Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,089 --> 00:00:03,609
[drumroll]
2
00:00:03,699 --> 00:00:06,529
[cheerful electronic music]
3
00:00:06,615 --> 00:00:08,525
♪ ♪
4
00:00:08,617 --> 00:00:09,567
[laughs]
5
00:00:09,661 --> 00:00:12,271
[whimpering]
6
00:00:12,360 --> 00:00:14,010
Uh!
Wah!
7
00:00:14,101 --> 00:00:16,021
♪ ♪
8
00:00:16,103 --> 00:00:17,713
[exclaims]
[frog ribbits]
9
00:00:17,800 --> 00:00:18,670
[frog croaks]
10
00:00:18,757 --> 00:00:21,107
[laughing]
11
00:00:21,195 --> 00:00:22,585
Whoa! Whoa! Whoa!
12
00:00:22,674 --> 00:00:27,034
♪ ♪
13
00:00:27,114 --> 00:00:28,594
[car horn honks]
14
00:00:28,680 --> 00:00:29,810
[toy meows]
15
00:00:29,899 --> 00:00:30,729
Ta-da!
16
00:00:30,813 --> 00:00:32,213
- Ah!
- Ugh.
17
00:00:32,293 --> 00:00:33,773
[chuckles]
[whistles]
18
00:00:33,859 --> 00:00:36,299
Whoa! Ah!
19
00:00:36,384 --> 00:00:37,604
- [chuckles]
- Aww.
20
00:00:37,689 --> 00:00:44,869
♪ ♪
21
00:00:53,792 --> 00:00:55,582
[bird chirping]
22
00:00:57,492 --> 00:01:00,192
And just as our brave hero
23
00:01:00,277 --> 00:01:02,707
finally reached
the castle door,
24
00:01:02,801 --> 00:01:04,801
out burst a mighty--
- Frog?
25
00:01:04,890 --> 00:01:06,280
- Troll?
- Beast?
26
00:01:06,370 --> 00:01:08,630
Yep, frog-troll-beast.
27
00:01:08,720 --> 00:01:11,720
Why is it never
somebody's nice grandma?
28
00:01:11,810 --> 00:01:12,900
[chuckles]
29
00:01:12,985 --> 00:01:14,935
Did you have a question,
Angelica?
30
00:01:15,031 --> 00:01:17,561
No, just a better story
31
00:01:17,642 --> 00:01:19,822
about a beautiful princess
32
00:01:19,905 --> 00:01:22,165
who lived in the biggest,
tallest castle
33
00:01:22,256 --> 00:01:23,816
for smiles around.
34
00:01:23,909 --> 00:01:26,699
Meh, I heard that one a'fore.
What else you got?
35
00:01:26,782 --> 00:01:30,482
And she had a scary dragon
just like...
36
00:01:30,568 --> 00:01:31,958
this one.
37
00:01:32,048 --> 00:01:33,958
- Aah!
- [gasps]
38
00:01:34,050 --> 00:01:36,440
Angelica, bring Reptar back!
39
00:01:36,531 --> 00:01:37,881
Get him yourself!
40
00:01:37,967 --> 00:01:40,357
Too bad
you're not big enough to reach!
41
00:01:42,232 --> 00:01:44,282
We are gonna save him.
42
00:01:44,365 --> 00:01:46,625
Right, Tommy?
- A'course!
43
00:01:46,715 --> 00:01:50,845
Eh, she really put him up high
this time, huh?
44
00:01:50,936 --> 00:01:53,286
Didi, great haul
at the farmer's market today.
45
00:01:53,374 --> 00:01:55,204
Check this out.
- Hi, honey.
46
00:01:55,289 --> 00:01:57,249
Is that all you bought?
47
00:01:57,334 --> 00:01:59,084
One carrot?
- You betcha!
48
00:01:59,162 --> 00:02:01,432
It's all about
single-ingredient cooking.
49
00:02:01,512 --> 00:02:03,652
This'll feed us for days,
maybe even a week!
50
00:02:03,732 --> 00:02:06,042
What's that for? A giant?
51
00:02:06,126 --> 00:02:07,646
[gasps]
52
00:02:07,736 --> 00:02:09,646
Guys, that's it!
53
00:02:09,738 --> 00:02:12,698
Alls I have to do
is eat some of that carrot.
54
00:02:12,784 --> 00:02:15,874
And then I'll be big enough
to reach Reptar!
55
00:02:15,961 --> 00:02:19,491
Stay here and keep an eye
on Angelica while I go get it.
56
00:02:19,574 --> 00:02:22,494
Oh, why was I
worried about Reptar?
57
00:02:22,577 --> 00:02:24,267
Tommy'll take care of it.
58
00:02:24,361 --> 00:02:26,151
He always does.
59
00:02:26,233 --> 00:02:28,583
There's my big boy!
60
00:02:28,670 --> 00:02:31,980
Smells like someone
needs a diaper change.
61
00:02:32,064 --> 00:02:35,204
You know, I bet I could
make a dozen jars of baby food
62
00:02:35,285 --> 00:02:36,415
with that carrot.
63
00:02:36,504 --> 00:02:38,554
Or one humungous jar!
64
00:02:38,636 --> 00:02:40,326
Gotta think big, Deed!
65
00:02:43,424 --> 00:02:45,564
Something's wrong.
Where's Tommy?
66
00:02:45,643 --> 00:02:47,953
He must have changed his mind
about helping me.
67
00:02:48,037 --> 00:02:50,947
How long does it take
to get one giant carrot?
68
00:02:51,040 --> 00:02:54,170
Tommy will be back, Chuckie.
He knows you need him.
69
00:02:54,261 --> 00:02:58,351
Hey, how about I read
a new story while we wait?
70
00:02:58,439 --> 00:03:02,309
A long time ago,
there lived a...
71
00:03:02,399 --> 00:03:05,579
a kinda nervous peddler
72
00:03:05,663 --> 00:03:09,153
who traveled the kingdom
with his pet dragon.
73
00:03:09,232 --> 00:03:12,582
But one day, he was busy
getting some water.
74
00:03:12,670 --> 00:03:14,320
And when he looked back...
- [gasps]
75
00:03:16,413 --> 00:03:18,893
Hey, where did my dragon go?
76
00:03:18,981 --> 00:03:20,371
Heard the news!
77
00:03:20,461 --> 00:03:22,681
I baked a humongogiant waffle.
78
00:03:22,767 --> 00:03:24,987
One whiff of this,
and he'll come flying back.
79
00:03:25,074 --> 00:03:28,164
Dragons don't eat waffles, Phillip.
80
00:03:28,251 --> 00:03:30,041
I'm makin' him shoes.
81
00:03:30,122 --> 00:03:32,302
Dragons eat shoes?
82
00:03:32,386 --> 00:03:33,776
[gentle strumming]
83
00:03:33,865 --> 00:03:37,695
Guys, this story isn't
about shoes or waffles.
84
00:03:37,782 --> 00:03:42,182
It's about
Evil Princess Angelica!
85
00:03:42,265 --> 00:03:44,525
She took the peddler's dragon
86
00:03:44,615 --> 00:03:47,615
and locked him away
in her castle tower!
87
00:03:47,705 --> 00:03:50,135
But why would she
do such a thing?
88
00:03:50,230 --> 00:03:52,880
'Cause her name's
Evil Princess Angelica.
89
00:03:52,971 --> 00:03:54,281
So obvious.
90
00:03:54,364 --> 00:03:56,984
So that's a no on the shoes?
91
00:03:57,062 --> 00:03:58,932
The only one
92
00:03:59,021 --> 00:04:01,721
who might be able to help us
get that dragon back is...
93
00:04:01,806 --> 00:04:05,026
[gentle strumming]
Tommy the Giant!
94
00:04:05,114 --> 00:04:09,554
You think he would help a
kinda nervous peddler like me?
95
00:04:09,640 --> 00:04:11,470
Only one way to find out.
96
00:04:11,555 --> 00:04:15,425
Grab your cart.
Let's go ask.
97
00:04:15,516 --> 00:04:17,946
I'll be back for you later.
98
00:04:20,477 --> 00:04:22,087
[frog ribbits]
- Oh!
99
00:04:22,174 --> 00:04:23,354
[gasps]
100
00:04:23,437 --> 00:04:24,477
I wanna hold it!
101
00:04:24,568 --> 00:04:27,008
He looked at me first,
Phillip!
102
00:04:27,092 --> 00:04:28,312
Nuh-uh, Lillian!
103
00:04:28,398 --> 00:04:30,788
It looked at both of us
at the same time,
104
00:04:30,879 --> 00:04:33,579
which means
it must be a magic frog!
105
00:04:33,664 --> 00:04:36,234
Come on.
We got a giant to find.
106
00:04:36,319 --> 00:04:37,969
[clucking and bleating]
107
00:04:38,060 --> 00:04:42,460
Meanwhile across the kingdom...
108
00:04:42,543 --> 00:04:44,853
At last,
my very own dragon
109
00:04:44,936 --> 00:04:47,416
to protect me
from pesky baby intruders!
110
00:04:47,504 --> 00:04:49,164
Show me your scariest stuff!
111
00:04:49,245 --> 00:04:50,805
Breathe fire! Go!
112
00:04:50,899 --> 00:04:53,339
[roars]
113
00:04:53,423 --> 00:04:55,773
[tea kettle hissing]
114
00:04:55,860 --> 00:04:56,820
Mmm!
115
00:04:56,905 --> 00:04:59,165
Hmm?
116
00:04:59,255 --> 00:05:00,685
Medieval Princess Cynthia,
117
00:05:00,778 --> 00:05:04,038
this is gonna be harder
than I thought.
118
00:05:04,129 --> 00:05:06,569
Back to the travelers
looking for the giant.
119
00:05:12,312 --> 00:05:14,752
This was a bad idea.
120
00:05:14,836 --> 00:05:17,486
First, I think
we've passed this tree before.
121
00:05:17,578 --> 00:05:20,668
And B, giants are awfully busy.
122
00:05:20,755 --> 00:05:22,965
Maybe they don't care
about littler folks
123
00:05:23,061 --> 00:05:25,021
with littler problems.
[bird screeches]
124
00:05:25,107 --> 00:05:26,717
[both grunting]
125
00:05:29,024 --> 00:05:31,944
[echoing]
There you go, birdie.
126
00:05:32,027 --> 00:05:33,457
all: Whoa!
127
00:05:33,550 --> 00:05:35,990
Uh, Tommy the Giant, sir,
128
00:05:36,074 --> 00:05:38,254
uh, we were wondering
if you could help us
129
00:05:38,338 --> 00:05:41,298
rescue my dragon
from the evil princess.
130
00:05:41,384 --> 00:05:43,434
But if you're too busy doing
other stuff, it's no biggie.
131
00:05:43,517 --> 00:05:44,947
[bellows with laughter]
132
00:05:45,040 --> 00:05:47,390
It would be my giant pleasure.
133
00:05:47,477 --> 00:05:49,517
Aw, good!
134
00:05:49,610 --> 00:05:52,830
Also, we seem
to be a little lost.
135
00:05:52,917 --> 00:05:55,357
[birds squawking]
- No problem.
136
00:05:55,442 --> 00:05:57,792
I can see her castle from here.
137
00:05:57,879 --> 00:05:59,139
When you're right,
you're right!
138
00:05:59,228 --> 00:06:01,138
He's really nice.
139
00:06:01,230 --> 00:06:02,540
Whoa!
- Aah!
140
00:06:02,623 --> 00:06:04,713
Can't go without my carrot.
141
00:06:04,799 --> 00:06:06,759
I gots to eat it
to stay this size.
142
00:06:06,844 --> 00:06:09,374
And he brings his own snacks.
143
00:06:09,456 --> 00:06:10,976
Uh, we'll carry that for you!
144
00:06:11,066 --> 00:06:12,936
Gee, thanks!
145
00:06:13,024 --> 00:06:14,774
Here you go.
146
00:06:14,852 --> 00:06:19,292
Phillip, what if we fed the
frog a little of this carrot?
147
00:06:19,379 --> 00:06:21,769
Oh, I see where you're
going with this, Lillian.
148
00:06:21,859 --> 00:06:23,599
And I like it!
[frog ribbits]
149
00:06:28,170 --> 00:06:30,390
I can't believe
what I'm seeing
150
00:06:30,477 --> 00:06:33,307
with my own evil eyes.
151
00:06:33,393 --> 00:06:34,833
I should have known
they would get help
152
00:06:34,916 --> 00:06:37,916
from the goody-no-shoes
Tommy the Giant.
153
00:06:38,006 --> 00:06:39,176
[roaring]
154
00:06:39,268 --> 00:06:41,138
You're sounding scarier
by the second.
155
00:06:41,226 --> 00:06:43,356
Let's see
that fierce dragon strength.
156
00:06:43,446 --> 00:06:45,096
Break those chains.
157
00:06:45,187 --> 00:06:46,667
[growls]
158
00:06:46,754 --> 00:06:49,064
[humming]
- Ugh!
159
00:06:49,147 --> 00:06:50,407
Wrong again.
160
00:06:50,497 --> 00:06:52,537
Dragons make messes.
They don't clean 'em up.
161
00:06:55,763 --> 00:06:58,073
Fine.
I'll take care of this myself.
162
00:07:01,029 --> 00:07:03,419
Let's see them get past these.
163
00:07:04,641 --> 00:07:06,691
[croc-a-gators snapping]
164
00:07:06,774 --> 00:07:09,914
A moat
filled with croc-a-gators.
165
00:07:09,994 --> 00:07:12,694
And she still needs a dragon?
166
00:07:12,780 --> 00:07:14,260
Where's the giant?
167
00:07:14,346 --> 00:07:16,386
Aw.
168
00:07:16,479 --> 00:07:19,089
I knew he was too big to care.
169
00:07:19,177 --> 00:07:21,957
Our problems don't add up
to a hill of jellybeans
170
00:07:22,050 --> 00:07:24,440
for a giant baby like him.
171
00:07:24,531 --> 00:07:26,361
Trust me, he's gone.
172
00:07:26,446 --> 00:07:27,836
[stomp]
[gasps]
173
00:07:27,925 --> 00:07:30,055
Hey, guys,
I was just checking
174
00:07:30,145 --> 00:07:32,495
to see if the moat went
all the way around the castle.
175
00:07:32,582 --> 00:07:35,192
Oh, I knew you'd come back!
176
00:07:35,280 --> 00:07:37,670
Well, I hoped,
on the inside.
177
00:07:39,067 --> 00:07:41,677
[roaring]
178
00:07:41,765 --> 00:07:43,245
Hear that?
179
00:07:43,332 --> 00:07:46,252
I turned your dragon
mean and scary,
180
00:07:46,335 --> 00:07:49,115
so don't even think about
coming up here to save him,
181
00:07:49,207 --> 00:07:52,167
even if you could
get past my croc-a-gator moat!
182
00:07:52,254 --> 00:07:54,344
[evil laughter]
183
00:07:54,430 --> 00:07:56,820
We'll find you
a new dragon, Chuckie.
184
00:07:56,911 --> 00:07:59,221
And I'll make him some shoes.
185
00:07:59,304 --> 00:08:01,834
- Waffles, Lillian!
- Shoes, Phillip!
186
00:08:01,916 --> 00:08:04,566
I don't want a new dragon
or waffle-shoes.
187
00:08:04,658 --> 00:08:06,878
I only want Reptar.
188
00:08:06,964 --> 00:08:09,404
Oh, Tommy the Giant,
where are you?
189
00:08:09,489 --> 00:08:11,059
[gentle strumming]
190
00:08:11,142 --> 00:08:13,452
This might be
the end of the story.
191
00:08:13,536 --> 00:08:15,186
Just saying.
192
00:08:15,277 --> 00:08:17,847
Nah,
this happens all the time.
193
00:08:17,932 --> 00:08:20,412
I just need to eat
some more of my carrot,
194
00:08:20,500 --> 00:08:22,110
and I'll be a giant again.
195
00:08:22,197 --> 00:08:26,067
So I'm not good
with delivering bad news.
196
00:08:26,157 --> 00:08:27,547
Lillian?
197
00:08:27,637 --> 00:08:29,247
We fed the carrot
to the frog,
198
00:08:29,334 --> 00:08:30,214
and it's all gone!
199
00:08:30,292 --> 00:08:32,212
You what?
200
00:08:32,294 --> 00:08:34,514
Tommy, can you believe--
201
00:08:34,601 --> 00:08:35,601
Why does he keep disappearing?
202
00:08:35,689 --> 00:08:37,819
[rustling]
- Found a piece!
203
00:08:37,908 --> 00:08:40,078
Wait, I better
save some for later.
204
00:08:40,171 --> 00:08:41,781
[munches loudly]
205
00:08:43,435 --> 00:08:45,345
[all cheering]
206
00:08:45,437 --> 00:08:47,737
[croc-a-gators snapping]
207
00:08:51,531 --> 00:08:53,491
Go right ahead.
208
00:08:53,576 --> 00:08:54,796
I'll wait till you're across.
209
00:08:54,882 --> 00:08:56,062
[croc-a-gator snapping]
210
00:08:56,144 --> 00:08:57,894
[gasps]
211
00:08:57,972 --> 00:08:59,762
[frog ribbits]
- Oh!
212
00:08:59,843 --> 00:09:02,323
[tree straining]
[all screaming]
213
00:09:02,411 --> 00:09:03,851
[all grunt]
214
00:09:10,985 --> 00:09:13,195
I guess I could've
just carried you across.
215
00:09:13,291 --> 00:09:14,471
Giant goof.
216
00:09:14,554 --> 00:09:16,124
Forget it, babies!
217
00:09:16,207 --> 00:09:18,687
I'll never give up my dragon,
218
00:09:18,775 --> 00:09:21,295
no matter
how many giants you bring!
219
00:09:21,386 --> 00:09:22,646
Now, attack!
220
00:09:24,172 --> 00:09:25,392
- Aah!
- [roaring]
221
00:09:25,477 --> 00:09:27,217
[all screaming]
222
00:09:27,305 --> 00:09:28,655
Whoa! Ugh!
223
00:09:28,742 --> 00:09:31,312
[growling]
224
00:09:31,396 --> 00:09:33,486
Tommy, in your diaper!
225
00:09:33,573 --> 00:09:37,493
[roaring]
226
00:09:37,577 --> 00:09:39,537
[whistling]
227
00:09:39,622 --> 00:09:42,022
Dad, you didn't happen
to take my carrot, did you?
228
00:09:42,103 --> 00:09:45,193
Me? What am I gonna do
with a giant carrot?
229
00:09:45,280 --> 00:09:47,370
Come to think of it,
what are you gonna do with it?
230
00:09:47,456 --> 00:09:49,936
[chuckles] Oh, Pop.
I'm an innovator.
231
00:09:50,024 --> 00:09:51,634
The question
you should be asking is,
232
00:09:51,721 --> 00:09:53,241
what can't I do with it?
233
00:09:56,596 --> 00:09:59,076
Mmm.
[munches loudly]
234
00:09:59,163 --> 00:10:00,253
- [roaring]
- Whoa!
235
00:10:03,167 --> 00:10:04,167
Aah!
236
00:10:04,255 --> 00:10:05,645
[grunts] Aw...
237
00:10:05,735 --> 00:10:06,775
I can't watch.
238
00:10:09,173 --> 00:10:10,173
Aww.
239
00:10:10,261 --> 00:10:11,651
Hmm?
240
00:10:11,741 --> 00:10:13,401
Reptar!
241
00:10:13,482 --> 00:10:15,352
I missed you! Aw!
242
00:10:15,440 --> 00:10:17,490
- Yay!
- Hooray!
243
00:10:17,573 --> 00:10:18,493
[gentle strumming]
244
00:10:18,574 --> 00:10:20,104
As it turned out,
245
00:10:20,184 --> 00:10:22,494
Tommy the Giant got
the peddler's dragon back
246
00:10:22,578 --> 00:10:24,668
with his biggest power--
247
00:10:24,754 --> 00:10:26,454
kindness.
248
00:10:26,538 --> 00:10:27,798
The end.
249
00:10:27,888 --> 00:10:29,318
[growls]
250
00:10:29,411 --> 00:10:30,631
Oh, thanks, Tommy.
251
00:10:30,717 --> 00:10:32,977
I'm sorry I ever doubted you.
252
00:10:33,067 --> 00:10:34,757
I should have known deep down
253
00:10:34,851 --> 00:10:38,461
you're just a regular-sized
baby with a giant heart.
254
00:10:38,550 --> 00:10:41,470
I will always be there
for my bestest friend.
255
00:10:41,553 --> 00:10:44,733
And since my carrot
is all gone,
256
00:10:44,818 --> 00:10:48,468
it looks like I'm gonna
be a baby from now on.
257
00:10:48,560 --> 00:10:52,300
You know, I think our town
could use someone like you
258
00:10:52,390 --> 00:10:56,050
to keep the village safe
from evil princesses.
259
00:10:56,133 --> 00:10:58,483
Hmm! Some castle guard!
260
00:10:58,570 --> 00:11:00,360
Whoa! Ooh!
261
00:11:00,442 --> 00:11:01,702
Hmm?
262
00:11:03,793 --> 00:11:04,713
[sighs]
263
00:11:07,318 --> 00:11:09,538
[chuckles]
264
00:11:09,625 --> 00:11:10,665
[stomp]
[all gasp]
265
00:11:10,757 --> 00:11:12,407
[frog croaks]
- It worked!
266
00:11:12,497 --> 00:11:14,237
Carrot power!
267
00:11:14,325 --> 00:11:18,805
Uh-oh. Uh, Mr. Frog,
maybe we can be friends.
268
00:11:18,895 --> 00:11:20,935
[frog croaks]
- Aah! New story!
269
00:11:21,028 --> 00:11:22,898
Everybody, run!
270
00:11:22,986 --> 00:11:24,766
[all screaming]
271
00:11:38,349 --> 00:11:41,479
Oh, I like your pony, Angelica.
272
00:11:41,570 --> 00:11:43,220
Shows what you know.
273
00:11:43,311 --> 00:11:47,101
Sparklehorse isn't a pony.
She's a galloping hero.
274
00:11:47,184 --> 00:11:48,454
Just listen.
[Sparklehorse whinnies]
275
00:11:48,533 --> 00:11:51,063
- Whoa!
- Look at it!
276
00:11:51,145 --> 00:11:52,755
- Can we pet her?
- Nope.
277
00:11:52,842 --> 00:11:54,932
Go away.
Your hands are slimy.
278
00:11:55,018 --> 00:11:56,978
Can I have one quick ride, please?
279
00:11:57,064 --> 00:12:00,424
Aw, since you asked
so nicely, no.
280
00:12:00,502 --> 00:12:01,942
It's not fair.
281
00:12:02,025 --> 00:12:03,585
You take our stuff,
282
00:12:03,679 --> 00:12:06,329
but you never let us play
with your toys.
283
00:12:06,421 --> 00:12:08,421
That's how it works
around here, Susie Carmichael.
284
00:12:08,510 --> 00:12:09,900
Don't share, don't care.
285
00:12:09,990 --> 00:12:12,470
She even gots the cat in
on it.
286
00:12:12,557 --> 00:12:14,037
Jonathan, let's do that over.
287
00:12:14,124 --> 00:12:16,084
It's not every day
288
00:12:16,170 --> 00:12:18,740
we get the mayor over
for a meet and greet event.
289
00:12:18,825 --> 00:12:21,035
Can't wait to display
your painting up there.
290
00:12:21,131 --> 00:12:23,831
I've been trying
to find time to finish,
291
00:12:23,917 --> 00:12:27,357
but between this little guy
and the others,
292
00:12:27,442 --> 00:12:30,362
I'm up to my elbows
in diapers and sippy cups.
293
00:12:30,445 --> 00:12:32,135
Well, good news.
294
00:12:32,229 --> 00:12:34,319
You can leave all the children
here with me while you paint.
295
00:12:34,405 --> 00:12:38,055
Oh, Charlotte,
I don't know.
296
00:12:38,148 --> 00:12:41,978
[chuckles]
Oh, not me personally.
297
00:12:42,065 --> 00:12:43,715
Angelica's new nanny
will be here soon.
298
00:12:43,806 --> 00:12:45,066
She can watch them.
299
00:12:45,155 --> 00:12:46,585
Can you believe it?
300
00:12:46,678 --> 00:12:48,508
I'm getting a new nanny!
301
00:12:48,593 --> 00:12:50,733
Who is it gonna be this time?
302
00:12:50,813 --> 00:12:52,083
Remember the one who hided
303
00:12:52,162 --> 00:12:54,562
in the clotheses hamper
all afternoon?
304
00:12:54,643 --> 00:12:59,043
And the one who climbeded on
the roof and didn't come down?
305
00:12:59,126 --> 00:13:02,736
There's no nanny in the world
who can handle Angelica.
306
00:13:02,825 --> 00:13:05,255
[chuckles]
You got that right, Finster.
307
00:13:05,349 --> 00:13:08,789
I'm in charge here.
Nannies just get in the way.
308
00:13:08,875 --> 00:13:13,045
Didn't your last nanny
leave quite suddenly?
309
00:13:13,140 --> 00:13:15,710
Ugh, yes,
she had a "pigtail allergy,"
310
00:13:15,795 --> 00:13:17,665
which I've since found out
is not a thing.
311
00:13:17,753 --> 00:13:19,413
But this one is going
to be different.
312
00:13:19,494 --> 00:13:20,844
Trust me.
[phone buzzes]
313
00:13:20,930 --> 00:13:22,890
Oh, she's at the door now!
314
00:13:24,194 --> 00:13:25,724
[grunts]
315
00:13:25,805 --> 00:13:28,455
Express delivery
for Councilperson Pickles!
316
00:13:30,157 --> 00:13:32,547
You didn't mention
Nanny Pip was a robot.
317
00:13:32,637 --> 00:13:36,817
An AI childminder, actually.
318
00:13:36,903 --> 00:13:40,823
She uses algorithms to
custom-motivate good behavior.
319
00:13:40,907 --> 00:13:45,347
Imagine: she'll learn
exactly how Angelica thinks.
320
00:13:45,433 --> 00:13:47,173
Isn't that what scared
our other nannies away?
321
00:13:47,261 --> 00:13:51,611
Ah, she feels so real!
322
00:13:51,700 --> 00:13:54,490
[sniffs] And she smells
like fruit gummies!
323
00:13:54,572 --> 00:13:55,922
Thank you.
324
00:13:56,009 --> 00:13:57,449
Pleasure to meet you, Didi.
325
00:13:57,532 --> 00:13:58,622
And Drew.
326
00:13:58,707 --> 00:14:00,877
Wow. Nice, firm grip.
327
00:14:00,970 --> 00:14:02,620
[crying]
328
00:14:02,711 --> 00:14:04,841
Oh, um, that's okay.
329
00:14:04,931 --> 00:14:09,541
Dil can be really fussy
with new... childminders.
330
00:14:09,631 --> 00:14:12,111
Oh, Didi,
Nanny Pip comes programmed
331
00:14:12,199 --> 00:14:14,549
for infant swaddling
and baby soothing.
332
00:14:14,636 --> 00:14:17,066
[crying]
333
00:14:17,160 --> 00:14:19,470
[humming]
334
00:14:21,338 --> 00:14:22,948
[burps]
335
00:14:23,036 --> 00:14:25,946
Such perfect form.
336
00:14:26,039 --> 00:14:27,479
There's nothing
337
00:14:27,562 --> 00:14:31,612
these artificial intelligence
machines can't do.
338
00:14:31,696 --> 00:14:33,306
Off I go
to meet the little ones.
339
00:14:33,394 --> 00:14:35,094
Pip pip!
- Brilliant!
340
00:14:35,178 --> 00:14:37,218
Charlotte, only you would
find an automated worker
341
00:14:37,311 --> 00:14:39,231
that could completely
replace human employees.
342
00:14:39,313 --> 00:14:40,753
[chuckles]
343
00:14:40,836 --> 00:14:42,446
Did I say "replace"?
I meant assist.
344
00:14:42,533 --> 00:14:44,193
[chuckles nervously]
345
00:14:44,274 --> 00:14:47,634
Hello, Angelica.
I'm Nanny Pip.
346
00:14:47,712 --> 00:14:51,372
And hello to Tommy, Susie,
Phil, Lil, and Chuckie.
347
00:14:51,455 --> 00:14:53,675
Let's play
the Unicorn Star Game.
348
00:14:53,762 --> 00:14:55,022
When you earn stars,
349
00:14:55,111 --> 00:14:57,371
you'll uncover
a magical unicorn.
350
00:14:57,461 --> 00:14:59,421
You can even dress it up
with accessories
351
00:14:59,507 --> 00:15:00,987
by earning more stars.
352
00:15:01,074 --> 00:15:03,294
Ooh.
Ooh, how do I get stars?
353
00:15:03,380 --> 00:15:04,600
Simple, really.
354
00:15:04,686 --> 00:15:06,636
Be good.
Keep it up.
355
00:15:06,731 --> 00:15:09,171
And there are plenty more
stars where those came from.
356
00:15:09,256 --> 00:15:11,556
Just good?
I'm the greatest!
357
00:15:11,649 --> 00:15:14,479
This'll be a piece of cake.
358
00:15:14,565 --> 00:15:16,645
And this is
Cynthia's Perfect Penthouse.
359
00:15:16,741 --> 00:15:18,531
And this is Cyrus.
360
00:15:18,613 --> 00:15:22,233
Isn't it good that I'm letting
the babies be in my room?
361
00:15:22,312 --> 00:15:25,932
Yes, and look, you've
uncovered the unicorn eyes.
362
00:15:26,012 --> 00:15:28,362
Ooh, I just need
to finish that row of stars.
363
00:15:28,449 --> 00:15:29,929
How else can I be good?
364
00:15:30,016 --> 00:15:31,706
- Ooh.
- Hands off!
365
00:15:31,800 --> 00:15:33,800
- Huh?
- That's Cynthia's space scope.
366
00:15:33,889 --> 00:15:35,849
Whoops!
Brattiness detected.
367
00:15:35,935 --> 00:15:38,235
I'm afraid
we're losing the muzzle.
368
00:15:38,328 --> 00:15:39,718
I didn't mean it.
369
00:15:39,808 --> 00:15:42,588
Nanny Pip, how do I show
I'm good so it comes back?
370
00:15:42,680 --> 00:15:44,680
Why don't you find a toy
371
00:15:44,769 --> 00:15:46,469
you don't mind sharing
with your little friends?
372
00:15:46,554 --> 00:15:47,904
"Friends" is a stretch,
373
00:15:47,990 --> 00:15:50,340
but okay
if it gets me that unicorn.
374
00:15:51,646 --> 00:15:53,336
Here you go.
375
00:15:53,430 --> 00:15:55,040
Stars, please.
376
00:15:55,128 --> 00:15:56,648
What are we supposed
to do with a toy comb
377
00:15:56,738 --> 00:15:58,698
for a toy horse
that we don't even have?
378
00:15:58,783 --> 00:16:00,263
Come on, guys.
379
00:16:00,350 --> 00:16:02,530
Let's go outside and
find something to play with.
380
00:16:02,613 --> 00:16:04,143
Go ahead.
381
00:16:04,224 --> 00:16:06,404
I'm gonna stay here
with Nanny Pip
382
00:16:06,487 --> 00:16:07,837
and share with her.
383
00:16:07,923 --> 00:16:10,583
You know
she's not real, right?
384
00:16:10,665 --> 00:16:13,315
A'course, I just got
to get her all programmed
385
00:16:13,407 --> 00:16:18,277
to listen to me, and then
it's gonna be me and my robot.
386
00:16:18,368 --> 00:16:20,408
[tuning note]
387
00:16:20,501 --> 00:16:22,241
♪ It's fun
to clean our room ♪
388
00:16:22,329 --> 00:16:24,239
♪ It's fun to clean our room ♪
389
00:16:24,331 --> 00:16:26,071
♪ Clean, clean, clean, clean ♪
390
00:16:26,159 --> 00:16:27,379
♪ It's fun to clean our room ♪
391
00:16:27,464 --> 00:16:30,954
Take anything you want.
Just don't make me clean.
392
00:16:31,033 --> 00:16:32,863
There's gotta be an easier way.
393
00:16:32,948 --> 00:16:35,818
Not if you want your unicorn
to have hind legs.
394
00:16:35,907 --> 00:16:38,997
Ugh!
♪ It's fun to clean our room ♪
395
00:16:39,085 --> 00:16:41,255
♪ Clean, clean, clean ♪
396
00:16:41,348 --> 00:16:42,568
[bright tone]
397
00:16:48,007 --> 00:16:50,097
[bright tone]
[unicorn whinnies]
398
00:16:50,183 --> 00:16:51,883
I want to see
the unicorn wear that hat!
399
00:16:51,967 --> 00:16:54,447
Just two more stars.
400
00:16:54,535 --> 00:16:56,355
And here, Mayor Brooks,
401
00:16:56,450 --> 00:16:59,840
is the work
of local artist Didi Pickles.
402
00:16:59,931 --> 00:17:01,321
I discovered her personally,
403
00:17:01,411 --> 00:17:04,721
and by coincidence,
she's my sister-in-law.
404
00:17:04,806 --> 00:17:07,416
Well,
I was working off a photo,
405
00:17:07,504 --> 00:17:10,294
but I think it came out great.
406
00:17:10,377 --> 00:17:12,157
Oh...
407
00:17:12,248 --> 00:17:14,338
it really captures
my inner spirit.
408
00:17:14,424 --> 00:17:15,734
And my chin dimple.
409
00:17:15,817 --> 00:17:16,947
Thank you, Didi.
410
00:17:17,036 --> 00:17:19,296
Charlotte.
411
00:17:19,386 --> 00:17:20,466
This is Lucy.
412
00:17:20,561 --> 00:17:23,171
She's an orthopedic surgeon
in town.
413
00:17:23,259 --> 00:17:26,049
And Randy's our
science teacher extraordinaire.
414
00:17:26,132 --> 00:17:29,352
And, of course, Betty's Beans
has the best coffee.
415
00:17:29,439 --> 00:17:31,489
Thank you.
You said you'd find me
416
00:17:31,572 --> 00:17:33,922
a creative thinker
for my citywide task force.
417
00:17:34,009 --> 00:17:37,449
Well, we still have more
meeting and greeting to do,
418
00:17:37,534 --> 00:17:40,194
but first, have you ever
seen a balloon arch
419
00:17:40,276 --> 00:17:42,146
with this many
violent tones in it?
420
00:17:42,235 --> 00:17:45,235
Actually, I have.
421
00:17:45,325 --> 00:17:49,235
I never saw this many colors
of purple a'fore.
422
00:17:49,329 --> 00:17:50,589
[whispering]
Angelica's coming.
423
00:17:50,678 --> 00:17:51,938
Stop touching the balloons.
424
00:17:52,027 --> 00:17:53,767
Who wants a cookie?
425
00:17:53,855 --> 00:17:58,075
Snickerdoodles, sprinkles,
and chocolate chip.
426
00:17:58,164 --> 00:18:00,644
Take your pick.
- No, Phillip.
427
00:18:00,731 --> 00:18:02,731
She's being too nice.
It's a trap.
428
00:18:02,820 --> 00:18:05,390
Go ahead, Phil.
All of you.
429
00:18:05,475 --> 00:18:08,125
Did I get another star?
430
00:18:08,217 --> 00:18:10,867
My unicorn needs sunglasses.
431
00:18:10,959 --> 00:18:11,739
[bright tone]
[unicorn whinnies]
432
00:18:11,829 --> 00:18:14,749
Be good, get stars.
433
00:18:14,832 --> 00:18:17,492
More good, more stars.
434
00:18:17,574 --> 00:18:19,014
Take a cookie.
435
00:18:19,098 --> 00:18:21,838
But it's the last one.
436
00:18:21,926 --> 00:18:23,706
What about you, Angelica?
437
00:18:23,798 --> 00:18:25,578
It's yours.
438
00:18:25,669 --> 00:18:28,059
[bright tone]
[unicorn whinnies]
439
00:18:28,150 --> 00:18:30,370
Looks like
we need more cookies.
440
00:18:30,457 --> 00:18:31,457
Pip pip!
441
00:18:31,545 --> 00:18:34,155
Guys, I think Nanny Pip
442
00:18:34,243 --> 00:18:36,593
took over Angelica's brain!
443
00:18:36,680 --> 00:18:39,030
We gots to help her
get back to her real self.
444
00:18:39,118 --> 00:18:41,898
But, Tommy,
she's being so nice.
445
00:18:41,990 --> 00:18:43,430
I know my cousin,
446
00:18:43,513 --> 00:18:46,263
and she's not choosing
to be nice.
447
00:18:46,342 --> 00:18:48,562
All she can think about
is those stars.
448
00:18:48,649 --> 00:18:50,559
They're controlling her mind.
449
00:18:50,651 --> 00:18:53,181
You mean we gotta
let her choose how to behave
450
00:18:53,262 --> 00:18:56,872
even if she chooses
to be the old Angelica?
451
00:18:56,961 --> 00:18:58,531
I don't like that deal.
452
00:18:58,615 --> 00:19:00,915
Let her keep getting stars.
453
00:19:01,009 --> 00:19:03,579
No, Tommy's right.
What if we're next?
454
00:19:03,664 --> 00:19:05,624
Nanny Pip could
take over all our brains.
455
00:19:05,709 --> 00:19:07,229
[all gasp]
456
00:19:08,799 --> 00:19:10,889
We gots to get her mad
457
00:19:10,975 --> 00:19:13,585
so she forgets
all about being good.
458
00:19:13,674 --> 00:19:16,554
Everyone, get on Sparklehorse.
459
00:19:16,633 --> 00:19:18,553
That'll make her madder
than anything.
460
00:19:18,635 --> 00:19:21,455
That doesn't make me
wanna get on, Tommy.
461
00:19:21,551 --> 00:19:22,681
[both grunting]
462
00:19:22,770 --> 00:19:24,860
Hey, Angelica.
463
00:19:24,946 --> 00:19:27,776
Look at us riding Sparklehorse.
464
00:19:27,862 --> 00:19:30,822
Whoo-hoo.
Are you mad?
465
00:19:30,908 --> 00:19:33,478
No, it's nice to share.
[unicorn whinnies]
466
00:19:33,563 --> 00:19:36,443
Oh, my unicorn got a necklace.
467
00:19:36,523 --> 00:19:39,273
It didn't work, Tommy.
What are we gonna do now?
468
00:19:39,352 --> 00:19:41,962
If we can't get Angelica
to snap out of it,
469
00:19:42,050 --> 00:19:44,270
we'll just have
to turn off Nanny Pip.
470
00:19:44,357 --> 00:19:45,657
Do it, Tommy.
471
00:19:45,749 --> 00:19:48,669
I don't like
how she's looking at my head.
472
00:19:48,752 --> 00:19:51,062
[grunting]
473
00:19:51,146 --> 00:19:52,836
I can't find the button.
474
00:19:52,930 --> 00:19:55,630
Then we'll have to get
a grown-up to turn her off.
475
00:19:55,716 --> 00:19:57,066
Why would they?
476
00:19:57,152 --> 00:19:59,462
She got Angelica acting good.
477
00:19:59,546 --> 00:20:04,586
Maybe she can
handle one Angelica,
478
00:20:04,681 --> 00:20:07,901
but what if
we're all Angelicas?
479
00:20:07,989 --> 00:20:12,169
Tommy,
sometimes you make no sense.
480
00:20:12,254 --> 00:20:16,304
And this is spry
and forward-thinking gentleman
481
00:20:16,389 --> 00:20:18,519
volunteers
at our local senior center--
482
00:20:18,608 --> 00:20:20,478
Who is that
with your daughter?
483
00:20:20,567 --> 00:20:22,347
Oh, that's Nanny Pip,
484
00:20:22,438 --> 00:20:26,048
the first AI virtual
childminder in town.
485
00:20:26,137 --> 00:20:30,317
Nanny Pip, please begin your
presentation for the mayor.
486
00:20:30,403 --> 00:20:31,363
Straightaway.
487
00:20:31,447 --> 00:20:34,017
Children, pip pip!
488
00:20:34,102 --> 00:20:35,972
[tuning note]
489
00:20:36,060 --> 00:20:38,760
[gentle bell music]
490
00:20:38,846 --> 00:20:44,286
♪ ♪
491
00:20:44,373 --> 00:20:46,253
She's fantastic!
492
00:20:46,332 --> 00:20:48,942
She's got babies ringing bells.
493
00:20:49,030 --> 00:20:50,550
How did you know
this is exactly
494
00:20:50,640 --> 00:20:53,510
the kind of new idea
I was looking for?
495
00:20:53,600 --> 00:20:56,820
Well, if you're looking
for cutting-edge solutions,
496
00:20:56,907 --> 00:20:58,737
I'm your--aah!
497
00:20:58,822 --> 00:21:00,692
Councilperson Pickles,
498
00:21:00,781 --> 00:21:03,651
if you can't keep a simple
meet and greet in order,
499
00:21:03,740 --> 00:21:06,400
how can you be the innovator
at my side?
500
00:21:06,482 --> 00:21:09,572
I have it all under control.
501
00:21:09,659 --> 00:21:12,099
Back to the bells.
Pip pip!
502
00:21:12,183 --> 00:21:16,713
Better listen to her a'fore
she comes for our brains.
503
00:21:16,797 --> 00:21:19,097
Nanny Pip saved the day.
504
00:21:19,190 --> 00:21:20,840
With a robot like this,
505
00:21:20,931 --> 00:21:25,241
I could replace many,
many human employees.
506
00:21:25,327 --> 00:21:27,547
[button clicks]
- Farewell. Toodle-oo.
507
00:21:27,634 --> 00:21:30,814
Uh-oh.
Sleeping on the job, Nanny Pip.
508
00:21:30,898 --> 00:21:33,858
Guess she still has
a few bugs to work out.
509
00:21:33,944 --> 00:21:36,164
Jonathan,
generate a return order.
510
00:21:36,251 --> 00:21:38,511
Tour of the house
starts in one minute.
511
00:21:38,601 --> 00:21:39,991
Pip pip!
512
00:21:44,346 --> 00:21:46,956
[stammering]
Where's Nanny Pip?
513
00:21:47,044 --> 00:21:49,924
My unicorn was about to get
a tutu and ballet slippers.
514
00:21:50,004 --> 00:21:52,054
She's gone, Angelica.
515
00:21:52,136 --> 00:21:55,966
We freed your brain!
There's no more stars!
516
00:21:56,053 --> 00:21:58,363
Huh.
Then why am I being good?
517
00:21:58,447 --> 00:21:59,747
Gimme that cookie!
518
00:21:59,840 --> 00:22:01,970
Hey, there's a bite missing!
519
00:22:02,059 --> 00:22:03,539
[all screaming]
- Run!
520
00:22:10,111 --> 00:22:13,031
[upbeat music]
521
00:22:13,114 --> 00:22:19,694
♪ ♪
522
00:22:19,744 --> 00:22:24,294
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36280
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.