Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,010 --> 00:00:09,950
Timing and Subtitles brought to you by The Ever Night Team @ Viki
2
00:01:56,890 --> 00:02:02,390
[ Ever Night ]
3
00:02:02,400 --> 00:02:07,030
[ Episode 30 ]
4
00:02:07,730 --> 00:02:08,960
[Old Writing Brush Shop]
5
00:02:08,960 --> 00:02:12,300
Sang Sang, I need to go somewhere far.
6
00:02:12,300 --> 00:02:13,810
How far?
7
00:02:13,810 --> 00:02:15,290
Farther than Wei City.
8
00:02:15,290 --> 00:02:17,530
How long?
9
00:02:17,530 --> 00:02:19,160
I can't tell you yet.
10
00:02:19,160 --> 00:02:23,740
Then it must be that the academy is asking you to do something important.
11
00:02:23,740 --> 00:02:29,040
Maybe the Tang Emperor wanted you to execute a secret task.
12
00:02:29,040 --> 00:02:31,050
How do you know?
13
00:02:32,310 --> 00:02:34,410
Then we'll take some warmer clothing.
14
00:02:34,410 --> 00:02:36,710
How do you know I'm going to somewhere cold?
15
00:02:36,710 --> 00:02:40,080
We should also bring the smoked meat I made today.
16
00:02:40,080 --> 00:02:41,560
How do you know everything?
17
00:02:41,560 --> 00:02:44,300
- We should also...
- Sang Sang
18
00:02:44,300 --> 00:02:46,800
This time I must go alone.
19
00:02:53,990 --> 00:02:59,360
Young Master, you usually take me with you when you go out.
20
00:03:01,000 --> 00:03:04,780
Sang Sang, I also don't want to.
21
00:03:04,780 --> 00:03:07,120
The Old Writing Brush Shop is our home.
22
00:03:07,120 --> 00:03:11,170
When I'm not home, please look after it.
23
00:03:15,150 --> 00:03:19,780
Ok. Please make some food. I'm starving.
24
00:03:27,740 --> 00:03:30,400
Wait, Young Master,
25
00:03:30,400 --> 00:03:35,520
The princess sent a messenger with an invitation asking us to visit the Princess Manor for dinner.
26
00:03:35,520 --> 00:03:38,610
This time, you must go.
27
00:03:40,840 --> 00:03:43,040
Looks like she already knows.
28
00:03:53,580 --> 00:03:55,270
Your Majesty.
29
00:03:56,840 --> 00:03:58,510
Give me.
30
00:04:03,930 --> 00:04:07,560
- Thank you, Your Majesty.
- What for?
31
00:04:07,560 --> 00:04:13,600
Your Majesty asked Mister Thirteen from the academy to lead the disciples to the wilderness to take the Tang soldiers' place.
32
00:04:13,600 --> 00:04:17,730
I thank Your Majesty on behalf of the barbarians.
33
00:04:19,660 --> 00:04:25,050
Asking the young people from the academy to gain experience and practice is a good thing.
34
00:04:25,050 --> 00:04:26,570
Come.
35
00:04:31,660 --> 00:04:34,020
I understand.
36
00:04:34,580 --> 00:04:39,760
Your Majesty likes that Mister Thirteen is a disciple of Fu Zi.
37
00:04:39,760 --> 00:04:41,700
Fu Zi is magnanimous.
38
00:04:41,700 --> 00:04:45,380
He treats the people from the wilderness no different from others.
39
00:04:45,380 --> 00:04:49,810
If it's not for Fu Zi, I could not have known Your Majesty.
40
00:04:49,810 --> 00:04:51,700
Agreed.
41
00:04:51,700 --> 00:04:56,280
The medicine today, did you add candyleaf to it?
42
00:04:57,180 --> 00:04:58,860
Your majesty is correct.
43
00:04:58,860 --> 00:05:00,640
It's very fragrant.
44
00:05:01,240 --> 00:05:04,730
Your Majesty likes to joke. What medicine is fragrant?
45
00:05:04,730 --> 00:05:07,010
It's different from normal.
46
00:05:10,260 --> 00:05:13,090
[Princess Manor]
47
00:05:23,820 --> 00:05:25,780
This one...
48
00:05:27,280 --> 00:05:29,710
Greetings to Princess.
49
00:05:30,770 --> 00:05:32,870
No need for formalities.
50
00:05:36,050 --> 00:05:38,000
Can we go to play?
51
00:05:38,000 --> 00:05:39,860
Okay.
52
00:05:45,310 --> 00:05:48,750
- You guys can leave too.
- Yes.
53
00:05:48,750 --> 00:05:52,770
Mister Thirteen, please come this way.
54
00:06:24,580 --> 00:06:29,740
The rock tea from the Hidden Moon County really is fitting for its fame.
55
00:06:30,490 --> 00:06:32,240
Your Highness.
56
00:06:32,900 --> 00:06:39,900
Can we do away with the idle chat and the small talk and go directly to the important matters?
57
00:06:41,180 --> 00:06:42,910
You and I are both young.
58
00:06:42,910 --> 00:06:48,530
There's no need to copy the old ones by testing the waters.
59
00:06:49,520 --> 00:06:51,640
Must you go to the wilderness to study and train?
60
00:06:51,640 --> 00:06:55,680
A student of the academy cannot shirk their responsibility.
61
00:06:57,100 --> 00:07:03,100
This "cannot shirk their responsibility", coming from you, really surprised me.
62
00:07:04,070 --> 00:07:08,760
Even though all the new students at the academy all must study and train in the wilderness,
63
00:07:08,760 --> 00:07:13,210
based on what I know, the cultivators who entered the Two-Story Building
64
00:07:13,210 --> 00:07:17,160
can choose to not partake in political matters and not train.
65
00:07:17,160 --> 00:07:19,930
This is also defined in the academy rules.
66
00:07:21,800 --> 00:07:23,950
I want to go.
67
00:07:25,540 --> 00:07:30,420
I know, you are the great woodcutter of Shubi Lake.
68
00:07:30,420 --> 00:07:33,580
However the enemies this time are not simple horse thieves.
69
00:07:33,580 --> 00:07:37,050
The cultivators of Xiling, the swordsmen from the Southern Jin Sword Pavilion,
70
00:07:37,050 --> 00:07:39,800
there's also Ku Xiu of the Full Moon state.
71
00:07:39,800 --> 00:07:45,250
Even the Ink Pond Center from the Great River State sent disciples over.
72
00:07:45,250 --> 00:07:47,720
It can be said as survival of the fittest.
73
00:07:50,080 --> 00:07:53,250
Your Highness is afraid that I'll be bullied?
74
00:07:55,400 --> 00:07:58,420
I've written a missive overnight.
75
00:07:59,200 --> 00:08:05,100
If you want to stay, then I can make Emperor Father agree.
76
00:08:06,110 --> 00:08:11,190
Thank you for your kindness, Your Highness. However this training in the wilderness
77
00:08:11,190 --> 00:08:15,720
is a rare opportunity for me.
78
00:08:17,050 --> 00:08:20,270
It's an opportunity for you to accomplish your ambitions.
79
00:08:20,270 --> 00:08:23,510
Yes, that's right.
80
00:08:24,350 --> 00:08:27,010
We are very similar in this area.
81
00:08:42,400 --> 00:08:46,650
Ambition, when accompanied with the right goal
82
00:08:46,650 --> 00:08:49,730
will become motivation to do better.
83
00:08:50,380 --> 00:08:54,870
Or maybe we should call it by a different word.
84
00:08:56,320 --> 00:08:58,000
What is your ideal then?
85
00:08:58,000 --> 00:09:02,420
My ideal, His Majesty knows the best.
86
00:09:03,110 --> 00:09:05,630
That's why he sent me to the wilderness.
87
00:09:08,160 --> 00:09:14,410
Does Mister Thirteen only has the academy and His Majesty in his heart? This...
88
00:09:14,410 --> 00:09:17,620
Yes. Your Highness,
89
00:09:19,610 --> 00:09:24,230
When I'm in the wilderness, please look after Sang Sang.
90
00:09:24,930 --> 00:09:27,140
Don't let her be picked on by others.
91
00:09:30,420 --> 00:09:35,550
Rest assured. If someone dares to pick on Sang Sang,
92
00:09:35,550 --> 00:09:38,160
I will make him wish he died.
93
00:09:40,830 --> 00:09:45,610
Don't be so cruel. Just kill him.
94
00:09:50,080 --> 00:09:52,140
Catch me!
95
00:10:00,750 --> 00:10:05,040
Little Manny? You must be hiding!
96
00:10:07,860 --> 00:10:09,750
Little Manny?
97
00:10:19,420 --> 00:10:21,160
I got you!
98
00:10:27,450 --> 00:10:31,200
Ehh? The little fairy visits again.
99
00:10:31,200 --> 00:10:34,810
Your hand is so soft. Look, your cute face...
100
00:10:39,130 --> 00:10:41,790
What are you doing, Ning Que?
101
00:10:42,410 --> 00:10:45,590
We are hugging. We haven't seen each other. You've grown.
102
00:10:45,590 --> 00:10:48,510
Royal Older Sister, he's picking on me!
103
00:10:49,240 --> 00:10:53,610
Your Highness just promised me that Sang Sang won't be picked on again.
104
00:10:53,610 --> 00:10:57,440
But when I was coming this way, I saw Sang Sang...
105
00:10:59,870 --> 00:11:03,580
I won't repeat it twice. Matters like this
106
00:11:03,580 --> 00:11:07,720
better not happen again. Good bye.
107
00:11:09,770 --> 00:11:14,010
Mother, I saw uncle trying to kiss Sang Sang just now.
108
00:11:23,040 --> 00:11:26,240
You can say it's her bad luck to have such a little brother.
109
00:11:26,240 --> 00:11:27,810
But he's still a prince.
110
00:11:27,810 --> 00:11:30,700
So what if he's a prince? He's still a loser.
111
00:11:33,100 --> 00:11:36,300
Senior Brother Mingchi, are you here to tutor Third Prince?
112
00:11:36,300 --> 00:11:37,150
Yes.
113
00:11:37,150 --> 00:11:40,210
The little guy was stung by a bee. He can't move much today.
114
00:11:40,210 --> 00:11:43,540
Is that so? Then I must go take a look.
115
00:11:44,220 --> 00:11:45,950
He is stubborn and mischievours.
116
00:11:45,950 --> 00:11:49,050
His Majesty once told me, if he doesn't listen to you,
117
00:11:49,050 --> 00:11:51,070
beat him up.
118
00:11:51,990 --> 00:11:56,770
Junior Brother is His Majesty's favored son. I don't dare do that to him.
119
00:11:56,770 --> 00:11:59,180
Then you can wait for him to beat you up.
120
00:11:59,180 --> 00:12:00,900
So long!
121
00:12:01,850 --> 00:12:04,040
Junior Brother Ning, take care.
122
00:12:06,080 --> 00:12:10,060
Young Master is often proud recently.
123
00:12:10,060 --> 00:12:15,710
Look, Sang Sang, two years ago, we could only take part in Wei City's restaurant ownership split.
124
00:12:15,710 --> 00:12:20,440
Right now, we're already taking part in the ownership struggle of the throne.
125
00:12:20,440 --> 00:12:22,510
How could your young master not be proud?
126
00:12:22,510 --> 00:12:24,850
Then should I consider you part of the princess's entourage?
127
00:12:24,850 --> 00:12:26,430
Princess's entourage...
128
00:12:26,430 --> 00:12:30,670
Xia Hou is the Empress's person. I can only stand in the Empress's entourage.
129
00:12:30,670 --> 00:12:32,320
That is also the Princess's entourage.
130
00:12:32,320 --> 00:12:36,560
If I must pick a side, then that will be so.
131
00:12:36,600 --> 00:12:39,130
Young Master, you don't like it this way?
132
00:12:39,130 --> 00:12:44,220
There's a phrase for people in Jianghu do not have much freedom.
133
00:12:44,220 --> 00:12:46,840
Just have to wait and sell it at a good price.
134
00:12:46,840 --> 00:12:49,280
But we have to wait patiently.
135
00:12:49,280 --> 00:12:53,150
The price for now doesn't look too bad, we can start selling it.
136
00:12:53,150 --> 00:12:56,830
Isn't it all toads want to eat swan meat? (T/N: meaning to crave for what one is not worthy of)
137
00:12:56,830 --> 00:12:59,970
Not entirely true. Some toads
138
00:12:59,970 --> 00:13:05,020
only like to eat the dark, dirty, and stinky loaches.
139
00:13:05,020 --> 00:13:09,630
Young Master, are you saying I'm dark and ugly?
140
00:13:09,630 --> 00:13:14,140
Hmm...you finally know how to use your brain to figure things out.
141
00:13:14,140 --> 00:13:17,000
The more I think about it, the more profitable this matter appears to be.
142
00:13:17,000 --> 00:13:18,650
What is profitable?
143
00:13:18,650 --> 00:13:21,550
Young Master marries Princess.
144
00:13:21,550 --> 00:13:25,290
Then we will be able to have all our meals at the restaurant. There will be hot sour noodle soup everyday.
145
00:13:25,290 --> 00:13:27,930
Sang Sang, think about it.
146
00:13:27,930 --> 00:13:31,970
We are the baked meatloaf of the Imperial Concubine of the East Palace, the sliced onion of the Imperial Concubine of the West Palace.
147
00:13:31,970 --> 00:13:33,840
This one is good.
148
00:13:33,840 --> 00:13:36,430
The meatloaf is like an ocean. The onion is like a mountain.
149
00:13:36,430 --> 00:13:38,820
I would not marry her even if you give me a gold mountain or a silver mountain.
150
00:13:38,820 --> 00:13:44,200
Young Master, you look down on the Princess, but she's really not that bad.
151
00:13:44,200 --> 00:13:48,940
It doesn't matter if it's a good person or a bad person. What does it has anything to do with me?
152
00:13:49,660 --> 00:13:53,880
Didn't you say just now that you will sell for a good price? That you are waiting only for the good offer?
153
00:13:53,880 --> 00:13:57,300
What is higher in price than the Princess.
154
00:13:57,300 --> 00:13:59,880
I'm selling my skills, not myself.
155
00:14:00,610 --> 00:14:03,090
Duplicitous.
156
00:14:07,960 --> 00:14:11,560
[Mo Yuan]
157
00:14:20,560 --> 00:14:21,920
[Chicken Soup Card]
158
00:14:21,920 --> 00:14:24,930
♫ Meeting you by chance ♫
159
00:14:24,930 --> 00:14:29,360
♫ when the dew is heavy on the cold branches ♫
160
00:14:29,360 --> 00:14:32,270
♫ A fondness grew in my heart ♫
161
00:14:32,270 --> 00:14:36,860
♫ Eternity is seal in one look ♫
162
00:14:36,860 --> 00:14:40,440
♫ The autumn breeze on the lake ♫
163
00:14:40,440 --> 00:14:45,050
♫ The silhouette in front of the veranda ♫
164
00:14:45,050 --> 00:14:49,680
♫ Implicit understanding borrows the expressions of poems and songs ♫
165
00:14:49,680 --> 00:14:55,620
♫ Picking up the heartfelt wishes brightly and clearly ♫
166
00:14:57,080 --> 00:14:58,980
[Zhuo Zhi Hua, Disciple of the Mo Chi Yuan]
167
00:14:58,980 --> 00:15:01,760
♫ There is rain in the ink pond ♫
168
00:15:01,760 --> 00:15:04,650
♫ I come forth from the book ♫
169
00:15:04,650 --> 00:15:09,060
Come in if you have anything to talk to me about. Do not sneak around outside like that.
170
00:15:09,060 --> 00:15:13,760
♫ Green moss has filled the years ♫
171
00:15:13,760 --> 00:15:17,370
♫ The inscription is on a piece of paper ♫
172
00:15:17,370 --> 00:15:21,140
♫ Pulling with it my thoughts ♫
173
00:15:21,140 --> 00:15:26,650
Hill Leader. The disciples have completed the preparations.
174
00:15:26,650 --> 00:15:29,310
We will set out tomorrow to the wasteland.
175
00:15:29,310 --> 00:15:31,420
Yes, Hill Leader.
176
00:15:35,700 --> 00:15:39,920
♫ Time and again the frost and the rain ♫
177
00:15:39,920 --> 00:15:45,310
Hill Leader. I heard that the owner of the Chicken Soup Card, Mr Thirteen of the Academy,
178
00:15:45,310 --> 00:15:49,700
is also going to the wasteland this time round. Perhaps we could even meet him.
179
00:15:51,470 --> 00:15:53,940
See him for what?
180
00:15:54,670 --> 00:15:57,640
I only like his writing, not . . .
181
00:15:57,640 --> 00:16:05,570
♫ Even if the Heaven and the earth are turned upside down ♫
♫ I will not be shaken and wait for you ♫
182
00:16:05,570 --> 00:16:07,680
♫ All the way the wind and the mud ♫
183
00:16:07,680 --> 00:16:10,130
Look, you're blushing.
184
00:16:10,130 --> 00:16:12,290
As the saying goes, the style is the man.
185
00:16:12,290 --> 00:16:14,860
The Hill Leader copies from this card everyday.
186
00:16:14,860 --> 00:16:18,100
Presumably you have deep feelings for the owner of the calligraphy.
187
00:16:18,100 --> 00:16:20,850
If that Mr Thirteen meets the Hill Leader,
188
00:16:20,850 --> 00:16:24,860
surely he will develop a friendship based on intellectual cmpatabiltiy, like meeting his soulmate.
189
00:16:24,860 --> 00:16:27,580
Senior Sister Zhuo. Are you looking for a beating.
190
00:16:28,370 --> 00:16:33,360
What are the morals of the time? Why do I get a beating for telling the truth?
191
00:16:34,820 --> 00:16:39,030
Hill Leader. I have a premonition.
192
00:16:39,030 --> 00:16:41,400
This trip to the wasteland
193
00:16:42,160 --> 00:16:43,720
will bring success to some oft-praised story.
194
00:16:43,720 --> 00:16:45,620
You are still at it.
195
00:16:47,180 --> 00:16:50,350
Hill Leader. The Book Sage is here.
196
00:16:51,030 --> 00:16:53,070
- Master.
- Book Sage.
197
00:16:54,390 --> 00:17:02,920
Timing and Subtitles Brought To You By The Ever Night Team @ Viki
198
00:17:04,740 --> 00:17:07,000
Book Sage Wang, the Dean of Mo Chi Yuan.
199
00:17:07,000 --> 00:17:09,220
Follow me.
200
00:17:21,030 --> 00:17:23,310
Put this map in a safe place.
201
00:17:23,310 --> 00:17:26,270
You can't let any outsider know about this.
202
00:17:26,880 --> 00:17:28,840
This is . . .
203
00:17:29,710 --> 00:17:35,660
This is the map of our Mo Chi Yuan, left to us by our founders.
204
00:17:35,660 --> 00:17:40,000
Marked on this map is the position of the mountain entrance of the Demon Sect.
205
00:17:40,000 --> 00:17:46,130
This time when you go to the wasteland, you must think of a way to locate the Demon Sect's mountain entrance.
206
00:17:46,730 --> 00:17:51,930
What's more, the Book of Heaven might be there.
207
00:17:59,410 --> 00:18:02,050
Ming Zi Scroll Heavenly Book.
208
00:18:03,420 --> 00:18:05,010
That's right.
209
00:18:08,780 --> 00:18:13,600
[Yue Lun Empire, Bai Ta Temple]
210
00:18:17,530 --> 00:18:20,830
Master. Xiling has sent its calvary.
211
00:18:20,830 --> 00:18:23,940
The Princess Chen Jia has left with the advance calvary.
212
00:18:23,940 --> 00:18:26,670
We can meet at the Golden Tent.
213
00:18:26,670 --> 00:18:28,820
Pass on my order.
214
00:18:28,820 --> 00:18:33,170
Be on guard against those Tang people in this trip to the wasteland.
215
00:18:33,170 --> 00:18:38,170
Master. Hasn't the relationship between my Yue Lun Empire and the Tang Empire always been cordial?
216
00:18:39,930 --> 00:18:44,160
This is due to the extreme stupidity of my Imperial Older Brother.
217
00:18:45,430 --> 00:18:49,360
As a sovereign of an empire, he panders to the Tang Empire blindly.
218
00:18:49,360 --> 00:18:52,230
The gradation of etiquette with social status in the Tang Empire is corrupted,
219
00:18:52,230 --> 00:18:55,920
it is an evil place without faith.
220
00:18:55,920 --> 00:18:58,810
If the bottom of my shoes touched but just one little bit of its dust,
221
00:18:58,810 --> 00:19:02,420
I will definitely feel nauseated.
222
00:19:04,760 --> 00:19:06,930
Yes, Teacher.
223
00:19:16,220 --> 00:19:26,570
[Jian Ge]
224
00:19:31,680 --> 00:19:33,950
Please pay your respect.
225
00:19:39,330 --> 00:19:41,210
Before we head to the wasteland,
226
00:19:41,210 --> 00:19:45,610
The best cultivators from every sect and every faction will be going forth to the wasteland.
227
00:19:45,610 --> 00:19:49,140
[Liu Bai, Nan Jin Jian Ge, Sword Sage]
As the disciples of the Jian Ge, you can lose your lives.
228
00:19:49,140 --> 00:19:51,890
[Liu Bai, Nan Jin Jian Ge, Sword Sage]
But you cannot lose the pride of my Jian Ge.
229
00:19:51,890 --> 00:19:55,650
Those who disgrace us won't need to return.
230
00:19:55,650 --> 00:19:58,000
-Do you understand?!
-Understood!
231
00:19:58,000 --> 00:20:00,840
Saying our goodbyes to the Sword Sage.
232
00:20:21,210 --> 00:20:23,450
-Little Junior Brother.
-My two Senior Brothers.
233
00:20:23,450 --> 00:20:25,060
I'll be going to the wasteland.
234
00:20:25,060 --> 00:20:27,720
Little Junior Brother. You are going to the wasteland soon.
235
00:20:27,720 --> 00:20:31,430
You will find this Yuan Shi San Arrow useful.
236
00:20:32,790 --> 00:20:36,350
And these Pu Swords that are inscribed with the talisman scriptures.
237
00:20:36,350 --> 00:20:37,640
Come back safely.
238
00:20:37,640 --> 00:20:39,330
We'll be waiting for you.
239
00:20:39,880 --> 00:20:42,030
Thank you, my two Senior Brothers.
240
00:20:47,460 --> 00:20:49,570
Young Master, drink some water.
241
00:20:51,300 --> 00:20:52,660
Young Master, when you get to the wasteland . . .
242
00:20:52,660 --> 00:20:57,090
I know, when I get to the wasteland, I'll take good care of myself. Okay?
243
00:20:57,820 --> 00:21:00,060
Young Master, if . . .
244
00:21:00,060 --> 00:21:02,660
Young Master, if you encounter . . .
245
00:21:02,660 --> 00:21:06,510
If you meet the enemies, do not charge forward like a fool.
246
00:21:06,510 --> 00:21:08,910
Hide if you can. The weather has turned cold now.
247
00:21:08,910 --> 00:21:10,600
You must not sleep in the drafty places.
248
00:21:10,600 --> 00:21:12,830
Place more fur padings under you.
249
00:21:12,830 --> 00:21:15,010
Don't drink cold water. Don't eat your meals cold.
250
00:21:15,010 --> 00:21:17,670
What will happen if you get a stomachache from eating all these?
251
00:21:17,670 --> 00:21:20,810
I know. I still need some money to take with me.
252
00:21:20,810 --> 00:21:25,080
You don't need to bring any money. The Academy will surely cover everything.
253
00:21:27,430 --> 00:21:30,930
Young Master. Do you still need to sharpen those few Pu Swords?
254
00:21:30,930 --> 00:21:32,750
Of course.
255
00:21:43,620 --> 00:21:45,970
Young Master. What is contained inside that
256
00:21:45,970 --> 00:21:48,640
exceedingly heavy box that you brought back from the Academy?
257
00:21:48,640 --> 00:21:50,330
Yuan Shi San Arrow.
258
00:21:50,330 --> 00:21:52,270
What is the Yuan Shi San Arrow?
259
00:21:52,270 --> 00:21:53,770
A weapon.
260
00:21:53,770 --> 00:21:57,080
Why do you need anymore weapons when you already have the Pu Swords?
261
00:21:57,830 --> 00:22:01,810
Sang Sang. Patience is the greatest weapon.
262
00:22:01,810 --> 00:22:04,930
That's right. Patience is very important.
263
00:22:04,930 --> 00:22:07,770
What I need right now is patience.
264
00:22:29,190 --> 00:22:31,480
Young Master, your hair is messy.
265
00:22:31,480 --> 00:22:33,740
Let me comb your hair again, okay?
266
00:22:35,000 --> 00:22:36,560
Okay.
267
00:23:34,000 --> 00:23:40,200
[Hao Tian Dao Nan Men]
268
00:23:41,590 --> 00:23:43,760
This time you're going to the wasteland.
269
00:23:45,950 --> 00:23:48,910
The people from the wasteland migrating to the south are not that frightening.
270
00:23:48,910 --> 00:23:52,580
It is the person beside you whom you have to guard against most.
271
00:23:52,580 --> 00:23:56,040
Just know that you have to be careful.
272
00:23:56,040 --> 00:23:57,790
I, your disciple, will follow your order.
273
00:24:00,520 --> 00:24:02,260
During your trip to the wasteland this time round,
274
00:24:02,260 --> 00:24:06,390
I, your master, has an exceedingly important task to entrust to you.
275
00:24:06,390 --> 00:24:10,240
That is, to obtain the Ming Zi Scroll of the Qi Juan Heavenly Book.
276
00:24:12,020 --> 00:24:14,010
What's the Book of Heaven?
277
00:24:16,830 --> 00:24:19,150
Here, here, here. Come here.
278
00:24:24,710 --> 00:24:26,940
Several years ago,
279
00:24:27,830 --> 00:24:31,110
The people of the wasteland proclaimed themselves to be the strongest country.
280
00:24:31,110 --> 00:24:36,420
At that time, the Heavenly Dao sent its former Grand Priest of Light to the wasteland.
281
00:24:36,420 --> 00:24:40,910
They want to incorporate the people of the wasteland into the splendor of the Heavenly God.
282
00:24:41,620 --> 00:24:46,120
So the Grand Priest of Light set forth to the wasteland, bringing along with him that Heavenly Book.
283
00:24:46,120 --> 00:24:47,450
But no one expect that
284
00:24:47,450 --> 00:24:51,040
the Grand Priest, with his supreme knowledge of the doctrine, and profound morality and reputation,
285
00:24:51,040 --> 00:24:53,660
actually comprehended while in the wasteland a kind of
286
00:24:53,660 --> 00:24:58,490
method of cultivation that is completely and entirely different from the main Dao.
287
00:24:59,600 --> 00:25:01,530
The cultivation of the Demon Sect.
288
00:25:02,220 --> 00:25:07,020
He founded the Demon Sect and became the archenemy of Xiling.
289
00:25:07,020 --> 00:25:11,420
After that, that Heavenly Book was retained in the wasteland.
290
00:25:12,020 --> 00:25:14,300
More than twenty years ago,
291
00:25:15,140 --> 00:25:18,200
when the Demon Sect was completely destroyed by the Main Dao of the Central Plains,
292
00:25:18,200 --> 00:25:22,400
no one was able to locate the whereabouts of that Heavenly Book.
293
00:25:24,700 --> 00:25:29,600
The Demon Sect and the Heavenly Dao Sect come from the same roots.
294
00:25:30,500 --> 00:25:32,700
Who would have thought so!
295
00:25:35,690 --> 00:25:38,550
This time, the people of the wasteland migrate from the cold regions of the extreme North.
296
00:25:38,550 --> 00:25:42,630
Xiling will use whatever method it takes to find that Heavenly.
297
00:25:45,400 --> 00:25:47,430
What's the Book of Heaven look like?
298
00:25:48,320 --> 00:25:50,610
Some people said that in the Heavenly Book was recorded
299
00:25:50,610 --> 00:25:53,480
the will of the Heavenly God that was passed on to the people in the mortal realm.
300
00:25:53,480 --> 00:25:58,040
Some people said that the prophesies of the world were record in the Heavenly Book.
301
00:25:58,040 --> 00:26:03,690
There were also some people who said that the Heavenly Book itself is the greatest instrument used to congeal the power between the Heaven and the earth.
302
00:26:03,690 --> 00:26:09,170
In a word, the Heavenly Book has always been revered as a holy object in the Heavenly Dao.
303
00:26:11,720 --> 00:26:15,620
Since it was brought away by the former the Grand Priest of Light,
304
00:26:15,620 --> 00:26:20,280
then the best candidate to bring back the Book should be the current Grand Priest.
305
00:26:20,280 --> 00:26:21,770
It should reasonably be so.
306
00:26:21,770 --> 00:26:26,800
But something happened more than ten years ago.
307
00:26:28,120 --> 00:26:29,360
In a word,
308
00:26:29,360 --> 00:26:33,890
This Heavenly Book cannot fall into the hands of people who harbor ulterior motives in their hearts.
309
00:26:33,890 --> 00:26:36,190
You must find it this time round.
310
00:26:36,190 --> 00:26:37,920
Bring it back.
311
00:26:37,920 --> 00:26:40,480
Also, it must be quietly.
312
00:26:40,480 --> 00:26:43,820
Also, it must be ahead of the gangs of people from Xiling, Yue Lun,
313
00:26:43,820 --> 00:26:47,830
and Nan Jin. Do you understand?
314
00:26:55,170 --> 00:26:59,530
I, your disciple, will do my utmost best. I will not disappoint the great trust that you have in me.
315
00:27:04,330 --> 00:27:09,210
This talisman is for you to use in that moment when you are faced with your gravest danger.
316
00:27:16,300 --> 00:27:22,030
I guess that this talisman is represents your utmost effort in trying to preserve the little life of your disciple.
317
00:27:22,030 --> 00:27:23,980
In this trip to the wasteland,
318
00:27:23,980 --> 00:27:28,040
every country will be sending their young cultivators.
319
00:27:28,040 --> 00:27:33,380
The Justice Department and the Heaven Decree Academy will also be sending their masters. Perhaps
320
00:27:33,380 --> 00:27:37,300
You will run into Long Qing again in the wasteland.
321
00:27:39,920 --> 00:27:44,190
If I run into him, and I can't beat him, what should I do?
322
00:27:46,160 --> 00:27:48,600
Think of a way to defeat him even if you can't defeat him.
323
00:27:50,600 --> 00:27:55,350
If you really can't defeat him, think of how to escape and save your own life.
324
00:27:55,350 --> 00:27:57,790
Come back with your life.
325
00:28:07,440 --> 00:28:10,180
I, your master, will teach and train you well.
326
00:28:10,180 --> 00:28:12,710
And one day you will be able to defeat him.
327
00:28:25,650 --> 00:28:28,140
Greatly Respected Master, please accept the homage of your disciple.
328
00:29:00,460 --> 00:29:04,780
Fu Zi the old master is traveling through the lands under the Heaven the whole year round.
329
00:29:04,780 --> 00:29:08,910
I wonder if he is searching for the King of Hades?
330
00:29:09,870 --> 00:29:12,830
These years, the people of the wasteland are migrating to the south.
331
00:29:13,480 --> 00:29:17,280
They said that it is because the dark nights of the cold regions of the extreme North are slowly getting longer.
332
00:29:17,280 --> 00:29:21,760
Could it be that there will really be a day when the dark night covers all the stars completely?
333
00:29:25,030 --> 00:29:27,720
According to legend, the Eternal Night is approaching.
334
00:29:28,290 --> 00:29:31,460
But no one knows whether this is true or not.
335
00:29:35,850 --> 00:29:41,430
But there are people who make use of this legend to commit evil acts.
336
00:29:43,860 --> 00:29:47,630
Your Majesty is thinking about the case of Lin Guangyuan.
337
00:29:49,990 --> 00:29:53,170
Xia Hou is the Great Garrison General of the North.
338
00:29:53,170 --> 00:29:55,090
He is defending the border.
339
00:29:56,190 --> 00:29:59,310
I (lit Royal We) am not worried that he holds in his hand the command of a great troop.
340
00:29:59,310 --> 00:30:02,020
I am not even worried that
341
00:30:02,020 --> 00:30:05,800
he might lead his troops and rebel back with the tribe of the people of the wasteland.
342
00:30:09,070 --> 00:30:11,770
Then Your Majesty is worried about,
343
00:30:12,620 --> 00:30:16,360
or is suspicious of, his relationship with Xiling.
344
00:30:16,360 --> 00:30:20,800
I know myself, and I know him.
345
00:30:20,800 --> 00:30:24,850
Xia Tian, I know what you want to say.
346
00:30:24,850 --> 00:30:27,050
But you don't have to say anything.
347
00:30:27,840 --> 00:30:29,720
Don't think about anything.
348
00:30:30,470 --> 00:30:32,610
You promised me.
349
00:30:34,530 --> 00:30:38,840
Those years, when I (Royal We) was under the tutelage of Fu Zi,
350
00:30:38,840 --> 00:30:43,120
there was a saying which I remembered very well.
351
00:30:44,210 --> 00:30:47,720
There are many strong and brave people in the world.
352
00:30:48,510 --> 00:30:53,070
After they made their first compromise,
353
00:30:53,740 --> 00:30:56,380
then they will keep on compromising.
354
00:30:56,380 --> 00:30:59,260
Sometimes, they don't even understand it themselves.
355
00:30:59,260 --> 00:31:01,320
Why is it so?
356
00:31:03,060 --> 00:31:06,380
In order to conceal his relationship with you, Xia Hou
357
00:31:06,380 --> 00:31:10,370
killed many people without any hesitation.
358
00:31:10,370 --> 00:31:14,260
From the way I (lit Royal We) see it, all this is unnecessary.
359
00:31:15,380 --> 00:31:20,280
Even if Xiling knew that my empress is the Saintess of the Demon Sect,
360
00:31:20,280 --> 00:31:22,540
what can they do about it?
361
00:31:33,740 --> 00:31:36,140
Your Majesty treats me so well.
362
00:31:36,140 --> 00:31:39,320
I won't be able to repay you in a lifetime.
363
00:31:41,590 --> 00:31:45,890
I (lit Royal We) had wanted to say these since a long time ago.
364
00:31:45,890 --> 00:31:50,440
It is only today that I found this critical moment to say it.
365
00:31:52,210 --> 00:31:57,730
Your Majesty, actually, all that Xia Hou has done
366
00:31:57,730 --> 00:32:00,340
is because of me.
367
00:32:00,340 --> 00:32:02,530
This is an excuse.
368
00:32:02,530 --> 00:32:07,610
Xia Hou left the Demon Sect that year. But he still harbor the demon in his heart.
369
00:32:07,610 --> 00:32:11,220
This demon enabled him to endure silently.
370
00:32:11,220 --> 00:32:14,470
It also enabled him to become crazier.
371
00:32:20,570 --> 00:32:24,700
Let's hope that the demon will not awaken.
372
00:32:33,400 --> 00:32:37,430
Ning Que represents the Academy in this trip to the wasteland.
373
00:32:37,430 --> 00:32:42,230
So he cannot bring humiliation to the glorious name of the Academy even if he had to sacrifice his life (lit torn body and crushed bones).
374
00:32:43,310 --> 00:32:45,290
Admittedly it is true that the glorious name is important.
375
00:32:45,290 --> 00:32:48,810
But Little Junior Brother's life is even more important.
376
00:32:48,810 --> 00:32:52,060
If Fu Zi is here, he will think the same way too.
377
00:32:54,590 --> 00:33:00,490
In all likelihood, the Great Master Yan Si must have told him about the matter concerning the search for the Heavenly Book.
378
00:33:04,390 --> 00:33:06,570
This is what I'm worried about.
379
00:33:06,570 --> 00:33:10,770
Who would have thought that when Little Junior Uncle Ke Hao Ran defeated the Demon Sect with a single sword that year,
380
00:33:10,770 --> 00:33:12,560
he did not obtain the Heavenly Book too.
381
00:33:12,560 --> 00:33:15,790
If Ning Que hopes to find the Heavenly Book,
382
00:33:15,790 --> 00:33:18,260
he must venture deep into the Tian Qi Mountain,
383
00:33:18,260 --> 00:33:23,760
and expose himself to danger.
384
00:33:23,760 --> 00:33:27,330
I hope that he will act according to his abilities.
385
00:33:32,030 --> 00:33:36,810
Then I'll give him a present.
386
00:33:37,760 --> 00:33:39,460
What present?
387
00:33:43,360 --> 00:33:46,220
Yu Lian will go back to the Old Books Building first.
388
00:34:12,740 --> 00:34:17,260
Ah. Before you return from the wasteland,
389
00:34:17,260 --> 00:34:20,130
the two of us will not be able to meet.
390
00:34:21,660 --> 00:34:26,690
You are bringing with you those who are young and inexperienced. Then you will be their Leader.
391
00:34:26,690 --> 00:34:30,970
You must be very careful when you are in the wasteland.
392
00:34:30,970 --> 00:34:36,590
Your cultivation is so poor after all, and there are so many strong men in the wasteland.
393
00:34:36,590 --> 00:34:39,340
Okay, okay.
394
00:34:39,340 --> 00:34:43,000
Why is this onion so hot?
395
00:34:45,630 --> 00:34:48,840
So how strong are the strong men actually?
396
00:34:48,840 --> 00:34:51,940
Every one of them is stronger than you anyway.
397
00:34:54,080 --> 00:34:58,010
I heart that Fu Zi and the First Senior Brother are also at the wasteland. They will keep a look out for me.
398
00:34:58,010 --> 00:35:01,590
I don't know where Fu Zi has traveled to.
399
00:35:05,400 --> 00:35:10,010
I hear that every time Fu Zi travels, he brings First Senior Brother with him.
400
00:35:10,010 --> 00:35:12,290
Why doesn't he bring you along?
401
00:35:12,290 --> 00:35:16,670
Every day, you say that Fu Zi adores you the most.
402
00:35:16,670 --> 00:35:21,440
Then you don't know anything about it. Fu Zi is greatly respected by the people in the world.
403
00:35:21,440 --> 00:35:24,310
We as disciples should be even more so.
404
00:35:24,310 --> 00:35:26,930
Furthermore, there is no one like the First Senior Brother,
405
00:35:26,930 --> 00:35:30,330
who takes care of Fu Zi so properly and well.
406
00:35:31,800 --> 00:35:32,530
Of course.
407
00:35:32,530 --> 00:35:35,120
Arh. I ask you a question.
408
00:35:35,120 --> 00:35:37,120
If you are traveling to a faraway place,
409
00:35:37,120 --> 00:35:39,660
would you be willing to bring a mischievous child,
410
00:35:39,660 --> 00:35:43,580
or would you bring a wife who can cook?
411
00:35:43,580 --> 00:35:45,890
Let me tell you.
412
00:35:45,890 --> 00:35:50,100
I'd bring Sang Sang, not you.
413
00:35:50,100 --> 00:35:51,740
Hey.
414
00:35:54,710 --> 00:35:57,320
Victory Biscuits.
415
00:35:57,320 --> 00:36:00,560
Don't tell me you went all the way to the Victory Restaurant to buy these biscuits for me.
416
00:36:00,560 --> 00:36:03,270
Arh. Look carefully.
417
00:36:03,270 --> 00:36:07,460
These are the Victory Biscuits that are made personally by this genius from an exclusive secret method.
418
00:36:07,460 --> 00:36:10,110
You can't eat them in any other places.
419
00:36:10,110 --> 00:36:14,100
Can't eat them in any other places? Then I'll eat them now.
420
00:36:14,100 --> 00:36:16,800
Wait. I still have something else to give you.
421
00:36:16,800 --> 00:36:21,160
What else is there? I can't bring too many things with me.
422
00:36:27,000 --> 00:36:28,270
What is this?
423
00:36:28,270 --> 00:36:31,490
Sang Sang can't go with you.
424
00:36:31,490 --> 00:36:33,330
This is for you.
425
00:36:35,950 --> 00:36:38,980
Whah. The Great Through-Heaven Pill.
426
00:36:38,980 --> 00:36:41,180
You hope.
427
00:36:42,560 --> 00:36:47,650
Please keep this carefully. Please do not let it come into contact with water before you eat it.
428
00:36:47,650 --> 00:36:50,510
This is really troublesome.
429
00:36:50,510 --> 00:36:54,580
It can save your life in the critical moment.
430
00:36:58,200 --> 00:37:00,500
Thank you, Twelfth Senior Brother.
431
00:37:01,310 --> 00:37:03,860
I'm leaving first this time.
432
00:37:03,860 --> 00:37:05,420
Hey.
433
00:37:09,110 --> 00:37:11,110
Come back safely.
434
00:37:13,100 --> 00:37:16,880
♫ Dawn is approaching the West Chamber ♫
435
00:37:16,880 --> 00:37:21,070
♫ The breeze from last night, autumn is already here ♫
436
00:37:21,070 --> 00:37:23,150
You are not allowed to cry.
437
00:37:24,280 --> 00:37:27,900
♫ The green hills are far away, the zither music is leisurely ♫
438
00:37:27,900 --> 00:37:31,550
♫ Riding on a skiff suffused with excitement ♫
439
00:37:31,550 --> 00:37:34,970
♫ The hum of study is clear, the drizzle is cold ♫
440
00:37:34,970 --> 00:37:39,190
♫ I ask the fresh breeze why not ♫
441
00:37:39,190 --> 00:37:42,730
♫ take a trip to the world of the mortals with me ♫
442
00:37:42,730 --> 00:37:46,310
♫ The beach blossoms were fragrant in Spring that year ♫
443
00:37:46,310 --> 00:37:49,500
♫ Let's taste the wine together with the beach blossoms ♫
444
00:37:49,500 --> 00:37:51,880
The onion is too hot.
445
00:37:51,880 --> 00:37:53,860
♫ Free and unfettered ♫
446
00:37:53,860 --> 00:37:57,610
♫ Life is like a question, the innocent child is laughing foolishly ♫
447
00:37:57,610 --> 00:38:01,200
♫ I laugh at all the living things for being noisy and in a tumult ♫
448
00:38:01,200 --> 00:38:06,300
♫ The antidote cannot be found ♫
449
00:38:06,300 --> 00:38:07,870
Ning Que.
450
00:38:07,870 --> 00:38:12,280
Ning Que greets Third Senior Sister.
451
00:38:13,860 --> 00:38:17,420
Take this. Wear it immediately upon entering the wasteland.
452
00:38:17,420 --> 00:38:20,600
Remove it immediately upon leaving the wasteland. Remember it.
453
00:38:20,600 --> 00:38:21,740
What is this?
454
00:38:21,740 --> 00:38:26,670
Don't ask too much. It can help you to nock the arrow and shot. It will keep you safe in that critical moment.
455
00:38:26,670 --> 00:38:29,930
You will preserve your life if you do as I said.
456
00:38:29,930 --> 00:38:34,510
It's that awesome? Thank you, Third Senior Sister.
457
00:38:34,510 --> 00:38:36,760
Come back safely.
458
00:38:48,400 --> 00:38:52,090
When met with danger, this will preserve my life.
459
00:38:52,090 --> 00:38:54,570
How can this little thumb ring preserve life?
460
00:38:56,610 --> 00:39:01,620
♫ Look at the rivers and mountains .. ♫
461
00:39:01,620 --> 00:39:05,320
Ning Que greets Ninth Senior Brother, Tenth Senior Brother.
462
00:39:06,590 --> 00:39:09,070
This is a little something from the two of us.
463
00:39:11,020 --> 00:39:14,120
The road on the wasteland is very long. There will be moments of lonliness.
464
00:39:14,120 --> 00:39:17,120
You may open it when you feel troubled and moody in your heart.
465
00:39:19,430 --> 00:39:21,150
Thank you, both Senior Brothers.
466
00:39:21,150 --> 00:39:22,440
Come back safely.
467
00:39:22,440 --> 00:39:24,380
We'll be waiting for you.
468
00:39:26,120 --> 00:39:28,350
I'll take my leave.
469
00:39:32,870 --> 00:39:35,800
I hope Little Junior Brother will like it.
470
00:39:39,720 --> 00:39:42,420
Ning Que greets Seventh Senior Sister.
471
00:39:44,870 --> 00:39:47,740
Here, this is my gift to you.
472
00:39:49,850 --> 00:39:53,380
Seventh Senior Sister, I'm a man
473
00:39:53,380 --> 00:39:56,600
bring an embroidered handkerchief with me. You can't use it for yourself?
474
00:39:56,600 --> 00:39:58,240
What? You don't like it?
475
00:39:58,240 --> 00:40:00,590
No, no, no.
476
00:40:00,590 --> 00:40:03,790
The skills are much better than my Sang Sang.
477
00:40:03,790 --> 00:40:07,500
Come back safely. Seventh Senior Sister will wait for you here.
478
00:40:08,220 --> 00:40:10,330
I'll take my leave.
479
00:40:13,600 --> 00:40:14,960
Stinking little rascal.
480
00:40:14,960 --> 00:40:18,220
When the time comes, you'll see how incredible I am.
481
00:40:20,700 --> 00:40:26,030
-Little Junior Brother.
-Ning Que greets Fifth Senior Brother, Eighth Senior Brother.
482
00:40:36,120 --> 00:40:40,400
Little Junior Brother. This is a chessboard mapped and drawn specially for you by your Fifth Senior Brother and I.
483
00:40:40,400 --> 00:40:43,990
When you are at an impasse and are desperate,
484
00:40:43,990 --> 00:40:46,740
- quieten your heart and have a game of qi.
- I'm already at an impasse and desperate,
485
00:40:46,740 --> 00:40:50,330
how do I quieten my heart and concentrate on playing qi?
486
00:40:52,140 --> 00:40:54,170
You will.
487
00:40:57,560 --> 00:40:58,790
Thank you, both Senior Brothers.
488
00:40:58,790 --> 00:41:00,340
Come back safely.
489
00:41:00,340 --> 00:41:02,490
We'll be waiting for you here.
490
00:41:08,800 --> 00:41:10,770
Little Junior Brother.
491
00:41:14,370 --> 00:41:17,170
Ning Que greets Eleventh Senior Brother.
492
00:41:19,760 --> 00:41:26,460
-Eleventh Senior Brother, you're not giving a present, too, are you?
-You guessed right.
493
00:41:26,460 --> 00:41:30,230
You wouldn't be giving me a question, would you?
494
00:41:30,230 --> 00:41:33,520
Since when have I, Old Thirteen, become so meaningless?
495
00:41:34,490 --> 00:41:37,610
Here, I'm giving you this.
496
00:41:38,930 --> 00:41:40,130
What's this?
497
00:41:40,130 --> 00:41:44,110
It is unavoidable that while in the wasteland, you might get injured from knocking, bumping,
498
00:41:44,110 --> 00:41:47,390
bruising, scraping, slashing, scratching, falling, crushing, freezing, scorching..
499
00:41:47,390 --> 00:41:52,820
Eleventh Senior Brother. Ning Que will definitely come back intact and undamaged.
500
00:41:54,200 --> 00:41:55,960
Thank you, Eleventh Senior Brother.
501
00:41:57,980 --> 00:42:04,140
Little Junior Brother, come back safely. I'll be thinking of you.
502
00:42:08,550 --> 00:42:13,430
Senior Brother, take care. I'll take my leave.
503
00:42:37,300 --> 00:42:39,840
Ning Que greets Second Senior Brother.
504
00:42:44,330 --> 00:42:45,900
Hm.
505
00:42:47,300 --> 00:42:51,560
Your Senior Brothers and Sisters gave you many gifts?
506
00:42:53,130 --> 00:42:55,720
I don't have anything to give you
507
00:42:55,720 --> 00:43:00,030
so I'm giving you
508
00:43:03,850 --> 00:43:04,930
one question.
509
00:43:04,930 --> 00:43:06,620
Huh?
510
00:43:09,000 --> 00:43:10,980
[Ever Night]
511
00:43:10,980 --> 00:43:19,000
Timing and Subtitles Brought To You By The Ever Night Team @ Viki
512
00:43:31,940 --> 00:43:34,400
"Old Chang'an" by Jane Zhang
513
00:43:34,400 --> 00:43:39,440
♫ Hey, I can only say sorry ♫
514
00:43:39,440 --> 00:43:45,810
♫ You, who has forgotten time, look a little lost ♫
515
00:43:45,810 --> 00:43:48,050
♫ You seem so far away, but you're right in front of me ♫
516
00:43:48,050 --> 00:43:50,630
♫ Time flies just in a wink of an eye ♫
517
00:43:50,630 --> 00:43:53,570
♫ Take it easy ♫
518
00:43:53,570 --> 00:43:58,500
♫ Life is still the same ♫
519
00:43:58,500 --> 00:44:03,290
♫ Hey, let me change the ending ♫
520
00:44:03,290 --> 00:44:09,830
♫ Even if I cover everything up, it'll just be a short time ♫
521
00:44:09,830 --> 00:44:11,930
♫ No need to be too obsessive. No need to say sorry ♫
522
00:44:11,930 --> 00:44:14,690
♫ Winning or losing only makes the loser treat the others to a meal ♫
523
00:44:14,690 --> 00:44:20,540
♫ It's better to not see each other than to cry upon separation ♫
524
00:44:20,540 --> 00:44:23,670
♫ The night is very long and dark ♫
525
00:44:23,670 --> 00:44:28,460
♫ Don't leave any regrets ♫
526
00:44:28,460 --> 00:44:34,460
♫ I've seen through every right, wrong, gratitude, grudge, word and act in this world ♫
527
00:44:34,460 --> 00:44:38,630
♫ I risk danger in desperation for you ♫
528
00:44:38,630 --> 00:44:41,630
♫ An umbrella appears in old Chang'an ♫
529
00:44:41,630 --> 00:44:42,980
♫ The night is approaching ♫
530
00:44:42,980 --> 00:44:45,360
♫ Supernatural talismans burn ♫
531
00:44:45,360 --> 00:44:52,430
♫ Fight till everything is in chaos and darkness and everyone is gone ♫
532
00:44:52,430 --> 00:44:58,390
♫ See us breaking through the darkness, blazing and changing the heavens, the earth and the world ♫
533
00:44:58,390 --> 00:45:02,580
♫ Spur the horse to go forward all the time ♫
534
00:45:02,580 --> 00:45:05,580
♫ Swan geese fly south because it's going to snow ♫
535
00:45:05,580 --> 00:45:09,290
♫ Get drunk at a warm coast ♫
536
00:45:09,290 --> 00:45:15,300
♫ Under the slashes of the sword, we still love each other ♫
537
00:45:15,300 --> 00:45:21,960
♫ Under the slashes of the sword, we still love each other ♫
49581
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.