All language subtitles for Ledi Makbet Mtsenskogo uezda (1989)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,063 --> 00:00:17,063
/Песня./
2
00:01:25,317 --> 00:01:29,764
Обручается раб Божий Зиновий
3
00:01:29,937 --> 00:01:34,116
рабе Божьей Екатерине
4
00:01:35,714 --> 00:01:39,856
Обручается раба Божья Екатерина
5
00:01:39,881 --> 00:01:43,905
рабу Божьему Зиновию.
6
00:05:14,435 --> 00:05:17,102
Серёжка, делал!
7
00:05:17,159 --> 00:05:19,730
Серёжка! Давай, давай!
8
00:05:19,873 --> 00:05:22,195
Бать, бать, не надо!
9
00:05:23,921 --> 00:05:25,920
Чего это вы все так рады?
10
00:05:25,944 --> 00:05:28,560
А от, Екатерина Львовна,
свинью живую вешаем.
11
00:05:28,585 --> 00:05:31,118
Какую свинью? А вот, свинью Аксинью вешаем.
12
00:05:31,143 --> 00:05:34,000
Родила сына Василия, а
на крестины не позвала.
13
00:05:34,119 --> 00:05:35,238
Ой, ой, ой!
14
00:05:35,325 --> 00:05:36,787
Ой, хозяина на вас нету!
15
00:05:36,812 --> 00:05:38,389
Бать!
16
00:05:38,413 --> 00:05:39,573
Вот вернётся Зиновий Борисыч!
17
00:05:40,595 --> 00:05:41,913
Он вам покажет!
18
00:05:42,024 --> 00:05:43,429
Ой, ой!
19
00:05:46,054 --> 00:05:49,213
Восемь пудов тянет, а пихтерь сена съест,
20
00:05:49,238 --> 00:05:50,508
так и гирь недостанет.
21
00:05:50,540 --> 00:05:53,349
А ну-ка, а сколько во мне будет?
22
00:05:58,624 --> 00:05:59,561
Ого!
23
00:05:59,586 --> 00:06:01,967
Три пуда, семь фунтов.
24
00:06:01,992 --> 00:06:03,143
Диковина.
25
00:06:03,405 --> 00:06:05,302
Чему ж ты дивуешься?
26
00:06:06,524 --> 00:06:07,827
А тому, что три пуда потянуло.
27
00:06:09,500 --> 00:06:12,310
Вас же, так рассуждаю, целый
день на руках носить надо,
28
00:06:12,937 --> 00:06:14,781
да и то не уморишься.
29
00:06:15,341 --> 00:06:17,960
Что ж я, не человек, что-ли?
30
00:06:18,087 --> 00:06:19,841
Небойсь, тоже устанешь?
31
00:06:20,230 --> 00:06:22,373
Тело наше на весу ничего не значит,
32
00:06:22,405 --> 00:06:23,698
сила тянет.
33
00:06:23,865 --> 00:06:26,189
А я в девках страсть сильна была.
34
00:06:26,214 --> 00:06:27,857
Не каждый мужчина меня одолевал.
35
00:06:28,635 --> 00:06:30,616
А ну-с, дозвольте ручку, если так.
36
00:06:32,754 --> 00:06:36,460
Ой, кольцо ж, больно.
37
00:06:39,624 --> 00:06:40,926
Ой! Да, ладно.
38
00:06:41,416 --> 00:06:44,130
Ну, а если на борки?
39
00:06:45,087 --> 00:06:47,087
А?
- Тихо, тихо.
40
00:06:51,159 --> 00:06:53,071
От, Серёжка,
41
00:06:53,175 --> 00:06:54,683
от боров проклятый!
42
00:06:54,833 --> 00:06:56,532
Дьявол тебя забери, а!
43
00:06:56,889 --> 00:06:57,889
Ой!
44
00:06:58,204 --> 00:06:59,331
Прямо в горсть взял!
45
00:07:00,404 --> 00:07:03,268
Какую хочешь женщину до греха доведёт,
46
00:07:03,357 --> 00:07:05,056
уж непостоянный подлец.
47
00:07:05,881 --> 00:07:06,992
Мальчик твой откуда вообще?
48
00:07:07,510 --> 00:07:09,254
Так, гулевой.
49
00:07:09,286 --> 00:07:10,643
Давно у нас этот молодец?
50
00:07:11,214 --> 00:07:12,104
Сергей-то?
51
00:07:12,151 --> 00:07:13,816
А с месяц и будет, как муж твой,
52
00:07:13,841 --> 00:07:14,841
матушкой взял его,
53
00:07:14,873 --> 00:07:15,949
у Копчоновых допреж служил,
54
00:07:15,973 --> 00:07:17,497
так прогнал его хозяин,
55
00:07:17,770 --> 00:07:19,118
говорят, с самой хозяйкой в любви был,
56
00:07:19,142 --> 00:07:21,799
вот анафемская его душа, какой смелый!
57
00:07:33,611 --> 00:07:34,881
Ну вы, олухи Царя Небесного!
58
00:07:35,238 --> 00:07:36,611
Чё ты зеваешь?
59
00:07:36,643 --> 00:07:37,643
Работать давай!
60
00:08:26,690 --> 00:08:27,690
Здравствуйте.
61
00:08:33,095 --> 00:08:34,095
Здраствуйте.
62
00:09:07,602 --> 00:09:09,348
Кто,
63
00:09:09,373 --> 00:09:10,548
кто там?
64
00:09:10,754 --> 00:09:12,754
Не извольте пугаться, это я, Сергей.
65
00:09:16,159 --> 00:09:18,159
Что тебе, Сергей, нужно?
66
00:09:18,183 --> 00:09:20,182
Обратиться к вам мне,
67
00:09:20,206 --> 00:09:22,968
Екатерина Львовна, присить вашу милость,
68
00:09:23,103 --> 00:09:25,341
позвольте зайти на минуту?
69
00:09:36,119 --> 00:09:37,119
Ой!
70
00:09:37,175 --> 00:09:38,175
Что тебе?
71
00:09:38,294 --> 00:09:39,722
Да вот, пришёл к вам, Екатерина Львовна,
72
00:09:39,746 --> 00:09:41,986
попросить, нет ли у Вас
какой-нибудь книжечки почитать?
73
00:09:42,564 --> 00:09:43,564
Скука одолевает.
74
00:09:44,000 --> 00:09:45,159
Нет у меня, Сергей, книжек,
75
00:09:46,222 --> 00:09:47,222
не читаю я их.
76
00:09:47,262 --> 00:09:48,325
Знаете, такая скука.
77
00:09:48,913 --> 00:09:50,893
Чего тебе скучать-то?
78
00:09:51,500 --> 00:09:52,738
Помилуйте, как не скучать:
79
00:09:53,579 --> 00:09:55,183
Человек я молодой, а живём словно
80
00:09:55,214 --> 00:09:56,214
в монастыре каком-то,
81
00:09:56,373 --> 00:09:57,878
даже отчаянье иногда находит.
82
00:09:59,960 --> 00:10:01,360
Чего же ты, Сергей, не женишься-то?
83
00:10:03,246 --> 00:10:04,246
На ком тут жениться?
84
00:10:06,244 --> 00:10:07,588
Я человек незначительный,
85
00:10:07,621 --> 00:10:08,890
а по бедности все у нас вокруг,
86
00:10:10,056 --> 00:10:11,416
вы сами знаете, Екатерина Львовна,
87
00:10:11,595 --> 00:10:12,595
необразованность,
88
00:10:13,159 --> 00:10:15,444
разве могут, что в любви понимать
89
00:10:16,667 --> 00:10:17,667
как следует!
90
00:10:18,437 --> 00:10:20,436
Вот вы каждому другому
человеку, который себя
91
00:10:20,460 --> 00:10:21,740
чувствует, в утешение бы только,
92
00:10:22,611 --> 00:10:23,984
а у них вы, как
93
00:10:24,484 --> 00:10:27,599
канарейка в клетке содержитесь.
94
00:10:31,802 --> 00:10:32,802
Да,
95
00:10:33,444 --> 00:10:34,444
скучно мне.
96
00:10:34,976 --> 00:10:36,127
Помилуйте, как не скучать?
97
00:10:36,810 --> 00:10:39,524
Вижу, что и вам, вот, не лучше моего
98
00:10:41,071 --> 00:10:42,474
на свете приходится,
99
00:10:44,635 --> 00:10:46,115
только теперь, Екатерина Львовна,
100
00:10:47,421 --> 00:10:48,571
всё это в эту минуту
101
00:10:50,556 --> 00:10:51,952
в ваших руках,
102
00:10:53,881 --> 00:10:54,881
в вашей власти.
103
00:10:55,841 --> 00:10:56,913
Ты чё, чё, чё,
104
00:10:56,984 --> 00:10:58,732
пусти, пусти руку-то.
105
00:10:59,254 --> 00:11:00,254
Ты чего, а?
106
00:11:00,373 --> 00:11:02,000
Ты зачем дверь закрыл, а?
107
00:11:02,143 --> 00:11:03,143
Ты чё сюда пришёл, а?
108
00:11:03,294 --> 00:11:04,913
Пусти меня, я сейчас в окно выброшусь!
109
00:11:05,008 --> 00:11:06,301
Ааа!
- Екатерина Львовна! Ну что тебе бросаться?
110
00:11:06,325 --> 00:11:07,161
Отпусти меня!
111
00:11:07,222 --> 00:11:08,413
Мамочка!
- Тихо, тихо.
112
00:11:08,579 --> 00:11:09,881
Тихо! Что это?
113
00:11:09,913 --> 00:11:10,944
Да пусти, я тебе говорю!
114
00:11:11,132 --> 00:11:12,267
Екатерина Львовна.
115
00:11:12,365 --> 00:11:13,365
А!
116
00:11:13,603 --> 00:11:15,349
Остань! Тихо!
117
00:11:15,508 --> 00:11:16,635
Пусти!
118
00:11:17,008 --> 00:11:18,278
Красавица моя!
- Пусти!
119
00:11:19,054 --> 00:11:20,070
Отс..отс..отс..
120
00:11:20,238 --> 00:11:22,127
От себя отпусти!
- Тихо!
121
00:11:22,476 --> 00:11:23,476
Тихо! Тихо!
122
00:11:23,556 --> 00:11:24,556
Тихо! Тихо!
123
00:11:24,643 --> 00:11:25,643
А!
124
00:11:25,778 --> 00:11:26,778
Жизнь моя!
125
00:11:26,825 --> 00:11:27,825
Аксиня!
126
00:11:28,159 --> 00:11:29,183
Пусти!
127
00:11:29,254 --> 00:11:30,444
Моя мамочка!
128
00:11:33,294 --> 00:11:34,341
Пусти!
129
00:11:36,270 --> 00:11:37,389
Пусти! Тихо!
130
00:11:37,706 --> 00:11:38,706
Аксинь!
131
00:11:38,762 --> 00:11:39,762
Ой! Тихо!
132
00:11:40,095 --> 00:11:41,159
Пусти! Тихо!
133
00:11:41,405 --> 00:11:42,405
Ой, мамочки!
134
00:11:44,873 --> 00:11:45,976
Пусти!
135
00:11:46,008 --> 00:11:47,071
Ой!
136
00:11:47,325 --> 00:11:48,333
Пусти!
137
00:11:49,270 --> 00:11:50,270
Ой, мамочка!
138
00:11:54,738 --> 00:11:55,738
Ой, мамочки!
139
00:11:56,444 --> 00:11:57,563
Ой, мамочка!
140
00:11:58,294 --> 00:11:59,516
Ой, мамочка!
141
00:11:59,690 --> 00:12:00,690
Мамочка!
142
00:12:02,857 --> 00:12:03,857
Мамочка!
143
00:12:23,817 --> 00:12:25,299
Дверь скоро запрут.
144
00:12:25,786 --> 00:12:27,230
Каких ты людей, душа моя, видела,
145
00:12:27,924 --> 00:12:29,349
что им только
146
00:12:30,397 --> 00:12:31,760
дверью к женщине и дорога?
147
00:12:33,294 --> 00:12:34,294
А?
148
00:12:34,429 --> 00:12:35,429
А?!
149
00:13:32,898 --> 00:13:34,458
Олух, Царя Небесного!
150
00:13:35,556 --> 00:13:36,676
А работать за вас кто будет?
151
00:13:37,825 --> 00:13:38,825
А?
152
00:13:40,146 --> 00:13:42,860
Ты чёрт, глухой, не струсил?
153
00:13:43,135 --> 00:13:44,135
Во-во!
154
00:13:50,244 --> 00:13:51,411
Тёмка!
155
00:13:55,659 --> 00:13:56,659
А ну, поди сюда!
156
00:14:13,111 --> 00:14:14,183
Гадость!
157
00:14:14,397 --> 00:14:15,397
Гадость какая!
158
00:14:17,135 --> 00:14:18,135
Ой, матушка,
159
00:14:19,040 --> 00:14:20,159
Екатерина Львовна!
160
00:14:21,230 --> 00:14:22,675
Ну какая ж вы у нас королева!
161
00:14:23,421 --> 00:14:24,421
Ой!
162
00:14:24,555 --> 00:14:26,285
Никак надивится не могу..
163
00:14:29,793 --> 00:14:32,221
Вот уж Зиновий Борисович порадовались бы..
164
00:14:32,386 --> 00:14:34,291
А то такие наряды
165
00:14:34,365 --> 00:14:35,611
в сундуках пылились..
166
00:14:39,611 --> 00:14:42,492
Чудно матушка, только
встали же опять спать?
167
00:14:43,016 --> 00:14:44,016
Ох!
168
00:15:12,111 --> 00:15:13,389
Сколько раз тебе говорено было,
169
00:15:13,849 --> 00:15:15,409
чтоб мешки по всему двору не валялись?!
170
00:15:16,294 --> 00:15:17,397
Здравствуйте!
171
00:15:20,230 --> 00:15:21,254
Живо короба собрать!
172
00:15:23,698 --> 00:15:25,889
Одна нога здесь, другая там,
173
00:15:25,992 --> 00:15:26,992
живо!
174
00:15:27,198 --> 00:15:28,198
И пошевеливайся!
175
00:15:28,437 --> 00:15:29,778
Ну, а ты, что?
176
00:15:36,000 --> 00:15:37,000
Ну работнички..
177
00:17:45,174 --> 00:17:47,386
Заспалась я.
178
00:17:47,849 --> 00:17:49,995
Вот и чай поспел для вашей милости.
179
00:17:50,262 --> 00:17:51,262
Иди, иди..
180
00:17:51,603 --> 00:17:52,667
Я сама..
181
00:18:15,961 --> 00:18:17,961
Ко мне, Сереженька, во сне
182
00:18:17,986 --> 00:18:19,716
всё какой-то кот лез..
183
00:18:19,770 --> 00:18:21,278
Мечтанье одно...
184
00:18:22,556 --> 00:18:23,571
От чего же вы, Серёженька,
185
00:18:23,595 --> 00:18:25,563
этого мечтанию
186
00:18:25,595 --> 00:18:28,119
прежде никогда не было?
187
00:18:28,214 --> 00:18:30,214
Прежде я тебя одним глазом любил,
188
00:18:30,238 --> 00:18:33,048
да сох, а нынче воно, всем
твоим белым телом владею..
189
00:18:37,219 --> 00:18:38,984
А ты сох по мне, Серёжа?
190
00:18:39,016 --> 00:18:40,833
Ну как не сох? Сох..
191
00:18:41,556 --> 00:18:42,556
А как ты сох?
192
00:18:42,968 --> 00:18:45,492
Расскажи-ка мне про это.
193
00:18:46,532 --> 00:18:47,532
Тосковал..
194
00:18:49,102 --> 00:18:50,619
А чего же я не чувствовала?
195
00:18:50,683 --> 00:18:52,381
Что ты по мне убиваешься?
196
00:18:53,064 --> 00:18:55,349
Это ведь говорят-чувствуют.
197
00:18:55,500 --> 00:18:56,500
А?
198
00:18:56,833 --> 00:18:58,492
А почему ты песни пел?
199
00:18:58,611 --> 00:19:00,727
Если тебе по мне скушно было?
200
00:19:01,230 --> 00:19:03,127
Я ведь слыхала, как ты пел?
201
00:19:03,206 --> 00:19:05,174
Ну и, что с того, что пел?
202
00:19:06,238 --> 00:19:07,635
Комар вон весь свой век поёт..
203
00:19:11,540 --> 00:19:12,540
Да ведь не с радости же..
204
00:19:12,929 --> 00:19:14,103
М?
205
00:19:37,839 --> 00:19:39,451
А я, Серёженька, маленькая,
206
00:19:39,802 --> 00:19:41,855
то есть, как петь любила...
207
00:19:53,666 --> 00:19:58,217
Посмотри Серёженька, рай то какой..
208
00:20:13,357 --> 00:20:15,357
Ну?
209
00:20:15,990 --> 00:20:19,405
Как вы тут время препровождали,
210
00:20:20,240 --> 00:20:23,397
Екатерина Львовна,
211
00:20:23,422 --> 00:20:25,422
М?
212
00:20:25,500 --> 00:20:27,500
Наша радость-то известны?
213
00:20:27,524 --> 00:20:31,100
По балам не ездим и по театрам столько ж..
214
00:20:32,832 --> 00:20:34,005
Словом,
215
00:20:35,217 --> 00:20:37,916
радости к мужу у вас не много.
216
00:20:37,963 --> 00:20:39,643
А как ещё радоваться?
217
00:20:39,667 --> 00:20:41,666
Ну, как ещё радоваться-то?
218
00:20:41,690 --> 00:20:43,690
Сейчас покажем!
219
00:20:44,987 --> 00:20:47,737
Слыхали? Слыхали?
220
00:20:47,762 --> 00:20:50,147
По правам жива.
221
00:20:50,171 --> 00:20:51,786
Ой, не губите..
222
00:20:53,833 --> 00:20:55,833
Ой, не убивайте..
223
00:20:55,857 --> 00:20:57,857
Слыхали..
224
00:20:57,881 --> 00:20:59,881
Ну, будешь?
225
00:20:59,905 --> 00:21:01,905
Буду..
226
00:21:01,929 --> 00:21:03,928
Будешь.. Ой, боюсь..
227
00:21:03,952 --> 00:21:05,952
Буду.. Зиновий Борисович.
228
00:21:05,976 --> 00:21:07,976
Мамочка.. буду, буду..
229
00:21:08,000 --> 00:21:10,000
Ох.. ой, мамочка, буду..
230
00:21:10,024 --> 00:21:12,024
Будешь?
231
00:21:12,048 --> 00:21:14,047
Будешь!
232
00:21:14,071 --> 00:21:16,071
Ах ты..
233
00:21:16,095 --> 00:21:18,095
Будешь...
234
00:21:22,167 --> 00:21:24,167
Будешь..
235
00:21:33,532 --> 00:21:35,071
Серёжа!
236
00:21:40,342 --> 00:21:41,905
Серёжа!
237
00:21:45,863 --> 00:21:47,863
Слушай, Серёжа..
238
00:21:48,635 --> 00:21:51,397
Что я тебе скажу..
239
00:22:00,412 --> 00:22:04,179
Я про то, как там другие прочие были..
240
00:22:04,459 --> 00:22:08,210
Нас ничего не знаю и не хочу..
241
00:22:09,080 --> 00:22:11,092
Так вот,
242
00:22:12,397 --> 00:22:16,226
ежели ты мне..
243
00:22:17,052 --> 00:22:19,992
Изменишь,
244
00:22:20,071 --> 00:22:22,071
ежели меня..
245
00:22:22,095 --> 00:22:24,095
Да на кого-нибудь.. да на другую..,
246
00:22:25,241 --> 00:22:28,336
я с тобой, друг мой сердешный,
247
00:22:28,602 --> 00:22:30,393
живая не расстанусь,
248
00:22:31,833 --> 00:22:33,833
слыхал?
249
00:22:36,135 --> 00:22:38,944
Слыхал?
250
00:22:43,214 --> 00:22:44,722
Серёж!
251
00:22:45,948 --> 00:22:47,337
Ты где?
252
00:22:49,804 --> 00:22:51,304
Серёж!
253
00:22:53,104 --> 00:22:54,501
Серёжа?
254
00:22:56,841 --> 00:22:58,151
Ну где же ты?
255
00:22:58,183 --> 00:22:59,238
Серёж!
256
00:23:01,532 --> 00:23:02,810
Серёжа!
257
00:23:06,111 --> 00:23:08,492
Серёжа!
258
00:23:21,222 --> 00:23:22,222
Серёжа!
259
00:23:23,997 --> 00:23:25,615
Что же ты меня так целуешь?
260
00:23:26,372 --> 00:23:27,745
Это только мужья с жёнами
261
00:23:27,874 --> 00:23:30,357
так друг дружке с губ пыль сбивают,
262
00:23:31,013 --> 00:23:32,381
что это ты такой не радостный?
263
00:23:33,698 --> 00:23:35,468
Сама посмотри, какое у нас с тобой дело,
264
00:23:35,905 --> 00:23:37,905
будь я равный тебе, Екатерина Львовна,
265
00:23:37,929 --> 00:23:39,500
я бы с тобой ни в жизнь не расстался.
266
00:23:41,738 --> 00:23:43,786
Ну, а так..
267
00:23:45,324 --> 00:23:47,260
Нежто тебе почёт какой..
268
00:23:48,119 --> 00:23:49,119
Полюбовницей быть?
269
00:23:50,063 --> 00:23:51,063
А?
270
00:23:54,889 --> 00:23:57,270
Говори, Серёженька, говори.
271
00:23:58,857 --> 00:24:00,111
Нежто сама не знаешь,
272
00:24:01,611 --> 00:24:02,659
Муж твой наедет,
273
00:24:03,103 --> 00:24:05,246
а ты ступай прочь со двора.
- Говори, говори..
274
00:24:05,413 --> 00:24:06,841
И смотри, как у Екатерины Львовны
275
00:24:06,873 --> 00:24:07,937
в спальне свечка горит,
276
00:24:08,603 --> 00:24:10,603
как она постельку перебивает,
277
00:24:10,627 --> 00:24:12,627
да с своим законным Зиновием Борисовичем
278
00:24:12,651 --> 00:24:13,675
почивать укладывается.
279
00:24:14,579 --> 00:24:15,579
Что ты, Серёженька,
280
00:24:15,976 --> 00:24:16,976
не говори мне про это!
281
00:24:18,071 --> 00:24:19,071
Этого ни за что не будет,
282
00:24:20,206 --> 00:24:21,611
чтоб я без тебя осталась..
283
00:24:40,158 --> 00:24:42,971
Вот и чай поспел для вашей милости..
284
00:24:45,103 --> 00:24:47,416
Иди, я сама..
285
00:24:48,857 --> 00:24:51,541
Иду, иду, сама иду,
286
00:24:52,603 --> 00:24:53,937
Сергей Филлипыч,
287
00:24:53,984 --> 00:24:55,563
вас, кажись, просют..
288
00:24:55,944 --> 00:24:57,198
Ну, крысёныш,
289
00:25:01,866 --> 00:25:03,373
кажись чисто..
290
00:25:12,889 --> 00:25:14,889
Ааа! Да что вы?
291
00:25:14,913 --> 00:25:16,913
Да что ж ты матушка..
292
00:25:16,937 --> 00:25:18,936
Пусти!
293
00:25:18,960 --> 00:25:20,960
Ой, как испугалась.. Надо же..
294
00:25:20,984 --> 00:25:22,984
Ой!
295
00:25:23,008 --> 00:25:25,437
Ой фу!
296
00:25:43,689 --> 00:25:45,072
Душа истины..
297
00:25:46,055 --> 00:25:48,165
Иже везде сый и вся исполняй
298
00:25:48,291 --> 00:25:50,752
сокровище благих
299
00:27:25,422 --> 00:27:26,422
Серёжа..
300
00:27:27,628 --> 00:27:28,636
Серёжа,
301
00:27:28,690 --> 00:27:29,690
Серёженька,
302
00:27:32,333 --> 00:27:34,094
вставай, миленький,
303
00:27:36,500 --> 00:27:37,500
давай, давай.
304
00:27:38,302 --> 00:27:39,349
Серёжа, я кому говорю?
305
00:27:39,444 --> 00:27:41,687
Муж приехал, быстро!
306
00:27:45,167 --> 00:27:46,286
Милый...
307
00:27:50,333 --> 00:27:51,333
Серёжа,
308
00:27:52,357 --> 00:27:54,305
ты тут побудь, не отходи далеко,
309
00:28:00,333 --> 00:28:01,333
не уходи.
310
00:28:07,905 --> 00:28:09,000
/ Стук в дверь./
311
00:28:12,778 --> 00:28:13,778
Кто там?
312
00:28:17,111 --> 00:28:18,111
Свои.
313
00:28:20,413 --> 00:28:21,937
Это Вы, Зиновий Борисович?
314
00:28:24,151 --> 00:28:25,151
Будто ты не слышишь!
315
00:28:31,976 --> 00:28:34,769
Чтой-то перед зарёй холодно становится.
316
00:28:40,206 --> 00:28:41,206
Чаю поставить?
317
00:28:48,833 --> 00:28:50,393
Отца и сына и святого духа, аминь...
318
00:28:51,698 --> 00:28:53,573
господи, Иисусе Христе...
319
00:28:58,817 --> 00:28:59,817
Ну как ты тут
320
00:29:00,103 --> 00:29:01,167
время припровождала?
321
00:29:01,619 --> 00:29:02,619
Ничего,
322
00:29:02,754 --> 00:29:03,841
самовар поставить?
323
00:29:04,825 --> 00:29:05,825
Самовар?
324
00:29:07,960 --> 00:29:09,400
Вскличи Аксинью, пусть она поставит.
325
00:29:10,492 --> 00:29:11,492
Чево уж там,
326
00:29:12,008 --> 00:29:13,008
сама пойду.
327
00:29:26,539 --> 00:29:27,539
Жди здесь.
328
00:30:25,397 --> 00:30:27,117
А для чего это Вы постель надвое разобрали?
329
00:30:29,984 --> 00:30:30,984
Мм?
330
00:30:34,210 --> 00:30:35,210
Что?
331
00:30:39,197 --> 00:30:41,668
Я говорю, постель для
чего на двое разобрали?
332
00:30:46,222 --> 00:30:47,222
А Вас всё дожидалась,
333
00:30:48,833 --> 00:30:49,833
Зиновий Борисович.
334
00:30:54,905 --> 00:30:55,905
А откуда у Вас
335
00:30:57,246 --> 00:30:59,886
один предмет на постели оказался?
336
00:31:02,770 --> 00:31:03,770
Чего?
337
00:31:05,317 --> 00:31:06,317
Я говорю,
338
00:31:06,540 --> 00:31:08,222
предмет откуда взялся?
339
00:31:08,810 --> 00:31:10,095
Какой предмет-то?
340
00:31:11,214 --> 00:31:12,214
Такой.
341
00:31:12,405 --> 00:31:13,659
Какой предмет?
342
00:31:14,151 --> 00:31:15,286
Сами знаете.
343
00:31:15,373 --> 00:31:16,373
Не знаю я.
344
00:31:16,460 --> 00:31:17,754
Не знаете?
- Не-а!
345
00:31:19,452 --> 00:31:20,452
Вот он,
346
00:31:20,992 --> 00:31:21,992
предмет.
347
00:31:22,540 --> 00:31:23,611
А,
348
00:31:24,056 --> 00:31:25,056
В саду нашла,
349
00:31:26,833 --> 00:31:28,048
да юбку себе подвязала.
350
00:31:30,508 --> 00:31:32,603
Слыхала мы про Ваши юбки то, слыхали.
351
00:31:33,071 --> 00:31:34,159
Чё,
352
00:31:34,897 --> 00:31:35,976
что?
353
00:31:36,325 --> 00:31:37,325
Ничего, проехали.
354
00:31:37,373 --> 00:31:38,476
Ну что,
355
00:31:38,563 --> 00:31:41,278
про Сергея что-нибудь допросил,
356
00:31:41,592 --> 00:31:44,020
ну ничего.
357
00:31:44,286 --> 00:31:45,738
Ничего, ничего, ничего.
358
00:31:46,865 --> 00:31:50,024
Нашей власти над Вами никто не снимал,
359
00:31:50,571 --> 00:31:52,452
Екатерина Львовна,
360
00:31:52,508 --> 00:31:54,841
и никто снять не сможет.
361
00:31:54,913 --> 00:31:56,825
Ничего, ничего, ничего.
362
00:31:56,889 --> 00:31:59,698
Сами, сами заговорите.
363
00:31:59,762 --> 00:32:01,103
Ничего.
364
00:32:01,214 --> 00:32:03,881
Ничего, ничего, ничего!
365
00:32:04,817 --> 00:32:05,817
Заговорите, заговорите.
366
00:32:09,243 --> 00:32:10,190
Ну что?
367
00:32:10,214 --> 00:32:11,548
Вот он,
368
00:32:11,595 --> 00:32:13,555
расспрашивайте и его и
меня, что вы такое знаете?
369
00:32:15,016 --> 00:32:18,742
Что же это вы, варвары, делаете?
370
00:32:19,667 --> 00:32:20,667
Вон отсюда!
371
00:32:20,762 --> 00:32:22,683
Да ты бойлом вздумал пужать?
372
00:32:22,984 --> 00:32:24,040
Поздно!
373
00:32:24,151 --> 00:32:26,151
Ну-ка, Серёжечка, поди ко мне, голубчик.
374
00:32:26,175 --> 00:32:27,849
Вон, вон отсюда!
375
00:32:28,016 --> 00:32:30,016
Вон, вон отсюда!
376
00:32:30,040 --> 00:32:32,230
Посмострите, каково прекрасно!
377
00:32:32,476 --> 00:32:33,484
Господи...
378
00:32:33,516 --> 00:32:34,516
Господи.
379
00:32:34,548 --> 00:32:36,547
Что же, ты,
380
00:32:36,571 --> 00:32:38,619
с нее делаешь то? Варвары!
381
00:32:48,030 --> 00:32:49,975
Серёжа!
382
00:33:28,635 --> 00:33:29,997
Вот, Серёжа,
383
00:33:30,722 --> 00:33:32,532
ты убийца.
384
00:33:42,790 --> 00:33:44,700
Наш брат в розыске,
385
00:33:45,246 --> 00:33:46,246
в реке искать надо.
386
00:33:46,357 --> 00:33:47,992
Да чего уж, в розыске...
387
00:33:48,125 --> 00:33:52,825
Ямщика то, что его с
мельницы вёз арестовали,
388
00:33:53,254 --> 00:33:55,544
а он говорит будто Зиновий Борисович
389
00:33:55,618 --> 00:33:58,903
сам встал под монастырём и пошёл.
390
00:33:59,116 --> 00:34:01,497
Ямщика и надо трясти,
391
00:34:01,802 --> 00:34:02,802
всё покажет.
392
00:34:03,095 --> 00:34:04,325
Чтой-то, однако,
393
00:34:05,594 --> 00:34:07,669
нашего хозяина до сих пор нету?
394
00:34:11,310 --> 00:34:13,638
Пропал Зиновий Борисович да и только.
395
00:34:16,080 --> 00:34:18,380
Сказывают, когда с мельницы выезжал,
396
00:34:18,405 --> 00:34:19,445
сильно в расстройстве был,
397
00:34:19,545 --> 00:34:21,786
всё ещё ямщика поторапливал,
398
00:34:22,405 --> 00:34:23,405
домой сильно спешил.
399
00:34:24,524 --> 00:34:26,638
Пропал Зиновий Борисович, да и только.
400
00:34:28,095 --> 00:34:29,095
Выходит, значит, пропал.
401
00:36:00,444 --> 00:36:02,008
Аааа!
402
00:36:02,175 --> 00:36:03,619
Всё кончилось!
403
00:36:09,310 --> 00:36:10,675
Катенька, моя!
404
00:36:45,270 --> 00:36:46,270
Ну, что?
405
00:36:47,929 --> 00:36:48,929
Что?
406
00:36:49,056 --> 00:36:51,103
Раскатались...
407
00:36:52,230 --> 00:36:53,730
Работай, работай!
408
00:36:55,611 --> 00:36:56,667
Обленились вовсе.
409
00:37:03,579 --> 00:37:04,841
Ну, а вы чё тут?
410
00:37:06,651 --> 00:37:07,651
Расселись!
411
00:40:03,571 --> 00:40:07,211
Иду, иду, какие же у нас гости!
412
00:40:07,254 --> 00:40:08,833
Ну, здравствуй!
413
00:40:09,437 --> 00:40:10,437
Здравствуйте.
414
00:40:12,159 --> 00:40:13,214
А как тебя зовут?
415
00:40:13,246 --> 00:40:14,246
Фёдор.
416
00:40:14,381 --> 00:40:16,135
А ещё-то как? Ну?
417
00:40:16,730 --> 00:40:17,730
Фёдор Захарович Лямин.
418
00:40:17,873 --> 00:40:19,087
Ой, молодец!
419
00:40:20,548 --> 00:40:21,548
Ну иди ко мне.
420
00:40:21,758 --> 00:40:24,016
А я отцу Зиновия Борисовича
421
00:40:24,183 --> 00:40:25,913
двоюродная сестра,
422
00:40:25,992 --> 00:40:27,683
ну, а Феденька, конечно,
423
00:40:27,714 --> 00:40:28,873
мой племянник.
424
00:40:29,063 --> 00:40:30,079
Добро пожаловать!
425
00:40:32,889 --> 00:40:33,905
Ну, пойдём.
426
00:41:12,817 --> 00:41:13,817
Ну-ка ещё,
427
00:41:13,968 --> 00:41:14,968
ещё немножко,
428
00:41:16,218 --> 00:41:19,027
вот, вот, моя умница.
429
00:41:20,627 --> 00:41:22,087
Ам.
430
00:41:25,468 --> 00:41:26,468
Ну, ещё,
431
00:41:26,841 --> 00:41:28,472
ещё, ах, молодец.
432
00:41:29,460 --> 00:41:30,460
Вкусно?
433
00:41:30,587 --> 00:41:31,587
Какой же ты молодец!
434
00:41:33,833 --> 00:41:36,206
Аа, у Фёдор Захарович.
435
00:41:38,421 --> 00:41:39,675
Как получили известие
436
00:41:39,794 --> 00:41:41,198
о Зиновии Боисовиче,
437
00:41:41,913 --> 00:41:44,128
сразу и собрались с Феденькой.
438
00:41:44,294 --> 00:41:47,027
Вы, наверное, знаете, Екатерина Львовна,
439
00:41:47,651 --> 00:41:48,809
что Зиновий Борисович не только
440
00:41:48,833 --> 00:41:50,675
на свой капитал торговал,
441
00:41:50,849 --> 00:41:53,683
а, в обороте у него и
Феденькины были деньги.
442
00:41:54,373 --> 00:41:55,389
Вот и прекрасно,
443
00:41:55,414 --> 00:41:59,628
будем мы с Феденькой оба наследники.
444
00:42:02,975 --> 00:42:04,118
Федя!
445
00:42:04,413 --> 00:42:06,413
Фёдор Захаровииииич!
446
00:42:10,683 --> 00:42:12,683
Ууууу!
447
00:42:13,651 --> 00:42:18,471
Вперёд, ура, Федя!
448
00:42:21,770 --> 00:42:22,865
Ууа!
449
00:42:23,302 --> 00:42:24,302
Фу!
450
00:42:24,627 --> 00:42:25,627
Ну что?
451
00:42:26,270 --> 00:42:27,270
Царь.
452
00:42:27,698 --> 00:42:28,698
Нравится?
453
00:42:28,913 --> 00:42:29,913
Да.
454
00:42:30,373 --> 00:42:31,373
Это тебе,
455
00:42:31,833 --> 00:42:33,183
теперь спроси, как её зовут?
456
00:42:33,214 --> 00:42:34,302
А как его зовут?
457
00:42:34,389 --> 00:42:35,770
Ммманя...
458
00:42:36,277 --> 00:42:38,896
Маня.
- Меня зовут Ммманя.
459
00:42:40,024 --> 00:42:41,024
Тебе нравится?
460
00:42:41,254 --> 00:42:42,659
Нравится.
- Ну вот,
461
00:42:42,849 --> 00:42:43,849
пожалуйста,
462
00:42:44,183 --> 00:42:45,183
развлекайся,
463
00:42:45,238 --> 00:42:46,238
играй,
464
00:42:46,976 --> 00:42:48,183
а я поскакала.
465
00:42:48,492 --> 00:42:49,587
Ну...
- Маня.
466
00:42:51,000 --> 00:42:52,000
Маня.
467
00:43:19,024 --> 00:43:20,873
Пошла, но!
468
00:43:21,992 --> 00:43:24,516
Но, но! Ну, Фёдор, ну,
469
00:43:24,635 --> 00:43:25,635
купецкий сын.
470
00:43:25,660 --> 00:43:27,908
Пристало тебе, чертям голым носиться?
471
00:43:28,405 --> 00:43:29,405
Но!
472
00:43:29,857 --> 00:43:30,952
Пошла!
473
00:43:31,690 --> 00:43:32,690
Пошла, но!
474
00:43:32,762 --> 00:43:33,992
Но, но!
475
00:43:36,643 --> 00:43:37,643
Но!
476
00:43:40,389 --> 00:43:42,393
Серёжааа,
477
00:43:49,791 --> 00:43:52,032
Сереж, ку-ку,
478
00:43:52,119 --> 00:43:53,119
мяу,
479
00:43:54,778 --> 00:43:55,778
дзинь!
480
00:43:56,667 --> 00:43:57,667
Мяу!
481
00:43:58,937 --> 00:43:59,937
Серёж, ты что?
482
00:44:01,087 --> 00:44:02,087
Серёж.
483
00:44:04,159 --> 00:44:05,159
Грустно всё это,
484
00:44:05,952 --> 00:44:06,952
Катя.
485
00:44:07,738 --> 00:44:08,738
Это то чего же?
486
00:44:13,944 --> 00:44:15,079
Выходит, Екатерина Львовна,
487
00:44:15,135 --> 00:44:16,405
наше дело с вами прах.
488
00:44:17,611 --> 00:44:19,937
Отчего так прах, Серёженька?
489
00:44:22,086 --> 00:44:27,219
Потому что это всё в раздел пойдёт.
490
00:44:30,190 --> 00:44:31,966
Та неж тебе, Серёженька, мало будет?
491
00:44:32,675 --> 00:44:33,675
Что с меня,
492
00:44:36,190 --> 00:44:37,390
счастья уж того нам на будет.
493
00:44:39,627 --> 00:44:42,070
Да отчего же, Серёженька, нам с тобой
494
00:44:43,325 --> 00:44:44,325
счастья не будет?
495
00:44:45,349 --> 00:44:46,460
Спать пора.
496
00:47:10,395 --> 00:47:12,371
Сергей Филипыча не видел?
497
00:47:12,413 --> 00:47:13,813
Да, кажись, с Аксиньей куда-то шёл.
498
00:48:23,595 --> 00:48:24,722
Серёжа,
499
00:48:27,738 --> 00:48:28,738
я тебя искала.
500
00:48:32,484 --> 00:48:33,484
Зачем?
501
00:49:18,805 --> 00:49:20,976
Ой, Господи, Боже мой!
502
00:49:21,302 --> 00:49:22,548
Ну пойдём скорее,
503
00:49:23,794 --> 00:49:25,167
маленький, мой мальчик, мой
504
00:49:25,254 --> 00:49:26,254
родной.
505
00:49:27,008 --> 00:49:28,032
Не больно?
- Не больно.
506
00:49:29,531 --> 00:49:32,249
А почему у тебя лоб горячий?
- Совсем не больно.
507
00:50:24,698 --> 00:50:25,698
Серёжа,
508
00:50:31,206 --> 00:50:32,206
Серёж,
509
00:50:36,524 --> 00:50:38,704
надо бы Феденьке за лекарством.
510
00:51:10,151 --> 00:51:11,294
Куда?
511
00:51:13,786 --> 00:51:14,937
Серёж, а?
512
00:51:19,711 --> 00:51:20,711
Ты что?
513
00:51:21,578 --> 00:51:23,284
Входи.
514
00:51:29,103 --> 00:51:30,103
Серёженька,
515
00:51:36,103 --> 00:51:38,103
ты что, Серёжа?
516
00:51:38,127 --> 00:51:39,127
Что ты?
517
00:51:39,754 --> 00:51:40,754
Люди ж кругом.
518
00:51:40,984 --> 00:51:42,984
Серёжа, сумашедший!
519
00:51:44,071 --> 00:51:45,437
Ты, что, Серёженька?
520
00:51:45,817 --> 00:51:47,254
Серёжа.
521
00:51:47,389 --> 00:51:49,389
Люди же...
522
00:51:51,437 --> 00:51:53,484
Ииии...
523
00:51:53,825 --> 00:51:55,516
Ну матушка...
524
00:52:21,532 --> 00:52:23,337
Ну чё встал, иди работай, работай.
525
00:52:25,048 --> 00:52:26,437
Серёжа,
526
00:52:26,921 --> 00:52:28,389
зверь,
527
00:52:32,063 --> 00:52:33,452
люди ж кругом.
528
00:52:37,167 --> 00:52:38,437
Иди, иди, иди.
529
00:52:52,094 --> 00:52:54,524
Ох и жара сегодня, Матушка.
530
00:53:15,103 --> 00:53:16,317
Как же быть,
531
00:53:16,690 --> 00:53:17,690
Серёжа?
532
00:53:22,698 --> 00:53:23,992
Я, Екатерина Львовна, хотел тебя
533
00:53:24,024 --> 00:53:25,175
настоящей дамой видеть,
534
00:53:27,587 --> 00:53:29,149
а теперь через этого Федьку
535
00:53:30,610 --> 00:53:32,206
при уменьшении капитала.
536
00:53:33,516 --> 00:53:35,563
Да неш мне это, Серёженька, нужно?
537
00:53:39,127 --> 00:53:40,762
А вам, как будет угодно,
538
00:53:42,754 --> 00:53:43,889
только я через этого Федьку
539
00:53:43,921 --> 00:53:45,159
счастливым быть не могу.
540
00:53:51,434 --> 00:53:52,482
Как же теперь быть то?
541
00:53:57,230 --> 00:53:58,230
Ты куда?
542
00:54:14,635 --> 00:54:15,738
Пошла, пошла говорю,
543
00:54:16,262 --> 00:54:17,460
ну, пошла!
544
00:54:17,563 --> 00:54:18,563
Пошла!
545
00:54:18,865 --> 00:54:19,865
Пошла!
546
00:55:00,902 --> 00:55:02,376
А это кто?
547
00:55:04,169 --> 00:55:05,169
Екатерина Львовна,
548
00:55:05,683 --> 00:55:06,683
матушка.
549
00:55:09,246 --> 00:55:10,246
Чё это она к тебе?
550
00:55:10,626 --> 00:55:11,626
Да.
551
00:55:11,683 --> 00:55:12,683
Я, Екатерина Львовна,
552
00:55:12,730 --> 00:55:14,127
к всеношной собралась,
553
00:55:14,428 --> 00:55:17,196
вы уж не откажите, последите за Феденькой,
554
00:55:17,746 --> 00:55:18,746
а я отмолюсь
555
00:55:19,063 --> 00:55:20,333
за отрока нашего.
556
00:55:20,397 --> 00:55:21,397
Да, да, конечно,
557
00:55:22,294 --> 00:55:24,947
идите, конечно, я послежу.
558
00:55:25,198 --> 00:55:26,198
Благодарствую,
559
00:55:28,016 --> 00:55:29,806
извини меня, матушка.
560
00:55:54,937 --> 00:55:55,937
Катя.
561
00:56:23,716 --> 00:56:25,746
Лишь Господи,
562
00:56:26,571 --> 00:56:27,571
яко
563
00:56:27,905 --> 00:56:28,905
верие,...
564
00:56:48,119 --> 00:56:49,544
Что ты, Феденька, читаешь?
565
00:56:51,429 --> 00:56:53,662
Житие, тётенька, читаю.
566
00:56:55,254 --> 00:56:56,254
Занятно?
567
00:56:57,579 --> 00:56:59,787
Очень, тётенька, занятно.
568
00:57:02,952 --> 00:57:05,162
Какое же место ты читаешь?
569
00:57:06,040 --> 00:57:07,714
Житие моего ангела,
570
00:57:08,659 --> 00:57:11,561
святого Фёдора Стратилата, тётенька.
571
00:57:14,540 --> 00:57:15,540
Ну читай.
572
00:57:21,929 --> 00:57:23,964
Надо велеть открыть окна.
573
00:57:32,310 --> 00:57:33,603
Странно.
574
00:57:48,706 --> 00:57:49,706
Ты чё?
575
00:57:55,252 --> 00:57:57,835
Окна надо закрыть.
576
00:58:01,373 --> 00:58:02,762
Закрыл.
577
00:58:05,437 --> 00:58:08,067
Ночь наверное не скоро кончится?
578
00:58:10,706 --> 00:58:12,926
Праздник большой
579
00:58:13,341 --> 00:58:14,341
завтра,
580
00:58:15,714 --> 00:58:16,929
служить долго будут.
581
00:58:20,563 --> 00:58:21,667
Я пойду,
582
00:58:25,579 --> 00:58:26,579
он там один.
583
00:58:32,333 --> 00:58:33,333
Я пойду.
584
00:58:36,578 --> 00:58:38,921
Я пойду Серёжа,
585
00:58:42,424 --> 00:58:43,424
Я пойду.
586
00:58:46,373 --> 00:58:48,679
Тётенька, я боюсь.
587
00:58:48,992 --> 00:58:49,992
Ты чего, Федя?
588
00:58:50,722 --> 00:58:53,710
Я чего-то... испугался, тётенька.
589
00:58:54,843 --> 00:58:56,389
Кто с вами шёл?
590
00:58:57,254 --> 00:58:58,254
Где?
591
00:58:59,405 --> 00:59:00,778
Там, за дверью.
592
00:59:01,651 --> 00:59:02,651
Никто со мной не шёл.
593
00:59:03,131 --> 00:59:04,282
Никто?
594
00:59:06,421 --> 00:59:07,421
Показалось.
595
00:59:09,087 --> 00:59:11,872
Хотите, тетенька, я вам ещё почитаю?
596
00:59:11,975 --> 00:59:12,975
Да, да, читай.
597
00:59:18,262 --> 00:59:21,155
Тётенька, там кто-то есть.
598
00:59:21,302 --> 00:59:22,302
Никого там нет,
599
00:59:22,952 --> 00:59:23,952
приляг на подушку.
600
00:59:24,310 --> 00:59:25,405
Тётенька, я боюсь.
601
00:59:25,841 --> 00:59:27,241
Ляг, я тебя очень прошу.
- Я боюся.
602
00:59:27,600 --> 00:59:30,445
Ляг, пожалуйста, на подушку.
Там кто-то есть!
603
00:59:30,470 --> 00:59:32,471
Ну, пожалуйста, я тебя очень прошу.
- Там кто-то есть.
604
00:59:32,495 --> 00:59:33,669
Я тебя очень прошу, Федя.
605
00:59:34,294 --> 00:59:37,151
Я боюсь!
606
00:59:37,349 --> 00:59:40,111
Ааа-оо!
607
00:59:44,135 --> 00:59:46,079
Аааа!
608
00:59:46,254 --> 00:59:48,254
Аа-охохо!
609
00:59:49,817 --> 00:59:51,817
Ааа-ооох!
610
00:59:51,841 --> 00:59:53,103
/Стук в дверь./
611
00:59:59,310 --> 01:00:01,310
Что вам нужно?
612
01:00:03,357 --> 01:00:05,357
Ай, ай, ааа!
613
01:00:05,381 --> 01:00:07,381
Аааа! Серёжа!
614
01:00:08,611 --> 01:00:10,611
Да стой же ты!
615
01:00:10,635 --> 01:00:12,635
Стой, говорю.
616
01:00:12,659 --> 01:00:14,659
Ой, ой!
617
01:00:14,683 --> 01:00:16,682
Вон он, вон!
618
01:00:16,706 --> 01:00:18,706
Серёжа...
619
01:00:18,730 --> 01:00:20,730
Господи, господи!
620
01:00:20,754 --> 01:00:22,754
Прости меня!
621
01:00:22,778 --> 01:00:24,778
Я тебя умоляю.
622
01:00:24,802 --> 01:00:26,897
Ой, ой!
623
01:00:26,929 --> 01:00:28,928
Стой, стой!
624
01:00:28,952 --> 01:00:30,952
Вон он!
625
01:00:30,976 --> 01:00:32,976
Помилуй и прости меня!
626
01:00:33,000 --> 01:00:35,000
Господи, прости меня!
627
01:00:35,024 --> 01:00:37,024
Серёженька!
628
01:00:37,048 --> 01:00:39,047
Ой!
629
01:00:39,071 --> 01:00:41,071
Тише, тише.
630
01:00:41,095 --> 01:00:43,095
Господи прости...
631
01:00:45,017 --> 01:00:47,017
Господи прости меня!
632
01:00:49,190 --> 01:00:51,190
Господи прости меня!
633
01:00:55,152 --> 01:00:57,152
У них вон светится! Клянусь!
634
01:00:57,200 --> 01:00:59,930
А там младенца душат!
635
01:01:05,381 --> 01:01:07,381
Господи прости меня!
636
01:02:09,859 --> 01:02:11,859
Серёжечка, здравствуй.
637
01:02:14,103 --> 01:02:16,103
Ты не робей, Серёжечка.
638
01:02:16,128 --> 01:02:17,768
Велика радость после такой муки видеться,
639
01:02:18,483 --> 01:02:21,153
жить, надеясь на свидания...
640
01:02:22,056 --> 01:02:24,675
А мне, Серёжечка, всё равно,
мне лишь бы тебя видеть!
641
01:02:24,706 --> 01:02:25,706
Серёженька.
642
01:02:25,833 --> 01:02:27,214
Глупость всё это.
643
01:02:45,150 --> 01:02:47,674
Воронова!
- Как?
644
01:02:48,373 --> 01:02:50,373
Да, Воронова ж.
645
01:02:55,571 --> 01:02:58,476
Аа?
646
01:02:59,611 --> 01:03:01,611
Не густо, купчиха.
647
01:03:03,659 --> 01:03:06,325
Измайлова я, Измайлова.
648
01:03:07,505 --> 01:03:10,493
Заткнись, ты, без тебя тошно!
649
01:04:12,865 --> 01:04:15,710
Кто это? С кем это ты?
650
01:04:15,952 --> 01:04:17,206
Кто это?
651
01:04:17,690 --> 01:04:18,810
Подлец!
652
01:04:18,857 --> 01:04:20,389
Подлец!
653
01:04:20,944 --> 01:04:22,397
Я тебе не Зиновий Борисович.
654
01:04:22,651 --> 01:04:24,286
И ты теперь не велика купчиха.
655
01:04:24,595 --> 01:04:26,595
Пусти!
- Так что, не пышись!
656
01:04:39,111 --> 01:04:41,683
На тебе, коль рога в торг не идут.
657
01:04:50,929 --> 01:04:52,476
Одначе, дайте мне мою повязку то.
658
01:04:56,655 --> 01:04:57,933
Ты...
659
01:04:57,984 --> 01:04:59,016
Ха-ха-ха.
660
01:04:59,437 --> 01:05:00,492
Отдай, пожалуйста.
661
01:05:04,260 --> 01:05:05,839
Ты зачем разлучаешь, а?
662
01:05:07,690 --> 01:05:09,079
Да неш это любовь какая
663
01:05:09,429 --> 01:05:10,549
или интерес, чтоб сердиться?
664
01:05:11,706 --> 01:05:13,582
Мой случай был, да прошёл.
665
01:05:14,595 --> 01:05:17,027
Ты б вон за Сонеткой-то глядела бы.
666
01:05:32,579 --> 01:05:33,675
Прибавь шаг!
667
01:05:36,178 --> 01:05:38,178
Ну что красавица?
668
01:05:38,203 --> 01:05:39,887
Да ноги вот змёрзнут.
669
01:05:41,532 --> 01:05:42,532
Ооо!
670
01:05:42,563 --> 01:05:44,000
Тебе б обуться потеплее.
671
01:05:44,119 --> 01:05:45,119
А где взять-то?
672
01:05:45,246 --> 01:05:46,246
Дай помогу.
673
01:05:47,460 --> 01:05:49,325
Давай, думаешь так теплей будет?
674
01:05:49,500 --> 01:05:50,500
Ну это мы поглядим.
675
01:05:51,689 --> 01:05:52,983
Ну-ка погодь,
676
01:05:53,849 --> 01:05:54,849
держи.
677
01:05:55,135 --> 01:05:56,381
Это мы поглядим.
678
01:05:57,859 --> 01:05:59,105
Ильвовна!
679
01:06:00,476 --> 01:06:01,476
Ильвовна,
680
01:06:01,508 --> 01:06:02,508
поди, а?
681
01:06:02,976 --> 01:06:04,302
Ну поди, разговор есть.
682
01:06:06,557 --> 01:06:07,700
Кать!
683
01:06:09,000 --> 01:06:10,381
Кать, ну поди! Ну чего ты?
684
01:06:11,905 --> 01:06:13,040
Екатерина Львовна,
685
01:06:13,500 --> 01:06:14,921
ну поди, разговор есть.
686
01:06:22,495 --> 01:06:23,868
Катя моя!
687
01:06:25,230 --> 01:06:26,230
Сердишься ещё?
688
01:06:26,484 --> 01:06:27,635
Пойдём.
689
01:06:27,778 --> 01:06:29,087
Пойдём.
690
01:06:31,921 --> 01:06:33,040
Возьми.
691
01:06:33,079 --> 01:06:34,770
Ну ладно, садитесь.
692
01:06:41,643 --> 01:06:43,643
Что с тобой?
693
01:06:43,667 --> 01:06:45,286
Что с тобой, Серёжечка?
694
01:06:45,317 --> 01:06:46,659
Нога,
695
01:06:46,690 --> 01:06:48,317
смерть больно:
696
01:06:48,706 --> 01:06:50,706
От самой щиколотки до самого колена
697
01:06:50,730 --> 01:06:52,286
кости так и гудут.
698
01:06:52,675 --> 01:06:55,103
Что же делать-то, Серёжечка, а?
699
01:06:57,190 --> 01:06:59,190
Нешто только
700
01:06:59,214 --> 01:07:00,849
в лазарет в Казани попроситься?
701
01:07:00,937 --> 01:07:02,929
Да ты что, Серёжечка,
702
01:07:03,063 --> 01:07:04,452
как же ты так, милый,
703
01:07:04,484 --> 01:07:07,198
ты здесь останешься, а меня погонят?
704
01:07:07,230 --> 01:07:08,357
А что ж делать?
705
01:07:09,571 --> 01:07:10,667
Трёт так, аж
706
01:07:10,923 --> 01:07:13,134
цепь в кость въедается.
707
01:07:13,284 --> 01:07:14,458
А,
708
01:07:14,571 --> 01:07:16,571
А!
709
01:07:16,595 --> 01:07:18,595
Потерпи.
710
01:07:18,619 --> 01:07:21,524
Ну потерпи, милый.
711
01:07:21,549 --> 01:07:24,586
Чулки шерстяные что-ли еще поддеть.
712
01:07:24,625 --> 01:07:25,913
Есть чулки.
713
01:07:25,944 --> 01:07:27,944
Не надо, не надо.
- Новые чулки!
714
01:07:27,975 --> 01:07:29,856
Подожди, подожди!
- Катя, не надо.
715
01:07:29,881 --> 01:07:31,881
Подожди, посмотри, вот.
- Ну что ты?
716
01:07:31,905 --> 01:07:32,992
Ну, на,
717
01:07:33,079 --> 01:07:35,079
на.
718
01:07:35,103 --> 01:07:37,103
Спасибо тебе.
719
01:07:37,127 --> 01:07:39,127
Катя моя.
720
01:07:41,175 --> 01:07:43,175
Проходи живей, не застревай в воротах!
721
01:07:47,246 --> 01:07:49,246
Живей, живей!
722
01:07:49,270 --> 01:07:51,270
Правые, с правой барань.
723
01:07:51,294 --> 01:07:53,294
Мужики влево!
724
01:07:57,365 --> 01:07:59,365
Живей, живей!
725
01:07:59,389 --> 01:08:01,389
Ну пошли, пошли.
726
01:08:01,413 --> 01:08:03,068
Измайлова.
727
01:08:03,093 --> 01:08:05,093
Проходи, проходи.
728
01:08:05,951 --> 01:08:07,460
Что такое, не видишь,
729
01:08:07,484 --> 01:08:09,484
куда наступаешь?
- Темень ведь.
730
01:08:09,509 --> 01:08:11,509
Сейчас как дам! Будешь знать темень.
731
01:08:18,017 --> 01:08:20,017
Подлец...
732
01:08:20,042 --> 01:08:21,627
Пусти-ка!
733
01:08:21,651 --> 01:08:23,651
Гад!
734
01:08:23,675 --> 01:08:25,674
Вот тебе!
735
01:08:25,698 --> 01:08:27,698
Подлец!
736
01:08:27,722 --> 01:08:29,722
Вали отсюда, ну это тебе так не пройдёт,
737
01:08:29,746 --> 01:08:31,746
попомни, купчиха!
738
01:08:31,770 --> 01:08:33,770
Ишь ты!
739
01:08:33,794 --> 01:08:35,793
А ну давай, быстрее. Попомни!
740
01:08:35,817 --> 01:08:37,817
Быстрее говорю.
741
01:08:39,857 --> 01:08:41,857
Кто это?
742
01:08:41,889 --> 01:08:43,889
Бандиты.
743
01:08:43,913 --> 01:08:45,913
Остановите их,
744
01:08:45,937 --> 01:08:47,936
нечистая сила! Бабоньки, да
745
01:08:47,960 --> 01:08:50,770
утехомирьте её, ну, что ты, милая?
746
01:08:50,810 --> 01:08:52,809
Иди сюда,
747
01:08:52,833 --> 01:08:54,325
ах, сатана ты!
748
01:10:03,706 --> 01:10:05,706
Ааааа!
749
01:10:05,730 --> 01:10:07,111
Ааааа!
750
01:11:03,075 --> 01:11:04,408
Тихо!
751
01:11:05,270 --> 01:11:06,270
Ну что?
752
01:11:07,594 --> 01:11:09,547
Сегодня в добром здравии? А?
753
01:11:10,198 --> 01:11:12,348
Говорят на пароме кто-то водку держит.
754
01:11:12,373 --> 01:11:13,476
Катерина Ивановна,
755
01:11:14,429 --> 01:11:16,108
угости водкой, по старой памяти.
756
01:11:17,310 --> 01:11:19,357
Вспомни, моя разлюбезная,
про прежнюю любовь,
757
01:11:19,484 --> 01:11:21,960
как мы твоих родных и близких
758
01:11:23,238 --> 01:11:24,476
на тот свет проваживали.
759
01:11:24,587 --> 01:11:25,643
А?
760
01:11:25,675 --> 01:11:27,540
А водочки и я бы уж выпила,
761
01:11:27,595 --> 01:11:28,873
мочи нет, холодно.
762
01:11:29,056 --> 01:11:30,349
Угости, купчиха,
763
01:11:30,770 --> 01:11:31,770
водочкой-то,
764
01:11:32,294 --> 01:11:33,294
не скупись!
765
01:11:33,397 --> 01:11:34,825
Эй, ты, посовестился бы.
766
01:11:35,294 --> 01:11:36,913
Ну ты, мирская табакерка!
767
01:11:37,802 --> 01:11:39,333
Ха. То же, совесть,
768
01:11:40,294 --> 01:11:42,532
да мне, может, Сонеткин башмак милее
769
01:11:42,587 --> 01:11:43,690
её рожи,
770
01:11:43,738 --> 01:11:44,802
кошки этой дранной.
771
01:11:45,063 --> 01:11:47,444
Пусть вон к унтеру ластится, а?
772
01:11:47,702 --> 01:11:49,551
И все б офицершей звать стали.
56195