All language subtitles for Greys Anatomy - 19x13 - Cowgirls Dont Cry.ELEANOR.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,756 --> 00:00:08,758 I feel like I'll say the wrong thing. 2 00:00:08,792 --> 00:00:10,109 You really can't. 3 00:00:10,120 --> 00:00:11,949 There are no wrong answers here. 4 00:00:14,487 --> 00:00:15,971 Okay. 5 00:00:18,806 --> 00:00:21,291 His kindness. 6 00:00:21,400 --> 00:00:23,652 He's very kind. 7 00:00:26,033 --> 00:00:29,452 Something you love and appreciate about Maggie? 8 00:00:30,534 --> 00:00:32,414 Yeah. 9 00:00:33,317 --> 00:00:35,739 I guess I am... 10 00:00:36,303 --> 00:00:38,581 Well, I love... I love that she's here this morning, 11 00:00:38,615 --> 00:00:40,963 because that means that she's finally admitting 12 00:00:40,997 --> 00:00:42,930 that we need help communicating. 13 00:00:42,965 --> 00:00:44,874 So... 14 00:00:46,969 --> 00:00:49,411 And I... 15 00:00:49,892 --> 00:00:53,143 I appreciate how hard Maggie works. 16 00:00:54,893 --> 00:00:57,171 How is that a bad thing? 17 00:00:57,186 --> 00:00:58,592 How is what I said bad? 18 00:00:58,603 --> 00:01:01,054 Every life on the planet begins as a single cell, 19 00:01:01,301 --> 00:01:04,373 which splits and multiplies over and over again. 20 00:01:04,434 --> 00:01:05,919 Each cell has a purpose. 21 00:01:05,953 --> 00:01:07,990 Okay, the kids are dressed and ready, 22 00:01:08,023 --> 00:01:09,957 and you're... still not up. 23 00:01:09,968 --> 00:01:12,419 I can't. I feel awful. 24 00:01:12,430 --> 00:01:16,227 Can you take Luna to day care for me so that I can sleep? 25 00:01:16,620 --> 00:01:18,320 - Yeah. - Thank you. 26 00:01:18,331 --> 00:01:23,310 And as it forms, internal and external forces converge on it. 27 00:01:24,055 --> 00:01:26,022 I know what you're doing. 28 00:01:26,202 --> 00:01:28,826 What, trying to spend a little more time with my wife? 29 00:01:28,837 --> 00:01:30,364 Now, you're gonna have to go home 30 00:01:30,375 --> 00:01:31,975 and then come back at the end of the day. 31 00:01:31,986 --> 00:01:34,678 Yeah, well, I got the day off, so I got time. 32 00:01:34,689 --> 00:01:36,597 Two extra trips, 33 00:01:37,877 --> 00:01:39,700 more carbon footprint, 34 00:01:39,711 --> 00:01:41,990 killing the planet... Think of our children. 35 00:01:42,290 --> 00:01:43,563 You see? 36 00:01:43,574 --> 00:01:46,440 They've extended the security perimeter, 37 00:01:46,680 --> 00:01:47,822 perfectly safe. 38 00:01:47,856 --> 00:01:50,148 Signaling to the cell what it will become. 39 00:01:50,159 --> 00:01:52,230 We call this process differentiation. 40 00:01:52,241 --> 00:01:54,829 Thanks for the ride. 41 00:01:54,888 --> 00:01:57,069 - Love you. - It'll be fine. 42 00:01:57,869 --> 00:02:01,459 An arm, a bone, a brain... 43 00:02:01,470 --> 00:02:03,111 Hi, good morning. 44 00:02:04,046 --> 00:02:05,281 Perfectly safe. 45 00:02:05,292 --> 00:02:09,680 All cells take a journey from generalized to specialized. 46 00:02:09,691 --> 00:02:11,723 Sorry, sorry. I know I'm a little late. 47 00:02:11,734 --> 00:02:13,427 I have roommates, tandem parking. 48 00:02:13,438 --> 00:02:15,849 Anyway, I am here for my plasma donation. 49 00:02:15,860 --> 00:02:19,933 We don't call it a donation when you're taking $75 for it. 50 00:02:19,981 --> 00:02:21,142 Fair point. 51 00:02:21,153 --> 00:02:23,086 They go from nothing to something... 52 00:02:23,097 --> 00:02:25,884 You're three pounds underweight. Can't give plasma today. 53 00:02:25,895 --> 00:02:28,658 Not possible. I do this every two months. Check your records. 54 00:02:28,669 --> 00:02:31,360 Check the scale. Come back when you qualify. 55 00:02:32,090 --> 00:02:34,413 Or what you could be to what you are. 56 00:02:36,630 --> 00:02:38,966 - Hey. - Good morning. 57 00:02:38,977 --> 00:02:41,900 Do you want to meet up if you have a break, on-call room on four? 58 00:02:41,911 --> 00:02:43,013 Sounds fun. 59 00:02:43,024 --> 00:02:44,611 Might take me a while to get there. 60 00:02:44,914 --> 00:02:46,208 I'm in Phoenix. 61 00:02:46,219 --> 00:02:47,225 Why? 62 00:02:47,236 --> 00:02:48,675 Because that's where my next job is. 63 00:02:48,686 --> 00:02:50,526 - I finished my gig in Seattle. - What? 64 00:02:50,537 --> 00:02:53,367 You never said anything. I was with you two days ago. 65 00:02:53,801 --> 00:02:55,338 Well, you always seem more interested 66 00:02:55,349 --> 00:02:57,868 in the on-call room on four than actually talking. 67 00:02:58,008 --> 00:02:59,112 I... 68 00:02:59,591 --> 00:03:02,342 I got to go. Let me know if you're ever in Phoenix. 69 00:03:03,508 --> 00:03:05,138 I mean, I'd just as soon elope, 70 00:03:05,149 --> 00:03:07,652 but Trey and his family... Super into tradition. 71 00:03:07,663 --> 00:03:10,700 When he asked his brother to be his best man, he cried. 72 00:03:10,711 --> 00:03:13,186 My sister and I hardly speak, and... 73 00:03:14,339 --> 00:03:16,445 She's trying to say that she needs a maid of honor. 74 00:03:16,455 --> 00:03:19,807 Oh, I like you so much, but I would be bad at that job. 75 00:03:19,818 --> 00:03:22,506 - Hey, what the hell? You left me again. - Be on time. 76 00:03:22,517 --> 00:03:24,367 You know, if your silver-spoon, nepotism ass 77 00:03:24,378 --> 00:03:26,759 isn't in the seat by 7:00, you are out of luck. 78 00:03:26,770 --> 00:03:29,396 Tough, punctual, efficient... There's your maid of honor. 79 00:03:29,407 --> 00:03:30,807 - What? - Forget it. 80 00:03:30,818 --> 00:03:33,867 - But you said 6:45. - Yes, because we gave you a fake time 81 00:03:33,878 --> 00:03:36,184 that's 15 minutes before we're actually planning to leave. 82 00:03:36,195 --> 00:03:37,817 And yet, you still can't make it. 83 00:03:37,828 --> 00:03:39,347 Well, you could have woken me up. 84 00:03:39,358 --> 00:03:40,854 Does anybody have my back here? 85 00:03:40,865 --> 00:03:42,126 No. 86 00:04:01,691 --> 00:04:03,878 Oh, okay. Yes, I understand. 87 00:04:03,889 --> 00:04:06,071 And I appreciate it, but... 88 00:04:06,082 --> 00:04:07,240 Okay. Thank you. 89 00:04:07,251 --> 00:04:08,784 Busy morning? 90 00:04:09,000 --> 00:04:11,351 How come no one ever mentions that part of the chief job 91 00:04:11,362 --> 00:04:13,709 is actually being a reference for other institutions 92 00:04:13,720 --> 00:04:16,366 - who are looking to poach your surgeons? - Not following. 93 00:04:16,377 --> 00:04:19,045 Harvard Med, NYU, Heart Center of Chicago, 94 00:04:19,056 --> 00:04:21,731 they're all on my call list because they are interested in Pierce. 95 00:04:21,742 --> 00:04:23,406 How long has she been working here? 96 00:04:23,417 --> 00:04:25,443 Maybe there is something in her contract 97 00:04:25,454 --> 00:04:27,154 that prohibits her from leaving. 98 00:04:27,165 --> 00:04:29,477 - Leaving? Maggie? - Yeah. 99 00:04:29,488 --> 00:04:31,827 That article has given her a lot of attention. 100 00:04:31,838 --> 00:04:34,236 Look, I don't wanna hold anyone back, but we just lost Grey. 101 00:04:34,247 --> 00:04:35,957 I mean, how do we get Pierce to stay? 102 00:04:35,968 --> 00:04:37,440 Yeah, I'm on it. 103 00:04:37,475 --> 00:04:39,869 Oh, great. Thanks. I'm sorry... 104 00:04:40,149 --> 00:04:42,236 yeah, hi. This is she. 105 00:04:43,359 --> 00:04:46,963 So cough and sniffles, bed six. 106 00:04:46,974 --> 00:04:49,916 Nothing like half a decade of medical training to use on a runny nose. 107 00:04:49,927 --> 00:04:51,512 You know, I had a patient who had sniffles. 108 00:04:51,523 --> 00:04:53,969 Turned out he had a CSF leak in his brain, so... 109 00:04:53,980 --> 00:04:57,208 Uh, oh, complex trauma case transferred from a rural hospital. 110 00:04:57,219 --> 00:04:58,668 Kwan, you wanna see the helipad? 111 00:04:58,679 --> 00:05:00,120 - Oh, yeah. - Just Kwan or... 112 00:05:00,131 --> 00:05:02,472 Adams, code phlegm. Bed five needs a Neti pot. 113 00:05:02,483 --> 00:05:04,024 Thank God you're here. 114 00:05:05,565 --> 00:05:07,873 Ma'am, please try to keep your mask on. 115 00:05:07,884 --> 00:05:09,332 Agh, help! 116 00:05:09,891 --> 00:05:11,235 - I need a doctor. - Move. 117 00:05:11,246 --> 00:05:12,302 - I saw him first. - Nope. 118 00:05:12,313 --> 00:05:13,831 No... 119 00:05:13,842 --> 00:05:15,017 Hey, hey. 120 00:05:15,028 --> 00:05:16,848 Have you been injured? 121 00:05:17,893 --> 00:05:20,058 Okay, rodeo wreck... rider in Oregon 122 00:05:20,069 --> 00:05:22,815 got bucked off and stomped on by a 1,000-pound bull. 123 00:05:22,826 --> 00:05:24,921 It's barbaric... bull riding. 124 00:05:24,932 --> 00:05:27,726 Nothing but testosterone addicts getting off on torturing animals 125 00:05:27,737 --> 00:05:29,489 because it makes them feel more like a man. 126 00:05:29,500 --> 00:05:31,253 Huh. Let's go. 127 00:05:31,264 --> 00:05:32,541 Kay, what do we got? 128 00:05:32,552 --> 00:05:34,554 Georgia Arkins, 16. Crush injuries 129 00:05:34,565 --> 00:05:36,024 from being trampled by a bull. 130 00:05:36,035 --> 00:05:40,454 GCS 15, CT scan shows a retrohepatic hematoma from an IVC tear, 131 00:05:40,465 --> 00:05:43,071 multiple lumbar burst fractures. Vital signs are stable. 132 00:05:43,082 --> 00:05:45,310 She's been given sedatives for transfer, so she's a little out of it. 133 00:05:45,321 --> 00:05:46,832 Local hospital didn't feel equipped to handle 134 00:05:46,843 --> 00:05:48,843 - her complex injuries. - Thank you. 135 00:05:48,854 --> 00:05:50,272 Can I go again? 136 00:05:50,283 --> 00:05:52,009 The bull, can I go again? 137 00:05:52,020 --> 00:05:53,598 I only got to 5 seconds. 138 00:05:53,609 --> 00:05:57,051 So anything you want to add to your initial assessment, Kwan? 139 00:05:57,062 --> 00:05:58,664 Look up for me. 140 00:06:01,029 --> 00:06:03,723 - He's exaggerating. - Ever since the interview, she's received 141 00:06:03,733 --> 00:06:05,873 half a dozen amazing offers, 142 00:06:05,888 --> 00:06:08,945 including a position in bioartificial heart research. 143 00:06:08,966 --> 00:06:11,477 So we inject an extracellular matrix 144 00:06:11,488 --> 00:06:14,368 of a pig's heart, which serves as, like, scaffolding, 145 00:06:14,379 --> 00:06:16,919 with human stem cells, that it can grow 146 00:06:16,953 --> 00:06:18,472 cardiac muscle tissue. 147 00:06:18,507 --> 00:06:20,923 And then we electrically stimulate them to twitch, 148 00:06:20,934 --> 00:06:23,683 cell by cell, until they start to beat together, 149 00:06:23,694 --> 00:06:26,245 essentially as one beating heart. 150 00:06:26,722 --> 00:06:27,933 It's beautiful. 151 00:06:27,944 --> 00:06:31,259 Yeah, which means more hearts for people who need them. 152 00:06:31,390 --> 00:06:34,196 The research is at the Heart Center of Chicago. 153 00:06:34,296 --> 00:06:37,664 Oh. Well, that's a fantastic city. 154 00:06:37,698 --> 00:06:39,459 Yes, it is! 155 00:06:39,517 --> 00:06:42,313 It's the Art Institute and Steppenwolf, 156 00:06:42,324 --> 00:06:43,739 deep dish pizza. 157 00:06:43,797 --> 00:06:45,221 You can keep those winters, though, 158 00:06:45,232 --> 00:06:48,407 with the wind just ripping in off the lake like that. 159 00:06:48,418 --> 00:06:50,424 That's what parkas and mittens are for. 160 00:06:50,435 --> 00:06:52,421 And it's weak pizza, really. 161 00:06:52,432 --> 00:06:54,311 It's just quantity over quality. 162 00:06:54,322 --> 00:06:56,428 So are you considering it? 163 00:06:56,709 --> 00:06:58,075 Well, I might like to, but... 164 00:06:58,086 --> 00:07:00,530 Look, I've already moved across the country for you once. 165 00:07:00,541 --> 00:07:02,552 And then, when I tried to change my specialty, 166 00:07:02,563 --> 00:07:05,764 also for you, you lost all respect for me. 167 00:07:06,051 --> 00:07:08,374 - So... - Please don't put words into my mouth. 168 00:07:08,384 --> 00:07:09,767 Those are your words. 169 00:07:09,778 --> 00:07:11,435 You put those words in your own mouth. 170 00:07:18,118 --> 00:07:20,724 I have to go. 171 00:07:20,888 --> 00:07:23,684 - You have to go now? - Can we pick this up? 172 00:07:23,695 --> 00:07:26,046 God's sake, Maggie, I have waited weeks, 173 00:07:26,057 --> 00:07:28,059 weeks of just tiptoeing around, 174 00:07:28,070 --> 00:07:30,723 going along with this ceasefire that you proposed 175 00:07:30,734 --> 00:07:32,487 until we could get in here and try to fix this. 176 00:07:32,498 --> 00:07:35,328 And now you're on the hot seat, so you just want to walk out? 177 00:07:35,584 --> 00:07:39,001 You know, no, I'm not even that surprised by this. 178 00:07:39,035 --> 00:07:40,899 I'm on trauma call, Winston. 179 00:07:45,187 --> 00:07:46,809 Please excuse me. 180 00:07:56,244 --> 00:08:01,244 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 181 00:08:06,777 --> 00:08:09,090 Hey, what are you doing here? 182 00:08:09,272 --> 00:08:12,316 - The kids okay? - Everyone's fine, except you. 183 00:08:13,184 --> 00:08:14,416 You're not fine. 184 00:08:14,427 --> 00:08:16,490 And you're also not sick. 185 00:08:16,501 --> 00:08:19,458 I am sick. What are you doing here? 186 00:08:19,469 --> 00:08:22,342 I took the kids to day care, and I took a personal day, 187 00:08:22,353 --> 00:08:25,478 because your body does this. 188 00:08:25,995 --> 00:08:27,593 My body does what? 189 00:08:27,604 --> 00:08:30,869 It aches so that you'll rest because it's learned 190 00:08:30,880 --> 00:08:32,286 that if it aches, you'll stay in bed, 191 00:08:32,297 --> 00:08:34,746 when nothing else works to keep you in bed. 192 00:08:34,978 --> 00:08:38,037 You need a day off, but you're not sick, 193 00:08:38,048 --> 00:08:41,389 which is why you get a latte 194 00:08:41,979 --> 00:08:45,154 and... 195 00:08:48,778 --> 00:08:53,146 The little doughnuts with the pink frosting. 196 00:08:55,884 --> 00:08:57,192 You took the day off? 197 00:08:57,203 --> 00:08:59,758 Yeah, I figured you could use the company. 198 00:08:59,997 --> 00:09:03,914 Plus, after I eat three boxes of these, I'm no good at work. 199 00:09:03,925 --> 00:09:05,720 You ate three boxes? 200 00:09:05,731 --> 00:09:07,888 No, but I'm about to. 201 00:09:10,264 --> 00:09:12,931 You might want to look away. 202 00:09:12,942 --> 00:09:15,388 - I'm just gonna go. - No. 203 00:09:15,798 --> 00:09:18,572 - Ow! - Any feeling of nausea? 204 00:09:18,583 --> 00:09:21,528 Ah, not really. 205 00:09:21,774 --> 00:09:24,224 Is there anything you can do about the pain? 206 00:09:24,235 --> 00:09:26,720 It feels like someone's dicing my intestines. 207 00:09:26,731 --> 00:09:28,516 We'll take care of that for you in a moment. 208 00:09:28,527 --> 00:09:30,273 But I need to finish this physical exam 209 00:09:30,284 --> 00:09:31,988 - before we can... - Look, I came here 210 00:09:31,999 --> 00:09:34,163 because Grey-Sloan's supposed to be the best. 211 00:09:34,174 --> 00:09:35,867 So please, you gotta help me. 212 00:09:35,878 --> 00:09:38,951 It could be a positive McBurney sign. Which could be caused by... 213 00:09:38,962 --> 00:09:40,814 - Appendicitis. - Diverticulitis. 214 00:09:42,630 --> 00:09:44,299 Yo! What the hell? 215 00:09:44,310 --> 00:09:46,922 I was seeing if the pain was exacerbated by jostling movements. 216 00:09:46,956 --> 00:09:48,441 Can we wait to play school 217 00:09:48,475 --> 00:09:50,097 until I'm not in agony? 218 00:09:50,108 --> 00:09:51,558 Let's get him comfortable. 219 00:09:51,569 --> 00:09:53,041 We'll send him up for the basic labs, 220 00:09:53,052 --> 00:09:55,634 and then let's take him up to CT for some scans. 221 00:10:02,993 --> 00:10:04,839 Did I hear correctly, a bull? 222 00:10:04,850 --> 00:10:07,010 T-bird. He's feisty. 223 00:10:07,021 --> 00:10:09,264 I just didn't get out over his front end in time. 224 00:10:09,275 --> 00:10:11,208 When T-bird trampled over Georgia, 225 00:10:11,219 --> 00:10:13,394 he crushed her liver and likely tore her IVC. 226 00:10:13,405 --> 00:10:16,028 There's a big hematoma in the retrohepatic space, 227 00:10:16,039 --> 00:10:19,219 which it looks contained for now, stable HNH. 228 00:10:19,230 --> 00:10:21,991 She's got unstable T10 through L3 burst fractures. 229 00:10:22,002 --> 00:10:23,410 Please don't tell my parents. 230 00:10:23,421 --> 00:10:24,923 They freak out whenever stuff like this happens. 231 00:10:24,934 --> 00:10:26,603 This has happened before? 232 00:10:26,614 --> 00:10:29,901 I had a huge cut on my back, a broken wrist, a broken leg. 233 00:10:29,912 --> 00:10:32,225 Oh, and I have this massive scar. 234 00:10:32,236 --> 00:10:34,016 - Whoa, whoa! - Push two of midazolam. 235 00:10:34,027 --> 00:10:37,055 Okay, this burst L3 fracture is too unstable. 236 00:10:37,066 --> 00:10:39,161 Without immediate surgery, we're talking about paralysis. 237 00:10:39,172 --> 00:10:41,520 Once Maggie goes in and repairs the IVC, 238 00:10:41,531 --> 00:10:42,932 I will stabilize the spine. 239 00:10:42,943 --> 00:10:44,555 I don't think I should go in. 240 00:10:44,566 --> 00:10:45,843 There's a massive hematoma. 241 00:10:45,854 --> 00:10:48,459 And it's sitting in a minefield. The hematoma is stable for now. 242 00:10:48,470 --> 00:10:50,192 But you should go in and repair the spine, 243 00:10:50,203 --> 00:10:51,755 and I will be there to monitor her. 244 00:10:51,766 --> 00:10:54,116 Just use a posterior approach to avoid rupturing it. 245 00:10:54,127 --> 00:10:55,474 What if it happens anyway? 246 00:10:55,485 --> 00:10:56,912 Then we'll flip her, 247 00:10:56,923 --> 00:10:59,502 - and I will control the bleeding. - No, I'm not sure I should go in. 248 00:10:59,513 --> 00:11:01,837 If you don't, she never walks again. 249 00:11:02,480 --> 00:11:04,243 Are Georgia's parents here? 250 00:11:06,304 --> 00:11:08,548 Look. All I need is antibiotics. 251 00:11:08,613 --> 00:11:10,546 It'll clear up in a few days or so. 252 00:11:10,881 --> 00:11:12,233 Maybe. 253 00:11:12,244 --> 00:11:14,917 But I am hearing some wheezing in the left lung. 254 00:11:14,928 --> 00:11:16,512 Okay. 255 00:11:16,523 --> 00:11:19,819 We should get a chest X-ray, make sure we're not looking at pneumonia. 256 00:11:19,830 --> 00:11:22,384 No. No chest X-ray. 257 00:11:22,395 --> 00:11:24,028 There's no discomfort involved. 258 00:11:24,039 --> 00:11:25,869 Until the bill comes. 259 00:11:28,481 --> 00:11:30,883 When my husband died, I was lucky enough 260 00:11:31,055 --> 00:11:32,956 to find work in a bookstore. 261 00:11:33,109 --> 00:11:34,570 It's lovely. 262 00:11:34,581 --> 00:11:38,274 The owner is kind, but low wages and no... 263 00:11:38,285 --> 00:11:40,310 No benefits. 264 00:11:40,321 --> 00:11:43,534 Without the X-ray, I can't tell how serious this is, so... 265 00:11:43,545 --> 00:11:46,455 I can hardly afford antibiotics. 266 00:11:46,466 --> 00:11:48,813 Anything else is out of the question. 267 00:11:48,935 --> 00:11:52,111 Look, I'll get you the antibiotics, 268 00:11:52,122 --> 00:11:54,186 but just stay here. 269 00:11:54,516 --> 00:11:55,669 Okay? I'll be right back. 270 00:11:55,680 --> 00:11:58,352 Dr. Sutton, Dr. Tracy, psych to recovery. 271 00:11:58,363 --> 00:12:00,193 Dr. Sutton to recovery. 272 00:12:01,202 --> 00:12:03,185 He didn't even tell me he was leaving. 273 00:12:03,196 --> 00:12:05,111 He insinuated that I wouldn't care 274 00:12:05,122 --> 00:12:07,393 because I only cared about the sex. 275 00:12:07,404 --> 00:12:08,875 I didn't use him for sex. 276 00:12:08,886 --> 00:12:11,701 He used me for sex, and then he left. 277 00:12:12,372 --> 00:12:14,682 - I'm the victim here. - You're the doctor. 278 00:12:14,693 --> 00:12:16,282 He's the nurse. You've got all the power. 279 00:12:16,293 --> 00:12:18,856 You clearly don't understand gay male culture. 280 00:12:18,867 --> 00:12:20,316 He's hotter. 281 00:12:20,411 --> 00:12:21,766 He has all the power. 282 00:12:21,801 --> 00:12:23,275 Doesn't sound like he felt that way. 283 00:12:23,285 --> 00:12:24,907 Why aren't you sad for me? 284 00:12:24,965 --> 00:12:27,830 I'm the nice guy who, once again, got left. 285 00:12:27,864 --> 00:12:29,577 Well, the interns who have come in here 286 00:12:29,588 --> 00:12:31,388 after working and being yelled at for 16 hours 287 00:12:31,399 --> 00:12:32,835 definitely don't feel like you're the nice guy. 288 00:12:32,846 --> 00:12:34,476 I don't yell! 289 00:12:35,103 --> 00:12:36,208 That wasn't yelling. 290 00:12:36,219 --> 00:12:37,668 That was loud talking. 291 00:12:37,679 --> 00:12:38,990 I'm nice. 292 00:12:44,281 --> 00:12:46,626 I love you. I mean it. 293 00:12:47,277 --> 00:12:50,370 If the hematoma ruptures while you're fixing the spine, 294 00:12:50,381 --> 00:12:51,681 she could die. 295 00:12:51,692 --> 00:12:53,004 But if it doesn't rupture, 296 00:12:53,015 --> 00:12:54,954 - it could heal on its own? - That's right. 297 00:12:54,965 --> 00:12:58,900 The safest option is to just monitor Georgia in the ICU. 298 00:12:58,911 --> 00:13:01,830 She may not walk again, but she would be alive. 299 00:13:01,841 --> 00:13:04,398 Sounds like this thing could rupture any time. 300 00:13:04,409 --> 00:13:06,154 I mean, hell, it could be rupturing right now. 301 00:13:06,165 --> 00:13:07,788 Cody... She... 302 00:13:07,799 --> 00:13:09,866 He's not wrong. 303 00:13:18,903 --> 00:13:21,186 Do the spinal surgery. 304 00:13:21,197 --> 00:13:23,012 Sir, I wanna make sure that you understand... 305 00:13:23,023 --> 00:13:24,576 We do. 306 00:13:24,587 --> 00:13:26,765 Save our daughter's ability to ride. 307 00:13:30,803 --> 00:13:33,240 No stranding, appendix looks normal. 308 00:13:33,251 --> 00:13:35,309 No evidence of colitis. 309 00:13:35,376 --> 00:13:38,689 That's an awfully quick assessment, Adams. 310 00:13:39,085 --> 00:13:42,733 You know, scans are like a piece of art, 311 00:13:42,744 --> 00:13:44,159 a still life, say. 312 00:13:44,193 --> 00:13:46,989 Maybe you first look at it and you shrug. 313 00:13:47,024 --> 00:13:49,060 Looks like a pear, or tulip. 314 00:13:49,095 --> 00:13:50,752 But you sit with it for a while, 315 00:13:50,786 --> 00:13:52,326 learn to open up your mind, 316 00:13:52,337 --> 00:13:55,327 and maybe it might guide your eye 317 00:13:55,338 --> 00:13:58,479 to something that the artist wants you to see. 318 00:13:58,539 --> 00:14:01,786 Hold up. It turns out Seth's been to five different Seattle ERs 319 00:14:01,797 --> 00:14:03,332 in the past three weeks, 320 00:14:03,343 --> 00:14:06,884 all discharged with a script for controlled pain meds. 321 00:14:08,703 --> 00:14:10,981 Seattle Pres, two nights, Pacific Gen, one, 322 00:14:10,992 --> 00:14:12,649 - St. Anne's, two hours. - Okay. 323 00:14:12,660 --> 00:14:13,833 I get what you're implying. 324 00:14:13,844 --> 00:14:15,604 And according to their records, 325 00:14:15,615 --> 00:14:17,466 you have a history of drug use 326 00:14:17,477 --> 00:14:19,687 that you didn't bother to tell us about. 327 00:14:19,698 --> 00:14:21,552 We can't help you if you're not telling the truth. 328 00:14:21,563 --> 00:14:24,210 Oh, my God. I... I don't have... 329 00:14:27,157 --> 00:14:29,262 Back in the day, I did Adderall to stay up. 330 00:14:29,273 --> 00:14:30,757 I'm a private equity analyst. 331 00:14:30,768 --> 00:14:33,208 All-nighters go with the territory when you're starting out. 332 00:14:33,219 --> 00:14:34,705 But I haven't done it in years. 333 00:14:34,716 --> 00:14:36,225 And I didn't tell you because I didn't want you 334 00:14:36,236 --> 00:14:37,693 to write me off like all those other hospitals. 335 00:14:37,704 --> 00:14:39,065 We're not writing you off. 336 00:14:39,076 --> 00:14:40,456 Addiction is a disease. 337 00:14:40,491 --> 00:14:41,872 It's a disease I don't have. 338 00:14:41,906 --> 00:14:43,874 And your scans are clean. 339 00:14:43,885 --> 00:14:46,393 And I got on the phone with colleagues of those other hospitals, 340 00:14:46,404 --> 00:14:48,310 who also found nothing on your scans. 341 00:14:48,321 --> 00:14:50,420 Maybe they didn't sit long enough with the scans. 342 00:14:50,431 --> 00:14:51,855 These aren't interns, Adams. 343 00:14:51,866 --> 00:14:54,699 These are world-class surgeons with decades of experience. 344 00:14:54,710 --> 00:14:56,856 So you're just gonna kick me out on the street like everyone else? 345 00:14:56,867 --> 00:14:59,973 No, we are gonna exercise our due diligence and take extra tests, 346 00:14:59,984 --> 00:15:02,127 and if they show nothing, then we will discharge you 347 00:15:02,138 --> 00:15:04,530 with a referral to an addiction specialist. 348 00:15:04,541 --> 00:15:08,062 I should never have admitted I ever used drugs. 349 00:15:08,208 --> 00:15:10,728 You screw up once, you're a screw-up forever. 350 00:15:23,278 --> 00:15:26,056 She's about prepped and ready. 351 00:15:28,127 --> 00:15:30,820 Why didn't you tell me about all the job offers? 352 00:15:30,955 --> 00:15:32,819 Offers come in every time I publish. 353 00:15:32,830 --> 00:15:34,634 - Happens to everyone. - Not like this. 354 00:15:34,645 --> 00:15:37,848 Look, it doesn't matter where you are, right? 355 00:15:37,859 --> 00:15:39,956 I mean, it matters what you're doing. 356 00:15:39,967 --> 00:15:41,506 If you just ask Teddy or Richard 357 00:15:41,517 --> 00:15:44,346 for whatever you need research-wise, they will get it for you. 358 00:15:44,357 --> 00:15:46,791 You don't have to move to do your next big thing. 359 00:15:46,802 --> 00:15:48,162 Meredith and I managed to pull off 360 00:15:48,173 --> 00:15:50,811 the Parkinson's procedure right down the hall. 361 00:15:51,248 --> 00:15:53,097 She's ready. 362 00:15:53,768 --> 00:15:54,976 All right. 363 00:15:59,111 --> 00:16:00,871 So when you all told me about those 8:30 364 00:16:00,882 --> 00:16:03,514 surgical study sessions, what time were they really? 365 00:16:08,534 --> 00:16:10,984 What do you think about Chilaiditi syndrome for Seth? 366 00:16:10,995 --> 00:16:13,767 Thinking it's usually associated with ascitic and cirrhotic patients. 367 00:16:13,778 --> 00:16:15,822 Also, we would have seen it in the scans. 368 00:16:15,833 --> 00:16:17,787 And we have our answer. All those tests came back clean, 369 00:16:17,798 --> 00:16:20,173 except his urinalysis, which is positive for opiates. 370 00:16:20,184 --> 00:16:22,107 Because all those other hospitals gave him meds. 371 00:16:22,118 --> 00:16:25,043 Webber said to discharge him. I'm gonna discharge him. 372 00:16:25,369 --> 00:16:27,243 Tessa Hobbes. 373 00:16:28,227 --> 00:16:31,190 Why would you bring up Tessa? You know that still hurts. 374 00:16:31,201 --> 00:16:32,847 Because my gut told me that we should have taken her 375 00:16:32,858 --> 00:16:33,930 straight to the OR. 376 00:16:33,941 --> 00:16:36,596 You heard me say it, but I didn't fight for it. 377 00:16:36,607 --> 00:16:38,564 And now my gut's saying that Seth's telling the truth. 378 00:16:38,574 --> 00:16:40,221 Nothing I've seen makes me think Webber's wrong. 379 00:16:40,231 --> 00:16:42,911 Yeah, but do you think there might be a chance that I'm right? 380 00:16:42,922 --> 00:16:44,466 I mean, I've always had your back. 381 00:16:44,477 --> 00:16:46,332 Could you at least have mine? 382 00:16:51,379 --> 00:16:55,186 - I'm already on my second residency. - He's not gonna fire us. 383 00:16:56,809 --> 00:16:58,431 Have suction ready. 384 00:16:58,513 --> 00:17:00,047 Blood pressure's steady. 385 00:17:01,810 --> 00:17:04,744 Chief, I have a wheezing 60-year-old patient in the ER, 386 00:17:04,755 --> 00:17:05,933 possible pneumonia. 387 00:17:05,944 --> 00:17:08,328 She needs a chest X-ray and a nebulizer treatment, 388 00:17:08,339 --> 00:17:10,617 but can't afford it. Can we do it pro bono? 389 00:17:10,628 --> 00:17:12,669 You'll have to fill out the forms with accounting. 390 00:17:12,680 --> 00:17:14,088 They're gonna want to confirm her income 391 00:17:14,099 --> 00:17:16,371 and make sure that she qualifies. It may take a day or so. 392 00:17:16,382 --> 00:17:18,006 But she needs to be treated now. 393 00:17:18,017 --> 00:17:19,777 If we break the rules for one patient, 394 00:17:19,788 --> 00:17:21,668 it's not fair for the others. 395 00:17:24,143 --> 00:17:26,198 I was eating doughnuts from the trash 396 00:17:26,209 --> 00:17:28,146 because I need to gain weight in order to be eligible 397 00:17:28,157 --> 00:17:30,248 to donate my plasma because I am broke. 398 00:17:30,259 --> 00:17:31,938 So is my patient. 399 00:17:32,061 --> 00:17:34,393 I don't need your help, and I am not looking for handouts. 400 00:17:34,404 --> 00:17:36,529 I just want to take care of my patient. 401 00:17:36,540 --> 00:17:39,581 I'm sorry. You have to go through the proper channels. 402 00:17:41,215 --> 00:17:45,518 Yasuda, I have protein bars in my office. 403 00:17:45,607 --> 00:17:47,652 You're welcome to them any time. 404 00:17:47,923 --> 00:17:49,096 Removing the lamina. 405 00:17:49,107 --> 00:17:50,822 Can't stop thinking about that father. 406 00:17:50,833 --> 00:17:54,191 I'm reconstructing a spine just to have her go back out there 407 00:17:54,202 --> 00:17:55,675 and wreck it all over again. 408 00:17:55,686 --> 00:17:58,316 Yeah, lots of parents live out their fantasies through their kids. 409 00:17:58,327 --> 00:18:00,680 So her last shock panel showed a hemoglobin of 11. 410 00:18:00,691 --> 00:18:04,542 So the bleed is stable. Just be careful with your instrumentation. 411 00:18:04,712 --> 00:18:08,550 I'm not sure you hovering is gonna make things go more smoothly. 412 00:18:08,561 --> 00:18:10,484 How many times have we fixed up a pro football player 413 00:18:10,494 --> 00:18:12,112 just so he can go back out in the field in the hopes 414 00:18:12,123 --> 00:18:13,359 of making the playoffs? 415 00:18:13,370 --> 00:18:15,132 Don't get me started on football. 416 00:18:15,143 --> 00:18:16,617 Except rodeo is the only gig 417 00:18:16,628 --> 00:18:18,363 with a poor animal out there against their will. 418 00:18:18,374 --> 00:18:19,480 - It's cruel. - Can we keep 419 00:18:19,491 --> 00:18:21,680 all nonessential chatter to a minimum? 420 00:18:21,691 --> 00:18:23,787 Georgia has a giant bleed hanging over her 421 00:18:23,798 --> 00:18:25,583 that could burst in any second. 422 00:18:25,974 --> 00:18:27,516 Pedicle screw, please. 423 00:18:31,188 --> 00:18:33,156 I think it's a connection. I think... 424 00:18:33,167 --> 00:18:34,776 Adams, Griffith! 425 00:18:35,574 --> 00:18:37,717 Is everything okay, Dr. Schmidt? 426 00:18:37,728 --> 00:18:40,465 Just checking in on how you two are doing. 427 00:18:40,476 --> 00:18:41,963 How's life? 428 00:18:43,009 --> 00:18:44,551 What's up? 429 00:18:44,562 --> 00:18:47,370 - I don't understand. - What are you working on? 430 00:18:48,473 --> 00:18:51,102 Okay, we... we know Webber said to discharge him. 431 00:18:51,113 --> 00:18:53,413 But we really think 432 00:18:53,424 --> 00:18:55,806 that there's something more to this patient. 433 00:18:55,817 --> 00:18:57,233 And if we could just have a little more time 434 00:18:57,244 --> 00:18:58,702 to study his case, we can figure it out. 435 00:18:58,713 --> 00:18:59,886 Okay. No. 436 00:18:59,897 --> 00:19:02,856 You're interns. It doesn't matter what you think. 437 00:19:02,867 --> 00:19:05,463 If you can't be trusted to follow instructions, 438 00:19:05,474 --> 00:19:07,524 then you can't be trusted in the OR. 439 00:19:07,535 --> 00:19:09,818 Discharge the patient. 440 00:19:09,829 --> 00:19:11,940 And never question Dr. Webber ever again. 441 00:19:26,366 --> 00:19:30,060 I should probably go to work and check on Tia. 442 00:19:30,113 --> 00:19:32,565 Tia and her baby are both okay. 443 00:19:32,576 --> 00:19:34,208 I've checked. 444 00:19:35,558 --> 00:19:39,065 A car drove into human beings and tried to kill you and your friends. 445 00:19:39,076 --> 00:19:40,801 You've earned a day off. 446 00:19:43,299 --> 00:19:46,395 Why is it so hard for me to rest? 447 00:19:47,197 --> 00:19:51,408 How am I supposed to know that? 448 00:19:51,582 --> 00:19:54,046 Because you knew that I wasn't sick 449 00:19:54,057 --> 00:19:56,021 before I even knew that I wasn't sick. 450 00:19:56,032 --> 00:19:58,774 I've known you a long time. You notice things about somebody 451 00:19:58,785 --> 00:20:00,851 when you've known them a long time. 452 00:20:00,971 --> 00:20:03,249 You knew what my favorite doughnuts were. 453 00:20:03,331 --> 00:20:04,345 Same answer. 454 00:20:04,356 --> 00:20:06,773 So why is it so hard for me to rest? 455 00:20:07,231 --> 00:20:08,603 You don't have a theory? 456 00:20:08,614 --> 00:20:11,876 I could tell you why I think 457 00:20:11,887 --> 00:20:14,431 it's hard for me to rest. Would that help? 458 00:20:14,678 --> 00:20:16,828 Yes, please. 459 00:20:17,937 --> 00:20:22,242 Well, I was a pretty happy go-lucky kid. 460 00:20:22,301 --> 00:20:25,583 I got cancer, and my parents started to fight all the time. 461 00:20:25,594 --> 00:20:28,837 And I was sick, 462 00:20:28,970 --> 00:20:32,383 stuck in bed, listening to my parents fight through the walls. 463 00:20:32,394 --> 00:20:36,182 So I think I associate rest with misery. 464 00:20:38,526 --> 00:20:40,839 I don't think that's it. 465 00:20:40,850 --> 00:20:42,128 Okay. 466 00:20:42,139 --> 00:20:43,830 You know me better than I know me. 467 00:20:43,841 --> 00:20:46,500 I've known you a long time, and when you've known someone a long time, 468 00:20:46,511 --> 00:20:48,101 you notice things. 469 00:20:50,045 --> 00:20:52,116 So what do you think it is? 470 00:20:52,127 --> 00:20:56,361 I think you only have trouble resting 471 00:20:56,372 --> 00:20:58,707 when you're not taking care of somebody else. 472 00:20:59,376 --> 00:21:02,448 You'll lay around all day with a baby on your chest 473 00:21:02,459 --> 00:21:04,361 if that baby needs you. 474 00:21:05,105 --> 00:21:10,524 You lay in bed with me with doughnuts if I need you. 475 00:21:10,645 --> 00:21:12,613 And when you got cancer 476 00:21:12,624 --> 00:21:15,455 and your parents started fighting, 477 00:21:15,506 --> 00:21:19,350 you started to take care of them so they wouldn't split up. 478 00:21:19,767 --> 00:21:21,378 You learned to take emotional care 479 00:21:21,389 --> 00:21:23,741 of the people who are supposed to be taking care of you. 480 00:21:23,752 --> 00:21:25,581 And that's why it's hard for you to rest 481 00:21:25,592 --> 00:21:27,416 when you're by yourself. 482 00:21:27,807 --> 00:21:29,854 You don't feel safe when you're not 483 00:21:29,865 --> 00:21:32,006 taking care of somebody else. 484 00:21:32,885 --> 00:21:34,611 That makes you anxious. 485 00:21:44,594 --> 00:21:46,727 And I think 486 00:21:48,606 --> 00:21:52,947 you can't rest because you never had anyone to take care of you. 487 00:21:53,603 --> 00:21:56,064 So you stayed busy all the time 488 00:21:56,389 --> 00:21:58,146 taking care of yourself. 489 00:21:58,157 --> 00:22:00,453 And when you're still, you feel that pain. 490 00:22:08,174 --> 00:22:10,141 I need a nap. 491 00:22:10,405 --> 00:22:12,458 Want me to go? 492 00:22:13,300 --> 00:22:14,658 No. 493 00:22:21,466 --> 00:22:23,399 That feels nice. 494 00:22:33,621 --> 00:22:37,297 Harborview Med, last Tuesday, 2311, 495 00:22:38,790 --> 00:22:41,385 - nothing. - If Webber or Schmidt finds us, we're fired. 496 00:22:41,396 --> 00:22:42,776 Yeah, well... 497 00:22:45,488 --> 00:22:47,658 You'd think that'd be annoying. 498 00:22:47,856 --> 00:22:51,343 It clears my mind, helps me unwind. 499 00:22:52,097 --> 00:22:54,603 - You have anything like that? - Ice skating. 500 00:22:56,711 --> 00:22:58,264 What? 501 00:22:58,275 --> 00:23:00,324 I just... I wasn't expecting that. 502 00:23:00,335 --> 00:23:02,938 Well, you don't know everything about me. 503 00:23:04,467 --> 00:23:07,013 True. I never pictured you as the type 504 00:23:07,024 --> 00:23:10,269 to have a big fancy wedding or matching dresses. 505 00:23:10,280 --> 00:23:12,524 I don't want either. 506 00:23:12,535 --> 00:23:17,321 I want the marriage, but not the pomp and circumstance. 507 00:23:17,332 --> 00:23:21,118 Not even a little pomp, like meat on a stick 508 00:23:21,129 --> 00:23:23,913 or chucking a bouquet at your girls, group pics? 509 00:23:23,924 --> 00:23:25,974 I truly hate you. 510 00:23:29,125 --> 00:23:32,304 I think it's sweet that Trey wants to create a moment in our lives 511 00:23:32,315 --> 00:23:34,059 that we're gonna remember forever. 512 00:23:34,070 --> 00:23:35,478 But he's a romantic. 513 00:23:35,489 --> 00:23:37,177 Even when we're just out getting pizza, 514 00:23:37,188 --> 00:23:39,126 he's like, "I wish I could freeze this moment forever." 515 00:23:39,137 --> 00:23:41,143 Oh, wait. Wait. Wait. That's it. 516 00:23:41,997 --> 00:23:43,620 Moments... that's.. 517 00:23:44,211 --> 00:23:46,544 Okay. These scans... they're not works of art. 518 00:23:46,554 --> 00:23:48,156 They're... they're moments. 519 00:23:48,167 --> 00:23:51,289 They're frozen moments in time. 520 00:23:54,257 --> 00:23:56,363 Oh, good. Glad we cleared that up. 521 00:23:56,374 --> 00:23:58,095 Okay, look. Here we go. 522 00:23:58,106 --> 00:23:59,875 There and there... 523 00:24:02,881 --> 00:24:05,608 Do you know where they came up with the eight seconds 524 00:24:05,619 --> 00:24:08,312 as the time the rider has to stay on the bull? 525 00:24:08,413 --> 00:24:10,323 It's because the bull starts to lose its strength 526 00:24:10,336 --> 00:24:12,093 to fight back and they stop bucking. 527 00:24:12,104 --> 00:24:15,226 The official line is that it's for the safety of the animals, 528 00:24:15,237 --> 00:24:17,239 but it's really because they become so weakened 529 00:24:17,274 --> 00:24:19,140 that we stop being entertained. 530 00:24:19,293 --> 00:24:21,857 BP's dropping. 531 00:24:21,868 --> 00:24:23,407 Pierce, is that what I think it is? 532 00:24:23,418 --> 00:24:24,577 She's bleeding out. 533 00:24:24,588 --> 00:24:26,297 The hematoma ruptured. Stop the fusion. 534 00:24:26,308 --> 00:24:28,022 - We need to flip her. - Her spine is exposed. 535 00:24:28,033 --> 00:24:30,277 It doesn't matter. Pack it and throw some ioban on it. 536 00:24:30,287 --> 00:24:31,495 Hang 2 units of blood. 537 00:24:31,506 --> 00:24:33,348 Prep for an x-flap and a sternotomy. 538 00:24:33,359 --> 00:24:34,998 Every second counts here, people. 539 00:24:35,009 --> 00:24:37,560 Until we get this bleed stopped, this is my OR. 540 00:24:58,690 --> 00:25:00,070 Okay. This is it. 541 00:25:00,081 --> 00:25:01,928 When we get in there, Kwan, you're gonna alternate 542 00:25:01,939 --> 00:25:03,993 cardiac massage with Millin. 543 00:25:04,377 --> 00:25:05,900 Scalpel. 544 00:25:06,529 --> 00:25:09,261 Okay, Georgia, here we go. 545 00:25:10,653 --> 00:25:12,206 Scalpel. 546 00:25:20,027 --> 00:25:22,022 Get the saw ready. 547 00:25:22,408 --> 00:25:24,034 Starting pressors. 548 00:25:40,478 --> 00:25:42,514 Send a TEG. 549 00:25:48,846 --> 00:25:50,814 She's becoming more acidotic. 550 00:25:50,834 --> 00:25:52,284 We can't lose her. 551 00:25:52,426 --> 00:25:53,944 I need more suction. 552 00:25:54,096 --> 00:25:55,925 Still no pulse. 553 00:26:18,865 --> 00:26:20,673 Okay, I've got the infrahepatic IVC 554 00:26:20,708 --> 00:26:22,611 and Pringle. Lap pads. 555 00:26:22,648 --> 00:26:25,326 I've got the cava and the pericardium. 556 00:26:25,337 --> 00:26:26,727 Millin, switch with Kwan. 557 00:26:26,738 --> 00:26:28,309 We've maxed out on her pressors. 558 00:26:28,320 --> 00:26:29,864 - Pickups? - Still no pulse. 559 00:26:29,875 --> 00:26:31,604 I feel the heart. I'm there. 560 00:26:31,615 --> 00:26:34,088 I see the hepatic vein injury. 561 00:26:42,437 --> 00:26:44,806 Ligating, push epi. 562 00:26:45,942 --> 00:26:48,151 Packing the retrohepatic space. 563 00:26:48,252 --> 00:26:49,887 Come on, Georgia. 564 00:26:53,027 --> 00:26:55,870 The nurse brought the antibiotics 565 00:26:55,881 --> 00:26:57,647 and the inhaler. I'm off to my shift. 566 00:26:57,658 --> 00:27:00,564 Please don't go before getting an X-ray and the nebulizer treatment. 567 00:27:00,575 --> 00:27:03,533 We could do it pro bono, but we just need to fill these forms out. 568 00:27:03,544 --> 00:27:05,041 If I miss work, I don't get paid. 569 00:27:05,052 --> 00:27:07,883 - And if I don't get paid... - You can't pay your bills. I get it. 570 00:27:07,893 --> 00:27:09,083 - No... - But... 571 00:27:09,094 --> 00:27:10,660 No, you don't. 572 00:27:10,885 --> 00:27:13,405 You're a doctor with a cushy salary. 573 00:27:13,433 --> 00:27:15,897 Well, I am a surgical intern. 574 00:27:15,999 --> 00:27:18,927 My salary is government funded, and it is not enough 575 00:27:18,938 --> 00:27:20,453 to keep me from drowning in loans. 576 00:27:20,464 --> 00:27:23,324 Between undergrad and med school, I owe more than two grand a month. 577 00:27:23,335 --> 00:27:25,347 That doesn't even account for what I send to my parents 578 00:27:25,358 --> 00:27:26,695 to help them with their mortgage payment 579 00:27:26,705 --> 00:27:28,411 because they co-signed all of my loans. 580 00:27:28,422 --> 00:27:31,149 I literally sell my blood in order to get by. 581 00:27:31,160 --> 00:27:32,522 And if I thought that I had pneumonia that could lead 582 00:27:32,533 --> 00:27:34,155 to sepsis and respiratory failure 583 00:27:34,166 --> 00:27:36,255 that could prove fatal if left untreated, 584 00:27:36,266 --> 00:27:38,895 or, at the very least, keep me out of work for eight weeks, 585 00:27:38,906 --> 00:27:41,558 I would get the X-ray and the treatment. 586 00:27:42,292 --> 00:27:44,353 And when the bill came, I would pay the bare minimum. 587 00:27:44,364 --> 00:27:45,839 And if it went to the collection agencies, 588 00:27:45,862 --> 00:27:48,105 I would pay them the bare minimum too. 589 00:27:48,181 --> 00:27:51,005 And it might be a huge, long, pain in the ass, 590 00:27:51,016 --> 00:27:52,539 but I would be alive. 591 00:27:57,614 --> 00:27:59,789 Where do I go for the chest X-ray? 592 00:28:06,807 --> 00:28:09,345 Pick it up, guys, a little faster. 593 00:28:10,894 --> 00:28:13,690 You know what they called me when I was chief resident? 594 00:28:14,082 --> 00:28:16,744 - The Nazi. - That is wildly inappropriate... 595 00:28:16,903 --> 00:28:19,407 - Yes. - On so many levels. 596 00:28:19,491 --> 00:28:23,414 I mean, I wasn't a tough child, not in the obvious ways. 597 00:28:23,425 --> 00:28:26,339 I was sensitive all through high school 598 00:28:26,350 --> 00:28:28,514 and undergrad and med school. 599 00:28:28,525 --> 00:28:31,701 So as a resident, even more so as chief resident, 600 00:28:31,735 --> 00:28:34,807 I thought I had to overcompensate. 601 00:28:34,818 --> 00:28:37,717 And for a while, I became someone 602 00:28:37,728 --> 00:28:40,347 people didn't like very much. 603 00:28:41,812 --> 00:28:43,642 And what did you do? 604 00:28:43,653 --> 00:28:47,602 Well, I realized that my idea of myself 605 00:28:47,613 --> 00:28:51,218 had come out of sync with who I had become. 606 00:28:51,605 --> 00:28:54,367 Schmidt, you are chief resident now. 607 00:28:54,378 --> 00:28:55,996 You are no longer an underdog. 608 00:28:56,007 --> 00:28:58,631 It's time for you to stop seeing yourself that way. 609 00:28:58,785 --> 00:29:01,499 You're saying I shouldn't demand excellence from the interns? 610 00:29:01,510 --> 00:29:04,110 I'm saying there's many ways to do that. 611 00:29:04,121 --> 00:29:05,993 And the one that will work best for you 612 00:29:06,004 --> 00:29:08,757 is likely the one that lets you be you. 613 00:29:08,811 --> 00:29:12,627 I mean, you said you want us to be the vagina of the program 614 00:29:12,638 --> 00:29:14,762 because vaginas are so strong. 615 00:29:14,773 --> 00:29:18,052 Well, vaginas also bring pleasure. 616 00:29:18,198 --> 00:29:20,856 They bring joy, bring life. 617 00:29:21,395 --> 00:29:25,623 You got to be the whole vagina, Schmidt, not just the muscle. 618 00:29:30,714 --> 00:29:33,122 It's like we were staring at a single cell of film 619 00:29:33,141 --> 00:29:34,453 and trying to watch a movie. 620 00:29:34,464 --> 00:29:38,312 We have to look at all the scans in order to see if they tell a story. 621 00:29:38,491 --> 00:29:42,046 Okay, look... look here, four to five. 622 00:29:42,100 --> 00:29:44,419 There's a slight thickening in the cecal wall here. 623 00:29:44,430 --> 00:29:47,386 Yeah? And then six and seven... 624 00:29:47,397 --> 00:29:49,627 No more thickening, but mild fat stranding. 625 00:29:49,638 --> 00:29:51,366 Yeah. And then eight, 626 00:29:51,600 --> 00:29:55,370 nine, ten, the pattern reappears. 627 00:29:55,405 --> 00:29:56,622 The flare-ups come and go, 628 00:29:56,633 --> 00:29:59,493 but the CT scans only capture one moment in time. 629 00:29:59,565 --> 00:30:01,636 Now our little film tells a different story. 630 00:30:01,647 --> 00:30:03,018 I mean, there's gotta be something in there, 631 00:30:03,029 --> 00:30:05,169 a foreign object causing these reactions. 632 00:30:05,180 --> 00:30:08,188 Like a fish bone, maybe, or a piece of cartilage 633 00:30:08,199 --> 00:30:09,495 that wasn't digested properly? 634 00:30:09,506 --> 00:30:11,093 You want to tell me why the patient 635 00:30:11,104 --> 00:30:15,391 I told you to discharge hours ago is still stuck in my ER? 636 00:30:18,373 --> 00:30:21,099 So she's gonna be okay? 637 00:30:21,206 --> 00:30:22,333 Uh, yeah. 638 00:30:22,344 --> 00:30:25,930 Georgia did well under the circumstances, 639 00:30:25,941 --> 00:30:28,082 against all odds. 640 00:30:28,093 --> 00:30:30,902 But we would like to speak with you about the bull riding. 641 00:30:30,913 --> 00:30:33,121 I should wait for my husband. 642 00:30:33,799 --> 00:30:36,768 We would like to have a minute with just you. 643 00:30:37,448 --> 00:30:38,553 Oh. 644 00:30:41,688 --> 00:30:45,933 Georgia's father, her grandfather, her uncles... 645 00:30:46,079 --> 00:30:48,285 They are all champion riders. 646 00:30:48,296 --> 00:30:51,609 But Cody never wanted Georgia to go near a bull. 647 00:30:51,620 --> 00:30:55,023 Every Christmas, he would give her 648 00:30:55,430 --> 00:30:59,918 a dollhouse, ballet slippers, a soccer ball. 649 00:30:59,993 --> 00:31:01,237 She wouldn't touch them. 650 00:31:01,248 --> 00:31:05,118 She wanted boots, spurs, a saddle. 651 00:31:05,129 --> 00:31:09,191 Cody thought when she took her first spill, she'd lose interest, but... 652 00:31:10,020 --> 00:31:14,225 but when she got laid up with a crushed trachea, we said no more. 653 00:31:14,698 --> 00:31:16,804 Guess what? She wouldn't eat, 654 00:31:16,897 --> 00:31:19,478 wouldn't speak, couldn't sleep. 655 00:31:19,719 --> 00:31:23,624 The light in her eyes was just gone. 656 00:31:24,332 --> 00:31:27,508 To keep doing this will very likely kill her. 657 00:31:27,589 --> 00:31:29,384 You think I don't worry about that 658 00:31:29,522 --> 00:31:31,717 every single day of my life? 659 00:31:32,203 --> 00:31:34,969 But to take her dream away from her... 660 00:31:35,194 --> 00:31:37,242 That would for sure kill her. 661 00:31:37,783 --> 00:31:38,801 Excuse me. 662 00:31:38,812 --> 00:31:40,528 I'm gonna go find my husband. 663 00:31:44,291 --> 00:31:45,735 Nothing is harder than parenting, 664 00:31:45,746 --> 00:31:48,143 but you have to be the parent. 665 00:31:48,154 --> 00:31:49,757 Would it have worked on you 666 00:31:49,768 --> 00:31:53,795 when you were a teenager doing hard drugs, risking your life? 667 00:31:54,098 --> 00:31:56,010 Was your mom able to stop you? 668 00:31:56,021 --> 00:32:00,268 I was using drugs to mask some very real pain in my life. 669 00:32:00,588 --> 00:32:02,198 Maybe it's the same for Georgia. 670 00:32:02,209 --> 00:32:04,385 Maybe she's masking the pain of having found 671 00:32:04,396 --> 00:32:06,156 her one true passion 672 00:32:06,191 --> 00:32:07,762 and hearing everyone around her 673 00:32:07,773 --> 00:32:11,370 tell her that she is selfish for chasing it. 674 00:32:12,309 --> 00:32:15,013 Oh, no, no, no, no. Georgia, no. 675 00:32:15,024 --> 00:32:18,378 - She's pulling the tube out. - Increase her O2 and draw an ABG. 676 00:32:18,801 --> 00:32:19,878 Hey. 677 00:32:20,085 --> 00:32:22,040 Georgia, you're okay. Just take a breath. 678 00:32:25,696 --> 00:32:28,474 Georgia, calm down. I need you to put this mask on. 679 00:32:28,485 --> 00:32:30,031 Your body needs additional oxygen. 680 00:32:30,042 --> 00:32:31,837 I've had kids self-extubate before. 681 00:32:31,848 --> 00:32:33,850 Instinct and adrenaline kick in. 682 00:32:33,861 --> 00:32:35,621 How long... how long will it take? 683 00:32:35,632 --> 00:32:39,084 You will be up and walking in four to six weeks. 684 00:32:39,208 --> 00:32:40,375 Ride. 685 00:32:40,386 --> 00:32:42,785 Georgia, going back to rodeo would be a mistake. 686 00:32:42,796 --> 00:32:46,058 Most people do not survive the surgery that Dr. Pierce just did. 687 00:32:46,069 --> 00:32:47,461 I'm not most people! 688 00:32:47,472 --> 00:32:50,475 Would you be saying the same thing if I was a guy? 689 00:32:50,691 --> 00:32:52,571 Georgia, I'm not like most people either. 690 00:32:52,582 --> 00:32:54,964 I was really good at something when I was your age too. 691 00:32:54,975 --> 00:32:56,665 I skipped grades, I won prizes, 692 00:32:56,676 --> 00:32:58,014 and everybody thought it was my parents 693 00:32:58,025 --> 00:33:00,141 that were pushing me, but it was me. It was all me. 694 00:33:00,152 --> 00:33:01,880 So I get your focus. 695 00:33:01,891 --> 00:33:04,625 I get your passion. And I certainly get what it's like to be 696 00:33:04,636 --> 00:33:06,187 a girl in an all-guys' world. 697 00:33:06,198 --> 00:33:07,646 Maybe you'll ride again someday. 698 00:33:07,657 --> 00:33:10,270 But a few hours ago, you were almost dead and paralyzed. 699 00:33:10,281 --> 00:33:13,074 Stop fighting us and let us save the possibility 700 00:33:13,085 --> 00:33:15,191 of your future. 701 00:33:19,178 --> 00:33:20,737 There's the ileocecal valve. 702 00:33:20,748 --> 00:33:22,681 I hope we didn't just put a tube 703 00:33:22,692 --> 00:33:24,545 into a patient for no reason. 704 00:33:24,556 --> 00:33:26,767 Whoa, whoa, what's that in the distal ileum? 705 00:33:26,778 --> 00:33:29,662 Move the camera down and left. 706 00:33:30,507 --> 00:33:32,688 - There! - Is that a... 707 00:33:32,998 --> 00:33:34,178 Toothpick. 708 00:33:34,188 --> 00:33:35,988 - I'll be damned. - Oh, my God. 709 00:33:35,999 --> 00:33:38,762 How did it not shred his esophagus on the way down? 710 00:33:38,773 --> 00:33:40,561 Well, it perfed the bowel. 711 00:33:40,572 --> 00:33:42,897 Then it impacted into the intestinal wall, 712 00:33:42,908 --> 00:33:45,144 where it hid from the scanner's radar. 713 00:33:45,155 --> 00:33:46,706 Adams, what's the game plan? 714 00:33:46,717 --> 00:33:49,651 Use the endoscopy forceps to fish it out carefully. 715 00:33:49,662 --> 00:33:51,928 Being careful not to break it and leave a piece behind 716 00:33:51,939 --> 00:33:53,699 that could cause an abscess later. 717 00:33:56,906 --> 00:33:58,563 All right, hold it steady. 718 00:33:58,598 --> 00:34:00,428 Will this take away all of this pain? 719 00:34:00,515 --> 00:34:01,951 It absolutely will. 720 00:34:01,962 --> 00:34:03,446 Almost there. 721 00:34:07,803 --> 00:34:09,698 Incredible save, Adams. 722 00:34:18,539 --> 00:34:19,963 Incredible save. 723 00:34:22,883 --> 00:34:24,766 Have I mentioned that I had my hand 724 00:34:24,777 --> 00:34:26,409 on an actual beating heart? 725 00:34:26,420 --> 00:34:28,489 Only about six times. 726 00:34:28,500 --> 00:34:31,106 But hey, I heard you found a bobby pin in some guy's ass 727 00:34:31,117 --> 00:34:33,678 or something, so also cool. 728 00:34:33,689 --> 00:34:35,811 I convinced a patient to get a chest X-ray. 729 00:34:35,822 --> 00:34:37,617 Hey, congratulations, Adams. 730 00:34:37,739 --> 00:34:39,610 Yasuda's day was sadder than yours. 731 00:34:39,783 --> 00:34:40,793 Yeah. 732 00:34:40,804 --> 00:34:43,337 Hey, thanks for everything today. 733 00:34:43,348 --> 00:34:45,473 If you need anything, I got your back. 734 00:34:47,617 --> 00:34:49,096 I do need something. 735 00:34:49,107 --> 00:34:50,520 I know this might be weird, 736 00:34:50,531 --> 00:34:52,411 and if it's still hard for you, you can say no. 737 00:34:52,422 --> 00:34:54,910 But you know me better than anyone here, 738 00:34:54,921 --> 00:34:57,786 better than anyone at my old program, actually. 739 00:34:57,925 --> 00:35:01,066 And I could really use a friend to help me get through this. 740 00:35:04,334 --> 00:35:06,509 I'm asking you to be my man of honor. 741 00:35:12,012 --> 00:35:15,413 Yeah, of course. 742 00:35:15,509 --> 00:35:16,899 It'd be an honor. 743 00:35:18,813 --> 00:35:19,814 Thank you. 744 00:35:19,825 --> 00:35:22,406 Hey, everyone, 745 00:35:22,417 --> 00:35:25,034 I want you to know I heard you all did 746 00:35:25,045 --> 00:35:27,334 some incredible work today. 747 00:35:27,345 --> 00:35:29,935 And so, if you're up for it, I would like to invite 748 00:35:29,946 --> 00:35:31,879 you all out for drinks. 749 00:35:34,479 --> 00:35:36,169 I'm actually serious. 750 00:35:36,706 --> 00:35:39,559 - Uh, oh. - So just, X. 751 00:35:39,746 --> 00:35:41,472 And then eight, meet me at Joe's. 752 00:35:44,869 --> 00:35:46,541 - Free drinks. - Yeah. 753 00:35:50,825 --> 00:35:53,086 Any chance you need another bartender? 754 00:35:53,097 --> 00:35:54,554 When would you sleep? 755 00:35:54,565 --> 00:35:56,153 I'd figure it out. 756 00:35:57,833 --> 00:35:59,206 Uh, yeah, yeah. 757 00:35:59,217 --> 00:36:01,081 The manager is hiring for the late shift. 758 00:36:01,092 --> 00:36:02,689 I can put in a good word. 759 00:36:02,700 --> 00:36:04,011 Thank you. 760 00:36:07,429 --> 00:36:10,366 - Okay, people, this is my treat. - Thank God. 761 00:36:10,377 --> 00:36:11,610 - Yay, thank you. - You're welcome. 762 00:36:13,404 --> 00:36:14,870 - Thank you. - Thanks, Dr. Schmidt. 763 00:36:14,881 --> 00:36:15,883 - Cheers. - Yeah. 764 00:36:15,894 --> 00:36:17,172 Welcome. 765 00:36:17,802 --> 00:36:19,443 - Thank you. - Mm-hmm. 766 00:36:20,693 --> 00:36:22,350 - Mm. - Oh. 767 00:36:22,693 --> 00:36:23,726 Oh. 768 00:36:24,050 --> 00:36:25,233 - Chaser? - Mm-hmm. 769 00:36:25,244 --> 00:36:26,543 What are you, her babysitter? 770 00:36:26,554 --> 00:36:28,900 - Man of honor, actually. - Oh, thank God. 771 00:36:28,911 --> 00:36:31,657 I didn't wanna have to carry around those blood vials. 772 00:36:33,170 --> 00:36:35,560 You mix them together, and you pour them out at the altar. 773 00:36:35,571 --> 00:36:37,796 Why do you think a maid of honor does that? 774 00:36:37,807 --> 00:36:39,217 My mom did it at my uncle's wedding. 775 00:36:39,228 --> 00:36:41,317 I cannot overstate how not normal that is. 776 00:36:41,328 --> 00:36:43,192 Whatever. I'm going to order food. 777 00:36:43,203 --> 00:36:44,613 Anyone else? 778 00:36:45,021 --> 00:36:46,904 Can you get me some fries? 779 00:36:48,334 --> 00:36:49,861 I'm starving. 780 00:36:51,013 --> 00:36:53,225 - So when's the wedding? - Next month. 781 00:36:53,236 --> 00:36:55,376 But it's in town so no one has to travel. 782 00:36:55,387 --> 00:36:56,654 And I don't need any extra time off. 783 00:36:56,665 --> 00:36:58,230 Trey is gonna take care of most of the logistics, 784 00:36:58,241 --> 00:36:59,703 - so you won't... - Griffin, I... 785 00:36:59,714 --> 00:37:01,741 I was just asking. 786 00:37:01,979 --> 00:37:03,574 - Sorry, yeah. - That's okay. 787 00:37:03,585 --> 00:37:05,383 - Next month. - Okay. 788 00:37:05,578 --> 00:37:07,455 Wanna get out of here? 789 00:37:07,750 --> 00:37:09,806 I can't. 790 00:37:10,571 --> 00:37:13,275 We said no feelings, and unfortunately, 791 00:37:13,286 --> 00:37:16,047 I find your staunch support of animal rights... 792 00:37:16,377 --> 00:37:17,610 hot. 793 00:37:17,753 --> 00:37:19,002 Okay. 794 00:37:19,838 --> 00:37:22,069 What if I have no feelings? 795 00:37:25,682 --> 00:37:26,907 That works. 796 00:37:34,975 --> 00:37:36,401 You wanna pick up takeout? 797 00:37:36,412 --> 00:37:38,552 I kind of feel like Italian. 798 00:37:38,738 --> 00:37:41,637 I already ordered, Chang's Garden. 799 00:37:41,726 --> 00:37:44,535 Right, of course you decided. 800 00:37:52,847 --> 00:37:54,128 Stop. 801 00:37:54,904 --> 00:37:58,284 Stop. I need to look at you when I say this. 802 00:37:59,656 --> 00:38:01,072 Okay. 803 00:38:01,603 --> 00:38:03,514 You invited me to dinner with your family, 804 00:38:03,525 --> 00:38:05,969 and then you abandoned me when things got tough. 805 00:38:05,980 --> 00:38:06,984 What? When? 806 00:38:06,995 --> 00:38:09,170 The first time that I met your family, 807 00:38:09,181 --> 00:38:11,300 your father showed up, and you became unhappy, 808 00:38:11,311 --> 00:38:15,731 and then you logged off, and you left me there. 809 00:38:16,715 --> 00:38:18,552 My mother always used to quote Maya Angelou. 810 00:38:18,563 --> 00:38:21,660 She used to say, "When someone shows you who they are, 811 00:38:21,803 --> 00:38:24,047 believe them the first time." 812 00:38:24,394 --> 00:38:27,388 Why didn't I believe you the first time? You showed me who you were, 813 00:38:27,399 --> 00:38:28,878 and I just didn't wanna see it. 814 00:38:28,889 --> 00:38:31,026 - And who am I? - You're a person who retreats. 815 00:38:31,037 --> 00:38:33,113 When the going gets tough, you retreat. 816 00:38:33,124 --> 00:38:35,851 You quit. You disappear. 817 00:38:35,862 --> 00:38:39,935 You protect yourself, no matter what it costs anybody else. 818 00:38:39,946 --> 00:38:42,914 You're the one thinking of taking a job in Chicago. 819 00:38:42,925 --> 00:38:45,544 A job in Chicago is nothing, Winston. 820 00:38:45,555 --> 00:38:48,213 Marriages can easily survive a job in Chicago. 821 00:38:48,224 --> 00:38:51,158 But you don't seem to want us to survive. 822 00:38:51,222 --> 00:38:53,707 You just seem to want to punish me with your absence. 823 00:38:53,718 --> 00:38:55,927 - I'm right here! - But you're not. 824 00:38:56,127 --> 00:38:57,567 You're not. 825 00:38:57,598 --> 00:39:00,537 You took your love, and you retreated. 826 00:39:00,793 --> 00:39:04,797 You disappeared inside yourself. 827 00:39:04,993 --> 00:39:07,094 When the going got tough, you protected yourself, 828 00:39:07,105 --> 00:39:09,591 no matter what it cost anybody else. 829 00:39:09,602 --> 00:39:11,535 I am right here. 830 00:39:11,546 --> 00:39:13,751 You are gone. 831 00:39:13,948 --> 00:39:16,011 You couldn't even think of something nice to say 832 00:39:16,022 --> 00:39:17,963 about me this morning. 833 00:39:18,176 --> 00:39:20,102 Even when you wanted to quit cardio, 834 00:39:20,113 --> 00:39:23,386 supposedly to save our marriage, that was you quitting. 835 00:39:23,414 --> 00:39:24,898 That was you retreating. 836 00:39:24,909 --> 00:39:27,833 That was you giving up your gift 837 00:39:27,844 --> 00:39:29,694 so that you could avoid direct conflict, 838 00:39:29,705 --> 00:39:31,952 and that is what I don't respect. 839 00:39:32,889 --> 00:39:36,158 It isn't your heart, Winston, it's your cowardice. 840 00:39:36,654 --> 00:39:38,972 Oh, wow, really, Maggie? 841 00:39:39,145 --> 00:39:42,493 And the pizza in Chicago is the best in the world. 842 00:39:42,587 --> 00:39:44,624 So I'm gonna go there. 843 00:39:44,635 --> 00:39:47,293 And I'm gonna take my extraordinary passion, 844 00:39:47,304 --> 00:39:49,340 and I'm going to use it to build hearts 845 00:39:49,351 --> 00:39:51,254 that will save thousands of lives. 846 00:39:51,265 --> 00:39:53,509 And you can stay here, and you can pretend 847 00:39:53,520 --> 00:39:56,747 like it was you who was abandoned, but we both know the truth. 848 00:39:56,758 --> 00:39:59,900 At a cellular level, we are made of forks in the road. 849 00:40:00,314 --> 00:40:04,249 A generalized cell is born, and it splits and splits, 850 00:40:04,370 --> 00:40:06,378 not having much choice in the matter. 851 00:40:07,316 --> 00:40:09,323 Eventually, it's a body. 852 00:40:09,334 --> 00:40:10,986 Eventually, it's you... 853 00:40:10,997 --> 00:40:13,620 - Come here, Scout. - Out in the world. 854 00:40:14,007 --> 00:40:15,562 He was down. 855 00:40:15,910 --> 00:40:17,394 How are you feeling? 856 00:40:20,340 --> 00:40:22,173 I... 857 00:40:22,997 --> 00:40:25,399 I feel... 858 00:40:26,645 --> 00:40:27,889 Better? 859 00:40:29,219 --> 00:40:30,642 Yes, better. 860 00:40:30,653 --> 00:40:32,950 - I feel better. - Hear that, Scout? 861 00:40:32,961 --> 00:40:35,902 She feels better. Whoo-hoo! 862 00:40:35,913 --> 00:40:37,350 So maybe you are who you are. 863 00:40:37,361 --> 00:40:40,188 All right, can you say whoo-hoo? 864 00:40:40,199 --> 00:40:42,696 Maybe you can't choose who you love or what you want 865 00:40:42,707 --> 00:40:46,899 any more than a cell can choose to be a liver, a lung, a heart. 866 00:40:48,371 --> 00:40:50,616 But cells only take you so far. 867 00:40:51,547 --> 00:40:52,824 Rough day? 868 00:40:53,235 --> 00:40:54,868 Oh, thank you. 869 00:40:55,108 --> 00:40:58,271 Oh, it was humbling. 870 00:40:58,581 --> 00:41:01,708 I missed a diagnosis and almost lost a patient. 871 00:41:02,247 --> 00:41:03,494 But? 872 00:41:04,400 --> 00:41:07,610 I was bailed out by a Shepherd. 873 00:41:08,245 --> 00:41:10,466 - Hmm. - You? 874 00:41:12,429 --> 00:41:15,635 I'm afraid I might be losing another sister. 875 00:41:18,343 --> 00:41:21,222 In the end, you create yourself. 876 00:41:22,558 --> 00:41:24,582 And your life is the life you've made. 877 00:41:34,173 --> 00:41:35,740 What the... 878 00:41:36,588 --> 00:41:39,199 Hey! Hey! 879 00:41:41,983 --> 00:41:45,566 Hey! What the... 880 00:41:46,360 --> 00:41:48,276 - Oh, no. - Ben? 881 00:41:48,576 --> 00:41:50,568 Ben, what's going on? 882 00:41:50,602 --> 00:41:51,736 Miranda. 883 00:41:56,427 --> 00:41:57,853 _ 884 00:42:01,441 --> 00:42:03,408 We are not fine, Miranda. 885 00:42:13,246 --> 00:42:15,593 But no one said it would be easy. 886 00:42:18,687 --> 00:42:22,961 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 66945

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.