to kill you. 368 00:17:35,387 --> 00:17:37,527 That is true. 369 00:17:37,555 --> 00:17:40,425 You know what, uh, get me a Kettle martini, straight up, 370 00:17:40,459 --> 00:17:43,429 couple of olives, ice, ice cold. 371 00:17:44,262 --> 00:17:46,402 And two more of these. 372 00:17:48,366 --> 00:17:50,136 Finally. 373 00:17:50,169 --> 00:17:52,769 - Your driving sucks, by the way. - Whatever, dog. 374 00:17:55,641 --> 00:17:58,011 No effing way. 375 00:17:58,043 --> 00:18:01,113 ( pop music booming ) 376 00:18:01,146 --> 00:18:03,686 ♪ ♪ 377 00:18:03,715 --> 00:18:05,315 ( laughter ) 378 00:18:05,350 --> 00:18:07,550 Cool, how did all these people get here so early? 379 00:18:07,586 --> 00:18:08,616 Seriously, Moon? 380 00:18:08,654 --> 00:18:11,294 Do these look like people I'd invite? 381 00:18:11,323 --> 00:18:14,493 ( sighs ) Kyler, go tell these losers to get out of here. 382 00:18:14,525 --> 00:18:15,625 Fo' sho. 383 00:18:17,429 --> 00:18:19,399 Wait. 384 00:18:19,431 --> 00:18:23,931 ( chuckles ) Um, you know what, let's just find another spot 385 00:18:23,969 --> 00:18:25,569 or we could go home or whatever, 386 00:18:25,603 --> 00:18:27,503 you know what I mean? Not really feeling this. 387 00:18:27,539 --> 00:18:29,379 - Yo, this is you. - ( cooler rattles ) 388 00:18:29,407 --> 00:18:31,147 Yasmine: Hey, you guys are a couple of pussies. 389 00:18:31,176 --> 00:18:33,016 - You know that, right? - Kyler: Yeah, whatever. 390 00:18:33,045 --> 00:18:34,215 Brucks, let's roll. 391 00:18:34,245 --> 00:18:35,315 Moon, what the hell are you doing? 392 00:18:35,346 --> 00:18:36,616 I'm just going to get a beer. 393 00:18:36,648 --> 00:18:37,818 We have beers! 394 00:18:39,017 --> 00:18:40,687 Last chance. 395 00:18:40,719 --> 00:18:41,749 ( scoffs ) 396 00:18:44,389 --> 00:18:47,159 ( pop music booming ) 397 00:18:48,860 --> 00:18:50,160 Still nothing? 398 00:18:51,797 --> 00:18:52,827 Nope. 399 00:18:52,864 --> 00:18:54,234 Maybe her phone died. 400 00:18:54,699 --> 00:18:56,469 Whatever. 401 00:18:56,501 --> 00:18:58,841 Let's get the party started without her. 402 00:19:03,975 --> 00:19:06,275 ♪ ♪ 403 00:19:07,179 --> 00:19:08,409 ( groans ) 404 00:19:08,447 --> 00:19:09,817 ( laughs ) 405 00:19:13,752 --> 00:19:15,152 ( music stops ) 406 00:19:20,892 --> 00:19:23,292 So boring. 407 00:19:25,663 --> 00:19:28,263 ( playful music ) 408 00:19:29,668 --> 00:19:31,298 Robby, what happened? Are you okay? 409 00:19:31,336 --> 00:19:33,636 Yeah, I just twisted my ankle a little bit. 410 00:19:33,672 --> 00:19:36,672 Should be fine, but I may have a hard time on my skateboard. 411 00:19:36,708 --> 00:19:40,178 I don't know when Daniel's going to be back, but you need a ride home? 412 00:19:40,211 --> 00:19:43,651 Ah, sure, but I know you have those reports to finish, so I can wait. 413 00:19:43,682 --> 00:19:46,482 Oh, don't even worry about it. Sam? 414 00:19:46,518 --> 00:19:48,188 Yes, warden? 415 00:19:50,054 --> 00:19:51,424 Yeah? 416 00:19:51,456 --> 00:19:53,356 Robby sprained his ankle, he needs a ride home. 417 00:19:53,391 --> 00:19:55,561 So drop him off and come right back, okay? 418 00:19:56,194 --> 00:19:59,394 Yeah, uh, sure. Okay. 419 00:19:59,431 --> 00:20:00,461 Come on. 420 00:20:06,905 --> 00:20:09,275 Do you need some help? 421 00:20:09,307 --> 00:20:11,647 No, I just need to walk it off. 422 00:20:13,144 --> 00:20:14,744 Ha ha! 423 00:20:14,780 --> 00:20:15,980 Oh, there it is. 424 00:20:17,082 --> 00:20:19,422 - All better. - Wait--wait. 425 00:20:19,451 --> 00:20:21,651 Did you just pull a Keyser Soze? 426 00:20:21,687 --> 00:20:24,757 You said you were a prisoner. I figured I'd break you out. 427 00:20:25,390 --> 00:20:28,490 So... Where we going? 428 00:20:28,526 --> 00:20:31,096 To a party. How does that sound? 429 00:20:31,129 --> 00:20:32,869 - That sounds great. - Awesome. 430 00:20:32,897 --> 00:20:35,237 My boyfriend's probably wondering where the hell I am right now. 431 00:20:35,266 --> 00:20:36,936 Come on, let's go. 432 00:20:38,970 --> 00:20:41,010 Wouldn't want to keep him waiting. 433 00:20:41,039 --> 00:20:44,179 I mean, there was spaghetti all over your face, man. It was hilarious. 434 00:20:44,209 --> 00:20:45,779 There wasn't any spaghetti on my face. 435 00:20:45,810 --> 00:20:48,050 It was on my chest, and that sauce burned. 436 00:20:48,079 --> 00:20:49,679 Yeah, it's even funnier, man. 437 00:20:49,714 --> 00:20:53,354 Laugh all you want. I hear Ali clocked you right after that. 438 00:20:53,385 --> 00:20:56,085 Yeah, I had it coming. 439 00:20:56,120 --> 00:20:58,590 Yeah. Yeah, that girl was something. 440 00:20:58,623 --> 00:21:00,023 Yeah, she was. 441 00:21:00,992 --> 00:21:02,232 You ever see her these days? 442 00:21:02,260 --> 00:21:04,500 Nah. Not in decades. 443 00:21:04,529 --> 00:21:06,469 I hear she met some guy in med school. 444 00:21:06,497 --> 00:21:09,837 Ali's a doctor now? Wow. 445 00:21:09,867 --> 00:21:12,607 I knew she was smart, but I figured she was hot enough to avoid work. 446 00:21:12,637 --> 00:21:16,007 Yeah, she's a pediatric surgeon. Her husband's an oncologist. 447 00:21:16,041 --> 00:21:17,511 Sounds like a tool. 448 00:21:17,542 --> 00:21:20,712 I don't know. I never met him. They live in Denver. 449 00:21:21,980 --> 00:21:23,750 For someone who hasn't talked to Ali in decades, 450 00:21:23,781 --> 00:21:25,881 you sure know an awful lot about her. 451 00:21:25,917 --> 00:21:27,557 I've seen her on Facebook. 452 00:21:28,219 --> 00:21:29,819 What's a Facebook? 453 00:21:31,156 --> 00:21:32,396 Wow. 454 00:21:32,424 --> 00:21:33,824 Really, Johnny? 455 00:21:33,858 --> 00:21:35,528 Come on. 456 00:21:39,764 --> 00:21:43,404 Ali Mills Schwarber? That's her last name now? 457 00:21:43,435 --> 00:21:45,505 - Yeah. - Wow, what a downgrade. 458 00:21:45,536 --> 00:21:47,776 Are there any photos? I wonder how she's holding up. 459 00:21:47,805 --> 00:21:50,175 Well, you gotta be her friend to see them. 460 00:21:50,208 --> 00:21:52,078 I never friend-requested her. 461 00:21:52,110 --> 00:21:53,480 Why not? 462 00:21:53,511 --> 00:21:54,851 Because I'm a happily married man. 463 00:21:54,879 --> 00:21:57,579 I don't need to be snooping around my ex's photos. 464 00:21:59,451 --> 00:22:01,991 Besides, she never friend-requested me either, so... 465 00:22:02,020 --> 00:22:03,550 Hold on, is that her husband? 466 00:22:03,588 --> 00:22:05,658 Let's see what this loser looks like. 467 00:22:08,192 --> 00:22:09,792 Look at that dumb face. 468 00:22:09,828 --> 00:22:11,998 Yeah. What an asshole. 469 00:22:12,664 --> 00:22:13,964 Another round. 470 00:22:13,998 --> 00:22:17,638 ( booming pop music ) 471 00:22:17,669 --> 00:22:20,509 ♪ ♪ 472 00:22:27,511 --> 00:22:30,081 Another one? Are you good? 473 00:22:30,114 --> 00:22:33,014 Yeah, I'm fine, Aisha. Thanks. 474 00:22:33,051 --> 00:22:34,521 - All right. - ( bottle thuds ) 475 00:22:36,655 --> 00:22:39,395 Miguel, they're all out of Mr. Pibbs. 476 00:22:39,424 --> 00:22:40,724 I got the last one. 477 00:22:46,898 --> 00:22:49,738 Yasmine: Hey, Moon? Come here. 478 00:22:57,743 --> 00:22:59,143 I don't get it. 479 00:22:59,176 --> 00:23:00,476 You shave half your hair, 480 00:23:00,511 --> 00:23:03,881 get a tattoo, and just like that, everything changes? 481 00:23:03,915 --> 00:23:07,385 All right, let me let you in on a little secret. 482 00:23:07,419 --> 00:23:10,519 It's not just a haircut or the back tattoo. 483 00:23:10,555 --> 00:23:11,585 It's a way of life, man. 484 00:23:11,622 --> 00:23:13,822 You just gotta feel the energy 485 00:23:13,858 --> 00:23:16,158 and just live in the moment, you know? 486 00:23:19,130 --> 00:23:22,930 That is the most McConaughey thing I've ever heard. 487 00:23:30,074 --> 00:23:31,644 Live the moment. 488 00:23:36,948 --> 00:23:39,788 Well, uh, hello there. 489 00:23:39,817 --> 00:23:42,087 I saw on your Facebook it's your birthday. 490 00:23:42,821 --> 00:23:44,521 Happy birthday! 491 00:23:46,724 --> 00:23:48,424 Sorry if I'm bothering you. 492 00:23:48,460 --> 00:23:52,260 I don't normally converse with the opposite sex. 493 00:23:52,297 --> 00:23:54,867 Well, except for my mom. 494 00:23:54,899 --> 00:23:58,869 Even then it's a bit intimidating. 495 00:23:58,903 --> 00:24:03,303 My move is usually to just watch from a distance, you know? 496 00:24:03,341 --> 00:24:05,411 Not in a creepy stalker way. 497 00:24:05,443 --> 00:24:08,043 Consider me more of a-- 498 00:24:08,079 --> 00:24:09,449 an admirer from afar. 499 00:24:09,480 --> 00:24:10,880 Oh, my God. 500 00:24:10,915 --> 00:24:12,215 These losers. 501 00:24:14,385 --> 00:24:16,555 That went pretty well. 502 00:24:16,587 --> 00:24:18,727 - Something-- - Hey! 503 00:24:18,756 --> 00:24:20,926 You think it's funny crashing my party? 504 00:24:20,959 --> 00:24:23,529 It's not really your party 'cause we were here first. 505 00:24:23,561 --> 00:24:28,571 Yeah, well, I know you and your little karate gang think you're cool. 506 00:24:28,599 --> 00:24:31,899 But we all remember who you really are. 507 00:24:31,936 --> 00:24:35,876 You're just a fugly bitch, and your friends are all freaks. 508 00:24:36,641 --> 00:24:38,581 Come on, Moon. Let's go. 509 00:24:38,610 --> 00:24:40,880 No, I'm staying. 510 00:24:40,912 --> 00:24:44,652 I apologized to Aisha for what we did, and you should too. 511 00:24:46,217 --> 00:24:47,787 Whatever. 512 00:24:48,386 --> 00:24:49,656 You deserve them, Moon. 513 00:24:51,489 --> 00:24:52,929 Hey, Yasmine! 514 00:24:54,025 --> 00:24:55,765 Huh? What? 515 00:24:55,794 --> 00:24:57,764 Let me help you to your car. 516 00:24:58,963 --> 00:25:00,903 ( screams ) 517 00:25:00,932 --> 00:25:02,302 No mercy, bitch! 518 00:25:02,334 --> 00:25:05,504 ( crowd murmuring ) 519 00:25:07,538 --> 00:25:10,778 ( laughter ) 520 00:25:12,043 --> 00:25:15,013 ( pop music booming ) 521 00:25:15,046 --> 00:25:16,746 ♪ ♪ 522 00:25:16,781 --> 00:25:18,381 Okay. 523 00:25:18,415 --> 00:25:19,915 ( laughs ) 524 00:25:19,950 --> 00:25:22,890 I like to drive fast, but that was crazy. We're lucky we're alive. 525 00:25:22,921 --> 00:25:25,691 Sorry, I just-- I know Miguel's been waiting for me. 526 00:25:27,391 --> 00:25:28,891 So you're a little late, big deal. 527 00:25:28,926 --> 00:25:31,126 He shouldn't give you a hard time about it. 528 00:25:31,162 --> 00:25:33,302 It's not just that. 529 00:25:33,331 --> 00:25:35,501 Um, thanks. 530 00:25:35,533 --> 00:25:37,773 I haven't told my dad that I'm dating Miguel, 531 00:25:37,802 --> 00:25:40,442 and I think Miguel knows now that I'm keeping it a secret. 532 00:25:40,471 --> 00:25:43,011 So it's been kind of awkward. 533 00:25:43,041 --> 00:25:45,541 Why have you been keeping it a secret? 534 00:25:46,811 --> 00:25:49,311 Because my dad hates Miguel's sensei. 535 00:25:49,347 --> 00:25:51,147 Like, with a passion. 536 00:25:51,182 --> 00:25:54,982 And I know if he found out, he would totally lose his shit. 537 00:25:56,321 --> 00:25:58,691 But I just feel so guilty. 538 00:25:58,723 --> 00:26:00,893 Like I've got to come clean to everyone. 539 00:26:02,160 --> 00:26:04,230 Sorry, I know this sounds like a total soap opera. 540 00:26:04,261 --> 00:26:05,831 No. 541 00:26:06,931 --> 00:26:08,571 I can relate. 542 00:26:09,634 --> 00:26:11,874 ( pop music booming ) 543 00:26:11,902 --> 00:26:14,272 Sam: I need help with this. 544 00:26:14,305 --> 00:26:15,845 Just... ( laughs ) 545 00:26:15,874 --> 00:26:18,244 Okay, it's actually a little more steep than I was expecting. 546 00:26:19,977 --> 00:26:21,117 Okay. 547 00:26:21,146 --> 00:26:23,146 I'm pretty sure I couldn't come down that hill on my own. 548 00:26:23,181 --> 00:26:26,281 - Your dad said I should always be a gentleman. - Oh, is that so? 549 00:26:26,317 --> 00:26:27,557 Hey, hey. 550 00:26:27,585 --> 00:26:28,985 Hey. 551 00:26:29,020 --> 00:26:30,190 Who's this guy? 552 00:26:30,221 --> 00:26:32,491 - Hey, I-- - Wait. This... 553 00:26:32,523 --> 00:26:33,963 This is your boyfriend? 554 00:26:33,991 --> 00:26:36,531 Yeah. Miguel, relax. This is Robby. 555 00:26:36,560 --> 00:26:39,000 - He works for my dad. - Oh, with your dad. 556 00:26:39,030 --> 00:26:40,830 Okay, that makes a lot of sense. 557 00:26:40,865 --> 00:26:43,005 What is that supposed to mean? 558 00:26:43,034 --> 00:26:45,874 Wait, have you been drinking? 559 00:26:45,903 --> 00:26:48,443 No, no, no. You don't get to turn this on me. 560 00:26:48,473 --> 00:26:52,013 I texted and called you all day 561 00:26:52,043 --> 00:26:53,983 and you couldn't answer me back once? 562 00:26:54,012 --> 00:26:56,082 - No, I literally couldn't. My mom took my phone. - Oh! 563 00:26:56,113 --> 00:26:58,713 - Oh, that's so convenient. - Hey, man-- 564 00:26:58,749 --> 00:27:00,219 You get out of here! 565 00:27:00,251 --> 00:27:01,791 Miguel, stop it! 566 00:27:01,819 --> 00:27:03,719 Hey, man, you want to try that again? 567 00:27:03,755 --> 00:27:05,655 - Try it again, huh? - Don't! 568 00:27:06,590 --> 00:27:08,190 Sam. Sam, I'm sorry. 569 00:27:08,226 --> 00:27:09,796 God, you asshole! 570 00:27:10,328 --> 00:27:12,768 What the hell was that? 571 00:27:12,797 --> 00:27:14,667 My dad was right about Cobra Kai. 572 00:27:15,766 --> 00:27:17,506 Good luck at the tournament. 573 00:27:17,535 --> 00:27:19,135 I won't be there. 574 00:27:19,637 --> 00:27:21,977 Sam. ( groans ) 575 00:27:22,007 --> 00:27:23,947 Sam. Sam, wait! 576 00:27:24,809 --> 00:27:26,209 Hey. 577 00:27:26,243 --> 00:27:29,043 ( dramatic music ) 578 00:27:29,080 --> 00:27:31,780 ( engine revving ) 579 00:27:32,616 --> 00:27:34,086 Sober my ass. 580 00:27:34,118 --> 00:27:35,858 You're lucky there were no cops on the road. 581 00:27:35,887 --> 00:27:37,487 Ha, save it for the mat. 582 00:27:37,522 --> 00:27:39,362 Hey, I didn't say yes. 583 00:27:39,390 --> 00:27:40,960 Oh, come on. One time. 584 00:27:40,992 --> 00:27:42,832 You know, like the end of "Rocky III"-- 585 00:27:42,860 --> 00:27:45,600 Yeah, yeah, when Rocky and Apollo fight for fun, yeah, yeah. 586 00:27:45,630 --> 00:27:47,930 Okay, all right, one time, and one time only. 587 00:27:47,965 --> 00:27:49,005 It is on. 588 00:27:50,768 --> 00:27:52,168 Hey, Robby. 589 00:27:52,203 --> 00:27:55,543 Mr. LaRusso, I really need to talk to you about something. 590 00:27:55,572 --> 00:27:57,872 What the hell? What's going on? 591 00:27:57,908 --> 00:27:59,448 Hey, Johnny, I forgot to tell you. 592 00:27:59,477 --> 00:28:01,247 You're not the only one around here with a student. 593 00:28:01,279 --> 00:28:03,049 I have a student of my own. 594 00:28:04,248 --> 00:28:05,748 Ugh! 595 00:28:05,783 --> 00:28:07,083 What the hell's wrong with you? 596 00:28:07,118 --> 00:28:08,518 What the hell's wrong with you, man? 597 00:28:08,553 --> 00:28:10,583 - Hey, Dad, back off. - Dad? 598 00:28:10,621 --> 00:28:12,991 If you want to fight him, you're gonna have to fight me first. 599 00:28:13,024 --> 00:28:15,324 ( tense musical flourish ) 600 00:28:16,828 --> 00:28:18,458 You got to be kidding me. 601 00:28:18,496 --> 00:28:21,166 ♪ ♪ 602 00:28:28,139 --> 00:28:30,309 Mr. LaRusso, I was gonna tell you-- 603 00:28:30,341 --> 00:28:31,981 Was this all just a con? 604 00:28:32,009 --> 00:28:33,879 Some kind of sick mind game you're trying to pull off on me? 605 00:28:33,911 --> 00:28:36,551 - No, no, no, it wasn't like that. - You lied to me. 606 00:28:36,581 --> 00:28:38,111 - Please, please. - Get out now! 607 00:28:38,149 --> 00:28:41,019 And don't come back to this house, not to the dealership, not ever. 608 00:28:41,051 --> 00:28:42,721 You got that? Ever again. 609 00:28:42,754 --> 00:28:44,854 No, I'm-- 610 00:28:44,889 --> 00:28:47,929 ( dramatic music ) 611 00:28:47,959 --> 00:28:50,029 ( engine turns over ) 612 00:28:51,830 --> 00:28:53,600 ( tires squeal ) 613 00:28:53,631 --> 00:28:56,371 ♪ ♪ 614 00:29:13,151 --> 00:29:15,051 ♪ ♪ 615 00:29:16,254 --> 00:29:20,494 Man: Welcome, everyone, to the 50th annual All Valley 616 00:29:20,524 --> 00:29:24,464 under 18 karate championship! 617 00:29:24,495 --> 00:29:26,495 It's karate time. 618 00:29:26,531 --> 00:29:27,701 ♪ ♪ 619 00:29:27,732 --> 00:29:29,032 This is it, folks. 620 00:29:29,066 --> 00:29:31,766 The moment we've all been waiting for. 621 00:29:31,802 --> 00:29:33,072 Winner! 622 00:29:33,103 --> 00:29:33,973 Winner! 623 00:29:34,005 --> 00:29:35,345 You know what to do. 624 00:29:35,373 --> 00:29:37,043 I'm gonna tell him to end it. 625 00:29:37,043 --> 00:29:42,040 TorrentCouch.com - Download Daily Updated TV Shows for Free 45151

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.