All language subtitles for Ghosts.2021.S02E19.720p.HDTV.x264-SYNCOPY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,169 --> 00:00:02,255 Well, as you can see in this brochure, 2 00:00:02,357 --> 00:00:04,343 there are a lot of benefits. 3 00:00:04,443 --> 00:00:06,160 Samantha, we must speak to you right away. 4 00:00:06,261 --> 00:00:07,639 She is with a guest, 5 00:00:07,740 --> 00:00:09,557 trying to sucker him into joining something called 6 00:00:09,659 --> 00:00:12,756 the "Woodstone Rewards Program." 7 00:00:12,855 --> 00:00:14,202 If you sign up now, 8 00:00:14,304 --> 00:00:15,884 you can start earning rewards during this stay. 9 00:00:15,987 --> 00:00:17,097 We found Crash's head. 10 00:00:17,198 --> 00:00:19,149 Hiya, Toots. 11 00:00:19,251 --> 00:00:20,597 Oh, my God! 12 00:00:22,178 --> 00:00:25,274 Are we really offering double points on weekdays? 13 00:00:25,376 --> 00:00:26,687 Yes, we are. 14 00:00:26,789 --> 00:00:28,689 Is actually very good deal. 15 00:00:33,308 --> 00:00:36,421 Big morning. Not only did we find Crash's head, but... 16 00:00:36,520 --> 00:00:39,207 guess what, Pete? There's a new Martino Family newsletter. 17 00:00:39,209 --> 00:00:41,551 - Pete's in here? - Yeah, he, Sass, Flower, 18 00:00:41,570 --> 00:00:42,771 and Trevor are watching you work. 19 00:00:42,871 --> 00:00:44,070 If you're sensing any awkwardness, 20 00:00:44,170 --> 00:00:46,938 Jay very loudly passed gas a few minutes ago. 21 00:00:47,037 --> 00:00:49,539 Did they just get in here? It doesn't matter. 22 00:00:49,639 --> 00:00:50,639 Okay, well, I'm on the edge of my seat. 23 00:00:50,738 --> 00:00:51,905 Let's hear that newsletter. 24 00:00:52,005 --> 00:00:53,372 Okay. Jay, you want to do the honors? 25 00:00:53,472 --> 00:00:54,939 Yeah, sure. 26 00:00:55,039 --> 00:00:56,872 Uh, "Dear family and friends, big news to announce. 27 00:00:56,972 --> 00:00:59,274 Laura and Brian are getting married." 28 00:00:59,374 --> 00:01:00,606 My daughter's getting married? 29 00:01:00,707 --> 00:01:03,173 - This is amazing. - Congratulations, Pete. 30 00:01:04,674 --> 00:01:06,209 - Ha-ha! Did he high-five me? - Uh, no. 31 00:01:06,308 --> 00:01:08,209 Your hand actually just went through Trevor's face. 32 00:01:08,308 --> 00:01:10,742 Oh, I'm sorry, but it serves you right for trying 33 00:01:10,843 --> 00:01:12,043 to have sex with my sister. 34 00:01:12,143 --> 00:01:13,810 So, what's Pete saying? 35 00:01:13,909 --> 00:01:15,043 Well, I'm excited, obviously. 36 00:01:15,143 --> 00:01:16,710 I mean, from the newsletters, Brian seems 37 00:01:16,810 --> 00:01:19,745 like a good guy. I just wish I could be there. 38 00:01:19,844 --> 00:01:21,844 Man, being dead is rough. 39 00:01:21,944 --> 00:01:24,876 Yeah. They never tell you about all the downsides. 40 00:01:24,978 --> 00:01:26,311 Pete's sad that he can't be there. 41 00:01:26,412 --> 00:01:27,712 Yeah, it does sound nice. 42 00:01:27,811 --> 00:01:29,146 It's a ceremony on the deck 43 00:01:29,246 --> 00:01:30,379 at Carol and Jerry's house. 44 00:01:30,480 --> 00:01:32,780 My old house. I built that deck. 45 00:01:32,879 --> 00:01:34,447 Sam, why don't we see 46 00:01:34,548 --> 00:01:36,013 if they want to have the wedding here? 47 00:01:36,111 --> 00:01:37,514 That's a great idea. 48 00:01:37,614 --> 00:01:39,847 Pete wants us to convince Laura to have the wedding here 49 00:01:39,948 --> 00:01:41,414 at the mansion so that he can attend. 50 00:01:41,515 --> 00:01:44,049 Well, I love the thought, but I do see a few challenges. 51 00:01:44,149 --> 00:01:45,981 For one, they already have something planned. 52 00:01:46,081 --> 00:01:47,950 And two, do we really think that Laura would want 53 00:01:48,049 --> 00:01:50,415 to get married 50 feet from where her dad bled out? 54 00:01:50,516 --> 00:01:53,115 It was actually a very clean wound, very little blood. 55 00:01:53,216 --> 00:01:56,051 Still gave me nightmares for a few weeks, though. 56 00:01:56,151 --> 00:01:57,718 Sounds like that was hard for you. 57 00:01:57,817 --> 00:02:00,918 What if we offer it to them for free? 58 00:02:01,018 --> 00:02:05,052 We say we're trying to establish ourselves as a wedding venue, 59 00:02:05,153 --> 00:02:07,885 and we just want pictures for our website. 60 00:02:07,986 --> 00:02:09,753 Sam, please. This would mean so much to me. 61 00:02:09,853 --> 00:02:12,253 It's my daughter. I just want to see her get married. 62 00:02:12,354 --> 00:02:14,320 Okay, I'll try. 63 00:02:14,420 --> 00:02:16,055 Yes! Thank you. 64 00:02:16,155 --> 00:02:18,256 Oh, what is that smell? 65 00:02:18,355 --> 00:02:21,288 Oh, did, uh, did Isaac just 66 00:02:21,389 --> 00:02:23,088 walk through one of us? Yeah. 67 00:02:23,188 --> 00:02:24,423 Isaac's not in here, Jay. 68 00:02:24,522 --> 00:02:26,257 My tummy hurts. 69 00:02:26,356 --> 00:02:27,923 Oh, yeah, 70 00:02:28,022 --> 00:02:31,122 feels good to be reunited with the ol' bod. 71 00:02:31,223 --> 00:02:32,758 Everything is copasetic now. 72 00:02:32,858 --> 00:02:36,057 Okay, so continue. Where did you find Crash's head? 73 00:02:36,158 --> 00:02:38,425 We were in an unfamiliar part of the woods 74 00:02:38,525 --> 00:02:41,793 when I heard a voice cry out from within a hollow tree stump, 75 00:02:41,893 --> 00:02:43,825 "Yo, skirt, look over here." 76 00:02:43,925 --> 00:02:46,627 That was me, for any of yous who were not following. 77 00:02:46,725 --> 00:02:48,360 But how did you come to be in this tree stump? 78 00:02:48,461 --> 00:02:51,161 Was your head dislodged by a powerful sneeze, perhaps? 79 00:02:51,262 --> 00:02:52,260 No. 80 00:02:52,295 --> 00:02:54,162 Somebody tossed me in there. 81 00:02:55,828 --> 00:02:57,829 But who? Who would do that? 82 00:02:57,927 --> 00:02:59,028 See, that's the thing, 83 00:02:59,128 --> 00:03:00,462 I don't know. 84 00:03:02,163 --> 00:03:04,463 I was sitting alone one night, watching the boob tube, 85 00:03:04,963 --> 00:03:06,864 when all of a sudden, 86 00:03:06,963 --> 00:03:08,365 someone grabbed my head from behind. 87 00:03:08,465 --> 00:03:11,598 I was like, "Hey, what's the big idea?" 88 00:03:11,698 --> 00:03:13,231 I couldn't see who it was, 89 00:03:13,331 --> 00:03:15,098 on account of they had me by the back of my 'do. 90 00:03:15,198 --> 00:03:16,765 They carried me out to the woods, 91 00:03:16,865 --> 00:03:18,633 and threw me in that tree stump. 92 00:03:18,731 --> 00:03:20,599 That was a year ago. 93 00:03:20,699 --> 00:03:23,199 So this was no accident. 94 00:03:23,900 --> 00:03:26,300 A crime has been committed. 95 00:03:26,401 --> 00:03:29,200 A headnapper is on the loose. 96 00:03:29,301 --> 00:03:33,968 And I will not rest until I bring him or her to justice. 97 00:03:34,069 --> 00:03:36,902 And I'm gonna help because Game of Thrones is over, 98 00:03:37,002 --> 00:03:39,603 and Momoa is not in the spinoff. 99 00:03:39,703 --> 00:03:43,437 Everyone in this house is now a suspect. 100 00:03:43,537 --> 00:03:45,604 And until this matter is resolved, 101 00:03:45,704 --> 00:03:47,237 I must insist that no one leave the property. 102 00:03:47,337 --> 00:03:48,472 We can't leave property. 103 00:03:48,572 --> 00:03:51,572 Thank you for your cooperation. 104 00:03:51,673 --> 00:03:53,973 Okay, Carol, I understand. 105 00:03:54,073 --> 00:03:56,906 Well, call us if you change your mind. 106 00:03:57,006 --> 00:03:59,307 - Sorry, Pete, it's a no-go. - You just gave up. 107 00:03:59,406 --> 00:04:00,740 What was I supposed to do? 108 00:04:00,840 --> 00:04:03,675 I offered her a free venue, at-cost catering, 109 00:04:03,775 --> 00:04:05,740 triple Woodstone Rewards points for their stay. 110 00:04:05,841 --> 00:04:09,207 When stick not work, is time to try carrot. 111 00:04:09,308 --> 00:04:11,475 I think you have that backwards, big guy. 112 00:04:11,575 --> 00:04:13,342 Nope. Thor is correct. 113 00:04:13,443 --> 00:04:16,476 First, offer ceremonial stick of peace. 114 00:04:16,576 --> 00:04:18,143 If enemy does not accept, 115 00:04:18,244 --> 00:04:19,942 you stab in eye with frozen carrot. 116 00:04:20,043 --> 00:04:22,778 So, you're saying we should threaten Carol 117 00:04:22,877 --> 00:04:24,077 to get the wedding here? 118 00:04:24,177 --> 00:04:25,745 These silences, man. Things escalate 119 00:04:25,845 --> 00:04:27,278 very quickly in these silences. 120 00:04:27,379 --> 00:04:29,346 There is one thing we could use against Carol. 121 00:04:29,446 --> 00:04:30,612 I've never told anyone this, 122 00:04:30,713 --> 00:04:32,579 so please don't judge me. 123 00:04:32,680 --> 00:04:34,380 I thought I'd take this to my grave, 124 00:04:34,480 --> 00:04:35,680 which I guess I sort of did. 125 00:04:35,781 --> 00:04:37,213 Just say it, Pete. 126 00:04:37,314 --> 00:04:38,413 Okay, here goes. 127 00:04:38,514 --> 00:04:40,081 My deepest shame: 128 00:04:40,180 --> 00:04:42,146 The deck they're planning to get married on, 129 00:04:42,247 --> 00:04:44,115 the one that I built, 130 00:04:44,215 --> 00:04:45,483 it's unpermitted. 131 00:04:45,582 --> 00:04:47,048 That's it? 132 00:04:47,148 --> 00:04:48,816 Pete's saying the deck he built wasn't permitted. 133 00:04:48,915 --> 00:04:50,682 That doesn't sound like a shortcut 134 00:04:50,783 --> 00:04:52,182 my guy Pete would take. 135 00:04:52,283 --> 00:04:54,249 I know, but it was so close to grilling season, 136 00:04:54,350 --> 00:04:56,384 and the permit office was backed up. 137 00:04:56,485 --> 00:04:58,584 I guess I just kind of went a little kook-a-luka. 138 00:04:58,685 --> 00:05:00,286 Kook-a-luka? 139 00:05:00,384 --> 00:05:02,485 - Kook-a-luka? - You know, means crazy, haywire. 140 00:05:02,586 --> 00:05:04,519 - It's an expression. - No, it's not. 141 00:05:04,619 --> 00:05:06,586 Okay, so the deck is unpermitted. 142 00:05:06,685 --> 00:05:08,151 What do we do with that information, Pete? 143 00:05:08,252 --> 00:05:11,353 We unleash the fury of the Ulster County zoning board. 144 00:05:11,452 --> 00:05:12,853 These small towns, 145 00:05:12,952 --> 00:05:14,420 we don't have much in the way of regular crimes. 146 00:05:14,521 --> 00:05:16,853 An unpermitted deck in Ulster County is like 147 00:05:16,954 --> 00:05:18,954 a triple homicide in San Francisco. 148 00:05:19,053 --> 00:05:20,187 Okay, 149 00:05:20,288 --> 00:05:21,954 then let's report a triple homicide. 150 00:05:22,055 --> 00:05:24,555 Okay, I'm gonna need some more frequent updates. 151 00:05:24,656 --> 00:05:26,122 This every minute or so, it's not working for me. 152 00:05:26,221 --> 00:05:27,855 Look, we're gonna anonymously report 153 00:05:27,956 --> 00:05:29,591 Carol and Jerry for the deck, 154 00:05:29,690 --> 00:05:32,257 leaving them suddenly in need of a last-second wedding venue. 155 00:05:32,356 --> 00:05:33,891 Carol rejects stick, 156 00:05:33,990 --> 00:05:35,531 so now, she suffer carrot. 157 00:05:38,183 --> 00:05:39,067 Carol and my grandson are here. 158 00:05:39,067 --> 00:05:41,778 The anonymous tip worked. We got the deck condemned. 159 00:05:41,836 --> 00:05:44,170 Oh, no, I'm so sorry, Carol. 160 00:05:44,271 --> 00:05:46,106 I know exactly who it was. 161 00:05:46,206 --> 00:05:47,908 Jennifer Dobson from down the street. 162 00:05:47,908 --> 00:05:49,144 I ran into her at the Cracker Barrel, 163 00:05:49,245 --> 00:05:50,278 and she made some remark about 164 00:05:50,379 --> 00:05:52,081 not being invited to the wedding. 165 00:05:52,182 --> 00:05:54,183 I just can't believe she would do something like this. 166 00:05:54,283 --> 00:05:57,588 Mm, and yet she did. Obviously, it was her. 167 00:05:57,687 --> 00:05:59,757 Uh, but, you know what, the important thing is, 168 00:05:59,858 --> 00:06:01,326 your daughter Laura is gonna have 169 00:06:01,427 --> 00:06:02,995 a beautiful wedding here. 170 00:06:03,096 --> 00:06:05,098 All because of an illegal deck. 171 00:06:05,199 --> 00:06:06,500 I guess crime does pay. 172 00:06:06,600 --> 00:06:07,701 Ah, it's not a great lesson. 173 00:06:07,800 --> 00:06:09,002 Don't repeat that for the kid. 174 00:06:09,103 --> 00:06:11,939 Where were you on the night of the incident? 175 00:06:12,040 --> 00:06:15,879 Here in the mansion that I'm stuck in for all of eternity. 176 00:06:15,978 --> 00:06:17,880 Care to be more specific, tough guy? 177 00:06:17,980 --> 00:06:19,250 Do you have an alibi? 178 00:06:19,350 --> 00:06:21,619 I don't remember. It was a year ago. 179 00:06:21,718 --> 00:06:24,055 Do you guys remember what you were doing a year ago? 180 00:06:24,156 --> 00:06:26,858 Very interesting. No alibi. 181 00:06:26,959 --> 00:06:29,028 I am not responsible, 182 00:06:29,129 --> 00:06:31,463 which I would think would be obvious. 183 00:06:31,564 --> 00:06:32,733 What do you mean by that? 184 00:06:32,834 --> 00:06:34,668 If I wanted to dispose of Crash's head, 185 00:06:34,769 --> 00:06:37,572 I certainly wouldn't have tossed it into the woods. 186 00:06:37,673 --> 00:06:39,409 No. 187 00:06:39,509 --> 00:06:41,512 I would have waited for a moonless night 188 00:06:41,612 --> 00:06:43,814 and dropped it into the inky waters of the old well 189 00:06:43,915 --> 00:06:45,918 on the other side of the property. 190 00:06:47,452 --> 00:06:48,954 If I had done it, 191 00:06:49,053 --> 00:06:51,091 no one would have ever found him. 192 00:06:52,826 --> 00:06:54,161 We've reached a dead end. 193 00:06:54,262 --> 00:06:56,497 Is there anything else you remember? Anything at all. 194 00:06:56,598 --> 00:06:58,167 Maybe someone you were beefing with? 195 00:06:58,266 --> 00:07:00,403 Someone who may have wanted to get you out of the way? 196 00:07:00,502 --> 00:07:03,507 That's a big no, daddy-o. Everybody loves the Crash. 197 00:07:03,607 --> 00:07:06,577 Come now, you've never had an issue with anybody? 198 00:07:06,677 --> 00:07:09,148 Sass? Thor? Flower? 199 00:07:09,247 --> 00:07:10,583 Definitely not Flower. 200 00:07:10,682 --> 00:07:12,718 Before I got stumped, we was making it. 201 00:07:12,817 --> 00:07:14,788 Necking like nobody's business. 202 00:07:14,887 --> 00:07:16,189 Necking? 203 00:07:16,290 --> 00:07:18,024 In your condition? That seems a bit risky. 204 00:07:18,125 --> 00:07:21,297 - It means kissing. - I... know that. 205 00:07:21,396 --> 00:07:23,699 I wish I could be a bigger help. 206 00:07:23,800 --> 00:07:25,668 So, very interesting. 207 00:07:25,769 --> 00:07:27,937 An illicit affair with Flower. 208 00:07:28,038 --> 00:07:29,839 Who would be enraged by such an affair? 209 00:07:29,939 --> 00:07:32,711 Enraged to the point of skull thievery? 210 00:07:32,810 --> 00:07:34,247 Thor. 211 00:07:34,346 --> 00:07:37,951 Grandma, can I read my book in the kitchen? 212 00:07:38,050 --> 00:07:39,653 If it's okay with them. 213 00:07:39,752 --> 00:07:40,922 Aw, my scout manual. 214 00:07:41,021 --> 00:07:43,024 Is that Pete's manual that we found here? 215 00:07:43,124 --> 00:07:44,860 He's obsessed with it. 216 00:07:44,959 --> 00:07:46,161 Better than drugs, I guess. 217 00:07:46,262 --> 00:07:49,031 Uh, knock yourself out, little man. 218 00:07:51,034 --> 00:07:52,403 Laura's on a work Zoom. 219 00:07:52,504 --> 00:07:53,971 Women today. 220 00:07:54,071 --> 00:07:56,875 They think they can have it all, but she's not here, is she? 221 00:07:56,975 --> 00:07:58,944 Mm, sing it, sister. 222 00:07:59,045 --> 00:08:00,045 I'm excited to get into the details 223 00:08:00,112 --> 00:08:01,115 about the wedding, though. 224 00:08:01,216 --> 00:08:02,250 Huh, kind of thought my daughter 225 00:08:02,350 --> 00:08:03,483 would be here to do this with me, 226 00:08:03,584 --> 00:08:04,819 not just the woman who cheated on me 227 00:08:04,920 --> 00:08:06,322 with my best friend, but sure. 228 00:08:06,422 --> 00:08:08,124 - Let's plan a wedding. - For color scheme, 229 00:08:08,225 --> 00:08:09,725 I was thinking orange. 230 00:08:09,826 --> 00:08:11,262 What? No, it's a, it's a spring wedding. 231 00:08:11,362 --> 00:08:13,396 Let's go white, let's go periwinkle. 232 00:08:13,497 --> 00:08:15,466 Uh, what about, like, white and periwinkle? 233 00:08:15,567 --> 00:08:17,369 Really play up the spring wedding theme. 234 00:08:17,468 --> 00:08:21,173 No, Jerry went to Syracuse. We really love orange. 235 00:08:21,274 --> 00:08:23,776 Luckily, we're not asking Jerry. 236 00:08:23,877 --> 00:08:24,911 Uh, we were just thinking because 237 00:08:25,012 --> 00:08:27,247 we provided the venue for free... 238 00:08:27,348 --> 00:08:28,617 Yeah, we're gonna go with orange. 239 00:08:28,716 --> 00:08:31,119 Okay, whatever, fine. Let's talk music. 240 00:08:31,220 --> 00:08:32,221 So, let's talk music. 241 00:08:32,254 --> 00:08:34,224 In addition to catering, 242 00:08:34,322 --> 00:08:36,192 Jay has also offered to DJ. 243 00:08:36,293 --> 00:08:38,929 Please call me DJJ. 244 00:08:39,029 --> 00:08:41,232 DJ Squared is also catching on. 245 00:08:41,332 --> 00:08:43,570 Wikki-wikki. 246 00:08:45,171 --> 00:08:47,674 So, any must-haves you want to hear at the wedding? 247 00:08:47,774 --> 00:08:50,177 - "Dancing Queen." - Uh, what about "Dancing Queen"? 248 00:08:50,278 --> 00:08:51,946 ABBA's not my cup of tea. 249 00:08:52,046 --> 00:08:53,349 Are you kidding me? 250 00:08:53,448 --> 00:08:55,116 It's a universal call to the dance floor. 251 00:08:55,216 --> 00:08:56,986 But anything else is fine. 252 00:08:57,086 --> 00:08:58,455 Wow, Pete, if you hadn't pushed it, 253 00:08:58,554 --> 00:09:00,224 they could've slipped it in no problem, 254 00:09:00,325 --> 00:09:02,827 but now it's literally the only song they can't play. 255 00:09:02,927 --> 00:09:04,429 Cheese and rice. 256 00:09:04,529 --> 00:09:06,533 Okay, look, the only thing I really care about 257 00:09:06,633 --> 00:09:08,268 is that there are lilies at the wedding. 258 00:09:08,368 --> 00:09:10,804 In terms of flower arrangements... 259 00:09:10,904 --> 00:09:13,073 Yes, we're going with roses. They're my favorite. 260 00:09:13,173 --> 00:09:14,576 I hear you. They're beautiful, 261 00:09:14,676 --> 00:09:17,547 but let me put this in your ear... lilies. 262 00:09:17,647 --> 00:09:20,216 My cat died from eating a lily. 263 00:09:20,317 --> 00:09:21,451 That is not good for Team Lily. 264 00:09:21,552 --> 00:09:25,889 You know, lilies are actually a symbol for fertility. 265 00:09:25,990 --> 00:09:27,058 Laura is 46. 266 00:09:27,158 --> 00:09:28,561 - Right. - And this wedding 267 00:09:28,661 --> 00:09:31,465 is mainly so Little Pete isn't a bastard anymore. 268 00:09:31,565 --> 00:09:34,067 Technically, he'll always be a bastard. 269 00:09:34,168 --> 00:09:35,503 We're sticking with roses. 270 00:09:36,236 --> 00:09:37,572 Carol could never compromise. 271 00:09:37,673 --> 00:09:39,375 It was the worst part of our marriage. 272 00:09:39,475 --> 00:09:42,010 Worse than her sleeping with best friend behind back? 273 00:09:42,110 --> 00:09:44,548 Oh, right. Thank you, Thor. 274 00:09:44,649 --> 00:09:47,318 We only have one question for you, 275 00:09:47,418 --> 00:09:48,720 but it's a doozy. 276 00:09:48,820 --> 00:09:51,222 Did you really think you'd get away with it? 277 00:09:51,323 --> 00:09:53,493 You think Thor guilty? Why? 278 00:09:53,592 --> 00:09:56,229 Because you were thrown into a jealous rage 279 00:09:56,330 --> 00:09:57,731 by Flower and Crash's necking, 280 00:09:57,831 --> 00:10:00,669 which, as we all know, including me, is kissing. 281 00:10:00,769 --> 00:10:02,071 That was a year ago. 282 00:10:02,171 --> 00:10:04,441 Thor and Flower weren't even dating yet. 283 00:10:04,541 --> 00:10:06,842 Exactly. That was your motive, 284 00:10:06,942 --> 00:10:08,211 getting him out of the way. 285 00:10:08,312 --> 00:10:10,181 We've got you dead to rights, Thor. 286 00:10:10,280 --> 00:10:12,384 Make it easy on yourself, confess. 287 00:10:12,485 --> 00:10:15,822 But Thor not do it. Thor not jealous of Crash. 288 00:10:15,922 --> 00:10:17,322 Flower doesn't even like him. 289 00:10:17,423 --> 00:10:19,259 In fact, she told me that he 290 00:10:19,360 --> 00:10:20,727 starting to bother her and 291 00:10:20,827 --> 00:10:22,597 saying that he was getting all mushy 292 00:10:22,697 --> 00:10:25,234 because he started singing too many songs of love. 293 00:10:25,333 --> 00:10:27,202 - Really? - Yeah. 294 00:10:27,302 --> 00:10:28,739 She say that he get clingy, 295 00:10:28,838 --> 00:10:30,874 and you know that she has commitment issues. 296 00:10:30,974 --> 00:10:33,043 So, you're saying Flower might've had a motive 297 00:10:33,144 --> 00:10:34,345 for getting rid of Crash? 298 00:10:34,446 --> 00:10:36,280 What do you know? This pretzel has a twist. 299 00:10:36,381 --> 00:10:37,817 All pretzels have twists. 300 00:10:37,917 --> 00:10:39,219 Not pretzel rods, Alberta. 301 00:10:40,586 --> 00:10:42,188 What were you doing out there? 302 00:10:42,288 --> 00:10:44,491 I'm trying my darndest to give my daughter her dream wedding, 303 00:10:44,591 --> 00:10:46,528 and you're laying a goose egg on the scoreboard. 304 00:10:46,629 --> 00:10:48,965 Pete feels like Carol's steamrolling us on everything. 305 00:10:49,065 --> 00:10:50,500 Yeah, she's scary. 306 00:10:50,600 --> 00:10:52,302 The woman rolls her own cigarettes. 307 00:10:52,403 --> 00:10:53,638 She's like an ice road trucker. 308 00:10:53,738 --> 00:10:55,974 I'm sorry, Pete, you must be so frustrated. 309 00:10:56,073 --> 00:10:58,610 Oh, I'm well beyond frustrated. I'm darn near P.O.'d. 310 00:10:58,710 --> 00:11:01,113 Oh, man, when Pete starts abbreviating almost bad words, 311 00:11:01,212 --> 00:11:02,214 you know he's upset. 312 00:11:02,282 --> 00:11:03,951 Everything else I'm fine with. 313 00:11:04,051 --> 00:11:05,351 I just need these lilies. 314 00:11:05,452 --> 00:11:07,154 Why are lilies so important to you? 315 00:11:07,254 --> 00:11:08,822 Not to me, 316 00:11:08,923 --> 00:11:11,626 to my daughter. 317 00:11:11,726 --> 00:11:13,129 All right. 318 00:11:13,229 --> 00:11:14,764 Are you ready for Daddy to walk you down the aisle, 319 00:11:14,865 --> 00:11:16,567 to begin your life with Mr. Snuggles? 320 00:11:16,668 --> 00:11:18,936 Wait, Daddy, I need my flowers. 321 00:11:19,036 --> 00:11:20,673 Of course, your bouquet. 322 00:11:20,773 --> 00:11:22,908 How could I forget? 323 00:11:24,477 --> 00:11:25,678 Thank you, Daddy. 324 00:11:25,778 --> 00:11:28,948 These are the most beautiful flowers ever. 325 00:11:29,048 --> 00:11:32,821 Pete, did you call the permit office about that deck? 326 00:11:32,921 --> 00:11:36,225 I'll get to it! I'm doing something! 327 00:11:37,259 --> 00:11:38,294 Sorry. 328 00:11:38,394 --> 00:11:40,197 That's a beautiful story, Pete. 329 00:11:40,298 --> 00:11:41,765 And I'm sure it would mean a lot to Carol, 330 00:11:41,865 --> 00:11:43,668 coming from you, but unfortunately 331 00:11:43,769 --> 00:11:45,303 she can't hear it from you. 332 00:11:45,403 --> 00:11:46,706 What if she could? 333 00:11:46,807 --> 00:11:48,173 What do you mean? 334 00:11:48,274 --> 00:11:49,676 Well, you know how Pete wrote 335 00:11:49,775 --> 00:11:52,178 a bunch of notes down in this book? 336 00:11:52,278 --> 00:11:54,316 What if one of them just happened to say 337 00:11:54,415 --> 00:11:56,818 that his favorite flowers were lilies? 338 00:11:56,919 --> 00:11:59,288 Oh, I don't think that's in there. 339 00:11:59,388 --> 00:12:00,857 Not yet. 340 00:12:00,957 --> 00:12:01,957 Oh. 341 00:12:01,958 --> 00:12:04,195 Okay, normally I'd be opposed to this kind of fraud, 342 00:12:04,294 --> 00:12:06,498 but I recently learned that crime does pay, 343 00:12:06,597 --> 00:12:08,399 so let's do it. 344 00:12:08,500 --> 00:12:10,570 So, after Thor revealed you had a motive 345 00:12:10,671 --> 00:12:11,839 for getting rid of Crash, 346 00:12:11,938 --> 00:12:13,005 we have a culprit. 347 00:12:13,105 --> 00:12:15,475 Oh, my God, who? This is so exciting. 348 00:12:15,576 --> 00:12:17,547 You, Flower. It was you. 349 00:12:17,647 --> 00:12:19,849 Wait, what did I do? 350 00:12:19,948 --> 00:12:21,283 You hid Crash's head. 351 00:12:21,384 --> 00:12:24,721 You and Crash were in an intimate relationship, 352 00:12:24,822 --> 00:12:26,658 but then he started bugging you. 353 00:12:26,758 --> 00:12:28,293 The crooning, the poems, 354 00:12:28,393 --> 00:12:31,140 the constant necking. It all became too much, 355 00:12:31,142 --> 00:12:33,331 so you dumped his head in the woods. 356 00:12:33,432 --> 00:12:36,336 He got too attached, so you unattached him. 357 00:12:36,436 --> 00:12:38,639 On the night in question, 358 00:12:38,740 --> 00:12:40,741 you snuck up behind him while he was watching The Price Is Right, 359 00:12:40,841 --> 00:12:42,443 and you snatched his head. 360 00:12:42,544 --> 00:12:44,581 Okay, fine. 361 00:12:44,681 --> 00:12:47,116 I did it. I hid Crash's head. 362 00:12:47,216 --> 00:12:49,052 Yes, you did. 363 00:12:49,153 --> 00:12:50,221 But, more importantly, 364 00:12:50,321 --> 00:12:51,756 we figured it out. 365 00:12:51,856 --> 00:12:54,225 The crack investigative team of Higgintoot and Haynes. 366 00:12:54,326 --> 00:12:56,096 Pony and Bangs. 367 00:12:56,196 --> 00:12:58,163 Alberta, I love that. 368 00:12:59,399 --> 00:13:01,434 Oh, because of your hairstyles. 369 00:13:01,534 --> 00:13:03,538 "And that's why GoBots 370 00:13:03,639 --> 00:13:05,841 - are superior to Transformers." - Mm-hmm. 371 00:13:05,942 --> 00:13:09,212 "Now, when it comes to flowers, nothing beats a lily." 372 00:13:09,312 --> 00:13:11,014 He wrote it right there in the margin. 373 00:13:11,115 --> 00:13:12,350 It all makes sense now. 374 00:13:12,450 --> 00:13:14,686 That is why I had lilies stuck in my head. 375 00:13:14,785 --> 00:13:17,823 I must have read it in Pete's old scout manual and 376 00:13:17,923 --> 00:13:20,126 - somehow internalized it. - Okay. 377 00:13:20,226 --> 00:13:22,864 I guess that would be a nice way to honor Pete. 378 00:13:22,963 --> 00:13:24,865 "And also 'Dancing Queen' is a great number to bop to." 379 00:13:24,966 --> 00:13:26,335 Add that when she's not looking. 380 00:13:26,434 --> 00:13:27,602 You guys talking my wedding? 381 00:13:27,702 --> 00:13:28,770 - Look who it is. - Laura, hey. 382 00:13:28,870 --> 00:13:29,972 Ah, my little pumpkin, 383 00:13:30,072 --> 00:13:31,741 who's older than me. 384 00:13:31,841 --> 00:13:33,509 That's kind of messing with my head. 385 00:13:33,610 --> 00:13:34,879 We were discussing flowers. 386 00:13:34,979 --> 00:13:37,448 Did you know that your dad loved lilies? 387 00:13:37,548 --> 00:13:39,585 No. I don't remember him ever mentioning lilies. 388 00:13:39,686 --> 00:13:41,754 And that's kind of messing with my heart. 389 00:13:41,754 --> 00:13:44,290 Really? No special memories related to lilies? 390 00:13:44,390 --> 00:13:46,695 No. Why do you think he liked lilies? 391 00:13:46,794 --> 00:13:49,230 Because he wrote it in his book, right here. 392 00:13:49,330 --> 00:13:50,432 No. 393 00:13:50,532 --> 00:13:52,400 Grandpa didn't write that. That's new. 394 00:13:53,202 --> 00:13:55,972 Kill small child. Silence him. 395 00:13:56,072 --> 00:13:59,309 Your grandpa did write that, buddy. 396 00:13:59,409 --> 00:14:01,046 No, it's new. 397 00:14:01,145 --> 00:14:03,683 He's read this book a thousand times. 398 00:14:03,783 --> 00:14:05,518 Sounds like Little Pete needs some friends. 399 00:14:05,618 --> 00:14:08,422 And that writing does look... 400 00:14:08,522 --> 00:14:11,860 a little different from this writing. 401 00:14:11,960 --> 00:14:13,763 Wait a minute, 402 00:14:13,863 --> 00:14:17,433 did you psychos forge this? 403 00:14:17,533 --> 00:14:18,969 What's happening? 404 00:14:19,068 --> 00:14:21,605 She was obsessed with lilies for her website pictures. 405 00:14:21,706 --> 00:14:23,173 Then, all of a sudden, 406 00:14:23,274 --> 00:14:26,378 they found this thing in your dad's book 407 00:14:26,477 --> 00:14:28,248 about him loving lilies. 408 00:14:28,347 --> 00:14:29,817 Sam, fix this. 409 00:14:29,917 --> 00:14:32,653 No, no, that is... it's just a coincidence. 410 00:14:32,754 --> 00:14:35,423 I don't think we should do your wedding here. 411 00:14:35,524 --> 00:14:37,025 What? No. 412 00:14:37,125 --> 00:14:39,696 Yeah, this all feels a little too weird. 413 00:14:39,796 --> 00:14:41,498 Come on, Laura, help me pack up my stuff. 414 00:14:41,597 --> 00:14:42,700 Wait, please don't leave. 415 00:14:42,799 --> 00:14:44,301 If you leave now, you're gonna forfeit 416 00:14:44,400 --> 00:14:46,071 all of your Woodstone Rewards Points. 417 00:14:46,171 --> 00:14:48,861 You were one night away from a free pancake breakfast. 418 00:14:53,875 --> 00:14:55,008 Come on, Pete, don't beat yourself up. 419 00:14:55,009 --> 00:14:57,466 No, it's my own fault. I went too far. 420 00:14:57,567 --> 00:14:59,536 And now I won't even see my daughter get married. 421 00:14:59,635 --> 00:15:00,903 And the worst part is, 422 00:15:01,003 --> 00:15:02,171 she doesn't even remember the stupid lilies. 423 00:15:02,270 --> 00:15:03,774 One of my most cherished memories, 424 00:15:03,874 --> 00:15:05,442 and it means nothing to her. 425 00:15:05,543 --> 00:15:07,711 Okay, well, we're leaving. 426 00:15:07,811 --> 00:15:09,812 Thank you for a very weird time. 427 00:15:09,913 --> 00:15:11,948 We're taking you off the family newsletter. 428 00:15:12,048 --> 00:15:13,650 No! 429 00:15:13,750 --> 00:15:15,152 Even Thor upset about that. 430 00:15:15,251 --> 00:15:16,485 Was excited to hear how 431 00:15:16,586 --> 00:15:18,989 Cousin Debbie's trip to Spain went. 432 00:15:19,088 --> 00:15:20,625 She is most adventurous cousin. 433 00:15:20,725 --> 00:15:22,927 I just, I feel so bad about this whole situation. 434 00:15:23,027 --> 00:15:24,895 You're right. 435 00:15:24,995 --> 00:15:27,465 I got obsessed with having lilies in the photos, 436 00:15:27,566 --> 00:15:30,268 and I should've cared more about what you guys wanted. 437 00:15:30,368 --> 00:15:33,171 You defaced a family heirloom. 438 00:15:33,270 --> 00:15:36,174 I guess I just... I... I went a little kook-a-luka. 439 00:15:36,274 --> 00:15:38,711 I don't know how else to say it. 440 00:15:38,811 --> 00:15:40,245 What did you say? 441 00:15:40,345 --> 00:15:41,713 I went nuts, 442 00:15:41,813 --> 00:15:44,182 and I'm sure you guys never want to see us again. 443 00:15:44,283 --> 00:15:45,750 No, that word. 444 00:15:45,850 --> 00:15:48,921 Kook-a-luka. Why do you know that word? 445 00:15:49,020 --> 00:15:51,155 I... don't know. 446 00:15:51,255 --> 00:15:53,860 It just popped into my head. Why? 447 00:15:53,960 --> 00:15:57,029 The only other person I've ever heard say that word is my dad. 448 00:15:57,129 --> 00:15:59,899 Did you read that in Pete's book or something? 449 00:16:00,000 --> 00:16:01,167 That word's not in there, Grandma, 450 00:16:01,267 --> 00:16:02,936 and I would know because I have every word 451 00:16:03,035 --> 00:16:04,571 of that book memorized. 452 00:16:04,671 --> 00:16:06,072 Seriously, 453 00:16:06,172 --> 00:16:08,408 somebody get this kid a basketball or something. 454 00:16:09,475 --> 00:16:11,144 I want to have the wedding here. 455 00:16:11,245 --> 00:16:12,846 Wait, what? 456 00:16:12,947 --> 00:16:15,716 I don't know. I can't explain it, but 457 00:16:15,817 --> 00:16:17,985 I feel Dad's presence here. 458 00:16:18,085 --> 00:16:20,321 I felt it the first time we came last year, 459 00:16:20,421 --> 00:16:23,691 and now, hearing that word, 460 00:16:23,791 --> 00:16:26,028 I don't know, I feel it now. 461 00:16:26,128 --> 00:16:27,495 I'm right here, Pumpkin. 462 00:16:27,596 --> 00:16:30,698 I want him to be with me at my wedding, 463 00:16:30,798 --> 00:16:33,301 just like when he married me off to Mr. Snuggles 464 00:16:33,400 --> 00:16:34,736 and gave me those orchids. 465 00:16:36,571 --> 00:16:37,840 Right. 466 00:16:37,940 --> 00:16:40,775 Orchids. My bad. 467 00:16:40,875 --> 00:16:41,876 Seriously? 468 00:16:41,911 --> 00:16:43,613 What? I had a senior moment. 469 00:16:43,712 --> 00:16:45,313 Technically, I'm 78. 470 00:16:45,413 --> 00:16:47,716 Well, that is one interrogation 471 00:16:47,817 --> 00:16:49,653 Flower won't soon forget. 472 00:16:49,753 --> 00:16:50,753 You think? 473 00:16:50,820 --> 00:16:52,388 No, she probably will. 474 00:16:55,124 --> 00:16:56,860 Ah, well... 475 00:16:56,960 --> 00:16:59,428 until next time, Bangs. 476 00:17:00,529 --> 00:17:03,634 Oh, uh, just one more thing, Pony. 477 00:17:03,732 --> 00:17:06,269 You said Crash was watching The Price Is Right 478 00:17:06,369 --> 00:17:09,239 when his head was stolen. 479 00:17:09,337 --> 00:17:10,440 And? 480 00:17:10,538 --> 00:17:13,809 And... 481 00:17:13,911 --> 00:17:15,279 Crash didn't tell us that. 482 00:17:15,380 --> 00:17:18,083 The only way you'd know what he was watching is if you 483 00:17:18,182 --> 00:17:19,951 were the one who grabbed Crash's greasy mop 484 00:17:20,050 --> 00:17:21,086 and threw it in the woods. 485 00:17:21,185 --> 00:17:23,387 Oh, well... well, you see, 486 00:17:23,488 --> 00:17:26,223 - there is actually a very simple explanation... - There is. 487 00:17:26,324 --> 00:17:29,326 It was you all along, Isaac. 488 00:17:29,426 --> 00:17:31,963 The only thing I can't figure out is why. 489 00:17:32,064 --> 00:17:34,133 I was very bored. 490 00:17:34,232 --> 00:17:36,234 I-I thought a mystery could 491 00:17:36,335 --> 00:17:38,336 spice things up, so... 492 00:17:38,436 --> 00:17:39,605 yes, 493 00:17:39,705 --> 00:17:42,407 I tossed Crash's head into the woods. 494 00:17:43,409 --> 00:17:45,277 I thought solving the crime could be a diversion, 495 00:17:45,376 --> 00:17:47,681 something to help while away eternity. 496 00:17:47,780 --> 00:17:49,717 But why did you let it go on for so long? 497 00:17:49,817 --> 00:17:53,319 That boy was stuck in a tree stump for a year. 498 00:17:53,420 --> 00:17:54,688 There were several blizzards. 499 00:17:54,788 --> 00:17:56,655 Well, admittedly, that wasn't my intention. 500 00:17:56,757 --> 00:17:59,960 The truth is, I sort of just... forgot. 501 00:18:00,059 --> 00:18:01,594 I know. 502 00:18:01,694 --> 00:18:03,563 Shortly after I stashed Crash's head, 503 00:18:03,663 --> 00:18:05,365 things started developing with Nigel, and then there was 504 00:18:05,465 --> 00:18:07,401 a lot of hubbub around the B and B opening up, 505 00:18:07,500 --> 00:18:09,136 and plus the new season of Bake Off came out. 506 00:18:09,237 --> 00:18:10,237 Oh, Isaac. 507 00:18:10,270 --> 00:18:12,073 I know. I'm not proud of it, 508 00:18:12,173 --> 00:18:14,474 but at least one good thing did come of this. 509 00:18:14,575 --> 00:18:16,376 When was the last time the two of us 510 00:18:16,477 --> 00:18:18,412 spent this kind of time together? 511 00:18:19,346 --> 00:18:21,049 It was fun to be on the case with you. 512 00:18:21,150 --> 00:18:24,519 And why the hell did Flower confess? 513 00:18:24,618 --> 00:18:26,621 I don't know, but that was great. 514 00:18:26,721 --> 00:18:28,690 Maybe we could do this again sometime. 515 00:18:28,790 --> 00:18:29,790 I'd like that. 516 00:18:29,825 --> 00:18:31,093 Although waiting around 517 00:18:31,192 --> 00:18:32,827 for an actual crime could prove tedious. 518 00:18:32,927 --> 00:18:35,463 We could lock a basement ghost in the vault, 519 00:18:35,564 --> 00:18:37,532 and then find them in a few days. 520 00:18:38,500 --> 00:18:41,270 I like the way you think. 521 00:18:44,539 --> 00:18:46,876 Thank you again for hosting the wedding. 522 00:18:46,977 --> 00:18:48,177 Our pleasure, Jerry. 523 00:18:48,278 --> 00:18:49,945 I'm just pleased we were able to step in 524 00:18:50,046 --> 00:18:52,481 after the whole incident with Pete's unpermitted deck. 525 00:18:52,582 --> 00:18:56,988 Which was obviously called in by a bitter neighbor. 526 00:18:57,087 --> 00:19:00,356 It's okay. I'm gonna build Carol an even bigger deck. 527 00:19:00,457 --> 00:19:01,893 Yes, 528 00:19:01,992 --> 00:19:05,561 Jerry will give Carol the big deck that Pete never could. 529 00:19:05,662 --> 00:19:08,231 - Ooh. - Oh, look at Little Pete. 530 00:19:08,332 --> 00:19:11,036 Your grandson's such a cutie. Agreed. 531 00:19:11,135 --> 00:19:13,105 He is an adorable little bastard. 532 00:19:13,204 --> 00:19:15,573 Where are the bridesmaids? This wedding sucks. 533 00:19:15,673 --> 00:19:18,375 What is taking so long? Where is Laura? 534 00:19:18,476 --> 00:19:19,912 Did she get cold feet? 535 00:19:20,011 --> 00:19:21,179 Peter, relax, 536 00:19:21,278 --> 00:19:22,446 she's been with this man for ten years, 537 00:19:22,547 --> 00:19:23,748 and they have a child together. 538 00:19:23,848 --> 00:19:25,317 The point is, no one else wants her. 539 00:19:25,416 --> 00:19:27,619 There she is. 540 00:19:34,093 --> 00:19:36,194 Oh, Pete, she looks so beautiful. 541 00:19:36,295 --> 00:19:37,596 I can't believe it. 542 00:19:37,695 --> 00:19:39,298 My little girl's getting married. 543 00:19:39,397 --> 00:19:43,202 Pete, you go walk your girl down the aisle. 544 00:19:48,741 --> 00:19:50,210 Ow, ow! 545 00:19:50,309 --> 00:19:51,945 Worth it. Ow! I-I'm okay. 546 00:19:52,010 --> 00:19:53,842 Ooh. 547 00:19:57,767 --> 00:19:59,029 You know, when I was in the stump, 548 00:19:59,137 --> 00:20:00,434 I thought about you all the time. 549 00:20:00,542 --> 00:20:03,318 Uh... okay. 550 00:20:03,426 --> 00:20:05,661 I even wrote a song for you. 551 00:20:05,769 --> 00:20:07,462 You want to hear it? 552 00:20:07,570 --> 00:20:09,241 I'm kind of watching something. 553 00:20:09,342 --> 00:20:11,846 โ™ช Feeling cold, shooby doo wop, wop โ™ช 554 00:20:11,948 --> 00:20:14,152 โ™ช In the tree, shooby doo wop โ™ช 555 00:20:14,251 --> 00:20:17,391 โ™ช I thought about you, shooby doo wop โ™ช 556 00:20:17,490 --> 00:20:18,593 โ™ช Being with me โ™ช 557 00:20:18,694 --> 00:20:21,599 โ™ช Oh. โ™ช 558 00:20:23,872 --> 00:20:25,007 Hey! 559 00:20:30,124 --> 00:20:35,128 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 40907

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.