All language subtitles for Knight Rider S01E04 A Good Day at White Rock

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,248 --> 00:00:04,012 We're hungry. Real hungry. 2 00:00:07,454 --> 00:00:09,718 Your act's not only lousy, man. It's 10 years out of date. 3 00:00:09,790 --> 00:00:12,350 Nobody makes a fool out of me and gets away with it. 4 00:00:12,426 --> 00:00:14,394 Is that a fact? 5 00:00:17,597 --> 00:00:20,293 Michael, they've got Davey! 6 00:00:25,806 --> 00:00:28,502 We got him now, man! 7 00:00:30,000 --> 00:00:36,074 Watch any video online with Open-SUBTITLES Free Browser extension: osdb.link/ext 8 00:00:42,989 --> 00:00:48,154 Knight Rider, a shadowy flight into the dangerous world of a man... 9 00:00:48,228 --> 00:00:50,219 who does not exist. 10 00:01:00,240 --> 00:01:02,231 Michael Knight, a young loner... 11 00:01:02,309 --> 00:01:04,834 on a crusade to champion the cause of the innocent, 12 00:01:04,911 --> 00:01:07,937 the helpless, the powerless, 13 00:01:08,014 --> 00:01:11,575 in a world of criminals who operate above the law. 14 00:01:56,396 --> 00:01:58,330 Come on, come on! Hurry it up! 15 00:01:58,398 --> 00:02:00,662 I wanna get this stuff outta here before dawn. 16 00:02:00,734 --> 00:02:02,861 And look. It's almost 5:00. 17 00:02:13,246 --> 00:02:15,146 All right. Hold it. 18 00:02:15,215 --> 00:02:19,481 Four million dollars' worth of prime coke shot to hell, 19 00:02:19,553 --> 00:02:21,680 and we haven't even cut it yet! 20 00:02:21,755 --> 00:02:24,019 Just think of it as a tax loss. 21 00:02:24,090 --> 00:02:27,958 You can depreciate it over the next five years while you're in the slammer. 22 00:02:28,028 --> 00:02:30,997 Anyway, it's kind of hot in here, don't you think? 23 00:02:31,064 --> 00:02:33,294 Let's move outside in the cool air. 24 00:02:40,907 --> 00:02:43,068 Oh, I see him. Thank you. 25 00:02:48,415 --> 00:02:50,747 Ah, hello, Devon. 26 00:02:50,817 --> 00:02:53,547 Michael! What a delightful surprise. 27 00:02:53,620 --> 00:02:56,817 - The office told me I'd find you here. - How very thoughtful of them. 28 00:02:58,058 --> 00:03:01,323 Well, now that you're here, perhaps you'd like to order something. 29 00:03:01,394 --> 00:03:05,854 Yeah. Let me have a double cheeseburger with some onions, 30 00:03:05,932 --> 00:03:08,298 french fries and a Coke. 31 00:03:09,703 --> 00:03:13,298 Oh, if you can't handle that, there's a takeout joint across the street. 32 00:03:17,911 --> 00:03:20,846 - What's that? - Escargot. 33 00:03:20,914 --> 00:03:25,408 An exotically flavored dish rendered comatose by the very thought of your order. 34 00:03:25,485 --> 00:03:30,047 I'm not a fussy eater, I guess, huh? But snails! 35 00:03:30,123 --> 00:03:33,422 Yes, I admit that it is an acquired taste, Michael. 36 00:03:33,493 --> 00:03:35,723 But, then, so many things are. 37 00:03:36,997 --> 00:03:40,057 Well, what is it you wanted to see me so urgently about? 38 00:03:40,133 --> 00:03:43,193 Well, Devon, I'm really beat, you know? 39 00:03:43,270 --> 00:03:46,103 I don't doubt it. Especially having just read... 40 00:03:46,172 --> 00:03:48,834 the details of your latest assignment. 41 00:03:48,909 --> 00:03:51,901 KITT and I made that as simple as possible. 42 00:03:51,978 --> 00:03:56,347 Nobody got hurt, and those drug pushers are gonna be off the street for a long time. 43 00:03:56,416 --> 00:03:59,510 Anyway, I think I need some time off. 44 00:03:59,586 --> 00:04:03,249 A vacation? What an absolutely splendid idea! 45 00:04:03,323 --> 00:04:05,450 Have you got any idea of a destination? 46 00:04:05,525 --> 00:04:08,085 Well, I was thinking about doing some rock climbing. 47 00:04:08,161 --> 00:04:10,186 Rock climbing. The Rockies... 48 00:04:10,263 --> 00:04:13,926 No, I hear that the Himalayas present the greatest challenge. 49 00:04:14,000 --> 00:04:17,527 - Shall I call my travel agent for you? - I wasn't thinking that big. 50 00:04:17,604 --> 00:04:21,131 Oh, I see. Anyway, I won't be gone all that long. 51 00:04:21,207 --> 00:04:23,141 Great. 52 00:04:24,578 --> 00:04:28,036 My dear fellow, please don't push yourself on my account. 53 00:04:28,114 --> 00:04:30,582 I mean, I'd hate you to burn out too quickly. 54 00:04:30,650 --> 00:04:33,551 Yeah, I'll bet. 55 00:05:05,352 --> 00:05:09,812 - Oshkosh. - Uh, Oklahoma. 56 00:05:09,889 --> 00:05:14,451 Wrong. We're only using place names with a double vowel and a double consonant. 57 00:05:14,527 --> 00:05:18,861 Oklahoma has two sets of double vowels, but no double consonant. If you had said... 58 00:05:18,932 --> 00:05:20,866 KITT? Yes? 59 00:05:20,934 --> 00:05:24,097 - Shut up. - It was your idea to play. 60 00:05:24,170 --> 00:05:28,436 A somewhat frivolous pastime anyway when you could be briefing me on our mission instead. 61 00:05:28,508 --> 00:05:30,874 We're not on a mission. We're on vacation. 62 00:05:30,944 --> 00:05:34,675 - What's a vacation? - Well, it's kind of like an interlude... 63 00:05:34,748 --> 00:05:37,376 you know, to relax, clear your head. 64 00:05:37,450 --> 00:05:40,112 I see. But to what purpose? 65 00:05:40,186 --> 00:05:43,644 - Like I said, to relax. - What does "relax" mean? 66 00:05:43,723 --> 00:05:48,217 Um, it's kinda like when I put you in neutral. 67 00:05:48,294 --> 00:05:50,956 Oh. How very unproductive. 68 00:05:51,031 --> 00:05:53,795 Well, not for people. Now me, I'm going rock climbing. 69 00:05:53,867 --> 00:05:58,236 Why? What happens when you get to the top of whatever it is you're climbing? 70 00:05:58,304 --> 00:06:00,329 Nothing. 71 00:06:00,407 --> 00:06:03,035 Then why climb it? 72 00:06:03,109 --> 00:06:05,043 Because it's there. 73 00:06:05,111 --> 00:06:08,911 I see. Well, I suppose that makes about as much sense as word games. 74 00:06:08,982 --> 00:06:12,383 - Good. I'm glad you can understand it. - Not really. 75 00:06:12,452 --> 00:06:16,320 After all, word games don't attempt to defy the laws of gravity like rock climbing, 76 00:06:16,389 --> 00:06:19,517 an activity which could easily get you killed or seriously injured. 77 00:06:19,592 --> 00:06:22,322 I didn't know you cared. 78 00:06:22,395 --> 00:06:26,491 Of course I care. After all, that's the way I was programmed, isn't it? 79 00:07:15,281 --> 00:07:17,613 Good morning. 80 00:07:20,153 --> 00:07:22,417 The night crawlers are in the refrigerator. 81 00:07:22,489 --> 00:07:25,322 They're right next to the, uh, Fudgesicles. 82 00:07:25,391 --> 00:07:28,622 Your mealworms are on the counter. Don't worry, Clayton. You can pay me later. 83 00:07:28,695 --> 00:07:31,255 - Who's Clayton? - Huh? 84 00:07:31,331 --> 00:07:35,097 - And what's a night crawler? - Uh, a worm. 85 00:07:35,168 --> 00:07:37,466 I- I don't mean Clayton. 86 00:07:37,537 --> 00:07:40,700 Clayton is a... a very sweet old man who comes in here every morning... 87 00:07:40,774 --> 00:07:43,436 to get his bait from me about this time. 88 00:07:43,510 --> 00:07:47,469 - A night crawler is a worm. - I see. 89 00:07:47,547 --> 00:07:49,481 I guess you're not a fisherman, are you? 90 00:07:49,549 --> 00:07:52,780 No. I, uh... I always thought it was kind of boring. 91 00:07:52,852 --> 00:07:57,152 Came to climb, but I've been known to get hooked on new things. 92 00:07:57,223 --> 00:07:58,952 Oh. 93 00:08:00,260 --> 00:08:04,924 Uh, is there something I can do for you? 94 00:08:04,998 --> 00:08:08,627 Yeah. Uh, the sign in the window said "homemade hamburgers." 95 00:08:08,701 --> 00:08:11,101 I sure could go for one with everything on it... 96 00:08:11,171 --> 00:08:13,639 everything but the night crawlers. 97 00:08:13,706 --> 00:08:16,436 No night crawlers. You got it. 98 00:08:16,509 --> 00:08:20,172 Sis! You've got to come out front and see this car! It's... 99 00:08:20,246 --> 00:08:23,181 Mine. You like it? Like it? Are you kiddin'? 100 00:08:23,249 --> 00:08:26,480 If you hang in till I eat, I'll take you for a ride. 101 00:08:26,553 --> 00:08:28,578 Really? 102 00:08:28,655 --> 00:08:31,681 Uh, how would you like this cooked? 103 00:08:31,758 --> 00:08:34,886 Medium. Uh, anything else with that? 104 00:08:34,961 --> 00:08:38,556 - Yeah. How about some french fries? Well done. - And anything else? 105 00:08:38,631 --> 00:08:42,499 - Meaningful conversation? - Rare. 106 00:08:46,539 --> 00:08:50,236 Your, uh, sister have a steady boyfriend? 107 00:08:50,310 --> 00:08:54,041 In this town? She's beautiful. 108 00:08:54,113 --> 00:08:57,514 Yeah, I noticed. Great body. 109 00:08:57,584 --> 00:09:01,247 Yeah, I noticed that too. Ready to go? 110 00:09:01,321 --> 00:09:03,255 Sure. Let's do it. 111 00:09:07,660 --> 00:09:10,561 Oh, could you stop up here? I mean, if it's okay with you. 112 00:09:10,630 --> 00:09:13,531 Sure. How about if I drop you off, though? 113 00:09:13,600 --> 00:09:16,091 I'm anxious to get settled and check out White Rock Mountain. 114 00:09:16,169 --> 00:09:19,161 Okay, but I just gotta see Donny Spencer's face when I get out of this car. 115 00:09:19,239 --> 00:09:22,208 He thinks he's so hot 'cause his brother's got that dumb van. 116 00:09:31,417 --> 00:09:34,716 - Catch ya later. - You got it. 117 00:10:07,587 --> 00:10:10,078 Hey! Come on! 118 00:10:10,156 --> 00:10:13,148 Hey, hey, come on! That's enough! Knock it off! Come on! 119 00:10:13,226 --> 00:10:15,490 He said your car was dumb. That's all right. 120 00:10:15,561 --> 00:10:18,223 It's no big deal. 121 00:10:21,200 --> 00:10:26,570 The only thing worse than leaning on my van is touching my little brother. 122 00:10:26,639 --> 00:10:29,733 Trying to make sure nobody gets hurt. 123 00:10:29,809 --> 00:10:33,142 - Is this yours? - Yeah. What about it? 124 00:10:33,212 --> 00:10:36,739 I don't know. I mean... I mean, I love it. 125 00:10:36,816 --> 00:10:39,944 I mean, it's so original. Yeah? 126 00:10:40,019 --> 00:10:43,614 Well, yours is dumb. Dumb, huh? 127 00:10:43,690 --> 00:10:47,251 Your family seems to have a somewhat limited vocabulary. 128 00:10:47,327 --> 00:10:50,785 Hey, you talk about my family, you gotta deal with the top dog! That's me! 129 00:10:50,863 --> 00:10:54,526 Oh, I didn't know you were the pick of the litter. You're really looking for it. 130 00:10:54,600 --> 00:10:57,501 - Howdy, Lonny. - Sheriff. 131 00:10:57,570 --> 00:11:01,700 - Any problem here? - Nothing I can't handle, Sheriff. 132 00:11:01,774 --> 00:11:03,708 And with pleasure. 133 00:11:03,776 --> 00:11:07,337 Yeah, I suppose so, Lonny. You just passin' through town, mister? 134 00:11:07,413 --> 00:11:10,143 Kind of. I came here to do a little rock climbing. 135 00:11:10,216 --> 00:11:13,982 Oh, one of those macho types, huh? Well, if you enjoy rock climbing, 136 00:11:14,053 --> 00:11:16,453 White Rock is as good as they come, or so they say. 137 00:11:16,522 --> 00:11:19,150 Hey, don't let us hold you up. 138 00:11:19,225 --> 00:11:21,455 You askin' me to get out of town? 139 00:11:21,527 --> 00:11:23,995 I'm tellin' you that it takes two to make an argument. 140 00:11:24,063 --> 00:11:28,124 - And if there's only one of you in town... - Suppose I decide to stay? 141 00:11:28,201 --> 00:11:32,365 I'm a peace officer, son. With the emphasis on the word "peace." 142 00:11:32,438 --> 00:11:35,703 Now, like I said before, it takes two to make an argument. 143 00:11:35,775 --> 00:11:40,678 - But if one of you's in jail... - Any bets on who it'll be? 144 00:11:42,315 --> 00:11:46,046 - Guess I better go rock climbing, huh? - That's what I call good thinking. 145 00:11:48,354 --> 00:11:52,586 Whoop! Wait a minute. I'm gonna have to see your driver's license first. 146 00:11:53,993 --> 00:11:56,427 What for? Well, I've gotta finish up this citation. 147 00:11:56,496 --> 00:12:00,762 You made an illegal U-turn back there. 148 00:12:02,268 --> 00:12:05,237 Boy, you sure did let the sheriff push you around! 149 00:12:05,304 --> 00:12:08,705 What do you think I should've done? Shot it out with him like you see in the movies? 150 00:12:08,775 --> 00:12:10,709 Well, no. But still... 151 00:12:10,777 --> 00:12:13,041 How old are you, Davey? Ten. 152 00:12:13,112 --> 00:12:16,206 Well, if you want to make 11, 12 and 13 like that, 153 00:12:16,282 --> 00:12:19,911 you better learn there's times to fight and times not to fight. 154 00:12:19,986 --> 00:12:21,920 Like when you can only win? 155 00:12:21,988 --> 00:12:25,014 No, that's the way bullies like Big Lonny think. 156 00:12:25,091 --> 00:12:27,889 I mean only when you don't have any other choice. 157 00:14:08,628 --> 00:14:11,825 Hey, you guys goin' to some kind of costume party? 158 00:14:11,898 --> 00:14:15,197 That's a nice van you got there, pally. 159 00:14:15,268 --> 00:14:17,395 Uh, painted it myself. 160 00:14:17,470 --> 00:14:21,600 Got one of those, uh, do-it-yourself kits. 161 00:14:21,674 --> 00:14:25,667 - That must've been fun, huh? - Yeah, kinda. 162 00:14:27,480 --> 00:14:30,210 Nothin' to do around here. You must get awful bored. 163 00:14:32,451 --> 00:14:35,181 I still gotta do a little stripping along... 164 00:14:35,254 --> 00:14:39,918 Say, fellas, what do you say we give old smart-mouth here a fresh start? 165 00:14:42,628 --> 00:14:47,725 So he can kind of keep what's left of his mind occupied like. 166 00:14:47,800 --> 00:14:50,894 - Ya dig? - Right on. 167 00:15:31,244 --> 00:15:35,647 Well, I guess I'm ready, KITT. See ya later. 168 00:15:35,715 --> 00:15:39,651 Michael, I believe there is a considerable risk factor involved in this operation. 169 00:15:39,719 --> 00:15:42,620 Vacation. Vacation. Not operation. 170 00:15:42,688 --> 00:15:46,749 Yes, well, don't you think you should preprogram me in the event you don't return? 171 00:15:46,826 --> 00:15:49,624 Thanks for the vote of confidence. 172 00:15:50,896 --> 00:15:53,524 Michael, what shall I do while you're gone? 173 00:15:53,599 --> 00:15:56,090 You're on vacation too, KITT. Get some sun. 174 00:16:46,552 --> 00:16:48,645 Get us some beers! 175 00:16:48,721 --> 00:16:51,087 I bet the store is closed too. 176 00:16:51,157 --> 00:16:53,921 Oh, I've got some news for you, man. It ain't gonna be for long. 177 00:16:53,993 --> 00:16:57,861 Let's do it now! 178 00:16:57,930 --> 00:17:00,990 Good morning! 179 00:17:01,067 --> 00:17:03,968 Hello. Now, you don't wanna close up with all these customers. 180 00:17:04,036 --> 00:17:06,231 Look at this, huh? Aren't you... 181 00:17:06,305 --> 00:17:09,035 Whoo, aren't you a pretty little girl! 182 00:17:09,108 --> 00:17:11,167 Yes, indeed, huh? 183 00:17:11,243 --> 00:17:13,336 Make yourself at home! 184 00:17:17,616 --> 00:17:20,210 I knew this town wasn't as boring as it looks. 185 00:17:20,286 --> 00:17:22,220 What's your name, sweet thing? 186 00:17:22,288 --> 00:17:24,222 Davey Benson, and we're closed. 187 00:17:24,290 --> 00:17:27,521 Shh. Well, let me explain something to you, little man. 188 00:17:27,593 --> 00:17:30,858 You see, what we got right here is a special occasion. 189 00:17:30,930 --> 00:17:33,057 And we're big customers. You dig? 190 00:17:34,467 --> 00:17:38,164 And we're hungry. Real hungry. 191 00:18:06,799 --> 00:18:09,131 Dog, go away! 192 00:18:11,170 --> 00:18:13,434 I said go away, dog! 193 00:18:15,641 --> 00:18:17,871 Very well, then. You leave me no choice. 194 00:18:21,814 --> 00:18:24,442 And that's known as man's best friend. 195 00:18:29,955 --> 00:18:32,150 You smell real good. 196 00:18:36,061 --> 00:18:38,757 Knock it off, jerk! 197 00:18:43,869 --> 00:18:46,997 Come on, man. We don't need that kind of trouble. 198 00:18:47,072 --> 00:18:49,802 Yeah, well, I think I'll just... I'll eat something first, huh? 199 00:18:49,875 --> 00:18:51,809 Okay. Yeah. 200 00:18:54,213 --> 00:18:56,374 Hey! Hey, it's the man! 201 00:18:57,917 --> 00:19:00,784 Hey, everybody. Hey, man, just stay cool. 202 00:19:00,853 --> 00:19:03,754 We're just customers, that's all. Right? 203 00:19:03,823 --> 00:19:07,782 I guess dessert's gonna have to wait, huh? 204 00:19:20,005 --> 00:19:22,439 Welcome to town, fellas. 205 00:19:22,508 --> 00:19:24,840 I see you found the best hamburgers around, huh? 206 00:19:49,235 --> 00:19:51,533 Well, anyway, it's nice to see you again, Sheriff. 207 00:19:51,604 --> 00:19:54,004 I guess we better be splittin' on down the road. 208 00:19:54,073 --> 00:19:56,940 Hey, Priest, pay the little lady so we can get out of here, man. 209 00:19:57,009 --> 00:20:00,137 Wait a minute! Why don't we put it on our American Express card? 210 00:20:00,212 --> 00:20:03,079 Do you recognize me? 211 00:20:03,148 --> 00:20:05,082 I think a 20 oughta cover it. 212 00:20:05,150 --> 00:20:09,644 It's not just the money! Davey, Davey, the man's being quite fair. 213 00:20:10,723 --> 00:20:13,089 - Let's throw in a six-pack on the house. - Hey! 214 00:20:13,158 --> 00:20:16,059 Hold it, Sheriff Bruckner! I can't afford to... 215 00:20:16,128 --> 00:20:19,325 You know something, Sheriff? That's real understanding of you. 216 00:20:19,398 --> 00:20:22,265 And me and the boys appreciate that. My pleasure. 217 00:20:22,334 --> 00:20:25,326 Say thank you, boys. Thank you. 218 00:20:26,639 --> 00:20:29,733 I'll see you again. 219 00:20:29,808 --> 00:20:32,003 We'll have to come back here more often. 220 00:20:33,512 --> 00:20:37,778 Man! Well, why in the hell do you think Sneaker picked this town in the first place? 221 00:20:37,850 --> 00:20:40,410 We can only fight one war at a time, right? 222 00:20:40,486 --> 00:20:42,420 Smart thinkin'! 223 00:20:42,488 --> 00:20:45,423 Maybe next time we come back, he'll deputize us all. 224 00:20:45,491 --> 00:20:48,619 How am I gonna carry this on a bike? Here, carry that for me, man. 225 00:20:48,694 --> 00:20:52,562 Why didn't you arrest them? How could you just let them get away with that? 226 00:20:52,631 --> 00:20:55,794 Arrest them for what? They didn't do anything, did they? 227 00:20:55,868 --> 00:20:59,463 Well, not really, but they... You can count your lucky stars we got off that easy. 228 00:20:59,538 --> 00:21:01,403 What! Will you listen to me? 229 00:21:01,473 --> 00:21:04,169 You don't mess with those kind of people. 230 00:21:04,243 --> 00:21:07,610 They're living out some kind of a fantasy, and they're just lookin' for trouble. 231 00:21:07,680 --> 00:21:11,411 Now, they're gonna be gone soon, and everything is gonna be back to normal. 232 00:21:11,483 --> 00:21:13,417 With no trouble. 233 00:21:13,485 --> 00:21:15,544 All we have to do is keep our wits about us. 234 00:21:15,621 --> 00:21:19,079 In other words, you just would let them get away with anything they please? 235 00:21:19,158 --> 00:21:21,888 In other words, it takes two to make an argument. 236 00:21:21,961 --> 00:21:25,624 A confrontation could cost more than a little petty pilfering or bad manners. 237 00:21:25,698 --> 00:21:28,929 A lot more! You could call in the state police. 238 00:21:29,001 --> 00:21:31,970 And do what? Arrest them for not shaving? 239 00:21:59,598 --> 00:22:02,192 You made it, huh? 240 00:22:02,267 --> 00:22:05,202 What are you doing up here, anyway? Looking for you. 241 00:22:05,270 --> 00:22:08,535 There's trouble in town, and I didn't know who to come to. 242 00:22:13,412 --> 00:22:16,643 - What about the sheriff? - Him? You gotta be kidding! 243 00:22:16,715 --> 00:22:19,741 There's this big, mean bunch of bikers down in town. 244 00:22:19,818 --> 00:22:23,254 I think they may do something to Sherry if someone doesn't do something about it. 245 00:22:23,322 --> 00:22:26,519 All right. You go down. I'll pick you up by the road to town. 246 00:22:26,592 --> 00:22:28,651 - Where are you going? - To pick up my car. 247 00:22:28,727 --> 00:22:33,858 - What's so important about your car? - You'd be surprised. You really would. 248 00:22:33,932 --> 00:22:37,060 Go on, get outta here! I'll meet you down there. 249 00:23:01,794 --> 00:23:05,389 Are you all right? Michael! Did Davey go and get you? 250 00:23:05,464 --> 00:23:08,228 Yeah. It's okay. It's no big deal. I got to make the climb okay. 251 00:23:08,300 --> 00:23:10,234 At least somebody had a nice day. 252 00:23:10,302 --> 00:23:13,669 Davey told me about what happened... everything. 253 00:23:13,739 --> 00:23:15,434 Are you all right, really? 254 00:23:17,176 --> 00:23:19,167 I'm a lot better now. 255 00:23:19,244 --> 00:23:22,145 Come here. 256 00:23:22,214 --> 00:23:24,705 I think it might be a good idea if I stay here tonight. 257 00:23:31,190 --> 00:23:33,954 - They're back. - How many? 258 00:23:34,026 --> 00:23:36,654 Just one, but it's the real mean one. 259 00:23:36,729 --> 00:23:39,459 Wait. You're not gonna need that. 260 00:23:46,772 --> 00:23:49,866 Oh, that's a nice car. 261 00:23:49,942 --> 00:23:52,035 Yours? Yeah. 262 00:23:53,312 --> 00:23:57,248 Say, you wouldn't mind if I drove it around the block a little, would you? 263 00:23:57,316 --> 00:24:00,808 Well, personally, I wouldn't think cars are your kind of scene. 264 00:24:00,886 --> 00:24:04,287 Oh, don't worry about that. I can change. 265 00:24:08,026 --> 00:24:10,995 - It's locked. - No. No, man. 266 00:24:12,064 --> 00:24:13,827 Just sticks sometimes. 267 00:24:22,908 --> 00:24:26,071 Oh, ah, you're a wise guy, huh? 268 00:24:33,185 --> 00:24:36,882 Well, I don't know how you did that, 269 00:24:38,290 --> 00:24:41,191 but nobody makes a fool out of me and gets away with it. 270 00:24:41,260 --> 00:24:43,626 - Is that a fact? - Yeah. 271 00:24:43,695 --> 00:24:48,132 You know, you and your buddies must've watched too many bad movies on TV when you were kids. 272 00:24:48,200 --> 00:24:52,466 - Why is that? - 'Cause your act's not only lousy, man, it's 10 years out of date. 273 00:24:52,538 --> 00:24:55,939 You can't be for real. Oh, I'm for real. 274 00:24:57,242 --> 00:25:00,143 I'm a Scorpion, Hilly. 275 00:25:01,246 --> 00:25:03,771 Davey, run. Go get the sheriff, quick. 276 00:25:03,849 --> 00:25:06,010 This is Stinger. 277 00:25:07,419 --> 00:25:09,444 You're about to be the "stingee." 278 00:25:09,521 --> 00:25:12,490 Before or after the commercial? 279 00:25:34,813 --> 00:25:37,976 I think playtime's over, pal. 280 00:25:40,485 --> 00:25:43,249 Michael. Get in the car. Get in the car. 281 00:25:54,933 --> 00:25:58,528 Hey, there was a little accident here. I was just on my way to get some help. 282 00:25:58,604 --> 00:26:01,664 What happened? Hey, man, what is going on? 283 00:26:01,740 --> 00:26:03,674 Tough guy, huh? 284 00:26:10,949 --> 00:26:14,112 - What kind of a car is this? - Go ahead and tell her, KITT. 285 00:26:14,186 --> 00:26:16,746 Sorry. Allow me to introduce myself. 286 00:26:16,822 --> 00:26:20,883 I am KITT, whom you may regard as the voice of the Knight 2000. 287 00:26:24,029 --> 00:26:27,021 An experimental prototype vehicle, which among other... 288 00:26:30,135 --> 00:26:33,036 Impervious to virtually all forms of violence. 289 00:26:36,708 --> 00:26:40,701 Specifically, the chemical formula for the alloy is simply... 290 00:26:49,054 --> 00:26:51,955 Hello, Sheriff. 291 00:26:52,024 --> 00:26:55,118 Am I glad to see you. 292 00:26:56,561 --> 00:27:00,930 Maybe that was the only way out of there, but aren't you taking this a little too far? 293 00:27:00,999 --> 00:27:03,763 You're under arrest, Mr. Knight, so just relax. 294 00:27:03,835 --> 00:27:05,860 You've gotta be kidding. Not at all. 295 00:27:05,938 --> 00:27:08,463 I told you before it takes two to make an argument. 296 00:27:08,540 --> 00:27:11,475 I got a lot of problems right now. That idiot Lonny... 297 00:27:11,543 --> 00:27:14,706 had to smart-mouth off to those bikers, and they trashed his van. 298 00:27:14,780 --> 00:27:17,248 What I don't need is some hero coming in here... 299 00:27:17,316 --> 00:27:19,841 trying to grandstand for some damsel in distress. 300 00:27:19,918 --> 00:27:21,852 You're really serious, aren't you? 301 00:27:21,920 --> 00:27:24,821 You're gonna lock me up and let those bikers do what they damn well please. 302 00:27:24,890 --> 00:27:28,621 - Up to a point, you're right. - What is the point where you start to do something about it? 303 00:27:28,694 --> 00:27:31,060 That's my problem and my responsibility. 304 00:27:31,129 --> 00:27:34,098 Wait a minute. I get one phone call. 305 00:27:35,267 --> 00:27:37,292 What's the number? 306 00:27:37,369 --> 00:27:39,496 223... Just a minute. 307 00:27:42,174 --> 00:27:45,974 553-0433. 308 00:27:52,517 --> 00:27:56,544 The circuits are busy. I'll let you call again later. 309 00:27:56,621 --> 00:27:58,885 How much later? A whole lot later. 310 00:27:58,957 --> 00:28:02,051 Yeah, that figures! By the way, where's my car? 311 00:28:02,127 --> 00:28:04,322 Impounded. 312 00:28:04,396 --> 00:28:09,060 Those darn bikers. Somebody oughta find out what they're doing around town. 313 00:28:09,134 --> 00:28:12,865 You listen to me. I don't want you to go anywhere near those bikers. 314 00:28:12,938 --> 00:28:14,872 They're a real mean bunch, okay? 315 00:28:14,940 --> 00:28:18,273 Yeah, sis, but with Michael in jail, somebody's gotta do something. 316 00:28:18,343 --> 00:28:21,176 Hey, I don't care about somebody! All I care about is you! 317 00:28:21,246 --> 00:28:23,510 And I don't wanna hear that you've been anywhere near them. 318 00:28:23,582 --> 00:28:26,050 You get the message? 319 00:28:28,220 --> 00:28:30,154 I mean it, you know. 320 00:28:42,567 --> 00:28:45,331 I want everybody's ride in ace shape, okay, man? 321 00:28:45,404 --> 00:28:48,430 You got it. What? What'd you say? 322 00:28:48,507 --> 00:28:52,603 You listen up, man! I don't want any more trouble out of you! 323 00:28:52,677 --> 00:28:54,872 - What about the chick? - Afterwards. 324 00:28:54,946 --> 00:28:58,848 - What are you laughing at, you freak? - Hey, listen up, everybody. 325 00:28:58,917 --> 00:29:01,977 Them Dogs are gonna be riding in here tomorrow. 326 00:29:02,054 --> 00:29:05,114 Now, we can only fight one war at a time. 327 00:29:05,190 --> 00:29:07,954 So I want everybody ready. You dig? 328 00:29:08,026 --> 00:29:11,154 You dig? 329 00:29:17,102 --> 00:29:19,036 Sheriff? 330 00:29:20,639 --> 00:29:23,472 What? I've been thinkin'. 331 00:29:23,542 --> 00:29:27,069 If you deputize me, at least I'll be available if you need some help. 332 00:29:27,145 --> 00:29:29,079 Son, you just get yourself some rest, 333 00:29:29,147 --> 00:29:31,877 and if I need you, I'll know exactly where to find you. 334 00:29:31,950 --> 00:29:34,714 - I'm goin' out on night patrol. - Do me a favor, will you? 335 00:29:34,786 --> 00:29:37,254 - What? - Check on Davey and Sherry. 336 00:29:41,059 --> 00:29:43,789 KITT, where are you? 337 00:29:43,862 --> 00:29:47,195 - Impounded, Michael, just like you. - Can you get out? 338 00:29:47,265 --> 00:29:49,893 Of course. Do you want me to come get you out? 339 00:29:49,968 --> 00:29:53,961 - No, no. I can handle that myself. - Are you quite sure? 340 00:29:54,039 --> 00:29:57,770 Yeah, I'm sure. Any more questions? 341 00:29:57,843 --> 00:30:00,812 Just one. Are we still on vacation? 342 00:30:58,770 --> 00:31:01,568 Oh, did it move for you too? 343 00:32:21,653 --> 00:32:23,951 Are we, as they say, getting out of town? 344 00:32:24,022 --> 00:32:27,116 No. We're gonna find the Scorpions and see what they're up to. 345 00:33:10,735 --> 00:33:14,171 - KITT, wait here. - Are you sure? 346 00:33:14,239 --> 00:33:16,639 I don't think you could pass as a motorcycle. 347 00:33:16,708 --> 00:33:20,576 - It would be a problem. - Listen, if I don't make it back, 348 00:33:20,645 --> 00:33:23,341 go find Davey and Sherry and take 'em out of White Rock. 349 00:33:23,415 --> 00:33:27,943 You're the driver. But on the whole, I think it would be preferable if you did come back. 350 00:33:28,019 --> 00:33:29,316 Thanks. 351 00:33:56,281 --> 00:33:58,010 Knock, knock. Who's there? 352 00:33:58,083 --> 00:34:00,017 - Salmon chanted. - Who? 353 00:34:00,085 --> 00:34:02,519 - Salmon chanted. - Salmon chanted... 354 00:34:09,194 --> 00:34:11,219 You got some fire, my man? 355 00:34:13,298 --> 00:34:15,766 Come on, man. I ain't got all night. 356 00:34:21,072 --> 00:34:23,370 All right. Thanks, brother. 357 00:34:27,812 --> 00:34:30,212 The Road Dogs are gonna fall, man! 358 00:34:31,816 --> 00:34:36,651 I, myself, personally are gonna take off half their heads! 359 00:34:36,721 --> 00:34:40,179 What about you turkeys? Can you handle the other half, huh? 360 00:34:40,258 --> 00:34:42,192 Yeah! They'll never know what hit 'em. 361 00:34:42,260 --> 00:34:46,253 Biggest biker war on the West Coast. We're gonna put this place on the map. 362 00:34:47,599 --> 00:34:50,762 Hey, you know that chick at the store? I still want a part of her, man. 363 00:34:50,835 --> 00:34:54,566 Hey. Later, okay? 364 00:34:54,639 --> 00:34:57,107 I promise. All right? 365 00:34:57,175 --> 00:34:59,370 Hey, let's party. 366 00:34:59,444 --> 00:35:02,140 Give me a beer. 367 00:35:05,550 --> 00:35:10,613 - KITT, looks like we got ourselves a real problem. - Would you care to share it with me? 368 00:35:10,688 --> 00:35:13,987 Those bikers are planning a full-scale gang war tomorrow. 369 00:35:14,058 --> 00:35:17,289 If that's a problem, it would appear to be a self-solving problem. 370 00:35:17,362 --> 00:35:20,160 Like how? Like why do we care who wins? 371 00:35:20,231 --> 00:35:23,564 Because they're planning on using the town as the battlefield. That's why. 372 00:35:23,635 --> 00:35:26,331 Yes, I see. It could make a difference at that. 373 00:35:26,404 --> 00:35:29,066 Well, I suppose we'll just have to do something about it, then. 374 00:35:29,140 --> 00:35:31,665 - Got any ideas? - I thought I'd let you try first. 375 00:35:31,743 --> 00:35:36,680 It always makes you feel so much better on those rare occasions when you outthink me. 376 00:35:36,748 --> 00:35:40,309 Oh, that's funny. That's-That's very funny. 377 00:36:09,848 --> 00:36:13,511 Look what I found! 378 00:36:13,585 --> 00:36:18,454 Her little, bitty baby kid brother! Well, isn't he cute, huh? 379 00:36:29,534 --> 00:36:33,561 Michael, why don't you let me go in alone and explain to the sheriff what happened? 380 00:36:33,638 --> 00:36:36,129 Because it's more believable if it comes from me. 381 00:36:36,207 --> 00:36:38,402 But suppose he tries to put you right back in jail? 382 00:36:38,476 --> 00:36:41,707 He won't. Not after what I tell him. 383 00:36:47,585 --> 00:36:50,520 That's for good luck. Come on. 384 00:36:57,896 --> 00:37:01,992 Never mind, Bernie. The problem just took care of itself. 385 00:37:02,066 --> 00:37:05,399 I'll see if I can arrange some kind of a reward for you, Sherry, 386 00:37:05,470 --> 00:37:07,461 for apprehending the prisoner. 387 00:37:07,539 --> 00:37:11,339 Oh, come on, Sheriff. He is not a criminal. A few hours ago, I might've believed you. 388 00:37:11,409 --> 00:37:15,038 Since then, he has stolen his vehicle from the impound lot and broken out of jail. 389 00:37:15,113 --> 00:37:17,047 I didn't steal my car. 390 00:37:17,115 --> 00:37:20,243 Oh, I suppose you want me to believe that it drove itself over here and picked you up. 391 00:37:20,318 --> 00:37:23,185 You don't know it yet, but you got a serious problem on your hands. 392 00:37:23,254 --> 00:37:27,884 The only problem I've got is you. Anything else you might say, save it for the judge. 393 00:37:27,959 --> 00:37:31,395 Now, listen to me. The Scorpions are planning a gang war at White Rock. 394 00:37:31,462 --> 00:37:34,124 Some other guys, the Road Dogs, are on their way here right now. 395 00:37:34,198 --> 00:37:36,792 If you don't believe me, check it out with the highway patrol. 396 00:37:36,868 --> 00:37:39,029 A gang war? In White Rock? 397 00:37:39,103 --> 00:37:42,129 It's true! And we've got to do something about it! 398 00:37:42,206 --> 00:37:45,039 I'll tell you what we're gonna do. We're gonna put this lunatic... 399 00:37:45,109 --> 00:37:47,043 back in a cell where he belongs. 400 00:37:47,111 --> 00:37:50,547 Why would I break out of jail and come back here and lie to you? 401 00:37:50,615 --> 00:37:53,277 I don't know you, mister, and White Rock doesn't know you either. 402 00:37:53,351 --> 00:37:57,583 There's not gonna be a White Rock in 24 hours if you don't listen to me. 403 00:37:57,655 --> 00:38:00,556 Look, he's telling you the truth! 404 00:38:00,625 --> 00:38:04,220 - You got a fast choice to make, Sheriff. - What's that? 405 00:38:04,295 --> 00:38:07,093 Either you go along with me and help me save the town... 406 00:38:07,165 --> 00:38:08,962 Or? 407 00:38:09,033 --> 00:38:11,433 Or I'm gonna try and save the town without you. 408 00:38:37,428 --> 00:38:41,194 I knew that guy was gonna be trouble. 409 00:38:41,265 --> 00:38:43,460 Hey, you guys, wake up! Wake up! 410 00:38:45,103 --> 00:38:47,663 Hey, Monk, wake up. Wake up, Monk. 411 00:38:54,679 --> 00:38:57,307 You sure you want to stay in the car? 412 00:38:57,382 --> 00:39:01,443 Well, Sally Field stayed in the car in Smokey and the Bandit. 413 00:39:02,754 --> 00:39:05,154 I think I'm safer with you, anyway. 414 00:39:05,223 --> 00:39:07,885 You sure about that? No. 415 00:39:24,609 --> 00:39:27,407 Morning, boys. Rise and shine. 416 00:39:27,478 --> 00:39:30,504 The lady here wants to see what the animals are like... 417 00:39:30,581 --> 00:39:32,674 when the zoo's still closed. 418 00:39:32,750 --> 00:39:36,413 So you wanna see what the animals look like, huh? 419 00:39:36,487 --> 00:39:40,685 Hey, if you want the kid, man, get out of the car and we'll talk. 420 00:39:40,758 --> 00:39:44,854 Oh, no. Michael, they've got Davey! 421 00:39:44,929 --> 00:39:48,160 Hey, come on, punk. I'm waitin' for you, man! 422 00:39:48,232 --> 00:39:50,598 God, Michael. What are we gonna do? 423 00:39:50,668 --> 00:39:53,296 Come on, man! I'm waitin'! Get out! Get out! 424 00:39:53,371 --> 00:39:55,601 Just watch. 425 00:39:55,673 --> 00:39:58,506 Okay, KITT, buddy, let's shake 'em up. 426 00:40:15,426 --> 00:40:17,394 Go! Go! 427 00:40:39,183 --> 00:40:41,674 How'd they get you, Davey? It was kinda dumb, I guess. 428 00:40:41,753 --> 00:40:45,689 I was sneakin' around the camp just to see what they were gonna do, and I got caught. 429 00:40:45,757 --> 00:40:48,248 Oh, Davey, are you all right? I'm fine. 430 00:40:48,326 --> 00:40:51,159 Hey, this is some kind of car! It didn't look like this before. 431 00:40:51,229 --> 00:40:53,891 We're playin' for keeps now, Davey. 432 00:40:55,032 --> 00:40:57,432 Well, what are we gonna do? 433 00:40:57,502 --> 00:40:59,629 We're gonna play a little chicken with the Scorpions. 434 00:41:05,877 --> 00:41:09,779 We got him now, man. He's on our kind of ground, baby. 435 00:41:09,847 --> 00:41:11,815 Hyperspace! 436 00:42:35,566 --> 00:42:39,900 Hey, you're not gonna stop? 437 00:42:39,971 --> 00:42:42,269 Not at the moment. 438 00:43:47,972 --> 00:43:51,772 You did it! We did it! We got 'em on the run! 439 00:43:54,045 --> 00:43:57,446 Not yet. I'd rather have them chasing me. 440 00:44:13,998 --> 00:44:17,593 Aren't you going just a little fast? 441 00:44:21,739 --> 00:44:24,173 Sally Field trusted Burt Reynolds. 442 00:44:25,309 --> 00:44:27,470 Right. 443 00:44:27,545 --> 00:44:29,809 I sure hope the sheriff came through. 444 00:44:29,880 --> 00:44:33,782 Don't worry about it. All you gotta do is... I know. Just hold on. 445 00:44:56,107 --> 00:44:59,235 We did it! We finally showed those punks! 446 00:44:59,310 --> 00:45:03,178 I think they did it to themselves, Davey, with maybe a little help from us. 447 00:45:06,884 --> 00:45:09,546 Son, I owe you an apology. 448 00:45:09,620 --> 00:45:14,080 I guess I'm not only a peace officer. I'm also a law enforcement officer. 449 00:45:14,158 --> 00:45:16,592 The accent on "enforcement." 450 00:45:16,660 --> 00:45:18,924 No harm done, Sheriff. 451 00:45:18,996 --> 00:45:22,762 At least not to anybody who didn't have it coming. 452 00:45:22,833 --> 00:45:27,202 - I'd appreciate it if you'd help me tidy up a bit. - You got it. Happy to oblige. 453 00:45:27,271 --> 00:45:30,434 Thanks a lot. 454 00:45:55,633 --> 00:45:58,796 I think you might've made a wrong turn back there! 455 00:45:58,869 --> 00:46:02,600 You can see what happened to the last gang that came through here. 456 00:46:29,700 --> 00:46:31,998 - Oh, Devon. - Oh, Michael! 457 00:46:32,069 --> 00:46:34,264 Back so soon? 458 00:46:34,338 --> 00:46:38,172 Well, sit down and regale me with the lurid details of your vacation. 459 00:46:38,242 --> 00:46:40,802 Well, it wasn't much of a vacation after all. 460 00:46:40,878 --> 00:46:44,905 Yes, I know. We received the state police report only this morning. 461 00:46:44,982 --> 00:46:47,883 You don't seem to be able to low-profile it anywhere, do you? 462 00:46:47,952 --> 00:46:49,886 I'm just lucky, I guess. 463 00:46:49,954 --> 00:46:54,755 There are those who might say that "disaster prone" would be a better way of putting it. 464 00:46:54,825 --> 00:46:57,157 Do have a little wine. Thanks. 465 00:46:57,228 --> 00:47:01,460 Anyway, I think it should count as a Foundation mission, 466 00:47:01,532 --> 00:47:03,523 even though it was sort of coincidental. 467 00:47:03,601 --> 00:47:08,197 Very well. I'll put yet another gold star upon your report card, 468 00:47:08,272 --> 00:47:11,002 and I'll okay your expenses... Within reason, of course. 469 00:47:11,075 --> 00:47:13,942 Well, I'd rather have some time off, if you don't mind. 470 00:47:14,011 --> 00:47:17,538 Another vacation? What a splendid idea! 471 00:47:17,615 --> 00:47:21,517 Yes, you do need to revitalize the tissues, you know. 472 00:47:21,585 --> 00:47:26,113 Go ahead. And as I said before, don't hurry back. 473 00:47:26,190 --> 00:47:28,420 Thanks. I'll see ya. 474 00:47:31,929 --> 00:47:36,798 That's funny. He didn't even argue with me this time. 475 00:47:43,307 --> 00:47:45,775 Well? What did he say? 476 00:47:45,843 --> 00:47:48,038 He said to take all the time I wanted. 477 00:47:48,112 --> 00:47:50,307 What a nice man. 478 00:47:50,381 --> 00:47:52,315 Mmm. 479 00:47:54,418 --> 00:47:58,013 Am I safe in assuming that nobody wants to play Geography at the moment? 480 00:47:58,088 --> 00:48:01,421 Yes. You're right. Just keep driving. 481 00:48:01,492 --> 00:48:03,824 But for how long? 482 00:48:03,894 --> 00:48:07,159 Till one of us runs out of gas. Mmm. 483 00:48:08,305 --> 00:49:08,914 Watch any video online with Open-SUBTITLES Free Browser extension: osdb.link/ext41156

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.