Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:04,920
[soft dramatic music plays]
2
00:00:05,005 --> 00:00:08,005
[excited chatter]
3
00:00:14,514 --> 00:00:17,274
Look at that! Another winner!
4
00:00:17,350 --> 00:00:19,230
[all groan]
5
00:00:19,310 --> 00:00:21,310
I can't believe it either, Neeku.
6
00:00:21,396 --> 00:00:23,186
I'm on a roll!
7
00:00:23,273 --> 00:00:24,443
[all groan]
8
00:00:26,985 --> 00:00:29,065
I've never even played this game before.
9
00:00:29,154 --> 00:00:30,414
I have to say,
10
00:00:30,488 --> 00:00:33,278
I'm surprised your beginner's luck
has lasted this long.
11
00:00:33,366 --> 00:00:34,576
Beginner's luck?
12
00:00:34,659 --> 00:00:36,579
[grunts]
13
00:00:37,704 --> 00:00:39,124
Unbelievable!
14
00:00:39,205 --> 00:00:40,915
-Whoo-hoo!
-[groans]
15
00:00:40,999 --> 00:00:44,459
We only let him play because
he was supposed to be easy pickings.
16
00:00:44,544 --> 00:00:46,884
You better watch yourself, boy.
17
00:00:46,963 --> 00:00:49,513
It's not my fault you're losing so badly.
18
00:00:49,591 --> 00:00:51,011
[whispers] Um, Kaz?
19
00:00:51,092 --> 00:00:53,932
You may want to be careful
around these pirates.
20
00:00:54,012 --> 00:00:55,432
I do not know if you have noticed,
21
00:00:55,513 --> 00:00:57,273
but they have quite the temper.
22
00:00:57,349 --> 00:00:59,139
-[growls]
-[coin clinks]
23
00:00:59,225 --> 00:01:02,345
Don't worry, Neeku.
I think luck is in my corner.
24
00:01:02,437 --> 00:01:04,517
Let's keep this winning streak going!
25
00:01:06,691 --> 00:01:08,281
You scrumrat!
26
00:01:08,360 --> 00:01:10,320
I don't know how you're doing it,
27
00:01:10,403 --> 00:01:11,743
but you must be cheating!
28
00:01:11,821 --> 00:01:14,121
[laughs] But these are your dice, Leoz.
29
00:01:14,199 --> 00:01:15,949
-How could I be cheating?
-Eh.
30
00:01:16,034 --> 00:01:17,244
Kid does have a point.
31
00:01:17,327 --> 00:01:19,577
Well, that was fun, huh?
32
00:01:19,662 --> 00:01:21,252
Better not push my luck.
33
00:01:21,331 --> 00:01:22,461
I think I won enough of your money.
34
00:01:22,540 --> 00:01:24,040
[screams] That does it!
35
00:01:24,125 --> 00:01:27,955
[growls] Kalava...
36
00:01:28,046 --> 00:01:30,966
ava, malasa...
37
00:01:31,049 --> 00:01:32,969
aka du!
38
00:01:33,051 --> 00:01:35,181
-[all gasp]
-[beeping]
39
00:01:35,261 --> 00:01:37,471
[cackles]
40
00:01:37,555 --> 00:01:40,175
Let's see your luck now, boy!
41
00:01:40,266 --> 00:01:42,976
[laughs] You're cursed, Xiono!
42
00:01:43,061 --> 00:01:46,691
[laughs hysterically] Cursed!
43
00:01:46,773 --> 00:01:49,533
Oh, no. Did you hear that, Kaz?
44
00:01:49,609 --> 00:01:51,279
You are cursed!
45
00:01:51,361 --> 00:01:53,991
I cannot believe it-- my best friend,
46
00:01:54,072 --> 00:01:55,702
cursed forever!
47
00:01:55,782 --> 00:01:57,492
Neeku, relax, would you?
48
00:01:57,575 --> 00:01:59,905
He just made that up
because he's a sore loser.
49
00:01:59,994 --> 00:02:01,714
-[glass clinks]
-[yelps]
50
00:02:01,788 --> 00:02:03,868
[growls]
51
00:02:03,957 --> 00:02:05,577
[gasps] You see?
52
00:02:05,667 --> 00:02:06,877
Your luck has run out!
53
00:02:06,960 --> 00:02:08,960
-[growls]
-Okay.
54
00:02:09,045 --> 00:02:11,255
Game's over, Gork. Relax.
55
00:02:11,339 --> 00:02:13,969
Kaz is leaving-- aren't you, Kaz?
56
00:02:14,050 --> 00:02:15,680
[all growl]
57
00:02:15,760 --> 00:02:18,470
Yeah... [stammers] Yeah.
58
00:02:18,555 --> 00:02:21,015
I think I'm gonna go--
let someone else win.
59
00:02:21,099 --> 00:02:22,099
[chuckles] Yeah.
60
00:02:22,183 --> 00:02:24,393
Great game, everyone.
61
00:02:24,477 --> 00:02:26,017
Better luck next time.
62
00:02:26,104 --> 00:02:27,404
-[growls]
-[screams]
63
00:02:27,480 --> 00:02:30,400
[dramatic music plays]
64
00:02:31,901 --> 00:02:33,571
Are you all right, Kaz?
65
00:02:33,653 --> 00:02:35,613
Are you as shaken as I am?
66
00:02:35,697 --> 00:02:38,027
What? No. Completely fine.
67
00:02:38,116 --> 00:02:40,576
But what about your curse?
68
00:02:40,660 --> 00:02:42,200
[laughs] Come on, Neeku.
69
00:02:42,287 --> 00:02:44,407
I'm not worried about
some stupid pirate joke.
70
00:02:44,497 --> 00:02:47,377
[electricity fizzling]
71
00:02:47,459 --> 00:02:49,039
[eerie flute music plays]
72
00:02:49,127 --> 00:02:50,747
[gasps] Look, Kaz!
73
00:02:50,837 --> 00:02:53,207
Your cursed state
is causing the lights to flicker!
74
00:02:53,298 --> 00:02:55,428
It's just shoddy maintenance.
75
00:02:55,508 --> 00:02:56,678
[lights click]
76
00:02:56,760 --> 00:02:58,180
See? No curse.
77
00:02:58,261 --> 00:02:59,551
[clicking continues]
78
00:02:59,637 --> 00:03:01,177
-[electricity pops]
-[both gasp]
79
00:03:02,015 --> 00:03:04,765
That was a coincidence.
80
00:03:04,851 --> 00:03:07,481
This is an old station-- bad power relays.
81
00:03:07,562 --> 00:03:10,612
No, these lights
were very recently upgraded.
82
00:03:10,690 --> 00:03:12,030
This is the curse.
83
00:03:12,108 --> 00:03:14,188
Definitely the curse.
84
00:03:14,277 --> 00:03:16,397
There's no such thing, Neeku. Come on.
85
00:03:16,488 --> 00:03:18,738
Let's get some food. I'm starving.
86
00:03:20,992 --> 00:03:23,332
[beeping]
87
00:03:26,206 --> 00:03:28,076
Lunch is on me.
88
00:03:28,166 --> 00:03:30,036
That is very kind of you, Kaz,
89
00:03:30,126 --> 00:03:32,166
but I am not sure that I can eat it.
90
00:03:32,253 --> 00:03:33,803
What? Why?
91
00:03:33,880 --> 00:03:35,630
Because you are cursed.
92
00:03:35,715 --> 00:03:38,425
What if the food is poisoned?
What if we choke?
93
00:03:38,510 --> 00:03:40,180
[groaning] Neeku.
94
00:03:40,261 --> 00:03:41,851
Normally, it would not be a question,
95
00:03:41,930 --> 00:03:44,640
for I like food,
but given your cursed state--
96
00:03:44,724 --> 00:03:45,934
You know what?
97
00:03:46,017 --> 00:03:48,807
If you're not careful,
I'm gonna curse you.
98
00:03:48,895 --> 00:03:50,395
[whimpers] Please.
99
00:03:50,480 --> 00:03:52,150
Do not joke around with curses, Kaz.
100
00:03:52,232 --> 00:03:53,942
They might be contagious.
101
00:03:54,025 --> 00:03:56,695
[soft mystical music plays]
102
00:04:01,116 --> 00:04:03,276
What knowledge do you seek?
103
00:04:03,368 --> 00:04:05,998
Uh, well,
104
00:04:06,079 --> 00:04:09,829
I-I wanna know how long I'm going to live.
105
00:04:09,916 --> 00:04:11,746
Will I survive this war?
106
00:04:12,544 --> 00:04:16,134
Like so many that come to me for clarity,
107
00:04:16,214 --> 00:04:19,594
I can only offer
but a glimpse into your future.
108
00:04:19,676 --> 00:04:21,046
Bolza Grool.
109
00:04:21,136 --> 00:04:23,296
And in that future,
110
00:04:23,388 --> 00:04:26,428
I see what appears to be many,
111
00:04:26,516 --> 00:04:29,306
tiny, sharp teeth
112
00:04:29,394 --> 00:04:31,774
gnawing at your insides.
113
00:04:31,855 --> 00:04:33,225
[gasps]
114
00:04:33,314 --> 00:04:36,444
You mean, my gorgs are going to eat me?
115
00:04:36,526 --> 00:04:39,356
If that is what it means to you,
116
00:04:39,446 --> 00:04:41,486
perhaps that is what it may be.
117
00:04:41,573 --> 00:04:43,203
I cannot say.
118
00:04:43,283 --> 00:04:45,703
But... [stammers] You gotta tell me more!
119
00:04:45,785 --> 00:04:48,455
I cannot be more specific.
120
00:04:48,538 --> 00:04:50,618
That will be 50 credits.
121
00:04:50,707 --> 00:04:53,957
If I give you 60,
can you be more specific?
122
00:04:54,044 --> 00:04:57,014
That is not how this works.
123
00:04:57,088 --> 00:05:00,468
[grumbling] Ah, yeah, yeah.
124
00:05:01,843 --> 00:05:03,093
I'll get what he ordered.
125
00:05:03,178 --> 00:05:04,388
Sorry... [squeals]
126
00:05:04,471 --> 00:05:06,891
-Just ran out.
-You're kidding me.
127
00:05:06,973 --> 00:05:09,313
-You're out of stew?
-Oh, you see?
128
00:05:09,392 --> 00:05:11,392
-It's the--
-Don't say it.
129
00:05:11,478 --> 00:05:15,018
I don't wanna hear about the curse again.
There's no such thing. Now, come on.
130
00:05:15,106 --> 00:05:17,816
Let's-- Let's find something else to eat.
131
00:05:19,486 --> 00:05:22,656
[dramatic music plays]
132
00:05:24,491 --> 00:05:27,081
-[squeaks]
-[grunts] Get off!
133
00:05:27,160 --> 00:05:28,200
Kaz, look out!
134
00:05:28,286 --> 00:05:30,246
[yelps]
135
00:05:31,664 --> 00:05:33,424
Kaz, are you okay?
136
00:05:33,500 --> 00:05:35,210
Uh, yeah, yeah... [stammers] I'm fine.
137
00:05:35,293 --> 00:05:37,963
No, Kaz. You are not fine.
138
00:05:38,046 --> 00:05:39,956
You are cursed!
139
00:05:40,048 --> 00:05:41,048
Stop already!
140
00:05:41,132 --> 00:05:42,932
[stammers] It's just-- it's--
141
00:05:43,009 --> 00:05:44,089
it's a coincidence.
142
00:05:44,177 --> 00:05:46,387
More like, curse-incidence!
143
00:05:46,471 --> 00:05:48,931
[groans] Neeku.
144
00:05:49,015 --> 00:05:50,015
[woman on PA] Attention.
145
00:05:50,100 --> 00:05:52,140
Aces Hype, Torra, and Kaz,
146
00:05:52,227 --> 00:05:53,727
report to the hangar immediately.
147
00:05:53,812 --> 00:05:54,652
[beeping]
148
00:05:54,729 --> 00:05:56,979
[engines rumble]
149
00:05:57,065 --> 00:05:59,275
[machines whirring]
150
00:05:59,359 --> 00:06:00,939
[yelping]
151
00:06:01,027 --> 00:06:02,897
[grunts]
152
00:06:02,987 --> 00:06:03,817
[beeping]
153
00:06:03,905 --> 00:06:05,235
[groans] Sorry!
154
00:06:05,323 --> 00:06:06,663
Sorry. I'm here.
155
00:06:06,741 --> 00:06:08,951
-I'm here.
-All right, gang.
156
00:06:09,035 --> 00:06:11,035
The Colossus is approaching
an asteroid field.
157
00:06:11,121 --> 00:06:13,421
Right now, we're in the middle
of Guavian space,
158
00:06:13,498 --> 00:06:16,458
so we need to find a way to get through
the field without being seen.
159
00:06:16,543 --> 00:06:18,343
Why are we going through an asteroid field
160
00:06:18,420 --> 00:06:20,510
when there's clear space
three parsecs away?
161
00:06:20,588 --> 00:06:22,048
Why not just go around them?
162
00:06:22,132 --> 00:06:23,552
Because this is the quickest way
163
00:06:23,633 --> 00:06:24,973
to get out of their territory.
164
00:06:25,051 --> 00:06:26,971
The Guavian Death Gang is vicious,
165
00:06:27,053 --> 00:06:29,353
and if they spot us,
we're all in deep trouble.
166
00:06:29,431 --> 00:06:31,601
Yeah, and I'd rather not find out
167
00:06:31,683 --> 00:06:33,063
why they're called a "death gang."
168
00:06:33,143 --> 00:06:35,903
I need you three to go in
and scout out the field.
169
00:06:35,979 --> 00:06:37,899
Make sure there aren't
any Guavian patrols,
170
00:06:37,981 --> 00:06:40,941
and if there are, take them down
before they call for backup.
171
00:06:41,026 --> 00:06:42,686
-Understood?
-[both] Yes, sir.
172
00:06:42,777 --> 00:06:43,897
Got it, Yeager.
173
00:06:43,987 --> 00:06:47,487
[dramatic music plays]
174
00:06:47,574 --> 00:06:50,834
[engines whooshing]
175
00:06:55,707 --> 00:06:58,127
[buttons blipping]
176
00:06:58,209 --> 00:07:00,629
[beeping]
177
00:07:00,712 --> 00:07:06,892
[dramatic music continues]
178
00:07:11,681 --> 00:07:14,141
All right, CB, keep your eyes open.
179
00:07:16,227 --> 00:07:18,097
[beeping]
180
00:07:18,188 --> 00:07:20,318
Thanks, buddy. I see them.
181
00:07:20,398 --> 00:07:21,728
Nothing I can't handle.
182
00:07:21,816 --> 00:07:25,946
[bright adventurous music plays]
183
00:07:26,029 --> 00:07:28,569
Gotta put that curse nonsense behind me.
184
00:07:28,656 --> 00:07:30,156
-I'm back in my element.
-[button blips]
185
00:07:32,744 --> 00:07:34,334
[grunts] What is going on?
186
00:07:34,412 --> 00:07:35,912
[beeping]
187
00:07:35,997 --> 00:07:37,037
[squeaks]
188
00:07:37,123 --> 00:07:38,213
-[alarm beeping]
-Look out!
189
00:07:44,130 --> 00:07:45,550
[beeping]
190
00:07:45,632 --> 00:07:47,182
Phew. Relax.
191
00:07:47,258 --> 00:07:48,548
It's only a little paint scratch.
192
00:07:48,635 --> 00:07:51,715
-We'll be fine.
-[seat creaking]
193
00:07:51,805 --> 00:07:53,385
Whoa, whoa, wait, wait, wait! [grunts]
194
00:07:53,473 --> 00:07:55,233
What is happening?
195
00:07:55,308 --> 00:07:58,478
[dramatic music plays]
196
00:08:00,605 --> 00:08:03,975
[chatters tauntingly, laughs]
197
00:08:06,569 --> 00:08:08,949
[dramatic music plays]
198
00:08:09,030 --> 00:08:11,950
[engines whooshing]
199
00:08:13,201 --> 00:08:14,831
[radar blipping]
200
00:08:14,911 --> 00:08:15,951
[beeping]
201
00:08:19,457 --> 00:08:20,497
A scout!
202
00:08:21,209 --> 00:08:22,629
[engine whooshes]
203
00:08:22,711 --> 00:08:25,301
-Ah, she's getting away!
-All clear.
204
00:08:25,380 --> 00:08:26,760
Are you guys picking anything up?
205
00:08:26,840 --> 00:08:28,050
Uh... [stammers]
206
00:08:28,133 --> 00:08:30,513
I think I ran into a scout
for the Guavian Death Gang.
207
00:08:30,593 --> 00:08:32,513
You did? Keep him in your sights, Kaz.
208
00:08:32,595 --> 00:08:33,635
We're almost there!
209
00:08:33,722 --> 00:08:36,602
[engine whooshes]
210
00:08:36,683 --> 00:08:38,693
Easier said than done.
211
00:08:38,768 --> 00:08:41,018
[grunts] Just gotta get this seat down.
212
00:08:41,104 --> 00:08:42,364
-[buttons blip]
-[sighs]
213
00:08:42,439 --> 00:08:43,939
Jam his comm systems, CB.
214
00:08:44,024 --> 00:08:46,784
We gotta take him down before
he comes back with more of his friends.
215
00:08:46,860 --> 00:08:48,150
[level cranks]
216
00:08:48,236 --> 00:08:49,816
What? No!
217
00:08:49,904 --> 00:08:51,244
No! [groans]
218
00:08:51,322 --> 00:08:53,992
I had him! I had him!
219
00:08:54,075 --> 00:08:55,905
[beeping]
220
00:08:55,994 --> 00:08:57,954
Oh, now you believe in curses too?
221
00:08:58,038 --> 00:08:59,158
Great.
222
00:08:59,247 --> 00:09:01,167
Kaz, what happened? Did you get him?
223
00:09:01,249 --> 00:09:02,789
No. No, he got away.
224
00:09:02,876 --> 00:09:05,336
Well, that's just fantastic,
Kaz-tastrophe.
225
00:09:05,420 --> 00:09:06,550
Fantastic!
226
00:09:06,629 --> 00:09:09,549
Okay, I don't know about a curse,
227
00:09:09,632 --> 00:09:11,342
but this is some serious bad luck.
228
00:09:11,426 --> 00:09:12,836
-[seat creaking]
-Oh, no.
229
00:09:12,927 --> 00:09:14,177
No, no, no, no. No, no, not again!
230
00:09:14,262 --> 00:09:17,522
[dramatic music plays]
231
00:09:20,101 --> 00:09:22,481
[engine sputtering]
232
00:09:29,652 --> 00:09:32,742
[beeping]
233
00:09:34,407 --> 00:09:36,077
[groans]
234
00:09:36,159 --> 00:09:38,079
What happened out there, Kaz?
235
00:09:38,161 --> 00:09:40,711
I thought you had him in your sights.
How'd you miss?
236
00:09:40,789 --> 00:09:42,579
-Look, it's not me-- it's--
-[ship creaks]
237
00:09:42,665 --> 00:09:45,285
[grunts]
238
00:09:45,377 --> 00:09:49,047
[groans] It's not my fault.
239
00:09:49,130 --> 00:09:51,300
Kazuda! You spotted the Guavians?
240
00:09:51,383 --> 00:09:53,553
A scout, I think.
241
00:09:53,635 --> 00:09:55,595
I tried to jam his comm signal,
but he got away.
242
00:09:55,679 --> 00:09:59,059
Well, your failure to do so
just alerted us
243
00:09:59,140 --> 00:10:02,560
to one of the most powerful
gangs in the galaxy.
244
00:10:02,644 --> 00:10:05,024
We have no choice--
we have to stay the course
245
00:10:05,105 --> 00:10:07,105
in order to get out
of Guavian Death Space.
246
00:10:07,190 --> 00:10:08,730
Oh! Excellent!
247
00:10:08,817 --> 00:10:11,487
That's great! Way to go, Kaz-tastrophe.
248
00:10:11,569 --> 00:10:14,489
Seriously, it wasn't my... [sighs]
249
00:10:14,572 --> 00:10:16,622
You have to go to Leoz right away.
250
00:10:16,700 --> 00:10:18,910
[stammers]
I bet he could remove the curse.
251
00:10:18,993 --> 00:10:21,123
-[groaning] Neeku.
-No, no, no!
252
00:10:21,204 --> 00:10:23,374
You must listen to me, Kaz. Please.
253
00:10:23,456 --> 00:10:25,916
[electricity fizzles]
254
00:10:26,001 --> 00:10:27,881
-[grunts, sighs]
-[squawks]
255
00:10:27,961 --> 00:10:29,461
[electricity fizzling]
256
00:10:29,546 --> 00:10:31,916
-[bucket clunking]
-[gorgs squeaking]
257
00:10:32,007 --> 00:10:33,877
No! No!
258
00:10:33,967 --> 00:10:34,967
[beeping]
259
00:10:35,051 --> 00:10:36,721
[cackles]
260
00:10:36,803 --> 00:10:38,143
[gorg squeaks, crashes]
261
00:10:38,221 --> 00:10:40,811
[laughs]
262
00:10:40,890 --> 00:10:42,930
The look on that kid after I cursed him...
263
00:10:43,018 --> 00:10:45,768
-[both laugh]
-Priceless!
264
00:10:45,854 --> 00:10:47,774
You mean like this?
265
00:10:47,856 --> 00:10:50,356
[screams]
266
00:10:50,442 --> 00:10:52,072
[laughs]
267
00:10:52,152 --> 00:10:54,572
Yeah, yeah! Just like that.
268
00:10:54,654 --> 00:10:57,074
All right, Leoz, you've had your laugh.
269
00:10:57,157 --> 00:10:59,947
Whatever you did to me,
just undo it, okay?
270
00:11:00,035 --> 00:11:01,615
[chirps, squeaks]
271
00:11:01,703 --> 00:11:05,833
I could do that, or I could not do that.
272
00:11:05,915 --> 00:11:08,205
But I like not doing that!
273
00:11:08,293 --> 00:11:10,963
Look, this has gone on long enough.
274
00:11:11,046 --> 00:11:13,546
You're scaring Neeku,
and it's affecting my flying.
275
00:11:13,631 --> 00:11:16,131
Just get rid of this curse now!
276
00:11:16,217 --> 00:11:18,677
[groans] Fine.
277
00:11:18,762 --> 00:11:19,892
Come closer.
278
00:11:19,971 --> 00:11:23,061
[eerie mystical music plays]
279
00:11:24,601 --> 00:11:26,441
Closer.
280
00:11:33,360 --> 00:11:35,530
[slobbering]
281
00:11:44,662 --> 00:11:46,462
Aka du du!
282
00:11:46,539 --> 00:11:48,289
Gotcha again.
283
00:11:48,375 --> 00:11:50,245
Double cursed! [laughs]
284
00:11:50,335 --> 00:11:52,915
[laughs]
285
00:11:53,004 --> 00:11:55,924
What a gorg-face!
286
00:11:56,007 --> 00:11:58,427
A real moof-milker!
287
00:11:58,510 --> 00:12:00,600
[whimpering] Kaz, this is serious.
288
00:12:00,679 --> 00:12:02,349
I think you should talk to Mika Grey.
289
00:12:02,430 --> 00:12:04,560
She knows about this kind of thing.
290
00:12:04,641 --> 00:12:06,851
I don't know, Neeku.
291
00:12:06,935 --> 00:12:09,765
[fixture snaps, crashes]
292
00:12:09,854 --> 00:12:12,524
Okay, it's worth a shot.
293
00:12:12,607 --> 00:12:15,857
[laughter continues]
294
00:12:15,944 --> 00:12:18,454
[indistinct chatter]
295
00:12:18,530 --> 00:12:20,410
-[all gasp]
-No!
296
00:12:20,490 --> 00:12:21,910
[indistinct whispers]
297
00:12:21,991 --> 00:12:23,831
[sighs]
298
00:12:23,910 --> 00:12:25,040
Good luck, Kaz.
299
00:12:25,120 --> 00:12:27,210
Hopefully,
Mika can cure you of the curse--
300
00:12:27,288 --> 00:12:29,418
unless, of course,
your curse is incurable,
301
00:12:29,499 --> 00:12:31,879
in which case you will be cursed
without a cure forever.
302
00:12:31,960 --> 00:12:33,840
Thanks, Neeku.
303
00:12:33,920 --> 00:12:36,760
[soft mystical music plays]
304
00:12:36,840 --> 00:12:39,050
So you're here about the curse, huh?
305
00:12:39,134 --> 00:12:40,684
See? I told you, Kaz.
306
00:12:40,760 --> 00:12:41,970
She has powers!
307
00:12:42,053 --> 00:12:45,893
No, I heard you yapping about it earlier.
308
00:12:45,974 --> 00:12:49,194
Everyone knows about Kaz and his curse.
309
00:12:50,979 --> 00:12:52,479
It's urgent, Mika.
310
00:12:52,564 --> 00:12:54,324
I can pay.
311
00:12:55,233 --> 00:12:56,863
So,
312
00:12:56,943 --> 00:12:59,403
a pirate sort of put a curse on me--
313
00:12:59,487 --> 00:13:00,907
not that I believe in such things--
314
00:13:00,989 --> 00:13:04,619
but whatever this
"Aka Du" thing is he put on me,
315
00:13:04,701 --> 00:13:07,331
yeah, it seems to be having some effect.
316
00:13:07,412 --> 00:13:09,252
Aka Du... Hmm...
317
00:13:09,330 --> 00:13:12,580
-You have heard of it?
-I've heard of many things.
318
00:13:12,667 --> 00:13:14,957
A large part of a curse will come down
319
00:13:15,045 --> 00:13:17,295
to how much you believe in it or not.
320
00:13:17,380 --> 00:13:18,920
And from what it seems,
321
00:13:19,007 --> 00:13:22,137
you believe in it more
than you are letting on.
322
00:13:22,218 --> 00:13:24,468
Have you ever had a lucky charm?
323
00:13:24,554 --> 00:13:27,894
Something you felt
kept you alive when you fly?
324
00:13:27,974 --> 00:13:30,694
Well, I-I had a lucky trophy once,
325
00:13:30,769 --> 00:13:31,939
but its luck ran out.
326
00:13:32,020 --> 00:13:33,940
Well, there you go.
327
00:13:34,022 --> 00:13:35,982
This kind of thing is in you.
328
00:13:36,066 --> 00:13:39,106
Maybe what you need is another charm
329
00:13:39,194 --> 00:13:41,864
to act as a defense against this curse.
330
00:13:42,989 --> 00:13:44,659
What is that?
331
00:13:44,741 --> 00:13:48,661
Just a little talisman
I picked up on my travels,
332
00:13:48,745 --> 00:13:52,325
the kind of thing
that can ward off evil energy.
333
00:13:53,625 --> 00:13:56,915
You're saying this thing
will protect me from the curse?
334
00:13:57,003 --> 00:13:59,343
I don't know. Will it?
335
00:13:59,422 --> 00:14:01,262
Right. I get it.
336
00:14:01,341 --> 00:14:02,681
Thanks, Mika.
337
00:14:02,759 --> 00:14:04,299
-[explosion]
-[surprised chatter]
338
00:14:04,386 --> 00:14:06,966
-[alarms blaring]
-Ah! Is that the curse?
339
00:14:07,055 --> 00:14:10,305
No! I think we're under attack.
340
00:14:11,559 --> 00:14:13,939
[alarms blaring]
341
00:14:14,020 --> 00:14:17,070
[dramatic music plays]
342
00:14:18,483 --> 00:14:20,443
The Guavian Death Gang.
343
00:14:27,075 --> 00:14:28,405
[engines whooshing]
344
00:14:28,493 --> 00:14:31,003
-Doza, should we launch?
-Negative.
345
00:14:31,079 --> 00:14:32,579
They're just trying to intimidate us.
346
00:14:32,664 --> 00:14:34,674
They won't destroy the station.
347
00:14:34,749 --> 00:14:36,709
Their way is extortion.
348
00:14:37,836 --> 00:14:41,086
[electronic chattering]
349
00:14:42,799 --> 00:14:45,299
The Guavian leader says that
they've already demonstrated
350
00:14:45,385 --> 00:14:47,135
their superior firepower.
351
00:14:47,220 --> 00:14:50,220
We must now pay a toll
of one million credits,
352
00:14:50,306 --> 00:14:52,136
or surrender the Colossus.
353
00:14:52,225 --> 00:14:55,015
Are they mad? That's not going to happen.
354
00:14:55,103 --> 00:14:58,113
[electronic chattering]
355
00:14:59,441 --> 00:15:01,781
If we do not pay, they will take our ship
356
00:15:01,860 --> 00:15:06,160
and turn all of its people over
to the First Order.
357
00:15:06,239 --> 00:15:09,489
[electronic chattering]
358
00:15:11,911 --> 00:15:15,121
Ugh! How long until we can
make the jump to hyperspace?
359
00:15:15,206 --> 00:15:17,376
Not until we clear this asteroid field.
360
00:15:18,084 --> 00:15:20,004
That leaves me no choice.
361
00:15:20,086 --> 00:15:21,046
Launch the Aces.
362
00:15:21,129 --> 00:15:24,799
[engines firing up]
363
00:15:24,883 --> 00:15:26,803
All right, Aces, let's do this!
364
00:15:26,885 --> 00:15:31,715
[ominous music plays]
365
00:15:31,806 --> 00:15:34,636
[alarms blaring]
366
00:15:34,726 --> 00:15:36,226
[eerie music plays]
367
00:15:36,311 --> 00:15:38,061
[light fizzles]
368
00:15:40,565 --> 00:15:43,485
[rousing music plays]
369
00:15:46,404 --> 00:15:47,824
Kaz!
370
00:15:51,576 --> 00:15:53,286
Kaz, did Mika fix you?
371
00:15:53,370 --> 00:15:55,080
I'm good to go.
372
00:15:55,163 --> 00:15:56,413
[beeping]
373
00:15:58,792 --> 00:16:01,502
[dramatic music plays]
374
00:16:06,841 --> 00:16:09,181
-Oh, now you show up.
-Sorry.
375
00:16:09,260 --> 00:16:11,350
I was dealing with something,
but I'm all good now.
376
00:16:11,429 --> 00:16:14,099
I sure hope so.
We got our work cut out for us.
377
00:16:14,182 --> 00:16:16,312
[dramatic music plays]
378
00:16:28,071 --> 00:16:30,321
-[explosion]
-Guavians have us trapped.
379
00:16:30,407 --> 00:16:32,367
Aces, you need to distract them
380
00:16:32,450 --> 00:16:34,990
so we can clear these asteroids
and jump to hyperspace.
381
00:16:35,078 --> 00:16:37,368
You heard the man. Let's do it!
382
00:16:44,129 --> 00:16:46,589
That's a whole lot of Death Gang.
383
00:16:53,054 --> 00:16:55,854
-[CB beeping]
-Don't worry, CB.
384
00:16:55,932 --> 00:16:58,442
[suspenseful music plays]
385
00:17:00,645 --> 00:17:02,765
No, no, no, no, no!
That's not supposed to happen!
386
00:17:02,856 --> 00:17:05,646
I'm not cursed anymore
as long as I have my little--
387
00:17:05,734 --> 00:17:07,904
Wait, where is it? Where is it?
388
00:17:11,239 --> 00:17:13,319
Hm, I wonder what this is.
389
00:17:17,787 --> 00:17:19,037
[beeping]
390
00:17:23,293 --> 00:17:24,883
Okay, okay, this is fine.
391
00:17:24,961 --> 00:17:26,801
I'm totally fine.
There-- There's no curse.
392
00:17:28,089 --> 00:17:29,839
[exhales] I've got this.
393
00:17:29,924 --> 00:17:32,434
[systems blipping]
394
00:17:34,763 --> 00:17:37,273
-[alarm beeping]
-[chatters]
395
00:17:37,349 --> 00:17:39,889
I am not cursed. I am not cursed.
396
00:17:39,976 --> 00:17:42,896
[rousing music plays]
397
00:17:45,440 --> 00:17:47,190
Did you see that, CB?
398
00:17:47,275 --> 00:17:48,855
[beeping]
399
00:17:48,943 --> 00:17:51,203
Aces, stay on the Guavians.
400
00:17:51,279 --> 00:17:52,819
We're not there yet.
401
00:17:52,906 --> 00:17:54,986
Kaz, I've got two on my tail.
402
00:18:12,133 --> 00:18:14,143
[sighs] Thanks, kid.
403
00:18:24,688 --> 00:18:25,938
Aces,
404
00:18:26,022 --> 00:18:28,862
our ships can outmaneuver
these Guavian clunkers.
405
00:18:28,942 --> 00:18:31,822
Let's use the asteroids to our advantage
and take them down.
406
00:18:31,903 --> 00:18:33,203
We're doing it.
407
00:18:51,589 --> 00:18:54,629
Keep it up, Aces.
We're almost in the clear.
408
00:19:01,099 --> 00:19:02,269
We've got this!
409
00:19:08,231 --> 00:19:10,981
[systems blipping]
410
00:19:11,067 --> 00:19:12,857
Captain, we have an opening.
411
00:19:12,944 --> 00:19:14,454
That's it. You've done it.
412
00:19:14,529 --> 00:19:17,069
Get back to the Colossus. Hurry!
413
00:19:28,251 --> 00:19:30,551
[engine whooshing]
414
00:19:36,259 --> 00:19:38,349
Kaz, what is this?
415
00:19:38,428 --> 00:19:40,178
I found it on the hangar floor.
416
00:19:40,263 --> 00:19:42,223
That's the talisman Mika gave me
417
00:19:42,307 --> 00:19:43,517
to ward off my curse.
418
00:19:43,600 --> 00:19:45,350
I must've dropped it before I took off.
419
00:19:45,435 --> 00:19:46,555
[gasps]
420
00:19:46,644 --> 00:19:48,614
Then that is why you were not obliterated
421
00:19:48,688 --> 00:19:50,478
into tiny pieces out there.
422
00:19:50,565 --> 00:19:52,355
You are no longer cursed!
423
00:19:52,442 --> 00:19:53,532
Hurray!
424
00:19:53,610 --> 00:19:56,530
Yeah, I think it's safe to say
that I'm cured.
425
00:19:56,613 --> 00:19:58,073
Can I borrow that?
426
00:19:58,656 --> 00:19:59,986
It is yours, Kaz.
427
00:20:00,075 --> 00:20:02,285
Technically, I was borrowing it from you.
428
00:20:02,369 --> 00:20:04,699
[mellow music plays]
429
00:20:04,788 --> 00:20:07,788
[both laughing]
430
00:20:13,630 --> 00:20:15,550
Here you go.
431
00:20:15,632 --> 00:20:16,802
What is this?
432
00:20:16,883 --> 00:20:18,053
Oh, nothing special--
433
00:20:18,134 --> 00:20:20,474
just a little totem I got from Mika Grey.
434
00:20:20,553 --> 00:20:23,143
From what I hear, it's cursed.
435
00:20:23,223 --> 00:20:25,773
[gasps] Mika Grey? Cursed?
436
00:20:25,850 --> 00:20:27,730
I don't want anything from that witch.
437
00:20:27,811 --> 00:20:29,231
-Oh, no, no, no, no!
-[yelps]
438
00:20:29,312 --> 00:20:31,022
[bowl clinks]
439
00:20:31,106 --> 00:20:33,226
[groans]
440
00:20:35,193 --> 00:20:36,193
-[chirps]
-[whimpers]
441
00:20:36,277 --> 00:20:38,527
-[hisses]
-[screams]
442
00:20:38,613 --> 00:20:40,783
I don't wanna die!
443
00:20:45,161 --> 00:20:48,831
[chimes ring softly]
444
00:20:48,915 --> 00:20:51,165
Looks like you survived your curse.
445
00:20:51,251 --> 00:20:52,711
It's like you said.
446
00:20:52,794 --> 00:20:54,634
It was all in my head, wasn't it?
447
00:20:54,713 --> 00:20:57,723
Sure it was, Kaz,
448
00:20:57,799 --> 00:20:59,259
if that's what you think.
449
00:21:00,093 --> 00:21:02,553
Well, thank you, Mika.
450
00:21:02,637 --> 00:21:05,557
[soft dramatic music plays]
451
00:21:09,894 --> 00:21:11,694
[chirps]
452
00:21:11,771 --> 00:21:14,071
These pilots are a curious bunch.
453
00:21:14,149 --> 00:21:15,279
[chitters]
454
00:21:15,358 --> 00:21:18,108
Superstitious lot, aren't they?
455
00:21:26,369 --> 00:21:29,079
-[eerie flute music plays]
-[electricity fizzles]
456
00:21:29,164 --> 00:21:32,714
[epic music plays]
457
00:21:33,335 --> 00:21:35,335
[dramatic music plays]
28729
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.