Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
Downloaded from RARBG
2
00:00:05,050 --> 00:00:07,080
- (Man) that's not my memory.
- (Woman) What?
3
00:00:07,210 --> 00:00:09,510
I was the only one
whose glass she didn't top up.
4
00:00:09,650 --> 00:00:13,120
- (Man) I kept your glass topped up.
- Yeah, and she watched you having to.
5
00:00:13,250 --> 00:00:17,200
- Yet you carried on flirting with her.
- Flirting? Behave.
6
00:00:19,250 --> 00:00:21,600
She loves it. It's like a hobby for her.
7
00:00:21,730 --> 00:00:24,680
- So you were?
- Were you talking to me?
8
00:00:24,810 --> 00:00:28,080
No, because I was listening
to the other five cabbages talking shit,
9
00:00:28,210 --> 00:00:31,440
with an empty glass,
on the only night I've had off in weeks.
10
00:00:31,570 --> 00:00:34,480
Yeah, and five times in the last month,
11
00:00:34,610 --> 00:00:37,170
I've invited you round to mine,
or me to yours,
12
00:00:37,290 --> 00:00:41,480
and five times it's, "can't, Bob."
"Oh, no, Bob." "Won't, Bob."
13
00:00:41,610 --> 00:00:43,520
What's that about, eh?
14
00:00:43,650 --> 00:00:46,080
Pull up! Next junction.
15
00:00:46,210 --> 00:00:48,160
Where we off?
16
00:00:49,130 --> 00:00:51,080
I'm going home.
17
00:00:52,010 --> 00:00:55,000
People who want to be liked this much
are the ones fucking off, Bob.
18
00:00:55,130 --> 00:00:58,640
- Seriously.
- I'd rather have a wank.
19
00:01:01,130 --> 00:01:02,640
(Sighs)
20
00:01:06,610 --> 00:01:09,920
- I can radio you another driver, mate.
- Let him use his own minutes.
21
00:01:10,050 --> 00:01:12,430
Go on. Break the bank, Bob.
22
00:01:13,330 --> 00:01:14,720
- Drive.
- Grow up!
23
00:01:31,970 --> 00:01:36,720
See lurch? Get me as close to him
as you can without drawing attention.
24
00:01:36,850 --> 00:01:38,640
I don't want dragging into fuzzy stuff.
25
00:01:38,770 --> 00:01:40,440
He's wanted for attempted murder,
26
00:01:40,570 --> 00:01:42,560
stabbing of that Asian kid
down fallowfield.
27
00:01:42,690 --> 00:01:45,250
That's mervyn manley.
We've a warrant out for his arrest.
28
00:01:45,370 --> 00:01:47,480
- We getting him or what?
- I know what I'm doing.
29
00:01:48,930 --> 00:01:52,040
Look after my stuff,
and turn the meter off, yeah?
30
00:02:00,010 --> 00:02:08,010
Ripped by mstoll
31
00:02:20,130 --> 00:02:21,160
(Man laughs)
32
00:02:26,130 --> 00:02:28,080
(Passengers) ♪ too shy, shy
33
00:02:28,210 --> 00:02:30,160
♪ hush, hush, eye to eye
34
00:02:30,290 --> 00:02:32,040
♪ too shy, shy...
35
00:03:16,370 --> 00:03:17,370
Ok.
36
00:03:26,690 --> 00:03:28,440
Hiya. Hiya.
37
00:03:28,570 --> 00:03:30,800
- Here you are, give us that.
- Cheers. Is she in yet?
38
00:03:30,930 --> 00:03:33,640
- Yeah. I'll take this to the kitchen.
- And these.
39
00:03:33,770 --> 00:03:36,150
- And what are you carrying?
- You, usually.
40
00:03:36,730 --> 00:03:38,960
♪ Hush, hush, eye to eye
41
00:03:39,090 --> 00:03:41,040
♪ too shy, shy, hush, hush...
42
00:03:41,170 --> 00:03:44,080
Guess whose funeral this got played at!
Dinah, whose funeral?
43
00:03:44,210 --> 00:03:46,560
Looks like recruitment
for a gay fuzz federation.
44
00:03:46,690 --> 00:03:48,280
- Mervyn manley.
- Manley's dead?
45
00:03:48,410 --> 00:03:49,840
- He's dead.
- How?
46
00:03:49,970 --> 00:03:52,240
How? Yes! Ten points
for the bright bird at the back.
47
00:03:52,370 --> 00:03:54,440
Thanks for asking,
since no one else has.
48
00:03:54,570 --> 00:03:56,040
Just like this. Boom!
49
00:03:56,170 --> 00:03:59,400
- Go finger yourself, you...
- He went straight under a stag-do bus.
50
00:03:59,530 --> 00:04:02,760
His head came back in bottles.
How long had we been after him?
51
00:04:02,890 --> 00:04:05,680
Dinah, can I have your opinion
on this woman in reception?
52
00:04:05,810 --> 00:04:08,270
Connie, I'm not your woman
for early-bird crackheads.
53
00:04:08,410 --> 00:04:12,400
She's got really credible-sounding
information about an armed robbery.
54
00:04:12,530 --> 00:04:16,960
- Would you like the air miles or not?
- Yeah. Yeah.
55
00:04:17,090 --> 00:04:19,920
I saw him on the telly, clear as a bell.
56
00:04:20,050 --> 00:04:24,680
I live paused, poked it back a bit,
and there he was, freeze-frame.
57
00:04:24,810 --> 00:04:27,560
Him to a t. Couldn't not be him. To a t.
58
00:04:27,690 --> 00:04:31,600
Mrs Patterson, this is a kid
you'd recognise from locally or?
59
00:04:31,730 --> 00:04:35,640
Mitchell. Mitchell, my grandson.
Clearer than a bell.
60
00:04:37,610 --> 00:04:40,120
Have you any idea
of Mitchell's whereabouts right now?
61
00:04:40,250 --> 00:04:42,440
He's at home watching downton
with his frosties
62
00:04:42,570 --> 00:04:46,240
till his jeans dry for scarborough,
so I'd get your skates on.
63
00:04:46,370 --> 00:04:49,560
Sorry, excuse me, madam.
Just give me two seconds, please.
64
00:04:51,370 --> 00:04:54,320
Boss wants a word.
I'll shuffle this one through.
65
00:04:54,450 --> 00:04:58,120
Eh, it's not a dental appointment.
I'm reporting a serious crime here.
66
00:04:58,250 --> 00:05:01,480
- Word about what?
- She didn't look cute.
67
00:05:07,930 --> 00:05:09,880
(Sighs)
68
00:05:14,410 --> 00:05:17,040
(Sobbing)
69
00:05:21,450 --> 00:05:25,120
- Joy?
- Di, I can't face it.
70
00:05:26,330 --> 00:05:27,880
This is what I most hate myself for,
71
00:05:28,010 --> 00:05:30,440
being spacky at taking it on the chin
with bad news.
72
00:05:30,570 --> 00:05:33,200
- Bad news? What?
- Deering's called me into her office.
73
00:05:33,330 --> 00:05:35,710
Oh, Christ!
I've just gone and used a tampon.
74
00:05:35,850 --> 00:05:37,040
- Wow.
- I'm not even on.
75
00:05:37,170 --> 00:05:40,680
Joy, calm down.
Well, she's called me in an' all.
76
00:05:41,930 --> 00:05:43,680
Why?
77
00:05:58,890 --> 00:06:02,840
You're both through to the shortlist
for sergeant. Congratulations.
78
00:06:02,970 --> 00:06:04,480
From nine opening candidates.
79
00:06:04,610 --> 00:06:07,480
That's an unexpectedly big badge
in my favour.
80
00:06:07,610 --> 00:06:09,680
Big day. Very big day.
81
00:06:09,810 --> 00:06:14,960
- How many are on the shortlist?
- Two. But seriously, cheers, girls.
82
00:06:15,090 --> 00:06:19,520
The odds on that return were...
148,000 to one.
83
00:06:19,650 --> 00:06:21,800
So you know what?
84
00:06:23,050 --> 00:06:25,800
Fuck maclaren. Fuck the googles.
85
00:06:25,930 --> 00:06:28,520
They couldn't find a clit
without a search engine.
86
00:06:31,330 --> 00:06:34,080
Hey, hey, hey.
Detective constable freers?
87
00:06:34,210 --> 00:06:37,910
Inspector deering, I would like
to formally withdraw my application
88
00:06:38,050 --> 00:06:41,240
on the grounds that, well,
dinah's gonna walk it, we all know that.
89
00:06:41,370 --> 00:06:43,000
Prospective sergeant joy freers,
90
00:06:43,130 --> 00:06:46,000
pipe down or I will deselect you
personally and permanently.
91
00:06:46,130 --> 00:06:48,120
What have I just said?
92
00:06:48,250 --> 00:06:50,960
Two top-notch officers under my wing
93
00:06:51,090 --> 00:06:54,560
beat seven gormless prostates
from all over the posh shop.
94
00:06:54,690 --> 00:06:57,600
You think you cheated the odds
getting this far?
95
00:06:57,730 --> 00:07:00,440
News for you, lady fuzz, we all did.
96
00:07:00,570 --> 00:07:03,560
- That understood?
- Yes, ma'am. Thank you.
97
00:07:05,930 --> 00:07:08,800
If ever she needed a couple
of your mum's doodahs, it's now.
98
00:07:08,930 --> 00:07:11,600
- I think she's had a pair already.
- No, dinah.
99
00:07:14,050 --> 00:07:15,680
Don't get used to that smile.
100
00:07:15,810 --> 00:07:18,080
Well done getting this far.
101
00:07:19,250 --> 00:07:21,160
But it's you that will be withdrawing.
102
00:07:22,930 --> 00:07:25,600
Secure the blinds and come and sit here.
103
00:07:42,170 --> 00:07:44,120
Nobody is relishing this.
104
00:07:52,290 --> 00:07:54,800
That coat is one of
your Gina's graduation pieces,
105
00:07:54,930 --> 00:07:57,600
which I know cos she offered
to make me one for silly money.
106
00:07:57,730 --> 00:08:01,350
Otherwise, with the clarity of the
footage, you could have been anybody.
107
00:08:01,490 --> 00:08:03,720
But you're not, are you, dinah?
108
00:08:03,850 --> 00:08:05,840
You'll withdraw on domestic grounds.
109
00:08:11,490 --> 00:08:12,840
Fine.
110
00:08:14,090 --> 00:08:17,240
Sorry I walked away,
but I'd been drinking.
111
00:08:17,370 --> 00:08:19,120
Yeah, on the one night I'm allowed to.
112
00:08:19,250 --> 00:08:21,760
- You ran a man under a bus.
- I did not. He tripped.
113
00:08:21,890 --> 00:08:23,840
You fled.
114
00:08:25,250 --> 00:08:27,400
Walking away, I know,
isn't doing nothing wrong.
115
00:08:27,530 --> 00:08:29,910
He was wanted for attempted murder.
116
00:08:30,050 --> 00:08:33,200
- Amongst five others.
- But the only one without an alibi.
117
00:08:35,730 --> 00:08:39,120
Do it in longhand,
in the style of a personal letter to me.
118
00:08:39,250 --> 00:08:42,280
Use viv, not inspector.
119
00:08:42,410 --> 00:08:43,760
(Knocking at door)
120
00:08:43,890 --> 00:08:48,750
Ma'am, there's... an urgent police
matter that requires your attention.
121
00:08:48,890 --> 00:08:51,560
- They ready for me, spike?
- Indeed they are, ma'am.
122
00:08:51,690 --> 00:08:53,640
What took 'em?
123
00:08:54,890 --> 00:08:56,520
(Squirts spray)
124
00:08:59,930 --> 00:09:00,930
(Groans)
125
00:09:01,050 --> 00:09:04,240
I'll have to go via the loos. I've used
the sprays the wrong way round.
126
00:09:08,490 --> 00:09:11,880
- Dinah, coming?
- Yeah.
127
00:09:14,490 --> 00:09:15,490
(All cheer)
128
00:09:19,610 --> 00:09:24,320
Thank you very much. I hadn't a clue,
I swear. This time I hadn't a clue.
129
00:09:49,930 --> 00:09:51,040
(Horn blares)
130
00:09:51,170 --> 00:09:53,320
We're off down
to Bailey street mortuary.
131
00:09:53,450 --> 00:09:56,200
Someone just in
you would not believe.
132
00:09:57,330 --> 00:10:00,000
Now, dinah, love,
your Jack plug's hanging, darling.
133
00:10:04,450 --> 00:10:07,990
Right, stick your thingies on, lads.
Disco for this one, I think.
134
00:10:09,090 --> 00:10:11,040
(Siren wails)
135
00:10:13,050 --> 00:10:16,440
So a little Chinese lady, yeah?
Accident on the m56, yeah?
136
00:10:16,570 --> 00:10:20,160
Dog's unsecured on the back seat,
but she's opened a bag of maltesers.
137
00:10:20,290 --> 00:10:23,520
Her little Jack Russell, he jumps
up front for some of that and boom!
138
00:10:23,650 --> 00:10:26,440
Little Chinese lady, she goes
smack into the back of a vehicle,
139
00:10:26,570 --> 00:10:30,190
ambulance, as it happens,
so our 55-year-old miss Saigon...
140
00:10:30,330 --> 00:10:33,240
- That's Vietnam.
- Ends up with the entire head,
141
00:10:33,370 --> 00:10:36,400
(American accent)
The entire head of the dog
142
00:10:36,530 --> 00:10:38,520
slammed right down her little face.
143
00:10:38,650 --> 00:10:41,600
- You're taking me to see that?
- I knew it'd cheer us both up.
144
00:10:43,650 --> 00:10:45,400
(Siren wails)
145
00:10:45,530 --> 00:10:47,360
According to his pedigree stud records,
146
00:10:47,490 --> 00:10:50,080
the dog's more or less paid
for her house.
147
00:10:50,210 --> 00:10:53,160
Bernard, darling, I know I said
I'd let you take the punch line,
148
00:10:53,290 --> 00:10:55,360
but dinah here, she means a lot to me.
149
00:10:55,490 --> 00:10:58,720
She's just been shat on comically,
so do you mind?
150
00:10:58,850 --> 00:11:02,520
According to her medical records, she's
got a history of gastric infections
151
00:11:02,650 --> 00:11:04,520
invoked by the ingestion of...
152
00:11:06,130 --> 00:11:08,080
Dog semen.
153
00:11:08,850 --> 00:11:11,520
So did jacky Russell push
or was he jumped?
154
00:11:13,810 --> 00:11:14,810
(Snorts)
155
00:11:14,890 --> 00:11:16,760
One for me.
156
00:11:17,810 --> 00:11:20,680
The left clavicle
is crushed to a paste...
157
00:11:33,930 --> 00:11:35,400
- Miller.
- What?
158
00:11:40,610 --> 00:11:43,240
- Ooh. What about it?
- She needs moving up the queue.
159
00:11:43,370 --> 00:11:45,160
There's another down's girl missing,
160
00:11:45,290 --> 00:11:47,320
I saw a misper report
on deering's desk.
161
00:11:47,450 --> 00:11:50,440
Lads, you need to get me back to base.
162
00:12:01,570 --> 00:12:03,920
- Oh, my god.
- (Spike) You got the job.
163
00:12:04,050 --> 00:12:06,160
- Oh, my god.
- It's you.
164
00:12:06,290 --> 00:12:08,240
How?
165
00:12:11,330 --> 00:12:13,280
- Sarge.
- Connie.
166
00:12:16,450 --> 00:12:19,240
There was a down's syndrome girl
reported missing on Wednesday,
167
00:12:19,370 --> 00:12:20,510
Jocelyn Wade.
168
00:12:20,650 --> 00:12:23,440
They found her messing with
the chocolate fountain in Thornton's.
169
00:12:23,570 --> 00:12:25,680
In her dreams. Dinah thinks
we've seen her on a slab.
170
00:12:25,810 --> 00:12:26,810
Oh, no.
171
00:12:26,890 --> 00:12:28,720
And when I was in here
with the inspector,
172
00:12:28,850 --> 00:12:31,230
there was a weird little flyer
for a missing persons.
173
00:12:31,370 --> 00:12:33,520
Yeah, the other down's girl.
174
00:12:34,330 --> 00:12:36,890
- Where's the report?
- (Connie) There wasn't a report.
175
00:12:37,010 --> 00:12:39,000
When they opened reception first thing,
176
00:12:39,130 --> 00:12:41,840
that flyer was just stapled
to the front door.
177
00:12:41,970 --> 00:12:44,880
It must've been put there last night
cos it's not rained since.
178
00:12:45,010 --> 00:12:46,480
The lads can grade the image,
179
00:12:46,610 --> 00:12:48,960
but we'll struggle
with these last couple of digits.
180
00:12:49,090 --> 00:12:50,640
Jocelyn drowned.
181
00:12:51,610 --> 00:12:56,120
Just like Lucy Cooke in march.
I need that file too, Connie. Thanks.
182
00:12:56,250 --> 00:12:57,680
- You?
- I know.
183
00:12:58,530 --> 00:13:00,480
You?
184
00:13:01,330 --> 00:13:03,280
Joy.
185
00:13:08,570 --> 00:13:11,560
This is between you and me
till we know what we're talking about.
186
00:13:11,690 --> 00:13:14,720
You've just got a new boss and you've
nothing to say about my promotion?
187
00:13:14,850 --> 00:13:18,760
Yeah. You'll wish you weren't so high up
if this turns out to be our fault.
188
00:13:18,890 --> 00:13:21,480
A girl disappeared about six months ago.
Lucy Cooke.
189
00:13:21,610 --> 00:13:22,880
Where did we find the body?
190
00:13:23,010 --> 00:13:25,160
The down's syndrome girl?
Accidental drowning.
191
00:13:25,290 --> 00:13:28,240
- But where did the body show up?
- River irwell, south bank.
192
00:13:28,370 --> 00:13:30,640
Fallen into the river
with a broken tibula, fibula;
193
00:13:30,770 --> 00:13:34,080
explained why she never
made it back to the bank. Why?
194
00:13:35,130 --> 00:13:39,360
What if it wasn't accidental?
Who else worked the case?
195
00:13:45,010 --> 00:13:46,010
(Boy) Nan?
196
00:13:46,090 --> 00:13:49,790
My nan? What's she on about,
the barmy old bint?
197
00:13:49,930 --> 00:13:53,160
We know what he's going to say.
He's going to say he was at my party.
198
00:13:53,290 --> 00:13:54,800
I was at her birthday party.
199
00:13:54,930 --> 00:13:57,360
Oh, yeah, baby? No.
200
00:13:57,490 --> 00:14:00,800
I've checked, they've checked,
we've all checked the party video
201
00:14:00,930 --> 00:14:02,760
and he's the only person not in it.
202
00:14:02,890 --> 00:14:04,800
- (Phone buzzes)
- Oh, sorry.
203
00:14:07,730 --> 00:14:12,080
Ask her who paid for the party,
ask who paid for the presents,
204
00:14:12,210 --> 00:14:14,800
because none of the others
could be arsed.
205
00:14:14,930 --> 00:14:17,720
And then ask the vicious old bitch
who shot the video.
206
00:14:17,850 --> 00:14:19,480
Me.
207
00:14:19,610 --> 00:14:22,640
Nobody was coming
till I said I'd cover the bar.
208
00:14:22,770 --> 00:14:24,720
(Phone buzzes)
209
00:14:25,930 --> 00:14:29,280
(Phone buzzes)
210
00:14:30,650 --> 00:14:32,560
How was Jocelyn Wade
not filed as high priority?
211
00:14:32,690 --> 00:14:35,520
Her parents reported her missing
on Wednesday. You two brought it in.
212
00:14:35,650 --> 00:14:36,870
She was high priority.
213
00:14:37,010 --> 00:14:39,120
Yeah, joy,
you were the reporting officer.
214
00:14:39,250 --> 00:14:42,000
No, her parents called it off because...
215
00:14:42,130 --> 00:14:43,920
(Door opens)
216
00:14:46,890 --> 00:14:48,840
(Spike) knock, knock, knock.
217
00:14:51,050 --> 00:14:52,960
I thought this was just for me.
218
00:14:53,090 --> 00:14:54,760
Little sneaky wank or summat.
219
00:14:55,930 --> 00:14:57,920
Look, her parents called it off.
220
00:14:58,050 --> 00:15:00,080
And you let 'em?
Without visual confirmation?
221
00:15:00,210 --> 00:15:03,520
Jocelyn Wade we're on about.
She's in the mortuary.
222
00:15:03,650 --> 00:15:05,560
(Joy) they didn't want her
wasting our time.
223
00:15:05,690 --> 00:15:07,800
No, she'd vanished
two or three times before.
224
00:15:07,930 --> 00:15:10,390
This was her storming off
after a ballistic row.
225
00:15:10,530 --> 00:15:13,090
Her parents claimed it was
never actually a missing persons.
226
00:15:13,210 --> 00:15:14,560
She didn't live with the parents.
227
00:15:14,690 --> 00:15:17,320
She was an electorally registered adult.
She even had a husband.
228
00:15:17,450 --> 00:15:21,880
That's two down's girls drowned within
six months. What if this is a hat-trick?
229
00:15:23,410 --> 00:15:26,320
What, you think they're connected?
When did this girl go?
230
00:15:26,450 --> 00:15:29,720
Nobody's filed a missing persons
under that name, so we have to start...
231
00:15:29,850 --> 00:15:31,880
(Door opens)
232
00:15:33,450 --> 00:15:35,640
(Footsteps)
233
00:15:37,250 --> 00:15:38,470
Hello?
234
00:15:45,170 --> 00:15:47,360
(Door slams)
235
00:15:48,290 --> 00:15:49,320
(Deering urinates)
236
00:15:49,450 --> 00:15:50,760
(Deering sighs)
237
00:15:52,370 --> 00:15:57,080
♪ Now if you feel that you can't go on
238
00:15:57,210 --> 00:16:00,520
♪ because all of your hope is gone
239
00:16:00,650 --> 00:16:03,520
♪ and your world aroundis crumbling down
240
00:16:03,650 --> 00:16:07,400
♪ darling, reach out
241
00:16:07,530 --> 00:16:11,150
♪ reach out
242
00:16:12,530 --> 00:16:14,240
(deering urinates)
243
00:16:14,370 --> 00:16:17,800
Ha! ♪ I'll be there
244
00:16:17,930 --> 00:16:21,280
♪ with a love that will shelter you
245
00:16:21,410 --> 00:16:24,440
♪ I'll be there
246
00:16:24,570 --> 00:16:28,350
♪ with a love that will see you through
247
00:16:31,170 --> 00:16:34,870
ah, Jesus.
She touches paperwork we've gotta read.
248
00:16:36,130 --> 00:16:37,600
Right...
249
00:16:37,730 --> 00:16:39,640
(Spike) we need to know
who posted this.
250
00:16:39,770 --> 00:16:42,330
(Joy) the lads are working
on the phone number.
251
00:16:48,010 --> 00:16:50,240
(Phone rings)
252
00:16:50,370 --> 00:16:53,640
Joy, I've got your back.
You've got my heart.
253
00:16:54,930 --> 00:16:58,800
Let me start the talking with the boss
and you kick in when you can.
254
00:16:58,930 --> 00:17:01,390
- If she'll let you get a word in, yeah?
- Yeah.
255
00:17:02,770 --> 00:17:05,280
Prepare a sealed briefing room, please.
256
00:17:06,570 --> 00:17:10,920
Right, the date that we've been given
on Cathy calvert is patchy,
257
00:17:11,050 --> 00:17:13,760
so the circumstances
of her disappearance can't be matched.
258
00:17:13,890 --> 00:17:16,680
But the first two girls,
Jocelyn Wade and Lucy Cooke,
259
00:17:16,810 --> 00:17:19,440
both turned up drowned
within ten days of vanishing.
260
00:17:19,570 --> 00:17:22,240
Which can't not give us hope
for Cathy calvert, right,
261
00:17:22,370 --> 00:17:23,640
if that's a pattern feature.
262
00:17:23,770 --> 00:17:27,920
She's got to have been missing since
last night and we think in grave danger.
263
00:17:28,050 --> 00:17:30,480
- And we haven't had...
- Ma'am.
264
00:17:32,170 --> 00:17:36,360
So this call was made using
the last two numbers of seven and nine.
265
00:17:36,490 --> 00:17:40,320
(Officer) Oh, hello. I was ringing
about the missing persons flyer.
266
00:17:40,450 --> 00:17:43,200
- (Man) Do you know where she is?
- You mean Cathy calvert?
267
00:17:43,330 --> 00:17:45,790
- (Man) Who's this?
- Who's this?
268
00:17:45,930 --> 00:17:47,120
(Man) You're a copper?
269
00:17:47,250 --> 00:17:49,880
(Officer) You know, it's weird,
I often get mistaken for one,
270
00:17:50,010 --> 00:17:51,800
but, no, I work in comet
and I saw your...
271
00:17:51,930 --> 00:17:56,440
(Man) Yeah, right. Comet went bust
years back. Just find her.
272
00:17:57,770 --> 00:18:01,760
I redialled two minutes later.
Line was dead. Roaming vpn?
273
00:18:02,690 --> 00:18:05,480
Bring Jocelyn Wade's parents in
for aggressive questioning.
274
00:18:05,610 --> 00:18:07,080
She interviews, you assist.
275
00:18:07,210 --> 00:18:09,800
You're taking me
to Cathy calvert's family.
276
00:18:09,930 --> 00:18:12,960
All we're doing is responding
to a potential missing persons report.
277
00:18:13,090 --> 00:18:15,040
Could be a hoax
or a twatting incident.
278
00:18:15,850 --> 00:18:18,520
- What do I mean?
- Trolling, ma'am.
279
00:18:18,650 --> 00:18:22,320
The only patterns we'll be discussing
will relate to the furnishings.
280
00:18:22,450 --> 00:18:25,960
Lucy Cooke, was she buried or cremated?
281
00:18:26,090 --> 00:18:29,440
- Uh, buried.
- (Deering) Get an exhumation order.
282
00:18:30,650 --> 00:18:32,200
(Man over radio) Go ahead, ma'am.
283
00:18:32,330 --> 00:18:34,560
(Deering) I want
all officers on leave recalling.
284
00:18:34,690 --> 00:18:37,320
If they're pulling sickies,
set their car alarms off
285
00:18:37,450 --> 00:18:39,400
and see how fast
they can reach the pavement,
286
00:18:39,530 --> 00:18:41,640
then drag 'em in and get 'em up to date.
287
00:18:48,170 --> 00:18:52,960
Hello! Detective inspector deering
and DC kowalska.
288
00:18:53,090 --> 00:18:56,440
- (Loud dance music)
- This is taking the piss.
289
00:18:57,570 --> 00:19:00,800
Ow! I thought they were the other shoes.
290
00:19:02,410 --> 00:19:05,560
Oh, hello.
It's only us, and it were open.
291
00:19:05,690 --> 00:19:10,160
Oh, deary, deary, 999.
Little ratty's last supper.
292
00:19:10,290 --> 00:19:12,800
Are any of you Cathy? Is Cathy here?
293
00:19:12,930 --> 00:19:14,560
Thank you.
294
00:19:14,690 --> 00:19:17,960
When, where and wearing what
did anybody last see Cathy?
295
00:19:21,250 --> 00:19:23,960
- Who's Cathy?
- She was reported missing.
296
00:19:24,090 --> 00:19:25,920
This address. Catherine calvert.
297
00:19:27,210 --> 00:19:29,670
Oh, our cath?
298
00:19:29,810 --> 00:19:31,720
Do they mean our cath?
299
00:19:31,850 --> 00:19:34,800
- Where are your parents?
- They're in...
300
00:19:35,730 --> 00:19:38,440
Where is it? Not del monte.
301
00:19:38,570 --> 00:19:41,200
- Alicante.
- Do they know she's missing?
302
00:19:42,290 --> 00:19:43,720
- Who is?
- Cathy.
303
00:19:44,410 --> 00:19:46,680
Since when?
304
00:19:46,810 --> 00:19:49,880
Who's got the most recent photo
of Catherine calvert
305
00:19:50,010 --> 00:19:54,080
of this address,
born 22nd September, 1998?
306
00:20:01,850 --> 00:20:04,000
N...
307
00:20:04,130 --> 00:20:05,350
No.
308
00:20:05,490 --> 00:20:07,440
N...
309
00:20:08,770 --> 00:20:10,880
Ah, here we go.
310
00:20:11,010 --> 00:20:13,600
Mam and dad's wedding. Yeah.
311
00:20:13,730 --> 00:20:15,760
When were that taken?
312
00:20:15,890 --> 00:20:18,000
Saturday before last.
313
00:20:18,130 --> 00:20:21,400
- That's why they're on their honeymoon.
- Who are they travelling with?
314
00:20:21,530 --> 00:20:23,760
Uncle buck and beryl and her ex... kids.
315
00:20:23,890 --> 00:20:26,190
No. Which airline? Which airline?
316
00:20:26,330 --> 00:20:28,480
Oh, for... easyjet or ryanair?
317
00:20:28,610 --> 00:20:33,840
Um, easyjet, cos me dad's phobic
about trumpets since Afghanistan.
318
00:20:40,730 --> 00:20:42,800
Didn't I use to cut your hair?
319
00:20:44,730 --> 00:20:46,640
Very well, actually.
320
00:20:46,770 --> 00:20:49,800
Fucking mercy, please.
How did this happen?
321
00:20:49,930 --> 00:20:52,600
- She's not a mong. She's not a mong.
- Down's.
322
00:20:53,490 --> 00:20:55,000
She's not, though.
323
00:20:55,130 --> 00:20:56,760
This is you again.
324
00:20:56,890 --> 00:20:59,640
Speed bumps at 70. This is one fuck-up
I cannot bail you out of.
325
00:20:59,770 --> 00:21:00,770
- Me?
- Yeah.
326
00:21:00,850 --> 00:21:04,160
It's me that's got to go to maclaren's
office and explain the shit out of this.
327
00:21:04,290 --> 00:21:06,960
- Ma'am, we weren't wrong.
- Her chromosomes say different.
328
00:21:07,090 --> 00:21:09,440
Catherine calvert,
matching the same description,
329
00:21:09,570 --> 00:21:12,030
was involved in an rtc
we attended recently.
330
00:21:18,170 --> 00:21:19,680
(Deering) oh, fuckin' hell.
331
00:21:19,810 --> 00:21:22,960
I wanted to see him on his own turf.
You're coming with me.
332
00:21:23,090 --> 00:21:24,360
- Ma'am?
- With me.
333
00:21:24,490 --> 00:21:25,760
Stand these people down.
334
00:21:33,090 --> 00:21:34,090
It was a genuine error.
335
00:21:34,170 --> 00:21:36,240
When you raised the alarm
for three in a row,
336
00:21:36,370 --> 00:21:37,880
three down's syndrome girls in a row,
337
00:21:38,010 --> 00:21:41,630
which the press are repeating like
parrots, all this shit was appropriate.
338
00:21:41,770 --> 00:21:44,520
You're chasing a girl
who is evidently not down's,
339
00:21:44,650 --> 00:21:47,400
who hasn't even been reported missing
by her own family.
340
00:21:47,530 --> 00:21:50,320
- This is nowhere near a three.
- It's the same girl.
341
00:21:50,450 --> 00:21:52,960
A Catherine calvert
was riding up front on a double-Decker
342
00:21:53,090 --> 00:21:55,000
when it did an emergency stop.
343
00:21:55,130 --> 00:21:57,320
Her x-rays show fractures
in both of her cheekbones,
344
00:21:57,450 --> 00:21:58,960
a broken nose, extensive swelling.
345
00:21:59,090 --> 00:22:01,600
She vanished within a narrow radius
of the other two girls.
346
00:22:01,730 --> 00:22:04,030
- If we made the mistake...
- Fair dos, cos look at her.
347
00:22:04,170 --> 00:22:05,230
Then so could he.
348
00:22:06,890 --> 00:22:09,400
No. No.
349
00:22:09,530 --> 00:22:12,760
We've seen this before.
You're not doing this to me again, viv.
350
00:22:12,890 --> 00:22:14,880
You've got something wrong
but won't admit it,
351
00:22:15,010 --> 00:22:17,800
so you're letting your ego
carry on regardless.
352
00:22:17,930 --> 00:22:20,720
This internment order? No.
353
00:22:20,850 --> 00:22:23,000
Declaring martial law? No.
354
00:22:23,130 --> 00:22:25,320
Air surveillance? No.
355
00:22:25,450 --> 00:22:28,440
Stand these people down.
356
00:22:37,810 --> 00:22:40,480
Everyone to their first positions.
Spend as much as it takes.
357
00:22:40,610 --> 00:22:41,720
What, me?
358
00:22:41,850 --> 00:22:44,230
One of us has to
and I've Obama to deal with.
359
00:22:46,050 --> 00:22:48,000
(Door opens)
360
00:22:49,930 --> 00:22:53,520
- I hadn't finished.
- Viv, whoa. Know when to give up.
361
00:22:53,650 --> 00:22:57,600
I asked for a private meeting, which you
decided to have in front of my flock,
362
00:22:57,730 --> 00:22:59,000
making unfounded allusions
363
00:22:59,130 --> 00:23:02,280
to my professional fuck-ups
in front of a junior officer. Name one.
364
00:23:02,410 --> 00:23:04,320
Staniford case.
365
00:23:04,450 --> 00:23:06,200
What are you bringing that crap up for?
366
00:23:06,330 --> 00:23:09,280
You need reminding
you're addressing a senior officer.
367
00:23:09,410 --> 00:23:12,120
Fuck off, Darren.
Give us a minute cos this is serious.
368
00:23:12,250 --> 00:23:15,440
- Viv...
- This is the same case, sir.
369
00:23:15,570 --> 00:23:18,640
If Cathy calvert was down's enough
to convince a serial snatcher,
370
00:23:18,770 --> 00:23:21,840
then she's down's enough to deserve
every penny we can Chuck her way.
371
00:23:21,970 --> 00:23:26,160
And I've a much longer version of that
if your prostates can stand it.
372
00:23:27,970 --> 00:23:30,800
(Urinates)
373
00:23:40,410 --> 00:23:42,240
This is Jocelyn Wade?
374
00:23:45,050 --> 00:23:47,320
We're deeply sorry for your loss.
375
00:23:55,130 --> 00:23:59,280
She's gone, Mikey.
Do you know what that means?
376
00:23:59,410 --> 00:24:02,760
I understand. She's dead.
377
00:24:04,370 --> 00:24:07,520
Does Mikey understand that,
as Jocelyn's husband,
378
00:24:07,650 --> 00:24:09,440
we'll need a pretty long conversation?
379
00:24:09,570 --> 00:24:13,840
- Ask him.
- Fine. I've got nothing to hide.
380
00:24:13,970 --> 00:24:17,800
No, Mikey.
They only want to talk, sweetheart.
381
00:24:17,930 --> 00:24:20,160
Come on, let's go.
382
00:24:27,570 --> 00:24:29,870
I'm going nowhere for a while, Laurie.
I'm sorry.
383
00:24:30,010 --> 00:24:34,280
- Connie brought me up to speed.
- Not spoiling any surprises, am I?
384
00:24:34,410 --> 00:24:37,640
So when have I ever
planned your birthday on your birthday?
385
00:24:37,770 --> 00:24:39,440
If the heat dies down, you'll find me
386
00:24:39,570 --> 00:24:41,680
with the band in the basement
in whatever state.
387
00:24:41,810 --> 00:24:44,720
Well, don't expect me.
This is a real bad 'UN.
388
00:24:44,850 --> 00:24:47,920
But if I do get back,
the looser the better.
389
00:24:48,050 --> 00:24:50,240
I just came by
for a quick battery charge.
390
00:24:51,650 --> 00:24:53,600
Tide me over for a while.
391
00:24:57,290 --> 00:24:59,360
See you later.
392
00:25:13,250 --> 00:25:14,960
(Joy) Can you each tell me
where you were
393
00:25:15,090 --> 00:25:17,800
on the day and time
of Jocelyn's disappearance?
394
00:25:17,930 --> 00:25:19,920
Can you also state clearly for the tape
395
00:25:20,050 --> 00:25:22,840
whether there were any internal
family grievances or disputes
396
00:25:22,970 --> 00:25:24,440
between yourselves and Jocelyn
397
00:25:24,570 --> 00:25:27,280
that might have primed you
to act grievously towards her,
398
00:25:27,410 --> 00:25:30,160
ie were either or were both of you
399
00:25:30,290 --> 00:25:33,160
involved in her disappearance or demise
in any way?
400
00:25:33,290 --> 00:25:37,200
Except we will be asking
those questions separately,
401
00:25:37,330 --> 00:25:40,520
over a period of time
and in Fuller context.
402
00:25:41,690 --> 00:25:45,520
Well, primarily
I would like a big answer to:
403
00:25:45,650 --> 00:25:48,760
What was your motivation for
withdrawing the missing persons report
404
00:25:48,890 --> 00:25:50,680
when, according to our sources,
405
00:25:50,810 --> 00:25:55,120
Jocelyn was never seen again
by anyone else after that first day?
406
00:25:56,130 --> 00:25:58,690
Did she come home?
407
00:26:01,050 --> 00:26:02,270
No.
408
00:26:04,010 --> 00:26:06,240
Did you see her
at her home in northenden?
409
00:26:06,370 --> 00:26:08,120
No.
410
00:26:08,250 --> 00:26:11,640
Who decided
she was no longer a missing person?
411
00:26:15,130 --> 00:26:17,080
That... that was me.
412
00:26:19,370 --> 00:26:20,800
Are we under suspicion?
413
00:26:22,730 --> 00:26:26,840
Oh, god, no, no.
These... these are just questions.
414
00:26:26,970 --> 00:26:29,530
Can you give us your name for the tape?
415
00:26:29,650 --> 00:26:33,080
I'm Mikey. Michael Wade.
Michael Taylor Wade.
416
00:26:33,210 --> 00:26:35,400
Simon, you're wrong, I can sing.
417
00:26:36,490 --> 00:26:37,760
I'm sure you can, Mikey.
418
00:26:41,290 --> 00:26:44,830
Can you tell me where you were
the day Jocelyn disappeared?
419
00:26:44,970 --> 00:26:49,480
- I was in the marchmont.
- And the marchmont's what? A clinic?
420
00:26:49,610 --> 00:26:51,480
It's a hotel.
421
00:26:53,170 --> 00:26:54,390
We only moved to derbyshire
422
00:26:54,530 --> 00:26:57,920
cos we thought Jocelyn
had fallen in with a bad crowd.
423
00:26:58,050 --> 00:27:01,080
We'd no idea she was the ringleader.
424
00:27:01,210 --> 00:27:06,000
By 18, she'd earned enough
from prostitution to get her own flat.
425
00:27:07,010 --> 00:27:10,760
Yes, we're her legal parents,
but we haven't had control of Jocelyn,
426
00:27:10,890 --> 00:27:12,720
and it was the police who said it first,
427
00:27:12,850 --> 00:27:17,360
we haven't had control of Jocelyn
since she was... 15, 16?
428
00:27:17,490 --> 00:27:19,790
What about her 14th birthday?
429
00:27:21,490 --> 00:27:24,480
Broken nose, me. Collarbone, him.
430
00:27:24,610 --> 00:27:27,360
She pinned the social worker
to the floor and peed on her face.
431
00:27:27,490 --> 00:27:29,080
I was having sex.
432
00:27:31,650 --> 00:27:33,040
With who?
433
00:27:33,170 --> 00:27:35,280
Gary and Brenda.
434
00:27:35,410 --> 00:27:37,160
Um...
435
00:27:37,290 --> 00:27:42,680
These are people... they made you
do things you didn't wanna do.
436
00:27:42,810 --> 00:27:44,560
No. I'm really good at it.
437
00:27:44,690 --> 00:27:48,200
She made him... do inhuman stuff.
438
00:27:48,930 --> 00:27:50,280
She didn't make him.
439
00:27:50,410 --> 00:27:51,550
No, Angela.
440
00:27:51,690 --> 00:27:56,040
The idea came from somebody's head first
and it won't have been little Mikey's.
441
00:27:57,250 --> 00:27:58,680
- No.
- Sex for money?
442
00:27:58,810 --> 00:28:03,600
If they didn't pay,
Jocelyn wouldn't let them come back.
443
00:28:05,690 --> 00:28:09,600
Jocelyn knew loads.
444
00:28:09,730 --> 00:28:12,840
She meant a lot to you, Jocelyn?
445
00:28:12,970 --> 00:28:15,120
She's everything.
446
00:28:17,650 --> 00:28:19,600
Still everything.
447
00:28:24,810 --> 00:28:27,920
Jocelyn Wade, she was a high-functioning
member of the community.
448
00:28:28,050 --> 00:28:29,920
Well, she was a prostitute.
449
00:28:30,050 --> 00:28:33,670
And her young husband also rented
his arse out for all it was worth.
450
00:28:33,810 --> 00:28:37,040
Turns out to be more than you think,
from their halifax account.
451
00:28:37,170 --> 00:28:41,320
Lucy Cooke was the north Chester
Rose queen 2008, '09, '10.
452
00:28:41,450 --> 00:28:45,520
All three girls vanished or were
last seen alive in roughly this area.
453
00:28:45,650 --> 00:28:49,190
Far as we know, Cathy calvert shared
no social contacts with the other two.
454
00:28:49,330 --> 00:28:51,600
Well, she wasn't a down's girl,
so why would she?
455
00:28:51,730 --> 00:28:55,040
Except she showed up somewhere
within the guy's catchment area
456
00:28:55,170 --> 00:28:56,280
with the same features.
457
00:28:56,410 --> 00:28:58,640
He made the same mistake we did.
458
00:28:58,770 --> 00:29:03,120
For somebody out there, folks,
this is a big, fat turn-on.
459
00:29:03,250 --> 00:29:08,320
Cathy calvert only looked the way
she did for a very short period of time.
460
00:29:08,450 --> 00:29:11,840
This fella moves like a dart
and so must we.
461
00:29:11,970 --> 00:29:15,280
Don't go spunking the budget dragging in
cross-eyed uncles and step chaps.
462
00:29:15,410 --> 00:29:17,040
Concentrate on shops,
463
00:29:17,170 --> 00:29:20,950
addresses within sight of bus stops
close to where the abduction sites were.
464
00:29:22,050 --> 00:29:23,160
Chop chop.
465
00:29:23,290 --> 00:29:26,720
Oh, and charm, charm, not coercion.
466
00:29:26,850 --> 00:29:28,920
We sure as shit haven't got time
for warrants.
467
00:29:29,690 --> 00:29:31,240
Catherine calvert.
468
00:29:31,370 --> 00:29:35,200
Oh, yes. I did her nose myself
because we were so short-staffed.
469
00:29:35,330 --> 00:29:37,320
Three sutures to the bridge of her nose.
470
00:29:37,450 --> 00:29:40,240
First was a walk-in,
the second was 24 hours later.
471
00:29:40,370 --> 00:29:43,200
I booked her into the fracture clinic
to get her packing changed.
472
00:29:43,330 --> 00:29:45,120
- Packing?
- Nasal septal dressings.
473
00:29:45,250 --> 00:29:46,880
Her orbital sinuses had collapsed,
474
00:29:47,010 --> 00:29:50,840
so we had to push a roll of sterile
underlay up there with Jackson forceps.
475
00:29:50,970 --> 00:29:54,590
Yeah, no, I get it, right.
When was this?
476
00:29:54,730 --> 00:29:56,800
Saturday 3:30.
477
00:29:56,930 --> 00:29:58,200
She'd have been cleared when?
478
00:29:58,330 --> 00:30:00,840
The fracture clinic's carnage
at the best of times,
479
00:30:00,970 --> 00:30:04,040
but Saturday was liverpool
versus united, so god knows when.
480
00:30:04,170 --> 00:30:06,920
- DC Tanner to DC kowalska. Come in.
- (Dinah) Spike?
481
00:30:07,050 --> 00:30:10,320
Cathy came back to the hospital
on Saturday to the fracture clinic.
482
00:30:10,450 --> 00:30:12,600
Are you with Ruth?
483
00:30:12,730 --> 00:30:15,290
Ok, Ruth,so if you're travelling by bus,
484
00:30:15,410 --> 00:30:17,520
which is the nearest stop
to the fracture clinic?
485
00:30:17,650 --> 00:30:20,110
(Ruth) Belvedere road,
next to the flower stall.
486
00:30:22,050 --> 00:30:25,560
(Dinah) this is Cathy outside
the hospital on her second visit.
487
00:30:25,690 --> 00:30:28,640
She's trying to get home, but buses
are packed, so none are stopping.
488
00:30:33,090 --> 00:30:36,160
Yeah, now, look. She's given up
on the bus and started thumbing a lift.
489
00:30:36,290 --> 00:30:37,600
Now you wait for it.
490
00:30:38,810 --> 00:30:42,560
Wait for it... and there. There's
the white Van stopping for Cathy.
491
00:30:46,810 --> 00:30:48,440
Look at the rear lights.
492
00:30:48,570 --> 00:30:51,000
(Spike) yeah, the nearside indicator's
on its way out.
493
00:30:51,130 --> 00:30:52,270
Freeze the numberplate.
494
00:30:52,410 --> 00:30:54,360
- Yeah, and bring it down.
- Yeah.
495
00:30:56,130 --> 00:30:58,400
(Deering) smaller.
496
00:31:01,010 --> 00:31:03,640
What are you squinting at?
I could read it from rhyl.
497
00:31:04,690 --> 00:31:07,070
I'm authorising force-wide observations
498
00:31:07,210 --> 00:31:09,560
on all channels
for a white transit Van.
499
00:31:09,690 --> 00:31:12,920
Vrm: Delta Victor 51, Alpha bravo echo.
500
00:31:13,050 --> 00:31:15,350
Driver to be apprehended on sight.
501
00:31:16,810 --> 00:31:19,480
Yes, ma'am, this guy picked up speed
the second he saw us.
502
00:31:21,930 --> 00:31:25,240
(Dinah) It was a 13-year-old
at the wheel of grandad's work Van.
503
00:31:25,370 --> 00:31:27,750
- Come again?
- (Spike) The grandad was paralytic.
504
00:31:27,890 --> 00:31:31,880
Kid straps bricks to his feet and learns
to drive between here and wythenshawe.
505
00:31:32,010 --> 00:31:33,070
Respect, actually.
506
00:31:33,210 --> 00:31:34,430
Tune me in.
507
00:31:34,570 --> 00:31:36,400
Based on where we found
Lucy and Jocelyn,
508
00:31:36,530 --> 00:31:39,480
we've narrowed down to where
they could have been put in the water.
509
00:31:39,610 --> 00:31:42,520
We're working with the assumption
that he likes to keep the girls
510
00:31:42,650 --> 00:31:46,350
close to where he drowns them.
That's the main target of the cctv.
511
00:31:46,490 --> 00:31:49,520
The combined area's still way too big
for the manpower we can drum up.
512
00:31:49,650 --> 00:31:54,400
Ma'am, we found this on a scaffolding
firm's cctv near salford bridge.
513
00:31:54,530 --> 00:31:57,090
It's about an hour after Cathy calvert
was abducted, yeah?
514
00:31:57,210 --> 00:31:58,960
Watch the white Van.
515
00:31:59,970 --> 00:32:02,960
He must have switched plates,
cos look at the nearside light cluster.
516
00:32:03,090 --> 00:32:04,400
That's him. That's the fucker.
517
00:32:04,530 --> 00:32:08,120
He comes off at the bridge
and obviously takes a left.
518
00:32:08,250 --> 00:32:10,520
(Chuckles) and bang!
519
00:32:10,650 --> 00:32:13,320
Both Lucy Cooke and Jocelyn Wade
had traces of iron filings
520
00:32:13,450 --> 00:32:15,080
in their upper respiratory system.
521
00:32:15,210 --> 00:32:18,080
Right, can you get that other map
back up?
522
00:32:18,210 --> 00:32:20,480
Sorry, if you please.
523
00:32:22,370 --> 00:32:24,360
Right, Lucy Cooke was found
in the irwell here,
524
00:32:24,490 --> 00:32:27,080
Jocelyn Wade in this little river,
or technically a brook.
525
00:32:27,210 --> 00:32:29,840
Now, if he's turning right,
then we're twiddling thumbs.
526
00:32:29,970 --> 00:32:32,880
To the right of the bridge
is all new developments for aluminium.
527
00:32:33,010 --> 00:32:37,240
But if we're looking for iron filings
and he's taken a left...
528
00:32:38,890 --> 00:32:42,200
The only block around there that used
to be but isn't any more a foundry
529
00:32:42,330 --> 00:32:45,520
with heavy long-term residue
of iron filings in the riverbed.
530
00:32:45,650 --> 00:32:49,640
And I know most of that cos my sister
bought a flat a couple of blocks down
531
00:32:49,770 --> 00:32:51,400
and all you see on a Sunday lunch
532
00:32:51,530 --> 00:32:54,040
is rats eating polystyrene cups
and each other's arses
533
00:32:54,170 --> 00:32:56,200
while you're chewing
on your Linda McCartney.
534
00:32:56,330 --> 00:32:57,840
Right, so that...
535
00:32:57,970 --> 00:33:01,400
That is the most credible point
of deposit into the river.
536
00:33:01,530 --> 00:33:04,760
This point, if whoever he is knows his
docklands, and it's looking that way,
537
00:33:04,890 --> 00:33:07,080
is the only point
where the current's strong enough
538
00:33:07,210 --> 00:33:09,040
to transport a body downstream
539
00:33:09,170 --> 00:33:12,080
and pick up enough iron filing deposits
on the way.
540
00:33:14,930 --> 00:33:19,440
I don't care what they say. Sometimes
you're really nearly worth every penny.
541
00:33:29,930 --> 00:33:33,000
Tell everyone downstream of here
that they're wasting their time.
542
00:33:33,130 --> 00:33:36,400
Repeat, wasting their time.
Bonded warehouse 47120.
543
00:33:36,530 --> 00:33:39,840
Left bank of the river,
repeat, left bank of the river.
544
00:33:39,970 --> 00:33:43,120
Armed police! Armed police!
Show yourself!
545
00:33:43,770 --> 00:33:45,760
Armed police! Armed police!
Show yourself!
546
00:33:45,890 --> 00:33:48,640
- Show yourself! Armed police!
- Armed police!
547
00:33:48,770 --> 00:33:50,080
Show yourself!
548
00:33:50,210 --> 00:33:53,040
(Shouting continues)
549
00:34:02,010 --> 00:34:06,720
To the floor now! To the floor now
or you're not getting the choice.
550
00:34:07,930 --> 00:34:10,840
Hold your weapons. Heel!
551
00:34:13,290 --> 00:34:16,160
- Where's the girl?
- In the back.
552
00:34:16,290 --> 00:34:21,200
Requesting general medical assistance.
Will relate specifics according to...
553
00:34:22,010 --> 00:34:24,960
- (Woman) what you doing? Bog off.
- Girl's in there?
554
00:34:25,090 --> 00:34:28,320
Yeah, but it's 60 and breathing
with its legs open.
555
00:34:30,890 --> 00:34:34,920
Uncuff him. Back off out. Back off out.
556
00:34:35,610 --> 00:34:38,170
Stop! Stop the vehicle now!
557
00:34:38,930 --> 00:34:40,880
Stuart! Get out!
558
00:34:42,490 --> 00:34:45,000
Echo 265 November, white Van.
559
00:34:52,410 --> 00:34:54,160
- What you doing?
- He drowns them.
560
00:34:54,290 --> 00:34:56,160
He puts them in the water.
561
00:34:59,050 --> 00:35:00,640
- Open the door!
- Show yourself!
562
00:35:00,770 --> 00:35:02,800
Open the door!
563
00:35:06,810 --> 00:35:07,950
He's jammed the pedal.
564
00:35:10,450 --> 00:35:13,080
- Clean as a whistle, ma'am.
- Van didn't travel far.
565
00:35:13,210 --> 00:35:15,240
He's here somewhere.
566
00:35:21,650 --> 00:35:23,200
There!
567
00:35:27,970 --> 00:35:30,560
Ds freers requesting
urgent medical assistance
568
00:35:30,690 --> 00:35:32,720
and lights on the water.
569
00:35:32,850 --> 00:35:34,320
- Come on, move!
- Dinah!
570
00:35:41,970 --> 00:35:45,960
- She's in here!
- Let me help! Let me help! Let me help!
571
00:35:50,370 --> 00:35:52,930
Call in air support.
Fan out the dogs in every direction.
572
00:35:53,050 --> 00:35:55,640
I want every inch
of this scrubland searched.
573
00:35:57,210 --> 00:35:59,670
- Oh, my god.
- This one does not get away from us.
574
00:35:59,810 --> 00:36:03,880
Oh, my god. Oh, my god.
Cathy. Cathy!
575
00:36:04,930 --> 00:36:07,080
Oh, thank god.
576
00:36:07,970 --> 00:36:09,800
Thank god.
577
00:36:09,930 --> 00:36:12,760
Hello, sweetheart. Can you talk?
578
00:36:12,890 --> 00:36:15,320
I need you to talk, Cathy.
579
00:36:15,450 --> 00:36:16,670
Can you say your name?
580
00:36:16,810 --> 00:36:18,680
No, no, no. Don't fall asleep.
581
00:36:20,450 --> 00:36:21,760
I'm dinah.
582
00:36:22,570 --> 00:36:25,240
Stay with me, stay with me.
You're alright.
583
00:36:29,290 --> 00:36:32,560
I wanna know how that man with a Van,
a, knew we were coming
584
00:36:32,690 --> 00:36:36,040
and, b, managed to get past 16 vehicles,
seven dogs and two dozen officers.
585
00:36:36,170 --> 00:36:38,760
We've got limited cctv footage
on the docks
586
00:36:38,890 --> 00:36:40,600
cos it's still 60 percent derelict.
587
00:36:41,930 --> 00:36:43,360
Right, listen carefully.
588
00:36:43,490 --> 00:36:47,760
Ds freers will explain how the rest of
this long night's gonna play out. Sarge.
589
00:36:51,930 --> 00:36:55,680
- What you just said in the car.
- I didn't think you were listening.
590
00:36:55,810 --> 00:36:58,720
- It was just a bit of conversation.
- Yeah, most of it was.
591
00:36:58,850 --> 00:37:00,920
Till you predicted
what spike's just confirmed.
592
00:37:01,050 --> 00:37:04,720
We're probably gonna get zero
from cctv, therefore...
593
00:37:04,850 --> 00:37:09,760
Oh. Therefore,
just from search and arrest records,
594
00:37:09,890 --> 00:37:12,000
we know that the population
down at the dockside
595
00:37:12,130 --> 00:37:13,880
multiplies when the sun goes down.
596
00:37:14,010 --> 00:37:15,600
So I'd put this on foot, ma'am.
597
00:37:15,730 --> 00:37:17,720
Target the vagrants,
target the prostitutes,
598
00:37:17,850 --> 00:37:19,480
because this guy we're after,
599
00:37:19,610 --> 00:37:21,800
he knows that landscape
like the back of his hand,
600
00:37:21,930 --> 00:37:23,840
and, I'm not being funny,
but so do that lot.
601
00:37:23,970 --> 00:37:26,960
- Somebody must have seen him.
- See? A plan.
602
00:37:27,090 --> 00:37:29,470
Ok, get some scran,
and then ready your bones
603
00:37:29,610 --> 00:37:32,070
for the other side of midnight
in Manchester.
604
00:37:34,090 --> 00:37:36,240
I'm never not listening.
605
00:37:45,170 --> 00:37:46,600
Oh, Jesus, Ruth.
606
00:37:46,730 --> 00:37:49,640
Oh, that's going in
like a damp-proof course.
607
00:37:49,770 --> 00:37:51,440
I was only in the water three minutes.
608
00:37:51,570 --> 00:37:54,280
Yes, but people have been shitting in it
for centuries.
609
00:37:54,410 --> 00:37:56,360
Ow, ow, ow.
610
00:37:57,770 --> 00:38:00,920
You've made this
a very arse-about-face day for me.
611
00:38:01,690 --> 00:38:04,280
What are we supposed to make of you?
612
00:38:06,130 --> 00:38:08,400
I wanna speak to Cathy
as soon as the medics are done.
613
00:38:08,530 --> 00:38:10,640
- She was asking for you.
- (Deering) Ditch that.
614
00:38:10,770 --> 00:38:11,890
No staff to go near the girl
615
00:38:11,970 --> 00:38:14,350
till after dr peep has finished
psychiatric assessment.
616
00:38:14,490 --> 00:38:15,920
She asked for me personally?
617
00:38:16,050 --> 00:38:19,200
With dinah dressed like this,
she's just another patient
618
00:38:19,330 --> 00:38:22,760
until I personally sign
her discharge forms.
619
00:38:24,770 --> 00:38:25,770
I didn't hear that.
620
00:38:25,890 --> 00:38:30,160
Stick a bump on the head in her records
to explain walkabouts.
621
00:38:31,490 --> 00:38:34,800
There's a machine round the corner.
Buy her nice things.
622
00:38:35,770 --> 00:38:39,550
I'm nipping home
for a shit, shave and a shampoo.
623
00:38:39,690 --> 00:38:40,960
You're a star.
624
00:38:49,650 --> 00:38:53,430
How are you, gorgeous?
Remember me? Dinah.
625
00:38:53,570 --> 00:38:56,030
I know. I thought they said
you weren't allowed in.
626
00:38:56,170 --> 00:38:58,080
I'm... I'm not.
627
00:39:01,770 --> 00:39:04,960
But I had to see for myself
you were alright.
628
00:39:08,810 --> 00:39:13,560
We're flying your mum and dad
back from Spain. They're on their way.
629
00:39:16,090 --> 00:39:18,040
You're looking great.
630
00:39:19,290 --> 00:39:23,040
They've taken the packing out.
Really painful. It...
631
00:39:24,690 --> 00:39:27,320
Said it should have been changed
four days ago.
632
00:39:28,930 --> 00:39:34,050
Cathy, you were seen climbing
into a Van outside the hospital.
633
00:39:34,170 --> 00:39:36,600
I can't even remember
leaving the hospital.
634
00:39:36,730 --> 00:39:39,190
I'm trying, but nothing comes back.
635
00:39:40,610 --> 00:39:45,520
Your tox reports show high levels
of rohypnol. It can mask areas of pain.
636
00:39:45,650 --> 00:39:49,520
Have you had pain in any other areas
than you told the doctors?
637
00:39:51,170 --> 00:39:54,000
Did you get her to ask me that?
638
00:39:55,490 --> 00:39:58,360
What have I said?
Nothing hurts. Nothing else hurts.
639
00:39:58,490 --> 00:40:00,640
It's ok, sweetheart.
A good night's sleep will...
640
00:40:00,770 --> 00:40:03,040
Look, I'm not going to sleep! I'm not!
641
00:40:03,170 --> 00:40:06,950
I'm not, I'm not, I'm not, I'm not. No.
642
00:40:08,810 --> 00:40:10,640
I'll come and see you first thing, yeah?
643
00:40:10,770 --> 00:40:12,720
Please.
644
00:40:25,690 --> 00:40:28,680
She's fine, magda.
She's been dried and sterilised.
645
00:40:28,810 --> 00:40:30,960
But I'd barbecue the clothes
if I were you.
646
00:40:31,090 --> 00:40:33,320
(In Polish)
647
00:40:33,450 --> 00:40:35,160
Hospital? What for, mum?
648
00:40:36,690 --> 00:40:37,690
What you doing up?
649
00:40:37,770 --> 00:40:41,520
We are not standing here.
I've done food. Come on.
650
00:40:46,650 --> 00:40:48,120
Mum.
651
00:40:48,250 --> 00:40:50,400
We were chasing a perp
and my shoe broke.
652
00:40:50,530 --> 00:40:52,560
I fell in the water, that's it.
653
00:40:54,290 --> 00:40:56,200
Why is she lying, spike?
654
00:40:57,770 --> 00:41:00,640
Your mum dived in the water
and saved a girl's life.
655
00:41:00,770 --> 00:41:03,200
- Did you?
- She did.
656
00:41:10,530 --> 00:41:11,960
No gambling on weekdays.
657
00:41:12,090 --> 00:41:13,690
We've got to eat,
so we can play and eat.
658
00:41:13,770 --> 00:41:16,360
Honestly, thanks, magda,
but we've gotta get straight back.
659
00:41:16,490 --> 00:41:19,880
Rest assured, I'll be back to fleece you
again, don't worry. Come on.
660
00:41:20,010 --> 00:41:22,680
We can take some food with us, though,
if you've got boxes.
661
00:41:22,810 --> 00:41:25,840
Decent-sized boxes.
662
00:41:25,970 --> 00:41:28,400
What happened to the girl?
663
00:41:28,530 --> 00:41:31,440
Um, she'd gone missing
and bumped into a bad lot.
664
00:41:31,570 --> 00:41:35,680
- Was she hurt?
- Well, she's sitting up and talking.
665
00:41:35,810 --> 00:41:37,960
She's gonna be fine, honestly.
666
00:41:38,090 --> 00:41:41,920
- Her mum and dad'll be with her by now.
- Eh? Hasn't the boss told you?
667
00:41:42,050 --> 00:41:44,120
Oi.
668
00:41:45,330 --> 00:41:48,160
Catherine calvert's parents,
they didn't make it back from Spain.
669
00:41:48,290 --> 00:41:50,480
(Stuart) the flight vouchers
the embassy gave 'em,
670
00:41:50,610 --> 00:41:52,910
they buggered off
in the opposite direction.
671
00:41:53,050 --> 00:41:54,240
Tenerife.
672
00:41:56,330 --> 00:41:59,360
I was gonna wait till tomorrow
to tell you.
673
00:42:00,730 --> 00:42:04,270
What time
did they board that flight, spike?
674
00:42:04,410 --> 00:42:06,600
Before we pulled her out of the water?
675
00:42:06,730 --> 00:42:08,760
Before they knew
whether she was dead or alive?
676
00:42:08,890 --> 00:42:11,160
Well, she is alive, dinah,
thanks to you.
677
00:42:12,210 --> 00:42:13,880
(Phone rings)
678
00:42:14,010 --> 00:42:16,120
Sorry.
679
00:42:16,250 --> 00:42:17,840
It's the duty social worker.
680
00:42:17,970 --> 00:42:19,800
Hi, Gary. Hiya, mate.
681
00:42:19,930 --> 00:42:22,310
Yeah, I need
an emergency protection order sorting
682
00:42:22,450 --> 00:42:25,640
for a girl you'll have seen in the news,
Catherine calvert.
683
00:42:26,450 --> 00:42:29,960
- Date of birth, 22nd of September...
- Oh, thanks, just...
684
00:42:30,090 --> 00:42:33,440
I need to wash my face.
Just give us a sec. I'll be right back.
685
00:42:33,570 --> 00:42:36,000
Go on, get your food sorted.
You're gonna need it.
686
00:42:36,130 --> 00:42:38,590
Mum, do us a big vodka, yeah?
687
00:42:39,930 --> 00:42:40,930
Oi, mouth.
688
00:42:41,050 --> 00:42:43,920
She doesn't need to be hearing that
right now, does she?
689
00:42:44,850 --> 00:42:45,850
(Door closes)
690
00:42:54,730 --> 00:42:57,480
- No.
- Not a question, Ruth.
691
00:43:05,650 --> 00:43:07,600
Has something happened?
692
00:43:09,290 --> 00:43:11,670
Your parents didn't make it
back home yet, Cathy.
693
00:43:11,810 --> 00:43:13,760
What that means is...
694
00:43:16,090 --> 00:43:18,120
They're not coming, are they?
695
00:43:20,930 --> 00:43:23,680
It means we're obliged
to hand you over to social services.
696
00:43:23,810 --> 00:43:26,040
Why can't I just go home anyway?
697
00:43:26,170 --> 00:43:28,920
Because every single member
of your family's on drugs charges.
698
00:43:29,050 --> 00:43:31,000
They wouldn't be if I were there.
699
00:43:32,530 --> 00:43:34,560
Cathy...
700
00:43:37,010 --> 00:43:39,360
You don't have to go into the system.
701
00:43:40,410 --> 00:43:42,240
There's room for you at my house.
702
00:43:46,690 --> 00:43:48,240
Who else lives there?
703
00:43:49,410 --> 00:43:53,240
My daughter, Tessa. She's ten.
And me mum, magda.
704
00:43:55,410 --> 00:43:56,680
We're a good team.
705
00:43:58,450 --> 00:43:59,920
You're 16 next month.
706
00:44:00,050 --> 00:44:02,680
What benefits you're entitled to,
you keep for yourself.
707
00:44:02,810 --> 00:44:05,880
Blow half, save half,
do whatever you want with it.
708
00:44:06,010 --> 00:44:08,160
We wouldn't take anything off you.
709
00:44:14,570 --> 00:44:16,760
You can take these now
and think about it.
710
00:44:16,890 --> 00:44:20,120
Or take them now and tell me
to get the social workers off your back.
711
00:44:24,570 --> 00:44:27,200
Do you...
Do you need more time to think?
712
00:44:28,810 --> 00:44:30,760
Or do we leave here together?
713
00:44:40,170 --> 00:44:41,720
Take me with you.
714
00:44:49,570 --> 00:44:52,000
Social services are not
gonna be happy with this.
715
00:44:54,250 --> 00:44:55,880
So remember what we both just said.
716
00:44:57,450 --> 00:44:59,200
Right, I'll be as fast as I can.
717
00:44:59,850 --> 00:45:04,040
Do not move.
718
00:45:07,510 --> 00:45:15,510
Ripped by mstoll
59041
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.