All language subtitles for Ted.Lasso_.S03E05

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,547 --> 00:00:07,006 And with this loss, 2 00:00:07,007 --> 00:00:09,760 Richmond's dreary winless streak continues. 3 00:00:11,553 --> 00:00:13,846 Another two goals for Zava are not enough 4 00:00:13,847 --> 00:00:16,807 as Newcastle dismantle the Greyhounds 4-2. 5 00:00:16,808 --> 00:00:19,102 The talent is clearly on the field, Chris. 6 00:00:19,686 --> 00:00:21,103 It sure is, Arlo. 7 00:00:21,104 --> 00:00:23,356 The problem with this team might be in the dugout. 8 00:00:23,357 --> 00:00:24,441 Damn it! 9 00:00:25,192 --> 00:00:26,360 Fuck. 10 00:00:27,861 --> 00:00:31,697 Chris, since their loss to Nathan Shelley and West Ham last month, 11 00:00:31,698 --> 00:00:34,575 it seems the Greyhounds have been dropping like a stone. 12 00:00:34,576 --> 00:00:37,788 Well, all objects drop at the same rate, Arlo. Except feathers. 13 00:00:38,997 --> 00:00:42,750 Well said, Chris. When Zava arrived, it was sunny days. 14 00:00:42,751 --> 00:00:44,585 But now, if you're a Richmond fan, 15 00:00:44,586 --> 00:00:47,547 you've got to feel like nothing is going your way. 16 00:00:47,548 --> 00:00:50,007 Boo! Boo! 17 00:00:50,008 --> 00:00:52,051 Things go from bad to worse 18 00:00:52,052 --> 00:00:54,637 as Richmond welcome Manchester City mid-week. 19 00:00:54,638 --> 00:00:59,100 They are not in form to finally crack the code against their sky-blue tormentors 20 00:00:59,101 --> 00:01:01,270 as they fall to ninth place. 21 00:01:02,521 --> 00:01:05,482 I knew positive thinking was bullshit! 22 00:01:12,823 --> 00:01:15,659 - Oh. Wow, that's not very nice. - What? 23 00:01:16,451 --> 00:01:19,996 "Even with Zava, Richmond eat more arse than your mum." 24 00:01:19,997 --> 00:01:21,789 Buddy, you gotta get off Twitter. 25 00:01:21,790 --> 00:01:23,749 This is a text from my father. 26 00:01:23,750 --> 00:01:26,460 Oh, boy. I just don't get it. 27 00:01:26,461 --> 00:01:27,628 You know? 28 00:01:27,629 --> 00:01:30,840 The effort was there, as always. We just can't get over that hump. 29 00:01:30,841 --> 00:01:33,342 I don't know what the heck the problem is. Do you guys? 30 00:01:33,343 --> 00:01:35,636 - Our defense is in shambles. - Our offense is stale. 31 00:01:35,637 --> 00:01:37,471 And if the boys are gonna fucking stand around 32 00:01:37,472 --> 00:01:40,672 watching fucking Zava all fucking match, we should make them buy fucking tickets. 33 00:01:41,727 --> 00:01:44,854 Okay, so some constructive criticism. 34 00:01:44,855 --> 00:01:46,398 - I appreciate that. - Mmm. 35 00:01:47,399 --> 00:01:49,734 Hey, Boss. What's going on? 36 00:01:49,735 --> 00:01:52,403 I just have one quick question for you. 37 00:01:52,404 --> 00:01:54,406 Are we ever gonna win another fucking match? 38 00:01:59,119 --> 00:02:00,412 Um... 39 00:02:02,289 --> 00:02:07,836 Well, I hear the concern in your voice and its volume. 40 00:02:09,086 --> 00:02:11,839 And it's funny 'cause we were just brainstorming in here, 41 00:02:11,840 --> 00:02:14,134 coming up with some real strong solves. 42 00:02:14,801 --> 00:02:18,471 You know what we're gonna do? Pretend this club was a ship. 43 00:02:18,472 --> 00:02:20,890 We're gonna take that ship, we're gonna turn around. 44 00:02:20,891 --> 00:02:21,850 Go against the tide, 45 00:02:21,851 --> 00:02:24,651 point that baby right at the North Star and follow it all the way home. 46 00:02:25,229 --> 00:02:26,979 That's north, Ted. 47 00:02:26,980 --> 00:02:29,649 - This way is. Okay. - I'm pretty sure it's that way. 48 00:02:29,650 --> 00:02:31,901 - That's what I meant. That way. - No, it's right fucking that way. 49 00:02:31,902 --> 00:02:35,154 - You know, I'm discombobulated. - No! You're all wrong! It's that way! 50 00:02:35,155 --> 00:02:36,573 Shoot. 51 00:02:37,241 --> 00:02:38,158 I think. 52 00:02:38,159 --> 00:02:39,493 Hmm. 53 00:03:06,562 --> 00:03:08,437 - Mmm. - Can I take this for you? 54 00:03:08,438 --> 00:03:09,898 You can. Thank you very much. 55 00:03:17,239 --> 00:03:20,157 {\an8}Sorry, do you think you can take this as well? 56 00:03:20,158 --> 00:03:21,952 {\an8}Rebecca. 57 00:03:23,412 --> 00:03:27,039 {\an8}John Wingsnight. What a lovely surprise. 58 00:03:27,040 --> 00:03:29,960 {\an8}- Hello. - Oh, uh, this is Jessica Darling. 59 00:03:30,544 --> 00:03:32,753 {\an8}Jessica, darling, Rebecca Welton. 60 00:03:32,754 --> 00:03:35,423 {\an8}- It's so lovely to meet you. - Oh, hi. Likewise. Hello, there. 61 00:03:35,424 --> 00:03:37,508 {\an8}Uh, we actually went out on a few dates. 62 00:03:37,509 --> 00:03:41,095 {\an8}And then Rebecca dumped me out of nowhere. In this exact coffee shop. 63 00:03:41,096 --> 00:03:43,472 {\an8}Not that I come here all the time, hoping to run into you. 64 00:03:43,473 --> 00:03:45,183 {\an8}- 'Cause I don't. - Okay. 65 00:03:45,184 --> 00:03:48,228 {\an8}Well, may I say, Rebecca, thank you. 66 00:03:50,063 --> 00:03:51,606 {\an8}We're engaged. 67 00:03:51,607 --> 00:03:53,650 {\an8}Ring-a-ding-ding. Wedding calling. 68 00:03:54,151 --> 00:03:58,154 {\an8}Engaged. Congratulations. That's... Wow. 69 00:03:58,155 --> 00:04:00,156 {\an8}How... did it happen? 70 00:04:00,157 --> 00:04:02,658 {\an8}Oh, we matched on the apps, uh, six months ago. 71 00:04:02,659 --> 00:04:05,661 {\an8}Not Bantr. Couldn't use that. It felt a bit weird since, uh... 72 00:04:05,662 --> 00:04:08,414 {\an8}- Yeah. - And in a sea of anythings, 73 00:04:08,415 --> 00:04:11,792 {\an8}I went fishing and caught myself a soul mate. 74 00:04:11,793 --> 00:04:12,960 {\an8}Oh. 75 00:04:12,961 --> 00:04:14,629 {\an8}Took her to see Hamilton on our first date. 76 00:04:14,630 --> 00:04:17,881 {\an8}- Amazing. - And then defended my honor. 77 00:04:17,882 --> 00:04:19,759 {\an8}Oh, God. Yeah. Get this. It's intermission. 78 00:04:19,760 --> 00:04:21,761 {\an8}We're standing in line to buy the CD of the soundtrack, 79 00:04:21,762 --> 00:04:24,642 {\an8}'cause I refuse to stream music. And guess who's standing in front of us. 80 00:04:25,224 --> 00:04:27,642 {\an8}- Sir Anthony Hopkins. - Can you imagine? 81 00:04:27,643 --> 00:04:30,353 {\an8}- Nope. - Jessica politely taps him on the shoulder 82 00:04:30,354 --> 00:04:33,606 {\an8}and asks if he'll film a little video for Jessica's father as Hannibal Lecter, 83 00:04:33,607 --> 00:04:34,649 {\an8}you know. 84 00:04:34,650 --> 00:04:36,484 {\an8}- And he said no. - Yeah. 85 00:04:36,485 --> 00:04:39,153 {\an8}So I grabbed that rapscallion by the collar, 86 00:04:39,154 --> 00:04:41,405 {\an8}and I said, "Hey, we didn't ask you to be famous." 87 00:04:41,406 --> 00:04:45,952 {\an8}And took a quick ussie of the three of us and emailed it to her... her dad's nurse. 88 00:04:45,953 --> 00:04:47,119 Made his day. 89 00:04:47,120 --> 00:04:49,748 My shite in nining armor. 90 00:04:50,958 --> 00:04:53,084 What? I just... 91 00:04:53,085 --> 00:04:54,168 What did you say? 92 00:04:54,169 --> 00:04:56,212 You jumbled your words there a bit. 93 00:04:56,213 --> 00:04:59,298 What did you... You just said, "shite in nining armor"? 94 00:04:59,299 --> 00:05:01,884 Yeah. I... I meant to say "knight in shining armor." 95 00:05:01,885 --> 00:05:04,095 I just... One of me brain farts. 96 00:05:04,096 --> 00:05:06,013 Quite rare for her. She's actually very smart. 97 00:05:06,014 --> 00:05:07,723 Went to Oxford for a bit. 98 00:05:07,724 --> 00:05:10,476 Wait, n-no, you said, "shite in nining armor." 99 00:05:10,477 --> 00:05:12,562 You actually said those specific words. 100 00:05:12,563 --> 00:05:14,689 I did. 101 00:05:14,690 --> 00:05:17,067 Anyway, uh, we should go. Lovely to see you, Rebecca. 102 00:05:18,360 --> 00:05:20,279 You okay? Have you eaten? 103 00:05:28,161 --> 00:05:30,873 {\an8}I completely understand where Barbara's coming from, 104 00:05:31,373 --> 00:05:33,124 {\an8}but as I was explaining to you, 105 00:05:33,125 --> 00:05:37,211 {\an8}I'm worried that by adding more clients, that could mean less attention paid 106 00:05:37,212 --> 00:05:39,130 {\an8}to the wonderful people we already represent. 107 00:05:39,131 --> 00:05:41,924 {\an8}And then I... I reminded Keeley, 108 00:05:41,925 --> 00:05:46,262 {\an8}as you've said so many times, Jack, that, um, if it does get to the point 109 00:05:46,263 --> 00:05:48,097 {\an8}where we feel we're spreading ourselves thinly, 110 00:05:48,098 --> 00:05:49,725 {\an8}then we'll hire more people. 111 00:05:50,267 --> 00:05:51,435 {\an8}It's called "growth." 112 00:05:52,853 --> 00:05:55,898 {\an8}- Okay. Uh, let me weigh in here. - Oh, please. 113 00:05:56,565 --> 00:05:58,566 {\an8}- I agree with Keeley. - Well, that's great. 114 00:05:58,567 --> 00:06:02,154 {\an8}Being a small boutique firm is exactly what sets you apart. 115 00:06:02,821 --> 00:06:05,698 {\an8}You want a restaurant to look successful, you take out half the tables 116 00:06:05,699 --> 00:06:07,159 {\an8}and you have a line out the door. 117 00:06:08,118 --> 00:06:09,118 {\an8}I say let's go for it. 118 00:06:09,828 --> 00:06:12,955 - Hmm. - No, that's wonderful. Yeah. 119 00:06:12,956 --> 00:06:17,711 And instead of salaries, we can give away the tables we threw out. 120 00:06:18,378 --> 00:06:22,382 - Don't worry, Barbara. It'll be great. - Oh, yeah. Yes. Definitely. 121 00:06:25,135 --> 00:06:27,804 {\an8}You ever think sunshine gets jealous of her? 122 00:06:29,014 --> 00:06:30,973 - Knock, knock. - Hi, babe. 123 00:06:30,974 --> 00:06:33,059 Now that your little, uh, cool girls meeting's done, 124 00:06:33,060 --> 00:06:35,520 just wanted to share the exciting news that I've started an app. 125 00:06:35,521 --> 00:06:36,646 Oh. 126 00:06:36,647 --> 00:06:38,940 {\an8}It's like Bantr, but it's better and cooler 127 00:06:38,941 --> 00:06:42,194 {\an8}and actually cares about helping people have sex with celebrities. 128 00:06:42,778 --> 00:06:43,986 {\an8}What? Shandy. 129 00:06:43,987 --> 00:06:46,114 {\an8}It's called "Star Fuckr." 130 00:06:48,033 --> 00:06:51,286 {\an8}And, yeah, we are looking for investors. 131 00:06:57,376 --> 00:07:00,294 {\an8}I take it she's still angry about the whole Bantr thing? 132 00:07:00,295 --> 00:07:02,088 Oh, yes. Mmm. 133 00:07:02,089 --> 00:07:05,550 Shandy does not have a good relationship with rejection, or her ex, 134 00:07:05,551 --> 00:07:09,805 or with the workplace, or most nouns, really. 135 00:07:10,681 --> 00:07:12,975 "You are so passionate, but I have to let you go. 136 00:07:14,268 --> 00:07:17,771 I'm sorry, but I know someone as brilliant as you will land on their feet." 137 00:07:19,439 --> 00:07:20,481 What did I do? 138 00:07:20,482 --> 00:07:22,775 No, no, no, no. Keeley, sor... sorry. 139 00:07:22,776 --> 00:07:24,986 That's what you say when you fire Shandy. 140 00:07:24,987 --> 00:07:27,738 Oh, my God. 141 00:07:27,739 --> 00:07:30,283 {\an8}Sorry. 142 00:07:30,284 --> 00:07:32,159 It's called a compliment sandwich. 143 00:07:32,160 --> 00:07:36,163 You... You give someone bad news, but to soften the blow, 144 00:07:36,164 --> 00:07:39,041 you slap it between two delicious slices of compliments. 145 00:07:39,042 --> 00:07:42,254 Oh. But I can't fire Shandy. 146 00:07:42,838 --> 00:07:44,422 She'll hate me. 147 00:07:44,423 --> 00:07:46,215 And she really thinks she's killing it. 148 00:07:46,216 --> 00:07:47,550 Oh, I am sure she does. 149 00:07:47,551 --> 00:07:49,635 The worst people often think they're the best. 150 00:07:49,636 --> 00:07:51,722 My dad calls it "talent dysmorphia." 151 00:07:52,556 --> 00:07:53,932 That's good. 152 00:07:55,601 --> 00:07:58,102 You wanna get some lunch? My... My meeting just got pushed. 153 00:07:58,103 --> 00:07:59,353 Abso-fucking-lutely! 154 00:07:59,354 --> 00:08:02,482 Yeah, my stomach started grumbling when you said "compliment sandwich." 155 00:08:10,449 --> 00:08:14,411 - Aw, shit. Come and look at this. - Ooh. 156 00:08:16,371 --> 00:08:19,332 Man, how the fuck does Nate bag a baddie like Anastasia? 157 00:08:19,333 --> 00:08:20,708 Oh, maybe she made a bet. 158 00:08:20,709 --> 00:08:22,418 - Oh. In, like, She's All That. - Yeah. 159 00:08:22,419 --> 00:08:26,088 Yes! But Nate does not have glasses and a ponytail hiding his beauty. 160 00:08:26,089 --> 00:08:27,173 Nah, fuck no. 161 00:08:27,174 --> 00:08:28,966 His transformation's gonna be on the inside. 162 00:08:28,967 --> 00:08:30,426 - Yeah. - You know, She's All That 163 00:08:30,427 --> 00:08:32,762 is just the film version of the musical My Fair Lady. 164 00:08:32,763 --> 00:08:35,306 Which is based on the George Bernard Shaw play Pygmalion. 165 00:08:35,307 --> 00:08:37,391 I love pigs. They are cute 166 00:08:37,392 --> 00:08:40,436 but also have the same intelligence as a human toddler. 167 00:08:40,437 --> 00:08:42,437 Yeah, but Anastasia's just really fit, innit? 168 00:08:42,438 --> 00:08:44,638 - Oh, yeah. She's very pretty. - She's the coldest, bro. 169 00:08:45,526 --> 00:08:47,653 Hey, Zava. What do you think of Anastasia? 170 00:08:49,488 --> 00:08:50,614 I don't. 171 00:08:51,573 --> 00:08:54,243 My wife, Christina, is the only woman I see with clarity. 172 00:08:55,077 --> 00:08:58,413 Every other woman is a smudge. 173 00:08:59,164 --> 00:09:00,331 Wow. 174 00:09:00,332 --> 00:09:04,002 My wife is sexy, but in a girl-next-door kind of way. 175 00:09:04,837 --> 00:09:07,338 Glasses, ponytail, she paints. 176 00:09:07,339 --> 00:09:08,841 Like the girl in She's All That. 177 00:09:10,300 --> 00:09:12,343 - Like what? - It's a movie. 178 00:09:12,344 --> 00:09:16,180 Oh, I don't care about, uh, moving pictures. 179 00:09:16,181 --> 00:09:18,475 My favorite thing to watch is my wife. 180 00:09:19,685 --> 00:09:21,186 Wow. 181 00:09:23,230 --> 00:09:25,606 If we stay with our 4-5-1, we're fucked. 182 00:09:25,607 --> 00:09:30,278 If we move to 4-4-2, we're fucked. But if we try a 5-3-2... 183 00:09:30,279 --> 00:09:31,946 - We're gonna win? - We're fucked. 184 00:09:31,947 --> 00:09:35,032 - Shoot. Hmm. - Man City. 185 00:09:35,033 --> 00:09:38,119 I can't believe our white whale has the same name as the strip club 186 00:09:38,120 --> 00:09:40,289 where I danced in college. 187 00:09:43,250 --> 00:09:44,250 Um... 188 00:09:44,251 --> 00:09:46,419 What's going on, Trent? You got an idea for us? 189 00:09:46,420 --> 00:09:49,589 Um, no, I can't. I'm, uh... I'm only here to observe. 190 00:09:49,590 --> 00:09:52,341 - I... I couldn't, um, interfere. - I get it. 191 00:09:52,342 --> 00:09:56,262 You know, you're kinda like one of them sadistic nature documentarians 192 00:09:56,263 --> 00:09:57,638 that won't put down their camera 193 00:09:57,639 --> 00:10:02,101 even though they see a poor, defenseless, adorable, little, injured monkey 194 00:10:02,102 --> 00:10:04,938 about to get attacked by a pack of hyenas. 195 00:10:20,412 --> 00:10:22,039 All right. Okay. 196 00:10:23,999 --> 00:10:25,833 Have you ever considered an old-school long-ball game? 197 00:10:25,834 --> 00:10:27,877 - Oh, what, like route one? - What's that? 198 00:10:27,878 --> 00:10:30,421 A kick-and-rush tactic that can be a viable option 199 00:10:30,422 --> 00:10:33,090 for an overmatched team against a superior opponent. 200 00:10:33,091 --> 00:10:35,009 Okay, well, great. Let's do that then. 201 00:10:35,010 --> 00:10:36,844 Nah, their center backs are too athletic. 202 00:10:36,845 --> 00:10:39,013 - They'd murder us. - Yeah, you're fucked. 203 00:10:39,014 --> 00:10:40,724 Mmm. Mm-hmm. 204 00:10:49,316 --> 00:10:51,275 - Uh... - Everything okay, Ted? 205 00:10:51,276 --> 00:10:54,488 Uh, Henry got bullied at school this morning. 206 00:10:55,697 --> 00:10:57,198 If we leave right now 207 00:10:57,199 --> 00:10:59,784 and take the connecting flight through Paris, 208 00:10:59,785 --> 00:11:01,244 we can be in Kansas by noon, 209 00:11:01,245 --> 00:11:03,829 and that punk's house will be in ashes by 12:30! 210 00:11:03,830 --> 00:11:07,125 No, no. Best thing you can do with bullies is ignore them. 211 00:11:09,044 --> 00:11:13,464 Then you sneak into their house at 4:00 a.m., 212 00:11:13,465 --> 00:11:14,966 which, statistically speaking, 213 00:11:14,967 --> 00:11:17,677 is the hour people are least prepared to defend themselves. 214 00:11:17,678 --> 00:11:18,595 Correct. 215 00:11:18,596 --> 00:11:22,891 And once you're standing over them, as they sleep in their bed, 216 00:11:23,934 --> 00:11:25,143 you start to beat them. 217 00:11:26,270 --> 00:11:31,775 With a thick, heavy rope soaked in red paint. 218 00:11:32,609 --> 00:11:37,239 Pummeling them over and over until they wake, 219 00:11:38,073 --> 00:11:40,284 confusing the paint for their own blood. 220 00:11:41,743 --> 00:11:43,412 When they beg you to stop, 221 00:11:44,246 --> 00:11:48,500 you laugh as loud as you can, 222 00:11:49,001 --> 00:11:51,420 for as long as you can. 223 00:11:52,045 --> 00:11:56,758 And then you start to beat them again. 224 00:12:03,891 --> 00:12:06,226 Mmm. Yeah. 225 00:12:07,436 --> 00:12:10,771 You know, I may just hold off on anything like that 226 00:12:10,772 --> 00:12:12,940 until I connect with Michelle and just get the details, 227 00:12:12,941 --> 00:12:14,358 see what actually happened. 228 00:12:14,359 --> 00:12:15,735 Yeah, all right. Yeah, fair enough. 229 00:12:15,736 --> 00:12:17,779 - But thank you. - Pleasure. 230 00:12:22,910 --> 00:12:23,744 Hmm. 231 00:12:23,745 --> 00:12:25,454 Rebecca, do you have a moment? 232 00:12:26,079 --> 00:12:27,122 Of course. 233 00:12:31,335 --> 00:12:32,211 May I have a seat? 234 00:12:32,212 --> 00:12:35,506 Leslie, this formality is really freaking me out. Just sit. 235 00:12:40,844 --> 00:12:46,140 The thing is, the club is going in the wrong direction, 236 00:12:46,141 --> 00:12:50,102 and I fear that it has little to do with the quality of our players. 237 00:12:50,103 --> 00:12:54,982 Therefore, if we don't do well against City, we may have to consider... 238 00:12:54,983 --> 00:12:57,944 Think about thinking about possibly, 239 00:12:57,945 --> 00:13:01,239 maybe focusing on theoretically, 240 00:13:01,240 --> 00:13:05,117 as it were, changing the manager of our club. 241 00:13:05,118 --> 00:13:06,619 You want to fire Ted? 242 00:13:06,620 --> 00:13:11,291 At what point during any of that did it seem like something I wanted to do? 243 00:13:11,875 --> 00:13:14,460 Leslie, this is too bleak for me at the moment. 244 00:13:14,461 --> 00:13:17,255 Therefore, I am granting myself permission to change the subject. 245 00:13:17,256 --> 00:13:19,091 Do you believe in psychics? 246 00:13:19,967 --> 00:13:22,802 Oh. Uh, yeah, as a matter of fact, I do. 247 00:13:22,803 --> 00:13:24,095 Why doesn't that surprise me? 248 00:13:24,096 --> 00:13:27,431 I mean you're so, I don't know whimsical. 249 00:13:27,432 --> 00:13:31,686 Thank you. My Aunt Devorah has a touch of the shine, 250 00:13:31,687 --> 00:13:33,688 a little bit of the inner eye. 251 00:13:33,689 --> 00:13:37,818 And she predicted that Julie and I would have five children, all boys. 252 00:13:38,694 --> 00:13:39,694 And look at us now. 253 00:13:39,695 --> 00:13:42,531 Just a house full of soaking wet toilet seats. 254 00:13:43,240 --> 00:13:44,615 Uh, why do you ask? 255 00:13:44,616 --> 00:13:46,617 Oh, a few weeks ago, 256 00:13:46,618 --> 00:13:49,705 I sort of went and saw a psychic. 257 00:13:50,539 --> 00:13:52,915 Not sort of. I... I completely saw one. 258 00:13:52,916 --> 00:13:55,294 Wha... Wow! What did she say about the season? 259 00:13:55,919 --> 00:13:57,837 - I didn't ask. - Ah. 260 00:13:57,838 --> 00:14:02,091 She was a bit of a quack. But she did say a couple of things would happen, 261 00:14:02,092 --> 00:14:04,302 and now they've happened. 262 00:14:04,303 --> 00:14:05,386 Mmm. 263 00:14:05,387 --> 00:14:06,763 That's odd, isn't it? 264 00:14:07,431 --> 00:14:09,975 The universe is full of things we can't explain, Rebecca. 265 00:14:10,601 --> 00:14:12,561 Fingernails. What's that about? 266 00:14:13,061 --> 00:14:15,688 And psychics, even if some of them are charlatans, 267 00:14:15,689 --> 00:14:18,024 they can help us see something in ourselves 268 00:14:18,025 --> 00:14:21,445 that we can't quite see ourselves. 269 00:14:25,073 --> 00:14:26,073 Thank you, Leslie. 270 00:14:26,533 --> 00:14:27,868 Mmm. Hmm. 271 00:14:39,171 --> 00:14:40,672 Oh, hello, Ms. Kakes. 272 00:14:43,550 --> 00:14:46,552 - From Rupert? - My friend Anastasia. 273 00:14:46,553 --> 00:14:47,638 She wants you to call her. 274 00:14:48,972 --> 00:14:52,059 She was surprised you didn't ask for her number at Bones & Honey. 275 00:14:53,018 --> 00:14:54,698 Well, I didn't want to appear too forward. 276 00:15:00,234 --> 00:15:02,736 Okay. 277 00:15:13,872 --> 00:15:16,415 Oh, um, hello. Uh, I'm glad that I've caught you. 278 00:15:16,416 --> 00:15:18,251 It's, uh, Nathan Shelley. 279 00:15:18,252 --> 00:15:20,628 Uh, I really enjoyed meeting you the other night, 280 00:15:20,629 --> 00:15:23,257 and I was hoping that we could meet for another drink. 281 00:15:24,758 --> 00:15:28,262 Yeah, sorry, Mum. I'm just, uh, practicing for the... Yeah. How was I? 282 00:15:30,264 --> 00:15:33,683 "I think we should meet for another drink" is more direct. 283 00:15:33,684 --> 00:15:36,936 Yeah. Okay, yeah. Thank you. 284 00:15:36,937 --> 00:15:39,064 All right, love you. Bye-bye. Bye. 285 00:15:40,315 --> 00:15:41,149 {\an8}Okay. 286 00:15:41,150 --> 00:15:43,819 Should go for another drink. Should. 287 00:15:52,411 --> 00:15:53,954 - Hey, Coach. - Hello, Rebecca. 288 00:15:57,875 --> 00:15:59,667 - Ted. - No, I know, I know, I know. 289 00:15:59,668 --> 00:16:03,547 You are still feeling bad about yelling at me the other day, right? 290 00:16:04,756 --> 00:16:05,966 I can be a little bit psychic. 291 00:16:07,259 --> 00:16:08,260 {\an8}It's okay. 292 00:16:09,052 --> 00:16:11,722 No, yes, I... I shouldn't have bullied you. 293 00:16:15,517 --> 00:16:17,561 - Nice speaking with you, boss. - You too, Ted. 294 00:16:28,989 --> 00:16:30,490 Afternoon. 295 00:16:38,373 --> 00:16:39,373 Hi. 296 00:16:39,875 --> 00:16:41,167 Ms. Jones. 297 00:16:41,168 --> 00:16:43,836 - Hope you enjoyed your lunch with Jack. - Mmm. 298 00:16:43,837 --> 00:16:45,796 Um, just a quick question. 299 00:16:45,797 --> 00:16:49,759 Did you tell Shandy to call Emma Jayye at 4:00 in the morning, 300 00:16:49,760 --> 00:16:53,513 whilst drunk on "espresso martinis," 301 00:16:53,514 --> 00:16:57,725 to pitch her an idea for "condoms for balls"? 302 00:16:57,726 --> 00:17:00,938 - What? - Emma Jayye designs sunglasses. 303 00:17:01,522 --> 00:17:03,773 Yeah, no, of course I didn't do that. Why? 304 00:17:03,774 --> 00:17:05,608 Oh, because she just fired us. 305 00:17:07,486 --> 00:17:08,778 Because of Shandy. 306 00:17:08,779 --> 00:17:10,489 Because of your friend. 307 00:17:13,242 --> 00:17:14,242 Shandy. 308 00:17:14,243 --> 00:17:16,661 - Yeah? - Can I speak with you, please? 309 00:17:16,662 --> 00:17:19,705 - Can you give me 30 minutes? - No, now. 310 00:17:20,832 --> 00:17:22,459 - Please can I watch? - Barbara. 311 00:17:27,673 --> 00:17:29,131 Hi. I can give you five minutes, 312 00:17:29,132 --> 00:17:31,384 then I have to go downstairs and meet with a potential assistant. 313 00:17:31,385 --> 00:17:33,512 She's scared of elevators. It's cute, right? 314 00:17:34,388 --> 00:17:36,097 Can you come have a seat, please? 315 00:17:36,098 --> 00:17:37,182 Yeah. 316 00:17:48,360 --> 00:17:49,403 Shandy. 317 00:17:51,405 --> 00:17:52,614 Am I getting a raise? 318 00:17:54,741 --> 00:17:56,451 You are so brilliant. 319 00:17:58,161 --> 00:17:59,162 But... 320 00:18:01,540 --> 00:18:05,335 My bold determination? What the fuck? 321 00:18:07,588 --> 00:18:10,757 All right! Listen up, sheep. 322 00:18:11,633 --> 00:18:15,804 I was just let go because some people can't handle working with an innovator. 323 00:18:16,763 --> 00:18:21,226 So, I'm starting my own PR firm to take this place down. 324 00:18:22,853 --> 00:18:23,896 Who's coming with me? 325 00:18:28,233 --> 00:18:29,692 I'll pay you double what you're making here. 326 00:18:29,693 --> 00:18:30,777 Who's coming with me? 327 00:18:33,071 --> 00:18:34,114 All right. 328 00:18:34,823 --> 00:18:37,491 Three months holiday every year, company car, 329 00:18:37,492 --> 00:18:40,870 massage table in the office with a licensed masseuse. 330 00:18:40,871 --> 00:18:42,206 Who's coming with me? 331 00:18:44,208 --> 00:18:45,751 I'll go with you. 332 00:18:46,335 --> 00:18:47,961 - Not you, Dan. - Right. 333 00:18:49,171 --> 00:18:52,257 Barbara. I know you're with me. 334 00:18:52,841 --> 00:18:54,550 I couldn't be less with you. 335 00:18:54,551 --> 00:18:59,764 That's because you're a coward, and I fucking hate you. 336 00:18:59,765 --> 00:19:02,558 I hate all of you! 337 00:19:02,559 --> 00:19:04,894 Oh, Keeley, please let me stay. 338 00:19:04,895 --> 00:19:08,272 I just love it here so much. We're a family. 339 00:19:08,273 --> 00:19:10,066 - I love you. - You're gonna be fine, Shandy. I pro... 340 00:19:10,067 --> 00:19:11,317 No, I'm not! 341 00:19:11,318 --> 00:19:15,572 Oh, you bunch of fascist fucks! 342 00:19:18,617 --> 00:19:22,912 I fucking... You fucking ten-percenters. 343 00:19:22,913 --> 00:19:24,289 Yeah, that's what you are. 344 00:19:25,040 --> 00:19:28,544 You know what? Fuck you all. 345 00:19:29,253 --> 00:19:30,337 That's ours. 346 00:19:31,463 --> 00:19:33,423 Well, fuck off then. 347 00:19:34,550 --> 00:19:35,591 Dan, let's go. 348 00:19:35,592 --> 00:19:36,969 Actually, I'm staying. 349 00:19:38,011 --> 00:19:40,138 Suck my dick. 350 00:19:42,266 --> 00:19:43,266 All right. 351 00:19:46,061 --> 00:19:47,187 Mmm. 352 00:19:48,355 --> 00:19:49,480 Well, I'm not gonna say it. 353 00:19:49,481 --> 00:19:50,648 No, but you're gonna think it. 354 00:19:50,649 --> 00:19:52,901 Yes, often. And forever. 355 00:20:03,495 --> 00:20:07,331 Hello, there. I'm Rebecca Welton. I have an appointment with Dr. Wagner. 356 00:20:07,332 --> 00:20:09,041 Fill this out, and he'll be right with you. 357 00:20:09,042 --> 00:20:11,128 - Ah, thank you so much. Thank you. - Take a seat. 358 00:20:43,785 --> 00:20:45,995 - Rebecca. What a nice surprise. - Ah. 359 00:20:45,996 --> 00:20:48,122 - You don't have to fill out all that junk. - Oh. 360 00:20:48,123 --> 00:20:49,791 Come on back, my dear. 361 00:20:53,003 --> 00:20:55,213 - Thank you. - Take a seat. 362 00:20:55,214 --> 00:20:56,854 - Yep. Thank you. - Make yourself at home. 363 00:21:02,721 --> 00:21:06,350 So, how are you holding up? 364 00:21:09,061 --> 00:21:10,978 Given Richmond's current slump? 365 00:21:10,979 --> 00:21:13,940 You poor thing. So stressful, it must be. 366 00:21:13,941 --> 00:21:17,026 Well, it's been a bit tough, I'll admit. 367 00:21:17,027 --> 00:21:20,988 But, um, we're just in a bit of a bad stretch. 368 00:21:20,989 --> 00:21:23,324 Well, it will all work out. I know it. 369 00:21:23,325 --> 00:21:25,743 As long as you have Zava, you'll be just fine. 370 00:21:25,744 --> 00:21:28,287 - He's amazing, isn't he? - He is. Yes. 371 00:21:28,288 --> 00:21:29,998 Yes, we're, uh... we're lucky to have him. 372 00:21:30,999 --> 00:21:33,794 So tell me, what brings you in today? 373 00:21:34,711 --> 00:21:40,800 Right. So, um, you know, I'm... I'm aware that what I'm about to ask, 374 00:21:40,801 --> 00:21:44,555 given my age, uh, is a bit far-fetched. 375 00:21:45,389 --> 00:21:48,015 But I was just wondering if... 376 00:21:48,016 --> 00:21:50,352 If you're able to have children? 377 00:21:51,270 --> 00:21:53,021 Yes. That. 378 00:21:53,522 --> 00:21:55,274 It's not far-fetched at all. 379 00:21:56,149 --> 00:21:59,278 I treat women your age, and older, all of the time. 380 00:21:59,862 --> 00:22:01,613 - You do? - Absolutely. 381 00:22:02,406 --> 00:22:04,866 Now, that said, I can't guarantee... 382 00:22:04,867 --> 00:22:06,701 Oh, no, of course. I know. 383 00:22:06,702 --> 00:22:10,414 But we can run some tests and see what's possible. Sound good? 384 00:22:11,248 --> 00:22:13,040 Great. Yep. Thank you. 385 00:22:13,041 --> 00:22:14,709 Well, uh, sit tight, relax. 386 00:22:14,710 --> 00:22:18,296 I'll have our tech, uh, take some blood and do some imaging. 387 00:22:18,297 --> 00:22:20,923 - Wonderful to see you. - Likewise. 388 00:22:20,924 --> 00:22:22,259 Go Richmond! 389 00:22:42,362 --> 00:22:43,447 Right, listen up. 390 00:22:44,531 --> 00:22:47,576 When you're leaving, get yourself a shower. Get some rest. 391 00:22:48,285 --> 00:22:51,705 More importantly, no video games before bedtime. 392 00:22:52,664 --> 00:22:55,291 Unless it's Animal Crossing. That shit's fucking soothing. 393 00:22:55,292 --> 00:22:57,211 - Yeah. Mm-hmm. - Well done, guys. 394 00:22:57,794 --> 00:23:00,213 You know, I think we're really starting to turn our fortunes around. 395 00:23:00,214 --> 00:23:02,591 - Well, actually, Sam... - Jan Maas, no need. 396 00:23:03,175 --> 00:23:05,760 Sam, we're playing like shit, and we all know it. 397 00:23:05,761 --> 00:23:07,595 Yeah. Yeah. Yeah. 398 00:23:07,596 --> 00:23:10,557 Hey. Enough of that negativity. 399 00:23:11,391 --> 00:23:14,310 Yeah, City are great. They just are. 400 00:23:14,311 --> 00:23:16,646 But who the fuck cares? 'Cause so are we. 401 00:23:16,647 --> 00:23:20,108 So stop acting like a bunch of little bunny rabbits. 402 00:23:20,651 --> 00:23:22,694 Let's fucking do this, yeah? 403 00:23:28,492 --> 00:23:29,868 Jamie is so right. 404 00:23:33,872 --> 00:23:35,457 It's as if he were Zava. 405 00:23:36,375 --> 00:23:37,375 Get off me, man. 406 00:23:37,376 --> 00:23:40,295 You see, I am no prophet. 407 00:23:41,630 --> 00:23:43,090 Prophets believe in something. 408 00:23:44,466 --> 00:23:45,801 I do not just believe. 409 00:23:47,261 --> 00:23:52,432 I know in my heart, in my bones, 410 00:23:53,308 --> 00:23:55,561 in my well-defined delts, traps and glutes 411 00:23:57,187 --> 00:23:59,897 that there is no opponent this team cannot conquer. 412 00:23:59,898 --> 00:24:01,482 I literally just said that. 413 00:24:01,483 --> 00:24:04,111 You will not win because of me. 414 00:24:06,154 --> 00:24:09,616 You will win because you work together. 415 00:24:10,659 --> 00:24:11,827 Because together... 416 00:24:14,830 --> 00:24:16,874 you can achieve anything. 417 00:24:20,210 --> 00:24:22,921 Manchester City is going down! 418 00:24:41,481 --> 00:24:42,899 Hey. There you are. 419 00:24:42,900 --> 00:24:45,026 Hey, Ted. I'm sorry we kept missing each other. 420 00:24:45,027 --> 00:24:47,362 That's okay. I get it, you know? 421 00:24:48,197 --> 00:24:49,280 How's the little guy doing? 422 00:24:49,281 --> 00:24:51,533 He's okay. He's actually at the park right now. 423 00:24:52,117 --> 00:24:53,784 He is? Oh, that's great. 424 00:24:53,785 --> 00:24:57,039 Yeah. Jake thought it'd be a good idea to get outside, get some fresh air. 425 00:24:58,415 --> 00:25:02,251 Yeah. No, that's, uh... That's... that's smart. Yeah. 426 00:25:02,252 --> 00:25:04,712 Um, what about you? How are you doing? 427 00:25:04,713 --> 00:25:06,797 Oh, I've definitely been better. 428 00:25:06,798 --> 00:25:07,883 I hear you. 429 00:25:08,550 --> 00:25:10,969 I've been pulling my hair out all day over this. 430 00:25:11,470 --> 00:25:13,763 You know, I actually told Beard and Roy about what happened. 431 00:25:13,764 --> 00:25:16,057 Those fellas were ready to hop on a flight to Kansas 432 00:25:16,058 --> 00:25:18,894 and go full Wicked Witch of the West on the kid that bullied him. 433 00:25:20,354 --> 00:25:25,067 No, Ted, um, Henry wasn't bullied. He was the bully. 434 00:25:26,693 --> 00:25:27,694 What? 435 00:25:29,112 --> 00:25:31,739 AFC Richmond versus Manchester City. 436 00:25:31,740 --> 00:25:34,617 Normally, the Greyhound faithful mark the loss on the calendar 437 00:25:34,618 --> 00:25:36,203 before the match is even played. 438 00:25:36,703 --> 00:25:39,455 But tonight, with Zava, hope is in the air 439 00:25:39,456 --> 00:25:43,335 that Richmond will finally prevail in this decidedly one-sided rivalry. 440 00:25:45,796 --> 00:25:47,380 It's, uh, quitting time. 441 00:25:47,381 --> 00:25:48,924 I'll see you tomorrow, Dan. 442 00:25:49,591 --> 00:25:50,592 No. 443 00:25:51,552 --> 00:25:52,845 I quit. 444 00:25:55,514 --> 00:25:56,639 No, no. I'm joking. 445 00:25:56,640 --> 00:25:59,851 U-Unless you want me to quit? 446 00:25:59,852 --> 00:26:02,979 - No, I'd love to see you tomorrow, Dan. - Okay. 447 00:26:02,980 --> 00:26:04,523 - Night. - All right. Thank you. 448 00:26:07,568 --> 00:26:10,194 - Good night, Ms. Jones. - Oh, night, Barbara. 449 00:26:10,195 --> 00:26:11,904 - Barbara? - Oh. 450 00:26:11,905 --> 00:26:13,489 Ooh! 451 00:26:13,490 --> 00:26:17,326 Do you wanna go see the Richmond match tonight? Either of you? 452 00:26:17,327 --> 00:26:19,663 Will it be as violent as last time? 453 00:26:20,539 --> 00:26:22,708 - Probably not. - Then no. 454 00:26:24,168 --> 00:26:25,127 I'll tag along. 455 00:26:25,128 --> 00:26:27,008 Uh, can I borrow your office to make some calls? 456 00:26:27,629 --> 00:26:29,297 Oh, yes, of course. Yes. 457 00:26:29,298 --> 00:26:31,675 Just don't look in my desk drawer. 458 00:26:32,676 --> 00:26:34,052 Don't. 459 00:26:39,641 --> 00:26:41,350 I'm definitely gonna look in those drawers. 460 00:26:41,351 --> 00:26:42,895 Mmm-hmm. 461 00:26:51,945 --> 00:26:53,238 Zava! Zava! 462 00:26:54,406 --> 00:26:58,034 Zava! Zava! Zava! Zava! 463 00:26:58,035 --> 00:26:59,118 Peel 'em. 464 00:26:59,119 --> 00:27:00,203 Slice 'em. 465 00:27:00,204 --> 00:27:01,287 - Cut 'em. - Yeah. 466 00:27:01,288 --> 00:27:02,663 - Mash 'em. - I'm not playing. 467 00:27:02,664 --> 00:27:04,457 - Cheer until your voice bleeds. - Okay. 468 00:27:04,458 --> 00:27:05,583 Eat 'em. 469 00:27:05,584 --> 00:27:07,544 - Outclass 'em, Sam. - Thank you, Coach. 470 00:27:09,755 --> 00:27:12,799 Oi. Where's Zava? 471 00:27:20,891 --> 00:27:22,391 Hey, Coach. Check it out. 472 00:27:22,392 --> 00:27:25,436 115 straight days, no pee drops on the khakis. New record. 473 00:27:25,437 --> 00:27:26,688 Proud of you. 474 00:27:29,608 --> 00:27:30,650 You connect with Henry yet? 475 00:27:30,651 --> 00:27:32,027 No, keep missing each other. 476 00:27:32,903 --> 00:27:35,988 Why can't the world just have one big time zone, you know? 477 00:27:35,989 --> 00:27:40,451 - The sun. - Right, the gosh-dang sun. Oy, oy, oy. 478 00:27:40,452 --> 00:27:43,412 Henry's a good kid, 'cause you're his dad. 479 00:27:43,413 --> 00:27:44,747 Mm-hmm. 480 00:27:44,748 --> 00:27:47,751 And whatever's going on with him, he's gonna be just fine. 481 00:27:48,836 --> 00:27:50,962 Thank you, Coach. I needed to hear that. 482 00:27:50,963 --> 00:27:53,215 No, you needed to hear it. 483 00:27:53,882 --> 00:27:55,634 - That's what I said. - You did? 484 00:27:57,678 --> 00:27:59,137 We got a fucking problem. 485 00:28:05,477 --> 00:28:07,104 Oh. Is that my... 486 00:28:07,813 --> 00:28:10,398 Two questions. Um, are you ready to leave for the match? 487 00:28:10,399 --> 00:28:13,735 And do you smell that awful stench? 488 00:28:14,319 --> 00:28:16,196 Yes and yes. 489 00:28:20,117 --> 00:28:21,827 Oh, my God. What was that? 490 00:28:25,455 --> 00:28:26,748 That is fucking weird. 491 00:28:28,083 --> 00:28:29,293 Oh! Wow! 492 00:28:30,085 --> 00:28:31,752 What the fuck? 493 00:28:31,753 --> 00:28:33,172 Where did that come from? 494 00:28:35,048 --> 00:28:36,466 Oh, my God. 495 00:28:39,553 --> 00:28:43,891 "The lion has left. Enjoy the lamb, bitch. XOXO, Shandy." 496 00:28:46,351 --> 00:28:47,643 Jesus. 497 00:28:47,644 --> 00:28:50,439 It's a gentle reminder to cancel her security badge. 498 00:28:51,899 --> 00:28:53,192 Fuck me. 499 00:28:59,406 --> 00:29:01,491 Oh, my God! That is so sour. 500 00:29:06,872 --> 00:29:08,081 After you. 501 00:29:09,291 --> 00:29:10,416 Oh. 502 00:29:10,417 --> 00:29:11,502 Ooh. 503 00:29:16,131 --> 00:29:19,383 Hello, Jade. Um, Shelley. 504 00:29:19,384 --> 00:29:21,637 Uh, reservation for two. Thank you. 505 00:29:23,639 --> 00:29:25,264 And you, miss? How can I help you? 506 00:29:25,265 --> 00:29:27,892 - Oh... - Oh, no, she, uh... We, uh... 507 00:29:27,893 --> 00:29:29,352 This is Anastasia. 508 00:29:29,353 --> 00:29:33,982 Uh, she is a very famous model, uh, and we are on a date. 509 00:29:35,651 --> 00:29:38,320 Togeth... Together. Two. For two. 510 00:29:38,946 --> 00:29:39,946 Hello. 511 00:29:41,073 --> 00:29:43,366 Um, you have very cute head. 512 00:29:43,367 --> 00:29:45,868 Thank you. I got it from my father. 513 00:29:45,869 --> 00:29:48,579 - Right this way. - Oh, no. Sorry, Jade, dear. 514 00:29:48,580 --> 00:29:51,375 Uh, we would like the, uh, window table, please. 515 00:29:53,919 --> 00:29:56,379 - I'll have to go ask Derek. - I already checked with Derek. 516 00:29:56,380 --> 00:30:01,008 Oh, Nathan Jelly! The wonder kid! 517 00:30:01,009 --> 00:30:02,218 Yeah. Touch it. 518 00:30:02,219 --> 00:30:03,512 - Hey! - Uh-huh. 519 00:30:04,179 --> 00:30:05,556 And, whoa, whoa, whoa. 520 00:30:06,390 --> 00:30:08,391 Slap me round the face. Am I dreaming? 521 00:30:08,392 --> 00:30:11,019 The one and only Anastasia in my restaurant. 522 00:30:11,937 --> 00:30:14,022 I'm a huge fan of your face and body. 523 00:30:14,648 --> 00:30:18,819 Best table in the house for you two. If you'd like to come this way? 524 00:30:23,699 --> 00:30:25,200 Oh. Yeah. 525 00:30:31,456 --> 00:30:32,832 There you go. 526 00:30:32,833 --> 00:30:34,792 - There you go. - Thank you, Derek. 527 00:30:34,793 --> 00:30:36,003 - Enjoy. - Thank you. 528 00:30:42,801 --> 00:30:43,802 Hmm. 529 00:30:45,345 --> 00:30:47,014 It's not very nice in here. 530 00:30:48,390 --> 00:30:50,183 Oh. No, but... 531 00:30:50,184 --> 00:30:54,021 Just wait till you try the food, 'cause the baklava is divine. 532 00:30:56,815 --> 00:30:57,816 Hmm. 533 00:31:28,222 --> 00:31:31,016 I have some bad news. 534 00:31:33,936 --> 00:31:35,521 Let's go, lads. Let's go! Come on! 535 00:31:36,021 --> 00:31:40,776 And Richmond are ready to start the game with Colin Hughes in place of Zava. 536 00:31:41,318 --> 00:31:43,903 Hughes for Zava. Any thoughts, Chris? 537 00:31:43,904 --> 00:31:46,740 Yes. That's the stupidest thing I've ever seen. 538 00:31:47,741 --> 00:31:50,910 And we're off. But where is Zava? 539 00:31:50,911 --> 00:31:52,538 Hey. Any news? 540 00:31:53,121 --> 00:31:54,121 Nobody knows where he is. 541 00:31:54,122 --> 00:31:55,957 That fucking prick's not answering his phone. 542 00:31:55,958 --> 00:31:59,043 Neither is his agent, his manager, his publicist, his trainer, 543 00:31:59,044 --> 00:32:03,256 his acupuncturist, his acupressurist, his fecalist, his avocado whisperer, 544 00:32:03,257 --> 00:32:04,549 not even his barber. 545 00:32:04,550 --> 00:32:07,134 Hmm. Maybe he's dead. 546 00:32:07,135 --> 00:32:08,428 Fucking better be. 547 00:32:09,304 --> 00:32:12,431 Richmond have played without Zava for ten minutes, 548 00:32:12,432 --> 00:32:14,560 and we're all left wondering why. 549 00:32:15,143 --> 00:32:18,981 Goodbye, my sweet little stinky friend. 550 00:32:20,023 --> 00:32:23,568 If Shandy asks to borrow an animal again, please say no. 551 00:32:23,569 --> 00:32:25,278 Oh, sorry, Keeley. 552 00:32:25,279 --> 00:32:27,364 She promised to get a date with a celebrity. 553 00:32:27,990 --> 00:32:30,116 I've always wanted to come out of a restaurant and say, 554 00:32:30,117 --> 00:32:31,534 "No pictures, please." 555 00:32:31,535 --> 00:32:34,538 Edward, gotta love someone for what they are, not who they are. 556 00:32:35,414 --> 00:32:36,248 Mmm. 557 00:32:36,249 --> 00:32:39,585 - And here is a giant bag of shit. - Oh. 558 00:32:46,550 --> 00:32:49,302 Yeah. That's finally starting to smell better, right? 559 00:32:49,303 --> 00:32:51,221 Better? Uh, sure. 560 00:32:51,722 --> 00:32:55,017 Now it smells like someone took a dump directly into a pumpkin spice latte. 561 00:32:56,768 --> 00:32:59,478 Oi. I could use a drink actually. You don't have anything, do you? 562 00:32:59,479 --> 00:33:01,148 Oh, shit. No, sorry. 563 00:33:02,858 --> 00:33:03,858 Wait. 564 00:33:11,491 --> 00:33:14,035 Shandy's work vodka finally comes in handy. 565 00:33:14,036 --> 00:33:15,995 Nice. Where'd she hide that? 566 00:33:15,996 --> 00:33:17,247 On her desk. 567 00:33:18,415 --> 00:33:21,001 - Yeah. - You probably want a mixer and ice. 568 00:33:21,543 --> 00:33:23,002 Candied oranges? 569 00:33:23,003 --> 00:33:24,421 Keeley, you're adorable. 570 00:33:25,005 --> 00:33:28,258 But I went to the most prestigious boarding school in Denmark. 571 00:33:29,134 --> 00:33:30,844 We chugged warm vodka for breakfast. 572 00:33:31,345 --> 00:33:35,974 Wow. It takes a lot to surprise me, and yet you just did. 573 00:33:36,975 --> 00:33:38,351 Skรฅl. 574 00:33:38,352 --> 00:33:39,352 Cheers. 575 00:33:43,315 --> 00:33:44,649 I cannot post this. 576 00:33:44,650 --> 00:33:47,027 The little dips look like piles of vomit. 577 00:33:48,362 --> 00:33:52,282 I cannot post vomit. People will see this, and they will want to vomit. 578 00:33:53,325 --> 00:33:58,788 Okay. Um, well, the good news is, it tastes a lot better than it looks. 579 00:33:58,789 --> 00:34:05,170 And this pita is, um, freshly made at the bakery down the road. 580 00:34:06,171 --> 00:34:07,172 Feed it to me. 581 00:34:08,549 --> 00:34:10,801 Okay. Mm-hmm. 582 00:34:11,342 --> 00:34:14,888 Mmm. Mmm. Mmm. Mm-hmm. 583 00:34:15,722 --> 00:34:17,099 Mmm. Mm-hmm. 584 00:34:17,683 --> 00:34:20,268 - Yeah? Yeah? - Mmm. Mm-hmm. 585 00:34:25,274 --> 00:34:26,275 Hmm. 586 00:34:26,900 --> 00:34:28,442 - Nate? - Yeah? 587 00:34:28,443 --> 00:34:31,863 Can we please leave? I mean, the food is yummy, 588 00:34:31,864 --> 00:34:33,782 but it's just so dumpy and sad. 589 00:34:34,867 --> 00:34:37,369 Okay, look, I know it might not exactly be cool, 590 00:34:38,245 --> 00:34:39,871 but this place is important to me. 591 00:34:40,706 --> 00:34:44,834 This is where my family celebrated our birthdays, anniversaries. 592 00:34:44,835 --> 00:34:47,635 It's where we came after I got promoted as assistant coach at Richmond. 593 00:34:48,839 --> 00:34:52,675 Every important event in our lives has been spent here. 594 00:34:52,676 --> 00:34:55,888 And, to me, that makes this place even better than cool. 595 00:34:57,514 --> 00:34:58,599 Hmm. 596 00:34:59,766 --> 00:35:01,809 Oh, what am I thinking? We should get the saganaki! 597 00:35:01,810 --> 00:35:03,686 Oh, I'm going to make a call. 598 00:35:03,687 --> 00:35:06,940 My friend has the flu. And I have to check on her. 599 00:35:08,483 --> 00:35:10,819 No, that's... No, that's very nice. That's kind. 600 00:35:11,403 --> 00:35:13,322 Do you need all that stuff to go make a call? 601 00:35:27,794 --> 00:35:28,795 All right. 602 00:35:33,926 --> 00:35:35,093 Sorry, mate. 603 00:35:36,136 --> 00:35:38,847 Still got to charge you for the booze. 604 00:35:47,606 --> 00:35:49,065 And the final score is 4-0 605 00:35:49,066 --> 00:35:53,861 as the Richmond Ahabs are still unable to catch their great blue whale. 606 00:35:53,862 --> 00:35:55,905 And without Zava, we're left wondering 607 00:35:55,906 --> 00:35:58,491 if this team even belongs in the Premier League. 608 00:35:58,492 --> 00:36:02,203 Well, without Zava, this team doesn't belong in my church league, Arlo. 609 00:36:02,204 --> 00:36:03,829 It's actually a competitive league 610 00:36:03,830 --> 00:36:05,581 - with some very talented clergy. - Boo! 611 00:36:05,582 --> 00:36:08,543 You're all a bunch of fucking wankers! 612 00:36:08,544 --> 00:36:11,045 McAdoo, you are shit! 613 00:36:11,046 --> 00:36:14,341 Without Zava, you're shit! Even with Zava, you're shit! 614 00:36:50,043 --> 00:36:51,044 Hello, Doctor. 615 00:36:52,504 --> 00:36:55,716 Ah, yes. Yes, big loss today. 616 00:36:57,050 --> 00:37:00,429 Mmm. I did. I... I just, uh, saw... Saw the announcement. 617 00:37:01,096 --> 00:37:02,513 Yes, extraordinary talent. 618 00:37:02,514 --> 00:37:05,642 Sorry, Doctor. I'm... I'm just in a little bit of a rush. 619 00:37:06,935 --> 00:37:08,729 That would be great. Thank... Thank you. 620 00:37:15,652 --> 00:37:18,155 Ah. Okay. 621 00:37:20,741 --> 00:37:23,285 Right. Yes. That's... That's what I thought. 622 00:37:25,120 --> 00:37:27,831 Oh, it's... it's definitely to be... Bet... Better to be sure. 623 00:37:29,958 --> 00:37:31,251 Yeah, well, thanks again. 624 00:37:32,377 --> 00:37:35,923 Yes. Yes, it was nice to see you again too. 625 00:37:38,926 --> 00:37:39,927 Thank you. 626 00:38:18,257 --> 00:38:20,842 {\an8}What? You actually dated a birthday clown? 627 00:38:20,843 --> 00:38:23,345 For three wacky weeks. 628 00:38:25,556 --> 00:38:29,350 Did you ever have sex with the clown? Like, with the nose and everything? 629 00:38:29,351 --> 00:38:30,351 Of course I did. 630 00:38:32,229 --> 00:38:33,647 It was in his car, actually. 631 00:38:34,231 --> 00:38:36,942 All crammed in there with, like, 30 of his clown friends. 632 00:38:42,281 --> 00:38:45,534 God. Hearing about all your bozo exes, 633 00:38:46,076 --> 00:38:48,829 making me feel much better about my last relationship. 634 00:38:49,746 --> 00:38:51,539 - Oh, the footballer, right? - Yeah. 635 00:38:51,540 --> 00:38:53,457 Yeah. Jamie what's-his-name? 636 00:38:53,458 --> 00:38:58,129 No. Well, yeah... No... Um... 637 00:38:58,130 --> 00:38:59,631 The bad breakup? 638 00:39:00,924 --> 00:39:04,219 No. It was fun. Five stars. Would break again. 639 00:39:08,056 --> 00:39:09,348 Hmm. 640 00:39:09,349 --> 00:39:11,351 Actually, it was, uh... it was... 641 00:39:13,187 --> 00:39:15,522 No, I'm not gonna go there. I'm not gonna talk about it. 642 00:39:16,148 --> 00:39:17,441 Because it still hurts. 643 00:39:18,108 --> 00:39:21,236 And I'm tired of feeling like that. I used to be a happy person. 644 00:39:23,322 --> 00:39:26,867 - You seem happy to me. - It's funny. 645 00:39:27,618 --> 00:39:29,369 I mean, not like fucking a clown funny. 646 00:39:31,371 --> 00:39:34,958 We spent all evening picking up, like, 50 kilos of lamb ka-poops. 647 00:39:36,084 --> 00:39:37,960 It's the most fun I've had in months. 648 00:39:37,961 --> 00:39:40,838 Oh, I have way more fun than this, like, all the time. 649 00:39:40,839 --> 00:39:42,132 Oh, fuck off. 650 00:39:44,885 --> 00:39:46,011 Oi. 651 00:39:47,429 --> 00:39:49,014 Thank you for all of it. 652 00:39:50,098 --> 00:39:51,098 You're welcome. 653 00:40:02,152 --> 00:40:06,698 Shit. I'm so sorry. I should not have done that. 654 00:40:16,083 --> 00:40:17,835 No, you absolutely should have. 655 00:40:32,724 --> 00:40:34,768 Baklava for two. 656 00:40:35,561 --> 00:40:37,187 Oh, yeah, um... 657 00:40:38,856 --> 00:40:41,108 My date had to... 658 00:40:47,155 --> 00:40:50,033 Yeah, I'm not gonna be able to eat all that on my own. 659 00:40:52,327 --> 00:40:56,373 Unless you... you'd care to join me. No. No. 660 00:40:58,667 --> 00:41:00,002 Sure. 661 00:41:01,670 --> 00:41:05,382 After all, our baklava is divine. 662 00:41:07,718 --> 00:41:09,303 Yeah, I don't... Um... 663 00:41:10,554 --> 00:41:12,597 For some reason, whenever I'm trying to impress someone, 664 00:41:12,598 --> 00:41:13,891 I end up sounding like my gran. 665 00:41:14,766 --> 00:41:15,893 - Your gran? - Mm-hmm. 666 00:41:17,227 --> 00:41:18,937 Um, okay, well... 667 00:41:21,148 --> 00:41:22,441 Take a seat. 668 00:41:37,414 --> 00:41:38,873 {\an8}The only modicum of comfort 669 00:41:38,874 --> 00:41:41,501 {\an8}is knowing that in all the innumerable parallel universes, 670 00:41:41,502 --> 00:41:43,128 there is not one where we win that game. 671 00:41:45,964 --> 00:41:47,591 I know what Madchester is. 672 00:42:03,565 --> 00:42:06,443 Uh, hey, fellas. It's, uh, Henry. Do you mind if I... 673 00:42:06,944 --> 00:42:08,069 Do your thing. 674 00:42:08,070 --> 00:42:09,154 Thanks. 675 00:42:15,202 --> 00:42:16,369 Hey, big guy. 676 00:42:16,370 --> 00:42:18,746 Hi. Sorry about the match. 677 00:42:18,747 --> 00:42:23,000 Oh, don't worry about that. It happens. It's good to see you, man. 678 00:42:23,001 --> 00:42:26,087 Hey, um, look, I've been really wanting to talk to you 679 00:42:26,088 --> 00:42:28,506 about what happened at school the other day, you know? 680 00:42:28,507 --> 00:42:30,592 Dad, I messed up. 681 00:42:31,260 --> 00:42:35,055 And if... if I'd just followed your advice, then none of this would've happened. 682 00:42:35,681 --> 00:42:39,225 - What advice? - "If you're angry, count to ten. 683 00:42:39,226 --> 00:42:41,227 If that don't work, do it again." 684 00:42:41,228 --> 00:42:42,354 Yeah. 685 00:42:43,188 --> 00:42:44,868 Well, that's something my dad used to say. 686 00:42:46,149 --> 00:42:47,984 Then Nana would tell him that numbers were infinite 687 00:42:47,985 --> 00:42:50,153 just so she could deal with his snoring. 688 00:42:52,739 --> 00:42:53,906 Uh, is Doug all right? 689 00:42:53,907 --> 00:42:55,950 I let him know that I was sorry 690 00:42:55,951 --> 00:42:58,911 by doing an apology rap in front of the whole class. 691 00:42:58,912 --> 00:43:00,204 Huh. 692 00:43:00,205 --> 00:43:03,457 Well, you know, a hip-hop song's a great way to get across a message. 693 00:43:03,458 --> 00:43:06,253 You know? Just look at the hip-hop song "The Message." 694 00:43:08,213 --> 00:43:11,550 Hey, guys. Good effort today. 695 00:43:12,384 --> 00:43:15,304 Mr. Higgins, is it true about Zava? 696 00:43:16,305 --> 00:43:17,472 I'm afraid so. 697 00:43:21,852 --> 00:43:23,103 Maybe some tissues for Dani. 698 00:43:23,896 --> 00:43:27,107 Hey, hey, guys. Zava just posted a video. 699 00:43:32,529 --> 00:43:37,284 Hello. How are you? I'm just... I have to share something with you, my friends. 700 00:43:37,910 --> 00:43:40,662 You are not my followers. You are my believers. 701 00:43:42,206 --> 00:43:44,208 And so it... I have to tell you. 702 00:43:45,667 --> 00:43:47,336 Zava has played his last match. 703 00:43:49,922 --> 00:43:52,590 I will now dedicate all of my time and all of my energy 704 00:43:52,591 --> 00:43:55,886 to my family and my avocado farm. 705 00:43:56,970 --> 00:43:59,932 If you put your energy into the things you truly love, 706 00:44:00,474 --> 00:44:05,103 the universe puts its thing back into you. You're welcome. 707 00:44:08,565 --> 00:44:10,107 Um, hey, buddy. 708 00:44:10,108 --> 00:44:11,943 I gotta go talk to the team here real quick. 709 00:44:11,944 --> 00:44:14,111 But then I'm gonna grab my stuff and scurry home. 710 00:44:14,112 --> 00:44:16,948 And how about we hop online, play a little Roblox? How does that sound? 711 00:44:16,949 --> 00:44:19,617 You're on. Love you, Dad. 712 00:44:19,618 --> 00:44:22,120 I love you too, buddy. I'm proud of you. 713 00:44:40,722 --> 00:44:42,599 He's okay. He's okay. 714 00:44:44,184 --> 00:44:47,521 He's okay. He's okay. 715 00:44:55,904 --> 00:44:57,072 Hmm. 716 00:45:02,703 --> 00:45:03,912 Gentlemen, hey. 717 00:45:04,621 --> 00:45:06,664 That was a tough one tonight. Okay? 718 00:45:06,665 --> 00:45:09,959 Man City has still got our number. That... That's all right. 719 00:45:09,960 --> 00:45:13,796 We're gonna get another crack at 'em later in the season. Uh-huh. 720 00:45:13,797 --> 00:45:15,298 Coach, no practice tomorrow, yeah? 721 00:45:15,299 --> 00:45:18,260 - That's right. - Okay. Well, I'll see y'all on Monday. 722 00:45:19,887 --> 00:45:21,263 Hey, hey. Hey, Coach. 723 00:45:22,264 --> 00:45:23,515 What about Zava? 724 00:45:24,308 --> 00:45:25,309 Um... 725 00:45:25,976 --> 00:45:26,977 He quit the team. 726 00:45:27,936 --> 00:45:30,646 I mean, technically he retired from the whole sport, 727 00:45:30,647 --> 00:45:32,900 which makes it feel a little less personal, yeah? 728 00:45:33,400 --> 00:45:34,901 You know, like if, uh, 729 00:45:34,902 --> 00:45:37,820 your girlfriend runs off with some dude and it turns out they were soul mates. 730 00:45:37,821 --> 00:45:39,030 Oh. Yeah. 731 00:45:39,031 --> 00:45:40,573 Gina fucking Gershon. 732 00:45:40,574 --> 00:45:41,658 Right. 733 00:45:42,576 --> 00:45:45,786 Uh, but look, look, look, look. I hear you, okay? Zava is gone. 734 00:45:45,787 --> 00:45:48,290 And you know what? I think it's a good thing. 735 00:45:48,874 --> 00:45:52,960 - What? How? - Well, I do. Okay, look. 736 00:45:52,961 --> 00:45:54,962 Do I wanna win? Heck yeah. 737 00:45:54,963 --> 00:45:58,175 But I also wanna do it with folks that wanna be here. 738 00:45:59,510 --> 00:46:03,679 It's not like we could handcuff him to his locker and make him love us. 739 00:46:03,680 --> 00:46:04,806 We could have tried. 740 00:46:05,682 --> 00:46:09,060 Hey, guys. Guys, look. We got a good thing going here. 741 00:46:09,061 --> 00:46:10,562 - All right? - Mm-hmm. 742 00:46:11,897 --> 00:46:13,982 We didn't need Zava. Yeah? 743 00:46:16,860 --> 00:46:17,861 Yeah. 744 00:46:18,529 --> 00:46:23,116 All we need to win are the fellas in this room right now. 745 00:46:24,284 --> 00:46:27,037 And all you fellas need to do is believe it. 746 00:46:28,288 --> 00:46:30,541 - Whoa! - It's a sign. 747 00:46:32,543 --> 00:46:33,835 That's it. We're doomed. 748 00:46:33,836 --> 00:46:36,587 We're done. We're done. We're finished. We're finished. 749 00:46:36,588 --> 00:46:38,047 Now... Now, hold on. 750 00:46:38,048 --> 00:46:41,133 Hey, knock it off, okay? We're not doomed. No one is doomed. 751 00:46:41,134 --> 00:46:46,098 But, Bumbercatch, yes, you're right. It is a sign. I agree. Yeah. 752 00:46:50,561 --> 00:46:53,272 In fact this, it's just a sign. 753 00:46:55,023 --> 00:46:56,316 All right, guys, listen to me. 754 00:46:57,276 --> 00:46:59,876 Belief doesn't just happen 'cause you hang something up on a wall. 755 00:47:00,571 --> 00:47:03,281 All right? It comes from in here. 756 00:47:03,282 --> 00:47:05,868 You know? And up here. Down here. 757 00:47:07,119 --> 00:47:10,746 Only problem is, we all got so much junk floating through us, 758 00:47:10,747 --> 00:47:13,041 a lot of time we end up getting in our own way. 759 00:47:15,460 --> 00:47:20,883 You know, crap like envy or fear, shame. 760 00:47:25,971 --> 00:47:28,223 I don't wanna mess around with that shit anymore. 761 00:47:28,724 --> 00:47:30,725 You know what I mean? Do you? 762 00:47:30,726 --> 00:47:31,976 - No. - No, Coach. 763 00:47:31,977 --> 00:47:33,270 - No. - No. 764 00:47:34,479 --> 00:47:36,898 - Do you? - No. 765 00:47:36,899 --> 00:47:39,401 No, me neither. Hell no. 766 00:47:40,152 --> 00:47:42,112 Well, you know what I wanna mess around with? 767 00:47:42,863 --> 00:47:48,577 The belief that I matter, you know? Regardless of what I do or don't achieve. 768 00:47:49,369 --> 00:47:53,581 Or the belief that we all deserve to be loved, 769 00:47:53,582 --> 00:47:58,128 whether we've been hurt or maybe we've hurt somebody else. 770 00:48:00,631 --> 00:48:04,468 Or what about the belief of hope? Yeah? That's what I wanna mess with. 771 00:48:07,429 --> 00:48:09,180 Believing that things can get better. 772 00:48:09,181 --> 00:48:13,143 That I can get better. That we will get better. 773 00:48:16,730 --> 00:48:20,609 Oh, man. To believe in yourself. To believe in one another. 774 00:48:21,527 --> 00:48:25,072 Man, that's... That's fundamental to being alive. 775 00:48:26,823 --> 00:48:31,495 And look. Yo, hey. If you can do that, if each of you can truly do that... 776 00:48:38,085 --> 00:48:39,545 can't nobody rip that apart. 777 00:48:46,009 --> 00:48:49,470 - See y'all Monday? - Yes, Coach. 778 00:48:49,471 --> 00:48:50,806 Thank you. 779 00:48:56,520 --> 00:48:58,814 - Tomorrow at 4:00 a.m.? - Damn fucking right. 60329

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.