All language subtitles for Eureka S3 E01
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,793 --> 00:00:03,128
Carter: Previously on Eureka.
2
00:00:05,506 --> 00:00:08,383
I would love to know who's
responsible for all this.
3
00:00:08,509 --> 00:00:09,635
I am.
4
00:00:10,594 --> 00:00:13,805
You're not alone.
You have friends.
5
00:00:18,477 --> 00:00:21,939
Marry me, Allie. Again.
6
00:00:29,321 --> 00:00:31,132
Carter: All I'm saying
is that it's a big step,
7
00:00:31,156 --> 00:00:33,242
and I'm a little
surprised at myself.
8
00:00:33,367 --> 00:00:34,743
But it's unsettling.
9
00:00:34,868 --> 00:00:36,912
I'm almost 17. Lots of
kids my age are doing it.
10
00:00:37,037 --> 00:00:39,039
Lots of kids your age
are doing lots of things.
11
00:00:39,206 --> 00:00:40,975
I thought you'd be proud
of me, being responsible.
12
00:00:40,999 --> 00:00:45,128
I am. I am. I'm just adjusting
to my little kid growing up.
13
00:00:45,254 --> 00:00:47,047
I'm waitressing part
time at cafe diem.
14
00:00:47,172 --> 00:00:48,525
It's not like I'm
walking down the aisle.
15
00:00:48,549 --> 00:00:49,967
I know, and that
place isn't safe.
16
00:00:50,050 --> 00:00:52,386
Who knows how many
radioactive isoscopes
17
00:00:52,511 --> 00:00:54,513
Vincent has flying around
that nuclear reactor
18
00:00:54,555 --> 00:00:55,847
he calls a kitchen?
19
00:00:55,973 --> 00:00:59,476
Isotopes. And it's fusion
reactor, it's not fission.
20
00:00:59,560 --> 00:01:00,644
It's much safer.
21
00:01:00,727 --> 00:01:02,062
Not helping.
22
00:01:03,355 --> 00:01:04,773
So are you gonna go see Henry?
23
00:01:04,898 --> 00:01:07,609
Yeah. It's time for my
weekly chest whipping.
24
00:01:07,734 --> 00:01:10,654
It's his hearing today,
so it might be the last one.
25
00:01:10,779 --> 00:01:14,157
They're not gonna convict him.
I mean, they can't. He's Henry.
26
00:01:15,367 --> 00:01:16,967
Well, is there anything
I can do to help?
27
00:01:17,077 --> 00:01:20,706
Just wear a lead apron.
28
00:01:22,541 --> 00:01:23,667
Okay.
29
00:01:27,337 --> 00:01:29,673
Triple kampuchean,
double foam latte for Zane
30
00:01:29,798 --> 00:01:31,842
and bavarian
Espresso hammer for Jo.
31
00:01:33,719 --> 00:01:35,178
I'm here. Where do I start?
32
00:01:35,304 --> 00:01:38,724
You are late, little miss, so
you can start by bussing tables.
33
00:01:38,849 --> 00:01:39,850
Great!
34
00:01:41,476 --> 00:01:46,023
Doing the final test of the viper
today. You want to celebrate later?
35
00:01:46,773 --> 00:01:48,066
Obviously.
36
00:01:53,614 --> 00:01:55,157
Vincent: Hi, guys. What?
37
00:01:55,282 --> 00:01:57,993
Oh, I'm just wondering when
you're gonna quit playing hard to get
38
00:01:58,118 --> 00:01:59,786
and give me an answer.
39
00:02:01,038 --> 00:02:02,581
Allison: I want to, Nathan.
40
00:02:02,706 --> 00:02:05,751
There's a reason why things
didn't work out with us before.
41
00:02:05,876 --> 00:02:08,879
You always put your
work first. It...
42
00:02:09,004 --> 00:02:11,757
Allie. I'm not that guy anymore.
43
00:02:12,883 --> 00:02:14,235
What do I got to do
to prove it to you?
44
00:02:14,259 --> 00:02:15,778
Well, I think you're
gonna be given a chance.
45
00:02:15,802 --> 00:02:17,989
The department of defense
liaison's gonna be here at any time.
46
00:02:18,013 --> 00:02:20,557
They're not gonna fire you.
47
00:02:20,682 --> 00:02:21,725
Yes, but what if they do?
48
00:02:21,850 --> 00:02:25,771
What if the dod. Blames me for
Henry's security breach and reinstates you?
49
00:02:25,896 --> 00:02:27,648
Then, you'll be my hot,
little assistant.
50
00:02:29,399 --> 00:02:30,901
I'm serious, you...
51
00:02:31,026 --> 00:02:33,278
It's gonna be fine. I promise.
52
00:02:36,990 --> 00:02:40,452
It's Fargo. Viper test
is ready. We better go.
53
00:02:42,204 --> 00:02:43,872
Okay.
Patron: Thanks. You know it.
54
00:02:47,292 --> 00:02:49,878
Oh, my goodness. Guess
who popped the question?
55
00:03:08,313 --> 00:03:10,315
Big test today, Fargo.
56
00:03:10,440 --> 00:03:14,152
D.o.d. Will be here.
Don't push the wrong button.
57
00:03:14,277 --> 00:03:17,072
Shut up, Larry.
You all set, Dr. Edison?
58
00:03:17,197 --> 00:03:20,575
Yes, I am.
Prepare for defeat, boys.
59
00:03:20,701 --> 00:03:22,452
Martha, here, is gonna
make me proud.
60
00:03:25,956 --> 00:03:28,417
Oh, my god,
what's she doing here?
61
00:03:29,084 --> 00:03:30,752
The fixer.
62
00:03:30,877 --> 00:03:32,814
Her latest book makes sun
tzu look like Mary poppins.
63
00:03:32,838 --> 00:03:35,340
Oh, you are so dead.
64
00:03:36,508 --> 00:03:37,508
Allison: Who's the fixer?
65
00:03:37,592 --> 00:03:39,404
Fargo: Eva Thorne. The
woman's a wall street legend.
66
00:03:39,428 --> 00:03:40,762
She's dismantled and
rebuilt more
67
00:03:40,887 --> 00:03:43,640
fortune 500 companies
than anyone in history.
68
00:03:43,765 --> 00:03:46,560
She coined the term
downsizing, fired Lee iacocca.
69
00:03:46,685 --> 00:03:49,771
Well, why would the dod. Send a
corporate killer to global dynamics?
70
00:03:50,522 --> 00:03:52,208
I'm guessing it's not
to hand out promotions.
71
00:03:52,232 --> 00:03:54,776
Oh, god, this is it.
Here she comes.
72
00:04:05,454 --> 00:04:07,748
Eva Thorne,
this is a huge honor.
73
00:04:07,873 --> 00:04:09,958
You must be Douglas Fargo.
She knows my name.
74
00:04:10,083 --> 00:04:11,710
She knows my...
She knows my name.
75
00:04:11,835 --> 00:04:15,046
Fargo, I have a feeling that miss
Thorne knows everyone's name.
76
00:04:15,172 --> 00:04:17,674
Doctor Blake,
please, call me Eva.
77
00:04:17,799 --> 00:04:19,009
Pleasure.
78
00:04:19,134 --> 00:04:24,765
And I assume tall, dark, and
brooding here is Nathan stark.
79
00:04:25,474 --> 00:04:29,770
Eva, I am so curious as to
why the department of defense
80
00:04:29,895 --> 00:04:32,647
would send a business
tycoon to Eureka.
81
00:04:32,773 --> 00:04:34,399
I'm here to help.
82
00:04:34,524 --> 00:04:38,987
The d.O.D. Asked me to
review operations for a few days,
83
00:04:39,112 --> 00:04:43,116
see if I can offer up any
suggestions for improvements.
84
00:04:44,159 --> 00:04:47,287
Here, in Eureka, we have the
greatest minds in the world,
85
00:04:47,412 --> 00:04:50,707
solving the greatest
mysteries in the universe.
86
00:04:50,832 --> 00:04:52,334
Can't put a price tag on that.
87
00:04:52,459 --> 00:04:55,086
Maybe you can't,
but I'm pretty sure I can.
88
00:04:55,212 --> 00:04:57,756
Global dynamics is gonna
have to start earning its keep,
89
00:04:57,881 --> 00:04:59,633
and I believe I can
help you do that.
90
00:04:59,758 --> 00:05:01,802
Show me what you got.
91
00:05:07,599 --> 00:05:09,160
Man on loudspeaker:
Stand by, all personnel.
92
00:05:09,184 --> 00:05:13,396
Viper defense system
initialization sequence will begin.
93
00:05:14,731 --> 00:05:17,651
Allison: This is g.D.'S
advanced weapons testing facility.
94
00:05:17,776 --> 00:05:21,613
The variety of terrain options afford
us many different attack scenarios.
95
00:05:21,738 --> 00:05:24,407
Thorne: So, tell me what
you're testing today.
96
00:05:24,533 --> 00:05:26,284
The viper anti—missile
defense array
97
00:05:26,409 --> 00:05:30,330
makes the star wars program
look like an erector set.
98
00:05:30,455 --> 00:05:32,958
The system can track
up to 12 targets.
99
00:05:33,083 --> 00:05:37,045
The turrets emit hafnium powered
photons in controlled bursts.
100
00:05:37,170 --> 00:05:40,632
We've had 19 successful tests.
Today should make a perfect 20.
101
00:05:40,757 --> 00:05:42,092
Not if Martha can help it.
102
00:05:42,217 --> 00:05:43,217
Martha?
103
00:05:43,260 --> 00:05:44,427
Ethan Edison.
104
00:05:44,553 --> 00:05:48,098
Ethan, this is Eva Thorne.
He designs our target drones.
105
00:05:48,223 --> 00:05:52,602
Martha's my latest design. I really think
she stands a chance against the viper.
106
00:05:52,727 --> 00:05:55,730
Manning the viper with Fargo in the
g.D. Control room is Zane Donovan.
107
00:05:55,856 --> 00:05:59,818
He's been working with Dr. Stark on
perfecting the viper's tracking system.
108
00:05:59,943 --> 00:06:04,239
The same Zane Donovan who
crashed the New York stock exchange?
109
00:06:05,156 --> 00:06:06,741
Allegedly.
110
00:06:07,242 --> 00:06:10,704
All right, boys, let's show miss
Thorne what the viper can do.
111
00:06:11,162 --> 00:06:16,585
You got it. Viper system is
online. Tracking system is active.
112
00:06:17,836 --> 00:06:21,256
Dr. Edison, it's time for
a little target practice.
113
00:06:21,381 --> 00:06:23,675
The drones will proceed
1,000 meters downrange,
114
00:06:23,800 --> 00:06:26,928
then turn back and commence
the simulated attack.
115
00:06:32,142 --> 00:06:35,228
The viper's mission,
knock them all down.
116
00:06:43,612 --> 00:06:47,449
Fargo: Here they come.
Viper's locked and loaded.
117
00:06:47,574 --> 00:06:49,534
Stand by. She's about to go hot.
118
00:07:03,590 --> 00:07:04,674
Any time now.
119
00:07:04,799 --> 00:07:06,259
Fargo: There's only
one drone left.
120
00:07:08,929 --> 00:07:10,639
Come on, Martha.
121
00:07:12,265 --> 00:07:14,976
Thorne: Dr. Stark,
what's going on here?
122
00:07:16,353 --> 00:07:19,981
Fargo: Hold on. Martha is
targeting the viper. What the hell?
123
00:07:21,858 --> 00:07:23,318
Nathan: Look out!
124
00:07:27,948 --> 00:07:29,699
Hit the failsafe!
125
00:07:30,867 --> 00:07:33,495
Edison: Martha's not
responding to any of my commands.
126
00:07:41,753 --> 00:07:43,171
Impressive.
127
00:07:47,550 --> 00:07:48,843
Great.
128
00:08:06,528 --> 00:08:09,864
Henry: Rook takes rook
on g-seven. Check.
129
00:08:14,911 --> 00:08:16,079
Patience, Jack.
130
00:08:16,204 --> 00:08:19,207
Sometimes, the best offense
is a good defense.
131
00:08:19,791 --> 00:08:22,502
Speaking of which, is that
why you fired your lawyer?
132
00:08:22,627 --> 00:08:27,674
It is. In my case, there is no
defense. I lied. I endangered lives.
133
00:08:27,799 --> 00:08:29,134
I put global dynamics at risk...
134
00:08:29,259 --> 00:08:31,511
Yes, but you also saved
Allison's son.
135
00:08:31,636 --> 00:08:34,764
Doing the right thing for the
wrong reason is still a mistake.
136
00:08:38,852 --> 00:08:40,895
Rook on g-seven to g—eight.
137
00:08:41,813 --> 00:08:44,190
That's not what I'm
talking about.
138
00:08:44,315 --> 00:08:48,403
Some things can't be forgiven,
139
00:08:48,528 --> 00:08:50,613
no matter how much
I wish they could.
140
00:08:51,823 --> 00:08:54,868
Knight takes pawn on
d-five. Checkmate.
141
00:09:00,915 --> 00:09:02,333
Checkmate.
142
00:09:16,139 --> 00:09:19,142
Jo? What's going on?
143
00:09:19,267 --> 00:09:22,437
The d.O.D. Is confiscating
Henry's equipment as evidence.
144
00:09:22,562 --> 00:09:24,373
Oh, evidence of what, that
he never threw anything away?
145
00:09:24,397 --> 00:09:25,774
Hey, hey, don't take that stuff.
146
00:09:25,899 --> 00:09:30,570
Carter, the court order says
everything goes. I'm sorry.
147
00:09:30,695 --> 00:09:32,072
Well, that isn't right.
148
00:09:33,114 --> 00:09:34,324
Does Allison know about this?
149
00:09:34,449 --> 00:09:36,785
I think she's focused on
more personal matters.
150
00:09:36,910 --> 00:09:38,328
Yeah, like what?
151
00:09:38,453 --> 00:09:39,662
Oh, you know.
152
00:09:41,039 --> 00:09:43,792
She hasn't mentioned
any new developments?
153
00:09:43,917 --> 00:09:46,419
Jo? Stark proposed.
154
00:09:54,094 --> 00:09:56,012
You okay? Yeah.
155
00:09:56,137 --> 00:09:57,680
Yeah, good for her.
156
00:09:58,890 --> 00:10:01,518
Wow. If she's happy, I'm happy.
157
00:10:02,435 --> 00:10:04,896
You sure? Absolutely. Yeah.
158
00:10:05,021 --> 00:10:06,821
Yeah, well, you know,
we didn't have a future.
159
00:10:06,856 --> 00:10:08,942
We didn't even have a present.
160
00:10:10,652 --> 00:10:11,694
If you say so.
161
00:10:14,989 --> 00:10:16,783
What was that?
162
00:10:18,952 --> 00:10:20,495
Wait for it.
163
00:10:23,498 --> 00:10:26,459
Let me guess,
someone lose a ufo?
164
00:10:27,627 --> 00:10:32,090
It's not a ufo. It's a military
attack drone, named Martha.
165
00:10:32,215 --> 00:10:33,275
Well, that's so much better.
166
00:10:33,299 --> 00:10:35,301
And it's not lost.
It's just not here.
167
00:10:35,426 --> 00:10:37,679
Yeah, but the fixer is,
and given her reputation,
168
00:10:37,804 --> 00:10:39,782
if we don't find it, none
of us may be here for long.
169
00:10:39,806 --> 00:10:41,182
Hold on. A fixer is?
170
00:10:41,307 --> 00:10:43,434
A silly nickname,
but what can you do?
171
00:10:43,560 --> 00:10:46,980
Carter, this is Eva Thorne. She's
doing a performance review of g.D.
172
00:10:47,105 --> 00:10:49,458
Ah. Well, good luck with that.
Got your work cut out for you.
173
00:10:49,482 --> 00:10:50,482
So do you.
174
00:10:50,567 --> 00:10:52,652
Let's get miss Thorne settled
and continue our tour
175
00:10:52,777 --> 00:10:54,821
while the sheriff handles this.
176
00:10:54,946 --> 00:10:56,239
Yeah, any spare office will do.
177
00:10:56,364 --> 00:10:58,283
I just need some place
to keep my things safe.
178
00:10:58,408 --> 00:11:00,326
Already taken care of,
179
00:11:00,451 --> 00:11:03,830
miss Thorne, and I would be
honored to show you around.
180
00:11:03,955 --> 00:11:05,349
Give us a chance to talk
about your new book.
181
00:11:05,373 --> 00:11:08,960
Great
rewards require great risk.
182
00:11:09,294 --> 00:11:11,129
I couldn't agree more.
183
00:11:11,254 --> 00:11:12,254
Big reader, Larry?
184
00:11:14,007 --> 00:11:15,800
Neverjudge a book
by its cover, sheriff.
185
00:11:16,801 --> 00:11:17,802
Shall we?
186
00:11:17,927 --> 00:11:19,053
Lead the way.
187
00:11:21,264 --> 00:11:22,682
I really hate him.
188
00:11:23,766 --> 00:11:26,144
Carter, we have to get
that drone back.
189
00:11:26,269 --> 00:11:28,479
I can't exactly
arrest it for speeding.
190
00:11:28,605 --> 00:11:30,732
We're trying to re—establish
microwave control,
191
00:11:30,857 --> 00:11:34,319
but we believe the guy who
built her is trying to protect her.
192
00:11:34,444 --> 00:11:36,654
Why would he want
to protect a ufo?
193
00:11:37,280 --> 00:11:38,698
His name is Ethan Edison.
194
00:11:38,823 --> 00:11:40,533
He's in the section seven
test range,
195
00:11:40,658 --> 00:11:43,244
and you should go
sheriff him up.
196
00:11:47,874 --> 00:11:50,084
Yourfiancé is in a mood.
197
00:11:50,210 --> 00:11:52,503
How did you... small town.
198
00:11:52,629 --> 00:11:54,214
Oh, I haven't said yes.
199
00:11:54,339 --> 00:11:57,592
Well, it's none of my business.
Now, I got a ufo to catch, so...
200
00:12:00,845 --> 00:12:03,765
I don't know what happened. I
stayed within test parameters. I swear.
201
00:12:03,890 --> 00:12:05,725
Look, Mr. Edison,
nobody's blaming you.
202
00:12:05,850 --> 00:12:07,143
I'm blaming you.
203
00:12:07,268 --> 00:12:10,104
Nineteen tests. That's
19 victories for the viper,
204
00:12:10,230 --> 00:12:11,606
19 losses for me.
205
00:12:11,731 --> 00:12:13,483
I finally win,
everyone's mad at me.
206
00:12:13,608 --> 00:12:15,485
Nobody's mad at you.
I'm mad at you.
207
00:12:15,610 --> 00:12:16,795
We're just trying to figure out
208
00:12:16,819 --> 00:12:18,947
why your fancy
Clay pigeon went awol.
209
00:12:19,072 --> 00:12:21,115
Martha is a
learning computer, okay?
210
00:12:21,241 --> 00:12:23,576
And she is developing at
an incredible rate.
211
00:12:23,701 --> 00:12:26,955
It's like she went from being a
toddler to a teenager overnight.
212
00:12:27,080 --> 00:12:28,665
Well, your teenager
just stole a car,
213
00:12:28,790 --> 00:12:30,458
a gun, and ran away from home.
214
00:12:30,583 --> 00:12:32,502
Now, she's dangerous,
and we need her back.
215
00:12:32,627 --> 00:12:34,879
Believe me, sheriff,
I'd like nothing more,
216
00:12:35,004 --> 00:12:36,714
but, given her
current state of mind,
217
00:12:36,839 --> 00:12:39,842
the last thing that
you should do is threaten her.
218
00:12:39,968 --> 00:12:42,971
Well, okay, given.
But we need this fixed.
219
00:12:44,222 --> 00:12:46,432
Martha's not responding
to her control signal,
220
00:12:46,557 --> 00:12:48,268
and she's flying
below radar range.
221
00:12:48,393 --> 00:12:50,561
Eureka's electromagnetic
security barrier should
222
00:12:50,687 --> 00:12:52,063
keep her contained
within the city,
223
00:12:52,188 --> 00:12:53,690
but I'm worried about her,
sheriff.
224
00:12:53,815 --> 00:12:56,025
She's growing up way too fast.
225
00:12:56,150 --> 00:12:59,362
Oh, believe me, I get that,
but we need her back.
226
00:13:03,199 --> 00:13:05,618
Vin, nobody orders
the same dish twice.
227
00:13:05,743 --> 00:13:07,787
French, Italian, Namibian?
228
00:13:07,912 --> 00:13:09,890
How am I supposed to memorize
the menu if you don't have one?
229
00:13:09,914 --> 00:13:13,543
There's only one rule at cafe
diem, Zoe. You want it, we got it.
230
00:13:14,168 --> 00:13:15,461
Come with me for a sec.
231
00:13:15,586 --> 00:13:16,855
Now, if you're gonna
work here, you need to
232
00:13:16,879 --> 00:13:18,965
be able to navigate
the walk-in fridge, zo.
233
00:13:19,882 --> 00:13:21,426
Navigate?
234
00:13:24,137 --> 00:13:25,471
Whoa!
235
00:13:26,222 --> 00:13:27,932
It's like narnia.
236
00:13:29,559 --> 00:13:30,559
Ponchos are on the left.
237
00:13:30,643 --> 00:13:32,329
Take the shuttle if you
need food from the back.
238
00:13:32,353 --> 00:13:33,354
Now, here's what I need.
239
00:13:33,479 --> 00:13:34,981
We have a vip coming for lunch
240
00:13:35,106 --> 00:13:36,858
and I want to whip up
something special.
241
00:13:36,983 --> 00:13:39,777
So, good luck.
242
00:13:50,246 --> 00:13:51,331
See anything?
243
00:13:51,456 --> 00:13:52,457
Jo: Not yet.
244
00:13:53,124 --> 00:13:54,584
You run Edison's file?
245
00:13:54,834 --> 00:13:56,753
Yeah, graduated Cal tech,
246
00:13:56,878 --> 00:13:59,714
where he married his
lab partner, Mina.
247
00:13:59,839 --> 00:14:01,466
Fifteen years, he's been
building drones
248
00:14:01,591 --> 00:14:02,943
and global keeps
shooting them down.
249
00:14:02,967 --> 00:14:04,844
Never had a win before today.
250
00:14:04,969 --> 00:14:06,888
Well, he finally made up for it.
251
00:14:07,013 --> 00:14:09,390
I vote for a coffee break,
we can visit Zoe.
252
00:14:10,099 --> 00:14:11,809
Yeah, no time and rather not.
253
00:14:12,602 --> 00:14:13,912
Carter, you got to be
more supportive.
254
00:14:13,936 --> 00:14:15,688
A little independence
is good for her.
255
00:14:16,147 --> 00:14:19,233
See? That's where it starts. Next,
it's gonna be, "I want my own place,"
256
00:14:19,359 --> 00:14:20,919
then, "did I mention
my boyfriend's moving in?"
257
00:14:20,943 --> 00:14:22,838
And, "why wait to get married?
Because we love each other now."
258
00:14:22,862 --> 00:14:24,864
And, "congratulations,
you're a grandpa."
259
00:14:25,698 --> 00:14:27,825
And, I hope, all in that order.
260
00:14:27,950 --> 00:14:29,327
Hey, exactly
how big is this thing,
261
00:14:29,452 --> 00:14:31,829
like, bigger than a breadbox?
262
00:14:32,830 --> 00:14:35,833
Oh, crap. Meet me
at the sheriff's office.
263
00:14:45,885 --> 00:14:50,181
Hi! Martha, is it? Yes.
264
00:14:50,306 --> 00:14:53,976
We have a lot of people
looking for you.
265
00:14:54,477 --> 00:14:58,064
Ethan is worried sick.
266
00:14:58,189 --> 00:15:02,693
I'm gonna call him right now
267
00:15:02,819 --> 00:15:04,695
so he can come take you home.
268
00:15:04,821 --> 00:15:06,406
Jo, drop it. Don't threaten her.
269
00:15:06,531 --> 00:15:08,741
Her? What about us? Jo. Jo.
270
00:15:23,756 --> 00:15:25,258
Noted.
271
00:15:27,677 --> 00:15:30,346
Jo, we've got to get her
off the streets, okay? Yeah.
272
00:15:32,098 --> 00:15:34,434
Just follow us for a second.
273
00:15:56,456 --> 00:16:00,543
Easy. Nice killer drone.
274
00:16:02,462 --> 00:16:03,921
Where the hell'd she go?
275
00:16:10,928 --> 00:16:12,513
I'm guessing, there.
276
00:16:13,514 --> 00:16:14,640
Yeah.
277
00:16:16,267 --> 00:16:18,394
So, it's an invisible,
killer drone?
278
00:16:19,270 --> 00:16:21,647
Just keeps getting
better. What's the plan?
279
00:16:22,857 --> 00:16:25,151
Kind of improvising here, Jo.
280
00:16:28,988 --> 00:16:30,823
She's at my one o'clock.
281
00:16:30,948 --> 00:16:32,366
You know football?
282
00:16:32,492 --> 00:16:33,826
Three brothers, yeah.
283
00:16:33,951 --> 00:16:36,871
Blanket blitz, on three.
284
00:16:36,996 --> 00:16:40,666
One, two, three!
285
00:16:42,001 --> 00:16:43,169
Got it! Oh!
286
00:16:51,511 --> 00:16:52,762
What do you want me to do?
287
00:16:55,097 --> 00:16:56,849
Carter: The cell!
288
00:16:58,226 --> 00:17:00,394
Get her in the cell! Whoa!
289
00:17:05,650 --> 00:17:06,859
I can't believe that worked.
290
00:17:08,236 --> 00:17:09,904
We rule.
291
00:17:28,422 --> 00:17:29,966
We so don't rule.
292
00:17:38,891 --> 00:17:39,976
You tried to arrest it?
293
00:17:40,101 --> 00:17:41,477
We tried to contain it.
294
00:17:41,602 --> 00:17:44,522
By putting a weaponized
attack drone in jail?
295
00:17:45,940 --> 00:17:47,692
Well, when you
put it like that...
296
00:17:47,817 --> 00:17:50,194
I don't presume to know
how to do your job, sheriff,
297
00:17:50,319 --> 00:17:52,822
but these numbers
are concerning.
298
00:17:52,947 --> 00:17:56,742
They show the various incidents
in Eureka over the past 50 years.
299
00:17:57,201 --> 00:17:59,203
What are all the
red dots over there?
300
00:17:59,954 --> 00:18:02,957
That would be the period since
you've been here, sheriff Carter.
301
00:18:07,962 --> 00:18:10,256
I take it, red is bad?
302
00:18:10,381 --> 00:18:12,425
Yes, red is bad. Red is costly.
303
00:18:12,550 --> 00:18:15,094
To be frank, your budget
can't afford you.
304
00:18:18,848 --> 00:18:20,600
So, this is somehow my fault?
305
00:18:20,725 --> 00:18:21,809
Numbers don't lie.
306
00:18:21,934 --> 00:18:23,454
I don't cause
the problems around here.
307
00:18:23,519 --> 00:18:25,646
Look, can the two of you get
along for five minutes?
308
00:18:25,771 --> 00:18:26,856
Not likely. Not likely.
309
00:18:26,981 --> 00:18:28,065
Martha is out of control.
310
00:18:28,190 --> 00:18:30,151
We need Ethan to
find a way to find her
311
00:18:30,276 --> 00:18:31,944
before things escalate any more.
312
00:18:32,278 --> 00:18:33,863
Okay. Um...
313
00:18:34,238 --> 00:18:36,478
Jo, let's get everyone off
the street, until she's found.
314
00:18:36,574 --> 00:18:40,161
Oh, declaring martial law
on review day?
315
00:18:41,203 --> 00:18:42,997
Not exactly a highlight
for the resume.
316
00:18:43,122 --> 00:18:47,168
I got to protect the town. You
protect you, it's what you do best.
317
00:18:52,673 --> 00:18:54,675
Jo, can I...
318
00:18:56,302 --> 00:18:58,220
I'm gonna go with him.
319
00:19:02,266 --> 00:19:05,478
So, you and Carter
don't exactly get along?
320
00:19:07,938 --> 00:19:09,273
Not exactly.
321
00:19:09,899 --> 00:19:11,734
Allison seems to think
rather highly of him.
322
00:19:12,526 --> 00:19:14,070
We all have our blind spots.
323
00:19:14,445 --> 00:19:16,697
For what it's worth,
I think you were dead on.
324
00:19:17,031 --> 00:19:18,949
When you're running
a place like this,
325
00:19:19,158 --> 00:19:21,285
people need to follow orders,
not question them.
326
00:19:22,286 --> 00:19:24,830
They just need to be
reminded who's in charge.
327
00:19:25,915 --> 00:19:26,915
Can I go?
328
00:19:27,333 --> 00:19:28,459
Of course.
329
00:19:36,801 --> 00:19:38,260
Allison: Here's Ethan's.
330
00:19:43,307 --> 00:19:45,810
All right, just get it off your
chest. I know it's killing you.
331
00:19:45,935 --> 00:19:48,495
Honestly, I don't know how you
could consider marrying him again.
332
00:19:49,438 --> 00:19:51,565
I don't know, Carter.
Maybe I still love him.
333
00:19:52,483 --> 00:19:54,652
Oh, well, then, you guys have
something in common.
334
00:19:54,777 --> 00:19:56,404
He loves him, too.
335
00:19:59,990 --> 00:20:02,243
Oh. Sorry, I thought
you were Ethan.
336
00:20:02,368 --> 00:20:03,744
No, but we're looking for him.
337
00:20:03,869 --> 00:20:06,914
Well, he should be home any
minute. Why? Is something wrong?
338
00:20:07,331 --> 00:20:09,959
Yeah, you might want to hold
off on the champagne.
339
00:20:16,966 --> 00:20:19,218
Mina and I have just worked
for so long to get a win,
340
00:20:19,343 --> 00:20:22,406
I just didn't have the heart to tell her
how the test went until we found Martha.
341
00:20:22,430 --> 00:20:23,723
Well, Martha found me.
342
00:20:23,848 --> 00:20:25,933
She attacked me,
and then she turned invisible.
343
00:20:26,726 --> 00:20:27,852
Where do you think she is?
344
00:20:27,977 --> 00:20:31,439
I don't know, but I know Martha,
and if she wanted to hurt you,
345
00:20:31,564 --> 00:20:33,357
you wouldn't be
standing here right now.
346
00:20:33,482 --> 00:20:35,443
But cloaking? Clever girl.
347
00:20:35,568 --> 00:20:38,487
She must have somehow figured
out how to upgrade her system.
348
00:20:38,612 --> 00:20:40,507
Are you telling me you
didn't program her to do that?
349
00:20:40,531 --> 00:20:43,826
No! See, each version has
different abilities, right?
350
00:20:43,951 --> 00:20:47,288
Like thermal defense,
infrared, X-ray,
351
00:20:47,413 --> 00:20:49,832
but cloaking always drains
the fusion power cell.
352
00:20:49,957 --> 00:20:51,167
So I left it out this time.
353
00:20:51,292 --> 00:20:53,043
Oh, trust me, she has it.
354
00:20:54,253 --> 00:20:56,088
Maybe that photon blast
that she absorbed
355
00:20:56,213 --> 00:20:58,466
somehow supercharged her
microprocessor.
356
00:20:58,591 --> 00:21:00,801
Well, we better get her back,
before she hurts someone.
357
00:21:01,385 --> 00:21:04,430
Hey, listen, the only reason
that she came after you
358
00:21:04,555 --> 00:21:07,516
is because she's
on the defensive,
359
00:21:07,641 --> 00:21:10,201
but if she's cloaking, she's gonna
have to come home to recharge.
360
00:21:12,229 --> 00:21:13,939
Man: Go! Go! Go!
361
00:21:14,064 --> 00:21:16,734
I want everything boxed up and
taken back to global dynamics,
362
00:21:16,859 --> 00:21:19,737
every drone is to be
disassembled and analyzed.
363
00:21:19,862 --> 00:21:21,489
Allison: Nathan,
what are you doing?
364
00:21:22,698 --> 00:21:23,884
Sheriff, I'll take it from here.
365
00:21:23,908 --> 00:21:25,093
Does it matter that
all of this is evidence
366
00:21:25,117 --> 00:21:26,869
in an active
police investigation?
367
00:21:26,994 --> 00:21:28,579
Nope. You had
your shot, sheriff.
368
00:21:28,704 --> 00:21:29,890
This is all property of
global dynamics,
369
00:21:29,914 --> 00:21:31,624
which means it is
out of your jurisdiction.
370
00:21:31,749 --> 00:21:33,029
Dr. Stark,
please, don't do this.
371
00:21:33,125 --> 00:21:34,251
My work is all I have.
372
00:21:34,376 --> 00:21:36,754
It's not your work,
anymore, Dr. Edison.
373
00:21:36,879 --> 00:21:40,883
Martha's become a dangerous
and expensive liability.
374
00:21:41,008 --> 00:21:44,887
I'm sorry, Ethan. You violated
test parameters. You're done.
375
00:21:47,097 --> 00:21:48,891
It's okay, Ethan.
376
00:21:49,433 --> 00:21:51,477
Well, it's 12:00.
377
00:21:51,602 --> 00:21:53,479
Still on for cafe diem?
378
00:22:04,031 --> 00:22:07,409
Pompous jackass! How could
anyone be attracted to stark?
379
00:22:07,535 --> 00:22:10,120
Besides the ruggedly handsome,
successful, powerful thing, I...
380
00:22:10,246 --> 00:22:13,415
Thanks, Jo. Zane, Ethan
swears that the photon blast
381
00:22:13,541 --> 00:22:15,751
made Martha smart enough to
upgrade her own system.
382
00:22:15,876 --> 00:22:18,254
No way, software, maybe,
but hardware? Not a chance.
383
00:22:18,379 --> 00:22:19,379
All right.
384
00:22:19,421 --> 00:22:20,861
So, who would want to
do this to her?
385
00:22:20,965 --> 00:22:23,008
I don't know. But they'd
have to know how to hijack
386
00:22:23,133 --> 00:22:24,613
an encrypted frequency
to control her.
387
00:22:24,718 --> 00:22:28,973
He also says that cloaking drains
her battery, so she'll need to recharge.
388
00:22:29,098 --> 00:22:30,098
Mmm-hmm.
389
00:22:30,182 --> 00:22:32,893
But if stark took
all of his equipment,
390
00:22:33,018 --> 00:22:34,854
maybe she'll follow him to g.D.
391
00:22:34,979 --> 00:22:37,314
No, the security's too tight.
It'll need another source.
392
00:22:37,439 --> 00:22:39,775
It'll take a fusion reactor
to do her any good.
393
00:22:39,900 --> 00:22:41,026
Well...
394
00:22:41,151 --> 00:22:43,151
How about the one in the
back of Vincent's kitchen?
395
00:22:44,822 --> 00:22:46,991
Oh, that'd work.
How'd you know that?
396
00:22:48,659 --> 00:22:50,202
Father knows best.
397
00:22:52,705 --> 00:22:55,374
Zoe: All right, I've had
just about enough of narnia.
398
00:22:56,166 --> 00:22:59,295
Take the shuttle?
Yeah, if! Could find it.
399
00:23:00,588 --> 00:23:02,006
Who likes fennel, anyway?
400
00:23:06,176 --> 00:23:11,140
Excellent! A flying shuttle.
Not exactly roomy, but whatever.
401
00:23:13,726 --> 00:23:15,519
You have a passenger.
402
00:23:19,607 --> 00:23:21,407
What's wrong? Does your
battery need charging?
403
00:23:24,695 --> 00:23:27,281
Okay, but make it quick.
I'm freezing to death.
404
00:23:35,247 --> 00:23:37,875
Everybody down!
Invisible drone on the loose!
405
00:23:43,213 --> 00:23:46,717
You may want to lay off
the Vinspresso, sheriff.
406
00:23:46,967 --> 00:23:49,386
Oh, boy! I think
I got everything.
407
00:23:50,387 --> 00:23:52,306
What took you so long?
I was lost.
408
00:23:52,431 --> 00:23:55,551
I'd still be in there, if your cylon
shuttle thing hadn't shown me the way out.
409
00:23:55,601 --> 00:23:57,227
Both: What cylon shuttle thing?
410
00:24:00,189 --> 00:24:01,982
It was just behind me.
411
00:24:02,483 --> 00:24:05,027
You guys get in
the corner. Go. You guys, down.
412
00:24:09,490 --> 00:24:14,578
Carter: Martha? Martha?
413
00:24:25,714 --> 00:24:28,342
Really?
414
00:24:38,060 --> 00:24:39,311
Carter: Martha?
415
00:24:39,979 --> 00:24:42,022
Jo, stand down.
416
00:24:42,147 --> 00:24:44,900
Martha? You remember me?
417
00:24:45,859 --> 00:24:47,820
Piggybacks, good times.
418
00:24:47,945 --> 00:24:50,781
Larry: The applications
for my work, very surprising.
419
00:24:50,906 --> 00:24:52,741
Martha's here.
420
00:24:57,329 --> 00:24:58,998
How did she...
421
00:25:00,374 --> 00:25:01,709
Look out!
422
00:25:16,015 --> 00:25:16,807
You okay?
423
00:25:16,932 --> 00:25:18,308
Yeah. Is she out?
424
00:25:18,434 --> 00:25:19,852
I don't know.
425
00:25:19,977 --> 00:25:20,978
Everyone else okay?
426
00:25:21,103 --> 00:25:22,312
Yeah.
427
00:25:22,438 --> 00:25:23,772
I'm okay.
428
00:25:23,897 --> 00:25:25,357
Larry isn't.
429
00:25:44,001 --> 00:25:47,004
I don't get it. I mean,
she seemed so nice.
430
00:25:47,755 --> 00:25:48,839
Yeah.
431
00:25:50,466 --> 00:25:53,260
Go home, sweetie. Why?
432
00:25:53,385 --> 00:25:55,387
Because, working here
isn't safe.
433
00:25:55,512 --> 00:25:59,933
I can't worry about you
and do my job, so... sorry.
434
00:26:00,517 --> 00:26:02,394
You know, you can't
control me forever.
435
00:26:02,519 --> 00:26:05,647
Maybe not, but I can today.
436
00:26:08,442 --> 00:26:10,152
Sorry.
437
00:26:10,944 --> 00:26:13,363
Well, Larry's
unconscious, but alive.
438
00:26:13,489 --> 00:26:14,782
Martha and I were face to face.
439
00:26:14,907 --> 00:26:16,051
Why'd she take a shot at Thorne?
440
00:26:16,075 --> 00:26:18,494
Poorjudgment. Well, there's
plenty of that to go around.
441
00:26:18,619 --> 00:26:20,245
I appreciate what
you did, sheriff,
442
00:26:20,370 --> 00:26:21,830
but this town is out of control.
443
00:26:21,955 --> 00:26:24,666
I want you to take this thing
back to global dynamics
444
00:26:24,792 --> 00:26:26,152
and have it
permanently dismantled.
445
00:26:26,210 --> 00:26:29,713
As far as my review is
concerned, it's not looking good.
446
00:26:34,510 --> 00:26:36,887
Perfect. So, what do we do now?
447
00:26:38,764 --> 00:26:41,475
We finish what we started.
What's this?
448
00:26:44,895 --> 00:26:47,064
That would be a remote
transmitter.
449
00:26:47,189 --> 00:26:49,233
So, someone has been
controlling Martha.
450
00:26:49,441 --> 00:26:50,984
Someone who wants
to hurt Thorne.
451
00:26:51,110 --> 00:26:54,446
Everyone's job is on the line. I'm sure
there's a lot of people who would celebrate
452
00:26:54,571 --> 00:26:55,948
if she wasn't around.
453
00:26:56,990 --> 00:26:58,659
Or one person in particular.
454
00:27:01,245 --> 00:27:04,665
We think she tied into the cafe's
power supply to stay cloaked,
455
00:27:04,790 --> 00:27:06,500
and then she fired on Thorne.
456
00:27:06,625 --> 00:27:09,503
It's not in her programming
to attack someone unprovoked.
457
00:27:09,628 --> 00:27:12,798
That makes sense. We think
she had a little outside help.
458
00:27:12,923 --> 00:27:14,883
Didn't she, Mina?
459
00:27:15,008 --> 00:27:16,051
I'm sorry?
460
00:27:16,176 --> 00:27:18,720
You were chilling champagne,
before the tests were even over.
461
00:27:18,846 --> 00:27:20,848
You knew that
Martha was gonna win.
462
00:27:21,306 --> 00:27:23,851
Well, I hoped.
Carter: No, you didn't.
463
00:27:23,976 --> 00:27:25,769
You guaranteed it.
464
00:27:26,979 --> 00:27:28,689
Sorry, I don't understand.
465
00:27:28,814 --> 00:27:32,568
What did you do? Give her some
extra bells and whistles? Hmm?
466
00:27:32,901 --> 00:27:35,571
Just to give her the edge? Mina?
467
00:27:35,696 --> 00:27:39,116
It's not easy living in a town
where everyone's exceptional,
468
00:27:39,241 --> 00:27:42,911
especially when they're given every
advantage to succeed, but you're not.
469
00:27:43,453 --> 00:27:45,205
Ethan pours his heart
into his work,
470
00:27:45,330 --> 00:27:47,332
but there are always
restrictions that guarantee
471
00:27:47,457 --> 00:27:48,792
Martha's destroyed.
472
00:27:48,917 --> 00:27:52,462
My husband's a brilliant man,
who's only allowed to fail.
473
00:27:53,046 --> 00:27:54,590
For once, I just...
474
00:27:55,340 --> 00:27:59,052
I just wanted everyone to see
how talented he really is.
475
00:27:59,720 --> 00:28:01,763
Thank you, sweetheart.
476
00:28:02,055 --> 00:28:04,933
That's very touching,
but you went too far
477
00:28:05,058 --> 00:28:07,102
and now a man
is in the hospital.
478
00:28:07,227 --> 00:28:08,979
Well, Larry.
479
00:28:09,104 --> 00:28:10,584
I may have boosted
Martha's abilities,
480
00:28:10,689 --> 00:28:13,901
but I had no idea she'd
escape, let alone hurt anyone.
481
00:28:14,026 --> 00:28:16,528
We found this remote
transmitter attached to her.
482
00:28:18,780 --> 00:28:20,616
Well, this didn't come from me.
483
00:28:20,741 --> 00:28:24,036
It's not sophisticated enough to
keep her under control for very long.
484
00:28:24,536 --> 00:28:25,662
But why go after Thorne?
485
00:28:25,787 --> 00:28:29,124
If Martha was after Thorne, there's
no way she would have missed.
486
00:28:30,334 --> 00:28:32,169
Then Thorne wasn't the target.
487
00:28:36,089 --> 00:28:38,889
Hey, Vince, did you find anything
when you were cleaning up over there?
488
00:28:39,009 --> 00:28:41,678
Let me ask my waitress.
489
00:28:41,803 --> 00:28:43,138
Oh, right,
I can't, you fired her.
490
00:28:43,263 --> 00:28:44,389
Vince... look all you want.
491
00:28:44,514 --> 00:28:45,994
This mustard isn't gonna
clean itself.
492
00:28:57,152 --> 00:28:58,737
Hey, check it out.
493
00:28:59,529 --> 00:29:01,573
Larry had that
book with him all day.
494
00:29:01,698 --> 00:29:03,909
Yeah. Since when does
paper melt?
495
00:29:11,667 --> 00:29:13,710
Neverjudge a book by its cover.
496
00:29:14,419 --> 00:29:18,173
I want you to take it apart. Find
out what made it go on the attack.
497
00:29:18,840 --> 00:29:21,635
Sort of a shock and awe-topsy.
498
00:29:21,760 --> 00:29:23,971
You don't do an
autopsy on a machine.
499
00:29:25,138 --> 00:29:28,600
From what I saw, she's more
human than a lot of people I know.
500
00:29:28,725 --> 00:29:29,893
Well, let's find out why.
501
00:29:30,936 --> 00:29:32,896
Okay. Why me?
502
00:29:33,772 --> 00:29:37,651
Because I read your file and I
want the best person for the job,
503
00:29:37,776 --> 00:29:39,611
unless you don't think
you're that person.
504
00:29:40,696 --> 00:29:45,367
No, no, I definitely am.
I just need to grab my gear.
505
00:29:45,617 --> 00:29:47,327
Let's get you started.
506
00:29:56,670 --> 00:29:58,171
Carter: Larry.
507
00:29:59,881 --> 00:30:00,924
Larry!
508
00:30:02,092 --> 00:30:06,596
Oh, hey. Don't be upset, guys.
509
00:30:06,722 --> 00:30:08,557
Doc says I'm gonna be just fine.
510
00:30:08,682 --> 00:30:11,977
We brought some reading
material to speed your recovery.
511
00:30:13,937 --> 00:30:15,981
It's not what it looks like.
Really?
512
00:30:16,106 --> 00:30:19,526
'Cause your book there is programmed
to the same encrypted frequency
513
00:30:19,651 --> 00:30:21,820
as the transmitter
we found on the drone.
514
00:30:21,945 --> 00:30:24,156
Okay, it's a little
what it looks like.
515
00:30:24,281 --> 00:30:26,533
You've been controlling
Martha the entire time.
516
00:30:26,658 --> 00:30:27,658
Some of the time.
517
00:30:27,743 --> 00:30:29,202
What the hell were you thinking?
518
00:30:29,328 --> 00:30:30,704
I knew the dod. Was coming,
519
00:30:30,829 --> 00:30:32,456
and when I realized
who they sent,
520
00:30:32,581 --> 00:30:34,374
I freaked.
521
00:30:34,499 --> 00:30:38,837
I developed my e.L.F. Signal capturing
remote to use against enemy drones.
522
00:30:39,254 --> 00:30:40,922
Just wanted to show it worked.
523
00:30:41,048 --> 00:30:43,300
By destroying the
entire viper system?
524
00:30:43,425 --> 00:30:46,845
No! I hijacked the signal
before the test,
525
00:30:46,970 --> 00:30:49,723
but I was as surprised as you
when Martha took out the viper.
526
00:30:49,848 --> 00:30:52,142
I wanted to show my design
to Thorne at cafe diem
527
00:30:52,267 --> 00:30:54,561
and land Martha outside,
528
00:30:54,686 --> 00:30:57,856
but Martha snuck in
and ambushed me.
529
00:30:57,981 --> 00:31:01,735
Mina Edison boosted Martha's
learning capacity. She outsmarted you.
530
00:31:01,860 --> 00:31:02,861
I'm really sorry.
531
00:31:02,986 --> 00:31:04,339
Well, you're lucky
that we got her back
532
00:31:04,363 --> 00:31:06,406
before things spiraled
out of control.
533
00:31:08,992 --> 00:31:09,785
What's that?
534
00:31:09,910 --> 00:31:11,828
Security breach,
535
00:31:11,953 --> 00:31:14,206
section seven. It's Martha.
536
00:31:21,046 --> 00:31:23,382
Carter: So much for things
not spiraling out of control.
537
00:31:35,310 --> 00:31:36,895
She's leading them into town.
538
00:31:37,020 --> 00:31:39,147
And, now, she's
completely autonomous.
539
00:31:39,272 --> 00:31:40,708
You think she's been
planning this all along?
540
00:31:40,732 --> 00:31:41,732
Planning what?
541
00:31:41,817 --> 00:31:44,528
Well, I mean, Martha can
disengage from Larry,
542
00:31:44,653 --> 00:31:45,713
she can beat the viper system,
543
00:31:45,737 --> 00:31:48,049
but then she goes down after a
couple pops from our cap guns?
544
00:31:48,073 --> 00:31:49,241
She was playing possum.
545
00:31:49,366 --> 00:31:52,166
It was her only way to get back
into g.D. To activate the other drones.
546
00:31:52,244 --> 00:31:53,888
Well, now, you have an
artificially intelligent
547
00:31:53,912 --> 00:31:56,248
drone army looking for payback.
548
00:31:57,374 --> 00:31:58,851
Jo, signal a lockdown.
Everyone inside.
549
00:31:58,875 --> 00:32:00,127
I'm heading out.
550
00:32:04,131 --> 00:32:06,800
Look! See that plane!
How many are there?
551
00:32:08,718 --> 00:32:10,762
Everyone off the streets.
I need you...
552
00:32:10,887 --> 00:32:12,448
Look the whole... I know.
Let's go. I can see that.
553
00:32:12,472 --> 00:32:14,933
Quickly. Now, please,
everybody just go home.
554
00:32:17,978 --> 00:32:19,563
I'm almost 17, Sarah.
555
00:32:19,688 --> 00:32:22,149
I mean, he can't keep
controlling everything I do.
556
00:32:22,274 --> 00:32:24,276
Sarah: Your father
does the best he can.
557
00:32:24,860 --> 00:32:26,820
What kind of crappy
platitude is that?
558
00:32:26,945 --> 00:32:29,114
The usual kind, I guess.
559
00:32:30,824 --> 00:32:34,035
I'm receiving orders from officer
Lupo for a level four lockdown.
560
00:32:34,161 --> 00:32:35,454
Lockdown from what?
561
00:32:35,579 --> 00:32:37,998
I don't know,
but she was quite clear.
562
00:32:43,920 --> 00:32:44,921
Sarah?
563
00:32:45,881 --> 00:32:47,549
Tell me that was you.
564
00:32:53,305 --> 00:32:54,389
Sarah?
565
00:33:02,564 --> 00:33:05,108
They're taking out the power
beacons for the em. Shield.
566
00:33:05,233 --> 00:33:07,402
What is that? Nathan:
It's an electromagnetic
567
00:33:07,527 --> 00:33:09,279
security umbrella
that covers the town.
568
00:33:09,404 --> 00:33:10,964
It's like an invisible
fence over Eureka
569
00:33:11,072 --> 00:33:12,657
that the drones can't breach.
570
00:33:12,782 --> 00:33:13,992
They've hit four of 26.
571
00:33:14,117 --> 00:33:15,344
If they take down
too many beacons,
572
00:33:15,368 --> 00:33:17,496
there's no way we can
keep them in Eureka.
573
00:33:24,002 --> 00:33:25,002
All right, listen up!
574
00:33:25,086 --> 00:33:26,880
Everybody, I need you
indoors, please.
575
00:33:27,005 --> 00:33:31,301
Everybody, please get off
the streets and indoors!
576
00:33:31,426 --> 00:33:32,802
Thank you very much.
577
00:33:35,555 --> 00:33:37,475
Hey, Zoe, it's not a good
time. Just stay inside.
578
00:33:37,557 --> 00:33:38,997
It's like war of the
worlds out here.
579
00:33:39,100 --> 00:33:41,220
Yeah, well it's like war of
the worlds over here, too.
580
00:33:41,895 --> 00:33:43,021
What?
581
00:33:45,065 --> 00:33:46,066
Martha's here.
582
00:33:46,942 --> 00:33:48,276
I'm on my way.
583
00:34:09,297 --> 00:34:12,551
Zoe? Zoe?
584
00:34:12,884 --> 00:34:14,803
It's okay. I'm right here.
585
00:34:14,928 --> 00:34:17,389
Sarah: Primary systems restored.
586
00:34:18,890 --> 00:34:20,767
Here, take a seat. You okay?
587
00:34:20,892 --> 00:34:22,686
Did she hurt you? Sarah, lights!
588
00:34:22,811 --> 00:34:24,896
No, she's gone.
589
00:34:25,772 --> 00:34:27,607
I actually think
she was trying to help me.
590
00:34:29,067 --> 00:34:30,652
Help you what?
591
00:34:31,945 --> 00:34:33,321
Get away from you.
592
00:34:35,490 --> 00:34:36,866
Zane: Only twelve beacons left.
593
00:34:36,992 --> 00:34:38,868
We're below 50% shield strength.
594
00:34:38,994 --> 00:34:41,538
We need to bolster the shield,
before they take it down.
595
00:34:41,663 --> 00:34:43,540
No, we have to
take it down, first.
596
00:34:43,665 --> 00:34:46,001
What? Well, I don't think
Martha wants to hurt anyone.
597
00:34:46,126 --> 00:34:47,836
I think she's
the emotional equivalent
598
00:34:47,961 --> 00:34:49,629
of a pissed off teen
who needs some space.
599
00:34:49,754 --> 00:34:52,132
Except Martha's not a teen.
She's not even human.
600
00:34:52,257 --> 00:34:54,843
When we were at the cafe,
she saw me ground my daughter,
601
00:34:54,968 --> 00:34:56,737
and then she broke into
my house to set her free.
602
00:34:56,761 --> 00:34:59,532
She may not be human, but I don't
think she's bent on world domination.
603
00:34:59,556 --> 00:35:01,725
Well, that's not a chance
I'm willing to take, sheriff.
604
00:35:01,850 --> 00:35:02,851
We need air support, now.
605
00:35:02,976 --> 00:35:04,477
Dr. Stark, you want to
make the call?
606
00:35:04,603 --> 00:35:06,605
Wait, if you go on the
attack, then, so will she.
607
00:35:07,355 --> 00:35:09,899
Sometimes the best offense
is no defense.
608
00:35:10,025 --> 00:35:11,901
Well... something like that.
609
00:35:12,027 --> 00:35:16,740
No, Carter almost articulated a
good point. We escalate, so does she.
610
00:35:16,865 --> 00:35:19,576
Taking the barrier down first
could be seen as an olive branch.
611
00:35:19,701 --> 00:35:22,037
Or a surrender, which is
something I never do.
612
00:35:22,162 --> 00:35:24,080
I'm here under the authority
of the dod.
613
00:35:24,205 --> 00:35:25,624
I'm gonna use it.
614
00:35:25,749 --> 00:35:28,001
It's Eva Thorne.
I need general Mansfield.
615
00:35:28,126 --> 00:35:30,879
We have an emergency
situation here in Eureka.
616
00:35:31,004 --> 00:35:32,297
Prepare the fighters.
617
00:35:35,508 --> 00:35:38,595
Nathan: General Mansfield,
she is unqualified for this.
618
00:35:39,012 --> 00:35:42,641
I'm sorry, but Thorne has the full
backing of the dod. It's her call, now.
619
00:35:42,766 --> 00:35:45,602
General, she is sending your
men into harm's way.
620
00:35:45,727 --> 00:35:48,855
Well, luckily, that's what they've
been trained for. I'll keep watching.
621
00:35:51,107 --> 00:35:53,193
Carter, the fighters
are in the air.
622
00:35:54,319 --> 00:35:56,464
You got to shut down the
em. Shield before they get here.
623
00:35:56,488 --> 00:35:58,615
Martha needs to know
we trust her.
624
00:35:58,740 --> 00:36:00,742
Even if we do, Thorne's
controlling the planes.
625
00:36:00,867 --> 00:36:02,577
For the moment.
626
00:36:03,119 --> 00:36:05,872
What? What are you saying?
627
00:36:05,997 --> 00:36:09,542
She thinks we're incompetent.
Let's prove her right.
628
00:36:12,003 --> 00:36:13,546
Pilot: Omega one,
this is Alpha leader.
629
00:36:13,672 --> 00:36:15,382
We are minutes
away, and closing.
630
00:36:15,507 --> 00:36:17,676
Your targets are dead ahead.
631
00:36:27,018 --> 00:36:30,230
Female electronic voice: Electromagnetic
security barrier is now inactive.
632
00:36:30,355 --> 00:36:31,690
What? Why are the barriers down?
633
00:36:31,815 --> 00:36:32,875
I thought you were fixing it.
634
00:36:32,899 --> 00:36:35,360
Oh, sorry, I must have
pushed the wrong button.
635
00:36:35,485 --> 00:36:37,070
I do that sometimes.
636
00:36:38,988 --> 00:36:41,908
Pilot: Omega one, this is
Alpha leader. We have contact.
637
00:36:42,033 --> 00:36:43,451
Then, take them down.
638
00:36:43,702 --> 00:36:46,913
Omega one, your transmission's
breaking up. Say, again?
639
00:36:47,038 --> 00:36:48,540
Thorne: Shoot the drones down.
640
00:36:50,625 --> 00:36:52,377
Alpha leader, do you hear me?
641
00:36:52,961 --> 00:36:56,631
Hmm! Somebody must've
hijacked the signal. Crazy.
642
00:36:58,925 --> 00:37:00,927
Pilot: Omega one,
we're going hot.
643
00:37:01,052 --> 00:37:02,554
Permission to engage?
644
00:37:02,679 --> 00:37:06,391
Negative, Alpha leader.
Fire only if fired upon.
645
00:37:06,516 --> 00:37:09,018
You are making a
disastrous mistake. No.
646
00:37:09,144 --> 00:37:12,021
Okay, Carter,
I really hope you're right.
647
00:37:12,355 --> 00:37:13,898
Tell me about it.
648
00:37:14,023 --> 00:37:16,168
Right, so you're sure Martha's
gonna be able to hear us on this thing?
649
00:37:16,192 --> 00:37:19,028
Yeah, yeah, but whether she
listens to us is another matter.
650
00:37:21,990 --> 00:37:23,908
Pilot: Omega one,
we're being targeted.
651
00:37:24,909 --> 00:37:26,095
We're live. We're live.
We're live.
652
00:37:26,119 --> 00:37:27,620
Well, if you have any
words of wisdom,
653
00:37:27,746 --> 00:37:30,415
like, "don't start world
war three," now's the time.
654
00:37:32,083 --> 00:37:34,836
Listen, Martha, it's Ethan.
655
00:37:34,961 --> 00:37:39,758
I know that you're upset,
but violence is not the answer
656
00:37:39,883 --> 00:37:42,319
and there's gonna be consequences
for your acfions, younglady.
657
00:37:42,343 --> 00:37:44,929
If you want respect, you're
just gonna have to earn it.
658
00:37:45,054 --> 00:37:48,767
Give me that. Okay,
Martha, so, here's the deal.
659
00:37:48,892 --> 00:37:51,186
I know it sucks having someone
control everything you do,
660
00:37:51,311 --> 00:37:53,271
but it's worse not to have
anyone care at all.
661
00:37:53,521 --> 00:37:54,957
I've had my fair share
of running away,
662
00:37:54,981 --> 00:37:57,609
and believe me, it is no
picnic out there on your own.
663
00:37:57,734 --> 00:38:02,697
So, my advice to you is
take a lap, let off some steam
664
00:38:02,822 --> 00:38:03,822
and come home.
665
00:38:03,907 --> 00:38:07,035
Parents only make us
miserable because they care.
666
00:38:07,827 --> 00:38:09,054
And don't start world war three.
667
00:38:09,078 --> 00:38:10,538
Right, and that.
668
00:38:11,664 --> 00:38:13,017
Pilot: Omega one,
target is closing.
669
00:38:13,041 --> 00:38:14,876
Request permission to fire.
670
00:38:16,961 --> 00:38:19,589
Nathan: Negative, Alpha one,
hold your fire.
671
00:38:19,714 --> 00:38:21,883
Don't do it, Martha. Come home.
672
00:38:22,467 --> 00:38:26,095
You just have to trust me.
Listen to me, Martha.
673
00:38:27,347 --> 00:38:30,683
Pilot: Alpha leader, Roger
that. Engaging sidewinders.
674
00:38:32,060 --> 00:38:33,561
Roger.
675
00:38:39,943 --> 00:38:42,862
Omega one, all
targets have disengaged.
676
00:38:46,157 --> 00:38:47,784
That's my girl.
677
00:39:10,014 --> 00:39:14,978
You and your team went behind
my back and undercut my direct order.
678
00:39:15,103 --> 00:39:16,823
Some of us went right
in front of your back.
679
00:39:16,938 --> 00:39:18,898
And we were right.
You were lucky.
680
00:39:19,023 --> 00:39:23,695
Yeah. But have you seen
the graph of all the red dots?
681
00:39:23,820 --> 00:39:25,947
Where the lunatics
are running the asylum?
682
00:39:26,072 --> 00:39:29,826
I used to think the same
thing, but they're not lunatics.
683
00:39:30,451 --> 00:39:32,203
They're not all...
684
00:39:32,328 --> 00:39:35,331
There's a fine line
between genius and crazy.
685
00:39:35,456 --> 00:39:39,669
But, sometimes, the things that
they create are amazing, like Martha.
686
00:39:39,794 --> 00:39:42,755
Which would have been destroyed,
had they done things your way.
687
00:39:42,881 --> 00:39:44,716
But your way
could've been worse.
688
00:39:44,841 --> 00:39:47,468
Great rewards
require great risk.
689
00:39:47,594 --> 00:39:49,804
Big reader, are you, sheriff?
690
00:39:50,555 --> 00:39:52,307
I heard it somewhere. Huh.
691
00:39:53,099 --> 00:39:54,517
So, what happens, now?
692
00:39:54,642 --> 00:39:57,979
Dr. Stark, I've decided,
on a trial basis,
693
00:39:58,104 --> 00:40:01,691
that you will resume your
duties as director of research.
694
00:40:02,150 --> 00:40:05,862
No, I won't,
not without Dr. Blake.
695
00:40:05,987 --> 00:40:06,987
Oh, of course not.
696
00:40:07,071 --> 00:40:11,159
You may know science, but your
people skills leave a lot to be desired.
697
00:40:11,826 --> 00:40:15,079
Dr. Blake, you will be the
new director of operations.
698
00:40:15,204 --> 00:40:17,624
So, we'll be co-heads
of global dynamics?
699
00:40:17,749 --> 00:40:19,918
No, more like ceo and coo.
700
00:40:20,043 --> 00:40:21,961
Well, who's gonna be
the chairman?
701
00:40:22,086 --> 00:40:23,963
For the time being,
that would be me.
702
00:40:25,715 --> 00:40:31,054
G.d. Needs corporate
partnership, private capital, synergy.
703
00:40:31,179 --> 00:40:33,932
There are gonna be some
big changes around here.
704
00:40:34,849 --> 00:40:36,017
What is all of this?
705
00:40:36,142 --> 00:40:38,519
It's our first sponsor.
It's very exciting.
706
00:40:38,645 --> 00:40:40,125
Well, I'm gonna leave
this to you two.
707
00:40:40,229 --> 00:40:43,566
I have a drone-shaped hole
in my office to attend to.
708
00:40:46,694 --> 00:40:51,699
Carter! I just wanted to say,
709
00:40:51,824 --> 00:40:55,828
it's been a really rough day and
you really came through for everyone.
710
00:40:55,954 --> 00:40:56,955
Thanks.
711
00:40:58,915 --> 00:41:02,126
So, you and stark?
712
00:41:05,380 --> 00:41:07,298
Yeah, I think so. Maybe.
713
00:41:10,718 --> 00:41:12,595
You really think
I'm making a mistake, huh?
714
00:41:12,720 --> 00:41:15,306
No. No, no, I...
715
00:41:18,059 --> 00:41:21,479
I think whatever you decide,
716
00:41:23,314 --> 00:41:25,191
I'll be here for you.
717
00:41:25,775 --> 00:41:27,026
Really?
718
00:41:30,989 --> 00:41:31,990
Yeah.
719
00:41:33,908 --> 00:41:35,326
No, not really.
720
00:41:35,493 --> 00:41:37,036
Get out of here.
721
00:41:43,960 --> 00:41:46,546
You were willing to walk away
from global for me?
722
00:41:46,671 --> 00:41:50,925
I told you, I want us to be
together in the office, always.
723
00:41:53,636 --> 00:41:55,888
Nathan, do you really think
we can make this work?
724
00:41:56,014 --> 00:41:57,890
I know we can.
725
00:41:58,516 --> 00:41:59,517
Okay.
726
00:42:02,145 --> 00:42:04,522
Is that a yes? That's a yes.
727
00:42:10,194 --> 00:42:13,531
Vincent, I think we're gonna
need a bottle of champagne.
728
00:42:13,656 --> 00:42:15,116
All right.
729
00:42:20,413 --> 00:42:22,915
Hey. Hell of a first day, huh?
730
00:42:23,041 --> 00:42:25,168
Yeah. Thanks for
letting me come back.
731
00:42:25,293 --> 00:42:27,879
Yeah. I overreacted.
732
00:42:28,296 --> 00:42:29,922
Sorry I'm late.
733
00:42:30,423 --> 00:42:32,550
Yeah, I'm afraid you are.
734
00:42:34,302 --> 00:42:36,054
Vincent: Champagne, coming up!
735
00:42:43,519 --> 00:42:44,520
Let's go.
53894