Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:27,640 --> 00:00:33,220
SMALL TOWN KILLERS
4
00:00:46,680 --> 00:00:47,800
Well...
5
00:00:47,930 --> 00:00:50,850
So, all you think about is sex?
6
00:00:50,970 --> 00:00:53,470
His head is bursting with sex thoughts.
7
00:00:53,600 --> 00:00:58,970
Gritt, let's let lb answer for himself.
I think lb is able to.
8
00:00:59,100 --> 00:01:03,800
Well, answer for yourself, lb. Tell
Aniannani that your head is full of sex.
9
00:01:03,930 --> 00:01:08,470
No, no, I do sometimes have
other thoughts in my head.
10
00:01:08,600 --> 00:01:11,640
If I ask him to water the plants,
he gets a hard-on.
11
00:01:11,760 --> 00:01:15,220
- Oh?
- He can't even reach the window sill.
12
00:01:15,350 --> 00:01:17,640
Oh my.
13
00:01:17,760 --> 00:01:20,970
It's only because
I think she's so gorgeous.
14
00:01:21,100 --> 00:01:25,760
Well, that's great, Gritt.
Isn't it?
15
00:01:25,890 --> 00:01:30,800
You have a man who wants you.
I'm sure many women would envy you that.
16
00:01:30,930 --> 00:01:34,470
Sure, but does everything have
to be about sex all the time?
17
00:01:34,600 --> 00:01:37,470
The public domain is crammed with sex.
18
00:01:37,600 --> 00:01:40,300
- You can't even open a magazine.
- No...
19
00:01:40,430 --> 00:01:44,800
If I go online to find a good offer,
I get a picture of a wiener.
20
00:01:45,930 --> 00:01:47,010
Yuckie.
21
00:01:47,140 --> 00:01:50,390
And if you can't even
go to your own house -
22
00:01:50,510 --> 00:01:54,140
- and lie down in your own bed without
being confronted with sex there, too...
23
00:01:54,260 --> 00:01:57,890
Where the devil will it end?
24
00:01:58,600 --> 00:02:02,720
Hi there, you hot piece of ass.
25
00:02:02,850 --> 00:02:05,390
Hi.
26
00:02:05,510 --> 00:02:07,760
So, who are you then?
27
00:02:07,890 --> 00:02:10,760
Oh, I'm just Ingrid's ass.
28
00:02:10,890 --> 00:02:12,680
Oh, I see.
29
00:02:12,800 --> 00:02:16,890
How would you like me to grope you?
30
00:02:17,010 --> 00:02:18,550
Well, go ahead.
31
00:02:18,680 --> 00:02:24,010
Stop talking to my butt as if
it's a pet. You'll confuse Little Per.
32
00:02:24,140 --> 00:02:27,140
You're making me nervous.
It's sick, Edward.
33
00:02:27,260 --> 00:02:29,470
Why do you have to rehearse
that fancy-pants dance every night?
34
00:02:29,600 --> 00:02:33,180
Fancy-pants dance?
Salsa is an art form.
35
00:02:33,300 --> 00:02:37,550
But then again, your head isn't filled
with art but stone wool, more like it.
36
00:02:37,680 --> 00:02:41,890
When was the last time we fucked?
When was it?
37
00:02:42,010 --> 00:02:46,100
- Do you know your Danish history?
- Sure. I live with the Grauballe Man.
38
00:02:46,180 --> 00:02:50,010
- That bog body gets more sex than me.
- Call lb.
39
00:02:50,140 --> 00:02:54,720
- I'm not in the mood for sex with lb.
- Don't you have to go to work?
40
00:02:54,850 --> 00:02:58,220
You and lb and your wieners.
41
00:02:58,350 --> 00:03:01,930
Maybe they'll let you
have a go after work.
42
00:04:20,350 --> 00:04:23,010
Don't be embarrassed about being a man.
43
00:04:23,140 --> 00:04:26,930
But I think about sex all the time.
44
00:04:29,140 --> 00:04:31,720
It's because you never get laid.
45
00:04:31,850 --> 00:04:35,350
If you did, you wouldn't
think about it all the time.
46
00:04:35,470 --> 00:04:36,600
It's like breathing.
47
00:04:36,720 --> 00:04:40,890
If you were sitting in a submarine
running out of oxygen -
48
00:04:41,010 --> 00:04:43,100
- you'd think about breathing
all the time.
49
00:04:43,220 --> 00:04:46,640
Women don't understand
that sex is our way of breathing.
50
00:04:46,760 --> 00:04:49,100
Our dick is kinda like our third lung.
51
00:04:50,510 --> 00:04:54,350
Gritt still wants to have kids,
but I'm not keen on it.
52
00:04:54,470 --> 00:04:58,600
Of course not. They climb into bed
and lie in the crack.
53
00:04:58,720 --> 00:05:04,430
Kids are crap.
There's no upside to it. None at all.
54
00:05:04,550 --> 00:05:07,550
There's nothing doing with Ingrid.
She doesn't want to have sex.
55
00:05:07,680 --> 00:05:10,510
Even if I promise
it'll only take 15 seconds.
56
00:05:10,640 --> 00:05:14,890
So, problems at home?
57
00:05:15,010 --> 00:05:18,600
The bricks are on back order,
Mrs. Hansen. It's a load of bull.
58
00:05:18,720 --> 00:05:21,350
But aren't bricks always available?
59
00:05:21,470 --> 00:05:25,510
Bricks aren't just bricks,
as I've told you once before.
60
00:05:25,640 --> 00:05:31,010
- I just need a new wall.
- Right, and Rome was built in a day.
61
00:05:31,140 --> 00:05:35,640
I clean forgot.
Thanks for reminding me, Mrs. Hansen.
62
00:05:35,760 --> 00:05:37,220
Thanks a lot.
63
00:05:37,350 --> 00:05:40,220
There are two kinds of customers.
64
00:05:40,350 --> 00:05:43,140
With one kind,
you're only in it for the cool cash.
65
00:05:43,260 --> 00:05:46,350
With the other kind, like you,
you put your heart into it.
66
00:05:46,470 --> 00:05:49,930
- And finish the job!
- Yes, absolutely.
67
00:05:50,100 --> 00:05:53,680
Van Gogh didn't paint for the money.
He painted with his heart.
68
00:05:53,800 --> 00:05:57,970
Are you quite sure
you've got time for this?
69
00:05:59,890 --> 00:06:02,100
Hey, there's our radio and stuff.
70
00:06:02,180 --> 00:06:06,010
We wouldn't leave our radio and stuff
here if we weren't working here.
71
00:06:06,140 --> 00:06:09,510
lb has been on the phone all morning
about those bricks.
72
00:06:09,640 --> 00:06:13,100
We almost gave up on you,
but then, your radio and stuff are here.
73
00:06:13,930 --> 00:06:17,550
- Honestly, have you got time for this?
- No...
74
00:06:17,680 --> 00:06:20,140
- Look, Steen.
- Henrik.
75
00:06:20,260 --> 00:06:25,010
There are two kinds of customers. With
one kind, you're in it for the cash.
76
00:06:25,140 --> 00:06:27,970
- With the other, you put this into it.
- Your heart.
77
00:06:28,100 --> 00:06:30,350
That's what you said a month ago.
78
00:06:36,140 --> 00:06:40,720
I thought you wanted the bill dealt with
under the table.
79
00:06:44,100 --> 00:06:48,930
Didn't they want the bill dealt with
under the table? I thought so.
80
00:06:49,100 --> 00:06:55,220
But, Steen,
we'll do it by the book. No worries.
81
00:06:55,350 --> 00:06:59,260
It's gonna cost you, but if you want
to upgrade to Business Class -
82
00:06:59,390 --> 00:07:03,510
- we'll do it. We can upgrade Steen
and Pernille to Business Class, right?
83
00:07:03,640 --> 00:07:10,010
Sure. You get to sit up front with
champagne and silverware everywhere.
84
00:07:10,140 --> 00:07:13,600
No, no, that's not
what we want, right, Henrik?
85
00:07:13,720 --> 00:07:16,180
No, no.
86
00:07:16,300 --> 00:07:21,180
- We'll just wait.
- Or we can wait. Whatever you want.
87
00:07:22,930 --> 00:07:27,100
We've filled the book for the next six
months. How many jobs are undeclared?
88
00:07:27,220 --> 00:07:29,640
Just about half a million kroner.
89
00:07:33,800 --> 00:07:37,680
Ingrid is faking it the other way round.
90
00:07:37,800 --> 00:07:41,100
- The few times I get to sneak it in.
- The other way round?
91
00:07:41,220 --> 00:07:46,300
She pretends not to come, but she does.
I can tell that she's coming, lb.
92
00:07:46,430 --> 00:07:50,350
She stuffs her hand in her mouth
and thinks I don't notice.
93
00:07:53,140 --> 00:07:57,720
But she's coming alright.
She's coming hard.
94
00:07:57,850 --> 00:08:01,140
- But why does she do that?
- So I won't see I give her pleasure.
95
00:08:01,260 --> 00:08:03,850
Oh no, Heinz.
96
00:08:07,970 --> 00:08:11,140
Hey there, Laurel and Hardy.
Hans and Fritz.
97
00:08:11,260 --> 00:08:14,600
Or what are the names of
the two guys from Dumb and Dumber?
98
00:08:14,720 --> 00:08:19,100
- Harry and Lloyd.
- Exactly. How's life, Harry and Lloyd?
99
00:08:19,180 --> 00:08:23,800
Careful or you might shoot yourself
in the thigh with that thing.
100
00:08:23,930 --> 00:08:27,850
This thing...
is a Korth Combat.357 Magnum.
101
00:08:27,970 --> 00:08:31,600
It goes by another name, too.
"Responsibility".
102
00:08:31,720 --> 00:08:34,180
The responsibility for making sure
citizens can sleep at night.
103
00:08:34,300 --> 00:08:37,850
- Do you tuck in?
- Terrorists don't sleep at night.
104
00:08:37,970 --> 00:08:40,550
Some people have to be vigilant, 24-7.
105
00:08:40,680 --> 00:08:44,850
You may very well ask:
What's gonna happen in Nibe?
106
00:08:45,720 --> 00:08:50,550
We go to work, watch X Factor, drive
scummy cars and eat humid sandwiches.
107
00:08:50,680 --> 00:08:53,100
Peace and quiet everywhere.
108
00:08:53,220 --> 00:08:55,550
But that's just
what they want us to believe.
109
00:08:55,680 --> 00:08:59,010
Nibe doesn't even show up
on Google Earth.
110
00:08:59,140 --> 00:09:03,300
It's one big grey pixel. The little
yellow man can't move an inch.
111
00:09:04,180 --> 00:09:08,930
Anyway, what would the terrorists
blow up? The local bus stop?
112
00:09:12,220 --> 00:09:16,850
- What do you need all those radios for?
- You can learn a lot from the radio.
113
00:09:16,970 --> 00:09:20,180
I just checked up on your tax returns.
114
00:09:20,300 --> 00:09:25,100
Your little juggernaut of a company
sure rakes in money.
115
00:09:25,180 --> 00:09:28,100
- 125,000 kroner a year.
- That much?
116
00:09:28,220 --> 00:09:30,550
Not bad.
117
00:09:30,680 --> 00:09:33,180
You're frigging pathetic.
118
00:09:33,300 --> 00:09:37,100
Your wives drive Mercedes
and dance in high heels with Malte -
119
00:09:37,220 --> 00:09:41,140
- while you sit here looking like a
couple of early retirees from Bulgaria.
120
00:09:41,260 --> 00:09:45,220
Dumb and Dumber.
Don't make me laugh.
121
00:09:50,300 --> 00:09:53,890
Your right tail light is out.
Have a nice day.
122
00:09:55,850 --> 00:09:59,890
Come here, my angels.
Come.
123
00:10:00,800 --> 00:10:06,680
We may be in a small town,
but we don't think small -
124
00:10:06,800 --> 00:10:10,260
- because salsa is in-ter-na-tio-nal.
125
00:10:10,390 --> 00:10:14,680
Understand? When we shake
our booties to salsa in Nibe -
126
00:10:14,800 --> 00:10:18,760
- they shake their booties
to salsa in Cuba or Rio -
127
00:10:18,890 --> 00:10:21,100
- in exactly the same way.
128
00:10:21,220 --> 00:10:25,350
We're one big family.
One big pulse -
129
00:10:25,470 --> 00:10:29,180
- beating away inside of us -
130
00:10:29,300 --> 00:10:32,510
- men and women.
131
00:10:33,300 --> 00:10:38,010
We started this class
when fate brought me to Nibe.
132
00:10:38,140 --> 00:10:44,390
And I saw all these withered Danes
under the grey sky.
133
00:10:45,510 --> 00:10:47,300
Then something happened.
134
00:10:47,430 --> 00:10:52,300
Suddenly you grew
into goddamn towering tulips.
135
00:10:52,430 --> 00:10:56,260
Up through the frozen earth,
and you blossomed -
136
00:10:56,390 --> 00:11:00,890
- and tasted
the sweet pain of the salsa.
137
00:11:02,180 --> 00:11:05,800
Desire and sensuality.
138
00:11:07,100 --> 00:11:12,890
And now, dear friends,
it's time to "haul ass", as you say.
139
00:11:13,010 --> 00:11:16,100
- Are you ready to haul ass?
- Yes!
140
00:11:16,760 --> 00:11:19,470
Five, six, seven, eight.
141
00:11:28,850 --> 00:11:32,350
Come to Papa!
142
00:11:42,970 --> 00:11:45,260
Salsa for Papi!
143
00:11:54,390 --> 00:11:57,800
Malte is such a breath of fresh air.
144
00:11:57,930 --> 00:12:01,600
It doesn't matter if you're from
Nibe or Hollywood.
145
00:12:01,720 --> 00:12:05,010
You grow with him.
I feel I've grown.
146
00:12:05,140 --> 00:12:07,890
Malte has helped us grow, hasn't he?
147
00:12:08,010 --> 00:12:12,390
If Malte wasn't gay,
I bet he'd be a fantastic lover.
148
00:12:12,510 --> 00:12:13,390
Hey!
149
00:12:13,510 --> 00:12:16,180
You can be a good lover
even though you're abnormal.
150
00:12:16,300 --> 00:12:19,970
- Got anything against gays?
- Edward's afraid of gays.
151
00:12:20,100 --> 00:12:24,600
I just don't get gay sex.
Two little bald men headbutting away.
152
00:12:24,720 --> 00:12:28,100
- Men have a hole too.
- Made for something else.
153
00:12:28,180 --> 00:12:31,220
Oh, I don't know.
lb often circles around that hole.
154
00:12:31,350 --> 00:12:34,680
- Come on, Gritt!
- Like a hungry cat around a pรขtรฉ.
155
00:12:34,800 --> 00:12:37,720
But that's one way
to avoid having children.
156
00:12:37,850 --> 00:12:41,100
When Edward and I loved each other,
we talked about children, too -
157
00:12:41,180 --> 00:12:43,140
- but then we got Little Per.
158
00:12:43,260 --> 00:12:47,680
- Little Per is your surrogate child.
- Hell no!
159
00:12:47,800 --> 00:12:53,010
Is it wrong, if your husband's sperm
quality is okay, to look for a donor?
160
00:12:53,140 --> 00:12:58,680
Women should be free to use the sperm
they want. And lb doesn't want kids.
161
00:12:58,800 --> 00:13:02,550
Try talking a bit louder.
Table 5 can't hear you.
162
00:13:02,680 --> 00:13:06,100
- It must be hard with a guy his size.
- For fuck's sake!
163
00:13:06,220 --> 00:13:11,720
I often think about it when I see you
side by side. He's huge and you're tiny.
164
00:13:11,850 --> 00:13:14,350
- How does he...
- Get it in?
165
00:13:14,470 --> 00:13:18,930
- Yes, technically.
- Well, he only manages to peek in.
166
00:13:19,100 --> 00:13:23,300
- Kinda like the Little Match Girl.
- "Hullo!"
167
00:13:26,350 --> 00:13:29,220
In a little turtleneck.
168
00:13:30,720 --> 00:13:35,470
It's all down to position. No guy can
get in from all corners of the world.
169
00:13:35,600 --> 00:13:38,970
And it's down to how wide
the woman can spread her legs.
170
00:13:39,100 --> 00:13:42,430
- What do you mean, Edward?
- Is this wine sour?
171
00:13:42,550 --> 00:13:48,100
It's sour!
Bent, what kind of red wine is this?
172
00:13:50,260 --> 00:13:53,180
It is...
173
00:13:53,300 --> 00:13:56,600
It is...
174
00:13:58,430 --> 00:14:00,600
It is -
175
00:14:00,720 --> 00:14:03,300
- a red wine.
176
00:14:03,430 --> 00:14:07,680
- Well, I can see that. It's red.
- Leave Bent alone.
177
00:14:07,800 --> 00:14:11,350
- Fine, Bent. Thanks.
- You're welcome.
178
00:14:11,470 --> 00:14:15,430
Who the hell hires a spazz as a waiter?
How does he serve soup?
179
00:14:15,550 --> 00:14:20,350
- I'd like to announce to the table...
- Good thing he isn't a brain surgeon.
180
00:14:20,470 --> 00:14:25,680
I have no problem spreading my legs.
I could do the splits until recently.
181
00:14:25,800 --> 00:14:30,260
Gritt's parents thought for a long time
that Gritt would become a model -
182
00:14:30,390 --> 00:14:34,890
- but then she stopped growing
at the age of 12.
183
00:14:37,390 --> 00:14:39,430
Right!
184
00:14:39,550 --> 00:14:44,100
I guess five-foot tall models
aren't in huge demand -
185
00:14:44,180 --> 00:14:47,970
- unless it's for a hobbit movie.
186
00:14:49,550 --> 00:14:54,600
But hey, good for fairy Malte
that he makes you grow and grow -
187
00:14:54,720 --> 00:14:58,550
- and believe that Hollywood
is located in the church -
188
00:14:58,680 --> 00:15:02,180
- every day between 8 and 10 p.m.
189
00:15:13,800 --> 00:15:18,300
- lb, we're done with this shit.
- What do you mean?
190
00:15:19,470 --> 00:15:23,760
Heinz is right.
We are Dumb and Dumber.
191
00:15:25,100 --> 00:15:29,470
But we're still young, lb.
We've got money-
192
00:15:29,600 --> 00:15:34,430
- and we've worked our asses off
ever since we got kicked out of school.
193
00:15:34,550 --> 00:15:38,260
Let's go to Phuket.
We can live like kings there.
194
00:15:38,390 --> 00:15:40,600
We deserve better.
195
00:15:40,720 --> 00:15:45,760
I didn't like the atmosphere in there.
It got a little embarrassing.
196
00:15:45,890 --> 00:15:50,140
Yeah, just a little perhaps.
You're right, lb.
197
00:15:50,260 --> 00:15:54,350
And we won't get any pussy tonight,
anyway.
198
00:15:57,600 --> 00:15:59,760
Precisely.
199
00:16:01,350 --> 00:16:05,100
We lead an empty and pussy-less life.
200
00:16:09,470 --> 00:16:12,350
- Let's get a divorce.
- You mean that?
201
00:16:12,470 --> 00:16:14,430
I sure as hell do!
202
00:16:19,260 --> 00:16:22,350
- Who recommended me to you?
- No one.
203
00:16:22,470 --> 00:16:25,180
You were the cheapest hit
on PriceRunner.
204
00:16:26,470 --> 00:16:31,140
- You want a divorce?
- Yes. It's gone all Bulgarian on us.
205
00:16:31,260 --> 00:16:34,850
- It's gotten boring.
- Any infidelity?
206
00:16:34,970 --> 00:16:39,100
Not unless dancing with a sissy Swede
qualifies as infidelity.
207
00:16:39,180 --> 00:16:42,470
- So is that you?
- Me?
208
00:16:42,600 --> 00:16:45,100
Who dances around
with a sissy Swede?
209
00:16:45,180 --> 00:16:48,100
We're not the ones getting a divorce.
Hell no.
210
00:16:48,220 --> 00:16:53,300
- No, we're married to our wife.
- To the same woman? But you can't!
211
00:16:53,430 --> 00:16:56,180
- No, we've got one each.
- I see.
212
00:16:56,300 --> 00:17:00,300
So you want to divorce your wives
so you two can get married?
213
00:17:00,430 --> 00:17:03,100
No, we just want to divorce them.
214
00:17:03,180 --> 00:17:06,760
We thought we'd save money
if we chipped in.
215
00:17:06,890 --> 00:17:10,930
- Chipped in?
- Yeah, for you.
216
00:17:12,100 --> 00:17:16,930
- Yes, well, the divorce rules...
- Let me just say one thing.
217
00:17:17,100 --> 00:17:21,470
We want to take good care of the girls.
They must never want for anything.
218
00:17:21,600 --> 00:17:24,600
They haven't lifted a finger
in ten years -
219
00:17:24,720 --> 00:17:28,720
- but we won't leave them in the ditch
without a penny.
220
00:17:28,850 --> 00:17:32,600
- I agree.
- The rules are simple.
221
00:17:32,720 --> 00:17:37,430
- You share everything.
- Sure. They should have their share.
222
00:17:37,550 --> 00:17:41,350
When I look at your assets -
223
00:17:41,470 --> 00:17:46,350
- it all looks pretty good.
Two cars...
224
00:17:46,470 --> 00:17:49,430
Houses...
225
00:17:50,550 --> 00:17:54,890
Property valuation, bills -
226
00:17:55,010 --> 00:17:59,930
- and all of that. You have
pretty large pension savings, huh?
227
00:18:00,890 --> 00:18:03,430
And... Oh, not bad.
228
00:18:03,550 --> 00:18:05,390
All in all...
229
00:18:06,430 --> 00:18:07,720
Yes!
230
00:18:09,010 --> 00:18:12,640
- 2.5 for each.
- Thousand?
231
00:18:12,760 --> 00:18:16,930
- But that's not a whole lot.
- Million.
232
00:18:17,100 --> 00:18:20,850
You have a large equity in your houses
seeing as you built them yourselves.
233
00:18:20,970 --> 00:18:27,430
Add to that alimony amounting
to 4-5,000 kroner a month, minimum.
234
00:18:28,890 --> 00:18:33,720
I hope you feel it was worth it.
On the other hand...
235
00:18:37,100 --> 00:18:40,510
... you got the lawyer cheaper.
236
00:18:42,430 --> 00:18:43,930
Well, I have a meeting now.
237
00:18:44,100 --> 00:18:48,970
Feel free to hang around
and recover from the blow.
238
00:18:49,100 --> 00:18:52,140
Kleenex.
Chipped in...!
239
00:18:52,850 --> 00:18:56,100
- Edward...
- I think I'm going to be sick, lb.
240
00:18:56,180 --> 00:19:00,550
We've got the undeclared money.
Nobody knows about that.
241
00:19:04,100 --> 00:19:07,760
Of course!
lb, we've got the undeclared money.
242
00:19:16,720 --> 00:19:19,010
What the hell is going on?
243
00:19:19,140 --> 00:19:22,140
Oh my lord!
244
00:19:24,100 --> 00:19:27,140
She's on her knees.
245
00:19:30,760 --> 00:19:34,010
That's fucking disgusting.
It's not fair.
246
00:19:34,140 --> 00:19:36,850
He's not even handsome.
247
00:19:36,970 --> 00:19:41,550
- Please repeat that.
- Well, that's the lie of the land.
248
00:19:41,680 --> 00:19:45,010
We've reached the end-station.
You'll get some hard cash -
249
00:19:45,140 --> 00:19:49,720
- and we'll skip the lawyer crap
that only serves to confuse you.
250
00:19:49,850 --> 00:19:54,890
- Please say it one more time.
- Well, we've reached the end-station.
251
00:19:55,010 --> 00:20:00,100
You'll get some hard cash and we'll skip
the lawyer crap that only confuses you.
252
00:20:00,220 --> 00:20:05,220
- It what?
- Confuses you. All that paperwork...
253
00:20:05,350 --> 00:20:08,220
Do I look like an idiot?
Huh?
254
00:20:08,350 --> 00:20:12,010
We have assets worth
five million kroner.
255
00:20:12,140 --> 00:20:16,390
Add to that maximum alimony,
not to mention all the undeclared money.
256
00:20:16,510 --> 00:20:19,930
- What undeclared money do you mean?
- What undeclared money?
257
00:20:20,100 --> 00:20:24,260
- There isn't any undeclared money.
- It's in the fridge in the cellar.
258
00:20:25,300 --> 00:20:27,800
What cellar?
259
00:20:30,800 --> 00:20:33,010
Well, that...
260
00:20:34,350 --> 00:20:38,180
That's the fridge in the cellar.
You're spying on us?
261
00:20:38,300 --> 00:20:41,890
As you said,
we've reached the end-station -
262
00:20:42,010 --> 00:20:45,350
- so one of us has to get off
and walk back -
263
00:20:45,470 --> 00:20:50,800
- and it's only fair that it's you.
You always wear sensible work shoes.
264
00:20:50,930 --> 00:20:53,350
I'm more of a stiletto girl.
265
00:20:56,850 --> 00:21:00,100
- Piglet.
- Yes?
266
00:21:10,510 --> 00:21:13,390
I know this may come as a shock.
267
00:21:13,510 --> 00:21:17,680
How odd!
Ingrid's getting divorced today, too.
268
00:21:20,470 --> 00:21:24,100
Our money. All our money!
269
00:21:26,390 --> 00:21:29,720
We had it all!
270
00:21:29,850 --> 00:21:35,390
Let's just drop the whole idea
and get a sex life online.
271
00:21:35,510 --> 00:21:36,720
- No!
- Yes!
272
00:21:36,850 --> 00:21:40,800
Sex involves both hands.
273
00:21:41,760 --> 00:21:43,850
Both hands!
274
00:21:46,800 --> 00:21:49,180
Both hands!
275
00:21:49,300 --> 00:21:53,350
If only they'd never existed.
276
00:21:53,470 --> 00:21:57,800
It would be so much easier to get
divorced if they weren't there.
277
00:21:57,930 --> 00:22:02,260
You don't have to give half
of everything to someone -
278
00:22:02,390 --> 00:22:07,300
- if they aren't there. If none of us
existed, we wouldn't have a problem.
279
00:22:11,100 --> 00:22:15,760
- Do you know what you're saying?
- Yes! No...
280
00:22:15,890 --> 00:22:18,470
If they weren't here...
281
00:22:18,600 --> 00:22:24,100
- How about we hire a hitman?
- Yes.
282
00:22:24,180 --> 00:22:27,350
- From the east. From Russia.
- Yes!
283
00:22:27,470 --> 00:22:31,930
They're sick in the head.
And they're broke.
284
00:22:32,100 --> 00:22:34,010
We'll send for one.
285
00:22:34,140 --> 00:22:36,390
Bang bang.
286
00:22:36,510 --> 00:22:40,760
Wham bang thank you ma'am.
287
00:22:49,390 --> 00:22:51,850
Edward...
288
00:23:12,970 --> 00:23:16,220
Yeah, a guy from the East.
289
00:25:33,850 --> 00:25:39,010
Hello.
Hi, Edward. So you're awake?
290
00:25:39,140 --> 00:25:44,220
No, he's been asleep for 48 hours.
Or maybe he's dead. I didn't check.
291
00:25:46,180 --> 00:25:48,720
Are you dead?
292
00:25:51,180 --> 00:25:54,640
- You hired a Russian hitman!
- I was drunk!
293
00:25:54,760 --> 00:25:59,140
So was I, but I didn't hire
a goddamn Russian hitman!
294
00:25:59,260 --> 00:26:02,010
A Russian hitman.
I'm going insane!
295
00:26:02,140 --> 00:26:04,180
Stupid, stupid Edward!
296
00:26:04,300 --> 00:26:06,100
Gritt, I'm sorry!
297
00:26:06,180 --> 00:26:08,100
Stupid, stupid Edward!
298
00:26:08,220 --> 00:26:12,640
Shit! You're gonna have
to call it off. It's as simple as that.
299
00:26:12,760 --> 00:26:15,100
Write and call the whole thing off.
300
00:26:15,180 --> 00:26:19,010
I told you already, I tried.
The link expired.
301
00:26:19,140 --> 00:26:24,100
You pay half, and the link expires.
That's the deal when you hire a hitman.
302
00:26:24,180 --> 00:26:28,100
All that's left is this.
Igor Lad... whatever.
303
00:26:28,220 --> 00:26:31,390
Arrival from Kiev 2:45 p.m.
304
00:26:31,510 --> 00:26:34,850
He's on his way?!
305
00:26:34,970 --> 00:26:39,100
Maybe he won't recognize us.
All he knows is that we live in Nibe -
306
00:26:39,180 --> 00:26:43,640
- and there are lots of people in Nibe.
A whole lot.
307
00:26:43,760 --> 00:26:46,930
There are people living in Nibe
in all kinds of houses.
308
00:26:47,100 --> 00:26:50,140
But he's got the email address
and the name.
309
00:26:50,260 --> 00:26:55,100
He knows exactly where to go.
He's a professional killer, lb.
310
00:26:55,220 --> 00:26:58,680
I've got it. Let's go to the airport
and tell him it's a misunderstanding.
311
00:26:58,800 --> 00:27:03,800
Good idea. We'll give him a decent tip
and say it's all a misunderstanding.
312
00:27:04,550 --> 00:27:06,350
How hard can it be?
313
00:27:25,220 --> 00:27:30,140
- What if 100 dollars isn't enough?
- Hell, it's a year's income in Russia.
314
00:27:30,260 --> 00:27:34,100
- Got the return ticket?
- Yup. Moscow 6:45 p.m.
315
00:27:34,180 --> 00:27:38,760
- Good. And then this never happened.
- It already never happened.
316
00:27:38,890 --> 00:27:42,550
We'll treat him to a steak
and a couple of bottles of Rioja -
317
00:27:42,680 --> 00:27:45,350
- and there you have it.
318
00:27:59,140 --> 00:28:01,550
Oh my...
319
00:28:04,890 --> 00:28:07,470
He sure is drunk.
320
00:28:07,600 --> 00:28:11,260
I'll give him that.
Impressive.
321
00:28:34,550 --> 00:28:38,510
My friends...
My friends.
322
00:28:56,260 --> 00:28:57,260
Hi.
323
00:28:57,390 --> 00:29:01,680
- Is he a friend of yours?
- Nah, we don't really know him.
324
00:29:01,800 --> 00:29:05,180
- Then why are you holding his name?
- Well...
325
00:29:05,300 --> 00:29:08,720
- What's his business here?
- We're builders.
326
00:29:08,850 --> 00:29:14,350
- Igor's here to help us... build.
- Nothing illegal.
327
00:29:14,470 --> 00:29:19,300
But we don't need him after all,
so we've bought him a return ticket.
328
00:29:19,430 --> 00:29:22,850
No way.
He's not flying in that state.
329
00:29:22,970 --> 00:29:26,100
Get him out of here.
Immediately!
330
00:29:31,220 --> 00:29:36,930
We'll take a taxi to the Scandic.
We won't draw attention in a taxi.
331
00:29:37,100 --> 00:29:40,390
We'll get him a room, pour
some coffee on him to sober him up -
332
00:29:40,510 --> 00:29:43,390
- and then we go back here,
he flies back home -
333
00:29:43,510 --> 00:29:46,260
- we go home.
It never happened.
334
00:30:05,350 --> 00:30:09,680
Your friend is okay, right?
He can't puke in my taxi...
335
00:30:09,800 --> 00:30:12,010
I'm gonna get really mad.
336
00:30:12,140 --> 00:30:16,350
He's from Russia.
They hardly ever puke.
337
00:30:16,470 --> 00:30:18,300
Infidel Russian.
338
00:30:18,430 --> 00:30:21,850
Godless pig eater,
drunk, foolish dog!
339
00:30:21,970 --> 00:30:25,470
I curse you to hell -
340
00:30:25,600 --> 00:30:29,800
- and I'm going to take a long,
expensive detour to steal your money!
341
00:30:31,100 --> 00:30:33,890
You damn Taliban bastard.
342
00:30:34,010 --> 00:30:37,930
I curse you and your family
and hope you burn in hell.
343
00:30:38,100 --> 00:30:41,100
You talking to me,
you Russian son of a bitch?
344
00:30:41,220 --> 00:30:45,430
I'm going to pull out your intestines
through your filthy throat -
345
00:30:45,550 --> 00:30:48,300
- and hang you in the nearest tree!
346
00:30:48,430 --> 00:30:52,680
Damn you! I'm going to do that to you,
you filthy shit-for-brains!
347
00:30:52,800 --> 00:30:54,760
Stop... stop.
348
00:30:54,890 --> 00:30:57,970
You son of a bitch! I'm going
to kill you, you crazy bastard!
349
00:30:58,100 --> 00:31:01,760
- Stop the car!
- What stop?! Where stop?!
350
00:31:01,890 --> 00:31:04,220
You crazy Russian!
351
00:31:04,350 --> 00:31:08,760
I'll kill you good! We kicked
your entire family out of your country!
352
00:31:10,970 --> 00:31:12,300
Come here, you..!
353
00:31:21,970 --> 00:31:27,220
I can't deal with all that negative
energy in such a confined space.
354
00:31:27,350 --> 00:31:31,180
So much... hatred
between people, Edward.
355
00:31:31,300 --> 00:31:36,550
We're going to sober him up,
and then we're going home.
356
00:31:44,220 --> 00:31:47,350
Well, let's get... going.
357
00:31:48,300 --> 00:31:50,970
Taliban monkey not so loud anymore.
358
00:31:51,100 --> 00:31:53,890
But you don't worry, you my friends.
Igor kill for free.
359
00:31:54,010 --> 00:31:57,430
Besides, he don't care.
He wasn't happy.
360
00:31:57,550 --> 00:32:02,890
Now, I promise he's much happier now
with his 72 fucking virgins.
361
00:32:03,010 --> 00:32:07,300
Now he's happier.
Now he's with his virgins. I'm sorry.
362
00:32:13,350 --> 00:32:16,850
For fuck's sake.
lb, this isn't happening, is it?
363
00:32:16,970 --> 00:32:20,720
We're going to jail on account of a
drunk Russian that we don't even know.
364
00:32:20,850 --> 00:32:25,890
Edward, we have to take him home with
us. And we can't just leave the body.
365
00:32:26,010 --> 00:32:29,350
- Someone's gonna find him.
- Someone?
366
00:32:29,470 --> 00:32:33,180
That poor immigrant guy and his
immigrant kids who are now fatherless.
367
00:32:33,300 --> 00:32:37,100
Maybe he's a fucking ISIS who whips
his family with the Quran every night.
368
00:32:37,180 --> 00:32:41,180
But you don't know that!
Prejudice... bah!
369
00:32:41,300 --> 00:32:44,600
Well, Igor, let's go.
370
00:33:11,640 --> 00:33:15,010
- Let's go get a beer at the inn.
- But what if the girls come home?
371
00:33:15,140 --> 00:33:18,100
Gritt said they were sleeping at your
place. It's just you and me tonight.
372
00:33:27,550 --> 00:33:30,850
Are there any real men left?
373
00:33:31,800 --> 00:33:35,010
I really want a child.
374
00:33:35,140 --> 00:33:38,470
I'm going on 40, and my ovaries
are beginning to look like prunes.
375
00:33:41,720 --> 00:33:44,600
Soon I can only have kids
with nuchal folds.
376
00:33:44,720 --> 00:33:45,890
Yuck!
377
00:33:54,140 --> 00:33:59,680
- I thought we were going to my place.
- You never have any wine.
378
00:34:02,140 --> 00:34:04,470
Will we be happy without them?
379
00:34:04,600 --> 00:34:07,970
Oh, come on.
We're gonna have a ball!
380
00:34:08,100 --> 00:34:11,390
You'll meet other men who look you
in the eye instead of ogling your ass.
381
00:34:11,510 --> 00:34:16,390
Who can dance, think and go
to the art museum and watch PBS -
382
00:34:16,510 --> 00:34:20,510
- and who talk about other stuff
than stone wool.
383
00:34:30,550 --> 00:34:33,720
- Is this the reception?
- Is he one of their Poles?
384
00:34:34,890 --> 00:34:38,300
- Where is the mini bar?
- How dare he prance in like that?
385
00:34:38,430 --> 00:34:42,970
They stay in the cellar from time
to time, but they never come upstairs.
386
00:34:48,180 --> 00:34:53,100
Life is nothing without beauty and love.
Love is what makes you happy -
387
00:34:53,180 --> 00:34:56,010
- and if you're not happy,
there is no reason to live.
388
00:34:56,140 --> 00:34:59,970
So when Igor meets two beautiful women,
he sees lots of love -
389
00:35:00,100 --> 00:35:03,850
- and that makes him very happy.
390
00:35:03,970 --> 00:35:07,100
And I do not say that because I'm drunk.
391
00:35:07,180 --> 00:35:10,890
Igor is always drunk
and sees ugly women all the time.
392
00:35:11,010 --> 00:35:16,140
But you are very, very,
very beautiful.
393
00:35:17,180 --> 00:35:20,180
Who says you can leave your cellar?
394
00:35:21,220 --> 00:35:24,550
Who says you can leave your cellar?
395
00:35:26,390 --> 00:35:28,640
You are so hungry woman.
396
00:35:28,760 --> 00:35:34,100
You are like a juicy wet oasis. An oasis
just waiting to feed a thirsty man -
397
00:35:34,220 --> 00:35:39,100
- but you, so beautiful, where is your
thirsty man? No one drinks from you.
398
00:35:39,180 --> 00:35:42,890
And you, beautiful.
Like a painting by Da Vinci.
399
00:35:43,010 --> 00:35:45,970
Please come. Please.
400
00:35:46,100 --> 00:35:48,100
Please!
401
00:35:48,180 --> 00:35:52,850
Where is your man to see
your secret smile, beautiful lips?
402
00:35:52,970 --> 00:35:56,680
I like it very much.
Beautiful.
403
00:35:57,350 --> 00:35:59,850
Thank you.
404
00:35:59,970 --> 00:36:03,640
- Well, Malte, our dance teacher...
- Dance teacher?
405
00:36:03,760 --> 00:36:08,100
He thinks we are very passionate.
He's a Swede.
406
00:36:08,180 --> 00:36:12,850
Gay, of course, and sometimes
he compares us to two tulips.
407
00:36:12,970 --> 00:36:17,970
You tulips? But tulip is nothing
but the stupid vegetable.
408
00:36:18,100 --> 00:36:24,220
You are not vegetables!
You are women made of flesh and blood!
409
00:36:27,300 --> 00:36:31,010
- This is for every virgin I ever loved.
- Oh my.
410
00:36:31,140 --> 00:36:35,220
She feels a little pain
and I see the tear in her eye.
411
00:36:35,350 --> 00:36:39,850
And Igor says:
If she feels a little pain -
412
00:36:39,970 --> 00:36:43,470
- so Igor shall feel a little pain, too.
413
00:36:43,600 --> 00:36:47,640
So I stab myself every time with knife,
very painful.
414
00:36:47,760 --> 00:36:53,680
You know, guys from the Eastern bloc
can be very romantic.
415
00:36:53,800 --> 00:36:58,300
- You can say that again.
- Very.
416
00:37:00,550 --> 00:37:02,300
Can I...
417
00:37:04,720 --> 00:37:07,100
What's this?
418
00:37:07,180 --> 00:37:11,010
- It's also women you...?
- No.
419
00:37:11,140 --> 00:37:15,140
This is all the men I killed.
420
00:37:15,260 --> 00:37:19,640
- What?
- So you really tried to kill somebody?
421
00:37:19,760 --> 00:37:22,100
- Okay.
- How is it?
422
00:37:22,180 --> 00:37:25,010
- To kill somebody?
- Yes.
423
00:37:26,550 --> 00:37:28,470
Oh, it's nothing.
424
00:37:28,600 --> 00:37:31,970
First they breathe,
then they don't breathe.
425
00:37:32,850 --> 00:37:37,430
So, you stay long here in Nibe?
426
00:37:39,100 --> 00:37:41,930
As long as it takes.
427
00:37:42,100 --> 00:37:46,260
- Do you know lb and Edward?
- Yes.
428
00:37:46,390 --> 00:37:48,600
They are my new friends.
429
00:37:48,720 --> 00:37:52,350
- You keep secrets with me?
- Of course.
430
00:37:52,470 --> 00:37:56,850
Wives not make them happy anymore.
431
00:37:58,180 --> 00:38:00,550
What do you precisely mean by that?
432
00:38:00,680 --> 00:38:04,720
Igor help them
not to be unhappy anymore.
433
00:38:04,850 --> 00:38:06,680
How?
434
00:38:06,800 --> 00:38:08,140
I kill them.
435
00:38:30,970 --> 00:38:33,300
You know where I can find them?
436
00:38:47,720 --> 00:38:49,800
Igor?
437
00:38:50,680 --> 00:38:56,720
You need something
stronger than wine, yes.
438
00:38:58,100 --> 00:39:00,930
- You need whisky.
- Okay.
439
00:39:01,100 --> 00:39:04,100
Where am I, by the way?
Is this hotel lobby?
440
00:39:04,180 --> 00:39:07,140
We go and we buy...
441
00:39:08,100 --> 00:39:10,300
... whisky.
Lots of whisky.
442
00:39:10,430 --> 00:39:14,140
And you can stay here in hotel lobby.
443
00:39:17,010 --> 00:39:19,850
- What are we gonna do?
- Get in the car!
444
00:39:19,970 --> 00:39:22,640
You're too drunk to drive.
445
00:39:29,350 --> 00:39:33,430
- I think I've peed my pants.
- Shit, Gritt!
446
00:39:33,550 --> 00:39:35,850
We're married to a couple of killers!
447
00:39:35,970 --> 00:39:39,470
I don't remember
when I last peed my pants.
448
00:39:39,600 --> 00:39:42,180
Fuck!
Ever heard anything that wild?
449
00:39:42,300 --> 00:39:46,720
Maybe it was at camp in '92...
450
00:39:46,850 --> 00:39:50,550
You don't chip in for a hitman.
If anyone's gonna kill me -
451
00:39:50,680 --> 00:39:54,300
- I want my own personal killer.
452
00:39:54,430 --> 00:39:56,510
I peed on my shoes... everywhere.
453
00:40:01,800 --> 00:40:05,180
- And then I saw...
- Have you been drinking?
454
00:40:05,300 --> 00:40:09,680
What the fuck do you think?
Do I seem sober or shitfaced?
455
00:40:09,800 --> 00:40:13,800
Down my legs and into my shoes...
456
00:40:13,930 --> 00:40:17,720
"What is this?
Did you pee your pants?"
457
00:40:18,760 --> 00:40:20,680
I peed my pants.
458
00:40:20,800 --> 00:40:24,760
Damn! It burst.
That's a first.
459
00:40:24,890 --> 00:40:26,930
Get out of the car.
460
00:40:27,100 --> 00:40:32,010
And the bitches can sleep on the couch
in a studio apartment on loser street.
461
00:40:32,140 --> 00:40:33,640
Loser street.
462
00:40:33,760 --> 00:40:37,850
They go see a lawyer only to find out
they're married to two strong women.
463
00:40:37,970 --> 00:40:41,600
Strong women
who knows their rights, Gritt.
464
00:40:41,720 --> 00:40:44,970
- Free women like you and me, Gritt.
- Yeah, we're totally free.
465
00:40:46,720 --> 00:40:49,300
We may very well be from Nibe -
466
00:40:49,430 --> 00:40:53,350
- but Malte says
this might as well be Hollywood -
467
00:40:53,470 --> 00:40:58,140
- and those women over there know how
to squeeze the last cent out of a man.
468
00:40:58,260 --> 00:41:02,720
- The last cunt?
- No, the last cent out of a man.
469
00:41:02,850 --> 00:41:04,760
We'll show them!
470
00:41:04,890 --> 00:41:08,470
We have a future, Gritt.
We can dance our way through life.
471
00:41:08,600 --> 00:41:12,010
- They can only sit on their fat asses.
- Hell, we'll convert Malte.
472
00:41:12,140 --> 00:41:16,550
- Yeah, why not?
- With our gigantic big balls.
473
00:41:17,470 --> 00:41:19,430
We rock!
474
00:41:19,550 --> 00:41:24,850
We'll be lucky to find a drop of blood
in your alcohol. What were you thinking?
475
00:41:24,970 --> 00:41:28,140
- You're looking at a minimum of...
- Where?
476
00:41:28,260 --> 00:41:31,100
- Where are you going?
- Where's the cell, Heinz?
477
00:41:31,180 --> 00:41:33,390
Down the end of the hall, 9 o'clock.
478
00:41:36,390 --> 00:41:39,140
He's been awake.
479
00:41:39,260 --> 00:41:42,930
No man can drink that much.
480
00:41:58,300 --> 00:42:02,100
Why don't we just tell the police?
481
00:42:02,180 --> 00:42:05,640
- The police?
- Yes.
482
00:42:05,760 --> 00:42:08,760
"Why don't we just tell the police?"
483
00:42:08,890 --> 00:42:13,470
- What can the police do?
- They can fix it.
484
00:42:13,600 --> 00:42:16,430
- Fix it? The police?
- Yes.
485
00:42:17,470 --> 00:42:21,180
No, they'll put them away for a couple
of years, and when they're released -
486
00:42:21,300 --> 00:42:24,600
- they'll rob us of everything anyway.
487
00:42:25,680 --> 00:42:28,510
The police!
488
00:42:38,800 --> 00:42:41,680
If they can hire a killer...
489
00:42:46,930 --> 00:42:49,390
... why can't we?
490
00:42:51,100 --> 00:42:54,430
Well, because it's against the law.
491
00:42:54,550 --> 00:42:57,010
- Against the law?
- Yes.
492
00:42:57,140 --> 00:43:00,100
No, it's equality!
493
00:43:04,220 --> 00:43:06,930
It's equality, Gritt. Hey!
494
00:43:07,100 --> 00:43:11,600
We have just as much right
to be bastards as men.
495
00:43:11,720 --> 00:43:13,600
Sure.
496
00:43:15,140 --> 00:43:18,970
- Okay.
- I'll tell you what we're gonna do...
497
00:43:33,430 --> 00:43:36,350
- Sure this is a good idea?
- We have to defend ourselves.
498
00:43:36,470 --> 00:43:42,800
- And Igor? Think she's a match for him?
- Wait and see. This girl is special.
499
00:43:42,930 --> 00:43:48,430
The British have got style. Downton
Abbey, Midsomer Murders and so on.
500
00:43:48,550 --> 00:43:53,010
The British are posh.
Discreet and soundless.
501
00:43:53,140 --> 00:43:56,550
When something is really complicated -
502
00:43:56,680 --> 00:43:59,390
- they just sweep it under the rug.
503
00:43:59,510 --> 00:44:02,640
- I need to go pee again.
- And I'm thirsty.
504
00:44:02,760 --> 00:44:05,760
- Shouldn't she have landed by now?
- I need some wine.
505
00:44:25,890 --> 00:44:29,100
Excuse me.
Where do you come from?
506
00:44:29,220 --> 00:44:32,100
Oh, I'm sorry, young man.
507
00:44:32,180 --> 00:44:35,180
I didn't think that
you'd be taking any interest -
508
00:44:35,300 --> 00:44:39,260
- in a silly old woman like me.
I'm flattered, dear.
509
00:44:39,390 --> 00:44:42,220
It's check-up day today,
so pure routine.
510
00:44:42,350 --> 00:44:44,100
I understand, dear.
511
00:44:44,180 --> 00:44:48,680
Now, what am I smuggling into this
lovely little country of yours today?
512
00:44:48,800 --> 00:44:53,140
Hard drugs, endangered species
or lethal weapons?
513
00:44:53,260 --> 00:44:57,140
- Can I check your bag?
- You most certainly may.
514
00:45:08,550 --> 00:45:11,100
Good God!
515
00:45:15,680 --> 00:45:19,760
Ingrid, I don't like this.
516
00:45:19,890 --> 00:45:25,640
No, but let's go to the summerhouse
and get acquainted, okay?
517
00:45:25,760 --> 00:45:29,350
Sure she's not crazy? I think
she's straight out of a horror movie.
518
00:45:29,470 --> 00:45:32,430
No, she's just an oddball.
519
00:45:32,550 --> 00:45:37,510
You can't get enough of oddballs.
They're just barmy.
520
00:45:37,640 --> 00:45:42,100
Mrs. Nipplesworthy, we are going now
to a very nice and cozy place.
521
00:45:42,180 --> 00:45:45,180
- Is there anything you need?
- Liver.
522
00:45:46,180 --> 00:45:47,930
- Liver?
- Liver?
523
00:45:48,100 --> 00:45:49,720
Raw liver.
524
00:45:49,850 --> 00:45:53,760
With a nice bottle of Chianti.
525
00:45:59,970 --> 00:46:02,930
Ladies... ladies!
526
00:46:03,100 --> 00:46:07,390
I'm only messing with you.
527
00:46:14,180 --> 00:46:16,720
So you want me to erase his memory?
528
00:46:16,850 --> 00:46:21,220
Not all of it.
Just the last couple of days maybe.
529
00:46:22,470 --> 00:46:25,350
- What is this all about?
- We'll give you 5,000 kroner.
530
00:46:25,470 --> 00:46:29,890
It's purely business. We brought him in
from the East to help us -
531
00:46:30,010 --> 00:46:34,010
- but he drinks too much.
He's Russian and more or less useless.
532
00:46:34,140 --> 00:46:37,720
Still, we felt bad
having dragged him all the way here -
533
00:46:37,850 --> 00:46:41,350
- only to fire him on the spot.
534
00:46:41,470 --> 00:46:45,550
So we thought it would be better
if he'd never had that experience.
535
00:46:50,930 --> 00:46:53,890
You're so full of crap.
536
00:46:54,010 --> 00:46:57,010
- 20,000.
- Done deal!
537
00:46:57,140 --> 00:46:59,930
- Wait outside.
- Deal.
538
00:47:00,100 --> 00:47:03,180
lb... Where are you going?
539
00:47:08,350 --> 00:47:10,140
Poul?
540
00:47:13,180 --> 00:47:15,390
Poul!
541
00:47:18,720 --> 00:47:20,890
What the hell are you doing?
542
00:47:25,850 --> 00:47:29,140
- Where did you find her again?
- She had a website.
543
00:47:29,260 --> 00:47:33,640
- A website?
- Yeah, to do with euthanasia.
544
00:47:33,760 --> 00:47:36,350
- Euthanasia?
- Yeah.
545
00:47:36,470 --> 00:47:41,220
She worked at a home for many years -
546
00:47:41,350 --> 00:47:45,680
- and was unjustly convicted of having
helped a lot of miserable old -
547
00:47:45,800 --> 00:47:50,140
- really broken old people,
who were dying anyway.
548
00:47:50,260 --> 00:47:56,010
She's dedicated her life to helping
people, who need to die, to die.
549
00:47:57,100 --> 00:48:01,720
And she also helps out
if you need help -
550
00:48:01,850 --> 00:48:06,640
- to make other people,
who need to die, die.
551
00:48:06,760 --> 00:48:10,470
People, who want to die...
but perhaps don't know it yet.
552
00:48:11,390 --> 00:48:13,390
What home did she work at?
553
00:48:13,510 --> 00:48:19,100
- I think it was Broadmoor Home...
- Home for what?
554
00:48:19,180 --> 00:48:22,550
Broadmoor Mental Institution is -
555
00:48:22,680 --> 00:48:26,800
- a well-reputed home
for psychopaths, sweethearts.
556
00:48:26,930 --> 00:48:29,640
Okay.
557
00:48:29,760 --> 00:48:34,140
- You worked there as a nurse, or...?
- Yes, of course.
558
00:48:34,260 --> 00:48:37,760
Yes, of course I was a nurse.
559
00:48:42,600 --> 00:48:46,640
"Now you travel back in your life, Igor.
Now you let yourself fall -
560
00:48:46,760 --> 00:48:48,930
- and see the job you should do."
561
00:48:49,100 --> 00:48:52,680
Igor says this is nuts,
but stupid woman says:
562
00:48:52,800 --> 00:48:56,140
"Yes, you see the job
you should do for lb and Edward."
563
00:48:56,260 --> 00:48:58,930
"No, no," I say. "I don't see any job."
564
00:48:59,100 --> 00:49:02,010
"Oh yes," she says. "You will."
565
00:49:02,140 --> 00:49:05,010
And then she hypnotize.
566
00:49:05,140 --> 00:49:10,930
And then Igor sees all Igor's jobs!
They come to me, everyone of them!
567
00:49:11,100 --> 00:49:15,350
The Taliban swine, the three
horny midgets, the six Chinamen -
568
00:49:15,470 --> 00:49:18,260
- the stupid journalist,
who didn't like my friend Putin -
569
00:49:18,390 --> 00:49:22,300
- the woman with the big dick etc. etc.
So now she starts screaming.
570
00:49:22,430 --> 00:49:25,430
So Igor wake up.
"Why do you scream, stupid woman?"
571
00:49:25,550 --> 00:49:30,720
- So she screams: "Police! Police!"
- Yes, we heard. We heard.
572
00:49:31,640 --> 00:49:35,180
- She never should have locked the door.
- I asked her: "Why do you scream?"
573
00:49:35,300 --> 00:49:40,100
"Please stop screaming, you ugly woman
with ugly glasses. Please stop...!"
574
00:49:40,220 --> 00:49:43,180
Did you really have to...
575
00:49:44,510 --> 00:49:50,220
You know, Igor help.
Igor put her out of her misery.
576
00:49:50,350 --> 00:49:53,640
I could see she was not happy.
577
00:50:01,010 --> 00:50:05,220
Always look for the positive,
my mom always said.
578
00:50:05,350 --> 00:50:08,010
Like when my budgie died.
579
00:50:08,140 --> 00:50:12,220
"See, lb. The good thing
about the budgie dying is -
580
00:50:12,350 --> 00:50:17,600
- that you can get a stuffed budgie now.
Not many people have that."
581
00:50:18,640 --> 00:50:22,010
Maybe all these horrific experiences
are good for us.
582
00:50:22,140 --> 00:50:26,640
I mean, right now we're parked right
in the middle of nature.
583
00:50:26,760 --> 00:50:31,010
Look! A live lark.
It gives you food for thought -
584
00:50:31,140 --> 00:50:35,260
- that in the middle of all this mess
there's still stuff to rejoice in.
585
00:50:35,390 --> 00:50:40,010
Hell, lb, you're going crazy.
Pull yourself together, lb.
586
00:50:41,510 --> 00:50:45,390
No... I didn't mean it like that.
587
00:50:48,140 --> 00:50:51,510
I miss my budgie.
588
00:50:55,260 --> 00:50:58,140
And here comes Heinz.
589
00:51:04,600 --> 00:51:06,720
Well...
590
00:51:15,140 --> 00:51:18,850
So, what's up, Dumb and Dumber?
591
00:51:18,970 --> 00:51:21,970
- Yeah, what's up, Heinz?
- Drunk bitches.
592
00:51:22,100 --> 00:51:26,010
Moonlighting.
What's next?
593
00:51:26,140 --> 00:51:30,220
Now that your missus
has lost her license -
594
00:51:30,350 --> 00:51:33,260
- her Mercedes is just collecting dust
in the garage.
595
00:51:33,390 --> 00:51:38,010
- What do you want, Heinz?
- Why, I want a Mercedes.
596
00:51:38,140 --> 00:51:41,760
- If you can moonlight, so can I.
- Why?
597
00:51:41,890 --> 00:51:43,720
Why?
598
00:51:43,850 --> 00:51:46,760
It's up to you whether I should drive
toward you with the tax man -
599
00:51:46,890 --> 00:51:50,350
- or drive off in a Mercedes.
600
00:51:54,390 --> 00:51:57,930
- Who's that guy?
- Just a friend of ours.
601
00:51:58,100 --> 00:52:01,640
- Yeah, he's just a friend.
- Oh. Does he have a work permit?
602
00:52:02,470 --> 00:52:05,430
Hey there.
603
00:52:05,550 --> 00:52:08,640
I'd like to see your passport,
papers and work permit.
604
00:52:08,760 --> 00:52:10,970
Right away.
605
00:52:11,100 --> 00:52:14,220
- Hello.
- Heinz, he doesn't speak Danish.
606
00:52:14,350 --> 00:52:18,010
- Heinz, you'd better not.
- Frigging Poles.
607
00:52:18,140 --> 00:52:22,430
Don't piss him off.
Igor's from Russia, not Poland.
608
00:52:22,550 --> 00:52:25,180
So what's he gonna do?
Blow on me?
609
00:52:26,970 --> 00:52:29,430
Hey, buster.
610
00:52:29,550 --> 00:52:32,850
Let me see your papers,
passport and work permit.
611
00:52:32,970 --> 00:52:37,100
It's a bad idea, Heinz.
You are a human being after all.
612
00:52:37,220 --> 00:52:39,720
- What?
- You've got a heart, too.
613
00:52:39,850 --> 00:52:43,470
- Haven't you got a wife and kids?
- Not on your life!
614
00:52:43,600 --> 00:52:47,100
- A dad or a mom?
- What the fuck are you talking about?
615
00:52:47,220 --> 00:52:51,850
All the people who love you
and who you love and go on picnics with.
616
00:52:51,970 --> 00:52:54,550
No, all that family crap just isn't me.
617
00:52:54,680 --> 00:52:59,140
So the day you pass away,
no one will mourn you -
618
00:52:59,260 --> 00:53:03,430
- with a cake buffet
and cousins singing country songs?
619
00:53:04,550 --> 00:53:09,180
You're losing it big time.
What the hell are you guys up to?
620
00:53:09,300 --> 00:53:11,680
- Is this your friend?
- No.
621
00:53:11,800 --> 00:53:17,010
I actually feel a bit sad for him,
because you know -
622
00:53:17,140 --> 00:53:20,140
- Heinz is not very happy.
623
00:53:20,260 --> 00:53:23,010
- lb!
- Not happy?
624
00:53:23,140 --> 00:53:26,010
Not happy at all, Igor.
625
00:53:27,100 --> 00:53:29,800
No love, no family-
626
00:53:29,930 --> 00:53:32,510
- and not very happy.
627
00:53:32,640 --> 00:53:34,850
lb, what the fuck are you up to?
628
00:53:34,970 --> 00:53:37,930
- You bet your ass I'm not very happy.
- Damn.
629
00:53:38,100 --> 00:53:41,800
Look, tell me what's going on.
Out of the way, buddy.
630
00:53:41,930 --> 00:53:46,510
You're digging a hole in the middle
of nowhere. What's going on?
631
00:53:46,640 --> 00:53:48,300
What is this?
632
00:53:48,430 --> 00:53:49,720
No!
633
00:53:52,930 --> 00:53:55,760
It's... No, never mind the time!
634
00:53:57,800 --> 00:54:00,100
You're under arrest
and you have the right to one...
635
00:54:00,220 --> 00:54:02,640
He doesn't speak Danish, Heinz.
636
00:54:02,760 --> 00:54:07,180
You have the right to maintain silence,
and according to law you can just...
637
00:54:07,300 --> 00:54:09,300
Okay.
638
00:54:21,140 --> 00:54:22,800
We have more drink?
639
00:54:25,010 --> 00:54:30,220
Well, lb.
This is the end of the road.
640
00:54:30,350 --> 00:54:33,720
Heinz is going to get help.
It's all over -
641
00:54:33,850 --> 00:54:36,010
- and I will accept my punishment.
642
00:54:36,140 --> 00:54:39,220
- It'll ease my gut and my mind...
- Car keys... where are the keys?
643
00:54:39,350 --> 00:54:43,890
We'll get everything out in the open.
Don't worry, I'll take the rap.
644
00:54:44,010 --> 00:54:48,930
No need for both of us to spend 12 years
in the can getting buggered by goons.
645
00:54:49,100 --> 00:54:52,140
Don't get all worked up.
Igor's got a handle on it.
646
00:54:52,260 --> 00:54:57,550
Let's just be happy
that it can't possibly get any worse.
647
00:55:04,850 --> 00:55:08,010
- He missed.
- You're way too negative.
648
00:55:15,930 --> 00:55:20,720
No, we won't get away with this.
I've seen it too many times on TV, lb.
649
00:55:20,850 --> 00:55:26,010
A man walks his dog, and the dog comes
back with a big bone wearing a sock.
650
00:55:26,930 --> 00:55:30,100
Next thing you know,
you're the star of a lame crime docu.
651
00:55:30,220 --> 00:55:34,510
We have to find a better place
where they won't be found.
652
00:55:40,010 --> 00:55:43,720
How slowly would you like it to happen?
653
00:55:43,850 --> 00:55:46,100
How slow?
654
00:56:03,550 --> 00:56:09,010
Now, this will leave them bleeding
for several hours -
655
00:56:09,140 --> 00:56:12,550
- before their eyes pop out
of their heads.
656
00:56:13,760 --> 00:56:16,510
It's quite painful, it must be said.
657
00:56:16,640 --> 00:56:20,350
Meanwhile, now this one...
658
00:56:21,760 --> 00:56:26,510
I call this Autumn Leaves.
659
00:56:27,680 --> 00:56:31,100
This will prolong the process
even further still -
660
00:56:31,220 --> 00:56:35,390
- causing to lose their hair and teeth
over a period of several weeks -
661
00:56:35,510 --> 00:56:42,220
- before finally their skin peels off
like leaves in autumn.
662
00:56:42,350 --> 00:56:45,760
Yes... yes.
663
00:56:45,890 --> 00:56:49,760
Anything tickle your fancy, ladies?
664
00:56:51,180 --> 00:56:53,550
First and foremost -
665
00:56:53,680 --> 00:56:58,390
- I personally don't think
their eyes should pop out.
666
00:56:58,510 --> 00:57:02,600
I think this eye-popping-out thing
sounds a little too much.
667
00:57:02,720 --> 00:57:07,640
What do you think, Ingrid?
Do you think their eyes should...
668
00:57:07,760 --> 00:57:09,510
No, no.
669
00:57:09,640 --> 00:57:13,680
No, personally,
I don't like the eye thing -
670
00:57:13,800 --> 00:57:17,890
- and also I don't know
about the Autumn Leaves.
671
00:57:18,010 --> 00:57:22,760
So difficult to decide.
Right, Gritt?
672
00:57:22,890 --> 00:57:28,470
Yes, it's very difficult.
So many things to choose among.
673
00:57:28,600 --> 00:57:34,220
Maybe it's all a little bit
too dramatic.
674
00:57:34,350 --> 00:57:38,890
Perhaps we could find something
a little more simple.
675
00:57:39,010 --> 00:57:42,470
- More Scandinavian style?
- Yes, more Scandinavian maybe.
676
00:57:42,600 --> 00:57:45,300
You mean dull and dark?
677
00:57:47,930 --> 00:57:52,390
Perhaps we could concentrate on Igor.
678
00:57:52,510 --> 00:57:57,470
And perhaps just give lb and Edward -
679
00:57:57,600 --> 00:57:59,680
- perhaps just a little warning?
680
00:57:59,800 --> 00:58:03,140
A little warning?
681
00:58:03,260 --> 00:58:06,430
Maybe just... I dunno...
682
00:58:07,510 --> 00:58:10,550
Maybe just a little
unexpected diarrhea maybe.
683
00:58:10,680 --> 00:58:14,890
- Diarrhea?
- Just a little pooh-pooh in the pants.
684
00:58:19,970 --> 00:58:24,720
Pooh-pooh!
That would be hysterical.
685
00:58:25,510 --> 00:58:28,100
You asked me to come here.
686
00:58:28,180 --> 00:58:34,350
I packed my things. I put a great deal
of effort into my preparations.
687
00:58:34,470 --> 00:58:39,680
Because that is what we British
stand for. Discipline. Honor.
688
00:58:39,800 --> 00:58:44,930
And last, but not least, the renouncing
of the revolting human body.
689
00:58:45,100 --> 00:58:50,220
And what do I mean by that? Well,
the British do not like the human body.
690
00:58:50,350 --> 00:58:55,100
We live with it, it's true. Because we
have no option. We are forced to do so.
691
00:58:55,180 --> 00:59:01,800
And that is precisely why
I am skilled at what I do.
692
00:59:01,930 --> 00:59:07,720
I am an expert at helping people
vacate their bodies.
693
00:59:07,850 --> 00:59:12,260
That is my calling.
That is my life's work.
694
00:59:12,390 --> 00:59:18,390
I am here to save us all
from our human bodies!
695
00:59:27,640 --> 00:59:31,970
- She's utterly crazy.
- No, we're utterly nuts.
696
00:59:32,100 --> 00:59:35,800
- What the hell are we doing?
- Let's keep a cool head now.
697
00:59:38,100 --> 00:59:41,220
Why the hell didn't we buy more?
698
00:59:41,350 --> 00:59:44,930
I can't think without Chardonnay.
I'm going out for more.
699
00:59:45,100 --> 00:59:48,760
- Are you leaving me alone with that?
- Everything's going to be okay.
700
00:59:48,890 --> 00:59:51,100
I just need some wine.
701
00:59:55,510 --> 00:59:59,220
What a surprise.
702
00:59:59,350 --> 01:00:04,100
- When do you expect to finish it?
- We found a pile of bricks.
703
01:00:04,220 --> 01:00:07,390
And more are on the way from...
704
01:00:07,510 --> 01:00:09,720
From Krakow.
705
01:00:09,850 --> 01:00:15,430
- Isn't it quite wide?
- What do you mean, Mrs. Hansen?
706
01:00:16,600 --> 01:00:19,760
It's almost a meter wide.
707
01:00:21,390 --> 01:00:25,640
Yes, it's a solid wall
that no one can ever tear down again -
708
01:00:25,760 --> 01:00:30,890
- so that they'd find something
or someone inside it.
709
01:00:31,010 --> 01:00:34,470
- Not that there'd be that in a wall.
- Mrs. Hansen.
710
01:00:34,600 --> 01:00:36,760
Thanks, lb.
711
01:00:36,890 --> 01:00:41,350
- Can we have a cup of coffee?
- You bet.
712
01:00:45,180 --> 01:00:46,180
There!
713
01:00:47,220 --> 01:00:49,010
Well, well...
714
01:00:51,510 --> 01:00:53,800
Maybe we should wall him up, too?
715
01:00:53,930 --> 01:00:56,890
I don't think Igor's very happy.
716
01:00:57,010 --> 01:01:01,220
No, it must be hard to sleep with
so many dead people on your conscience.
717
01:01:02,220 --> 01:01:05,510
Tell you what, lb.
718
01:01:05,640 --> 01:01:08,470
- I'm going to tell it to him straight.
- No. Are you crazy?
719
01:01:08,600 --> 01:01:12,640
- I'll keep a civil tone.
- He's gonna kill us. You can't!
720
01:01:12,760 --> 01:01:15,260
Igor... Igor.
721
01:01:15,390 --> 01:01:20,100
It's all a big misunderstanding.
You don't need to kill our wives.
722
01:01:20,220 --> 01:01:25,220
It was just me and lb...
a little crazy one night.
723
01:01:25,350 --> 01:01:29,390
- It's not because we don't like you.
- No, absolutely not.
724
01:01:29,510 --> 01:01:34,220
We like you a lot.
You have a great charisma and...
725
01:01:34,350 --> 01:01:40,180
We also want you to know that we
think you are a very, very good killer.
726
01:01:40,300 --> 01:01:42,680
Oh, absolutely.
727
01:01:42,800 --> 01:01:47,680
Truth is, Igor, we don't want you
to kill anyone anymore.
728
01:01:47,800 --> 01:01:51,640
- You are getting soft.
- Look, Igor.
729
01:01:51,760 --> 01:01:56,100
You don't have to kill your wife
or your husband -
730
01:01:56,220 --> 01:01:58,260
- because you don't make love anymore.
731
01:01:58,390 --> 01:02:01,970
Actually, it's very normal in this
country that you stop having sex -
732
01:02:02,100 --> 01:02:04,300
- when you get married.
733
01:02:04,430 --> 01:02:06,100
Then what do they do?
734
01:02:06,180 --> 01:02:10,220
They... they take care of the dog -
735
01:02:10,350 --> 01:02:12,600
- or the kids.
736
01:02:12,720 --> 01:02:16,510
You know, jog together and go
to Silvan Saturday morning -
737
01:02:16,640 --> 01:02:19,970
- and buy a have grill, for example.
738
01:02:20,100 --> 01:02:24,970
- Have grill?
- You know, cozy time with have grill.
739
01:02:26,010 --> 01:02:28,010
- No.
- No?
740
01:02:28,140 --> 01:02:32,600
You are my friends. I don't want you
to live unhappy lousy lives -
741
01:02:32,720 --> 01:02:35,100
- with your frigid wives.
742
01:02:35,220 --> 01:02:39,680
But wives love us again.
They're not frigid anymore, nope.
743
01:02:41,140 --> 01:02:45,390
Okay.
If they really love you again -
744
01:02:45,510 --> 01:02:49,100
- I want to hear it
from their own mouths.
745
01:02:49,180 --> 01:02:51,800
Not from you two soft chicken.
746
01:02:53,510 --> 01:02:55,550
Of course, Igor.
You're absolutely right.
747
01:02:55,680 --> 01:02:59,760
Of course you should hear it from their
mouths, and you should meet them -
748
01:02:59,890 --> 01:03:03,680
- and you should talk to them. Then they
will tell you how much they love us.
749
01:03:03,800 --> 01:03:06,800
And then you can go home.
750
01:03:06,930 --> 01:03:09,890
- Okay.
- But we'll never talk them into that!
751
01:03:11,760 --> 01:03:14,180
lb, I've got a plan.
752
01:03:16,010 --> 01:03:19,390
How terrible.
The girls haven't said a word.
753
01:03:19,510 --> 01:03:23,010
Both of you at the same time?
754
01:03:23,140 --> 01:03:26,390
Where is God in all this?
Is it work-related?
755
01:03:26,510 --> 01:03:29,720
- I'm sure it is.
- All the stuff you inhale.
756
01:03:29,850 --> 01:03:33,970
I haven't got any wigs for men,
but I can cut these in shape.
757
01:03:34,100 --> 01:03:36,300
You haven't lost your hair yet.
758
01:03:36,430 --> 01:03:39,390
The chemo will make it
come off in giant tufts.
759
01:03:39,510 --> 01:03:41,850
Try them on.
760
01:03:43,640 --> 01:03:46,510
- Hi, lb.
- Bent.
761
01:03:46,640 --> 01:03:48,510
Hi, Edward.
762
01:03:48,640 --> 01:03:53,970
What's up?
How come you look like that?
763
01:03:54,100 --> 01:03:59,640
- lb and Edward have got cancer.
- Yeah, we're gonna be bald as eggs.
764
01:03:59,760 --> 01:04:02,100
Skinheads.
765
01:04:02,220 --> 01:04:04,470
You... you...
766
01:04:04,600 --> 01:04:08,720
You just ought to...
767
01:04:08,850 --> 01:04:11,680
... ought to go to...
768
01:04:11,800 --> 01:04:14,430
Bent thinks you should take up salsa.
769
01:04:15,350 --> 01:04:18,470
Salsa, Bent.
Hell, that's just what we need -
770
01:04:18,600 --> 01:04:21,640
- with a body full of cancer.
For fuck's sake!
771
01:04:21,760 --> 01:04:26,100
- Thank you, Bent.
- You're welcome, my friend.
772
01:04:38,890 --> 01:04:42,970
- Why do we always make fun of Bent?
- Because we always have.
773
01:04:43,100 --> 01:04:47,680
Not before the accident.
We used to look up to him.
774
01:04:47,800 --> 01:04:51,550
He was the best footballer on the team.
775
01:04:51,680 --> 01:04:56,800
And then the ball rolled out in front
of the car on the highway.
776
01:04:56,930 --> 01:05:00,970
He was gone for six months and when
he returned, he'd turned into a spazz.
777
01:05:01,100 --> 01:05:04,760
- I told you, kids are a load of crap.
- But why do we make fun of him?
778
01:05:04,890 --> 01:05:09,680
He never should have chased
that ball on to the goddamn highway.
779
01:05:11,390 --> 01:05:14,850
Because we're afraid
of Spazzy Bent, Edward.
780
01:05:14,970 --> 01:05:19,550
We're afraid of kids. We're afraid
they'll run out in front of the cars.
781
01:05:19,680 --> 01:05:23,180
- Yeah right.
- But he's happy.
782
01:05:23,300 --> 01:05:27,890
- He dances and he's got a sex life.
- And that's strange.
783
01:05:28,010 --> 01:05:30,350
And what have we got?
784
01:05:30,470 --> 01:05:34,010
You want me to throw myself in front
of a car to get laid? That's stupid.
785
01:05:34,140 --> 01:05:37,300
You're not making any goddamn sense.
786
01:05:53,760 --> 01:05:56,970
Gritt, what are you doing?
787
01:05:58,390 --> 01:06:00,850
I can't take it anymore.
788
01:06:00,970 --> 01:06:05,930
I've had it!
No more perverted psychos.
789
01:06:06,100 --> 01:06:09,100
Are you going to dump her in there?
790
01:06:09,180 --> 01:06:14,140
We're going to do like the British.
Sweep it under the rug. Gone!
791
01:06:16,930 --> 01:06:19,640
I want to be normal, Ingrid.
792
01:06:19,760 --> 01:06:22,640
I miss lb and his potbelly.
793
01:06:22,760 --> 01:06:26,260
I don't want to go looking for men
who watch PBS -
794
01:06:26,390 --> 01:06:30,100
- because I know that lb loves me -
795
01:06:30,180 --> 01:06:36,680
- and you're crazy if you can't see
that we've just got our lines crossed.
796
01:06:38,350 --> 01:06:43,470
We used to be happy.
Why can't we be happy again?
797
01:06:45,850 --> 01:06:50,680
I can't take you seriously
if I have to look down on you.
798
01:06:53,680 --> 01:06:56,680
Give me the shovel, quick!
799
01:06:56,800 --> 01:07:00,470
You fucking bitches!
800
01:07:12,220 --> 01:07:15,180
- Hello.
- Igor, this is Edward.
801
01:07:15,300 --> 01:07:17,550
Can you see the house behind you?
802
01:07:17,680 --> 01:07:22,140
It's my house. Gritt and Ingrid are
both waiting for you inside, okay?
803
01:07:22,260 --> 01:07:24,970
- Okay, I kill them?
- No, no!
804
01:07:25,100 --> 01:07:28,680
No, no, Igor. No kill.
They're happy now, very much.
805
01:07:28,800 --> 01:07:31,430
You wanted to hear it
from themselves, right?
806
01:07:33,970 --> 01:07:36,720
Hi, you must be Igor.
I'm Ingrid.
807
01:07:36,850 --> 01:07:39,800
I'm very happy I'm not frigid.
Come in.
808
01:07:44,260 --> 01:07:48,300
Igor, please sit down and have a drink.
809
01:07:48,430 --> 01:07:52,720
I'm Gritt, and I'm very happy
and not frigid.
810
01:07:52,850 --> 01:07:55,850
We are sorry that it's so dark -
811
01:07:55,970 --> 01:08:00,300
- but we forgot
to pay the electricity bill.
812
01:08:00,430 --> 01:08:03,890
lb and Edward told us
about the little mistake.
813
01:08:04,010 --> 01:08:09,680
If you ask me, I don't think
you should kill us. Right, Ingrid?
814
01:08:12,180 --> 01:08:18,100
You see, Igor, we love our husbands
very, very, very much -
815
01:08:18,180 --> 01:08:22,720
- but sometimes marriage gets
a little bit tired, you know?
816
01:08:22,850 --> 01:08:27,680
It's a bit like tide water.
Sometimes the water is high -
817
01:08:27,800 --> 01:08:30,640
- and sometimes it's low.
818
01:08:30,760 --> 01:08:35,720
And for the last day,
the water has been very, very, very low.
819
01:08:35,850 --> 01:08:40,550
- I hate water.
- Yes, of course you hate water.
820
01:08:40,680 --> 01:08:43,550
Who doesn't?
Don't you hate water, Ingrid?
821
01:08:43,680 --> 01:08:46,930
Hate water! I hate water.
822
01:08:47,100 --> 01:08:50,350
But you see, Igor...
823
01:08:50,470 --> 01:08:54,760
Women have so many feelings.
Their heart is so big -
824
01:08:54,890 --> 01:08:57,760
- and sometimes it's like
there's a storm inside. A storm, Igor.
825
01:08:57,890 --> 01:09:01,850
- Shit, lb!
- I remember my first date.
826
01:09:01,970 --> 01:09:06,260
I was only 15,
and Sofus his name was.
827
01:09:06,390 --> 01:09:10,470
I had a good eye to him.
He was in my parallel class.
828
01:09:10,600 --> 01:09:12,680
And after many, many, many months -
829
01:09:12,800 --> 01:09:16,640
- finally he asked if I would walk out
and eat pizza with him.
830
01:09:16,760 --> 01:09:18,260
lb, what the hell are you doing?
831
01:09:18,390 --> 01:09:24,260
I was so nervous and also hungry,
so of course I said yes.
832
01:09:25,300 --> 01:09:28,930
When he kissed me outside
Pizzeria Milano...
833
01:09:29,100 --> 01:09:34,800
... I swear my knees were like rubber
and my heart missed a slag.
834
01:09:36,010 --> 01:09:41,600
You probably are the two ugliest
trannies I have ever laid my eyes on.
835
01:09:41,720 --> 01:09:45,430
I think I am gonna be sick.
836
01:09:45,550 --> 01:09:50,140
- I agree.
- What are you saying?
837
01:09:52,140 --> 01:09:57,850
I am saying you both look like retired
Ukrainian hookers in a car crash.
838
01:09:57,970 --> 01:10:00,300
I'm glad the lights are out.
839
01:10:00,430 --> 01:10:05,430
- How dare you talk to women like that?
- How dare I?
840
01:10:05,550 --> 01:10:08,180
- lb, goddammit.
- You are very ugly.
841
01:10:08,300 --> 01:10:11,260
- Fuck you!
- Please don't.
842
01:10:15,930 --> 01:10:17,600
No!
843
01:10:18,390 --> 01:10:24,550
What the hell got into you, lb?
What the hell got into you, man?!
844
01:10:24,680 --> 01:10:27,470
I won't have him talk
to Gritt like that.
845
01:10:27,600 --> 01:10:31,640
- You're not Gritt, you're lb!
- Where am I? Is my hair okay?
846
01:10:31,760 --> 01:10:34,300
You're not Gritt, you're lb.
You're a man!
847
01:10:34,430 --> 01:10:38,720
It was the woman inside me, Edward.
She came thundering out.
848
01:10:38,850 --> 01:10:42,680
Suddenly I felt breasts,
ovaries and everything.
849
01:10:42,800 --> 01:10:47,100
Suddenly I'd like to have kids.
850
01:10:49,680 --> 01:10:53,930
Give it to me. Give it to me.
Give it to me!
851
01:10:56,600 --> 01:11:00,140
lb, stop looking at me like that.
852
01:11:00,260 --> 01:11:03,510
We have to get outta here!
We must find the girls.
853
01:11:03,640 --> 01:11:05,510
We have to put an end to this!
854
01:11:25,100 --> 01:11:28,720
- Pick up the goddamn phone, Ingrid.
- Ingrid speaking.
855
01:11:28,850 --> 01:11:32,760
- Hi, Ingrid, it's me.
- Hi, Edward.
856
01:11:32,890 --> 01:11:36,430
Look, we have to meet right away!
857
01:11:36,550 --> 01:11:41,640
- Don't you boss me around.
- Oh, I didn't mean to boss you around.
858
01:11:41,760 --> 01:11:45,100
You bet you didn't.
You sound so grumpy.
859
01:11:45,220 --> 01:11:49,720
- No, I'm just a bit stressed out.
- You sound grumpy.
860
01:11:49,850 --> 01:11:53,800
I know I'm grumpy.
We've been over it like 4,000 times.
861
01:11:53,930 --> 01:11:57,180
- But it doesn't sink in, does it?
- We have to meet right away.
862
01:11:57,300 --> 01:11:59,720
Let's meet at the inn, then.
863
01:11:59,850 --> 01:12:04,260
No, we can't meet there.
864
01:12:04,390 --> 01:12:06,180
- What's up?
- Be there.
865
01:12:06,300 --> 01:12:09,430
- We'll meet there. No problem.
- Just be there.
866
01:12:09,550 --> 01:12:12,720
Goddamn it, lb,
We're meeting at the inn.
867
01:12:12,850 --> 01:12:15,260
I couldn't... shit.
868
01:12:15,390 --> 01:12:20,680
Let me out! Fucking bitches!
869
01:12:24,720 --> 01:12:27,970
- What the hell...?
- What the hell happened to you?
870
01:12:31,260 --> 01:12:36,850
- Look, we can't talk here.
- This is a fine place to talk.
871
01:12:36,970 --> 01:12:39,760
You can't hurt us here, you see.
872
01:12:39,890 --> 01:12:43,010
Well, what happened to your killer?
873
01:12:44,510 --> 01:12:47,100
Yes...
874
01:12:47,180 --> 01:12:51,350
- You know?
- We know everything.
875
01:12:51,470 --> 01:12:56,350
As a matter of fact,
we've got Heinz on the phone.
876
01:12:56,470 --> 01:12:59,470
We told him we felt threatened -
877
01:12:59,600 --> 01:13:02,470
- so he's ready to move out
if you try anything.
878
01:13:02,600 --> 01:13:06,140
- Oh, Heinz?
- Right, Gritt?
879
01:13:22,430 --> 01:13:24,850
Why are you looking like that?
880
01:13:24,970 --> 01:13:28,470
Maybe you'd like to explain -
881
01:13:28,600 --> 01:13:34,390
- what the hell is going on
in your sick heads. A hitman?!
882
01:13:34,510 --> 01:13:39,550
This whole mess with the divorce
and the money just really got to us -
883
01:13:39,680 --> 01:13:42,470
- and then we did a stupid thing.
884
01:13:42,600 --> 01:13:44,930
It's very human -
885
01:13:45,100 --> 01:13:50,390
- to mess up and live to regret it.
886
01:13:50,510 --> 01:13:55,550
Maybe it's subconscious.
You do something against your will.
887
01:13:55,680 --> 01:13:58,260
You want to do something -
888
01:13:58,390 --> 01:14:00,640
- but you don't want to after all.
889
01:14:00,760 --> 01:14:03,100
We know what subconscious means.
890
01:14:03,220 --> 01:14:07,930
We'd never kill you
on account of alimony.
891
01:14:08,100 --> 01:14:10,260
Nobody deserves to die. Not you either.
892
01:14:10,390 --> 01:14:14,350
- Do you want me to call the police?
- Mind your own business, will you?
893
01:14:14,470 --> 01:14:19,510
- Aren't they threatening to kill you?
- Do we look dead? No, right?
894
01:14:19,640 --> 01:14:24,430
- Ingrid, you'd better keep it down.
- You don't discuss killing your wife.
895
01:14:24,550 --> 01:14:28,350
- We're discussing them considering it.
- Well, you don't consider it either.
896
01:14:28,470 --> 01:14:33,100
So none of you have ever had
forbidden thoughts?
897
01:14:33,220 --> 01:14:36,720
If only you could blow the head off the
guy who cuts you off at the crossing -
898
01:14:36,850 --> 01:14:39,430
- or the guy blocking the escalator.
899
01:14:39,550 --> 01:14:43,930
Or your husband who always forgets your
anniversary and gives you a blender.
900
01:14:44,100 --> 01:14:49,550
Or when you're busy and stuck
in the line at the supermarket-
901
01:14:49,680 --> 01:14:52,970
- I'm just saying, that makes
some of us think certain thoughts.
902
01:14:53,100 --> 01:14:56,930
- But not you.
- That blender works like a dream.
903
01:14:57,100 --> 01:15:00,640
No, you're so polite and you've
got your head so far up your ass -
904
01:15:00,760 --> 01:15:03,100
- you can look out through your throat.
905
01:15:10,930 --> 01:15:13,600
Don't drink any more!
906
01:15:17,390 --> 01:15:19,260
- She's here.
- Get out!
907
01:15:24,970 --> 01:15:28,760
- It's flat! They're all flat!
- Run!
908
01:15:28,890 --> 01:15:33,260
- They're all flat.
- Taxi! Taxi!
909
01:15:39,350 --> 01:15:40,510
Go!
910
01:15:46,140 --> 01:15:49,300
I don't think
you look very happy tonight.
911
01:15:56,100 --> 01:15:58,140
What is wrong with you people?
912
01:16:00,430 --> 01:16:04,470
You have no problems.
You have no problems.
913
01:16:04,600 --> 01:16:08,720
My mother and father in Murmansk
far away, they have problems.
914
01:16:08,850 --> 01:16:12,390
They live together for 50 years.
They are married for 50 years -
915
01:16:12,510 --> 01:16:15,640
- but they still kiss.
916
01:16:15,760 --> 01:16:21,220
They have problems, they fight.
She hit him, he fall, she pick him up.
917
01:16:21,350 --> 01:16:26,800
But they love each other, they kiss
each other, they fuck each other.
918
01:16:26,930 --> 01:16:31,930
She's very, very big woman,
and he has a very, very small dick.
919
01:16:32,100 --> 01:16:37,510
But you know, a little tiny fuck
is always better than no fuck.
920
01:16:37,640 --> 01:16:43,470
And you have everything. You have
woman, man, car, house, money.
921
01:16:43,600 --> 01:16:46,600
You have everything,
but you have no fuck!
922
01:16:46,720 --> 01:16:51,100
Edward... Edward?
What are you doing, Edward?
923
01:16:51,850 --> 01:16:55,100
Sit.
Sit down, Edward.
924
01:17:01,390 --> 01:17:07,100
I really like you guys, but it just
makes me so sad when I see sad people.
925
01:17:07,220 --> 01:17:10,760
Hello, Igor?
You're alright, you're okay.
926
01:17:10,890 --> 01:17:15,970
You talk about being happy
all the time -
927
01:17:16,100 --> 01:17:20,100
- but are you happy, Igor?
Where is love in your life?
928
01:17:20,220 --> 01:17:25,800
I think you just kill people
because they're like you. Unhappy.
929
01:17:27,100 --> 01:17:30,890
You really think this is some kind
of stupid movie moment?
930
01:17:31,010 --> 01:17:36,140
Yes, Igor. This is where
the good guy talks to the bad guy -
931
01:17:36,260 --> 01:17:41,430
- and he makes him realize
that he's totally wrong.
932
01:17:41,550 --> 01:17:44,100
I haven't seen that work in a movie.
933
01:17:44,180 --> 01:17:47,640
Then you haven't seen many, many movies.
934
01:17:47,760 --> 01:17:51,140
- There's many, many, many movies...
- Name one.
935
01:17:54,680 --> 01:17:58,550
Okay, Igor, then try this one.
936
01:17:58,680 --> 01:18:03,140
Have you ever given it a thought
that maybe people are unhappy-
937
01:18:03,260 --> 01:18:07,800
- just before you're going to kill them,
because you are going to kill them?
938
01:18:08,680 --> 01:18:12,010
Maybe that makes them
just a tiny little bit unhappy.
939
01:18:12,140 --> 01:18:17,550
Think that might just play a tiny little
fucking role, huh, you stupid Russian?
940
01:18:18,970 --> 01:18:22,550
Okay, Edward, now you tell me -
941
01:18:22,680 --> 01:18:24,760
- or I will kill you.
942
01:18:24,890 --> 01:18:27,890
When was the last time
you made your woman happy?
943
01:18:28,010 --> 01:18:31,550
There's never any time! She's going to
her goddamn salsa lessons all the time.
944
01:18:31,680 --> 01:18:33,430
Oh, cut it out!
945
01:18:39,640 --> 01:18:42,140
- Now we have a little time.
- What?
946
01:18:42,260 --> 01:18:45,800
So try to make her happy, Edward.
947
01:18:49,970 --> 01:18:54,100
- Well, what do you want me to say?
- Christ, you're romantic!
948
01:18:54,220 --> 01:18:58,390
- Say something to her.
- Sure.
949
01:18:58,510 --> 01:19:00,550
Sure...
950
01:19:00,680 --> 01:19:03,350
Ingrid, I think you're hot.
951
01:19:03,470 --> 01:19:07,300
And I think
it's a waste of tits and ass...
952
01:19:07,430 --> 01:19:11,550
- Holy crap!
- At least pretend I'm making you happy!
953
01:19:11,680 --> 01:19:15,550
He doesn't understand Danish.
Or would you rather die?
954
01:19:15,680 --> 01:19:19,390
Edward, try to talk about her eyes.
955
01:19:22,220 --> 01:19:26,930
Yes, well... Your eyes are so...
956
01:19:27,100 --> 01:19:30,600
Sure, your eyes are...
957
01:19:31,350 --> 01:19:33,890
... round and blue.
958
01:19:34,010 --> 01:19:37,180
Grey, green, no, brown.
959
01:19:37,300 --> 01:19:39,680
- They're blue-grey, you idiot!
- Shit!
960
01:19:39,800 --> 01:19:44,720
Ingrid, you're always on my mind.
You're with me all the time.
961
01:19:46,930 --> 01:19:52,350
And it's not your ass I see, but your
eyes, because they're really special -
962
01:19:52,470 --> 01:19:57,890
- your eyes are.
Both deep and... naughty.
963
01:19:58,010 --> 01:20:00,890
You have very intense eyes.
964
01:20:01,010 --> 01:20:05,970
I don't understand
why you're with a grump like me.
965
01:20:06,100 --> 01:20:09,970
But then you aren't anymore.
966
01:20:11,260 --> 01:20:16,100
All I know is
that for the rest of my life -
967
01:20:16,220 --> 01:20:19,510
- I'll remember those eyes.
968
01:20:22,680 --> 01:20:26,390
But then that's only
a couple of minutes.
969
01:20:26,510 --> 01:20:29,470
I'm sorry, darling.
970
01:20:29,600 --> 01:20:34,010
Oh, Edward,
I don't want anybody else than you.
971
01:20:34,140 --> 01:20:37,640
If only you were someone else.
972
01:20:45,680 --> 01:20:47,970
That was beautiful.
973
01:20:48,100 --> 01:20:52,100
Edward, you make us happy.
974
01:20:59,140 --> 01:21:01,260
Igor?
975
01:21:04,300 --> 01:21:08,970
Cyanide... 30 seconds.
And nothing...
976
01:21:09,100 --> 01:21:12,510
Haven't tasted such shitty vodka
since I was eight.
977
01:21:40,640 --> 01:21:41,850
No!
978
01:21:55,470 --> 01:21:57,100
No!
979
01:22:16,850 --> 01:22:19,680
The word salsa!
980
01:22:19,800 --> 01:22:25,470
Some say it comes from the sound
the Cuban musicians made -
981
01:22:25,600 --> 01:22:28,680
- while they played.
982
01:22:28,800 --> 01:22:35,350
Others claim it's because
salsa is a blend of many styles.
983
01:22:35,470 --> 01:22:40,640
Like the salsa sauce.
A little bit of everything.
984
01:22:40,760 --> 01:22:46,180
A little soft, a little sweet,
a little spicy.
985
01:22:46,300 --> 01:22:51,550
Like life itself.
We love, we hate.
986
01:22:51,680 --> 01:22:54,970
We fight -
987
01:22:55,100 --> 01:22:56,600
- and we kiss.
988
01:23:56,220 --> 01:23:59,800
Shit, I hate this.
It just isn't me at all.
989
01:23:59,930 --> 01:24:03,300
It's a load of bull.
These clothes are too tight.
990
01:24:03,430 --> 01:24:07,140
They're not intended to be worn.
They make you look stupid.
991
01:24:07,260 --> 01:24:09,640
It's not me at all.
992
01:24:09,760 --> 01:24:13,550
- Well, Gritt and I are off now.
- Already?
993
01:24:13,680 --> 01:24:16,140
Gritt's ovaries hurt.
994
01:24:16,260 --> 01:24:19,140
You're brave.
What about nuchal folds?
995
01:24:19,260 --> 01:24:23,640
With or without nuchal folds.
Ovulation in an hour.
996
01:25:14,600 --> 01:25:19,140
So, you finally finished
the Great Wall of China, huh?
997
01:25:19,260 --> 01:25:21,550
No need for sarcasm.
998
01:25:21,680 --> 01:25:26,510
- How are things with the girls at home?
- Just fine, Mrs. Hansen.
999
01:25:26,640 --> 01:25:30,970
It sure sounds like
you're boring in bed.
1000
01:25:31,100 --> 01:25:36,100
- But, Mrs. Hansen...
- Time for a screwdriver!
1001
01:25:37,600 --> 01:25:41,800
Oh dear.
Give me a hand, will you?
1002
01:25:41,930 --> 01:25:44,760
As for your women...
1003
01:25:44,890 --> 01:25:49,140
Men don't understand
it's all about the clitoris.
1004
01:25:49,260 --> 01:25:51,510
Most can't even find it.
1005
01:25:51,640 --> 01:25:55,510
And not only my late Poul,
but all my lovers.
1006
01:25:55,640 --> 01:25:57,760
Couldn't find it.
1007
01:25:57,890 --> 01:26:03,140
Searched for it like
it was the Higgs Boson in Switzerland.
1008
01:26:03,260 --> 01:26:06,800
They kept licking away
in all the wrong places.
1009
01:26:06,930 --> 01:26:13,550
No, I won't climax
if you put my big toe in your mouth!
1010
01:26:13,680 --> 01:26:17,140
How about I show you how it's done?
1011
01:26:17,260 --> 01:26:20,550
We could all go lie on the sofa.
1012
01:26:20,680 --> 01:26:24,100
My crawl space could do
with a nice makeover.
1013
01:26:24,970 --> 01:26:28,260
Let's just settle the bill later,
Mrs. Hansen.
1014
01:27:19,180 --> 01:27:22,180
Subtitles: Helle Schou Kristiansen
Dansk Video Tekst
79787
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.