All language subtitles for Undercover (1995) 1080p WEBRip x264-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,000 --> 00:00:14,000 www.titlovi.com 2 00:00:17,000 --> 00:00:22,000 translated to Bosnian Dino 3 00:00:45,725 --> 00:00:49,525 All my life I've been she wanted to be independent. 4 00:00:49,800 --> 00:00:55,200 Now that I have what I wanted, being single, it pays me a little. 5 00:00:55,640 --> 00:00:57,700 It really pays me sometimes. 6 00:00:58,750 --> 00:01:02,100 I've had a father all my life and two older brothers, 7 00:01:02,150 --> 00:01:06,300 who never left me alone. They always protected me. 8 00:01:06,600 --> 00:01:09,800 I know they loved me, loved to pain. 9 00:01:10,040 --> 00:01:14,400 It was not just protection, it was more like house arrest. 10 00:01:15,140 --> 00:01:20,400 Teen boys are usually shy, but they were afraid of me. 11 00:01:21,100 --> 00:01:25,000 "More how Cindy is handsome. but don't approach her, " 12 00:01:25,040 --> 00:01:28,300 "if her brothers don't get you, father will certainly. " 13 00:01:29,250 --> 00:01:32,500 You know, I just wanted what I saw other girls get it. 14 00:01:32,600 --> 00:01:38,400 Let me cuddle. I didn't go Not even the prom. 15 00:01:38,600 --> 00:01:43,300 For evenings and parties, 16 00:01:43,701 --> 00:01:46,450 I pretended to have a leg up, because the guys weren't brave enough 17 00:01:46,500 --> 00:01:51,100 to take me out and remember yes the next day i had a problem, 18 00:01:51,400 --> 00:01:55,400 because my friends were laughing, telling me I'm shy. 19 00:01:55,640 --> 00:02:01,800 They told me what they did, What they did or didn't let guys do. 20 00:02:02,500 --> 00:02:03,800 I'm alone now. 21 00:02:04,900 --> 00:02:11,800 They can finally act like normal one. It's normal. 22 00:02:28,450 --> 00:02:30,800 I know he usually doesn't like it this way. 23 00:02:30,950 --> 00:02:37,490 I'm really glad I did enough she believes ... to let me please you. 24 00:02:39,150 --> 00:02:41,700 I always knew what you really wanted. 25 00:02:43,100 --> 00:02:50,400 �eli� just this. That. I know he loves that. 26 00:04:27,900 --> 00:04:33,420 Thank you. You're always generous. 27 00:04:37,400 --> 00:04:41,300 This must be one of the dumbest moves you've ever pulled. 28 00:04:42,001 --> 00:04:45,005 No, I disagree. I think it was more stupid. 29 00:04:45,450 --> 00:04:50,800 I'm serious. - Oh, sorry. - You should see your doctor for a checkup. 30 00:04:51,650 --> 00:04:56,730 Why? It works fine. He looks professional to me. 31 00:04:57,200 --> 00:05:03,750 D�ungla, urban survival training, Marines. Shit, you don't wanna hear it. 32 00:05:04,100 --> 00:05:08,800 Ba� I�ll want��. -You're from me, if she doesn't stop be a little more careful. 33 00:05:09,200 --> 00:05:12,800 I partner with you and when you get hurt�, that's not good for me either. 34 00:05:17,250 --> 00:05:22,900 What's going on here? -Oh, nothing, Sergeant. I just caught this kid painting a wall. 35 00:05:23,400 --> 00:05:26,470 That's how I search him and others the kid comes up to me and says: 36 00:05:26,510 --> 00:05:29,250 "hey whats up my brother?" I say, it's okay. 37 00:05:29,300 --> 00:05:32,900 If he is your brother, then so will you. So I kept one, 38 00:05:32,950 --> 00:05:37,500 and to another she took her wallet, opened it found him "d�oint" in him. 39 00:05:37,550 --> 00:05:39,950 Then the kid grabs him and tries to swallow him. 40 00:05:40,100 --> 00:05:43,860 Then I grab him by the neck to return "d�oint", 41 00:05:43,900 --> 00:05:50,500 and I decide to call Hunt, who went to buy a hell of "yodels". 42 00:05:51,030 --> 00:05:56,300 "Yodels"? - Right around the corner. She dropped is a guy's hand, and he's stabbed. 43 00:05:56,400 --> 00:05:57,630 It's nothing. 44 00:05:58,030 --> 00:06:01,850 Damn Cyndi, I wish it was easier. So, if your father hears this, 45 00:06:01,900 --> 00:06:06,550 i'll upset. -You don't have to worry about that, since he's still in Florida, 46 00:06:06,600 --> 00:06:11,300 laz�are�i in the sun, retired. I know. We have been partners for 15 years 47 00:06:11,340 --> 00:06:15,230 and just turned 30, diluted and left me with you two. 48 00:06:16,980 --> 00:06:20,000 Well, that's my dad. -Well, you know, Sergeant, if �eli�, I can always call 49 00:06:20,040 --> 00:06:22,000 her two brothers in the north to help. 50 00:06:22,150 --> 00:06:24,900 No no no. Don't say we do no favors. 51 00:06:25,380 --> 00:06:28,260 Hey, he knows the sheriff won't let go those two maniacs to leave. 52 00:06:28,601 --> 00:06:31,080 They're the best cops up there. 53 00:06:32,800 --> 00:06:35,900 Happy bastards live in the north, fishing on that river. 54 00:06:35,950 --> 00:06:38,750 The cabin is all nine meters. - Do you like it. 55 00:06:38,850 --> 00:06:42,500 Absolutely. It's my dream. -I did not know that. 56 00:06:43,800 --> 00:06:45,500 I have to go sergeant, my sister is here. 57 00:06:48,100 --> 00:06:51,850 That's your sister. So someone in looks good to the family. -Thank you. 58 00:06:52,800 --> 00:06:55,950 We were separated at birth, we only recently met. 59 00:06:56,400 --> 00:06:59,180 Come on, get out of here. -See you tomorrow. 60 00:07:05,300 --> 00:07:07,300 The boys ... 61 00:07:19,980 --> 00:07:26,300 Mrs. V. Yes, sir. Yes, it is. 62 00:07:29,350 --> 00:07:33,500 Who recommended you. Very good. 63 00:07:36,150 --> 00:07:38,880 Do you want to come here, or should she come to you? 64 00:07:40,200 --> 00:07:47,900 I understand. Tracy? That, Tracy is free tonight. 65 00:07:50,200 --> 00:07:55,100 That's right. Why don't you give me yours address and i'll send it to you. 66 00:08:02,250 --> 00:08:06,050 You? But you didn't call. 67 00:08:07,500 --> 00:08:16,002 There was someone else. - I was pretending. We like to pretend. Tano? 68 00:08:17,080 --> 00:08:20,300 Yes, we do. 69 00:08:21,850 --> 00:08:25,200 Please turn around. 70 00:08:33,700 --> 00:08:39,900 You are so good at converting. - Well, we're good at it together. 71 00:09:41,050 --> 00:09:42,900 Let's pretend, okay? 72 00:09:44,300 --> 00:09:45,800 Of course. 73 00:09:47,830 --> 00:09:57,500 Let's pretend someone took a picture of me and he tries to blackmail me with these pictures. 74 00:09:58,040 --> 00:10:05,002 Okay. -How do I pretend to be to the guy who is that kind of person? 75 00:10:05,400 --> 00:10:12,250 Pay them what they want. Shut them up. - Why would I pay them what they want. 76 00:10:12,300 --> 00:10:16,420 When I can only silence them. - Why don't you leave me alone. 77 00:10:16,460 --> 00:10:21,500 If Mrs V finds out she's trying to hurt me. -This is between you and me. 78 00:10:21,650 --> 00:10:26,600 Why don't you remove it. I'm the one who has the mo� here. 79 00:10:27,800 --> 00:10:32,610 Better to hurry. Go to the bank. 80 00:10:34,800 --> 00:10:38,400 Look, I got all those pictures safe. 81 00:10:40,550 --> 00:10:44,700 The mo� you had ... is bullshit. 82 00:10:45,550 --> 00:10:55,400 It was a pretense. You are nothing. You're powerless. You're crazy. 83 00:11:06,500 --> 00:11:10,300 Never, ever call me crazy again. 84 00:11:13,030 --> 00:11:17,350 A white woman for 23 years. Judging by traces of strangulation and the facts 85 00:11:17,400 --> 00:11:22,500 if she was naked, I would say she knew him. The identity card is in the name of Tracy Curr. 86 00:11:25,600 --> 00:11:27,600 Hm -Hm, what? 87 00:11:29,030 --> 00:11:33,060 Nothing, interesting address. -Pokuati get an answer from you is up 88 00:11:33,100 --> 00:11:37,400 but get him out of the offender. - Well, according to this, she lives in the house of Mrs. 89 00:11:37,500 --> 00:11:39,430 She must be one of the g�e V girls. 90 00:11:39,500 --> 00:11:44,950 G�a V? I've never heard of it. - What is it? Some pleasure in the city. 91 00:11:44,990 --> 00:11:49,220 We haven't heard of it. - Mrs V cares about an exclusive clientele. 92 00:11:49,260 --> 00:11:51,980 They are so high on the social scale to faint�. 93 00:11:52,820 --> 00:11:58,800 Very powerful people with big money. And they are protected. Protect them often. 94 00:11:58,950 --> 00:12:00,300 How do you know about all this. 95 00:12:01,300 --> 00:12:02,280 Well, Cindy, it would surprise you 96 00:12:02,320 --> 00:12:05,800 to find out I was around more times than you are. 97 00:12:07,700 --> 00:12:12,200 Gold, you old ker. - No, that's not it at all. 98 00:12:12,900 --> 00:12:17,000 Why don't you two get along what a deal. -Yes sir. 99 00:12:28,750 --> 00:12:33,500 How's it going? Mrs. V is here? -What can I say, who is looking for her, sir? 100 00:12:34,030 --> 00:12:37,530 Sergeant Gold. - And here you are official police work? 101 00:12:38,300 --> 00:12:40,960 That. Of course. - Do you have a warrant. 102 00:12:41,300 --> 00:12:44,450 Well, I don't. Why not just her said Sergeant Gold. 103 00:12:44,650 --> 00:12:48,000 I'm sorry Sergeant Gold, if you do not have an account, you cannot enter. 104 00:12:49,400 --> 00:12:52,600 All right, boy. Then I guess yes �e� you would be the one who �e� tell her. 105 00:12:52,700 --> 00:12:54,100 And what that should be. 106 00:12:54,500 --> 00:12:57,000 One of her girls is dead. 107 00:12:57,350 --> 00:13:01,400 You must have done something wrong. Mrs. V has no girls. 108 00:13:02,950 --> 00:13:07,480 Well, if she had any girls and one of them was called Tracy Curr, 109 00:13:07,520 --> 00:13:12,400 she might be interested in the fact that Tracy killed tonight in a hotel room. 110 00:13:16,300 --> 00:13:17,900 Good night. 111 00:13:28,490 --> 00:13:30,600 Not. What is it? 112 00:13:32,831 --> 00:13:37,000 What this is about. -Tracy was killed. 113 00:15:00,700 --> 00:15:05,990 Halo. Yes, Gold, it'll be there in an hour. 114 00:15:15,500 --> 00:15:20,030 What are the forensics findings for Tracy Curre. -That's what we thought. 115 00:15:20,280 --> 00:15:22,300 Hello guys. - Hello, baby. 116 00:15:24,100 --> 00:15:26,100 Hi Cindy, sit down. 117 00:15:28,300 --> 00:15:31,850 Listen, I thought yes let's get someone in the house g 'e V. 118 00:15:32,920 --> 00:15:34,200 Let's do a search. 119 00:15:34,950 --> 00:15:37,600 Not. I think the killer is there. 120 00:15:38,100 --> 00:15:44,300 A lot of powerful people hang in that place, so we should not make them angry. 121 00:15:44,520 --> 00:15:46,650 Alright. Then I'll go there to a secret assignment. 122 00:15:46,900 --> 00:15:51,800 Come on. Go there. Are you crazy? What do you think the sneaky hooker does. 123 00:15:51,950 --> 00:15:53,180 Oh, I don't know. 124 00:15:53,220 --> 00:15:57,060 Well, they don't fight guys and they push them like you used to. 125 00:15:57,100 --> 00:15:59,100 Unless they decide to pay for it. 126 00:16:02,000 --> 00:16:06,000 I can handle it. I know some of hers clients and can be safe 127 00:16:06,040 --> 00:16:08,670 that they especially wanted you and everything you have to do 128 00:16:08,710 --> 00:16:10,300 is to play cards. 129 00:16:10,800 --> 00:16:14,420 Mrs. V and the other girls will to think that everything is perfectly legal. 130 00:16:14,730 --> 00:16:17,050 All they have to do is yes our diary, or something like that, 131 00:16:17,100 --> 00:16:19,000 Which will help us let's resolve this case. 132 00:16:20,150 --> 00:16:22,150 It should come out from there in about two days. 133 00:16:22,800 --> 00:16:25,500 Come on, Sergeant. Why don't we just run into a place with a search warrant. 134 00:16:25,550 --> 00:16:29,400 I told you it wouldn't work that way. They are protected. 135 00:16:29,600 --> 00:16:34,700 Ok, I'm going down to the warehouse by props for the whore uniform. 136 00:16:35,830 --> 00:16:39,810 Okay, but I want to see you sooner than get out of the building. Okay. 137 00:16:45,050 --> 00:16:49,000 Come on, Sergeant. - It'll be all right. 138 00:17:06,120 --> 00:17:08,900 Well, this should be worth it The department a few thousand dollars. 139 00:17:09,900 --> 00:17:12,400 How do I look in my new uniform. 140 00:17:15,750 --> 00:17:21,140 Oh, my God. Look at that. 141 00:17:22,030 --> 00:17:23,300 What will people think. 142 00:17:26,050 --> 00:17:28,990 What I got myself into. 143 00:17:30,650 --> 00:17:31,990 Tell me. 144 00:17:33,150 --> 00:17:34,990 It can't be me. 145 00:17:36,550 --> 00:17:39,190 Oh, I'm looking at someone else here. 146 00:17:43,200 --> 00:17:48,200 Being a cop doesn't pay me, but I'm afraid to be a woman. 147 00:17:48,900 --> 00:17:51,950 Somewhere in my head, I let myself do this. 148 00:17:53,400 --> 00:17:55,100 Now, I couldn't be a cop. 149 00:17:56,450 --> 00:18:02,200 Not. That's why it's something, does not mean it will happen. 150 00:18:03,500 --> 00:18:07,400 That is me. This is just a fantasy. 151 00:18:09,100 --> 00:18:10,500 That's it. 152 00:18:16,900 --> 00:18:18,300 Oh my ... 153 00:18:33,900 --> 00:18:38,400 Did you find that in the warehouse? - Yeah, do I look good? 154 00:18:38,500 --> 00:18:43,500 It looks incredible. I think... -All right, plenty of that. We're dealing. 155 00:18:43,550 --> 00:18:49,530 I already did everything. - No, we're dealing. She must know this stuff in cold blood. 156 00:18:50,030 --> 00:18:55,020 How long have you been in Allenwood? with Tracy. - I've been down 18 months. 157 00:18:55,500 --> 00:19:00,000 Who was the warden at Ellen Wooden? - Louise Taylor. - The name of the prisoner. 158 00:19:00,290 --> 00:19:05,420 Bender Southpaw, Spinner, and Hack i Paul Harriet. - Okay, that's good. 159 00:19:06,400 --> 00:19:10,800 Now we're going to make a file, so if checked, it looks good. 160 00:19:10,840 --> 00:19:14,450 I also included the fact that you are was with Tracy's roommate at the cell. 161 00:19:14,600 --> 00:19:19,100 Her nickname in prison was Tray. -And if she gets into any trouble, 162 00:19:19,140 --> 00:19:23,650 just call. Come and tear the place down. Your concealment will remain intact. 163 00:19:23,950 --> 00:19:29,600 Okay. - The types we'll send will ask for a new girlfriend and everything they need to expect 164 00:19:29,650 --> 00:19:34,315 for their money is to get a cup of coffee. Okay. And I look good, okay? 165 00:19:34,700 --> 00:19:37,500 That. I guess so. -And... 166 00:19:39,450 --> 00:19:43,300 Hey, Sergeant, look at this. -Yes, yes, I'll be there. 167 00:19:50,600 --> 00:19:53,760 this? - What, what. How do you think? Not even. 168 00:19:54,800 --> 00:19:58,750 I'm just not used to ... th? -Come on. You know. 169 00:19:59,250 --> 00:20:02,600 Hunt, you're blushing. - Come on, don't flatter yourself. Alright? 170 00:20:02,740 --> 00:20:06,000 Oh, okay, I just thought I'd see ... -Cindy I just want to know 171 00:20:06,000 --> 00:20:08,000 that you thought about everything. 172 00:20:09,000 --> 00:20:13,100 Yes, I thought about this. I need to do this. 173 00:20:16,200 --> 00:20:18,000 Okay. 174 00:20:23,800 --> 00:20:25,300 Sorry. 175 00:20:26,600 --> 00:20:28,530 Miss Shane would like to see you. 176 00:20:29,900 --> 00:20:33,480 No, not now Ramone. I have work. - Miss Shane says she was a friend 177 00:20:33,580 --> 00:20:42,430 Miss Tracy. -Really? Let it. 178 00:20:47,500 --> 00:20:49,000 Mrs. V? 179 00:20:50,200 --> 00:20:55,100 Miss Shane, what can I do for you? Well, because I heard it was mine 180 00:20:55,140 --> 00:20:58,300 friend Tracy went, she thought alone to have a place. 181 00:21:00,020 --> 00:21:02,600 Upranjeno? For what? 182 00:21:03,900 --> 00:21:07,830 You know, you don't have to pretend with me. Me and Tracy were in Allenwood together. 183 00:21:08,300 --> 00:21:11,900 I know what's going on here. I've been working too long. 184 00:21:12,700 --> 00:21:20,500 I understand. Where? -Not ba� A place like this ... - Obviously. 185 00:21:22,200 --> 00:21:25,300 Well, I'm here to help. 186 00:21:25,700 --> 00:21:29,200 Miss Shane in what would you that could help me. 187 00:21:29,900 --> 00:21:38,150 For a good job. -Ah, very good. Get off. th? 188 00:21:38,500 --> 00:21:42,120 Take off your clothes. Let's see are you good for business. 189 00:21:49,100 --> 00:21:52,950 Have a good day, Miss Shane. I don't have one for this time, there is a door for you. 190 00:22:14,300 --> 00:22:16,600 Ok, you see ... 191 00:22:19,820 --> 00:22:21,850 You are priceless, my dear. 192 00:22:22,400 --> 00:22:26,200 You are something that is practical does not exist today. 193 00:22:27,100 --> 00:22:28,700 What ... what is it? 194 00:22:29,700 --> 00:22:36,300 Naturalness. Sports unconverted svjeinu. Please get dressed. 195 00:22:37,300 --> 00:22:40,600 That's great. Men will go crazy. 196 00:22:42,600 --> 00:22:43,400 Thank you. 197 00:22:45,420 --> 00:22:48,900 Now tell me why you're really here. 198 00:22:49,150 --> 00:22:54,400 Well, my friend's gone, ah I didn't have a chance to say goodbye. 199 00:22:56,400 --> 00:22:59,900 I would never have done without it a sna�la in Allenwood. 200 00:23:04,100 --> 00:23:06,700 It was really hard on the street. 201 00:23:07,550 --> 00:23:10,800 I thought, you know, maybe I could to come here and maybe find 202 00:23:10,850 --> 00:23:15,300 a way to sort things out with her and maybe I'll do something for myself. 203 00:23:16,600 --> 00:23:19,000 And she would want that. 204 00:23:22,580 --> 00:23:26,990 Then, for what moment I go to introduce you to girls. 205 00:23:32,550 --> 00:23:35,050 But I'll have to check you out. 206 00:23:38,500 --> 00:23:42,200 You're a charming young woman. -Thank you. 207 00:23:56,150 --> 00:24:05,450 This is Carol, Beth Anne, Rain and Victoria. Ladies, this is Cindy. -ao. 208 00:24:06,250 --> 00:24:10,050 New girl? - I haven't decided yet. 209 00:24:11,100 --> 00:24:15,250 Well, what's the confusion? Looks like a girl to me. 210 00:24:15,750 --> 00:24:18,310 That. Oh, you're so witty, Miss Raine. 211 00:24:20,300 --> 00:24:24,600 Cindy is Tracy's old friend. 212 00:24:26,900 --> 00:24:29,200 I wish you could show her the house. 213 00:24:44,200 --> 00:24:46,820 This was Tracy's room. 214 00:24:48,850 --> 00:24:53,450 Thank you for bringing me here. It makes me feel closer to her. -That. 215 00:24:54,300 --> 00:24:58,010 So, I really love Tracy. -Me too. 216 00:24:58,050 --> 00:25:04,500 I mean, it really helped me. She was strong. -What does he mean? 217 00:25:05,900 --> 00:25:14,800 Well, she didn't ... she knew what she was she wanted and she knew how to get it. 218 00:25:14,870 --> 00:25:19,500 Yes, like all of us. - I mean the right things. 219 00:25:27,900 --> 00:25:31,200 So, she was talking about the future. 220 00:25:32,850 --> 00:25:38,700 What will it be ... and she was talking about power. 221 00:25:40,650 --> 00:25:44,800 You just need to push it to talk about it. -That? -That. 222 00:25:46,250 --> 00:25:49,800 And I loved listening to her. 223 00:25:49,850 --> 00:25:57,900 What was she talking about? - About how Even money is not real power. 224 00:25:58,250 --> 00:26:01,900 How he must learn how to rule people. 225 00:26:02,350 --> 00:26:06,200 It must have something more valuable to them than money. 226 00:26:09,600 --> 00:26:11,700 Where are her other things? 227 00:26:15,200 --> 00:26:18,200 Can you forget it for now? 228 00:26:20,600 --> 00:26:26,850 Later he can ask? -Me. I'm wondering. 229 00:26:30,700 --> 00:26:34,850 I have Tracy's stuff. - Then, yes could i take a look at her stuff? 230 00:26:36,000 --> 00:26:42,200 Therefore? - Well, in case it does something that will remind me of her. 231 00:26:42,950 --> 00:26:47,160 So you knew her well -Yes. -Smijeno. I can not remember 232 00:26:47,200 --> 00:26:50,800 that she ever mentioned your name. - And you knew her well. 233 00:26:52,950 --> 00:26:54,500 So, better than anyone. 234 00:26:55,800 --> 00:26:58,500 Well, I'd love to see her stuff. 235 00:27:00,950 --> 00:27:04,400 They'll see what I can do. Will �e� be here for a while? 236 00:27:04,700 --> 00:27:09,850 I do not know. - Cindy, I was just talking with some of my friends about you. 237 00:27:09,990 --> 00:27:12,900 Thank you, Ramon. - Yes, Mrs. V. 238 00:27:13,750 --> 00:27:17,880 That? -Well, that's what you say you are. It seems that while you were in prison, 239 00:27:17,920 --> 00:27:20,900 you and Tracy ... - In jail we called her Tray. -That. 240 00:27:24,850 --> 00:00:00,000 My dear, it sure is that you are beautiful enough. 241 00:27:27,750 --> 00:27:31,700 But what he must understand is that this is the very cream of society. 242 00:27:32,100 --> 00:27:36,100 We serve the very powerful, the rich and people with good relationships. 243 00:27:36,700 --> 00:27:42,270 They come for pleasure, because of the play. They come to make 244 00:27:42,310 --> 00:27:46,250 to show mo� or get it. 245 00:27:46,600 --> 00:27:48,650 She must be an actress. 246 00:27:49,100 --> 00:27:52,750 I'm willing to give you a chance, that's why I think she can 247 00:27:53,500 --> 00:27:55,900 it provides pleasure, even as long as it. 248 00:27:56,820 --> 00:28:00,300 Thank you. -Don't thank me jo�. 249 00:28:01,800 --> 00:28:08,900 I wish she had started from the first row. - What is it? -It's an outside circle of clients. 250 00:28:08,950 --> 00:28:13,500 Not so influential and confidential, like those in the inner circle. 251 00:28:14,500 --> 00:28:20,900 Do you want to start? -Yes, I will. -Get changed. It starts in an hour. 252 00:28:42,002 --> 00:28:46,400 Good evening Mrs V. Do you have any something fresh or new. 253 00:28:46,600 --> 00:28:51,020 Yes, Mr. Ralston. There's someone new, whom I would love to meet�. 254 00:28:51,300 --> 00:28:55,350 Ramon. -Of course. This way, Mr. Raston. 255 00:28:59,500 --> 00:29:02,950 Cyndy, g�a V wanted to I introduce you to Mr. Ralston. 256 00:29:06,100 --> 00:29:10,500 I was looking for something new. - Well, it's me. 257 00:29:12,200 --> 00:29:15,400 Shall we? -Of course. 258 00:29:22,650 --> 00:29:27,900 I'm in the mood for someone new tonight. - Someone or something? 'Someone. 259 00:29:28,260 --> 00:29:32,500 Oh, I'm sorry. You have to wait. She just went upstairs. 260 00:29:34,350 --> 00:29:35,950 It's all about timing. 261 00:29:39,100 --> 00:29:42,100 Well, thanks for rescuing me. -Next time. 262 00:29:43,400 --> 00:29:44,900 So, how do we kill time? 263 00:29:48,100 --> 00:29:51,200 What I would like her to do is take off her clothes. 264 00:29:53,930 --> 00:29:57,100 Well, Gold didn't say that. - Who's Gold? 265 00:29:59,550 --> 00:30:01,750 You were just looking for someone new. 266 00:30:02,450 --> 00:30:05,530 I was looking for something and I was. The she referred me to you. 267 00:30:06,350 --> 00:30:10,700 And I can say it is very glad you are. 268 00:30:13,650 --> 00:30:20,600 Yes, me too. -And now, anything I want is to take off his clothes. 269 00:30:22,030 --> 00:30:26,700 Really? -Really. -That's all? -That. 270 00:30:35,900 --> 00:30:42,200 Good. I already do worked today. Why not. 271 00:30:50,600 --> 00:30:54,000 This thing is not going to take off so fast. 272 00:31:05,800 --> 00:31:11,700 I guess he doesn't either to get off fast, right? 273 00:31:21,200 --> 00:31:23,200 I can't believe I'm doing this. 274 00:31:25,900 --> 00:31:27,500 I'm not in my body. 275 00:31:31,100 --> 00:31:33,500 This must be someone else. 276 00:31:44,020 --> 00:31:46,500 Ok, this is not me. 277 00:31:56,100 --> 00:31:59,500 Please, please, please. 278 00:32:02,100 --> 00:32:04,600 I can not believe. 279 00:32:11,400 --> 00:32:14,800 Oh, my God. 280 00:32:17,700 --> 00:32:21,500 Cyndi? -Ha. -There's one more thing. 281 00:32:22,900 --> 00:32:26,600 Which? - Hit me! -With pleasure. 282 00:32:29,300 --> 00:32:35,800 He said to hit him, not to kill him. - Well, he's not dead. - He could do it for you. 283 00:32:36,300 --> 00:32:44,200 I'm sorry. - The gentleman asked for a mild one a kick, not a knockout. - I'm sorry. 284 00:32:45,010 --> 00:32:47,900 It is OK. It has a lot of luck. He liked it very much. 285 00:32:48,350 --> 00:32:52,000 He paid double. - So what's the problem? 286 00:32:53,200 --> 00:32:54,600 Don't do it again. 287 00:33:01,050 --> 00:33:05,000 Gold, you better handle that shit, because your man wasn't there on time. 288 00:33:05,900 --> 00:33:10,650 What happened? -I ended up with a freak, who asked me to hit him. 289 00:33:10,700 --> 00:33:13,500 Wrong girl, wrong question. 290 00:33:14,700 --> 00:33:19,500 Jo� is �iv. -That. He actually liked it. 291 00:33:21,050 --> 00:33:24,400 Are you exposed? -Not. I don't think so. 292 00:33:24,600 --> 00:33:27,150 Look, I want it information and bje�i� from there. 293 00:33:27,200 --> 00:33:30,500 Look, I'll do my job. Only make sure your boys do theirs. 294 00:33:30,600 --> 00:33:33,320 I say it's not too late if you want to pull from this. Don't play John Wayne. 295 00:33:33,360 --> 00:33:36,600 Let me finish this. - Do you ... - Believe me. 296 00:33:41,300 --> 00:33:44,569 I can't believe I am got dressed for this guy. 297 00:33:45,030 --> 00:33:47,800 But it was amazing to see What happened to him. 298 00:33:48,669 --> 00:33:50,559 And that's what's happening. 299 00:33:51,299 --> 00:33:52,929 What a mess. 300 00:33:53,800 --> 00:33:56,900 Yes, it was like a ski jump. 301 00:33:58,029 --> 00:34:04,000 Now I see how good these girls are. I wonder what else there is. 302 00:34:06,050 --> 00:34:10,800 Radi� tonight. -No, Mrs V She wants me to have a free night. 303 00:34:11,400 --> 00:34:14,001 He doesn't want to put you two nights in a row. 304 00:34:14,500 --> 00:34:16,530 Hey, the guy just asked me to hit him. 305 00:34:19,199 --> 00:34:21,890 The only thing no one asked for. 306 00:34:23,500 --> 00:34:29,750 Well, will you take Tracy's place. - No, no one can. -I know that. 307 00:34:30,668 --> 00:34:35,900 What do you know? - Well, no would stay here for a long time. 308 00:34:36,259 --> 00:34:41,500 She had big plans, you know. -How much girls who live like us, that's what they say? 309 00:34:41,669 --> 00:34:46,300 And how many really leave. - I don't wanna leave. 310 00:34:46,400 --> 00:34:50,500 I want to say that I want what it is Tracy wanted, but I get it here. 311 00:34:51,150 --> 00:34:56,500 I'm the boss in my room. I earn for hour, how much my mom in two months. 312 00:34:57,500 --> 00:35:02,540 Some jerk won't play with me, i play with him. 313 00:35:04,979 --> 00:35:11,340 Do you think it could have been any of customers? th? - Which killed Tracy. 314 00:35:11,560 --> 00:35:16,450 Ladies, it's time to be wonderful. 315 00:35:35,970 --> 00:35:42,500 Are you lost? -That. -Good. Because if you thought you were aiming, 316 00:35:42,540 --> 00:35:44,700 i would have to say g�i V, right? 317 00:35:45,250 --> 00:35:46,868 And you? 318 00:35:47,670 --> 00:35:49,100 Maybe we can help each other. 319 00:35:50,020 --> 00:35:51,840 Ok, let's talk about it. 320 00:35:52,829 --> 00:35:58,940 No, now is not the time. -Okay, then I'm leaving now. 321 00:36:16,200 --> 00:36:18,380 What the heck does Ramon want? 322 00:36:19,700 --> 00:36:23,800 Will they give me g�i V still tell me that is our secret. 323 00:36:23,879 --> 00:36:26,600 Just to see what he can get from me. 324 00:36:28,179 --> 00:36:30,200 I wonder if he controls this place. 325 00:36:31,618 --> 00:36:38,800 Did he kill Tracy? Whether him. V knows everything, if he knows. 326 00:36:40,489 --> 00:36:42,368 Maybe the killer is a client. 327 00:36:44,180 --> 00:36:50,800 Cindy, this is Jefferson. - You're new? -Yes I am. 328 00:36:51,869 --> 00:36:55,450 Good. That's exactly what I wanted. 329 00:36:57,039 --> 00:36:59,889 Well, you're my guy too. 330 00:37:00,389 --> 00:37:01,889 Anda enjoy. 331 00:37:23,200 --> 00:37:28,539 So, how's Gold? -Gold? It goes for over $ 300 an ounce. 332 00:37:29,869 --> 00:37:34,100 Are you? -Not. Never did no sorry about the money. 333 00:37:37,629 --> 00:37:43,919 Then, are you ready. -No I did not... -Come on, let's do it. 334 00:37:44,400 --> 00:37:46,678 I can't do that. 335 00:37:50,340 --> 00:37:51,859 Let's watch. 336 00:37:54,650 --> 00:38:02,050 To watch? - Yeah, I like to watch. But not alone. I like to have company. 337 00:38:02,659 --> 00:38:08,140 To have someone new is what I love. 338 00:38:09,010 --> 00:38:14,200 To share this experience with what there are more beautiful women possible. 339 00:38:17,100 --> 00:38:20,530 Sit by my side. 340 00:38:53,700 --> 00:38:57,280 Hey, are you sure you can just watch? -I am sure. 341 00:38:58,499 --> 00:39:01,280 That's all I've ever done. 342 00:40:09,649 --> 00:40:11,669 Hi, u�i. -Thank you. 343 00:40:13,850 --> 00:40:17,090 What is it? -Tracy's stuff for who you said he wanted to see. 344 00:40:20,680 --> 00:40:25,320 Hey, thanks for everything. -Don't thank you. I'm not giving you anything. 345 00:40:26,330 --> 00:40:31,330 Then what do you? -I need your help. I want to help me find ... 346 00:40:31,370 --> 00:40:36,250 Cindy, are you busy? - All right, we'll talk later. 347 00:40:41,269 --> 00:40:45,389 What's up? - Some of Tracy's stuff. 348 00:41:04,300 --> 00:41:07,020 Look, this must be her brother. 349 00:41:08,388 --> 00:41:11,828 I didn't know it was any family. 350 00:41:12,219 --> 00:41:14,400 She never even talked about them. 351 00:41:15,019 --> 00:41:19,648 Did she ever say she had another type of work? -Not. 352 00:41:20,329 --> 00:41:24,319 Did she say anyone was angry with her? 353 00:41:25,449 --> 00:41:32,490 So ... - What? -This one... -All right, forget it. Because? 354 00:41:32,730 --> 00:41:34,990 Well, she was just a jo� one whore, right? 355 00:41:35,500 --> 00:41:38,780 Don't talk like that. - Well, don't be like that. 356 00:41:38,878 --> 00:41:45,800 Why would I tell you? - Because I'm the only one asking. Because I'm the only one who seems to care. 357 00:41:49,320 --> 00:41:56,380 A few days before she died, she was talking about getting out of here. 358 00:41:56,420 --> 00:42:01,100 I didn't understand why she was in such a hurry. 359 00:42:01,250 --> 00:42:02,900 I mean ... I like it here. 360 00:42:04,001 --> 00:42:09,980 But she told me she was doing some things that could bring her a lot of money 361 00:42:10,400 --> 00:42:14,700 and make some people very unhappy. 362 00:42:17,419 --> 00:42:20,960 Set. -That's all. 363 00:42:24,769 --> 00:42:31,200 What are you? Detective? - No, it was she is my friend. - And mine, too. 364 00:42:33,670 --> 00:42:36,830 So you might be better not to know some things. 365 00:42:39,029 --> 00:42:43,200 It's just having a good time. - Like you're your son. 366 00:42:45,200 --> 00:42:51,800 You saw it. You must have been with Jefferson. Yes, you were with him. 367 00:42:52,000 --> 00:42:56,009 That. -He likes to watch. 368 00:42:56,209 --> 00:43:00,359 Well, it sure has the right thing, Rain. 369 00:43:02,098 --> 00:43:10,020 Well, you have it too. - Um, no. -Yeah, he has, he just doesn't know. 370 00:43:11,200 --> 00:43:17,990 No way. -I'll show you. If �eli�. I'll show you, okay. 371 00:45:50,068 --> 00:45:54,219 Rain has a call. -Where? - From the Down Town Hotel. 372 00:45:54,588 --> 00:45:59,549 Oh ... the pinnacle of luxury. See you girl. -ao. 373 00:46:00,649 --> 00:46:06,908 Cindy, let me introduce you to Dr. Furman. -ao. - He was looking for something new. 374 00:46:09,209 --> 00:46:10,290 Okay. 375 00:46:18,830 --> 00:46:26,000 Hello. -Hello. Take off your clothes. Okay. 376 00:47:23,030 --> 00:47:26,580 So, what would you like to do now? 377 00:47:28,230 --> 00:47:34,410 Listen ... - No, you listen. Tell me what you want to do. 378 00:47:34,499 --> 00:47:41,680 Forget what I want. It's Gold said we were selling yawns, playing cards, 379 00:47:41,720 --> 00:47:44,490 or �table, then back down. 380 00:47:48,140 --> 00:47:50,510 Gold sent you? -That. 381 00:47:52,740 --> 00:47:54,910 She looks disappointed. -Not. 382 00:47:56,610 --> 00:48:01,520 Not. I'm very pleased that you are here. -Good. 383 00:48:06,649 --> 00:48:12,320 You were a good friend with Tracy, right? -Yes, I am. 384 00:48:12,470 --> 00:48:16,260 Have you ever told some secrets. 385 00:48:18,049 --> 00:48:22,260 Not. -Are you sure? 386 00:48:23,910 --> 00:48:27,910 That. She didn't say anything. 387 00:48:35,410 --> 00:48:38,650 I want to believe that we are Tell the truth, Raine. 388 00:48:39,100 --> 00:48:47,160 It is very important. Look, I was wrong with Tracy and I wouldn't want to go wrong with you. 389 00:48:48,930 --> 00:48:54,520 There are some photos I need to find. -I hope he does. 390 00:48:56,500 --> 00:49:02,910 If you are not part of the problem, you may be part of the solution. -No, I'll help them ... find them. 391 00:49:03,100 --> 00:49:06,640 I know he will. I trust you, Raine. 392 00:49:08,629 --> 00:49:17,010 If �what � hears�, let me know. -Hou. -Good good. 393 00:49:17,410 --> 00:49:22,370 Tell them what they can do. Okay. 394 00:50:16,700 --> 00:50:21,501 Can I have a drink? Please, Ramon. - Here, take mine. -Thank you. 395 00:50:22,669 --> 00:50:28,560 What is it? Not even. -You shake. Tell me what happened. 396 00:50:28,911 --> 00:50:33,640 It's a weird job, Cyndi. - Someone hurt you? 397 00:50:34,069 --> 00:50:38,600 You hurt? No one can hurt me. -Raine, you don't have to play those games with me. 398 00:50:38,650 --> 00:50:41,200 Just tell me what happened, because maybe i can help you. 399 00:50:41,300 --> 00:50:47,709 Oh ... you think it can help. You have no idea what he's talking about. 400 00:50:59,230 --> 00:51:01,960 I just need some more time. I know I can handle this case. 401 00:51:02,060 --> 00:51:06,160 You've been there long enough. - No, I'm telling you it's a little missing. 402 00:51:06,600 --> 00:51:09,650 I'm doing fine, you screwed up. - All right, all right. 403 00:51:09,850 --> 00:51:12,150 Look, I'll change the code, okay? 404 00:51:12,430 --> 00:51:15,850 Cindy, I'm sorry this happened. It wasn't supposed to be that way. 405 00:51:16,210 --> 00:51:19,970 Fine. But don't blame me. - I don't blame you. But clandestine work is dangerous. 406 00:51:20,060 --> 00:51:22,900 I'm just not sure how long to keep you there. 407 00:51:23,090 --> 00:51:28,450 That's right. - Look, I'm telling you yes it's going well. -Yeah, I'm sure it's going. 408 00:51:29,109 --> 00:51:33,380 Oh, what is that supposed to mean? Not even. -No, no, what does that imply? 409 00:51:33,420 --> 00:51:37,649 I'm not implying anything. What would your father do said when he knew what was going on. 410 00:51:38,100 --> 00:51:40,550 To do my job. 411 00:51:41,179 --> 00:51:45,860 I ... didn't think it didn't work� my job. - Look, forget it. 412 00:51:46,430 --> 00:51:50,500 Sergeant, all I need is a couple of days. I know I can handle this. 413 00:51:50,730 --> 00:51:57,300 Are you sure? -Do not worry. reheating pot and will definitely boil over. 414 00:52:00,130 --> 00:52:02,429 Good. He has two days. 415 00:52:24,890 --> 00:52:31,900 I have a gentleman with a weird request. - Strange ... here? Are you? -Not. 416 00:52:32,229 --> 00:52:37,200 She wants to be with good Tracyin friend. -Really? 417 00:52:37,390 --> 00:52:40,500 Shut it off? - No, I want to see him. 418 00:53:01,959 --> 00:53:06,249 You're very pretty, Cindy. Ba� beautiful as Tracy. 419 00:53:07,359 --> 00:53:08,730 Thanks Tyne. 420 00:53:13,559 --> 00:53:15,430 And you're as spontaneous as Tracy. 421 00:53:16,259 --> 00:53:17,959 Here I am. 422 00:53:19,029 --> 00:53:25,259 I can not believe it. So far, I'm just I searched the men, I didn't take them down. 423 00:53:26,230 --> 00:53:30,540 You're a very strong woman. - More powerful than she thinks. 424 00:53:31,160 --> 00:53:33,290 This is incredible. 425 00:53:35,520 --> 00:53:38,060 I forget to pull the handle. 426 00:53:45,900 --> 00:53:53,020 You are mine. Totally mine. -That. Yes I am. 427 00:53:53,820 --> 00:53:59,940 Okay. I won't get lost. Maybe just for a second. 428 00:54:00,820 --> 00:54:06,370 But it's not really a waste. I just take what's mine. 429 00:54:07,370 --> 00:54:12,630 Oh, Cyndi. - Are you long knew Tracy. -That. 430 00:54:18,039 --> 00:54:20,001 She was special. 431 00:54:21,629 --> 00:54:26,848 She made me feel ... It's a difficult word. 432 00:54:31,379 --> 00:54:33,448 It was as if she was in charge. 433 00:54:38,729 --> 00:54:45,420 Did you feel it? to have something � that �li�? -That. 434 00:54:47,089 --> 00:54:50,679 What would he be willing to do to get it�? - It was. 435 00:54:53,780 --> 00:54:59,510 What did she do to get it? - Her price. -What was the price? 436 00:55:00,708 --> 00:55:03,079 Tell me, I want to know. 437 00:55:05,809 --> 00:55:07,619 I would get lost in it. 438 00:55:09,409 --> 00:55:12,219 That's it? -That. That's it. 439 00:58:39,979 --> 00:58:43,730 You wanted to see me? - Yes, Cyndi. I wanted to tell you she was winning 440 00:58:43,780 --> 00:58:45,990 great reviews from our clients. 441 00:58:47,720 --> 00:58:52,870 After your initial unhappy experience, i think it's time to move forward. 442 00:58:53,370 --> 00:58:59,400 In what? -In the next circle of clients. From now on, we'll have sessions with ours 443 00:58:59,440 --> 00:59:01,938 with our most powerful and more influential friends. 444 00:59:02,739 --> 00:59:06,760 With this gentleman leading Love is an art. 445 00:59:07,099 --> 00:59:08,689 At the border with the theater. 446 00:59:09,059 --> 00:59:14,449 You have to �e� use all your own ma�tu, creativity, mo�. 447 00:59:15,350 --> 00:59:23,829 These gentlemen love to have fun. Okay. I am ready. 448 00:59:25,129 --> 00:59:30,450 Good. Congratulations on your improvement. 449 00:59:42,300 --> 00:59:49,330 I need to talk to you. -About what? - I want to find out who killed Tracy. 450 00:59:50,530 --> 00:59:55,400 Okay. He has to get me first g�e V customer information 451 00:59:56,559 --> 00:59:59,839 I can get her out of the office to find out what you need. 452 01:00:00,640 --> 01:00:01,839 Alright. 453 01:00:02,959 --> 01:00:05,889 Cindy ... thank you. 454 01:00:17,430 --> 01:00:23,520 Am I interrupting you? -That. - I'm sorry. We have a new client who wants to see you. 455 01:00:25,009 --> 01:00:26,939 Now? -If you can. 456 01:00:29,178 --> 01:00:30,559 Alright. 457 01:00:52,608 --> 01:00:54,959 Shit. I need a code. 458 01:00:59,778 --> 01:01:01,959 Shit. Shit. 459 01:01:26,280 --> 01:01:30,200 Forget computer data. I can't get in without a code. 460 01:01:30,450 --> 01:01:33,660 So my only chance is this I resolve to challenge this guy. 461 01:01:33,700 --> 01:01:36,970 How the hell does he think to do this? - I almost got to the top of that organization. 462 01:01:37,020 --> 01:01:41,050 I don't like it. Narednie? -Cindy, I told you she had two days. 463 01:01:41,150 --> 01:01:45,130 Get out of there in 48 hours. -Just. - Wait, but I'm ... 464 01:01:45,170 --> 01:01:50,400 No buts! I'm more tired of it myself. Some important one is coming. 465 01:01:50,440 --> 01:01:53,820 So you two go to hell from my office and get to work. 466 01:01:53,879 --> 01:01:54,910 I see. 467 01:02:06,660 --> 01:02:10,250 There's a gentleman who's you They want to see. -How it's called? 468 01:02:10,400 --> 01:02:13,390 He didn't say. He's a cop. 469 01:02:14,980 --> 01:02:16,500 He wanted me to show you this. 470 01:02:19,980 --> 01:02:22,100 Please let him in. 471 01:02:34,500 --> 01:02:37,100 Hi V. -Marty. 472 01:02:39,010 --> 01:02:43,129 Is this official? -Only unofficial. 473 01:02:46,450 --> 01:02:48,260 Long time no see. 474 01:02:50,780 --> 01:02:53,650 Well, we had an agreement not to see you. 475 01:02:56,109 --> 01:03:00,500 Look, I had to come. I'm sorry is what I'm here for. -Is it? 476 01:03:01,839 --> 01:03:02,800 And it is and it is not. 477 01:03:06,100 --> 01:03:08,300 I can see you holding the ring. 478 01:03:09,509 --> 01:03:12,600 You told me you would want to see me as long as I have it. 479 01:03:15,950 --> 01:03:19,650 This job is about one of your girls it becomes quite swallowed. 480 01:03:19,800 --> 01:03:24,500 Really, I don't want something to happen to you. - That's why you're here, actually. 481 01:03:26,669 --> 01:03:31,679 Okay. Maybe that's not all I want. But that is what I am for now. 482 01:03:32,980 --> 01:03:37,408 Now? -Will they tell me, if he thinks someone is doing it inside. 483 01:03:37,450 --> 01:03:41,759 If any of the customers thinks to settle accounts. 484 01:03:42,308 --> 01:03:45,898 I have no unhappy accounts with anyone, Marty, you know that. 485 01:03:46,268 --> 01:03:50,550 If you suspect someone, I want them to tell me. I'll take care of the rest. 486 01:03:50,598 --> 01:03:54,700 Even if I doubt someone, I wouldn't tell you that. 487 01:03:55,789 --> 01:04:00,470 This is above your level. She does not know what she is talking about. 488 01:04:00,510 --> 01:04:09,800 If he thinks he can come here and run over things, it's messy, dear. -I know that. 489 01:04:10,500 --> 01:04:17,270 But I would do it for you. -ekaj. Don't forget the ring. 490 01:04:18,170 --> 01:04:24,160 I didn't forget him. I want him to bear� for me so that she would know 491 01:04:24,200 --> 01:04:26,850 to always keep an eye on you. 492 01:04:48,189 --> 01:04:51,100 Don't shoot. -What's he doing here? 493 01:04:52,100 --> 01:04:55,400 I've been waiting for you. Because? 494 01:04:57,530 --> 01:05:01,600 I have some information for you. - Get off then. 495 01:05:03,200 --> 01:05:06,700 Is this necessary? Not even don't ask, just do it! 496 01:05:08,900 --> 01:05:12,420 Will you hurry ... or tear your balls off! 497 01:05:22,689 --> 01:05:24,370 It takes too long. 498 01:05:39,109 --> 01:05:41,118 Stop right there. 499 01:06:00,100 --> 01:06:05,780 Turn around. Immediately! Raise your arms high. 500 01:06:15,100 --> 01:06:16,500 Okay, you're clean. 501 01:06:19,319 --> 01:06:24,400 Well, what kind of information does he have�. -Don't shoot me, please. 502 01:06:28,380 --> 01:06:29,990 But I'll hurt you. 503 01:06:32,570 --> 01:06:36,959 How can I hurt you really well. 504 01:08:46,980 --> 01:08:48,900 Hi, Sergeant. You wanted to see me? 505 01:08:51,980 --> 01:08:53,600 Hi Cyndi. Sit down. 506 01:08:57,580 --> 01:08:59,900 Cyndi, I need to talk to you about something. 507 01:09:01,001 --> 01:09:02,300 Okay, what is this about? 508 01:09:03,430 --> 01:09:09,600 What's going on? - About what? - Those guys I sent to Mrs. V 509 01:09:09,650 --> 01:09:13,399 they are looking for you, but they say you are busy with someone else. 510 01:09:15,849 --> 01:09:17,109 Okay, Gold ... 511 01:09:18,370 --> 01:09:21,900 Are you ever my age just been a little wild. 512 01:09:22,020 --> 01:09:24,700 Of course I did. But what kind it has to do with anything. 513 01:09:24,920 --> 01:09:28,400 Well, I kind of do it. 514 01:09:31,409 --> 01:09:36,200 Listen, Cindy. I know it's you as a father, but I'm your superior too. 515 01:09:37,179 --> 01:09:41,599 So I advise you not to do anything What could endanger your career. 516 01:09:45,299 --> 01:09:46,620 Thank you, Sergeant. 517 01:09:48,030 --> 01:09:51,709 May I ask something unofficial? -Of course, go ahead. 518 01:09:52,509 --> 01:09:55,700 Am I doing something you never have. 519 01:10:00,558 --> 01:10:01,829 Not. 520 01:10:03,180 --> 01:10:05,969 But the difference is Cyndi, I'm older and wiser now. 521 01:10:06,330 --> 01:10:08,840 So I know he's wrong. 522 01:10:09,769 --> 01:10:15,410 Look, I just want her to be careful and that �uva�. -So they do. 523 01:10:18,410 --> 01:10:22,500 Alright. Get out of here. Hunt will get you back. 524 01:10:25,950 --> 01:10:31,800 How's it going? Okay. Sometimes I am frightened. -Uplaena? You? 525 01:10:32,650 --> 01:10:35,330 Come on. You're the biggest addict from the adrenaline I know. 526 01:10:35,550 --> 01:10:40,469 Captures two offenders at once, always the first to jump out of a plane ... 527 01:10:40,969 --> 01:10:44,349 You're a real devil. You're my hero. 528 01:10:45,969 --> 01:10:52,200 Did I? -Of course. You always have been. You know that. 529 01:10:52,500 --> 01:10:59,800 Not. You never told me that. - Well ... I want this to end well. 530 01:11:00,240 --> 01:11:04,280 This is not water skiing. -Hunt, I'm the one who's at it. 531 01:11:04,349 --> 01:11:05,259 I know! 532 01:11:08,380 --> 01:11:12,540 Sorry. I'm just nervous. -That. 533 01:11:15,500 --> 01:11:19,700 I just see things differently You like ... - Yeah? 534 01:11:20,980 --> 01:11:22,789 Jesus Christ. It's hard to say. 535 01:11:27,380 --> 01:11:29,789 Hunt, I have to go. th? Now? 536 01:11:33,500 --> 01:11:37,789 Why did you follow me? - To protect you. -From who? 537 01:11:39,879 --> 01:11:42,159 From Tracy's killer. 538 01:11:42,790 --> 01:11:48,800 And what you discovered while you were followed me? Not even. 539 01:11:51,790 --> 01:11:57,300 Alright. And you didn't see me while I was searched the office of Mrs. V? -I am not. 540 01:11:57,540 --> 01:12:01,800 What do you want? -Ho�u yes I find out who killed Tracy. 541 01:12:03,189 --> 01:12:05,760 Therefore? What was she to you? 542 01:12:08,759 --> 01:12:16,949 She was my sister. -What was she doing? - She was blackmailing someone. 543 01:12:17,530 --> 01:12:22,710 With what? With photos. -What kind of photos? 544 01:12:23,550 --> 01:12:27,050 And what do you think? -Okay, who was it about? 545 01:12:28,310 --> 01:12:31,710 If you knew, I wouldn't needed your help�. 546 01:12:31,800 --> 01:12:35,200 Someone with a lot of money, who would a lot lost by posting photos. 547 01:12:35,300 --> 01:12:40,700 Ok, do you have any idea where he is could hide those things? -Not. 548 01:12:41,810 --> 01:12:45,400 I searched everywhere and found nothing. 549 01:12:46,559 --> 01:12:49,450 So she did it without you. 550 01:12:50,950 --> 01:12:53,330 There was no way to protect her. 551 01:12:55,650 --> 01:13:04,330 I do not know. I just want him to pay for it. - Then help me find this guy. 552 01:13:06,700 --> 01:13:09,950 Ramon, I need some pictures tonight. -�what does he intend�? 553 01:13:10,300 --> 01:13:13,150 That's exactly what Tracy told me before she was killed. 554 01:13:13,200 --> 01:13:17,220 I'll make him pay. -And then we'll get out of here. -That. 555 01:13:17,349 --> 01:13:21,339 I'll meet you later with the negative of the movie. -Good. 556 01:13:22,340 --> 01:13:26,260 She heard. Let's hope they carry over. 557 01:13:46,080 --> 01:13:52,600 What a place. All those rooms filled to the people who make their dreams come true. 558 01:13:54,659 --> 01:13:59,900 Even I think ... no, I know I'm having a good time. 559 01:14:03,260 --> 01:14:07,420 That's the hardest thing for me I ever admitted to myself. 560 01:14:12,420 --> 01:14:14,470 Cyndi, I'd like to meet Mr. Ford. 561 01:14:18,420 --> 01:14:21,870 I'm stunned. -Me too. 562 01:14:31,738 --> 01:14:37,448 I've never been in this room before. -Oh g�a V always gives it to me. Doi. 563 01:14:46,810 --> 01:14:55,920 You really are something special. -Who says? -All. It's talked about in the house. 564 01:15:05,990 --> 01:15:07,969 I'm a very lonely man. 565 01:15:10,390 --> 01:15:12,169 I don't like to be. 566 01:15:15,599 --> 01:15:23,989 Therefore, when I'm s�m ... I like to pretend someone is looking at me. 567 01:15:26,540 --> 01:15:37,990 So my self is a little more bearable. I always pretend ... someone is looking at me. 568 01:15:40,050 --> 01:15:45,719 Even if I know who he is. And where it is. 569 01:16:12,999 --> 01:16:14,169 Hey ... 570 01:16:15,999 --> 01:16:18,369 Stop, don't touch her. 571 01:16:20,620 --> 01:16:23,078 That's my wife. Celia. 572 01:16:24,930 --> 01:16:27,278 We like to spy on each other. 573 01:18:36,518 --> 01:18:40,748 Not so good, we're both like eggs. 574 01:18:41,099 --> 01:18:44,950 What should we do? -We should try a more direct approach. 575 01:18:45,249 --> 01:18:50,259 Cyndi, what's going on. - Excuse us, Ramone. 576 01:18:53,129 --> 01:18:59,200 Raine, I wanna tell my friend that the photos will cost him $ 1 million. 577 01:18:59,250 --> 01:19:02,960 I have no idea what he is talking about. - Don't even open your mouth. 578 01:19:03,640 --> 01:19:09,950 If he doesn't understand what I'm saying, forget it. But if you are, the message is 579 01:19:09,990 --> 01:19:15,900 that time is running out for him even if he doesn't answer within 24 hours, the photos go public. 580 01:19:27,530 --> 01:19:31,200 Ok, that's how I marketed the information to Raine, and she will pass it on to him. 581 01:19:31,280 --> 01:19:36,160 So he will definitely come out of the shadows. I'm so close to him that I can taste it. 582 01:19:36,240 --> 01:19:39,900 I'm happy to spoil this guy. -Okay, that's enough. It's going out. 583 01:19:39,940 --> 01:19:45,300 Out? ego? -Not real, it's silly. You're off the case. 584 01:19:45,359 --> 01:19:49,770 Are you? I'm so close to that guy. - No, you're out of control. 585 01:19:49,850 --> 01:19:52,960 Speaks a thousand words per minute. I can't come up with a word. -But... 586 01:19:53,000 --> 01:19:56,840 And it doesn't. Not only that now, than generally. 587 01:19:56,880 --> 01:20:00,730 Okay, but ... - I gave you 48 hours Cindy and it's expired and you're out now. 588 01:20:00,830 --> 01:20:04,300 Ok, that was before I ... - Forget it, you're out of case. 589 01:20:04,340 --> 01:20:08,300 No, just listen to me. -Neu. I've listened to you a lot. 590 01:20:08,340 --> 01:20:10,101 I want her back to the office. 591 01:20:10,258 --> 01:20:13,820 Cyndi, you're too involved in this. 592 01:20:15,120 --> 01:20:19,400 Cyndi, where �e�? -I do not know. 593 01:20:22,049 --> 01:20:25,149 Sergeant, yes ... - Let her go. She'll be fine. 594 01:20:28,940 --> 01:20:32,100 When's the money? Who is he working with? 595 01:20:32,220 --> 01:20:36,480 I do not know. Let me go, I told you what I needed. 596 01:20:36,560 --> 01:20:38,850 Ok, if you're smart, tell me everything. 597 01:20:38,900 --> 01:20:45,600 Okay. There is also Ramon working for g�u V, but for everything else, she has to ask her. 598 01:20:45,650 --> 01:20:47,689 Seduced! Seduced! 599 01:20:50,250 --> 01:20:52,000 I have to think. 600 01:21:01,200 --> 01:21:03,770 Home Sweet Home. 601 01:21:06,840 --> 01:21:14,149 strange. I was only in the second part city, but it was like I was in another world. 602 01:21:16,599 --> 01:21:18,789 I was in another world. 603 01:22:23,490 --> 01:22:28,010 Is the following in the Ginsberg case? -That. We'll bring the witness for questioning at 1:00. 604 01:22:28,050 --> 01:22:30,260 Good. I want to see him when he's here. 605 01:22:32,809 --> 01:22:34,070 Hello. 606 01:22:36,609 --> 01:22:39,650 Oh, I see. Blame me for what Gold did. 607 01:22:44,000 --> 01:22:49,480 And you have nothing to do with taking me off from the case. -Gold didn't ask me anything. 608 01:22:49,650 --> 01:22:54,269 He didn't even need to. You on him other ways of giving� messages. 609 01:22:56,009 --> 01:23:00,700 Cyndi, I care to you. I'm worried. 610 01:23:01,350 --> 01:23:03,790 I'm sending you good vibes. 611 01:23:04,250 --> 01:23:10,990 If you hate me for that, go ahead. - I don't hate you for that. 612 01:23:11,849 --> 01:23:16,039 Look, can I ask you a question? -That. 613 01:23:16,380 --> 01:23:21,900 Have you ever been removed from the case? -That. -And how did you feel? 614 01:23:22,840 --> 01:23:27,650 As the guest of honor at the horse castration. -Well, I don't have the same body parts as you, 615 01:23:27,700 --> 01:23:32,200 but I have the same feelings. -I get you Cindy, but she knows what. 616 01:23:32,250 --> 01:23:36,000 However I felt when I was withdrawn, I stayed out. 617 01:23:36,040 --> 01:23:38,800 Okay, I'm withdrawn, but I don't like it. 618 01:23:39,200 --> 01:23:42,210 Who was this Tracy? Some saint? -I do not know. I didn't get a chance 619 01:23:42,250 --> 01:23:44,580 getting to know her, but that's not the point. 620 01:23:44,750 --> 01:23:49,400 The point is, this guy can't be brutal strangle a girl and just get out of it. 621 01:23:50,330 --> 01:23:54,900 Okay, here's a new case and I expect a report by Wednesday at the latest. 622 01:23:56,650 --> 01:24:01,700 Sergeant, I want to take the day sick leave. -What's it like? 623 01:24:01,750 --> 01:24:04,250 Of what I was withdrawn from the case. 624 01:24:04,550 --> 01:24:07,500 I expect to see you healthy tomorrow morning here. 625 01:24:15,410 --> 01:24:17,430 Do you want company? 626 01:24:18,699 --> 01:24:21,540 Yes, but not now. 627 01:24:34,370 --> 01:24:36,910 Jesus Christ. Calm down, that is me. Alright? 628 01:24:40,130 --> 01:24:42,230 What are you doing here? And how did you get in? 629 01:24:42,330 --> 01:24:45,990 You're not the only one who paints locks. Where were you? 630 01:24:46,030 --> 01:24:47,600 This guy is trying to get in in contact with you. 631 01:24:47,650 --> 01:24:51,260 Hey, I'm not in that case anymore. -What is it about? 632 01:24:51,460 --> 01:24:53,360 What do I think? What am I doing? 633 01:24:53,740 --> 01:24:57,990 Judging by the door, I think I know. - I'm a cop. 634 01:24:58,259 --> 01:25:00,700 And the guys who were looking for a date so are the cops with me. 635 01:25:01,000 --> 01:25:04,600 I invested everything in that case, and now they have dragged me. 636 01:25:05,500 --> 01:25:08,460 That's it. The end is coming for me. 637 01:25:08,939 --> 01:25:12,450 I get it. The end is coming for you? But it's not for Tracy. 638 01:25:12,720 --> 01:25:19,400 It can't be that way. I need you. -No need�. What a cop you are. 639 01:25:19,650 --> 01:25:22,860 I don't care if you're a cop. - Look, my time is running out. 640 01:25:22,900 --> 01:25:26,050 And what about Trayca's time? - There's nothing I can do. 641 01:25:26,090 --> 01:25:28,360 Can't you do anything? Will you just give up? 642 01:25:28,500 --> 01:25:34,780 Ramon, I can't do anything here do. - I can do it myself. 643 01:25:57,200 --> 01:25:58,780 Oh, my God. Ramone. 644 01:26:02,820 --> 01:26:03,980 Ui. 645 01:26:06,020 --> 01:26:07,980 Well, where have you been. 646 01:26:11,049 --> 01:26:17,509 I have bad news for you. -Vijesti? -Ramon's dead. 647 01:26:19,249 --> 01:26:20,509 this. 648 01:26:24,309 --> 01:26:31,189 How? - A car accident. - Oh, no. 649 01:26:40,300 --> 01:26:45,910 Aren't you going to do anything? - What can I do? 650 01:26:47,205 --> 01:26:50,239 I saw what happened. It didn't look like an accident to me. 651 01:26:51,410 --> 01:26:53,400 First Tracey, now Ramon. 652 01:26:54,439 --> 01:26:58,001 What are your goals? - Why don't you call some of your distinguished friends 653 01:26:58,041 --> 01:27:02,900 and find out what's going on here. Or do you not care? -Please. 654 01:27:03,059 --> 01:27:06,020 Looks like they'd rather play with human lives, than yes 655 01:27:06,060 --> 01:27:08,530 you have cops here, that would turn your world away. 656 01:27:08,570 --> 01:27:13,100 She doesn't know what she's talking about. Who do you think you are? 657 01:27:16,450 --> 01:27:17,899 I'm not sure either. 658 01:27:19,769 --> 01:27:22,809 Go away. Your door is there. 659 01:27:53,769 --> 01:27:58,509 Real work clothes. - I really need that. 660 01:28:06,450 --> 01:28:08,518 Cindy, where have you been? 661 01:28:09,150 --> 01:28:13,920 I do not know either. I guess I got lost .. - We were worried. -I'm fine. 662 01:28:14,820 --> 01:28:20,400 Hey, where's Raine? - She's gone. Nobody does knows where. We thought she was with you. 663 01:28:21,120 --> 01:28:24,780 No it's not. Regardless, happy birthday. 664 01:28:27,129 --> 01:28:29,359 Thank you. Anyone else? 665 01:28:29,580 --> 01:28:36,989 Victoria, there's a call. - It's my birthday. I thought I could celebrate with my friends. 666 01:28:37,250 --> 01:28:42,950 I know, dear, but he's a hunter. It could have a very profitable birthday. 667 01:28:46,550 --> 01:28:49,700 Hey, don't worry. I'll replace you. 668 01:28:53,219 --> 01:28:55,758 Very good. It's yours. 669 01:29:10,749 --> 01:29:13,729 Jefferson? - What are you here for? 670 01:29:19,330 --> 01:29:24,129 I have an appointment with Mr. Beales. -That is me. 671 01:29:26,529 --> 01:29:29,499 Why ... you're so surprised What does she see me for? 672 01:29:30,280 --> 01:29:33,849 Well, you know, you're the guy who he usually wants to watch. 673 01:29:34,430 --> 01:29:40,400 That. I usually like to do this. But what are you doing here? 674 01:29:40,500 --> 01:29:43,970 Oh, I'm sorry. Victoria couldn't come, so they sent me. 675 01:29:44,420 --> 01:29:48,900 They can leave if they don't want me. -Not. I want him to stay. 676 01:29:49,449 --> 01:29:55,779 Look, when I'm at Mrs. V. i feel scared and stiff. 677 01:29:56,100 --> 01:29:57,700 I was like that in the beginning. 678 01:30:01,380 --> 01:30:07,680 Can I give you a hug? -You're cute. Yes, yes. 679 01:30:08,099 --> 01:30:10,439 But first, let me refresh, okay? 680 01:30:24,379 --> 01:30:26,459 What did you do to Rain? 681 01:30:28,379 --> 01:30:32,990 Nothing about what they'll do to you, if I don't get those negatives. 682 01:30:33,659 --> 01:30:37,750 You killed Ramon, didn't you? - Yes, to know who is in charge. 683 01:30:37,839 --> 01:30:43,650 Now give me the photos. - I don't have them. As far as I know, they don't even exist. 684 01:30:45,370 --> 01:30:50,100 Glad to hear it. - Don't you trust me? -Not. 685 01:30:50,450 --> 01:30:54,550 Ba� I love �to la�e�, because �u make me speak. 686 01:30:54,900 --> 01:30:58,889 They'll be astonished at how they are get it out of you. 687 01:31:00,489 --> 01:31:04,779 Where did you learn that? -As special power, but it's none of your business. 688 01:31:05,279 --> 01:31:08,508 I can't believe it is that kind of worked for the Government. 689 01:31:08,808 --> 01:31:13,238 Therefore. At least you understand� how is to lead a double life. 690 01:31:13,838 --> 01:31:15,700 You're crazy. -Zaepi! 691 01:31:16,438 --> 01:31:19,902 I'm not going to make the same mistake as with Tracy. I'll kill you. 692 01:31:20,022 --> 01:31:22,100 But before that from get you the answers. 693 01:31:22,318 --> 01:31:25,459 And then I'll cut you down piece by piece. 694 01:31:27,898 --> 01:31:29,579 Police, don't move! 695 01:31:30,559 --> 01:31:32,679 Just drop the weapon. 696 01:31:33,780 --> 01:31:37,350 No no. I think so I'd rather kill you. 697 01:31:50,460 --> 01:31:54,170 What the hell are you doing here V? -I'm looking for you, honey. 698 01:31:55,570 --> 01:31:59,350 The protector let me go. I have good connections here. 699 01:31:59,700 --> 01:32:04,260 How did you know I was here? -I knew not to listen, so I followed you. 700 01:32:05,150 --> 01:32:10,678 You're a cop. Despite yours opinion, i care for my girls. 701 01:32:14,039 --> 01:32:15,728 You take care of her. 702 01:32:28,440 --> 01:32:35,528 Thanks for your help. I suppose that I owe you something. - Yeah, he owes it. 703 01:32:37,270 --> 01:32:40,280 Maybe I'll go back for the rest. 704 01:32:41,280 --> 01:32:42,610 Very fast. 705 01:34:53,289 --> 01:34:58,829 Halo? Yes, Gold, see you in the station in half an hour. 706 01:35:01,110 --> 01:35:06,749 I don't know where Hunt is. I can't help if he doesn't answer the house. 707 01:35:09,949 --> 01:35:14,169 No, you have to find Hunt yourself. It is not my turn to worry about him. 708 01:35:25,289 --> 01:35:28,669 What does it mean "it's not my turn" to take care of me. 709 01:35:31,669 --> 01:35:35,669 Retrieved from www.titlovi.com 63093

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.