Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:09,576 --> 00:00:11,244
TODD: Bus pass right here...
3
00:00:11,311 --> 00:00:13,513
- Okay. Okay.
- Just pull it.
4
00:00:13,580 --> 00:00:15,615
- What... Mom! Hold on. Sorry.
- (SCREAMS)
5
00:00:15,682 --> 00:00:16,901
- Can you help me, please, Todd?
- TODD: Yes, yes, yes, yes.
6
00:00:16,901 --> 00:00:19,386
- I got it. Ow.
- Up there.
7
00:00:20,019 --> 00:00:22,789
I never should've asked you
for a ride to work this morning.
8
00:00:22,856 --> 00:00:24,791
Well, who could've known that
my car would break down again?
9
00:00:24,858 --> 00:00:28,395
You, Todd. You!
10
00:00:28,461 --> 00:00:30,815
How long had your check
engine light been on?
11
00:00:30,998 --> 00:00:32,866
I don't know, like,
seven or eight months.
12
00:00:34,735 --> 00:00:36,637
TODD: I'm just saying,
13
00:00:36,703 --> 00:00:38,071
engine lights are a suggestion.
14
00:00:38,138 --> 00:00:39,273
It's something you can do
every few hundred miles,
15
00:00:39,273 --> 00:00:41,708
or if you have the time, or money.
16
00:00:41,775 --> 00:00:43,177
I failed you as a parent.
17
00:00:43,243 --> 00:00:44,778
Anyway, what's the big deal?
18
00:00:44,845 --> 00:00:46,613
A.A. towed the car for
free, so it's no problem.
19
00:00:46,680 --> 00:00:48,649
A.A.? Oh, well, Alcoholics Anonymous
20
00:00:48,715 --> 00:00:52,219
might tow your car for free, but
Triple A is a paid membership.
21
00:00:52,406 --> 00:00:55,042
Just like I pay to have
my car serviced regularly
22
00:00:55,108 --> 00:00:56,310
because that is what adults do.
23
00:00:56,376 --> 00:00:58,011
They take responsibility
for their lives.
24
00:00:58,078 --> 00:00:59,713
Sure. Right. Responsibility.
Sounds expensive.
25
00:00:59,940 --> 00:01:01,408
Oh, what is more expensive
is waiting for things
26
00:01:01,475 --> 00:01:04,144
to fall apart, and I'm the
one paying for it today,
27
00:01:04,211 --> 00:01:05,745
and not to mention,
my car is in the shop
28
00:01:05,812 --> 00:01:07,280
because you backed it into a wall.
29
00:01:07,347 --> 00:01:09,249
Okay, that wall was not
there, and then it was.
30
00:01:09,316 --> 00:01:10,884
Oh, Todd, you are going to the hospital
31
00:01:10,951 --> 00:01:12,319
- to borrow your sister's car...
- (ELEVATOR BELL DINGS)
32
00:01:12,319 --> 00:01:14,020
... because I have court this afternoon,
33
00:01:14,087 --> 00:01:17,023
and I am not going through this
again in the rain on the bus.
34
00:01:17,090 --> 00:01:20,827
- Oh, you don't like taking the bus? Really?
- No, Todd. Go.
35
00:01:20,894 --> 00:01:22,996
- Goodbye.
- What?
36
00:01:23,063 --> 00:01:24,965
Hi, Allison.
37
00:01:25,031 --> 00:01:26,233
- Hi, Mom.
- Uh, listen,
38
00:01:26,299 --> 00:01:28,168
Todd is on his way
over to borrow your car.
39
00:01:28,415 --> 00:01:30,417
Hi, Sarah, can you please
give this to Allister
40
00:01:30,483 --> 00:01:31,618
and straighten it out for God's sake.
41
00:01:31,685 --> 00:01:33,219
- Thank you.
- ALLISON: Todd has a car.
42
00:01:33,286 --> 00:01:36,656
Your old car, and I don't
want him "Toddifying" mine.
43
00:01:36,723 --> 00:01:38,325
Yeah, well, my current
car is in the shop
44
00:01:38,391 --> 00:01:39,492
because Todd backed it into a wall.
45
00:01:39,559 --> 00:01:40,960
This is not helping your case.
46
00:01:41,027 --> 00:01:42,362
Allison, you are not
lending the car to Todd.
47
00:01:42,429 --> 00:01:44,397
You are lending it to me. Good morning.
48
00:01:44,464 --> 00:01:46,333
- Morning.
- And I'm gonna be the one driving it,
49
00:01:46,399 --> 00:01:49,069
and I will return it to
you safely, I promise.
50
00:01:49,135 --> 00:01:51,037
I've got to go. Sorry. Bye.
51
00:01:51,104 --> 00:01:52,605
What a mess. Good morning, Francey.
52
00:01:52,672 --> 00:01:54,374
Sean Phillips is waiting in your office
53
00:01:54,441 --> 00:01:56,276
to go over his testimony for the trial.
54
00:01:56,343 --> 00:01:57,911
(STAMMERS)
55
00:01:57,977 --> 00:01:59,512
Northbrook has a nice
write-up in The Sentinel.
56
00:01:59,579 --> 00:02:01,948
A piece about how the boy genius
57
00:02:02,015 --> 00:02:05,018
is expanding them beyond private
jets into commercial planes.
58
00:02:05,085 --> 00:02:06,886
Media hound. Any mention
59
00:02:06,953 --> 00:02:09,522
of the crash or the six
injured people or our client?
60
00:02:09,589 --> 00:02:11,191
No. No mention. Of course not.
61
00:02:11,257 --> 00:02:12,525
- Oh.
- Wait, wait, wait.
62
00:02:12,592 --> 00:02:14,961
- What?
- Okay. Okay. Good, good.
63
00:02:19,065 --> 00:02:20,367
Okay, Sean,
64
00:02:20,663 --> 00:02:22,699
I have got one more
practice question for you.
65
00:02:22,765 --> 00:02:26,269
Um, how has the accident,
66
00:02:26,336 --> 00:02:27,704
the injury affected your life?
67
00:02:27,770 --> 00:02:31,507
Well, when I lost my leg,
it took nine weeks to heal.
68
00:02:31,574 --> 00:02:33,610
- Mm-hmm.
- But I never let up on the PT.
69
00:02:33,676 --> 00:02:35,845
Just like today, I came
right after practice.
70
00:02:35,912 --> 00:02:37,847
I've been training for months now
71
00:02:37,914 --> 00:02:39,849
so I can get back in shape and compete
72
00:02:39,916 --> 00:02:41,618
in the 2024 Paralympics.
73
00:02:41,684 --> 00:02:44,520
Okay, okay, okay, Sean, um...
74
00:02:44,587 --> 00:02:46,689
I'm gonna have to
interrupt you for a minute.
75
00:02:48,524 --> 00:02:50,393
You have a very positive mindset.
76
00:02:50,640 --> 00:02:53,309
Won me two gold medals in Tokyo.
77
00:02:53,376 --> 00:02:55,912
And all of Portland
admires you for that,
78
00:02:55,978 --> 00:02:58,948
but the plane crash changed everything.
79
00:02:59,015 --> 00:03:00,883
A... a... and your injury...
80
00:03:00,950 --> 00:03:02,585
I don't like to dwell on that.
81
00:03:02,652 --> 00:03:06,289
But the other passengers, they
got very small settlements.
82
00:03:06,355 --> 00:03:08,925
Yeah, for a sprained
ankle, a broken arm.
83
00:03:08,991 --> 00:03:10,860
Nobody was hurt as bad as me.
84
00:03:10,927 --> 00:03:13,262
And the jury needs to understand that.
85
00:03:13,329 --> 00:03:15,665
(SIGHS)
86
00:03:17,099 --> 00:03:19,335
My leg was crushed
87
00:03:19,402 --> 00:03:22,872
between two plane seats.
88
00:03:22,939 --> 00:03:26,676
I was trapped there for... hours,
89
00:03:26,742 --> 00:03:29,345
and the doctors, they tried to...
90
00:03:29,412 --> 00:03:32,448
save my leg, but, uh...
91
00:03:32,515 --> 00:03:34,317
a decision had to be made.
92
00:03:35,651 --> 00:03:37,520
That was a horrible day.
93
00:03:37,587 --> 00:03:39,388
But then...
94
00:03:39,455 --> 00:03:40,556
What happened?
95
00:03:40,623 --> 00:03:42,892
The bills.
96
00:03:42,959 --> 00:03:45,828
Hospitals, anesthesia, prosthetics.
97
00:03:45,895 --> 00:03:48,865
They just kept coming and...
98
00:03:50,132 --> 00:03:53,769
My own mom had to take
out a second mortgage
99
00:03:53,836 --> 00:03:56,439
to help me pay my bills. My mom.
100
00:03:57,306 --> 00:04:00,309
I'm a grown man. I should be
able to provide for myself,
101
00:04:00,376 --> 00:04:02,345
and Northbrook took that from me.
102
00:04:02,411 --> 00:04:05,948
That was their mistake, their
plane, and they should pay up.
103
00:04:06,015 --> 00:04:07,917
(DOOR OPENS)
104
00:04:07,984 --> 00:04:10,019
Mar, we were just served with notice.
105
00:04:10,086 --> 00:04:12,722
Northbrook is filing a motion.
They want to dismiss the case.
106
00:04:12,788 --> 00:04:14,023
Hearing in two hours.
107
00:04:14,090 --> 00:04:16,859
(SCOFFS) Of course they'd pull that now.
108
00:04:16,926 --> 00:04:20,997
- What's going on?
- It's a ploy these huge corporations use.
109
00:04:21,063 --> 00:04:22,932
They file motions to dismiss cases.
110
00:04:22,999 --> 00:04:25,735
No, but it hasn't even started.
111
00:04:25,801 --> 00:04:27,603
They're trying to scare us,
112
00:04:27,670 --> 00:04:30,439
but we don't scare.
113
00:04:31,974 --> 00:04:34,744
Chuck just detailed my car,
114
00:04:34,810 --> 00:04:36,979
so please don't mess it up.
115
00:04:37,046 --> 00:04:38,681
You don't trust me with your things?
116
00:04:38,748 --> 00:04:40,449
You set our microwave on fire.
117
00:04:40,516 --> 00:04:42,685
Hey, metal staples
fastening tea bags to strings
118
00:04:42,752 --> 00:04:44,420
is a terrible idea. I stand by that.
119
00:04:44,487 --> 00:04:47,790
Look, whatever. I'm not
borrowing your car. Mom is.
120
00:04:47,857 --> 00:04:52,395
Okay, then tell Mom to
pick me up at 5:00, sharp.
121
00:04:52,461 --> 00:04:54,497
I'm an idiot.
122
00:04:57,700 --> 00:04:59,735
Good morning. Hi. Sorry we're late.
123
00:04:59,802 --> 00:05:03,005
Uh, Sean, uh, this is my son, Todd.
124
00:05:03,072 --> 00:05:04,974
Uh, you both went to Wilson.
125
00:05:05,041 --> 00:05:06,676
Wow. Hi. Yeah, I saw you break
126
00:05:06,742 --> 00:05:07,977
the Wilson High record in the javelin.
127
00:05:08,044 --> 00:05:10,313
- I legit cried.
- Oh, good to meet you, man.
128
00:05:10,379 --> 00:05:12,715
Did you have, uh, Mr. Parks for physics?
129
00:05:12,782 --> 00:05:14,016
Uh, thought we were all
living in the Matrix,
130
00:05:14,083 --> 00:05:15,584
had hair everywhere
other than his own head?
131
00:05:15,651 --> 00:05:17,353
- Yes, I do remember. (LAUGHS)
- (LAUGHS)
132
00:05:17,420 --> 00:05:18,754
Hey, Sean, can I get your autograph?
133
00:05:18,821 --> 00:05:21,324
Oh, yeah, man, of course.
134
00:05:21,390 --> 00:05:22,825
Wait, is that him?
135
00:05:22,892 --> 00:05:24,560
MARGARET: Gus Easton.
136
00:05:24,627 --> 00:05:27,797
SUSAN: How is he the "master
of corporate law" in that suit?
137
00:05:27,963 --> 00:05:31,033
He is from Seattle.
138
00:05:32,501 --> 00:05:33,669
Attorney Wright.
139
00:05:33,736 --> 00:05:36,038
Attorney Easton.
140
00:05:41,510 --> 00:05:43,045
He's the worthy opponent who guided
141
00:05:43,112 --> 00:05:45,848
that jerk aerospace CEO to success?
142
00:05:45,915 --> 00:05:47,116
That dude's confident he's gonna win.
143
00:05:47,183 --> 00:05:48,751
I know that look. I've had it.
144
00:05:48,818 --> 00:05:50,386
Come on, you're Sean Phillips.
145
00:05:50,453 --> 00:05:51,921
There's no way we're gonna lose this.
146
00:05:51,987 --> 00:05:54,757
As long as we don't get Judge Sauceda.
147
00:05:54,824 --> 00:05:56,959
BAILIFF: All rise.
Honorable Judge Sauceda.
148
00:06:03,632 --> 00:06:06,936
SAUCEDA: Sean Phillips
v. Northbrook Aerospace.
149
00:06:07,002 --> 00:06:10,406
We're here on defendant's
summary judgment motion.
150
00:06:10,473 --> 00:06:11,607
Go ahead, counsel.
151
00:06:11,674 --> 00:06:13,342
Thank you, Your Honor.
152
00:06:13,409 --> 00:06:15,811
I'd like to present
the court with, uh...
153
00:06:15,878 --> 00:06:18,547
Oh, come on, where is it? Well...
154
00:06:18,614 --> 00:06:20,549
Hold your horses. Here, here.
155
00:06:20,616 --> 00:06:21,750
Here it is.
156
00:06:21,817 --> 00:06:26,122
This joint report from the FAA
and NTSB that we just received.
157
00:06:26,188 --> 00:06:27,823
Uh, Your Honor, I was not served,
158
00:06:27,890 --> 00:06:29,425
and I need time to review this report.
159
00:06:29,492 --> 00:06:31,660
Let's just see where this is going.
160
00:06:31,727 --> 00:06:33,095
GUS: Their investigation concluded
161
00:06:33,162 --> 00:06:36,365
that Flight 254's accident
was an uncontrollable event.
162
00:06:36,432 --> 00:06:38,567
Black ice, landing strip,
163
00:06:38,634 --> 00:06:41,871
an act of God, so we
respectfully request a dismissal,
164
00:06:41,937 --> 00:06:43,973
as this report confirms that
Northbrook is not at fault.
165
00:06:44,039 --> 00:06:45,508
Uh, Your Honor, our pilot witness
166
00:06:45,574 --> 00:06:47,977
will testify that he flew
the plane without error.
167
00:06:48,043 --> 00:06:49,612
Therefore, a malfunction
had to have occurred.
168
00:06:49,678 --> 00:06:52,781
Yes, I've read your
compelling witness declaration,
169
00:06:52,848 --> 00:06:54,150
but in light of this report,
170
00:06:54,216 --> 00:06:57,019
I'm inclined to grant
the motion and dismiss.
171
00:06:57,086 --> 00:06:59,622
Your Honor, our hometown hero
172
00:06:59,688 --> 00:07:02,324
and decorated Olympian
now has a prosthetic limb
173
00:07:02,391 --> 00:07:04,059
and over half a million
dollars in medical debt.
174
00:07:04,126 --> 00:07:07,396
- Objection. Irrelevant.
- This is a government agency report.
175
00:07:07,463 --> 00:07:10,065
It is not binding on the court,
and over a quarter of them
176
00:07:10,132 --> 00:07:11,834
are wrong anyway, and... Wait.
177
00:07:11,901 --> 00:07:14,670
Just last week, the EPA
reversed its findings
178
00:07:14,737 --> 00:07:16,639
in the Foregrave matter.
179
00:07:16,705 --> 00:07:18,474
You have my attention.
180
00:07:18,541 --> 00:07:22,545
I need adequate time
to review the report.
181
00:07:22,611 --> 00:07:24,446
I'm asking for one week.
182
00:07:25,848 --> 00:07:28,551
I'll grant you a 48-hour continuance.
183
00:07:28,617 --> 00:07:30,386
(GAVEL BANGS)
184
00:07:31,754 --> 00:07:34,690
48 hours isn't enough time, is it?
185
00:07:34,757 --> 00:07:37,560
- Is it?
- Sean, don't worry,
186
00:07:37,626 --> 00:07:39,094
I am going to make Northbrook pay
187
00:07:39,161 --> 00:07:41,931
for what they did to you. I promise.
188
00:07:43,532 --> 00:07:45,568
♪ ♪
189
00:07:54,476 --> 00:07:56,545
Attorney Easton.
190
00:07:56,612 --> 00:07:57,813
Attorney Wright.
191
00:07:57,880 --> 00:07:59,949
You cannot go around filing an ex parte
192
00:08:00,015 --> 00:08:02,618
for a non-emergency. It is frivolous.
193
00:08:02,685 --> 00:08:05,454
Frivolous? Well, we wouldn't want that.
194
00:08:05,521 --> 00:08:08,591
But, you know, waiting till
trial would've harmed my client,
195
00:08:08,657 --> 00:08:11,393
and that's an emergency to me, so...
196
00:08:11,460 --> 00:08:14,096
(SCOFFS) Aren't there vending
machines on this floor?
197
00:08:14,163 --> 00:08:17,600
I would never pull a
surprise attack like that.
198
00:08:17,666 --> 00:08:19,001
It is disrespectful and...
199
00:08:19,068 --> 00:08:20,903
I wasn't aware I was pulling anything.
200
00:08:20,970 --> 00:08:23,339
Wait, aren't you supposed
to be some Portland...
201
00:08:23,405 --> 00:08:24,540
powerhouse attorney?
202
00:08:24,607 --> 00:08:27,343
Getting all twisted
up about an ex parte.
203
00:08:27,409 --> 00:08:30,713
Was I on a different floor when
I saw those vending machines?
204
00:08:30,779 --> 00:08:32,748
I need some chips or something.
205
00:08:32,815 --> 00:08:35,985
You and I both know that my
client deserves every penny
206
00:08:36,051 --> 00:08:38,721
we can wring out of
Northbrook's greedy clutches.
207
00:08:38,787 --> 00:08:41,757
Yes, we do both know that,
208
00:08:41,824 --> 00:08:43,726
but you have to do the wringing.
209
00:08:44,827 --> 00:08:46,528
And I don't have to help you.
210
00:08:46,595 --> 00:08:51,500
I want those boxes of discovery
in my office by noon today.
211
00:08:51,567 --> 00:08:53,402
Mm. I'll see what I can do.
212
00:08:53,469 --> 00:08:55,738
I just have a hard time
keeping track of my briefs.
213
00:08:55,804 --> 00:08:58,374
Well... please keep track of them,
214
00:08:58,440 --> 00:09:00,609
from now on. I would.
215
00:09:00,676 --> 00:09:02,978
You would keep track of my briefs?
216
00:09:03,045 --> 00:09:04,913
(SHUDDERING SIGH)
217
00:09:09,785 --> 00:09:12,888
Honestly, he's wearing corduroy pants.
218
00:09:12,955 --> 00:09:15,824
Opposing counsel, in court, in corduroy.
219
00:09:15,891 --> 00:09:17,593
I mean, where do you even buy corduroy?
220
00:09:17,660 --> 00:09:18,994
Uh, corduroy store?
221
00:09:19,061 --> 00:09:22,331
No one should wear corduroy,
except Princess Diana,
222
00:09:22,398 --> 00:09:23,732
and only that once.
223
00:09:23,799 --> 00:09:25,768
Okay, and why do we care
about this guy's pants again?
224
00:09:25,834 --> 00:09:27,536
Because he's infuriating.
225
00:09:27,603 --> 00:09:30,439
He is a hustler, he's a shyster,
226
00:09:30,506 --> 00:09:32,675
and he is from Seattle.
227
00:09:32,741 --> 00:09:34,643
He's trying to pull one over on me,
228
00:09:34,710 --> 00:09:36,612
but I know exactly
what he's going to do.
229
00:09:36,679 --> 00:09:38,814
He's going to try to
bury us in paperwork
230
00:09:38,881 --> 00:09:41,850
to waste what precious
little time we have.
231
00:09:41,917 --> 00:09:44,353
It's just like that Mark
Buffalo movie Open Waters.
232
00:09:44,420 --> 00:09:46,555
Uh, pretty sure Open
Water's a shark movie,
233
00:09:46,622 --> 00:09:49,792
but Mark Ruffalo was in a
movie called Dark Waters.
234
00:09:49,858 --> 00:09:50,858
No.
235
00:09:50,893 --> 00:09:53,829
Mark "Rah-fallo" is in a
movie with Anne Hathburne
236
00:09:53,896 --> 00:09:56,465
that you made me watch,
and he played a lawyer.
237
00:09:56,532 --> 00:09:58,067
Yeah, in corduroy pants.
238
00:09:58,133 --> 00:09:59,635
- Dark Waters.
- No.
239
00:09:59,702 --> 00:10:04,773
Todd, we got 48 hours to find a
needle in a mound of paperwork,
240
00:10:04,840 --> 00:10:07,109
so let's... Wait, why are you driving?
241
00:10:07,176 --> 00:10:08,377
- What?
- No, Todd.
242
00:10:08,444 --> 00:10:10,145
No. A-Allison wants me...
243
00:10:14,717 --> 00:10:15,951
This can't be all of it.
244
00:10:16,018 --> 00:10:17,786
I triple-checked with the mail room.
245
00:10:17,853 --> 00:10:19,922
Wh-what about those?
246
00:10:19,988 --> 00:10:21,890
Unrelated. I'm an associate,
247
00:10:21,957 --> 00:10:24,059
so my office is part storage room.
248
00:10:24,126 --> 00:10:25,160
- Hmm.
- (TOILET FLUSHES)
249
00:10:25,227 --> 00:10:26,628
MARGARET: What was that?
250
00:10:26,695 --> 00:10:28,897
Uh, my office is part storage room
251
00:10:28,964 --> 00:10:30,666
and right next to the, uh...
252
00:10:30,733 --> 00:10:32,401
(MAN WHISTLES, GRUNTS)
253
00:10:32,468 --> 00:10:34,403
My God, you can hear everything.
254
00:10:34,470 --> 00:10:35,771
I am so sorry, Susan.
255
00:10:35,838 --> 00:10:37,940
When I was an associate lawyer,
256
00:10:38,006 --> 00:10:39,908
my office was basically in the kitchen.
257
00:10:39,975 --> 00:10:41,510
Bet you had a chair, though, huh?
258
00:10:41,577 --> 00:10:46,682
Okay. Let's see what this
Gus the shark has sent us.
259
00:10:46,749 --> 00:10:48,817
Uh, let's see, weather maps
260
00:10:48,884 --> 00:10:50,552
and graphs for the day of the accident.
261
00:10:50,619 --> 00:10:53,555
That's to establish cold weather
for their "act of God" theory.
262
00:10:53,622 --> 00:10:56,525
Peer-reviewed scientific paper
on the hazards of black ice.
263
00:10:56,592 --> 00:11:00,963
And a mechanic's report
signed by a "Konner Preston."
264
00:11:01,029 --> 00:11:03,098
Wait, what's going on with his name?
265
00:11:03,165 --> 00:11:05,434
There's bits of ink
behind the letters. Look.
266
00:11:05,501 --> 00:11:06,668
And look.
267
00:11:06,735 --> 00:11:08,470
The line below, there's
some pieces missing,
268
00:11:08,537 --> 00:11:09,938
like something was whited out.
269
00:11:10,005 --> 00:11:11,573
MARGARET: And then another
name was written over the top.
270
00:11:11,640 --> 00:11:13,375
- There was another...
- Mechanic.
271
00:11:13,442 --> 00:11:15,511
Okay.
272
00:11:15,577 --> 00:11:17,646
Todd, Susan and I are going to scour
273
00:11:17,713 --> 00:11:19,047
the rest of this paltry paperwork.
274
00:11:19,114 --> 00:11:20,916
You go and track down Konner Preston.
275
00:11:20,983 --> 00:11:23,218
"Track down" like interview,
or "track down" kidnap and kill?
276
00:11:23,385 --> 00:11:25,554
- (LAUGHS)
- Don't encourage him.
277
00:11:25,621 --> 00:11:26,955
You're going to go find
278
00:11:27,022 --> 00:11:28,791
this person and find out what name
279
00:11:28,857 --> 00:11:31,794
is missing from this form. Go. Find out.
280
00:11:32,918 --> 00:11:34,186
He's not funny.
281
00:11:34,253 --> 00:11:35,954
He's a little funny.
282
00:11:40,726 --> 00:11:42,094
Oh.
283
00:11:55,774 --> 00:11:57,709
Konner Preston?
284
00:11:58,677 --> 00:12:00,512
That's right. Sorry, you are?
285
00:12:00,579 --> 00:12:02,648
Rich Riddington, FAA.
286
00:12:02,714 --> 00:12:04,082
Just had a few questions about
287
00:12:04,149 --> 00:12:06,218
some report you filled out regarding
288
00:12:06,285 --> 00:12:08,120
Northbrook model 22-75.
289
00:12:08,186 --> 00:12:09,988
Yeah, that's me. Is there
a problem with my work?
290
00:12:10,055 --> 00:12:12,824
No, no, no, confidential
FAA form, ghost protocol.
291
00:12:12,891 --> 00:12:14,660
No, not a problem, per se,
292
00:12:14,726 --> 00:12:16,228
but, uh, typically,
293
00:12:16,295 --> 00:12:18,597
we ask for the original of a report,
294
00:12:18,664 --> 00:12:21,266
and it looks like this is a copy.
295
00:12:21,333 --> 00:12:24,002
Yeah. Uh, I was told by my boss...
296
00:12:24,069 --> 00:12:26,738
Thing is, it sort of looks like
there was a different signature
297
00:12:26,805 --> 00:12:28,874
here underneath, and it was whited out.
298
00:12:28,941 --> 00:12:31,476
Know anything about that?
299
00:12:32,644 --> 00:12:33,912
That's above my pay grade.
300
00:12:33,979 --> 00:12:37,883
Eh, see, this is your signature,
301
00:12:37,950 --> 00:12:40,786
so it's exactly your pay grade.
302
00:12:40,852 --> 00:12:43,488
Who was the first mechanic?
303
00:12:47,159 --> 00:12:50,495
Tyesha Johnson? I need to speak to her.
304
00:12:50,562 --> 00:12:51,797
She, uh...
305
00:12:51,863 --> 00:12:52,998
She doesn't work here anymore.
306
00:12:53,065 --> 00:12:55,834
- She's dead?
- No! No.
307
00:12:55,901 --> 00:12:57,536
Look, I'm not supposed to say anything.
308
00:12:57,603 --> 00:12:59,871
- About murdering her?
- No!
309
00:12:59,938 --> 00:13:03,442
She's not dead. She's working
at some shop in Hillsboro.
310
00:13:03,508 --> 00:13:04,843
Shop in Hillsboro...
311
00:13:04,910 --> 00:13:08,180
I-I don't know.
Just-just leave me alone.
312
00:13:11,617 --> 00:13:13,185
Excellent work, everybody.
313
00:13:16,955 --> 00:13:18,724
MARGARET: And where and when
314
00:13:18,790 --> 00:13:21,927
did you valet park
Allison's car for $25?
315
00:13:21,994 --> 00:13:23,996
Outside your office. I
obviously couldn't get into
316
00:13:24,062 --> 00:13:25,864
the garage, and I didn't
have money for a meter,
317
00:13:25,931 --> 00:13:27,566
and I didn't want to get another ticket.
318
00:13:27,633 --> 00:13:28,767
Another ticket?
319
00:13:28,834 --> 00:13:31,036
Whatever. Those red light
traffic cams are unconstitutional.
320
00:13:31,103 --> 00:13:32,704
And it won't be Allison in the photo.
321
00:13:32,771 --> 00:13:34,139
It'll be me, so she can contest it.
322
00:13:34,206 --> 00:13:35,941
And you could help her. You're a lawyer.
323
00:13:36,008 --> 00:13:38,043
Marvelous. Okay, so what makes you think
324
00:13:38,110 --> 00:13:40,012
that this Tyesha Johnson works here?
325
00:13:40,178 --> 00:13:41,980
TODD: Well, I can't give
away patented trade secrets,
326
00:13:42,047 --> 00:13:43,715
but cold calling the only two
327
00:13:43,782 --> 00:13:46,184
non-Northbrook airplane
repair shops in Hillsboro
328
00:13:46,251 --> 00:13:47,919
- did yield quick results.
- (CHUCKLES)
329
00:13:47,986 --> 00:13:50,622
All right. Let's go in, but I remind you
330
00:13:50,689 --> 00:13:52,090
that we are running out of time,
331
00:13:52,157 --> 00:13:53,725
so I will handle the talking.
332
00:13:53,792 --> 00:13:56,862
Oh, right, right, I was born
to just listen and smile.
333
00:13:56,928 --> 00:13:59,164
Not one word.
334
00:13:59,231 --> 00:14:01,133
BOTH: Tyesha Johnson?
335
00:14:02,300 --> 00:14:03,969
I don't know you.
336
00:14:04,035 --> 00:14:06,905
I'm Margaret Wright. I
work for Sean Phillips,
337
00:14:06,972 --> 00:14:09,975
- the athlete that was injured...
- You have to go. Now.
338
00:14:10,041 --> 00:14:12,944
We're trying to hold Northbrook
accountable for the...
339
00:14:13,011 --> 00:14:15,847
Are you? Or are you from Northbrook,
340
00:14:15,914 --> 00:14:17,149
trying to shake me down
341
00:14:17,215 --> 00:14:19,217
because Sean Phillips is suing your ass?
342
00:14:19,284 --> 00:14:22,554
As I said, I am Sean Phillips' attorney,
Margaret Wright.
343
00:14:22,621 --> 00:14:24,022
We want to hold Northbrook accountable
344
00:14:24,089 --> 00:14:25,791
for the accident and
get damages for Sean.
345
00:14:25,857 --> 00:14:27,759
TODD: And you can help us.
346
00:14:28,693 --> 00:14:31,696
We think that you examined
the plane after it crashed
347
00:14:31,763 --> 00:14:34,032
and they're burying your report.
348
00:14:35,901 --> 00:14:37,302
What did they say caused the crash?
349
00:14:37,369 --> 00:14:39,037
Black ice.
350
00:14:40,672 --> 00:14:42,808
It isn't the ice?
351
00:14:44,342 --> 00:14:45,911
It's the cold.
352
00:14:47,045 --> 00:14:50,048
When the temperature falls below
freezing, the actuator fails,
353
00:14:50,115 --> 00:14:53,819
and the arm won't deploy
during landing. It'll crash.
354
00:14:53,885 --> 00:14:55,720
And that was in your report.
355
00:14:55,787 --> 00:15:01,026
Yes, but also, I told them
several times before the accident,
356
00:15:01,092 --> 00:15:04,930
but they ignored me every time.
357
00:15:11,903 --> 00:15:13,772
I-I can't talk here. It's not safe.
358
00:15:13,839 --> 00:15:15,540
- You have to go.
- Is that guy watching you?
359
00:15:15,607 --> 00:15:16,607
Please just go.
360
00:15:16,641 --> 00:15:18,076
Tyesha, wait, wait.
361
00:15:18,143 --> 00:15:19,744
If they didn't listen to you, I'm sorry,
362
00:15:19,811 --> 00:15:23,281
but if they are trying to harass
you into silence, we can help.
363
00:15:23,348 --> 00:15:27,018
Whistleblowers are protected by the law.
364
00:15:27,085 --> 00:15:29,760
But if no one comes forward to testify,
365
00:15:29,761 --> 00:15:32,924
there will be more
accidents and more victims.
366
00:15:36,995 --> 00:15:38,930
You should go.
367
00:15:44,903 --> 00:15:46,805
Hey, Mom, uh, take a selfie with me.
368
00:15:46,872 --> 00:15:48,974
- The two of us. Come on.
- Okay.
369
00:15:49,040 --> 00:15:51,710
Come on. Higher. There.
370
00:15:53,745 --> 00:15:55,680
(PHONE CAMERA CLICKS)
371
00:15:55,747 --> 00:15:56,815
- Okay.
- Let me see.
372
00:15:56,882 --> 00:15:58,283
Who is he?
373
00:15:58,350 --> 00:16:01,019
I don't know, but Tyesha's
definitely scared of him.
374
00:16:01,086 --> 00:16:03,555
Would Northbrook have goons?
375
00:16:03,622 --> 00:16:05,223
No. They're too smart for that.
376
00:16:05,290 --> 00:16:07,525
They'd hire someone else
to do their dirty work.
377
00:16:07,592 --> 00:16:09,861
LYLE: Car is registered
to a Nathan Shaw.
378
00:16:09,928 --> 00:16:11,897
Investigator at Nugent
Cross Public Relations.
379
00:16:11,963 --> 00:16:14,165
I knew it, and now we're
dealing with a fixer
380
00:16:14,232 --> 00:16:16,167
from an infamous and hideous PR firm.
381
00:16:16,234 --> 00:16:18,203
An investigator, so he's basically me.
382
00:16:18,270 --> 00:16:20,038
Except he's a licensed professional
383
00:16:20,105 --> 00:16:22,674
with a working vehicle, so I'd
say he skews more toward me.
384
00:16:22,741 --> 00:16:24,809
- So unnecessary.
- (PHONE CHIMING)
385
00:16:25,810 --> 00:16:27,679
"Hi. Uh, this is Tyesha Johnson.
386
00:16:27,746 --> 00:16:29,748
Come to my house right now.
387
00:16:29,814 --> 00:16:31,249
4660 Westwood Terrace."
388
00:16:31,316 --> 00:16:33,285
Come on.
389
00:16:35,220 --> 00:16:36,788
You're welcome.
390
00:16:38,623 --> 00:16:41,559
4660. That's it.
391
00:16:42,394 --> 00:16:43,695
TODD: Is that... ?
392
00:16:43,762 --> 00:16:45,297
That's him.
393
00:16:47,365 --> 00:16:50,168
(PHONE CAMERA CLICKING)
394
00:16:52,704 --> 00:16:54,272
(ENGINE STARTS, TIRES SQUEAL)
395
00:17:02,580 --> 00:17:04,582
Tyesha?
396
00:17:04,649 --> 00:17:07,152
Tyesha! Tyesha!
397
00:17:07,218 --> 00:17:09,220
Tyesha.
398
00:17:11,623 --> 00:17:13,658
She's not here.
399
00:17:13,725 --> 00:17:15,160
She's gone.
400
00:17:18,630 --> 00:17:21,032
If you wait 48 hours, I don't
know what's gonna happen to her.
401
00:17:21,099 --> 00:17:24,190
- She could be dead!
- Uh, yes, a potential witness for...
402
00:17:24,191 --> 00:17:26,680
Yes, call the judge.
Great. Yes, I understand.
403
00:17:26,681 --> 00:17:28,817
- I understand.
- No, no, I do not understand!
404
00:17:28,818 --> 00:17:29,926
Thank you, Detective.
405
00:17:29,927 --> 00:17:31,801
When my daughter Tyesha
returns from Madagascar,
406
00:17:31,802 --> 00:17:34,702
I will have her cancel this
card, and you can bank on that.
407
00:17:34,744 --> 00:17:37,180
- (PHONE BEEPS)
- (SIGHS) Double dead end, huh?
408
00:17:37,247 --> 00:17:38,915
Well, we didn't find anything.
409
00:17:38,982 --> 00:17:42,365
No documents, no emails,
nothing relating to Northbrook.
410
00:17:42,365 --> 00:17:43,600
Yeah, that Nathan guy cleaned her out.
411
00:17:43,601 --> 00:17:46,400
There's no computers, phones,
hard drives, flash drives.
412
00:17:46,419 --> 00:17:48,454
We are running out of
time, and the only way
413
00:17:48,521 --> 00:17:52,559
we are going to defeat this motion
for Sean is if she testifies.
414
00:17:54,227 --> 00:17:56,229
What? What are you staring at?
415
00:17:56,295 --> 00:17:59,499
She did the entire Sunday crossword.
416
00:17:59,565 --> 00:18:01,034
That's very challenging.
417
00:18:01,521 --> 00:18:03,923
This guy looks like her boyfriend.
418
00:18:03,990 --> 00:18:05,358
Maybe he has some idea where she is.
419
00:18:05,425 --> 00:18:08,394
What is Tyesha's
relationship status on Insta?
420
00:18:08,461 --> 00:18:10,363
Insta? Did you just say Insta?
421
00:18:10,430 --> 00:18:12,265
I do pay attention, Todd.
422
00:18:12,332 --> 00:18:14,934
I wasn't born under some...
423
00:18:16,402 --> 00:18:18,771
(LAWN MOWER WHIRRING)
424
00:18:22,408 --> 00:18:25,478
MARGARET: Your sister
is going to kill you.
425
00:18:25,545 --> 00:18:27,280
Has it ever occurred to
you that I am actually,
426
00:18:27,347 --> 00:18:29,415
- and legally, an adult?
- Meaning?
427
00:18:29,482 --> 00:18:31,784
It means that I have
my own independence.
428
00:18:31,851 --> 00:18:33,519
I choose what time I go to bed,
429
00:18:33,586 --> 00:18:35,088
if I go to bed at night.
430
00:18:35,154 --> 00:18:37,957
I can eat as much cereal and
candy as I want, and I do,
431
00:18:38,024 --> 00:18:41,550
and I'm a P.I., sort of,
and I'm doing just fine.
432
00:18:41,551 --> 00:18:43,930
- I'm merely saying that the rest of us manage...
- No, the rest of you
433
00:18:43,997 --> 00:18:45,365
spend a little bit
too much time worrying
434
00:18:45,431 --> 00:18:46,966
about what I'm doing, to be honest.
435
00:18:47,033 --> 00:18:48,401
But if you take responsibility
for someone's car,
436
00:18:48,468 --> 00:18:50,103
- then you have to...
- Things happen.
437
00:18:50,169 --> 00:18:52,338
Like with Tyesha. Is
it her responsibility
438
00:18:52,405 --> 00:18:54,107
that some goon is following her?
439
00:18:54,173 --> 00:18:56,409
Yes, technically, yes.
440
00:18:56,476 --> 00:18:58,111
She was whistleblowing on Northbrook,
441
00:18:58,177 --> 00:18:59,812
but, philosophically, no.
442
00:18:59,879 --> 00:19:01,180
She was trying to keep people safe.
443
00:19:01,247 --> 00:19:03,449
This is apples to oranges.
444
00:19:03,516 --> 00:19:06,052
It has zero to do with fruit.
445
00:19:06,519 --> 00:19:09,455
I don't think this Nathan guy
knows where Tyesha is, either.
446
00:19:09,672 --> 00:19:10,940
MARGARET: Why not?
447
00:19:11,007 --> 00:19:13,075
Because there he is, right there,
448
00:19:13,142 --> 00:19:14,944
outside Tyesha's boyfriend's house.
449
00:19:15,011 --> 00:19:16,612
MARGARET: How do you think he found him?
450
00:19:16,679 --> 00:19:18,548
TODD: Instagram and the
white pages, just like we did.
451
00:19:18,614 --> 00:19:20,516
He's one step ahead of us.
452
00:19:20,583 --> 00:19:22,418
What are we going to do?
453
00:19:22,485 --> 00:19:24,353
Has he seen us?
454
00:19:24,420 --> 00:19:26,155
What if he's dangerous?
455
00:19:26,222 --> 00:19:28,224
We're gonna beat this
idiot at his own game.
456
00:19:28,291 --> 00:19:30,560
Do you have any duct tape in your purse?
457
00:19:33,963 --> 00:19:36,199
Okay, all right, bandages.
458
00:19:36,265 --> 00:19:38,968
This will do. Now, I need
you to distract that idiot
459
00:19:39,035 --> 00:19:42,104
in the sedan while I
attach this tNAB tracker
460
00:19:42,171 --> 00:19:44,140
- to the back of his car.
- Distract him?
461
00:19:44,207 --> 00:19:46,309
- Yeah.
- Why? What are we doing?
462
00:19:46,375 --> 00:19:47,677
Wait, what if he's a maniac?
463
00:19:47,743 --> 00:19:49,245
What-what if he has a Taser?
464
00:19:49,312 --> 00:19:51,180
Are you seriously,
you're asking me to just
465
00:19:51,247 --> 00:19:53,516
go over there and just
chit-chat about what?
466
00:19:53,583 --> 00:19:56,219
I mean, what am I gonna talk
to him about? I don't know him.
467
00:19:56,285 --> 00:19:57,653
(MUFFLED TALKING)
468
00:20:05,428 --> 00:20:08,397
I'm... Well, you know
who I am, don't you?
469
00:20:08,464 --> 00:20:10,967
And I know who you
are. You're Nathan Shaw.
470
00:20:11,033 --> 00:20:14,403
- But the question is...
- NATHAN: What do you want?
471
00:20:14,470 --> 00:20:17,673
- TODD: Uh, just... you know...
- Come on. (GRUNTS)
472
00:20:17,740 --> 00:20:21,244
Spy to spy, how much you getting paid?
473
00:20:21,310 --> 00:20:22,478
Buzz off, punk.
474
00:20:22,545 --> 00:20:23,545
(GRUNTS)
475
00:20:23,579 --> 00:20:25,114
Oh.
476
00:20:25,181 --> 00:20:29,018
(COUGHS) Um, I'm just, I'm
just thinking, you know,
477
00:20:29,085 --> 00:20:30,686
maybe I could pick up a shift or two
478
00:20:30,753 --> 00:20:32,288
here and there, you know what I mean?
479
00:20:32,355 --> 00:20:35,024
I honestly have no idea
what you're talking about.
480
00:20:35,091 --> 00:20:39,228
I'm just thinking maybe I
should work for your PR firm.
481
00:20:39,295 --> 00:20:40,563
Right? Me? Right?
482
00:20:40,630 --> 00:20:43,065
- Todd Wright.
- You work for your mom.
483
00:20:43,132 --> 00:20:45,268
TODD: I know, but I'm
not getting any benefits.
484
00:20:45,334 --> 00:20:46,369
And she is terrible.
485
00:20:46,435 --> 00:20:48,204
I mean, she can't even put
a bandage on a situation.
486
00:20:48,271 --> 00:20:49,972
NATHAN: If I see you anywhere near
487
00:20:50,039 --> 00:20:51,707
our business again, this
is gonna escalate in ways
488
00:20:51,774 --> 00:20:54,443
- you're not gonna like. Got it?
- Got it.
489
00:20:54,510 --> 00:20:56,045
- (ENGINE STARTS)
- (STAMMERS) Don't... don't... don't...
490
00:20:56,112 --> 00:20:57,313
Hold on, no, wait, what's your sign?
491
00:20:57,380 --> 00:20:59,649
Please, do not go. No, wait, wait!
492
00:20:59,715 --> 00:21:01,050
Wait, wait!
493
00:21:05,087 --> 00:21:08,658
- I did it.
- (CHUCKLES) (SIGHS)
494
00:21:08,724 --> 00:21:10,993
Thank you for your time, Mr. Mobley.
495
00:21:11,060 --> 00:21:12,695
We-we do have a few questions.
496
00:21:12,762 --> 00:21:14,497
Listen, I don't know Sean Phillips,
497
00:21:14,564 --> 00:21:16,132
and I don't know you,
498
00:21:16,198 --> 00:21:18,067
- so I can't really help...
- Look, Tyesha's missing.
499
00:21:18,134 --> 00:21:21,571
She was being followed,
and her place was ransacked.
500
00:21:21,637 --> 00:21:24,073
She's in trouble, in real trouble.
501
00:21:24,140 --> 00:21:25,942
Damn.
502
00:21:26,168 --> 00:21:27,803
I was hoping that was all over for her.
503
00:21:27,870 --> 00:21:31,373
What's all over? Has
she been followed before?
504
00:21:32,808 --> 00:21:34,777
Back when she was working at Northbrook,
505
00:21:34,844 --> 00:21:37,346
they were flying a bunch of
their new commercial airplanes.
506
00:21:37,413 --> 00:21:39,515
While Tyesha was working on one of them,
507
00:21:39,582 --> 00:21:40,883
she found a flawed part.
508
00:21:40,950 --> 00:21:43,853
She tried to report it
to her superiors, but...
509
00:21:43,919 --> 00:21:45,480
they didn't want to hear.
510
00:21:45,481 --> 00:21:47,520
So that must have been the
plane that Sean was flying on.
511
00:21:47,521 --> 00:21:49,457
- So they fired her?
- No.
512
00:21:49,458 --> 00:21:52,128
They followed her, harassed her.
513
00:21:52,194 --> 00:21:53,262
All up until she quit.
514
00:21:53,329 --> 00:21:55,164
It's the reason why we broke up.
515
00:21:55,231 --> 00:21:56,766
I just couldn't take it anymore,
516
00:21:56,832 --> 00:21:59,869
and I just mentally checked out.
517
00:22:00,503 --> 00:22:03,405
Anyways, when I got home
about 30 minutes ago,
518
00:22:03,472 --> 00:22:04,740
this was on my doorstep.
519
00:22:04,807 --> 00:22:07,476
Can I see that?
520
00:22:07,543 --> 00:22:12,448
Wait. It's addressed to "OKFBHO SGJANC"?
521
00:22:12,515 --> 00:22:15,484
Yeah. That's my name in code.
Tyesha loves that kind of stuff.
522
00:22:18,821 --> 00:22:20,322
MARGARET: This here...
523
00:22:20,389 --> 00:22:22,525
this is all in code.
And-and you don't know... ?
524
00:22:22,591 --> 00:22:25,294
No, I don't know. Maybe it was for you.
525
00:22:25,361 --> 00:22:27,563
I just know I don't want
any part of this anymore.
526
00:22:27,630 --> 00:22:30,099
Just please leave. Please.
527
00:22:30,166 --> 00:22:31,367
Lyle can probably crack that code.
528
00:22:31,433 --> 00:22:33,335
Oh, and I can't? I can crack code.
529
00:22:33,402 --> 00:22:35,704
Well, of course you can, but...
530
00:22:35,771 --> 00:22:37,706
(BIRDS SQUAWKING)
531
00:22:37,773 --> 00:22:39,441
Oh, dear God.
532
00:22:39,508 --> 00:22:41,544
(BIRDS SQUAWKING)
533
00:22:43,646 --> 00:22:45,447
LYLE: Mm. Mm, mm.
534
00:22:45,514 --> 00:22:48,517
Kind of looks like a Vigenère
cipher, but I don't think so.
535
00:22:48,584 --> 00:22:50,586
Yeah, whatever that is,
Einstein. Don't you think
536
00:22:50,653 --> 00:22:52,254
it looks more like a made-up language,
537
00:22:52,321 --> 00:22:55,157
like Elvish or Klingon or Wakandan?
538
00:22:55,224 --> 00:22:58,127
A made-up language like Wakandan?
539
00:22:58,194 --> 00:23:01,230
- Yeah.
- Are you asking me if this code is a language
540
00:23:01,297 --> 00:23:03,399
from a fictional country
from the Marvel Universe?
541
00:23:03,615 --> 00:23:05,551
I just thought you'd know
if it was Lord of the Rings
542
00:23:05,617 --> 00:23:08,687
or Star Trek or Marvel
because, you know...
543
00:23:08,754 --> 00:23:10,589
you're a nerd.
544
00:23:12,992 --> 00:23:14,493
What?
545
00:23:15,127 --> 00:23:17,296
Lord of the Rings is not a comic book.
546
00:23:17,363 --> 00:23:19,298
It is a book book.
547
00:23:19,365 --> 00:23:21,700
And Star Trek is a
movie and TV franchise.
548
00:23:21,767 --> 00:23:23,702
Okay, right, but they both
have made-up languages.
549
00:23:23,769 --> 00:23:25,537
And by the way, Wakanda's
a fictional place,
550
00:23:25,604 --> 00:23:27,706
but there are three real
African languages spoken there:
551
00:23:27,773 --> 00:23:29,641
Xhosa, Yoruba and Hausa.
552
00:23:29,708 --> 00:23:32,277
Only in the comic book do
they have fictional languages,
553
00:23:32,344 --> 00:23:33,946
- and this is a billion-dollar...
- Wow.
554
00:23:34,013 --> 00:23:36,015
You really are a nerd, aren't you?
555
00:23:36,081 --> 00:23:37,816
Which Hogwarts house are you?
556
00:23:37,883 --> 00:23:39,318
- You a Slytherin?
- Oh.
557
00:23:39,385 --> 00:23:40,853
Got any Sith tattoos
I should know about?
558
00:23:40,919 --> 00:23:42,588
Okay, who's the nerd now, Sheldon?
559
00:23:42,654 --> 00:23:45,691
- (PHONE BUZZING)
- Oh, my tNAB.
560
00:23:45,758 --> 00:23:48,994
Aha! Looks like the device my
mom attached to the goon's car is
561
00:23:49,061 --> 00:23:50,729
suspiciously close to Northbrook HQ.
562
00:23:50,796 --> 00:23:53,599
Okay, I got to go, but you take
a crack at that code, Bones.
563
00:23:53,665 --> 00:23:56,668
You're an investigator,
not a doctor, damn it.
564
00:24:06,745 --> 00:24:08,647
(PHONE CAMERA CLICKING)
565
00:24:08,714 --> 00:24:11,216
(PHONE BUZZING)
566
00:24:11,283 --> 00:24:13,652
Mom, I can't talk right now.
567
00:24:13,719 --> 00:24:16,555
Nathan led us straight to
Dirk, the CEO of Northbrook!
568
00:24:16,622 --> 00:24:19,658
They are connected, and I am
getting photo evidence as we speak.
569
00:24:19,725 --> 00:24:21,226
Did you promise that we would
570
00:24:21,293 --> 00:24:23,562
- pick your sister up from work today?
- What?
571
00:24:23,629 --> 00:24:25,431
Did I? No. Maybe.
572
00:24:25,497 --> 00:24:26,932
Did I? I thought you
were supposed to do that.
573
00:24:26,999 --> 00:24:28,467
You never told me that, Todd.
574
00:24:28,534 --> 00:24:30,002
- Where are you?
- Look, I can't talk right now.
575
00:24:30,069 --> 00:24:32,004
Allison says you promised
we would pick her up
576
00:24:32,071 --> 00:24:33,939
from work today. She has
called you 27 times...
577
00:24:34,006 --> 00:24:35,307
Hi.
578
00:24:35,374 --> 00:24:37,309
Todd! What's happening?
579
00:24:37,376 --> 00:24:39,445
- Aah! Oh! Oh!
- ♪ Baby, baby, bless my soul ♪
580
00:24:39,511 --> 00:24:41,814
- Please, please! No, no, no.
- ♪ I need to fill it ♪
581
00:24:41,880 --> 00:24:44,483
♪ With some rock and roll... ♪
582
00:24:44,550 --> 00:24:46,852
Please. Please, this is my sister's car.
583
00:24:46,919 --> 00:24:48,554
Please. No!
584
00:24:48,620 --> 00:24:50,322
(GROANS)
585
00:24:50,389 --> 00:24:52,257
- Oh.
- (TIRES SQUEALING)
586
00:24:52,324 --> 00:24:53,559
(ENGINE REVVING)
587
00:24:53,625 --> 00:24:56,028
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. ♪
588
00:25:05,804 --> 00:25:07,306
(SIGHS)
589
00:25:07,372 --> 00:25:11,443
Yeah. This is... how
I imagined it going.
590
00:25:11,510 --> 00:25:13,445
Look, it's not as bad as you think.
591
00:25:13,512 --> 00:25:15,247
I mean, what's one broken window?
592
00:25:15,314 --> 00:25:16,582
It makes you look tough.
593
00:25:16,648 --> 00:25:18,717
And there's no bird poop
inside, just... glass.
594
00:25:18,784 --> 00:25:19,985
You're fixing this.
595
00:25:20,052 --> 00:25:21,453
That is right, Todd. It
is your responsibility.
596
00:25:21,520 --> 00:25:23,255
- And you...
- And you are paying for it
597
00:25:23,322 --> 00:25:25,891
because he has no money,
and I loaned the car to you.
598
00:25:25,958 --> 00:25:28,360
I'm going inside.
599
00:25:29,761 --> 00:25:33,432
- Glass shards. Glass shards in my jacket.
- Did you say "grass shards"?
600
00:25:33,499 --> 00:25:35,934
It actually was grass
shards and glass shards.
601
00:25:36,001 --> 00:25:38,337
Allison, what a lovely dinner
you've set for us all tonight.
602
00:25:38,403 --> 00:25:40,572
- And the hen is just a...
- Cold.
603
00:25:42,808 --> 00:25:44,676
But really good. Mostly.
604
00:25:44,743 --> 00:25:46,912
Oh, I can just pop it in
the microwave for you...
605
00:25:46,979 --> 00:25:48,680
- Chuck, sit down.
- Oh.
606
00:25:48,747 --> 00:25:50,983
Todd, apologize to
your sister for the car
607
00:25:51,049 --> 00:25:52,918
and for making us so late.
608
00:25:52,985 --> 00:25:55,554
What? Late because someone
attacked me with a baseball bat?
609
00:25:55,621 --> 00:25:57,823
Attacked you or attacked the car?
610
00:25:57,890 --> 00:25:59,558
Oh, thank you so much
for your concern, Chet.
611
00:25:59,625 --> 00:26:01,393
Actually, uh, it was a fixer,
612
00:26:01,460 --> 00:26:05,264
an evil fixer who wants me, and
by proxy, Allison's car, dead.
613
00:26:05,330 --> 00:26:06,765
I have photos of him with Dirk Dobkin.
614
00:26:06,832 --> 00:26:08,834
Dirk Dobkin? CEO of Northbrook?
615
00:26:08,901 --> 00:26:10,202
We just did a profile on him.
616
00:26:10,269 --> 00:26:11,670
I saw that in this morning's paper.
617
00:26:11,737 --> 00:26:14,806
You went very easy on him
despite the controversy,
618
00:26:14,873 --> 00:26:18,310
- despite the plane crash.
- Wait. Can I just go heat up my food in the microwave?
619
00:26:18,377 --> 00:26:19,912
Because I'm hungry, and it's cold.
620
00:26:19,978 --> 00:26:21,213
It's cold?
621
00:26:21,880 --> 00:26:25,584
I waited for you to pick
me up outside in the cold
622
00:26:25,651 --> 00:26:28,720
for an hour and a half,
and that was after working
623
00:26:28,787 --> 00:26:30,856
a ten-hour shift at the ER.
624
00:26:30,923 --> 00:26:32,424
Chuck had to come down and get me.
625
00:26:32,491 --> 00:26:33,859
And then I had to rush this dinner,
626
00:26:33,926 --> 00:26:35,327
which I make on a weekly basis,
627
00:26:35,394 --> 00:26:37,529
for my entire family.
628
00:26:37,596 --> 00:26:39,698
And then you guys were
late, so it gets cold.
629
00:26:39,765 --> 00:26:43,802
And now, I'm reduced to
being this put-upon harpy
630
00:26:43,869 --> 00:26:47,506
who's made furious by the
antics of the idiot in her life.
631
00:26:48,340 --> 00:26:49,608
Well, it's not that cold.
632
00:26:49,675 --> 00:26:51,577
It's charmingly cold. I can eat it.
633
00:26:51,643 --> 00:26:55,280
Allison. Allison, you're angry,
and you have every right to be.
634
00:26:55,347 --> 00:26:56,848
You feel taken for granted.
635
00:26:56,915 --> 00:26:58,417
I actually... I don't want to hear
636
00:26:58,483 --> 00:27:01,353
what I am from you. Angry is justified?
637
00:27:01,420 --> 00:27:03,355
I'm not interested in your
interpretation of this.
638
00:27:03,422 --> 00:27:06,625
And if you have a
problem with that wine,
639
00:27:06,692 --> 00:27:09,228
- oh, my God, I swear...
- Oh, no. No, the wine is fine.
640
00:27:09,294 --> 00:27:10,662
- It's lovely.
- Yeah. It's very fine wine.
641
00:27:10,729 --> 00:27:14,333
God, I'm so sick of doing
this week in and week out.
642
00:27:14,399 --> 00:27:16,535
Do we have Cornish hens
week in and week out?
643
00:27:16,602 --> 00:27:19,805
I-I think what Allison
is trying to say is that
644
00:27:19,871 --> 00:27:21,273
maybe it would be nice
645
00:27:21,340 --> 00:27:23,174
if someone said "Thank you" for once.
646
00:27:23,441 --> 00:27:24,441
- Oh, thank you.
- Allison, thank you.
647
00:27:24,476 --> 00:27:26,411
- (OVERLAPPING CHATTER)
- No. Thank you.
648
00:27:26,478 --> 00:27:28,981
I don't want "Thank you." I
don't care about "Thank you."
649
00:27:29,047 --> 00:27:31,783
I... Thank you. Thank you.
650
00:27:31,850 --> 00:27:33,685
Just eat.
651
00:27:38,490 --> 00:27:39,958
Chet?
652
00:27:41,626 --> 00:27:45,631
How many profiles has The
Sentinel done on Dirk Dobkin?
653
00:27:45,837 --> 00:27:47,939
Three in three years?
654
00:27:48,006 --> 00:27:49,674
That seems like a lot.
655
00:27:49,741 --> 00:27:51,410
More than average, that's for sure.
656
00:27:51,476 --> 00:27:53,678
But Northbrook is always
hungry for good press,
657
00:27:53,745 --> 00:27:56,581
- and they're very protective of their image.
- Uh-huh.
658
00:27:56,648 --> 00:27:58,750
How would they feel about
a human interest story
659
00:27:58,817 --> 00:28:01,086
on an Olympic athlete who
got injured in an accident
660
00:28:01,153 --> 00:28:02,854
on one of Northbrook's planes?
661
00:28:02,921 --> 00:28:05,891
An accident they're denying
any responsibility for?
662
00:28:05,957 --> 00:28:08,026
- Mm-hmm.
- They'd hate it.
663
00:28:08,093 --> 00:28:09,561
- Yes.
- Oh.
664
00:28:13,131 --> 00:28:15,434
GUS: Fine.
665
00:28:15,500 --> 00:28:17,669
You go right ahead,
you-you do your press.
666
00:28:17,736 --> 00:28:19,371
Oh, we already have a
reporter very interested
667
00:28:19,438 --> 00:28:20,939
from The Portland Sentinel.
668
00:28:21,006 --> 00:28:23,108
They want to hear the full story.
669
00:28:23,175 --> 00:28:25,110
You know what? Northbrook
denies any responsibility,
670
00:28:25,177 --> 00:28:27,412
and if you suggest otherwise,
671
00:28:27,479 --> 00:28:30,549
we will sue your firm
and Sean for libel.
672
00:28:30,615 --> 00:28:32,751
Of course you will, but as you know,
673
00:28:32,818 --> 00:28:34,619
truth is the best defense against libel.
674
00:28:34,686 --> 00:28:36,988
And Sean and I want to know the truth
675
00:28:37,055 --> 00:28:39,090
about how accident 254 happened.
676
00:28:39,157 --> 00:28:41,092
About the faulty actuator,
677
00:28:41,159 --> 00:28:43,762
about what Northbrook
and Dirk Dobkin knew
678
00:28:43,829 --> 00:28:45,564
and when they knew it.
679
00:28:45,630 --> 00:28:49,668
But is that the truth your
side wants to come out?
680
00:28:50,335 --> 00:28:53,939
So perhaps you'd like to settle.
681
00:28:54,005 --> 00:28:56,508
We should meet.
682
00:28:57,142 --> 00:28:59,444
As soon as possible.
683
00:29:00,545 --> 00:29:02,681
(ELEVATOR BELL DINGS)
684
00:29:11,836 --> 00:29:13,571
Just go somewhere
private and call her back.
685
00:29:13,638 --> 00:29:16,107
Tell them we're still a
go. This won't change that.
686
00:29:16,174 --> 00:29:17,876
Will do.
687
00:29:18,510 --> 00:29:20,812
Oh. Hey, uh, where's the restroom?
688
00:29:20,879 --> 00:29:23,648
Oh, it's just, uh, that
way, second door on the left.
689
00:29:23,715 --> 00:29:25,750
Oh.
690
00:29:32,323 --> 00:29:33,758
Sylvia Smith, of sound mind and body,
691
00:29:33,825 --> 00:29:35,927
did bequeath a Marjorie Smith...
692
00:29:35,994 --> 00:29:37,996
Sorry for the interruption.
693
00:29:38,063 --> 00:29:40,198
This is my associate, Mr.
Wright. Can I help you, sir?
694
00:29:40,265 --> 00:29:41,733
Hey, hi. Oh.
695
00:29:41,800 --> 00:29:43,568
Hi. Nice. Sorry. Uh, listen,
696
00:29:43,635 --> 00:29:44,769
uh, just go about what you are doing.
697
00:29:44,836 --> 00:29:47,672
We can't do that
because we need privacy.
698
00:29:48,740 --> 00:29:49,774
Mr. Wright,
699
00:29:49,841 --> 00:29:51,676
this is the reading of a will.
700
00:29:52,343 --> 00:29:54,879
And I'm so sorry for your loss.
701
00:29:56,381 --> 00:29:57,849
Artificial plant.
702
00:29:57,916 --> 00:30:00,552
Well, not if you water
it daily. (LAUGHS)
703
00:30:00,618 --> 00:30:02,554
MAN: Dirk wanted me to give you a call.
704
00:30:02,620 --> 00:30:05,890
Oh, this is so exciting.
What happens in the next room?
705
00:30:05,957 --> 00:30:08,259
(WHISPERING): Shh.
Please. It's the bathroom.
706
00:30:08,326 --> 00:30:10,628
MAN: No. No, no, don't worry.
707
00:30:10,695 --> 00:30:13,565
The kid will sign, so
keep production going.
708
00:30:15,834 --> 00:30:18,303
(SIGHS, WHISPERS):
Now, listen, I think...
709
00:30:18,369 --> 00:30:20,572
(CONTINUES INDISTINCTLY)
710
00:30:21,339 --> 00:30:23,808
Okay. There you go. You win.
711
00:30:23,875 --> 00:30:25,643
We can settle right now
712
00:30:25,710 --> 00:30:28,513
for one million dollars wired into
your account by this afternoon.
713
00:30:28,680 --> 00:30:30,749
One million dollars?
714
00:30:30,815 --> 00:30:33,885
Enough to pay off your
debt. What do you think?
715
00:30:33,952 --> 00:30:36,588
Yes. Yes, we'll take it.
716
00:30:36,654 --> 00:30:39,257
All right. We'll sign.
717
00:30:39,324 --> 00:30:41,793
- Okay. Here's our NDA.
- Mm-hmm.
718
00:30:43,294 --> 00:30:44,696
No, thank you.
719
00:30:44,763 --> 00:30:48,032
Okay. Now, I have a question about...
720
00:30:52,036 --> 00:30:53,338
Is he gonna sign it?
721
00:30:55,039 --> 00:30:57,675
Not until I've read this.
722
00:30:58,743 --> 00:31:01,045
Karen... from Delaware. Um...
723
00:31:01,112 --> 00:31:02,981
- You used to play cricket.
- Uh, gentlemen,
724
00:31:03,047 --> 00:31:07,152
um, I think that my client
and I just need a-a second
725
00:31:07,218 --> 00:31:10,188
to discuss this contract.
726
00:31:10,255 --> 00:31:13,591
We'll be right back. Come.
727
00:31:13,658 --> 00:31:16,694
Sean, there is something you should know
728
00:31:16,761 --> 00:31:18,797
before you sign this NDA.
729
00:31:18,863 --> 00:31:22,000
I thought you said it was fine
to sign if the number was right.
730
00:31:22,066 --> 00:31:23,635
I mean, with a million dollars,
731
00:31:23,701 --> 00:31:25,603
I won't have to file for bankruptcy.
732
00:31:25,670 --> 00:31:27,172
That is true, but...
733
00:31:27,398 --> 00:31:31,002
we now believe that the faulty
part that caused your crash
734
00:31:31,069 --> 00:31:33,972
was installed on Northbrook's
entire new fleet of planes.
735
00:31:34,188 --> 00:31:36,491
What does that have to do with me?
736
00:31:36,557 --> 00:31:38,226
I mean, they'll have to fix it, right?
737
00:31:38,292 --> 00:31:40,628
I overheard Dirk's assistant saying
738
00:31:40,695 --> 00:31:42,497
that they were settling with you
739
00:31:42,563 --> 00:31:44,332
so the launch date can remain as is.
740
00:31:44,398 --> 00:31:47,201
- Launch date?
- MARGARET: Northbrook is about to release
741
00:31:47,568 --> 00:31:49,103
an entire new fleet of planes
742
00:31:49,170 --> 00:31:51,105
exactly like the one
that caused your crash.
743
00:31:51,172 --> 00:31:53,207
And they have no intention of
fixing them before the release,
744
00:31:53,274 --> 00:31:55,009
because it would cost them millions.
745
00:31:55,076 --> 00:32:00,047
And with missed deliveries
and lost sales, billions.
746
00:32:00,114 --> 00:32:02,850
(SIGHS) So all these
planes could crash, too?
747
00:32:02,917 --> 00:32:04,218
I mean, why would they do that?
748
00:32:04,285 --> 00:32:05,987
Why wouldn't they just fix them first?
749
00:32:06,053 --> 00:32:09,557
Northbrook has calculated a
small probability of a crash.
750
00:32:09,624 --> 00:32:11,359
It only happens in the extreme cold.
751
00:32:11,425 --> 00:32:13,327
And since there were no
deaths on your flight,
752
00:32:13,394 --> 00:32:16,330
it seems that they would rather
pay the insurance premiums
753
00:32:16,397 --> 00:32:18,232
and keep business going.
754
00:32:18,299 --> 00:32:21,469
So, this all falls on me?
755
00:32:21,536 --> 00:32:23,971
I have to stand up to
this giant corporation?
756
00:32:24,038 --> 00:32:26,207
If we refuse this settlement,
757
00:32:26,274 --> 00:32:28,376
there is no guarantee
that we will win in court.
758
00:32:28,442 --> 00:32:32,246
But if you sign this NDA, no
one will ever hear this story,
759
00:32:32,313 --> 00:32:36,584
and Dirk Dobkin can keep his
faulty planes up in the air.
760
00:32:36,651 --> 00:32:38,186
I just want to restart my life.
761
00:32:38,252 --> 00:32:41,222
Sean, I want you to know
that it wouldn't be just you
762
00:32:41,289 --> 00:32:43,224
standing up to a giant corporation.
763
00:32:43,291 --> 00:32:45,927
- We'd be right there with you.
- Yeah.
764
00:32:51,132 --> 00:32:53,167
(SIGHS)
765
00:32:55,036 --> 00:32:57,305
A million dollars is a lot of money.
766
00:33:03,211 --> 00:33:05,279
MARGARET: We are not
going to sign the NDA.
767
00:33:05,346 --> 00:33:08,849
(SCOFFS) There's not
gonna be another offer.
768
00:33:08,916 --> 00:33:10,184
This is it.
769
00:33:10,251 --> 00:33:13,087
- So just sign the NDA.
- Okay. Easy now.
770
00:33:13,154 --> 00:33:14,889
Easy. Easy, Dirk. It's all right.
771
00:33:14,956 --> 00:33:16,357
All right. Hey.
772
00:33:16,424 --> 00:33:17,625
You want to take a break?
773
00:33:17,692 --> 00:33:19,293
- Yeah. Take a break.
- Yeah.
774
00:33:19,360 --> 00:33:21,329
I got it.
775
00:33:23,231 --> 00:33:26,033
Counsel, if your client
doesn't take this offer,
776
00:33:26,100 --> 00:33:28,069
there is no money for him.
777
00:33:29,437 --> 00:33:31,505
My client is not going to sign something
778
00:33:31,572 --> 00:33:35,290
that will put the lives of future
Northbrook passengers in jeopardy...
779
00:33:36,091 --> 00:33:39,020
a responsibility that is
rightfully your client's.
780
00:33:39,236 --> 00:33:40,904
LYLE: I've ruled out
all the go-to ciphers.
781
00:33:40,971 --> 00:33:44,041
It's not any modern or ancient language.
782
00:33:44,107 --> 00:33:45,909
I believe she created this code herself.
783
00:33:45,976 --> 00:33:48,845
Wait. Hold on. This is the crossword
784
00:33:48,912 --> 00:33:50,280
that was on Tyesha's fridge.
785
00:33:50,347 --> 00:33:52,616
All the answers are wrong. See?
786
00:33:52,683 --> 00:33:56,186
Okay, 40 down. "Jeff
Goldblum versus spacemen"?
787
00:33:56,253 --> 00:33:58,655
She wrote "Alien
Prometheus." That's not it?
788
00:33:58,722 --> 00:34:01,091
- No, it's Independence Day.
- Huh.
789
00:34:01,158 --> 00:34:02,926
She loves puzzles.
790
00:34:02,993 --> 00:34:04,828
Has a mind for wordplay.
This isn't a woman
791
00:34:04,895 --> 00:34:08,098
who'd get one answer wrong,
let alone all of them.
792
00:34:08,165 --> 00:34:09,733
Let me look at this journal.
793
00:34:09,800 --> 00:34:11,168
MARGARET: Do you think that's the key?
794
00:34:11,234 --> 00:34:14,104
I do. If we don't find
Tyesha, Sean gets nothing.
795
00:34:14,171 --> 00:34:16,106
Let's hope it's a simple cipher.
796
00:34:16,173 --> 00:34:17,841
Write the alphabet across the top
797
00:34:17,908 --> 00:34:19,543
and the same on the left down.
798
00:34:19,609 --> 00:34:21,311
Okay.
799
00:34:23,680 --> 00:34:25,082
We got a team effort.
800
00:34:26,817 --> 00:34:28,952
Okay, now I know my ABCs. What's next?
801
00:34:29,019 --> 00:34:30,087
Yes. Thank you.
802
00:34:30,153 --> 00:34:31,655
Send it to me.
803
00:34:32,956 --> 00:34:34,925
Here we go.
804
00:34:34,992 --> 00:34:36,326
- Okay.
- Okay. Yeah.
805
00:34:36,393 --> 00:34:38,729
Find the letter "F,"
806
00:34:38,795 --> 00:34:40,998
then go down to "A." "F," "A."
807
00:34:41,064 --> 00:34:44,001
- "D."
- "D."
808
00:34:44,067 --> 00:34:46,703
Okay. "N" and "O."
809
00:34:46,770 --> 00:34:49,740
"N, O" is "R."
810
00:34:49,806 --> 00:34:51,308
- "D, R."
- "J, K."
811
00:34:51,375 --> 00:34:53,744
- "I."
- "D, R, I."
812
00:34:53,810 --> 00:34:56,046
- "A, S."
- "S." That's, uh, "V."
813
00:34:56,113 --> 00:34:57,147
"V."
814
00:34:57,214 --> 00:34:59,950
- "M, E."
- Is... "E."
815
00:35:00,017 --> 00:35:01,785
"Drive." That's "E." Drive.
816
00:35:01,852 --> 00:35:04,588
We may have something here.
817
00:35:04,654 --> 00:35:05,756
Let's keep going.
818
00:35:05,822 --> 00:35:07,224
- Yeah.
- Yeah, yeah, okay.
819
00:35:07,290 --> 00:35:08,291
It is, uh, right there.
820
00:35:08,358 --> 00:35:09,358
LYLE: Do you want... ?
821
00:35:09,359 --> 00:35:11,094
Spelling. You were spelling.
822
00:35:11,161 --> 00:35:13,640
And "J, Z." I don't even
know what Jay-Z the rapper is.
823
00:35:13,641 --> 00:35:14,831
- "D."
- Uh-huh.
824
00:35:14,898 --> 00:35:15,966
MARGARET: One, one.
825
00:35:16,033 --> 00:35:18,068
It's a link to a Google Drive address.
826
00:35:22,873 --> 00:35:24,107
(SIGHS)
827
00:35:24,174 --> 00:35:25,575
We need a password.
828
00:35:25,642 --> 00:35:29,579
What about Sean Phillips?
829
00:35:29,646 --> 00:35:31,081
Oh, uh, what about the boyfriend?
830
00:35:31,148 --> 00:35:32,783
Uh, Justin Mobley.
831
00:35:32,849 --> 00:35:35,185
Oh, uh, well, this is actually
an address slip right here
832
00:35:35,252 --> 00:35:36,787
with Justin's name in code.
833
00:35:36,853 --> 00:35:38,555
(GASPS) Try that, yes.
834
00:35:38,622 --> 00:35:41,224
OKFBHO...
835
00:35:41,291 --> 00:35:44,061
SGJANC.
836
00:35:44,127 --> 00:35:46,329
♪ ♪
837
00:35:47,297 --> 00:35:49,599
- (GASPS) Oh, my goodness.
- That did the trick.
838
00:35:49,666 --> 00:35:50,834
MARGARET: Look at that. It worked.
839
00:35:50,901 --> 00:35:52,269
TODD: It is all of Tyesha's documents.
840
00:35:52,335 --> 00:35:54,104
Reports, videos of the faulty part,
841
00:35:54,171 --> 00:35:57,741
list of affected aircraft, an
email chain with Northbrook.
842
00:35:57,808 --> 00:35:59,943
She has everything. I found it.
843
00:36:01,845 --> 00:36:03,880
We need to find Tyesha immediately.
844
00:36:03,947 --> 00:36:07,383
- You have court in two and a half hours.
- Okay, send me those docs.
845
00:36:07,384 --> 00:36:08,819
- I have to prepare.
- All right, I'll email it.
846
00:36:08,885 --> 00:36:12,022
We will leave her a
message inside this file.
847
00:36:12,089 --> 00:36:13,623
No, no, no, no.
848
00:36:13,690 --> 00:36:15,725
I do not want your dirty
phone plugged into my computer.
849
00:36:15,792 --> 00:36:17,794
It's not dirty, it's
just... Hold on a second.
850
00:36:17,861 --> 00:36:21,631
- ♪ I like pooping on the potty... ♪
- ♪ Yeah ♪
851
00:36:21,698 --> 00:36:23,567
I was babysitting my niece, okay?
852
00:36:23,633 --> 00:36:24,968
Right before this.
853
00:36:25,035 --> 00:36:26,670
Stop that. Just stop!
854
00:36:26,736 --> 00:36:29,673
Okay. Upload these photos...
855
00:36:33,376 --> 00:36:36,079
His name is Nathan...
856
00:36:37,114 --> 00:36:38,281
He'll be arrested.
857
00:36:38,348 --> 00:36:41,251
We are giving this info to the D.A.
858
00:36:41,318 --> 00:36:43,120
You are safe.
859
00:36:43,186 --> 00:36:44,721
This is Todd. And Margaret.
860
00:36:44,788 --> 00:36:46,089
With no help from anybody else.
861
00:36:46,156 --> 00:36:48,325
- Okay. Great.
- Cute.
862
00:36:48,391 --> 00:36:50,127
Here's your clean computer.
863
00:36:52,195 --> 00:36:54,564
♪ ♪
864
00:36:57,600 --> 00:36:58,802
Margaret.
865
00:36:59,970 --> 00:37:01,972
Gus.
866
00:37:02,606 --> 00:37:05,208
Well, I guess time's up, huh?
867
00:37:05,275 --> 00:37:06,543
It's too bad.
868
00:37:06,610 --> 00:37:07,944
Had we gone to a real trial,
869
00:37:08,011 --> 00:37:10,914
I was really looking forward
to seeing you in action.
870
00:37:11,715 --> 00:37:15,085
Well, we've still got 52 minutes.
871
00:37:15,152 --> 00:37:16,987
♪ ♪
872
00:37:17,053 --> 00:37:20,056
I think that'll be
more than enough time.
873
00:37:24,040 --> 00:37:25,742
MARGARET: Your Honor,
874
00:37:25,809 --> 00:37:28,411
these reports explain in
detail how the actuator part
875
00:37:28,478 --> 00:37:31,314
AP-ARM-4 malfunctions in cold weather.
876
00:37:31,381 --> 00:37:35,285
And Northbrook was informed
multiple times by a mechanic,
877
00:37:35,352 --> 00:37:38,355
but rather than spend millions
of dollars to ground their plane,
878
00:37:38,421 --> 00:37:41,157
gambled with the lives of
passengers like Mr. Phillips.
879
00:37:41,224 --> 00:37:42,859
GUS: Your Honor,
880
00:37:42,926 --> 00:37:45,895
while I appreciate
Attorney Wright's, uh...
881
00:37:45,962 --> 00:37:47,197
colorful argument,
882
00:37:47,263 --> 00:37:49,232
it's wildly speculative.
883
00:37:49,299 --> 00:37:52,969
How are we to know that these
documents have any basis in fact?
884
00:37:53,036 --> 00:37:54,904
Great point, counsel.
885
00:37:54,971 --> 00:37:58,274
I'd like to introduce Tyesha
Johnson as plaintiff's witness.
886
00:38:02,345 --> 00:38:04,013
♪ ♪
887
00:38:09,919 --> 00:38:12,255
And why were you afraid to come forward?
888
00:38:12,322 --> 00:38:17,394
After the crash, they harassed
and threatened me until I quit.
889
00:38:17,630 --> 00:38:19,165
They're still harassing me.
890
00:38:19,232 --> 00:38:20,900
They don't want me here testifying.
891
00:38:20,967 --> 00:38:22,902
Objection. Speculation.
892
00:38:22,969 --> 00:38:24,270
I'll allow it.
893
00:38:24,337 --> 00:38:27,407
Is the person who harassed
you in court today?
894
00:38:27,473 --> 00:38:28,875
Yes.
895
00:38:28,942 --> 00:38:30,376
Will you please identify them?
896
00:38:33,313 --> 00:38:37,150
SAUCEDA: Let the record show
Ms. Johnson is pointing to a man
897
00:38:37,216 --> 00:38:40,920
in the gallery in a black
shirt, bald head and beard.
898
00:38:40,987 --> 00:38:42,555
His name is Nathan Shaw, Your Honor,
899
00:38:42,622 --> 00:38:46,926
and he is a fixer for Nugent
Cross Public Relations.
900
00:38:46,993 --> 00:38:48,127
He's currently employed...
901
00:38:48,194 --> 00:38:49,929
and I might add, under the table...
902
00:38:49,996 --> 00:38:52,131
by Northbrook Aerospace.
903
00:38:52,198 --> 00:38:55,335
I have admitted as Exhibit
1 photos of Mr. Shaw
904
00:38:55,401 --> 00:38:58,004
harassing and stalking my witness.
905
00:38:58,071 --> 00:39:03,042
Bailiff, please take Mr. Shaw into
custody on witness intimidation.
906
00:39:03,109 --> 00:39:05,011
BAILIFF: Sir, come with me.
907
00:39:06,212 --> 00:39:08,247
DIRK: What are we gonna do?
908
00:39:08,314 --> 00:39:09,449
What are we gonna do?
909
00:39:09,515 --> 00:39:12,318
We're gonna hope they don't
throw your ass in jail, too.
910
00:39:12,385 --> 00:39:14,287
MARGARET: Your Honor,
the evidence admitted,
911
00:39:14,354 --> 00:39:16,623
along with Ms. Johnson's testimony,
912
00:39:16,689 --> 00:39:18,491
is more than enough to move us to trial.
913
00:39:18,558 --> 00:39:20,860
We are looking at punitive damages,
914
00:39:20,927 --> 00:39:24,397
as well as personal
and potentially criminal
915
00:39:24,464 --> 00:39:27,934
liability for CEO Dirk Dobkin.
916
00:39:28,968 --> 00:39:31,904
(EXHALES) Your Honor?
917
00:39:33,373 --> 00:39:36,609
I believe we need a brief recess.
918
00:39:36,766 --> 00:39:40,503
Wait, how did you know I
was checking my Google Drive?
919
00:39:40,570 --> 00:39:42,138
I didn't. I-I hoped.
920
00:39:42,205 --> 00:39:44,440
But you led us right to
it with your crossword.
921
00:39:44,507 --> 00:39:46,175
You like crosswords?
922
00:39:46,242 --> 00:39:49,479
Yeah, I like puzzles.
Codes. Escape rooms.
923
00:39:49,545 --> 00:39:51,114
I like escape rooms.
924
00:39:51,180 --> 00:39:52,548
- Really?
- Yeah.
925
00:39:52,615 --> 00:39:54,283
MARGARET: No, no, no.
926
00:39:54,350 --> 00:39:57,153
We will sign the NDA only if
there's an injunction order
927
00:39:57,220 --> 00:39:59,155
grounding Northbrook's planes
928
00:39:59,222 --> 00:40:01,090
until we confirm removal of the part.
929
00:40:01,157 --> 00:40:03,126
Sealed injunction?
930
00:40:03,192 --> 00:40:05,328
Well, if you're gonna be a
little baby about it, okay.
931
00:40:05,394 --> 00:40:08,131
But I want restitution for Tyesha.
932
00:40:08,197 --> 00:40:10,466
And 12 million for Sean.
933
00:40:11,334 --> 00:40:13,636
Look, I'm gonna draw up the contract
934
00:40:13,703 --> 00:40:16,139
for 15 and not a penny more.
935
00:40:16,205 --> 00:40:18,374
No, I said tw...
936
00:40:21,310 --> 00:40:23,412
It's the max I was authorized.
937
00:40:24,847 --> 00:40:28,184
Okay, uh...
938
00:40:28,251 --> 00:40:30,787
I'm going to go collect
my client from the puddle
939
00:40:30,853 --> 00:40:33,556
he was reduced to outside.
940
00:40:33,623 --> 00:40:37,660
How do you stand it,
working for a man like that?
941
00:40:37,727 --> 00:40:40,530
A... a company like that?
942
00:40:40,596 --> 00:40:43,032
How do you sleep with yourself at night?
943
00:40:43,099 --> 00:40:45,168
(SCOFFS) I don't.
944
00:40:52,375 --> 00:40:53,576
- TODD: You guys...
- TYESHA: What?
945
00:40:53,643 --> 00:40:55,211
TODDY: You guys should
get an escape room.
946
00:40:55,278 --> 00:40:57,680
- (LAUGHING)
- TYESHA: That's so great.
947
00:40:57,747 --> 00:40:59,282
Um...
948
00:41:00,183 --> 00:41:03,419
Restitution for you, and...
949
00:41:04,587 --> 00:41:06,155
15 million for you.
950
00:41:06,222 --> 00:41:08,424
Oh... (GASPS)
951
00:41:08,491 --> 00:41:10,426
(EXHALES) What?
952
00:41:10,493 --> 00:41:11,994
(CHUCKLES)
953
00:41:12,061 --> 00:41:13,763
(SOBS SOFTLY)
954
00:41:15,364 --> 00:41:17,567
♪ ♪
955
00:41:17,633 --> 00:41:19,435
You really should be using
a soft cloth on the hood,
956
00:41:19,502 --> 00:41:21,404
- and I have this wax if you...
- Thank you, Chuck. Thank you.
957
00:41:21,470 --> 00:41:23,039
And shouldn't you be
helping me with this?
958
00:41:23,105 --> 00:41:24,307
I seem to remember being told repeatedly
959
00:41:24,373 --> 00:41:26,509
that you're the one
who borrowed the car.
960
00:41:26,576 --> 00:41:28,344
I paid to fix the window.
961
00:41:28,411 --> 00:41:30,780
Oh, okay, great. So you're the
money and I'm the manual labor.
962
00:41:30,847 --> 00:41:32,281
Fine. Whatever.
963
00:41:33,115 --> 00:41:35,384
You know, I've been looking for a reason
964
00:41:35,451 --> 00:41:38,187
to break out your
grandmother's Limoges china.
965
00:41:38,254 --> 00:41:41,057
And I was thinking, maybe I should host
966
00:41:41,123 --> 00:41:43,326
the family dinner occasionally.
967
00:41:43,392 --> 00:41:45,728
I'd love to have everyone
over to my new place.
968
00:41:45,795 --> 00:41:48,164
It'll be nice.
969
00:41:49,799 --> 00:41:51,601
It would be nice.
970
00:41:53,536 --> 00:41:57,206
I don't want you
stressing out over hosting.
971
00:41:57,273 --> 00:41:59,575
Not everyone is cut out for it.
972
00:42:00,676 --> 00:42:02,378
♪ No matter what, my friend... ♪
973
00:42:02,445 --> 00:42:03,746
Okay.
974
00:42:03,813 --> 00:42:06,215
See? I can take care of things.
975
00:42:06,282 --> 00:42:08,551
I can clean objects and fix them.
976
00:42:08,618 --> 00:42:11,087
Look, good as new.
977
00:42:13,222 --> 00:42:15,524
Chuck, uh... can you unlock the car?
978
00:42:15,591 --> 00:42:18,160
♪ It's just a part of who we are ♪
979
00:42:18,227 --> 00:42:19,428
I don't have the keys.
980
00:42:19,495 --> 00:42:20,730
What?
981
00:42:20,796 --> 00:42:22,265
♪ No matter what, my friend... ♪
982
00:42:22,331 --> 00:42:24,433
Wait, how did both sets of keys... ?
983
00:42:24,500 --> 00:42:25,568
I didn't do this.
984
00:42:25,635 --> 00:42:26,636
You're kidding me.
985
00:42:26,702 --> 00:42:27,770
I did not shut the doors.
986
00:42:27,837 --> 00:42:29,105
I was just cleaning the car.
987
00:42:29,171 --> 00:42:30,473
Hold up. Wait.
988
00:42:30,539 --> 00:42:31,539
Hold... (STAMMERS)
989
00:42:31,540 --> 00:42:34,243
(ALARM BLARING)
990
00:42:36,112 --> 00:42:37,313
What?
991
00:42:37,380 --> 00:42:40,616
♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪
992
00:42:40,683 --> 00:42:44,153
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
♪ You can always come on home. ♪
993
00:42:45,000 --> 00:42:50,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
74611
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.