All language subtitles for Elvis meets Nixon

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,639 --> 00:00:05,093 T�umaczenie ze s�uchu: subrip.visualsync@gmail.com 2 00:00:05,440 --> 00:00:08,419 Spotkanie Elvisa z Nixonem 3 00:00:09,888 --> 00:00:14,347 Przedstawiona historia w wi�kszo�ci jest prawdziwa. 4 00:00:14,955 --> 00:00:17,435 i to jest w�a�nie straszne. 5 00:00:20,688 --> 00:00:22,101 Memphis w stanie Tennesee. 6 00:00:22,318 --> 00:00:26,088 Ko�cz�cy liceum, przysz�y kr�l rock'n'rolla 7 00:00:26,157 --> 00:00:29,971 Elvis Aron Presley jest od�wiernym w kinie 8 00:00:30,004 --> 00:00:32,572 i marzy o karierze w show-biznesie. 9 00:00:32,783 --> 00:00:37,394 W�osy uk�ada jak sw�j ulubiony aktor, Tony Curtis. 10 00:00:37,664 --> 00:00:41,512 �piewem na�laduje ulubionego piosenkarza - Deana Martina. 11 00:00:41,801 --> 00:00:44,229 Elvis... by� gotowy. 12 00:00:45,093 --> 00:00:46,395 1952 rok. 13 00:00:46,430 --> 00:00:50,615 Senator Richard Nixon wykorzystuje now� pot�g� telewizji 14 00:00:50,643 --> 00:00:53,337 i wyg�asza nies�awn� przemow�, 15 00:00:53,457 --> 00:00:58,107 w desperackiej pr�bie pozostania kandydatem na wiceprezydenta. 16 00:00:58,227 --> 00:01:00,799 Pat nie posiada futra z norek, 17 00:01:01,003 --> 00:01:04,589 ale porz�dny, republika�ski p�aszcz materia�owy. 18 00:01:04,629 --> 00:01:07,737 Sprawdzi�o si�. Nixon zostaje. 19 00:01:09,873 --> 00:01:14,064 Z dnia na dzie� Elvis staje si� narodow� sensacj�. 20 00:01:14,268 --> 00:01:18,394 Bombarduje bia�� Ameryk� nowo�ci� zwan� rock'n'rollem. 21 00:01:18,725 --> 00:01:20,615 Gra w pierwszym filmie, 22 00:01:20,735 --> 00:01:24,239 a filmuj� go od pasa w g�r� w Ed Sullivan Show 23 00:01:24,359 --> 00:01:29,703 przez sugestywne ruchy bioder, sk�d przydomek Elvis The Pelvis. 24 00:01:30,679 --> 00:01:31,853 1956 rok. 25 00:01:32,133 --> 00:01:34,145 Ju� wiceprezydent Richard Nixon 26 00:01:34,265 --> 00:01:36,935 ponownie walczy o swoj� karier� polityczn�. 27 00:01:37,055 --> 00:01:40,627 Ani jeden cent z 18. tysi�cy dolar�w 28 00:01:40,719 --> 00:01:45,517 nie wp�yn�� na moje konto. Nigdy tak nie by�o i nie b�dzie. 29 00:01:45,820 --> 00:01:48,878 Nixon zostaje na li�cie wyborczej 30 00:01:48,959 --> 00:01:51,100 i uzyskuje w�asny przydomek 31 00:01:51,677 --> 00:01:53,410 Tricky Dick [Chytry Dick]. 32 00:01:55,412 --> 00:01:59,956 Po 2 latach w wojsku sier�ant Presley wraca z Niemiec. 33 00:02:00,030 --> 00:02:05,361 Buntownik przemienia si� w odpowiednik Binga Crosby'ego. 34 00:02:06,192 --> 00:02:09,146 Pod�piewuje z Frankiem Sinatr� 35 00:02:09,452 --> 00:02:11,727 w swoim jedynym wyst�pie w telewizji 36 00:02:11,898 --> 00:02:13,214 przez nast�pne 8 lat. 37 00:02:13,954 --> 00:02:15,284 1960 rok. 38 00:02:15,482 --> 00:02:19,095 Po pierwszej w historii debacie telewizyjnej 39 00:02:19,215 --> 00:02:22,914 Nixon przegrywa wybory z Johnem F. Kennedym. 40 00:02:23,246 --> 00:02:26,084 Frank Sinatra przewodzi inauguracji Kennedy'ego. 41 00:02:26,204 --> 00:02:28,057 Nixon opuszcza Wszyngton. 42 00:02:28,129 --> 00:02:31,137 W Kalifornii sp�dzi nast�pne 8 lat. 43 00:02:33,705 --> 00:02:37,098 Elvis staje si� kulturowym reliktem, 44 00:02:37,374 --> 00:02:39,111 podczas gdy Beatlesi, 45 00:02:40,033 --> 00:02:41,442 Wietnam, 46 00:02:42,928 --> 00:02:45,117 ruch praw obywatelskich 47 00:02:48,485 --> 00:02:50,990 i psychedelia podbijaj� Ameryk�. 48 00:02:51,259 --> 00:02:54,576 Elvis pozostaje zakl�ty w czasie. 49 00:02:55,485 --> 00:02:56,722 1962 rok. 50 00:02:56,842 --> 00:03:01,612 Nixon traci mo�liwo�� bycia gubernatorem Kalifornii 51 00:03:01,732 --> 00:03:04,257 i daje reporterom s�ynn� odpowied�: 52 00:03:04,311 --> 00:03:06,047 Nie b�dziecie ju� mie� Nixona, �eby si� nabija�. 53 00:03:06,167 --> 00:03:08,874 Przez reszt� lat 60. jest nieistotny. 54 00:03:10,622 --> 00:03:12,854 Po latach grania w filmach typu 55 00:03:12,974 --> 00:03:15,515 Po�askocz mnie, Wakacyjny, harem, Piknik, 56 00:03:15,635 --> 00:03:18,091 Elvis Presley ubiera czarn� sk�r� 57 00:03:18,211 --> 00:03:20,664 i cudownie zmartwychwstaje 58 00:03:20,717 --> 00:03:23,052 w grudniowym wyst�pie telewizyjnym. 59 00:03:23,312 --> 00:03:25,131 Elvis powraca. 60 00:03:25,925 --> 00:03:28,666 1968 rok. Podczas kampanii wyborczej 61 00:03:28,786 --> 00:03:32,272 Nixon r�wnie� cudownie zmartwychwstaje. 62 00:03:32,437 --> 00:03:35,956 Obiecuje, �e wie, jak wygra� wojn� w Wietnamie. 63 00:03:36,076 --> 00:03:38,634 Plan sw�j mo�e wyjawi� tylko, je�li wygra. 64 00:03:38,673 --> 00:03:40,363 Nixon wygrywa wybory. 65 00:03:40,712 --> 00:03:43,406 Wojna trwa nast�pne 5 lat. 66 00:03:43,526 --> 00:03:45,665 Nixon powraca. 67 00:03:46,143 --> 00:03:48,178 W 1970 roku, 68 00:03:48,537 --> 00:03:50,131 21 grudnia 69 00:03:50,483 --> 00:03:55,062 te dwie ikony lat 50., zagubione w latach 60., 70 00:03:55,235 --> 00:03:58,521 kt�re wznios�y si�, upad�y 71 00:03:58,641 --> 00:04:00,944 i wznios�y ponownie razem, 72 00:04:01,147 --> 00:04:03,814 w ko�cu spotykaj� si� w Bia�ym Domu. 73 00:04:04,186 --> 00:04:06,513 Z powod�w, kt�re wci�� pozostaj� 74 00:04:06,832 --> 00:04:08,831 nie do poj�cia. 75 00:04:11,924 --> 00:04:15,724 Podr� Elvisa do Bia�ego Domu rozpoczyna si� w Memphis. 76 00:04:15,844 --> 00:04:19,244 W jego s�ynnej willi Graceland. 77 00:04:19,692 --> 00:04:22,583 Wiecz�r ten by� typowy dla Elvisa. 78 00:04:22,703 --> 00:04:25,492 Jego rodzina na g�rze, on na dole 79 00:04:25,612 --> 00:04:28,663 w�r�d stale obecnych, etatowych kumpli, 80 00:04:28,697 --> 00:04:31,965 "Memphis Mafii". Jeszcze tej nocy 81 00:04:32,235 --> 00:04:34,449 Elvis zrobi co� nies�ychanego, 82 00:04:34,504 --> 00:04:38,698 co poprowadzi do najdziwniejszego weekendu jego �ycia. 83 00:04:40,463 --> 00:04:42,372 Daj co� innego. 84 00:04:45,790 --> 00:04:48,851 Zobacz, E. To Robert Goulet! 85 00:04:50,000 --> 00:04:56,074 -== [ www.OpenSubtitles.com ] ==- 86 00:05:09,969 --> 00:05:11,582 Starczy tego g�wna. 87 00:05:21,859 --> 00:05:24,218 Dosy� ju� tej telewizji. 88 00:05:24,589 --> 00:05:26,689 Nie chce mi si� ju� siedzie�. 89 00:05:29,373 --> 00:05:32,075 Zam�wmy burgery i pograjmy w bilard. 90 00:05:35,256 --> 00:05:36,421 Idziecie czy jak? 91 00:05:40,331 --> 00:05:41,887 Pami�tasz E, co, 92 00:05:42,857 --> 00:05:44,957 no wiesz... m�wi�e�, 93 00:05:45,077 --> 00:05:48,302 �eby powiedzie� �onom, �e dzi� wr�cimy wcze�niej? 94 00:05:48,345 --> 00:05:51,304 Przyci�� drzewko i takie pierdo�y. 95 00:05:52,314 --> 00:05:56,707 �aden z was chuj�w nie pogra ze mn� w bilard? 96 00:06:03,477 --> 00:06:04,971 Mam was! 97 00:06:07,840 --> 00:06:09,018 Cholera! 98 00:06:10,052 --> 00:06:12,911 Wiem, wiem. Dobra, wypad do domu. 99 00:06:12,971 --> 00:06:15,034 Wracajcie do �on. 100 00:06:15,154 --> 00:06:16,487 Elvis nie by� szcz�liwy. 101 00:06:16,704 --> 00:06:19,699 Nie uda�o mu si� zosta� aktorem. 102 00:06:19,921 --> 00:06:23,465 Po roku wyst�p�w Las Vegas ju� go nudzi�o. 103 00:06:23,944 --> 00:06:27,090 By� odizolowany. Nie wychodzi� bez ochroniarzy. 104 00:06:27,354 --> 00:06:29,612 A relacje z �on� by�y napi�te. 105 00:06:31,740 --> 00:06:33,810 Nie �e go zna�em. 106 00:06:34,196 --> 00:06:36,453 Wiem to z paru ksi��ek. 107 00:06:40,385 --> 00:06:42,549 Ka�dy dostaje na �wi�ta nowego colta. 108 00:06:52,874 --> 00:06:54,667 Naboje s� gratis. 109 00:06:56,076 --> 00:06:57,512 B�d�cie grzeczni, ch�opcy. 110 00:06:57,728 --> 00:06:59,260 Do jutra. 111 00:07:01,640 --> 00:07:03,242 Dzieki, E. 112 00:07:14,466 --> 00:07:17,571 Babciu, zjem kanapk� z mas�em orzechowym i bananem 113 00:07:17,610 --> 00:07:20,274 sma�on� na ma�le. Tak jest. 114 00:07:20,455 --> 00:07:22,199 Czujesz banany? 115 00:07:22,319 --> 00:07:24,708 M�wi�em, �e b�dzie w kuchni. 116 00:07:25,135 --> 00:07:26,263 Elvis, 117 00:07:27,391 --> 00:07:30,225 - musimy porozmawia�. - To wa�ne. 118 00:07:30,345 --> 00:07:31,685 O, nie. Znowu. 119 00:07:31,734 --> 00:07:34,684 Wiem, �e nie znosisz m�wi� o pieni�dzach. 120 00:07:36,182 --> 00:07:39,404 38 tysi�cy za pistolety w tym miesi�cu. 121 00:07:39,648 --> 00:07:41,449 Prezenty �wi�teczne, tato. 122 00:07:42,339 --> 00:07:44,732 A salon mercedes�w w Hollywood? 123 00:07:44,852 --> 00:07:46,671 Kupi�e� ostatnio sze�� mercedes�w? 124 00:07:46,686 --> 00:07:48,863 To te wi�ksze prezenty. 125 00:07:50,080 --> 00:07:52,849 Nie mog� by� hojny w �wi�ta? 126 00:07:52,969 --> 00:07:55,140 Nie mo�esz tyle wydawa�, Elvis. 127 00:07:55,349 --> 00:07:58,071 Trzymaj tak dalej, a sko�czymy w n�dzy. 128 00:07:58,372 --> 00:08:00,042 To niedorzeczne. 129 00:08:00,235 --> 00:08:03,177 - Zarabiam miliony rocznie. - Nie ma gwarancji. 130 00:08:03,297 --> 00:08:05,885 Po pierwsze Pu�kownik bierze 50%. 131 00:08:06,570 --> 00:08:09,307 - My��a�am, �e 25%. - Tak by�o, 132 00:08:09,427 --> 00:08:11,208 ale przekona� nas par� lat temu, 133 00:08:11,215 --> 00:08:14,559 �e po wszystkim, co dla nas zrobi� zas�uguje na podwy�k�. 134 00:08:14,679 --> 00:08:17,504 Jak stary gn�j we�mie swoj� dzia�k� i tak po�owa zostaje mi. 135 00:08:17,535 --> 00:08:19,848 Nie, jak zap�acisz podatki. 136 00:08:19,968 --> 00:08:23,473 Nie oszcz�dzamy, synu. Musimy zacisn�� pasa, 137 00:08:23,593 --> 00:08:25,889 bo przebimbasz ca�y maj�tek. 138 00:08:27,381 --> 00:08:30,801 Mo�e powinni�my ustali� jaki� limit. 139 00:08:31,041 --> 00:08:33,739 Musimy my�le� o naszej c�rce. 140 00:08:34,379 --> 00:08:37,279 - $500 na tydzie�? - To moje pieni�dze, do diab�a! 141 00:08:37,344 --> 00:08:41,110 B�d� je wydawa�, jak zechc�! 142 00:08:43,223 --> 00:08:46,155 Zapominacie, kim jest m�j wnuczek. 143 00:08:46,275 --> 00:08:49,240 Nie m�wi si� tak do kr�la. 144 00:08:57,965 --> 00:09:00,023 To ja tu zarabiam pieni�dze! 145 00:09:12,397 --> 00:09:14,612 "Gdy me skrzyd�a by�y rozpostarte na s�o�cu, 146 00:09:14,732 --> 00:09:17,124 ich cie� na ziemi by� wieczny." 147 00:09:20,875 --> 00:09:21,447 |LEGENDA LAS VEGAS| 148 00:09:21,462 --> 00:09:25,228 |LEGENDA LAS VEGAS| Przyja�ni�em si� z Elvisem, wi�c wiem jedno: 149 00:09:25,348 --> 00:09:29,879 Kiedy nawet filozofia Kahlil Gibran nie mog�a mu pom�c, 150 00:09:29,999 --> 00:09:32,693 by�o jeszcze miejsce, do kt�rego m�g� si� uda�. 151 00:11:16,453 --> 00:11:18,223 S�odkich sn�w, myszko. 152 00:11:18,955 --> 00:11:20,591 Tatu� ci� kocha. 153 00:11:31,431 --> 00:11:33,492 Uspokoi�e� si� ju�? 154 00:11:35,782 --> 00:11:37,373 Zaczekaj. 155 00:11:38,158 --> 00:11:40,061 - Idziesz gdzie�? - Wychodz�! 156 00:11:40,181 --> 00:11:42,583 Sam? Czemu si� tak ubra�e�? 157 00:11:42,703 --> 00:11:46,167 Zadzwo�my po ch�opak�w. Oszala�e�, Elvis! 158 00:11:46,316 --> 00:11:48,834 Spokojnie. On zawsze si� tak ubiera. 159 00:11:48,878 --> 00:11:51,642 Tato, on w�a�nie wyszed� sam. 160 00:11:53,638 --> 00:11:54,878 Tak, jestem szalony. 161 00:11:55,170 --> 00:11:56,492 Szalony jak lis. 162 00:11:57,240 --> 00:11:58,726 Trzymaj si�, Jesse Garon. 163 00:11:59,112 --> 00:12:00,899 Przejedziemy si�. 164 00:12:18,669 --> 00:12:20,868 Kiedy Elvis wyszed� po raz ostatni 165 00:12:21,288 --> 00:12:23,102 tak bez ch�opak�w? 166 00:12:23,593 --> 00:12:25,183 To by�... 167 00:12:25,699 --> 00:12:27,079 1956 rok. 168 00:12:27,941 --> 00:12:29,453 14 lat temu? 169 00:12:45,227 --> 00:12:47,103 Wydarzy�o si� co� nie do pomy�lenia. 170 00:12:47,558 --> 00:12:49,146 Elvis wyszed� z domu. 171 00:12:49,818 --> 00:12:52,584 W jego szale�stwie by�a jednak metoda. 172 00:12:52,815 --> 00:12:55,094 Elvis mia� tajemny plan. 173 00:12:57,400 --> 00:13:00,441 Pierwszy i ostatni raz w �yciu 174 00:13:00,826 --> 00:13:04,230 Elvis mia� skorzysta� z publicznych linii lotniczych. 175 00:13:04,350 --> 00:13:05,047 Sam. 176 00:13:07,038 --> 00:13:10,368 Bez ochrony przed lud�mi dooko�a. 177 00:13:14,331 --> 00:13:16,571 Najpierw jednak 178 00:13:16,989 --> 00:13:20,052 musia� upora� si� z inn� przeszkod�. 179 00:13:21,077 --> 00:13:23,318 Musia� sam sobie kupi� bilet. 180 00:13:25,812 --> 00:13:26,470 Nast�pny. 181 00:13:33,613 --> 00:13:35,082 To chyba ja. 182 00:13:37,879 --> 00:13:40,019 Witam, panie Presley. 183 00:13:40,417 --> 00:13:41,455 A wi�c... 184 00:13:41,797 --> 00:13:42,797 Karen, prawda? 185 00:13:43,761 --> 00:13:45,963 - Jestem medium. - Naprawd�? 186 00:13:48,685 --> 00:13:49,965 Przy�apa�a� mnie. 187 00:13:51,242 --> 00:13:53,699 Nie m�w g�o�no mojego nazwiska. 188 00:13:53,762 --> 00:13:55,046 Podr�uj�... 189 00:13:56,339 --> 00:13:58,642 Jak to si� m�wi, kiedy nie chcemy by� rozpoznani? 190 00:13:58,762 --> 00:14:00,527 - Incognito? - To ja. 191 00:14:00,759 --> 00:14:02,090 Incognito. 192 00:14:02,778 --> 00:14:04,682 - W porz�dku. - �wietnie. 193 00:14:04,850 --> 00:14:06,445 Musz� si� dosta� do Waszyngtonu. 194 00:14:06,848 --> 00:14:08,054 Do stolicy. 195 00:14:10,924 --> 00:14:13,354 B�dzie pan wraca� do Memphis? 196 00:14:13,474 --> 00:14:15,054 Zawsze warcam do Memphis, skarbie. 197 00:14:15,240 --> 00:14:16,820 Teraz to tylko kaprys. 198 00:14:20,529 --> 00:14:23,016 Jest lot za jakie� 40 minut 199 00:14:23,203 --> 00:14:25,252 je�li to panu pasuje, panie... 200 00:14:25,447 --> 00:14:26,826 Jon Burrows. 201 00:14:29,630 --> 00:14:32,426 Jaki wybiera pan spos�b zap�aty? 202 00:14:33,027 --> 00:14:35,320 Mo�e by� got�wk�? 203 00:14:39,265 --> 00:14:41,101 No nie wierz�. 204 00:14:42,360 --> 00:14:44,648 Mam kurwa dwie dychy... 205 00:14:46,063 --> 00:14:47,265 Przepraszam. 206 00:14:50,747 --> 00:14:52,257 Zabawne. 207 00:14:52,377 --> 00:14:55,346 Zwykle ch�opaki si� tym zajmuj�. 208 00:14:55,392 --> 00:14:57,629 Mo�ecie przes�a� rachunek do Pu�kownika? 209 00:14:58,592 --> 00:15:02,451 Bardzo bym chcia�a, ale, jak dam panu bilet za darmo, 210 00:15:02,487 --> 00:15:04,574 to b�d� mie� problemy. 211 00:15:06,956 --> 00:15:09,222 Panie Davis, pozwoli pan? 212 00:15:10,146 --> 00:15:11,862 To m�j prze�o�ony... 213 00:15:12,103 --> 00:15:13,381 W czym problem? O Bo�e! 214 00:15:13,424 --> 00:15:14,191 Pan... 215 00:15:14,189 --> 00:15:14,921 Burrows! 216 00:15:14,949 --> 00:15:15,639 Jon Burrows. 217 00:15:15,651 --> 00:15:16,525 Incognito! 218 00:15:16,566 --> 00:15:17,457 No najwyra�niej! 219 00:15:17,684 --> 00:15:19,507 Sytuacja jest... 220 00:15:19,896 --> 00:15:21,378 troch� �enuj�ca. 221 00:15:22,099 --> 00:15:23,717 Nie mam przy sobie pieni�dzy. 222 00:15:24,181 --> 00:15:26,659 Przyjmiemy pana czek, panie BURROWS. 223 00:15:27,695 --> 00:15:29,713 Nie posiadam rachunku bie��cego. 224 00:15:29,833 --> 00:15:31,668 Te sprawy za�atwiaj� ch�opaki. 225 00:15:31,788 --> 00:15:33,824 Mo�ecie wys�a� rachunek do Pu�kownika? 226 00:15:33,870 --> 00:15:36,337 Zwykle nie robimy takich rzeczy... 227 00:15:36,457 --> 00:15:39,042 Chce pan zaj�� si� moim nowym autem, 228 00:15:39,078 --> 00:15:42,883 - jak mnie nie b�dzie? - Nie trzeba... 229 00:15:44,076 --> 00:15:46,041 Nowiutki cadillac! 230 00:15:48,704 --> 00:15:51,843 Nie ma pan jakiej� karty kredytowej? 231 00:15:51,963 --> 00:15:55,938 W�a�nie. Mam tu jedn� na wszelki wypadek. 232 00:15:56,058 --> 00:15:57,853 Taki jak teraz. 233 00:16:01,295 --> 00:16:03,173 "Nie wychod� bez niej z domu". 234 00:16:07,953 --> 00:16:09,421 Wspaniale. 235 00:16:09,541 --> 00:16:11,477 Panie Burrows, m�wi� od serca, 236 00:16:11,533 --> 00:16:13,521 kocham pana piosenk� "Kentucky Rain". 237 00:16:13,558 --> 00:16:16,110 Zawsze mnie wzrusza�a. 238 00:16:17,612 --> 00:16:18,674 Dzi�kuj� bardzo. 239 00:16:20,743 --> 00:16:23,085 - Dostan� autograf? - Z przyjemno�ci�. 240 00:16:23,475 --> 00:16:24,402 "Dla Randy'ego," 241 00:16:24,689 --> 00:16:26,654 "najwi�kszego fana". 242 00:16:28,563 --> 00:16:30,382 Jeszcze podpis tutaj i za�atwione. 243 00:16:32,587 --> 00:16:33,985 Wi�c tak to dzia�a. 244 00:16:34,162 --> 00:16:36,319 Rozdaj� wam autografy. 245 00:16:40,219 --> 00:16:42,526 Droczysz si� ze mn� od pocz�tku. 246 00:16:42,586 --> 00:16:44,652 Nie wiedzia�am, �e jeste� taki zabawny. 247 00:16:44,772 --> 00:16:46,134 Ja te� nie, skarbie. 248 00:16:48,438 --> 00:16:50,326 By� przemi�y. 249 00:16:50,544 --> 00:16:51,517 I �liczny. 250 00:16:51,561 --> 00:16:52,756 Uwielbia�em go. 251 00:16:54,078 --> 00:16:56,205 Chcia�am, �eby mnie wzi��. 252 00:16:56,325 --> 00:16:59,649 Tam przy kasie, w tym fioletowym stroju. 253 00:17:02,439 --> 00:17:04,844 Chcia�bym to zobaczy�. 254 00:17:08,434 --> 00:17:10,466 Zaprowadz� pana do poczekalni dla VIP-�w. 255 00:17:10,519 --> 00:17:11,962 Dzi�ki, Randy. 256 00:17:12,125 --> 00:17:14,898 Macie tam jakie� jedzenie? Nie jad�em obiadu. 257 00:17:14,923 --> 00:17:16,202 Oczywi�cie. 258 00:17:16,531 --> 00:17:19,176 Mamy owoce, sery, krakersy... 259 00:17:19,729 --> 00:17:22,556 P�jdziemy prosto do samolotu. 260 00:17:22,676 --> 00:17:25,504 Nie jest pan przecie� uzbrojony. 261 00:17:26,658 --> 00:17:29,424 Po ostatnich porwaniach 262 00:17:29,449 --> 00:17:32,712 ochrona jest w �wi�ta w pe�nej gotowo�ci. 263 00:17:32,832 --> 00:17:35,363 Z lotniska, Walt Carpenter. 264 00:17:36,691 --> 00:17:37,590 Ci�cie. 265 00:17:38,030 --> 00:17:39,935 Nie poka�� tego g�wna. 266 00:17:42,651 --> 00:17:43,857 Obr�� si�. 267 00:17:44,031 --> 00:17:45,357 Nagraj to. 268 00:17:45,651 --> 00:17:46,550 To Elvis. 269 00:17:46,796 --> 00:17:48,660 Masz drobne, Randy? 270 00:17:49,539 --> 00:17:50,980 Jest sam. 271 00:17:53,605 --> 00:17:56,162 Po co Elvis lecia� do Waszyngtonu? 272 00:17:56,804 --> 00:18:00,450 Chcia� zosta� agentem antynarkotykowym. 273 00:18:01,425 --> 00:18:02,944 Przysi�gam. 274 00:18:04,323 --> 00:18:07,741 Mimo �e sam �yka� tabletki od lat. 275 00:18:08,057 --> 00:18:10,247 Amfy spr�bowa� pierwszy raz w wojsku. 276 00:18:10,753 --> 00:18:13,500 Wed�ug Elvisa tabletki to nie narkotyki. 277 00:18:13,893 --> 00:18:15,272 Bo mia� recept�. 278 00:18:15,908 --> 00:18:17,508 Od lekarza. 279 00:18:18,604 --> 00:18:20,183 Narkotyki to by�a trawka, 280 00:18:20,303 --> 00:18:21,145 LSD, 281 00:18:21,265 --> 00:18:23,333 wszystkie te prochy spopularyzowane przez 282 00:18:23,636 --> 00:18:24,893 cholernych Beatles�w. 283 00:18:25,299 --> 00:18:26,869 Nie m�wi� o tym publicznie, 284 00:18:27,109 --> 00:18:28,514 ale ich nie lubi�. 285 00:18:28,780 --> 00:18:31,406 Uwa�a�, �e odebrali mu koron�. 286 00:18:31,617 --> 00:18:36,185 Elvis by� najs�awniejszym piosenkarzem w historii, 287 00:18:36,305 --> 00:18:40,053 ale tak naprawd� chcia� by� rz�dowym agentem. 288 00:18:40,326 --> 00:18:41,315 Jak... 289 00:18:41,731 --> 00:18:42,955 James Bond. 290 00:18:44,085 --> 00:18:44,845 Elvis, 291 00:18:45,414 --> 00:18:47,085 tajny agent Elvis. 292 00:18:47,878 --> 00:18:51,715 B�d�c ju� zast�pc� szeryfa w Memphis i Palm Springs, 293 00:18:51,835 --> 00:18:55,466 Elvis potajemnie um�wi� si� na spotkanie 294 00:18:56,789 --> 00:18:59,263 z zast�pc� szefa DEA. 295 00:18:59,383 --> 00:19:03,847 Z nadziej�, �e przekona go do nadania sobie tytu�u agenta 296 00:19:04,444 --> 00:19:06,310 w wydziale antynarkotykowym. 297 00:19:06,654 --> 00:19:07,755 Przepraszam... 298 00:19:12,423 --> 00:19:13,267 Melissa? 299 00:19:17,944 --> 00:19:20,703 Mog� prosi� o wod�, skarbie? 300 00:19:20,736 --> 00:19:23,193 - Musz� popi� lekarstwa. - Oczywi�cie, panie... 301 00:19:23,229 --> 00:19:24,237 Burrows. 302 00:19:33,121 --> 00:19:34,412 Przepraszam, ale 303 00:19:34,458 --> 00:19:37,496 jest pan jednym z tych rock'n'rollowc�w? 304 00:19:37,749 --> 00:19:39,937 Nie, prosz� pani. Jon Burrows. 305 00:19:40,357 --> 00:19:42,039 Zast�pca szeryfa Memphis. 306 00:19:42,798 --> 00:19:43,993 Jestem pod przykrywk�. 307 00:19:44,113 --> 00:19:46,130 My�la�am, �e jest pan z tych zespo��w. 308 00:19:46,143 --> 00:19:47,459 Jak Beatlesi. 309 00:19:49,106 --> 00:19:49,727 Prosz� pani! 310 00:19:50,049 --> 00:19:52,583 Nie da�bym im wytrze� swojej gitary! 311 00:19:54,664 --> 00:19:55,361 Dzi�kuj�. 312 00:20:03,081 --> 00:20:05,842 P�torej godziny p�niej Elvis by� w Waszyngtonie. 313 00:20:06,199 --> 00:20:10,219 Jego twarz spuch�a od alergii na czekolad�. 314 00:20:18,018 --> 00:20:20,233 - Chce pan tas�wk�? - Tak, dzi�ki. 315 00:20:23,799 --> 00:20:25,749 Ch�odno tu, co? 316 00:20:34,597 --> 00:20:35,433 Dok�d? 317 00:20:38,546 --> 00:20:39,761 Jak si� nazywa ten... 318 00:20:39,975 --> 00:20:40,343 Cholera. 319 00:20:40,868 --> 00:20:42,868 Ten du�y hotel tu w Waszyngtonie? 320 00:20:42,988 --> 00:20:43,855 Jak mu tam? 321 00:20:44,336 --> 00:20:45,893 Washington Hotel? 322 00:20:46,805 --> 00:20:48,311 Taki z ciebie �mieszek? 323 00:20:49,235 --> 00:20:51,400 Washington Hotel, jedziemy tam. 324 00:21:05,689 --> 00:21:06,993 Co to za jazgot? 325 00:21:07,898 --> 00:21:08,911 Wytw�rnia Motown. 326 00:21:09,031 --> 00:21:10,657 Nowa grupa, Jackson 5. 327 00:21:11,363 --> 00:21:12,667 Moje dzieci ich uwielbiaj�. 328 00:21:14,538 --> 00:21:17,183 Strach pomy�le�, czego b�dzie s�ucha� moja c�rka. 329 00:21:23,323 --> 00:21:24,678 W drodze do hotelu 330 00:21:24,956 --> 00:21:27,095 Elvis zajecha� w jedno miejsce. 331 00:21:30,399 --> 00:21:31,653 Zaczekaj. 332 00:21:33,838 --> 00:21:37,269 - Zaraz wracam, stary. - Chcesz tam wej��? 333 00:21:37,802 --> 00:21:38,993 Chcesz p�czka? 334 00:21:39,351 --> 00:21:40,434 Nie m�j interes, stary, 335 00:21:40,554 --> 00:21:42,178 ale nawet ja tam nie chodz� o tej porze. 336 00:21:42,219 --> 00:21:43,717 Pozw�l, �e ci wyt�umacz�. 337 00:21:44,105 --> 00:21:47,469 W samolocie jad�em tylko te tycie mi�t�wki. 338 00:21:47,589 --> 00:21:48,913 Nie odje�d�aj. 339 00:22:11,286 --> 00:22:14,798 Patrzcie na tego bia�ego, pedalskiego chuja. 340 00:22:14,918 --> 00:22:17,412 Nie, stary. Nie wiesz kto to? 341 00:22:17,709 --> 00:22:19,406 To Elvis Presley. 342 00:22:20,760 --> 00:22:23,000 Pojeba�o ci�? Co on by tu robi�? 343 00:22:23,120 --> 00:22:25,253 Kupowa�by p�czki. 344 00:22:26,700 --> 00:22:28,237 W czym� pom�c? 345 00:22:28,559 --> 00:22:30,087 Co s�ycha�, szefie? 346 00:22:31,511 --> 00:22:34,021 Wezm� par� tamtych. 347 00:22:35,008 --> 00:22:38,816 Tak, tych i te z budyniem, 348 00:22:39,902 --> 00:22:42,569 i par� z posypk�. 349 00:22:43,393 --> 00:22:45,482 To Elvis kurwa Presley. 350 00:22:45,820 --> 00:22:47,178 I tych z lukrem. 351 00:22:47,298 --> 00:22:51,143 Tylko te �wie�e. Nie chc� czerstwego badziewia. 352 00:22:54,031 --> 00:22:55,492 To ty... 353 00:22:57,503 --> 00:23:00,269 - Pomyli�e� mnie z kim�, synu. - Znam ten g�os. 354 00:23:00,317 --> 00:23:01,334 S�uchajta! 355 00:23:01,398 --> 00:23:03,285 Kr�l tu jest! 356 00:23:04,063 --> 00:23:05,379 Jeste� Elvis, stary. 357 00:23:05,632 --> 00:23:08,326 Sp�jrz na te pier�cienie. 358 00:23:08,643 --> 00:23:09,859 Bo�e �wi�ty. 359 00:23:11,093 --> 00:23:11,498 Tak 360 00:23:12,093 --> 00:23:13,890 i mam zamiar je zatrzyma�. 361 00:23:14,606 --> 00:23:15,682 Kurna! 362 00:23:16,232 --> 00:23:19,404 - Ile p�ac�? - Nie trzeba, stary. 363 00:23:19,524 --> 00:23:20,964 Na koszt firmy. 364 00:23:21,338 --> 00:23:23,485 Na pewno? Mam dwie dychy. 365 00:23:23,811 --> 00:23:26,401 Ja stawiam. Weso�ych �wi�t. 366 00:23:28,043 --> 00:23:29,849 Dzi�kuj� bardzo. 367 00:23:30,383 --> 00:23:32,528 Dajcie mi odej��, 368 00:23:33,016 --> 00:23:34,555 a nikt nie ucierpi. 369 00:23:35,028 --> 00:23:36,692 Zawsze chcia�em to powiedzie�. 370 00:23:47,041 --> 00:23:48,909 Jed�, stary! 371 00:23:51,862 --> 00:23:54,348 - Widzia�e� to? - Co to do chuja by�o? 372 00:23:54,572 --> 00:23:56,954 - Elvis ocipia�! - Widzia�em! 373 00:24:04,004 --> 00:24:05,938 Bier p�czka, stary. 374 00:24:07,257 --> 00:24:10,325 Czasem cz�owiek potrzebuje porz�dnego p�czka. 375 00:24:10,965 --> 00:24:13,453 Teraz Elvis, pe�en odwagi 376 00:24:13,573 --> 00:24:16,101 i budyniu, idzie zwiedza�. 377 00:24:16,741 --> 00:24:18,698 Jego weekend dopiero si� zaczyna. 378 00:24:20,434 --> 00:24:21,569 Zwolnij, stary. 379 00:24:28,841 --> 00:24:31,027 Pi�kny widok, prawda? 380 00:24:33,895 --> 00:24:36,751 Przyprawia o patriotyzm. 381 00:24:37,095 --> 00:24:39,696 Tyle �e to jest Bia�y Dom. 382 00:24:40,205 --> 00:24:42,508 Nie sprowadzajmy wszystkiego do koloru. 383 00:24:42,540 --> 00:24:45,093 S� �wi�ta. Pok�j na ziemi. 384 00:24:45,213 --> 00:24:48,153 Twoja rodzina �wi�tuje, tak samo jak moja. 385 00:24:51,974 --> 00:24:53,324 Sp�jrz no tam. 386 00:24:53,444 --> 00:24:55,966 Najr�niejsi ludzie kol�duj� przy Bia�ym Domu. 387 00:24:56,444 --> 00:24:58,565 Oni nie kol�duj�. 388 00:24:58,685 --> 00:25:00,718 To protest przeciw wojnie. 389 00:25:06,167 --> 00:25:08,286 DAJMY POKOJOWI SZANS�. 390 00:25:13,656 --> 00:25:15,739 Jeszcze nie wszystko stracone. 391 00:25:15,859 --> 00:25:17,612 Na�pane hipisy. 392 00:25:17,732 --> 00:25:18,720 Spadamy st�d. 393 00:25:27,321 --> 00:25:29,267 K�amiesz, Nixon! 394 00:25:32,345 --> 00:25:34,218 Nie znosimy ci�, Nixon! 395 00:25:57,849 --> 00:25:59,952 Koniec z Nixonem! 396 00:26:00,072 --> 00:26:01,889 Koniec z Nixonem! 397 00:26:15,393 --> 00:26:17,503 LISTA PREZENT�W: - FUTRO DLA PAT 398 00:26:17,623 --> 00:26:19,345 Koniec z Nixonem! 399 00:26:19,588 --> 00:26:21,575 Koniec z Nixonem! 400 00:26:34,066 --> 00:26:35,338 LISTA WROG�W 401 00:26:51,366 --> 00:26:52,302 Na zako�czenie 402 00:26:52,562 --> 00:26:55,841 prosz� zobaczy�, kogo znale�li�my na lotnisku. 403 00:26:57,979 --> 00:27:00,515 Za to kochamy Elvisa: 404 00:27:00,698 --> 00:27:03,233 posiada maj�tek, a i tak podr�uje sam. 405 00:27:03,270 --> 00:27:04,512 Mo�e jest kr�lem, 406 00:27:04,522 --> 00:27:06,594 ale na pewno jest ch�opcem z Memphis. 407 00:27:06,644 --> 00:27:07,967 Z Bogiem, Elvis. 408 00:27:09,016 --> 00:27:09,965 Amen! 409 00:27:11,133 --> 00:27:12,297 Na lotnisku? 410 00:27:12,743 --> 00:27:14,559 Kupowa� bilet? 411 00:27:14,798 --> 00:27:16,899 - Nie sta� nas na to. - Tato! 412 00:27:17,591 --> 00:27:19,806 Bo�e, co on wyprawia? 413 00:27:20,062 --> 00:27:22,338 Nie mo�e sam podr�owa�. Nie nosi przy sobie pieni�dzy. 414 00:27:22,458 --> 00:27:24,970 Nie zna swojego numeru telefonu! 415 00:27:25,636 --> 00:27:28,044 Nie zna swojego numeru? 416 00:27:29,286 --> 00:27:32,103 Halo, Farley. Widzia�e� wiadomo�ci? 417 00:27:32,666 --> 00:27:34,895 Znajd� go. Nie martwcie si�. 418 00:27:34,957 --> 00:27:36,369 Chc� wiedzie�, �e jest bezpieczny. 419 00:27:36,434 --> 00:27:38,748 Elvis sam jest jak dziecko! 420 00:27:38,807 --> 00:27:40,241 Odnajd� go. 421 00:27:40,637 --> 00:27:43,094 Elvis ca�y w fioletach i pelerynce? 422 00:27:43,271 --> 00:27:45,162 Trudno nie zauwa�y�. 423 00:27:45,495 --> 00:27:49,183 Jak mo�na nie zna� w�asnego numeru? 424 00:27:50,017 --> 00:27:52,460 Elvis zameldowa� si� w hotelu 425 00:27:52,580 --> 00:27:55,588 wci�� jako Jon Burrows. 426 00:27:57,445 --> 00:27:59,571 Zam�wi� ulubione jedzenie 427 00:28:01,589 --> 00:28:03,228 i, wygodnie skryty, 428 00:28:03,348 --> 00:28:06,692 mia� przyczai� si� tam do poniedzia�ku. 429 00:28:10,601 --> 00:28:13,265 Spoko, stary, John Wayne. 430 00:28:22,783 --> 00:28:26,148 Cokolwiek si� stanie, ktokolwiek zginie, 431 00:28:26,268 --> 00:28:28,646 ja odstrzel� ci �eb. 432 00:28:31,764 --> 00:28:32,932 Pami�taj! 433 00:28:33,052 --> 00:28:35,761 Mo�esz by� najbogatszy na �wiecie, 434 00:28:36,002 --> 00:28:38,635 mie� rodzin�, przyjaci�, 435 00:28:39,311 --> 00:28:40,824 ale gdy dzie� si� sko�czy 436 00:28:41,005 --> 00:28:42,647 i gasn� �wiat�a, 437 00:28:42,944 --> 00:28:45,980 Ty! Jeste� ca�kiem sam! 438 00:28:46,351 --> 00:28:48,542 Ze samym sob� 439 00:28:48,882 --> 00:28:50,424 i Bogiem! 440 00:28:54,577 --> 00:28:56,331 Oezo! 441 00:29:09,868 --> 00:29:14,940 Ol�ni�o mnie, Jesse Garon, �e nigdy nie sp�dzi�em nocy sam. 442 00:29:22,481 --> 00:29:25,276 Dopiero si� zameldowa�em. Jon Burrows. 443 00:29:25,795 --> 00:29:27,967 - Pami�ta pan? - Tak, prosz� pana. 444 00:29:28,029 --> 00:29:30,205 Wychodz� na troch�. 445 00:29:30,648 --> 00:29:33,222 - Zachowajcie mi pok�j. - Oczywi�cie. 446 00:29:33,479 --> 00:29:35,086 Mam pokaza� kart�? 447 00:29:35,128 --> 00:29:37,950 Nie trzeba. Wystarczy przy meldowaniu. 448 00:29:39,646 --> 00:29:42,890 Przy okazji, telewizor mi jako� wybuch�. 449 00:29:42,946 --> 00:29:45,461 B�d� wdzi�czny za nowy. 450 00:29:51,201 --> 00:29:52,413 Taxi. 451 00:29:59,335 --> 00:30:02,537 - W czym� pom�c? - Julia, kochanie, jestem �onaty. 452 00:30:03,585 --> 00:30:04,929 �artuj�. Tak. 453 00:30:05,049 --> 00:30:07,510 Poprosz� nocny lot do LA. 454 00:30:08,867 --> 00:30:11,517 Nie znam �adnego Jona Burrowsa. 455 00:30:11,637 --> 00:30:13,871 - Stary, to ja. - To ty, E? 456 00:30:13,991 --> 00:30:15,814 Akceptuj� rozmow�. 457 00:30:16,152 --> 00:30:17,542 Co to za tajemnica, stary? 458 00:30:17,662 --> 00:30:19,814 Jestem w Waszyngtonie i lec� do Los Angeles. 459 00:30:19,934 --> 00:30:21,307 Musisz mnie odebra�. 460 00:30:21,427 --> 00:30:22,874 Wyszed�em z Gracelandu. 461 00:30:23,067 --> 00:30:24,345 O co chodzi, Elvis? 462 00:30:25,092 --> 00:30:26,436 Uciekasz z domu? 463 00:30:26,663 --> 00:30:27,971 W�a�nie tak. 464 00:30:30,752 --> 00:30:33,423 Twoja �ona dzwoni�a ca�a zmartwiona. 465 00:30:33,739 --> 00:30:35,169 Nic jej nie powiedzia�e�, co? 466 00:30:35,889 --> 00:30:37,775 Wtedy jeszcze nie zadzwoni�e�. 467 00:30:38,090 --> 00:30:39,331 Teraz te� nie dzwoni�. 468 00:30:39,451 --> 00:30:40,631 To �ci�le tajne. 469 00:30:40,708 --> 00:30:41,521 S�uchaj no. 470 00:30:41,973 --> 00:30:44,245 Pan Am, lot numer 85. 471 00:30:45,497 --> 00:30:46,611 B�dzie ko�o 1:30. 472 00:30:46,731 --> 00:30:48,218 Zadzwo� do szofera 473 00:30:48,509 --> 00:30:51,770 i um�w mi lekarza. Twarz mi spuch�a. 474 00:30:51,969 --> 00:30:53,869 Jad�e� zn�w czekolad�? 475 00:30:56,887 --> 00:31:00,143 Musz� lecie�, stary. Dzi�ki. Do potem. 476 00:31:12,375 --> 00:31:14,931 - Prosz� zaczeka�. - To moje pistolety. 477 00:31:15,051 --> 00:31:16,211 Bez obaw. 478 00:31:16,585 --> 00:31:17,712 Pistolety? 479 00:31:31,988 --> 00:31:33,634 Zimno tam, kochanie. 480 00:31:34,678 --> 00:31:36,285 Witamy, panie Presley. 481 00:31:37,015 --> 00:31:37,724 Mi�o mi... 482 00:31:38,354 --> 00:31:39,316 Mindy i... 483 00:31:39,595 --> 00:31:40,101 Pamela. 484 00:31:45,494 --> 00:31:47,256 Podr�uj� jako Jon Burrows. 485 00:31:47,376 --> 00:31:48,058 Rozumiecie. 486 00:31:48,122 --> 00:31:48,907 Oczywi�cie. 487 00:31:49,160 --> 00:31:50,084 Dzi�kuj�. 488 00:31:52,217 --> 00:31:53,925 To b�dzie tutaj: 2B. 489 00:31:54,216 --> 00:31:55,546 Or not to be, co? 490 00:31:58,106 --> 00:31:59,852 Mog� prosi� o wod�? 491 00:31:59,904 --> 00:32:02,012 - Musz� za�y� lekarstwa. - Ju� si� robi. 492 00:32:06,360 --> 00:32:07,604 Prosz� pana... 493 00:32:08,334 --> 00:32:10,437 Nie mo�e pan lecie� z broni�. 494 00:32:10,738 --> 00:32:13,517 Luz, stary. Nie uprowadz� samolotu na Kub�. 495 00:32:15,079 --> 00:32:16,431 To nie jest �mieszne. 496 00:32:16,551 --> 00:32:19,800 S�uchaj, stary, nie wiesz, kim jestem? 497 00:32:19,920 --> 00:32:21,469 To Jon Burrows. 498 00:32:21,864 --> 00:32:23,194 W�a�ciwie to... 499 00:32:23,314 --> 00:32:25,017 - Elvis Presley. - Ach tak? 500 00:32:25,137 --> 00:32:27,183 Ma mnie pan za idiot�? 501 00:32:27,303 --> 00:32:29,182 Odda pan swoj� bro�? 502 00:32:29,776 --> 00:32:30,953 Nie ma mowy. 503 00:32:31,628 --> 00:32:34,147 Nie mo�e pan lecie� z broni�. 504 00:32:34,516 --> 00:32:35,680 Nie, stary, 505 00:32:35,999 --> 00:32:37,830 nie oddam moich pistolet�w 506 00:32:40,350 --> 00:32:42,353 Lepiej chod� ze mn�. 507 00:32:42,831 --> 00:32:45,393 To nie Palm Springs, panie Burrows. 508 00:32:45,513 --> 00:32:47,370 To nie pana jurysdykcja. 509 00:32:47,687 --> 00:32:49,168 Ostatnia szansa. 510 00:32:49,447 --> 00:32:51,807 Sk�ada pan bro�, albo... 511 00:32:51,927 --> 00:32:52,839 Albo co? 512 00:32:53,256 --> 00:32:55,697 Musi pan opu�ci� samolot. 513 00:32:58,672 --> 00:32:59,760 Dobrze! 514 00:32:59,880 --> 00:33:02,117 Wi�c opuszczam! 515 00:33:05,666 --> 00:33:08,702 Oszala�e�? Wyrzuci�e� Elvisa Presleya. 516 00:33:09,778 --> 00:33:10,642 Jasna cholera! 517 00:33:10,732 --> 00:33:13,698 Wygl�dam wam na kuba�skiego bojownika? 518 00:33:13,901 --> 00:33:15,138 Prosz� zaczeka�! 519 00:33:15,509 --> 00:33:16,636 Prosz�! 520 00:33:18,662 --> 00:33:20,181 Nast�pi�a pomy�ka. 521 00:33:21,405 --> 00:33:22,911 Prosz� wr�ci� na pok�ad. 522 00:33:23,031 --> 00:33:24,539 Nie rozstaj� si� z moj� broni�. 523 00:33:24,576 --> 00:33:25,623 Naturalnie! 524 00:33:25,778 --> 00:33:27,324 Ten go�� to... 525 00:33:27,381 --> 00:33:28,367 to kretyn. 526 00:33:29,557 --> 00:33:32,584 Ja jestem kapitanem i ja decyduj�. 527 00:33:32,704 --> 00:33:34,114 To by�by zaszczyt 528 00:33:34,165 --> 00:33:35,559 go�ci� pana i pa�skie pistolety. 529 00:33:35,679 --> 00:33:37,455 w moim samolocie. 530 00:33:37,575 --> 00:33:39,069 Bez zawracania g�owy? 531 00:33:39,189 --> 00:33:41,641 Zapewniam, panie Presley. 532 00:33:42,525 --> 00:33:44,613 Przez lata pana uwielbia�em. 533 00:33:45,062 --> 00:33:48,430 Jak by�em ma�y ogl�da�em Love Me Tender 14 razy. 534 00:33:48,879 --> 00:33:50,941 P�aka�em, gdy pan umiera�. 535 00:33:51,061 --> 00:33:53,033 Ju� dobrze, synu. 536 00:33:53,264 --> 00:33:54,694 Elvis wci�� tu jest. 537 00:34:08,579 --> 00:34:09,785 To wszystko si� zdarzy�o. 538 00:34:09,838 --> 00:34:12,589 Samolot, sklep z p�czkami. 539 00:34:12,709 --> 00:34:14,624 Nie spos�b tego zmy�li�. 540 00:34:16,450 --> 00:34:18,205 Nie spos�b. 541 00:34:18,806 --> 00:34:22,316 Nie uwierzysz. Jest w Waszyngtonie. 542 00:34:22,702 --> 00:34:23,823 W stolicy? 543 00:34:23,839 --> 00:34:26,565 Nie wiem, co on odstawia, ale nie podoba mi si� to. 544 00:34:26,616 --> 00:34:29,147 Chyba polec� ostatnim lotem st�d. 545 00:34:29,467 --> 00:34:31,220 Je�li to nie problem. 546 00:34:31,340 --> 00:34:32,930 Wiem, �e to du�o zachodu... 547 00:34:33,050 --> 00:34:35,599 �aden problem. Uwielbiam faceta. 548 00:34:35,846 --> 00:34:36,867 Poza tym, 549 00:34:36,922 --> 00:34:40,726 Elvis w fioletowej pelerynce, b��dz�cy po Waszyngtonie? 550 00:34:40,846 --> 00:34:42,724 Nie da si� przeoczy�. 551 00:34:43,238 --> 00:34:44,833 Nad ziemi�, Elvis 552 00:34:44,856 --> 00:34:48,784 by� bardziej zrelaksowany podczas drugiego lotu. 553 00:35:13,329 --> 00:35:15,683 Pocz�tki karate s� fascynuj�ce. 554 00:35:15,803 --> 00:35:17,682 Samo s�owo znaczy... 555 00:35:17,854 --> 00:35:20,605 "Kara" znaczy otwarty, "te" - d�o�. 556 00:35:20,725 --> 00:35:23,023 Otwarte d�onie. 557 00:35:23,143 --> 00:35:24,649 To sztuka, nie sport. 558 00:35:25,022 --> 00:35:27,433 Wi��e si� z jog� i medytacj�. 559 00:35:27,756 --> 00:35:29,278 Buddyjscy mnisi 560 00:35:29,548 --> 00:35:32,729 obserwowali zwierz�ta, by nauczy� si� samoobrony. 561 00:35:32,950 --> 00:35:35,394 Moje imi� w karate to Tygrys. 562 00:35:35,514 --> 00:35:37,882 Dlatego nagra�em piosenk� "Tiger Man". 563 00:35:38,170 --> 00:35:39,813 Nie znam. 564 00:35:44,159 --> 00:35:46,404 - Pierwszy raz sam lecisz? - Tak. 565 00:35:46,524 --> 00:35:47,410 Ja te�. 566 00:35:47,682 --> 00:35:50,119 - Radzisz sobie? - T�skni� za mam�. 567 00:35:53,481 --> 00:35:54,570 Ja te�. 568 00:35:57,791 --> 00:35:59,378 Idziemy po lody? 569 00:36:07,360 --> 00:36:09,851 Bo�e, �eby by� w tym samolocie. 570 00:36:10,400 --> 00:36:11,962 Nie rozumiem. 571 00:36:12,328 --> 00:36:14,894 My�la�em, �e odszed�e� z Memphis Mafii. 572 00:36:14,960 --> 00:36:18,068 To jest jak CIA. Nie mo�esz odej��. 573 00:36:20,317 --> 00:36:22,381 Chyba go widz�. 574 00:36:28,793 --> 00:36:30,368 |SZOFER| No i przyby�. 575 00:36:30,488 --> 00:36:33,269 W tym skandalicznym, fioletowym stroju. 576 00:36:33,561 --> 00:36:35,309 Twarz spuchni�ta. 577 00:36:35,495 --> 00:36:38,149 Stewardessy zawieszone na obu ramionach. 578 00:36:38,269 --> 00:36:40,756 A w domu czeka� lekarz, 579 00:36:40,876 --> 00:36:43,695 �eby poda� mu �rodek na opuchlizn�. 580 00:36:44,049 --> 00:36:45,893 Typowy Elvis. 581 00:36:46,013 --> 00:36:47,967 Mindy, Pamela to s�... 582 00:36:48,557 --> 00:36:50,595 Bobby i Sir Harold. 583 00:36:52,474 --> 00:36:54,687 Podrzucimy panie do domu. 584 00:36:54,965 --> 00:36:57,259 Kr�l przyby� do Los Angeles. 585 00:37:00,711 --> 00:37:04,886 Powa�nie, stary. A on: "Bo�e, te pier�cienie." 586 00:37:05,624 --> 00:37:07,768 Spojrza�em mu prosto w oczy, 587 00:37:07,791 --> 00:37:10,630 wyj��em colta i m�wi�: "Zamierzam je zatrzyma�". 588 00:37:12,976 --> 00:37:15,174 Szkoda, �e go nie widzia�e�. 589 00:37:19,076 --> 00:37:20,437 Odbija ci, E. 590 00:37:20,557 --> 00:37:22,102 To prawda, stary. 591 00:37:22,307 --> 00:37:24,560 Odbija mi albo ju� mi odbi�o. 592 00:37:27,953 --> 00:37:29,882 - Wszystko gra? - Tak. 593 00:37:30,895 --> 00:37:31,701 Nie. 594 00:37:32,446 --> 00:37:33,776 Nie wiem. 595 00:37:34,456 --> 00:37:35,957 Szczerze, stary? 596 00:37:36,372 --> 00:37:38,423 Nie wiem, co robi�. 597 00:37:39,964 --> 00:37:41,270 Dlaczego? 598 00:37:41,538 --> 00:37:43,479 Jestem znudzony. 599 00:37:43,809 --> 00:37:46,916 Nic nie idzie tak, jak chcia�em w dzieci�stwie. 600 00:37:47,221 --> 00:37:51,469 Ogl�da�em filmy, my�l�c, �e takie jest �ycie. 601 00:37:51,789 --> 00:37:54,765 Bohater zwyci�a. Dziewczyna go ca�uje. Konice. 602 00:37:58,024 --> 00:38:01,039 Nikt nie m�wi, jak to jest mie� �on� 603 00:38:02,101 --> 00:38:03,407 czy s�aw�. 604 00:38:05,714 --> 00:38:08,509 Trzeba mie� do tego nerwy. 605 00:38:08,814 --> 00:38:12,594 - Chyba rzuc� ten ca�y biznes. - Daj spok�j. 606 00:38:12,972 --> 00:38:15,182 - Co by� robi�? - Nie wiem. 607 00:38:16,967 --> 00:38:21,181 Zawsze my�la�em, �e B�g wyznaczy� mi wa�ne zadanie. 608 00:38:21,841 --> 00:38:24,043 Jaki� wy�szy cel. 609 00:38:24,511 --> 00:38:28,720 Dlaczego ja prze�y�em, a m�j bli�niak, Jesse Garon, nie? 610 00:38:29,527 --> 00:38:32,823 Chcia�bym wiedzie�, co mam zrobi� w �yciu. 611 00:38:33,177 --> 00:38:36,533 - Mo�e ju� to zrobi�e�? - Niby co, stary? 612 00:38:36,765 --> 00:38:39,024 Zosta�em kr�lem rock'n'rolla? 613 00:38:39,959 --> 00:38:42,108 Chyba kpisz, ch�opcze. 614 00:38:42,987 --> 00:38:44,940 Ciekawe, co by powiedzieli ludzie 615 00:38:44,961 --> 00:38:46,588 gdyby wiedzieli, �e 616 00:38:47,296 --> 00:38:49,811 nawet nie lubi� ju� rock'n'rolla. 617 00:38:50,691 --> 00:38:53,108 - Nie uwierzyliby. - Pewnie nie. 618 00:39:02,906 --> 00:39:05,311 Jeste� w og�le szcz�liwy? 619 00:39:06,507 --> 00:39:07,268 Tak. 620 00:39:07,569 --> 00:39:08,765 Gdy �piewam. 621 00:39:11,488 --> 00:39:14,877 Raz w Las Vegas przyszed� Dean Martin. 622 00:39:14,997 --> 00:39:17,282 Za�piewa�em mu "Everybody Loves Somebody". 623 00:39:17,598 --> 00:39:19,185 To by� fajny wiecz�r. 624 00:39:21,720 --> 00:39:23,820 Mo�e powinienem do��czy� do kwartetu gospelowego, 625 00:39:23,876 --> 00:39:25,928 jak chcia�em w dzieci�stwie. 626 00:39:26,173 --> 00:39:28,108 Mamie by si� to spodoba�o. 627 00:39:28,561 --> 00:39:30,384 Tylko t� muzyk� warto �piewa�. 628 00:39:30,919 --> 00:39:33,752 Sfru� do mnie rydwanie niebieski, zatrzymaj si� 629 00:39:33,872 --> 00:39:35,465 i zabierz na przeja�d�k�. 630 00:39:35,521 --> 00:39:37,000 Zatrzymaj si� rydwnie niebieski 631 00:39:37,203 --> 00:39:38,389 i zabierz mnie na przeja�d�k�. 632 00:39:38,509 --> 00:39:40,528 Zako�ysz mn�, Panie. Zako�ysz mn� 633 00:39:40,648 --> 00:39:42,285 �agodnie i spokojnie. 634 00:39:42,509 --> 00:39:45,413 Mam przyjaci� po drugiej stronie. 635 00:39:48,034 --> 00:39:50,598 Ale musia�bym by� kierowc� ci�ar�wki. 636 00:39:56,405 --> 00:39:58,493 Mam do�� bycia mn�. 637 00:40:07,022 --> 00:40:10,074 W Bia�ym Domu Nixon by� zdenerwowany. 638 00:40:15,077 --> 00:40:17,702 Nie spodziewa�em si� tu pana w niedziel�,. 639 00:40:18,117 --> 00:40:19,826 Ja siebie te� nie. 640 00:40:27,619 --> 00:40:28,388 Panie prezydencie, 641 00:40:29,365 --> 00:40:30,669 przyjecha�em najszybciej jak mog�em. 642 00:40:30,789 --> 00:40:31,353 W czym problem? 643 00:40:31,592 --> 00:40:32,682 Nie znosz� mnie. 644 00:40:33,739 --> 00:40:34,840 Kto taki? 645 00:40:34,960 --> 00:40:36,188 Sp�jrz tylko na nich. 646 00:40:36,308 --> 00:40:37,795 Niedziela przed Bo�ym Narodzeniem. 647 00:40:38,086 --> 00:40:40,074 Powinni by� na zakupach. 648 00:40:41,166 --> 00:40:43,141 Nie maj� rodzin? 649 00:40:43,261 --> 00:40:45,052 To nie pana nie znosz�. 650 00:40:45,293 --> 00:40:46,584 Tylko wojny. 651 00:40:47,166 --> 00:40:48,875 Nie ja j� zacz��em 652 00:40:49,083 --> 00:40:50,383 tylko Kennedy! 653 00:40:50,820 --> 00:40:52,482 Czemu nie protestuj� przeciw nim? 654 00:40:53,044 --> 00:40:55,491 Mo�e dlatego, �e zostali zabici. 655 00:40:57,938 --> 00:41:00,039 Nie chcia�em udzia�u w Wietnamie, do cholery, 656 00:41:00,354 --> 00:41:02,312 ale nie zgadzam si� by� 657 00:41:02,432 --> 00:41:06,015 pierwszym prezydentem USA, kt�ry poniesie pora�k�. 658 00:41:06,512 --> 00:41:08,291 Jak by to wygl�da�o w przysz�o�ci? 659 00:41:08,369 --> 00:41:12,031 Zawsze m�wi�em, �e chc� pokoju. 660 00:41:12,288 --> 00:41:15,196 Ale chc� go z honorem. 661 00:41:15,316 --> 00:41:18,680 musimy oddzwoni� do Teda Kennedy'ego. 662 00:41:18,800 --> 00:41:20,147 Dzwoni� w sprawie je�c�w wojennych. 663 00:41:20,267 --> 00:41:21,935 - Jeba� go. - Jasne. 664 00:41:22,055 --> 00:41:23,980 Niech Kissinger do niego oddzwoni. 665 00:41:24,100 --> 00:41:25,694 I tak on nad tym panuje. 666 00:41:25,986 --> 00:41:28,720 Kiedy nie ugania si� za aktorkami. 667 00:41:30,467 --> 00:41:32,619 Kiedy ten cz�owiek ma czas na sen? 668 00:41:32,739 --> 00:41:34,327 To mnie ciekawi. 669 00:41:34,852 --> 00:41:36,132 Wiesz... 670 00:41:36,992 --> 00:41:39,258 �ebym ja zosta� wybrany, a nie Kennedy, 671 00:41:39,378 --> 00:41:42,312 nie weszliby�my w to wietnamskie bagno. 672 00:41:42,657 --> 00:41:45,273 Pokona�em Jacka Kennedy'ego w 1960. 673 00:41:45,453 --> 00:41:48,024 To mafia sfa�szowa�a wybory. 674 00:41:48,200 --> 00:41:49,420 Ju� pan m�wi�. 675 00:41:49,540 --> 00:41:51,996 Kennedy nie umia� trzyma� fiuta w spodniach. 676 00:41:52,116 --> 00:41:55,930 On i Sam Giancana dupczyli t� sam� tancerk�. 677 00:41:56,050 --> 00:41:58,748 Hoover pu�ci� mi ta�my, jak u mnie by�. 678 00:42:01,330 --> 00:42:02,924 Hoover to chory cz�owiek. 679 00:42:03,113 --> 00:42:04,827 Usi�d�, Bob. Rozgo�� si�. 680 00:42:05,172 --> 00:42:07,208 Skoro ju� o mafii... 681 00:42:07,810 --> 00:42:09,163 Czytam now� ksi��k� 682 00:42:09,283 --> 00:42:11,011 Ojciec Chrzestny autorstwa Mario Puzo. 683 00:42:11,247 --> 00:42:12,867 Jest o mafijnej rodzinie 684 00:42:12,921 --> 00:42:15,095 i piosenkarzu, kt�ry brzmi jak Frank Sinatra. 685 00:42:15,995 --> 00:42:17,699 Nie chodzi mi o to, 686 00:42:17,819 --> 00:42:20,439 �e brzmi jak on gdy �piewa 687 00:42:20,559 --> 00:42:21,363 tylko... 688 00:42:21,642 --> 00:42:22,743 Rozumiem. 689 00:42:22,984 --> 00:42:24,300 By�by z tego �wietny film. 690 00:42:24,624 --> 00:42:27,383 Jedyny aktor, kt�rego widz� w g�ownej roli 691 00:42:27,705 --> 00:42:28,857 to Chuck Heston. 692 00:42:29,559 --> 00:42:30,040 Jednak�e 693 00:42:30,395 --> 00:42:31,711 ci faceci z mafii 694 00:42:31,754 --> 00:42:32,889 w jednym maj� racj�. 695 00:42:33,009 --> 00:42:35,020 To, czego cz�owiek pragnie 696 00:42:35,321 --> 00:42:37,258 najbardziej 697 00:42:37,725 --> 00:42:39,371 to szacunek. 698 00:42:39,941 --> 00:42:40,763 To jest klucz. 699 00:42:41,067 --> 00:42:42,738 Nie zgadzaj si� ze mn�, 700 00:42:42,991 --> 00:42:45,270 ale r�b to z szacunkiem. 701 00:42:45,827 --> 00:42:46,523 Prawda. 702 00:42:47,577 --> 00:42:49,622 Masz ochot� na serek wiejski 703 00:42:49,797 --> 00:42:50,900 z keczupem? 704 00:42:52,679 --> 00:42:53,425 Nie, dzi�kuj�. 705 00:42:54,330 --> 00:42:56,660 Nie uszanujesz mafioza, 706 00:42:56,913 --> 00:42:58,571 a staniesz si� jego wrogiem 707 00:43:00,457 --> 00:43:01,318 i giniesz. 708 00:43:03,064 --> 00:43:04,317 Nie s�dzisz, �e 709 00:43:05,024 --> 00:43:06,870 prezydent USA 710 00:43:07,427 --> 00:43:09,886 zas�uguje na co najmniej tyle szacunku 711 00:43:10,096 --> 00:43:11,416 co mafiozo? 712 00:43:11,621 --> 00:43:12,766 A je�li nie, 713 00:43:12,954 --> 00:43:15,077 to czy nie nale�y tego zmieni�? 714 00:43:20,532 --> 00:43:22,633 Nie sugeruje pan, �e powinni�my... 715 00:43:24,481 --> 00:43:25,697 Zabija� naszych wrog�w? 716 00:43:25,975 --> 00:43:27,038 Nie strzelb�. Nie. 717 00:43:27,653 --> 00:43:28,312 Ale... 718 00:43:29,134 --> 00:43:30,033 wys�uchaj mnie. 719 00:43:30,590 --> 00:43:33,324 Jak by�my zrobili list� wszystkich naszych wrog�w 720 00:43:33,444 --> 00:43:34,312 No wiesz, 721 00:43:34,351 --> 00:43:36,410 tych �ajdak�w i �yd�w komuch�w 722 00:43:36,433 --> 00:43:38,177 dominuj�cych pras�. 723 00:43:38,669 --> 00:43:39,960 Jak ten kutas Dan Rather 724 00:43:40,302 --> 00:43:41,403 i ten chuj 725 00:43:41,430 --> 00:43:42,353 Daniel Schorr. 726 00:43:42,412 --> 00:43:44,797 Czy nawet liberalni celebryci 727 00:43:45,171 --> 00:43:46,500 Paul Newman i... 728 00:43:46,620 --> 00:43:47,880 jak jej tam? 729 00:43:48,695 --> 00:43:50,220 Jane Fonda 730 00:43:50,449 --> 00:43:51,220 Lista wrog�w. 731 00:43:53,005 --> 00:43:54,170 We�miemy t� list� 732 00:43:54,398 --> 00:43:56,461 i przeka�emy pod sto�em. 733 00:43:57,233 --> 00:43:58,537 Na przyk�ad do... 734 00:43:59,873 --> 00:44:01,126 Urz�du skarbowego. 735 00:44:01,695 --> 00:44:04,189 Robi� wyrywkow� kontrol�. Ca�kowicie legalnie. 736 00:44:04,417 --> 00:44:06,695 I jak co� si� znajdzie to... 737 00:44:10,273 --> 00:44:14,307 W tym okresie Nixon by� wielkim paranoikiem. 738 00:44:15,895 --> 00:44:19,164 Chocia� on nigdy nie by� lekkim paranoikiem. 739 00:44:19,629 --> 00:44:20,920 By� zaniepokojony. 740 00:44:21,140 --> 00:44:24,171 Jego spos�b m�wienia, postrzeganie �wiata, 741 00:44:24,291 --> 00:44:26,463 czy u�ywanie wulgaryzm�w, 742 00:44:26,485 --> 00:44:28,714 �eby pokaza�, �e jest zwyk�ym facetem. 743 00:44:28,834 --> 00:44:30,104 By� zaniepokojony. 744 00:44:30,689 --> 00:44:33,122 A mo�e nawet niezr�wnowa�ony. 745 00:44:33,570 --> 00:44:35,659 - Mo�e i racja. - Wiedzia�em, �e si� zgodzisz. 746 00:44:35,724 --> 00:44:39,394 - Uderzy� w czu�y punkt. - Prosto w kiesze�! 747 00:44:39,764 --> 00:44:42,010 Nauczy�em si� tego, maj�c 6 lat. 748 00:44:42,190 --> 00:44:44,069 Jeszcze w Yorba Linda. 749 00:44:44,537 --> 00:44:46,308 Raz wr�ci�em do domu 750 00:44:46,321 --> 00:44:49,813 z gar�ci� winogron z ogrodu s�siad�w. 751 00:44:50,244 --> 00:44:52,112 Moja najdro�sza matka 752 00:44:52,407 --> 00:44:56,594 kaza�a mi wybra� wszystko ze skarbonki 753 00:44:56,714 --> 00:44:58,157 i zap�aci� tej kobiecie 754 00:44:58,277 --> 00:44:59,461 za winogrona. 755 00:44:59,708 --> 00:45:01,131 By�o to bolesne. 756 00:45:01,939 --> 00:45:05,762 Z kolei, ta lista to tylko mi�dzy nami. 757 00:45:06,723 --> 00:45:08,476 Mo�e powiemy Erlichmannowi. 758 00:45:08,596 --> 00:45:10,922 Koniec z t� jeban� wojn�! 759 00:45:11,256 --> 00:45:13,368 To jest doprawdy bolesne. 760 00:45:13,622 --> 00:45:15,800 Dzieci Ameryki mnie nie znosz�. 761 00:45:16,054 --> 00:45:18,066 Pr�bowa�em si� z nimi porozumie�. 762 00:45:18,186 --> 00:45:20,014 Pr�bowa�em by� pogodny. 763 00:45:20,053 --> 00:45:22,769 M�wi�em, �e mog� mi przygada�. 764 00:45:23,812 --> 00:45:25,981 Co oni ci�gle �piewaj�? 765 00:45:26,165 --> 00:45:30,028 To chyba "Chicago" grupy Crosby, Nash, Stills & Young. 766 00:45:30,148 --> 00:45:31,588 Bing Crosby do��czy� do zespo�u? 767 00:45:31,774 --> 00:45:33,949 Nie. To pewnie jedno z jego dzieci. 768 00:45:34,069 --> 00:45:36,595 Wszystkie beztalencia. Opr�cz jednego. 769 00:45:36,664 --> 00:45:38,709 Widzia�em go w telewizji. 770 00:45:39,204 --> 00:45:41,886 Tak! Zrzuci�em bomby na Kambod��. 771 00:45:42,360 --> 00:45:43,457 [?] 772 00:45:44,297 --> 00:45:45,968 Ale czy to moja wina? 773 00:45:46,088 --> 00:45:48,385 �e te gnoje z Gwardii Narodowej 774 00:45:48,434 --> 00:45:50,900 zastrzelili tych student�w w Kent? 775 00:45:51,861 --> 00:45:54,866 Musz� jako� dotrze� do m�odzie�y. 776 00:45:55,114 --> 00:45:56,946 Zmieni� sw�j wizerunek. 777 00:45:57,066 --> 00:46:00,492 �eby wiedzieli, �e mog� mnie lubi�. 778 00:46:01,465 --> 00:46:03,376 Potrzebuj� pomys��w, Bob. 779 00:46:04,766 --> 00:46:06,661 - Popracuj� nad tym. - Dobrze. 780 00:46:07,133 --> 00:46:08,133 Tak zr�b. 781 00:46:10,779 --> 00:46:12,160 A tak w og�le, 782 00:46:13,091 --> 00:46:17,330 my�lisz, �e Chargers mog� dzi� wygra� z Raiders? 783 00:46:18,201 --> 00:46:19,136 Nie. 784 00:46:19,366 --> 00:46:20,436 Nie ma mowy. 785 00:46:20,664 --> 00:46:21,812 Ku�wa. 786 00:46:24,488 --> 00:46:27,971 Nale�y sobie u�wiadomi�, �e byli�my wtedy tak g�upi. 787 00:46:28,004 --> 00:46:29,224 Tak g�upi! 788 00:46:29,457 --> 00:46:31,379 Miesi�cami pr�bowali�my 789 00:46:31,425 --> 00:46:33,821 zdj�� z anteny sitcom Wszystko zostaje w rodzinie, 790 00:46:33,875 --> 00:46:36,475 bo by� tak skandaliczny, szkodliwy dla kraju. 791 00:46:37,330 --> 00:46:38,604 Byli�my szaleni. 792 00:46:41,544 --> 00:46:42,933 Bing Crosby? 793 00:46:43,642 --> 00:46:45,116 DOM ELVISA W LOS ANGELES 794 00:46:45,136 --> 00:46:46,758 Hrabia Oxfordu, 795 00:46:46,878 --> 00:46:49,423 pisz�cy pod pseudonimem William Szekspir, 796 00:46:49,543 --> 00:46:51,301 opisa� Elvisa najlepiej: 797 00:46:52,049 --> 00:46:55,175 "Niespokojna ta g�owa, co koron� nosi." 798 00:47:03,495 --> 00:47:05,153 Dobrze, �e si� rozwijasz, stary. 799 00:47:05,369 --> 00:47:06,602 Zaczynasz w�asn� karier�. 800 00:47:06,830 --> 00:47:08,761 Jestem z ciebie dumny. Powa�nie. 801 00:47:08,881 --> 00:47:09,957 Dzi�ki. 802 00:47:10,188 --> 00:47:11,808 To wiele dla mnie znaczy. 803 00:47:12,572 --> 00:47:13,732 Jak d�ugo tu zostajesz? 804 00:47:14,112 --> 00:47:17,790 Wracam dzi� do Waszyngtonu. Mam rano spotkanie. 805 00:47:18,074 --> 00:47:19,188 Co jest grane, Elvis? 806 00:47:19,254 --> 00:47:20,637 Na razie nie mog� powiedzie�. 807 00:47:22,925 --> 00:47:25,252 Zbyt �adny dzie�, �eby tu siedzie�. 808 00:47:25,516 --> 00:47:27,974 Chod�my na Sunset Street. Zobaczmy co si� dzieje. 809 00:47:28,409 --> 00:47:31,355 �arty se stroisz? Nie mog� tego zrobi�. 810 00:47:31,572 --> 00:47:33,905 - Obl꿹 mnie. - By�o tak w samolocie? 811 00:47:34,140 --> 00:47:37,005 To by�o kontrolowane otoczenie. 812 00:47:37,052 --> 00:47:38,841 Wi�kszo�� ludzi �pi, albo si� boi. 813 00:47:38,961 --> 00:47:41,815 Um�wmy si�, �e wyjdziemy tam na godzin�. 814 00:47:41,935 --> 00:47:44,843 - Jak kto� si� przyczepi... - Rozpoznaj� mnie w minut�. 815 00:47:44,903 --> 00:47:46,360 Czasy si� tu zmieni�y. 816 00:47:46,593 --> 00:47:49,283 Teraz panuje inne podej�cie. 817 00:47:49,403 --> 00:47:51,707 Nie musisz ju� wynajmowa� kina, 818 00:47:51,723 --> 00:47:53,824 �eby wyj�� z domu. 819 00:47:54,095 --> 00:47:56,067 Nie chrza�, stary. 820 00:47:56,822 --> 00:47:58,135 Wczoraj wieczorem 821 00:47:58,255 --> 00:48:00,735 m�wi�e�, �e masz do�� swojego �ycia. 822 00:48:00,981 --> 00:48:02,742 Chcesz to zmieni�? 823 00:48:02,862 --> 00:48:05,817 Przyjecha�e� tu sam. To co� nowego. 824 00:48:08,071 --> 00:48:09,647 No spr�buj. 825 00:48:15,275 --> 00:48:18,466 Dzi� niedziela, stary. Jest mecz. 826 00:48:20,323 --> 00:48:21,445 Dobrze. 827 00:48:22,471 --> 00:48:23,864 Tak si� sk�ada, �e 828 00:48:24,129 --> 00:48:26,193 obieca�em jednej pannie, �e dzi�... 829 00:48:26,672 --> 00:48:27,984 No wiesz. 830 00:48:29,916 --> 00:48:32,466 P�niej odwioz� ci� na lotnisko. 831 00:48:32,586 --> 00:48:34,511 Nie r�b nic, czego ja bym nie zrobi�. 832 00:48:34,596 --> 00:48:37,895 A jak ju�... to cyknij jakie� foty. 833 00:48:55,606 --> 00:48:57,199 Goldman! 834 00:49:02,754 --> 00:49:03,766 Ku�wa! 835 00:49:05,885 --> 00:49:07,258 Lecisz, synu. 836 00:49:07,378 --> 00:49:09,026 No dajesz, dajesz... 837 00:49:55,652 --> 00:49:57,983 Pe�no tu hipis�w, Jesse Garon. 838 00:49:58,304 --> 00:49:59,949 Co za dziwol�gi! 839 00:50:00,728 --> 00:50:02,792 Rozpoznaj� mnie w dwie minuty. 840 00:50:12,208 --> 00:50:13,502 Cze��, skarbie. 841 00:50:16,170 --> 00:50:17,703 Pok�j, bracie. 842 00:50:27,546 --> 00:50:29,097 �wietny kostium. 843 00:50:38,846 --> 00:50:39,988 Piona! 844 00:50:54,393 --> 00:50:56,322 Jeste� pewny, �e to by� Elvis? 845 00:50:57,744 --> 00:50:59,380 Tak. To by� on. 846 00:50:59,810 --> 00:51:02,260 Zameldowa� si� jako Jon Burrows 847 00:51:02,380 --> 00:51:04,691 - i polecia� do LA. - LA?! 848 00:51:04,957 --> 00:51:07,397 - Co on wyczynia? - Nie wiem. 849 00:51:07,517 --> 00:51:09,948 Ale znajd� go w domu. 850 00:51:10,479 --> 00:51:11,568 Znasz go. 851 00:51:11,630 --> 00:51:14,215 Nigdy nie wychodzi z domu, jak tam jest. 852 00:51:17,085 --> 00:51:19,592 Pada �nieg, pada �nieg, co stary? 853 00:51:27,026 --> 00:51:30,682 Nie do wiary. Mog� by� w�r�d ludzi. 854 00:51:34,164 --> 00:51:35,880 Sklep muzyczny. 855 00:51:38,214 --> 00:51:40,145 Min�o ju� jakie�... 856 00:51:41,771 --> 00:51:43,449 pi�tna�cie lat. 857 00:51:49,973 --> 00:51:51,566 Co to ma by�? 858 00:51:56,166 --> 00:51:57,261 Przepraszam, stary, 859 00:51:57,343 --> 00:51:59,761 to ma by� sklep z p�ytami? 860 00:52:00,138 --> 00:52:02,058 Co ty palisz, stary? 861 00:52:04,448 --> 00:52:05,473 Bo�e! 862 00:52:06,347 --> 00:52:07,371 Kr�l tu jest. 863 00:52:07,752 --> 00:52:10,296 Jest jeden kr�l To Jezus Chrystus. 864 00:52:10,416 --> 00:52:11,732 Ja tylko �piewam. 865 00:52:12,818 --> 00:52:13,983 No nie wierz�! 866 00:52:14,103 --> 00:52:15,783 To niebywa�e, stary. 867 00:52:16,312 --> 00:52:18,350 Jest tu dziwacznie, 868 00:52:18,423 --> 00:52:19,503 ale, w�a�nie tak. 869 00:52:19,538 --> 00:52:20,798 To jest sklep z p�ytami. 870 00:52:21,089 --> 00:52:24,013 Co to za zapach? Trawka? 871 00:52:24,133 --> 00:52:25,965 Nie, to kadzid�o. 872 00:52:26,810 --> 00:52:29,233 P�yty maj� �adnie pachnie�? 873 00:52:29,416 --> 00:52:31,258 Tu jest strasznie. 874 00:52:31,378 --> 00:52:33,289 Mog� w czym� pom�c? 875 00:52:35,188 --> 00:52:35,973 Woodstock. 876 00:52:36,580 --> 00:52:39,745 T�um nagich ludzi na haju tapla si� b�ocie. 877 00:52:41,088 --> 00:52:42,701 Mo�e mi to kto� wyja�ni�? 878 00:52:42,739 --> 00:52:45,455 Pok�j, mi�o�� i p� miliona go�ych panien. 879 00:52:45,485 --> 00:52:46,916 Elvis, jak to jest, �e 880 00:52:46,928 --> 00:52:48,643 nosisz krzy� i gwiazd� Dawida? 881 00:52:48,960 --> 00:52:52,174 Nosz� j� ze wzgl�d�w praktycznych. 882 00:52:53,698 --> 00:52:55,069 Co to? 883 00:52:56,708 --> 00:52:59,910 Paskudy z Rolling Stones�w maj� w�asn� gazet�? 884 00:53:00,030 --> 00:53:01,468 To ja powinienem mie�... 885 00:53:01,532 --> 00:53:03,268 w�asny magazyn do diab�a! 886 00:53:03,308 --> 00:53:06,554 To nowa, niezale�na gazeta muzyczna. 887 00:53:06,985 --> 00:53:08,874 Nie s�ysza�e� o "Rolling Stone"? 888 00:53:09,488 --> 00:53:10,252 Naprawd� 889 00:53:10,372 --> 00:53:12,157 nigdy o niej nie s�ysza�e�. 890 00:53:13,061 --> 00:53:14,499 S�ysza�em. 891 00:53:14,619 --> 00:53:15,809 Po prostu... 892 00:53:16,219 --> 00:53:17,436 Nie czytam jej. 893 00:53:20,930 --> 00:53:21,689 Lennon... 894 00:53:22,469 --> 00:53:23,757 Te z �on�... 895 00:53:24,010 --> 00:53:25,896 Sesja zdj�ciowa w ��ku. 896 00:53:25,933 --> 00:53:27,998 "Bed-In for Peace". 897 00:53:28,559 --> 00:53:30,672 To jest ostro pojebane. 898 00:53:32,837 --> 00:53:34,424 "Dajmy szans� pokojowi." 899 00:53:35,419 --> 00:53:36,476 Co to do diab�a jest? 900 00:53:36,786 --> 00:53:38,521 Bibu�ki do zio�a. 901 00:53:39,625 --> 00:53:42,369 Trawy, gandzi, mary�ki, zielonego 902 00:53:42,489 --> 00:53:44,637 majeranku, ma�ki, no wiesz, tego dobrego. 903 00:53:44,986 --> 00:53:47,163 - W sklepie muzycznym? - No pewnie! 904 00:53:47,547 --> 00:53:49,225 Masakra. 905 00:53:49,806 --> 00:53:52,596 Nie moge uwierzy�, �e Beatlesi si� nie zejd�. 906 00:53:53,365 --> 00:53:56,413 Nie ma szans. John m�wi o tym tutaj: 907 00:53:56,861 --> 00:53:58,651 "Sen si� sko�czy�". 908 00:53:59,227 --> 00:54:00,545 Przepraszam. 909 00:54:00,665 --> 00:54:02,095 Co to ma by� za fajka? 910 00:54:03,374 --> 00:54:05,407 To magiczna fajka. 911 00:54:07,302 --> 00:54:08,954 Mamy tu �mieszka. 912 00:54:09,209 --> 00:54:11,195 Co ty palisz, stary? Traw�? 913 00:54:12,899 --> 00:54:13,953 Kochanie, 914 00:54:14,321 --> 00:54:16,793 to niszczy kom�rki m�zgowe. 915 00:54:16,826 --> 00:54:18,368 A ty kto? 916 00:54:19,016 --> 00:54:19,700 Batman? 917 00:54:22,341 --> 00:54:23,788 To twoja g�owa. 918 00:54:24,147 --> 00:54:25,297 S�uchaj, stary, 919 00:54:25,417 --> 00:54:27,715 nie widz� nowego albumu Elvisa. 920 00:54:27,835 --> 00:54:30,409 - Tak to jest. - Jak to jest? 921 00:54:31,618 --> 00:54:33,824 We� tu si� dogadaj z na�ogowcem. 922 00:54:34,170 --> 00:54:35,347 To nazwa albumu. 923 00:54:35,467 --> 00:54:36,425 Tak to jest 924 00:54:36,472 --> 00:54:37,843 Je�eli to tu jest, to 925 00:54:37,963 --> 00:54:39,534 Elvis jest tam z ty�u. 926 00:54:39,654 --> 00:54:40,709 W starych przebojach. 927 00:54:40,829 --> 00:54:42,014 W starych przebojach? 928 00:54:42,134 --> 00:54:42,856 Tak. 929 00:54:42,976 --> 00:54:43,862 Z ty�u! 930 00:54:43,982 --> 00:54:47,513 Tam, gdzie Pat Boone i Bobby Rydell. 931 00:54:48,755 --> 00:54:50,437 Oni ju� nie nagrywaj�. 932 00:54:50,557 --> 00:54:52,374 Nie wiesz z kim rozmawiasz. 933 00:54:52,494 --> 00:54:55,445 Nie znam nikogo, kto kupuje p�yty Elvisa. 934 00:54:55,787 --> 00:54:56,742 Ty znasz? 935 00:54:56,862 --> 00:54:58,381 Mo�e jakie� wie�niaki. 936 00:54:58,415 --> 00:54:59,885 Co� ci powiem skurwysynu. 937 00:55:00,872 --> 00:55:02,290 Nie warto! 938 00:55:03,346 --> 00:55:04,994 Jeste� Elvis Presley? 939 00:55:06,270 --> 00:55:08,135 Ale� si� postarza�. 940 00:55:13,838 --> 00:55:15,446 Mi�o by�o pozna�, stary! 941 00:55:16,116 --> 00:55:18,161 Stare przeboje! 942 00:55:24,363 --> 00:55:26,479 Tu jest jak w horrorze. 943 00:55:29,040 --> 00:55:31,344 Elvis by� tak odizolowany. 944 00:55:31,464 --> 00:55:33,464 Nie wiedzia�, co si� dzieje na ulicy 945 00:55:33,468 --> 00:55:35,363 ani na �wiecie. 946 00:55:35,483 --> 00:55:37,568 Taki nasz Rip van Elvis. 947 00:55:37,688 --> 00:55:40,429 To bezprawana i niemoralna wojna. 948 00:55:40,549 --> 00:55:41,271 Tak! 949 00:55:41,391 --> 00:55:44,272 Musimy zatrzyma� t� wojenn� spiral�! 950 00:55:44,392 --> 00:55:45,430 Tricky Dicky 951 00:55:45,466 --> 00:55:47,457 pogromca komunist�w i faszystowski knur, 952 00:55:47,500 --> 00:55:50,514 ok�amuje was i nas wszystkich. 953 00:55:51,507 --> 00:55:54,929 Nie walczymy tam o demokracj� jak John Wayne. 954 00:55:54,991 --> 00:55:57,515 W tej wojnie chodzi o dochodowo��. 955 00:55:58,351 --> 00:56:00,157 Znajd�cie sobie prac�, kretyni. 956 00:56:00,277 --> 00:56:03,173 Mam prac�. Robi� to, by ocali� Ameryk�. 957 00:56:03,293 --> 00:56:05,812 Walczy�em w II wojnie �wiatowej, �eby j� ocali�. 958 00:56:05,932 --> 00:56:07,644 Japo�czycy nas zaatakowali. 959 00:56:07,764 --> 00:56:10,005 A co zrobili nam Wietnamczycy? 960 00:56:10,980 --> 00:56:14,322 Wielkie zgromadzenie jutro na UCLA. 961 00:56:15,404 --> 00:56:16,832 O Bo�esz! 962 00:56:20,952 --> 00:56:22,466 Cz�owieku! To ty! 963 00:56:22,510 --> 00:56:24,057 - Larry Opper. - Witam. 964 00:56:24,111 --> 00:56:25,548 To niewiarygodne. 965 00:56:26,115 --> 00:56:27,308 Nie wierz�, �e tu jeste�. 966 00:56:27,332 --> 00:56:28,831 Ja te� nie, stary. 967 00:56:30,201 --> 00:56:31,866 "Boj� si� ciebie". 968 00:56:32,081 --> 00:56:35,002 - "Boj� si� damskich bokser�w". - S�ucham? 969 00:56:35,081 --> 00:56:37,073 Mowisz tak w filmie Wi�zienny Rock. 970 00:56:37,193 --> 00:56:39,541 To by� m�j ulubiony film. Znam go na pami��. 971 00:56:39,661 --> 00:56:41,966 Jak by�em ma�y, chcia�em by� tob�. 972 00:56:42,898 --> 00:56:44,922 Co si� sta�o?! 973 00:56:45,470 --> 00:56:47,215 Wy, protestuj�cy, zapomnieli�cie, 974 00:56:47,246 --> 00:56:49,301 �e to jest najwspanialszy kraj na �wiecie! 975 00:56:49,421 --> 00:56:50,956 Walczymy tam z komunizmem. 976 00:56:50,972 --> 00:56:53,455 Je�li nie potrafimy wesprze� w�asnej armii, to... 977 00:56:53,575 --> 00:56:56,590 Niewa�ne. Twoja sprawa, w co wierzysz. 978 00:57:00,417 --> 00:57:02,030 Poprosz� col�. 979 00:57:05,868 --> 00:57:08,673 Elvis, stary, ty to zacz��e�. 980 00:57:09,147 --> 00:57:10,979 Dzi�ki tobie to robi�. 981 00:57:11,099 --> 00:57:13,339 Wszyscy to robi� dzi�ki tobie. 982 00:57:13,567 --> 00:57:16,335 - Nawet, jak o tym nie wiedz�. - Ocipia�e�. 983 00:57:16,403 --> 00:57:18,108 Mog� usi���? 984 00:57:19,094 --> 00:57:21,727 Zmieni�e� �wiat. W pojedynk�. 985 00:57:22,176 --> 00:57:23,834 Zatrz�s�e� elitami. 986 00:57:23,954 --> 00:57:27,132 Przerazi�e� bia�� klas� �redni�. 987 00:57:27,188 --> 00:57:29,469 Zmieni�e� bieg wydarze� na zawsze. 988 00:57:30,526 --> 00:57:35,073 John Lennon ostatnio powiedzia�: 989 00:57:35,636 --> 00:57:38,454 "Przed Elvisem nie by�o nic." 990 00:57:38,923 --> 00:57:40,729 - Tak powiedzia�? - Tak. 991 00:57:41,448 --> 00:57:43,960 Pami�tam, jak by�o zanim si� pojawi�e�. 992 00:57:44,080 --> 00:57:45,817 To by�a, kurwa, pustynia. 993 00:57:46,099 --> 00:57:47,921 Zatrz�s�e� dup� w telewizji 994 00:57:48,041 --> 00:57:50,116 i wszystko zmieni�o si� na zawsze! 995 00:57:53,715 --> 00:57:55,753 Ty zacz��e� rewolucj�. 996 00:57:56,206 --> 00:57:58,980 Dzi�ki temu, co zrobi�e� dawno temu, 997 00:57:59,100 --> 00:58:01,545 naprawd� zmieniamy �wiat. 998 00:58:01,665 --> 00:58:04,230 Niesiemy prawdziw� rewolucj� spo�eczn�. 999 00:58:04,717 --> 00:58:07,586 Jeste� jednym z nas. Nie jeste� jednym z nich. 1000 00:58:07,774 --> 00:58:10,802 Jakby� do��czy� do naszego protestu przeciw wojnie, 1001 00:58:10,837 --> 00:58:13,368 to by by�o takie kurwa mocne! 1002 00:58:14,350 --> 00:58:15,797 Do��czysz? 1003 00:58:16,230 --> 00:58:19,016 Jutro wiecz�rem, Uniwersytet Kalifornijski. 1004 00:58:20,470 --> 00:58:22,653 Przyjd� si� przywita�... 1005 00:58:34,278 --> 00:58:37,505 Jak b�d� si� sp�nia�, zacznijcie beze mnie. 1006 00:58:41,719 --> 00:58:45,792 W sumie to Elvis kaza� mi spierdala�. 1007 00:58:46,176 --> 00:58:49,100 Nie u�yjecie mojego nazwiska, prawda? 1008 00:59:02,740 --> 00:59:04,186 Elvis! 1009 00:59:05,053 --> 00:59:06,863 Jeste� w domu? 1010 00:59:08,837 --> 00:59:10,103 Jeste� tam? 1011 00:59:35,628 --> 00:59:37,078 Hej, El, 1012 00:59:37,518 --> 00:59:39,342 jeste� w domu? 1013 00:59:40,286 --> 00:59:41,274 Tu Farley. 1014 00:59:46,793 --> 00:59:47,897 Bingo! 1015 00:59:51,790 --> 00:59:53,122 O, nie! 1016 00:59:54,365 --> 00:59:55,850 - Halo. - Vernon? 1017 00:59:55,970 --> 00:59:57,090 Tu Farley. 1018 00:59:57,210 --> 00:59:59,584 Jestem w domu. Nie uwierzysz. 1019 00:59:59,646 --> 01:00:01,948 Zarezerwowa� lot z powrotem do.... 1020 01:00:01,965 --> 01:00:03,760 - Rzu� telefon! - Na ziemi�! 1021 01:00:09,080 --> 01:00:11,116 Chyba Farley w�a�nie zgin��. 1022 01:00:12,218 --> 01:00:14,451 Nied�ugo potem na drugim ko�cu miasta 1023 01:00:14,517 --> 01:00:19,734 Elvis jecha� na sw�j trzeci lot w tym dniu. 1024 01:00:20,184 --> 01:00:23,122 Panie i panowie, Robert Goulet. 1025 01:00:28,914 --> 01:00:31,014 Mo�emy wy��czy�. 1026 01:00:36,358 --> 01:00:37,523 Przepraszam, stary. 1027 01:00:37,643 --> 01:00:39,966 Niepotrzebnie ci m�wi�em, �eby� tam poszed�. 1028 01:00:40,223 --> 01:00:41,980 Ten kole� si� mylil. 1029 01:00:42,455 --> 01:00:44,957 Kiedy zaczyna�em w Sun Records, 1030 01:00:45,077 --> 01:00:46,901 chcia�em spiewa� tylko ballady. 1031 01:00:47,098 --> 01:00:49,596 Chcia�em by� wykonawc� ballad. 1032 01:00:49,716 --> 01:00:51,364 Jak Dean Martin. 1033 01:00:51,997 --> 01:00:56,332 Pr�bowali�my paru piosenek. "Harbor Lights" itp. 1034 01:00:56,900 --> 01:00:58,495 Nie wychodzi�o mi. 1035 01:00:58,615 --> 01:01:02,123 Wszyscy byli sfrustrowani, wi�c mieli�my ko�czy�. 1036 01:01:02,597 --> 01:01:05,973 Zacz��em si� wyg�upia� i �piewa� "That's All Right Mama". 1037 01:01:06,093 --> 01:01:08,880 R&B Big Boya Crudupa. Tak dla jaj. 1038 01:01:09,103 --> 01:01:10,605 Bez nagrywania. 1039 01:01:10,909 --> 01:01:14,375 Scotty i Bill si� do��czyli, i dajemy czadu. 1040 01:01:14,708 --> 01:01:16,568 Wszed� Sam Phillips 1041 01:01:16,688 --> 01:01:19,696 i m�wi to jest to. To jest piosenka, ch�opcze! 1042 01:01:22,366 --> 01:01:24,864 To by� m�j pierwszy przeb�j. 1043 01:01:25,606 --> 01:01:27,874 Rozumiesz? 1044 01:01:28,863 --> 01:01:30,342 Przypadek. 1045 01:01:30,643 --> 01:01:32,469 Ta przygoda z rock'n'rollem. 1046 01:01:32,589 --> 01:01:35,984 Moja ca�a kariera jest dzie�em przypadku. 1047 01:01:36,352 --> 01:01:38,673 Nie chcia�em zmienia� swiata, 1048 01:01:38,926 --> 01:01:40,638 tylko troch� zarobi�, 1049 01:01:40,758 --> 01:01:44,014 wej�� w show-biznes, pogra� w filmach. 1050 01:01:44,267 --> 01:01:48,010 Nawet ufarbowa�em w�osy jak Tony Curtis. 1051 01:01:50,588 --> 01:01:53,697 Ale �aden ze mnie rewolucjonista. 1052 01:01:54,228 --> 01:01:55,855 To nie ja. 1053 01:01:56,216 --> 01:02:00,143 Elvis by� tak odizolowany, �e nie by� �wiadom swojego wp�ywu. 1054 01:02:00,263 --> 01:02:03,052 Na szcz�cie �auwa�yli go inni. 1055 01:02:04,992 --> 01:02:05,962 Tak. 1056 01:02:06,178 --> 01:02:07,398 To prawda. 1057 01:02:07,974 --> 01:02:10,506 Elvis ode mnie �ci�gn��. 1058 01:02:10,715 --> 01:02:12,245 Moj� fryzur�, 1059 01:02:12,365 --> 01:02:15,605 wygl�d, u�miech, rado��, wdzi�k, 1060 01:02:15,792 --> 01:02:18,494 zuchwa�o�� i bu�czuczno��. 1061 01:02:19,063 --> 01:02:21,962 Zarazi� tym czterech typk�w z Liverpoolu. 1062 01:02:22,284 --> 01:02:24,797 To byli Beatlesi. 1063 01:02:25,447 --> 01:02:27,865 A zatem mo�na by rzec, 1064 01:02:28,572 --> 01:02:31,545 �e gdyby nie Tony Curtis... 1065 01:02:37,512 --> 01:02:39,732 Spieni�ysz ten czek. 1066 01:02:39,968 --> 01:02:42,113 $500 na koszty podr�y dla ciebie. 1067 01:02:42,157 --> 01:02:43,595 Dla nas. 1068 01:02:43,970 --> 01:02:46,091 - Co takiego? - Jedziesz ze mn�. 1069 01:02:46,144 --> 01:02:48,803 Kupuj szybko bilet. Lot za 15 minut. 1070 01:02:48,829 --> 01:02:51,479 Nie mog�. Mam now� prac�. 1071 01:02:51,538 --> 01:02:54,110 Wynajmij sobie samolot powrotny. 1072 01:02:54,230 --> 01:02:56,418 I tak nie zd��� wr�ci� na czas. 1073 01:02:56,674 --> 01:02:59,941 Po co ty w og�le tam lecisz? 1074 01:03:00,441 --> 01:03:03,092 Dobra, stary. Niewa�ne. 1075 01:03:03,373 --> 01:03:05,176 Pol�c� sam. 1076 01:03:06,111 --> 01:03:08,596 Udanej podr�y. 1077 01:03:18,892 --> 01:03:20,531 Przepraszam. 1078 01:03:22,157 --> 01:03:23,822 Mitzie. 1079 01:03:26,094 --> 01:03:30,793 - Mo�emy prosi� o cole? - Oczywi�cie, panie doktorze. 1080 01:03:35,259 --> 01:03:36,896 Od kiedy jeste� doktorem? 1081 01:03:36,962 --> 01:03:38,290 Dr John Carpenter. 1082 01:03:38,410 --> 01:03:40,752 Posta�, kt�r� gra�em w Z�amanych �lubach. 1083 01:03:40,972 --> 01:03:43,059 - Z Mary Tyler Moore. - A no tak. 1084 01:03:43,128 --> 01:03:46,130 Ona gra�a zakonnic�, kt�ra si� w tobie zakocha�a. 1085 01:03:46,250 --> 01:03:48,527 Przepraszam, panie doktorze. 1086 01:03:48,897 --> 01:03:50,876 Ma pan fan�w za sterami. 1087 01:03:50,925 --> 01:03:52,831 Mam przkaza� od nich czekoladki. 1088 01:03:53,617 --> 01:03:54,964 Przeka� im... 1089 01:03:55,643 --> 01:03:59,075 - �e bardzo dzi�kuj�. - Ju� nios� cole, doktorze. 1090 01:04:01,567 --> 01:04:04,242 Jak je zjesz, to twarz ci znowu spuchnie. 1091 01:04:04,262 --> 01:04:07,079 Spoko stary, tylko spr�buj�. 1092 01:04:18,930 --> 01:04:19,853 Kokos. 1093 01:04:28,774 --> 01:04:30,824 Przepraszam, Mitzie. 1094 01:04:37,456 --> 01:04:39,595 Co s�ycha�, stary? 1095 01:04:45,988 --> 01:04:47,062 To pan? 1096 01:04:47,182 --> 01:04:49,040 Tak, Elvis Presley. 1097 01:04:49,288 --> 01:04:50,946 Roy Potter. 1098 01:04:52,085 --> 01:04:54,979 Wygl�da pan inaczej ni� w filmach. 1099 01:04:55,374 --> 01:04:57,287 Chce pan i�� pierwszy? 1100 01:04:57,339 --> 01:04:59,455 Nie, stary. By�e� tu przede mn�. 1101 01:04:59,682 --> 01:05:02,266 Chodz� do kibla jak ka�dy. 1102 01:05:02,645 --> 01:05:05,514 - Wracasz do domu na �wi�ta? - Tak jest. 1103 01:05:05,705 --> 01:05:07,497 - Do Richmond. - To dobrze. 1104 01:05:07,572 --> 01:05:09,758 Rodzina jest wa�na. 1105 01:05:09,982 --> 01:05:11,478 Te� by�em w wojsku. 1106 01:05:11,540 --> 01:05:14,079 Prawie dwa lata w Niemczech. 1107 01:05:14,199 --> 01:05:16,523 To by�y czasy. 1108 01:05:17,001 --> 01:05:20,856 Ale traktowali mnie tam jak wszystkich. 1109 01:05:21,485 --> 01:05:25,135 - Gdzie s�u�ysz? - W Wietnamie. 1110 01:05:27,363 --> 01:05:28,464 Tak jest. 1111 01:05:28,735 --> 01:05:31,193 Nie musisz m�wi� do mnie tak oficjalnie. 1112 01:05:31,247 --> 01:05:33,830 Jestem zwyk�ym cywilem. 1113 01:05:37,215 --> 01:05:39,789 Trzymasz si� jako�? 1114 01:05:40,532 --> 01:05:42,352 Niezupe�nie. 1115 01:05:46,603 --> 01:05:49,014 Chcesz o tym pogada�? 1116 01:05:49,603 --> 01:05:51,486 Nie mog�. 1117 01:05:52,075 --> 01:05:54,410 Brak s��w �eby... 1118 01:05:55,729 --> 01:05:58,585 Jak tam nie by�e�... 1119 01:05:58,994 --> 01:06:00,836 To by�o po prostu 1120 01:06:00,956 --> 01:06:03,592 piek�o na ziemi. 1121 01:06:06,597 --> 01:06:09,633 Nie wiem, dlaczego �yj�. 1122 01:06:10,222 --> 01:06:12,757 By�em tam z trzema kolegami, 1123 01:06:12,877 --> 01:06:15,852 a wracam tylko ja. 1124 01:06:19,701 --> 01:06:23,684 Nawet nie wiem, co my tam robimy. 1125 01:06:30,647 --> 01:06:32,184 M�g�by�.... 1126 01:06:33,042 --> 01:06:36,244 Poczekasz chwil�? Zaraz wr�c�. 1127 01:06:40,032 --> 01:06:42,479 - Co chcesz? - Gdzie te pi�ni�dze? 1128 01:06:42,599 --> 01:06:46,050 - Nie mo�esz ich tu wyda�. - Dam je �o�nierzowi. 1129 01:06:46,117 --> 01:06:47,449 Ca�e pi�� st�w? 1130 01:06:47,668 --> 01:06:50,951 - Tylko tyle mamy. - On dopiero wr�ci�. 1131 01:06:51,316 --> 01:06:52,943 Z Wietnamu. 1132 01:07:02,293 --> 01:07:05,521 Tu jeste�. To dla ciebie. 1133 01:07:12,593 --> 01:07:15,461 - Nie mog� tego przyj��. - Mo�esz. 1134 01:07:15,514 --> 01:07:18,783 Jestem dumny z pracy, kt�r� tam wykonujecie. 1135 01:07:18,828 --> 01:07:22,176 Niech te �wi�ta b�d� dla twojej rodziny weselsze. 1136 01:07:22,429 --> 01:07:24,504 Ja stawiam. 1137 01:07:26,656 --> 01:07:28,475 Dzi�kuj�, panie Presley. 1138 01:07:28,795 --> 01:07:30,614 Z Bogiem. 1139 01:07:41,382 --> 01:07:42,532 Stary! 1140 01:07:42,689 --> 01:07:44,926 Tacy dzielni ch�opcy tam walcz�, 1141 01:07:44,979 --> 01:07:48,208 a tutaj zepsuci hipisi przeciw nim protestuj�. 1142 01:07:48,490 --> 01:07:51,548 Ju� rozumiem. Znam cel tej podr�y. 1143 01:07:52,254 --> 01:07:53,121 Czyli? 1144 01:07:53,167 --> 01:07:56,929 Nic nie dzieje si� bez przyczyny na tym �wiecie. 1145 01:07:57,196 --> 01:08:00,112 Dlatego by�em taki zagubiony i uciek�em z Gracelandu. 1146 01:08:00,164 --> 01:08:02,101 �eby poby� w�r�d ludzi, 1147 01:08:02,168 --> 01:08:05,137 i zobaczy�, jaki nasz kraj jest pojebany. 1148 01:08:05,399 --> 01:08:08,137 Wiem, co musz� zrobi�, by go naprawi�. 1149 01:08:09,172 --> 01:08:10,301 Przepraszam, Mitzie. 1150 01:08:10,870 --> 01:08:12,404 Tak, doktorze? 1151 01:08:12,706 --> 01:08:14,454 Mog� prosi� o papier i d�ugopis, skarbie? 1152 01:08:14,473 --> 01:08:15,921 Musz� napisa� list. 1153 01:08:16,173 --> 01:08:17,016 Oczywi�cie. 1154 01:08:19,863 --> 01:08:22,157 Nigdy nie widzia�em, �eby� pisa� list. 1155 01:08:22,222 --> 01:08:23,329 Do kogo b�dzie? 1156 01:08:23,753 --> 01:08:25,171 Do prezydenta Nixona. 1157 01:08:26,097 --> 01:08:27,631 Ameryka ma k�opoty. 1158 01:08:27,982 --> 01:08:29,386 Poprosz� o spotkanie. 1159 01:08:29,449 --> 01:08:31,684 Zaoferuj� swoj� pomoc jako agent specjalny. 1160 01:08:31,707 --> 01:08:34,629 �eby zatrzyma� rewolucj� na ulicach. 1161 01:08:39,842 --> 01:08:41,622 Zaniem�wi�em... 1162 01:08:43,133 --> 01:08:44,765 Jak na to zareagowa�? 1163 01:08:45,023 --> 01:08:46,380 Bardzo prosz�, doktorze. 1164 01:08:46,620 --> 01:08:47,650 Dzi�kuj� bardzo. 1165 01:08:51,674 --> 01:08:54,226 Ostrzegam, �e on mo�e by� zaj�ty. 1166 01:08:54,346 --> 01:08:55,268 Czym? 1167 01:08:56,136 --> 01:08:57,762 Mo�e, na przyk�ad, 1168 01:08:57,820 --> 01:09:00,411 ma spotkanie z prezydentem Francji. 1169 01:09:00,576 --> 01:09:02,231 Ile to mo�e zaj��? 1170 01:09:02,420 --> 01:09:03,768 Wiem, co robi�. 1171 01:09:03,888 --> 01:09:06,657 Taki mu list wysmaruj�, �e rozdziawi g�b�. 1172 01:09:06,777 --> 01:09:08,018 Przyjmie mnie. 1173 01:09:13,195 --> 01:09:16,221 A zatem list Elvisa do Nixona, 1174 01:09:18,244 --> 01:09:20,708 napisany jego brzydkim pismem. 1175 01:09:20,918 --> 01:09:22,937 Tak naiwny w swej prostocie, 1176 01:09:23,185 --> 01:09:25,696 �e a� genialny. Unikat. 1177 01:09:25,816 --> 01:09:27,108 Zaczyna si� tak: 1178 01:09:27,642 --> 01:09:29,202 "Szanowny Panie Prezydencie," 1179 01:09:29,439 --> 01:09:30,984 Szanowny Panie Prezydencie, 1180 01:09:31,253 --> 01:09:33,478 najpierw chcia�bym si� przedstawi�. 1181 01:09:33,964 --> 01:09:35,182 Jestem Elvis Presley. 1182 01:09:35,218 --> 01:09:38,156 Podziwiam Pana i szanuj� pa�ski urz�d 1183 01:09:38,794 --> 01:09:41,171 Chcia�bym wyra�i� trosk� o nasz kraj. 1184 01:09:41,250 --> 01:09:43,573 Zwolennicy narkotyk�w, hipisowscy demonstranci, 1185 01:09:43,636 --> 01:09:45,835 SDS, Partia Czarnych Panter i tym podobne 1186 01:09:45,855 --> 01:09:48,114 nie widz� we mnie wroga 1187 01:09:48,234 --> 01:09:50,369 lub, cytuj�c ich, establishmentu. 1188 01:09:50,489 --> 01:09:51,953 Ja go nazywam Ameryk� 1189 01:09:52,073 --> 01:09:53,270 i j� kocham. 1190 01:09:54,651 --> 01:09:57,674 Mog� i b�d� s�u�y�, by pom�c ojczy�nie 1191 01:09:57,897 --> 01:10:00,871 Nie mam innej motywacji ni� owa pomoc. 1192 01:10:00,991 --> 01:10:03,961 Dlatego nie oczekuj� tytu�u czy stanowiska. 1193 01:10:04,081 --> 01:10:05,672 Wi�cej dokonam, 1194 01:10:05,903 --> 01:10:08,371 je�li zostan� federalnym agentem terenowym. 1195 01:10:08,891 --> 01:10:10,905 Pomog� we w�asny spos�b, 1196 01:10:11,025 --> 01:10:13,305 poprzez moj� blisko�� z ludzmi w ka�dym wieku. 1197 01:10:14,526 --> 01:10:17,514 Przebywam w Washington Hotel w pokoju 505, 1198 01:10:17,771 --> 01:10:20,043 zameldowny jako Jon Burrows. 1199 01:10:21,326 --> 01:10:24,979 Zostan� tu do uzyskania odznaki agenta federalnego. 1200 01:10:30,109 --> 01:10:33,459 Nie mo�esz sobie podjecha� i przekaza� listu do prezydenta. 1201 01:10:33,579 --> 01:10:35,708 Nie masz wyobra�ni, cz�owieku. 1202 01:10:37,331 --> 01:10:38,936 Na tym �wiecie mo�na wszystko. 1203 01:10:39,056 --> 01:10:40,588 Trzeba tylko wiedzie� jak. 1204 01:10:40,655 --> 01:10:42,793 Patrz i ucz si�, synu. 1205 01:10:45,348 --> 01:10:46,027 Prosz� pana. 1206 01:10:46,147 --> 01:10:47,033 Przepraszam pana. 1207 01:10:47,153 --> 01:10:49,316 Jest pan tu w oficjalniej sprawie? 1208 01:10:50,218 --> 01:10:51,608 Niezupe�nie... 1209 01:10:51,728 --> 01:10:53,683 To musi pan odjecha�. 1210 01:10:58,682 --> 01:11:00,250 Jestem Elvis Presley... 1211 01:11:00,486 --> 01:11:02,335 Pan jest Elvis, a ja Willie Mays. 1212 01:11:02,616 --> 01:11:03,670 Odjedzie pan. 1213 01:11:05,965 --> 01:11:08,400 Zatem jest pan kapitalnym zawodnikiem. 1214 01:11:09,553 --> 01:11:11,824 Rozumiem, �e to niecodzienne, 1215 01:11:11,944 --> 01:11:14,510 ale mam prywatny list do prezydenta. 1216 01:11:14,733 --> 01:11:16,559 B�d� bardzo wdzi�czny, 1217 01:11:16,613 --> 01:11:18,429 jak pomo�e mi pan go dostarczy�. 1218 01:11:19,258 --> 01:11:20,523 Jasne, panie Presley. 1219 01:11:20,643 --> 01:11:21,503 Przepraszam. 1220 01:11:21,623 --> 01:11:23,903 Nie rozpozna�em pana w tej pelerynie. 1221 01:11:28,622 --> 01:11:30,694 Przebada�em problem nadu�ycia narkotyk�w 1222 01:11:30,814 --> 01:11:32,637 i komunistycznych technik prania m�zgu. 1223 01:11:32,669 --> 01:11:34,327 Jestem w�r�d tego elementu 1224 01:11:34,352 --> 01:11:36,454 i tutaj najwi�cej zdzia�am. 1225 01:11:36,692 --> 01:11:39,888 Z rado�ci� pomog�, je�li pozostanie to poufne. 1226 01:11:40,450 --> 01:11:42,237 Pana personel mo�e do mnie zadzwoni� 1227 01:11:42,282 --> 01:11:44,597 o ka�dej porze dzi�, wieczorem i jutro. 1228 01:11:44,906 --> 01:11:46,884 Jestem nominowany do nagrody na 1229 01:11:46,937 --> 01:11:49,092 najwybitniejszego cz�owieka m�odego pokolenia. 1230 01:11:49,128 --> 01:11:52,619 Odb�dzi� to si� 18. stycznia w Memphis. 1231 01:11:52,688 --> 01:11:54,628 Bardzo chcia�bym si� z Panem spotka�, 1232 01:11:54,652 --> 01:11:56,097 je�li nie jest Pan zbyt zaj�ty. 1233 01:11:56,151 --> 01:11:57,252 Z powa�aniem, 1234 01:11:57,543 --> 01:11:58,576 Elvis Presley 1235 01:11:58,696 --> 01:12:00,040 P.S. 1236 01:12:02,167 --> 01:12:04,517 "Jak si� orientuj�, Pan r�wnie�" 1237 01:12:04,521 --> 01:12:08,459 "nale�a� do 10-�ciu najwybitniejszych m�odych Amerynkan�w." 1238 01:12:08,579 --> 01:12:10,894 Mam uwierzy�, �e Elvis to napisa�? 1239 01:12:10,940 --> 01:12:12,355 To by� on, prosz� pana. 1240 01:12:12,475 --> 01:12:13,122 Z tym �e 1241 01:12:13,160 --> 01:12:16,361 najpierw go nie pozna�em. By� ubrany na fioletowo. 1242 01:12:16,694 --> 01:12:17,483 Bob. 1243 01:12:17,732 --> 01:12:19,556 Zgadzamy si� z Budem, �e 1244 01:12:19,676 --> 01:12:21,561 zajmie to prezydentowi chwil�. 1245 01:12:21,681 --> 01:12:24,190 A mo�e to by� bardzo po�yteczne, 1246 01:12:24,310 --> 01:12:26,703 jak prezydent nawi��e kontakt z Presleyem. 1247 01:12:28,383 --> 01:12:30,707 A jak prezydent �yczy sobie 1248 01:12:30,827 --> 01:12:33,130 spotak� si� z m�odymi lud�mi z zewn�trz, 1249 01:12:33,250 --> 01:12:35,399 Presley stanowi idealny start. 1250 01:12:36,498 --> 01:12:38,052 �artujesz chyba? 1251 01:12:46,536 --> 01:12:48,846 Wr�� do hotelu i czekaj na telefon. 1252 01:12:48,898 --> 01:12:52,547 Na twoim miejscu nie robi�bym sobie nadziei. 1253 01:12:53,538 --> 01:12:56,535 Czy ja kiedy� si� podda�em? 1254 01:12:56,893 --> 01:12:58,815 Zajmij si� telefonem. 1255 01:12:59,063 --> 01:13:02,220 Dzwo� na ten numer, jak Bia�y Dom si� odezwie. 1256 01:13:03,029 --> 01:13:05,578 Tom Fitzgerald z DEA? 1257 01:13:06,183 --> 01:13:08,064 To departament sprawiedliwo�ci? 1258 01:13:08,476 --> 01:13:11,075 Jak si� spotkamy ponownie, b�d� Elvis Presley, 1259 01:13:11,123 --> 01:13:13,022 agent federalny 1260 01:13:30,462 --> 01:13:31,675 Jon Burrows. 1261 01:13:31,795 --> 01:13:34,135 Przyszed�em do pana Fitzgeralda. 1262 01:13:34,863 --> 01:13:36,797 Ma pani wi�cej ciastek? 1263 01:13:47,881 --> 01:13:50,378 - Pan Burrows? - Elvis Prelsey. 1264 01:13:50,498 --> 01:13:53,459 U�ywam tamtego nazwiska na wszelki wypadek. 1265 01:13:53,857 --> 01:13:55,122 Zapraszam. 1266 01:13:55,451 --> 01:13:56,547 Tom Fitzgerald. 1267 01:13:57,782 --> 01:13:59,330 Dzi�kuj� paniom. 1268 01:14:04,493 --> 01:14:06,130 Co za niespodzianka. 1269 01:14:06,162 --> 01:14:08,371 - Prosz� usi���. - Dzi�kuj� bardzo. 1270 01:14:14,310 --> 01:14:15,947 Jestem zdumiony. 1271 01:14:16,214 --> 01:14:17,365 W czym mog� pom�c? 1272 01:14:18,213 --> 01:14:20,668 Chc� pom�c w walce z narkotykami. 1273 01:14:23,912 --> 01:14:25,723 Bardzo to krzepi�ce. 1274 01:14:26,864 --> 01:14:28,741 Um�wimy pana w dziale PR. 1275 01:14:28,771 --> 01:14:29,900 W�a�ciwie to... 1276 01:14:29,970 --> 01:14:32,148 my�la�em o czym� bardziej praktycznym. 1277 01:14:32,268 --> 01:14:35,386 Widzi pan, tak dla przyk�adu, w zesz�ym miesi�cu w Las Vegas 1278 01:14:35,437 --> 01:14:39,578 przekona�em znajomego �piewaka, by odstawi� heroin�. 1279 01:14:39,698 --> 01:14:42,241 Jestem pewien, �e m�g�bym du�o osi�gn�� 1280 01:14:42,257 --> 01:14:44,668 z odpowiednimi uprawnieniami. 1281 01:14:46,660 --> 01:14:48,195 Co ma pan na my�li? 1282 01:14:48,509 --> 01:14:51,951 Chcia�bym zosta� agentem federalnym DEA. 1283 01:15:06,487 --> 01:15:09,381 Nie jestem upowa�niony, by tego dokona�. 1284 01:15:10,003 --> 01:15:10,778 Ale... 1285 01:15:11,245 --> 01:15:14,709 Z rado�ci� za�atwi� panu odznak� honorow�. 1286 01:15:14,829 --> 01:15:16,891 Honorowa na nikim nie zrobi wra�enia. 1287 01:15:16,928 --> 01:15:19,249 Jestem ju� funkcjonariuszem policji. 1288 01:15:19,369 --> 01:15:22,056 Zast�pc� szeryfa w Palm Springs 1289 01:15:22,096 --> 01:15:24,524 jak i w moim mie�cie Memphis. 1290 01:15:24,833 --> 01:15:29,136 Pomog�oby mi wsparcie rz�du USA. 1291 01:15:31,887 --> 01:15:33,961 Przykro mi, ale to niemo�liwe. 1292 01:15:34,278 --> 01:15:36,012 Takie s� przepisy. 1293 01:15:36,892 --> 01:15:38,630 Wspomina�em, �e chcia�bym wesprze� 1294 01:15:38,649 --> 01:15:40,618 pana departament kwot� $5000? 1295 01:15:43,011 --> 01:15:45,637 Zadzwo� do Sama Ervina [senator]. 1296 01:15:45,702 --> 01:15:47,928 Powiedz temu staremu �ajdakowi, 1297 01:15:47,990 --> 01:15:50,245 �eby zarz�dzi� g�osowanie w sprawie... 1298 01:15:50,260 --> 01:15:51,447 Finansowania samolot�w nadd�wi�kowych. 1299 01:15:51,474 --> 01:15:52,923 Albo ja zwo�am... 1300 01:15:53,043 --> 01:15:54,222 Posiedzenie nadzwyczajne Kongresu 1301 01:15:54,248 --> 01:15:55,804 i spierdol� im ferie. 1302 01:15:55,852 --> 01:15:57,092 To zawsze dzia�a. 1303 01:15:58,116 --> 01:16:01,525 Bob Mayhew przegra� proces o prac� u Howarda Hughesa. 1304 01:16:01,546 --> 01:16:03,212 Ju� dzwoni�em do Mayhew. 1305 01:16:03,332 --> 01:16:04,676 Jak ludzie si� dowiedz�, 1306 01:16:04,691 --> 01:16:06,817 �e Howard Hughes po�yczy� nam te... 1307 01:16:06,826 --> 01:16:07,806 200 tysi�cy. 1308 01:16:07,819 --> 01:16:09,194 To b�dzie chujoza. 1309 01:16:09,232 --> 01:16:11,159 Zaprosi�em Mayhew na spotkanie. 1310 01:16:11,279 --> 01:16:11,922 Dobrze. 1311 01:16:12,042 --> 01:16:14,216 Trzeba za�agodzi� sytuacj�. 1312 01:16:15,999 --> 01:16:17,269 Co� jeszcze? 1313 01:16:18,974 --> 01:16:19,588 Tak, 1314 01:16:19,927 --> 01:16:21,880 ale nie uwierzy pan. 1315 01:16:22,374 --> 01:16:23,728 Elvis Presley 1316 01:16:23,848 --> 01:16:25,639 przywi�z� do pana list. 1317 01:16:25,759 --> 01:16:27,498 Chcia�by z�o�y� wizyt� i zosta� 1318 01:16:27,618 --> 01:16:29,851 terenowym agentem federalnym. 1319 01:16:30,458 --> 01:16:32,168 Jest co� takiego? 1320 01:16:32,220 --> 01:16:32,848 Nie. 1321 01:16:34,602 --> 01:16:38,256 Diwght i Bud radz�, �eby si� pan z nim spotka�, ale ja... 1322 01:16:39,433 --> 01:16:40,587 Uda�o ci si�, Bob. 1323 01:16:40,648 --> 01:16:41,128 S�ucham? 1324 01:16:41,248 --> 01:16:43,340 Tego w�a�nie szuka�em. 1325 01:16:43,460 --> 01:16:44,631 Elvis Presley. 1326 01:16:45,353 --> 01:16:46,619 Rock'n'roll. 1327 01:16:46,639 --> 01:16:48,529 Bohater dla milion�w ludzi chce pom�c 1328 01:16:48,538 --> 01:16:50,174 w walce z narkotykami. 1329 01:16:50,222 --> 01:16:52,630 To o wiele lepiej przekona do mnie 1330 01:16:52,667 --> 01:16:54,910 m�odzie� ni� Art Linkletter. 1331 01:16:55,203 --> 01:16:57,368 Nie �e nie doceniam jego pomocy, 1332 01:16:58,252 --> 01:17:00,350 ale to tego w�a�nie potrzebuj�, 1333 01:17:00,378 --> 01:17:03,564 �eby zmieni� sw�j wizerunek w�r�d m�odych. 1334 01:17:04,171 --> 01:17:05,179 Jakiego�... 1335 01:17:05,218 --> 01:17:06,524 Zaskoczenia! 1336 01:17:06,551 --> 01:17:08,216 Tak jak Diuk. 1337 01:17:08,336 --> 01:17:10,869 Diuk Windsoru? 1338 01:17:10,989 --> 01:17:12,345 John Wayne. 1339 01:17:13,497 --> 01:17:14,703 Prawdziwe m�stwo na przyk�ad. 1340 01:17:14,745 --> 01:17:17,851 Duke jest absolutnym macho. 1341 01:17:18,675 --> 01:17:20,330 Bohater Hemingwayowski. 1342 01:17:20,339 --> 01:17:21,895 A wi�c co on robi? 1343 01:17:22,015 --> 01:17:23,306 Zdj�� surdut, 1344 01:17:23,426 --> 01:17:24,798 zmieni� wizerunek, 1345 01:17:24,918 --> 01:17:26,424 za�o�y� opask� na oko 1346 01:17:26,472 --> 01:17:27,587 i czary-mary, 1347 01:17:27,707 --> 01:17:29,329 zdobywa Oscara! 1348 01:17:30,174 --> 01:17:32,673 To musz� zrobi�. 1349 01:17:32,921 --> 01:17:35,095 - Zdoby� Oscara? - Nie! 1350 01:17:35,435 --> 01:17:37,073 Zaskoczy� ludzi. 1351 01:17:37,160 --> 01:17:39,644 Da� zna� dzieciakom, 1352 01:17:39,764 --> 01:17:42,765 �e spoko jest mnie lubi�. 1353 01:17:42,982 --> 01:17:47,813 Mo�e, gdyby to by� Dylan czy Lennon, 1354 01:17:47,861 --> 01:17:49,873 ale Elvis gra w Vegas. 1355 01:17:49,905 --> 01:17:52,417 Nie czas na tw�j pesymizm! 1356 01:17:52,457 --> 01:17:57,233 Za�atw tylko, �eby by�o du�o filmu w aparacie. 1357 01:17:57,527 --> 01:17:58,821 Tak jest. 1358 01:18:05,165 --> 01:18:08,311 Antynarkotykowa piosenka by�aby 1359 01:18:08,363 --> 01:18:11,146 bardzo pomocna, ale i tak nie mog�... 1360 01:18:11,466 --> 01:18:13,786 Natomiast odznaka honorowa... 1361 01:18:16,027 --> 01:18:17,023 Przepraszam. 1362 01:18:17,743 --> 01:18:18,631 Tak? 1363 01:18:23,045 --> 01:18:23,907 To do pana. 1364 01:18:25,281 --> 01:18:26,389 Dzi�kuj�. 1365 01:18:28,246 --> 01:18:29,552 Cze��, Bobby. 1366 01:18:29,949 --> 01:18:32,092 Nie, stary. Nic tu nie zdzia�am. 1367 01:18:32,369 --> 01:18:34,278 Kiedy dzwonili? 1368 01:18:34,576 --> 01:18:36,228 Ju� jad�, stary. 1369 01:18:37,099 --> 01:18:38,982 Dzi�kuj�, �e po�wi�ci� mi pan czas. 1370 01:18:39,059 --> 01:18:40,667 Dzwonili z Bia�ego Domu. 1371 01:18:40,673 --> 01:18:42,900 Prezydent Nixon chce mnie widzie�. 1372 01:18:52,656 --> 01:18:55,583 Gdy starsi pracownicy Bia�ego Domu 1373 01:18:55,609 --> 01:18:58,649 us�yszeli, �e Nixon spotka si� z Elvisem, 1374 01:18:59,574 --> 01:19:01,489 my�leli, �e Nixon straci� rozum. 1375 01:19:01,724 --> 01:19:03,635 Wyobra�ali�my sobie jaki� 1376 01:19:03,670 --> 01:19:06,144 koncert rock'n'rolla w Gabinecie Owalnym. 1377 01:19:06,449 --> 01:19:08,130 Nie wierzy�e� we mnie, stary. 1378 01:19:08,148 --> 01:19:09,522 Doprawdy mnie zdumiewasz. 1379 01:19:10,669 --> 01:19:12,189 Elvis, czekaj! 1380 01:19:12,847 --> 01:19:14,640 Zobacz kogo przywia�o. 1381 01:19:18,320 --> 01:19:19,414 Bogu dzi�ki. 1382 01:19:19,689 --> 01:19:21,074 �ledzisz mnie? 1383 01:19:21,194 --> 01:19:22,654 Nie masz poj�cia, stary. 1384 01:19:22,774 --> 01:19:25,285 Trzy godziny by�em w areszcie! 1385 01:19:25,781 --> 01:19:27,958 Musisz mi o tym opowiedzie�. Wsiadaj. 1386 01:19:28,028 --> 01:19:28,837 B�agam. 1387 01:19:28,865 --> 01:19:31,320 Nie m�w, �e wracamy na lotnisko. 1388 01:19:31,368 --> 01:19:32,467 Wracamy. 1389 01:19:32,503 --> 01:19:34,099 Ale zajedziemy w par� miejsc. 1390 01:19:34,132 --> 01:19:35,007 El! 1391 01:19:37,907 --> 01:19:39,820 BRO� I AMUNICJA 1392 01:19:43,757 --> 01:19:45,914 Dla kogo to? 1393 01:19:57,118 --> 01:19:58,824 Pierdolisz. 1394 01:20:01,029 --> 01:20:03,866 W Bia�ym Domu Elvisa i jego ochroniarzy 1395 01:20:03,902 --> 01:20:06,243 powita�y s�u�by specjalne. 1396 01:20:06,733 --> 01:20:09,380 Nie mo�e pan wnie�� prezentu do Gabinetu. 1397 01:20:09,429 --> 01:20:12,775 �adnej broni w Gabinecie Owalnym. Takie s� przepisy. 1398 01:20:16,362 --> 01:20:19,539 Ale przyjmiemy prezent w imieniu prezydenta. 1399 01:20:23,484 --> 01:20:24,902 Rozumiem. 1400 01:20:25,301 --> 01:20:26,895 Mam nadzieje, �e mu si� spodoba. 1401 01:20:26,907 --> 01:20:30,016 To wyj�tkowy pistolet. Zabi� wielu nazist�w. 1402 01:20:32,250 --> 01:20:35,627 W skrzyce z siedmioma srebrnymi nabojami. 1403 01:20:35,684 --> 01:20:37,797 Wie pan, jak Je�dziec Znik�d. 1404 01:20:38,527 --> 01:20:40,666 Przeka�emy mu t� informacj�. 1405 01:20:42,807 --> 01:20:44,318 Panie Presley, 1406 01:20:44,779 --> 01:20:47,738 nie ma pan przy sobie ju� wi�cej broni, prawda? 1407 01:21:06,190 --> 01:21:08,947 Musicie wpa�� do Vegas, jak tam b�d�, ch�opaki. 1408 01:21:08,953 --> 01:21:11,334 Za�atwi� wam dobre miejsc�wki, du�y apartament, 1409 01:21:11,343 --> 01:21:13,153 mo�e jakie� dziewczyny. 1410 01:21:14,611 --> 01:21:15,620 Dzi�kujemy. 1411 01:21:15,838 --> 01:21:17,035 �aden problem. 1412 01:21:24,746 --> 01:21:25,911 Wybaczcie, ch�opaki. 1413 01:21:26,031 --> 01:21:28,268 Zapomnia�em o moim derringerze. 1414 01:21:46,791 --> 01:21:48,942 - Cze�� kochanie. - Dzie� dobry. 1415 01:21:49,864 --> 01:21:52,446 Witam pana. Dwight Chapin. 1416 01:21:52,566 --> 01:21:54,528 - Mi�o mi. - Mnie r�wnie�. 1417 01:21:55,902 --> 01:21:57,832 Panowie musz� tu poczeka�. 1418 01:21:57,861 --> 01:22:00,244 Tylko pan Presley ma pozwolenie na spotkanie z prezydentem. 1419 01:22:01,111 --> 01:22:02,374 Spoko ch�opaki. 1420 01:22:02,393 --> 01:22:03,883 Zobacz�, co da si� zrobi�. 1421 01:22:06,495 --> 01:22:08,731 Panie prezydencie, pan Presley tu jest. 1422 01:22:16,356 --> 01:22:17,634 Tak oto Elvis 1423 01:22:17,879 --> 01:22:19,089 bez snu 1424 01:22:19,927 --> 01:22:21,754 i bez pistotel�w 1425 01:22:23,056 --> 01:22:26,768 idzie spotka� prezydenta USA. 1426 01:22:28,419 --> 01:22:32,307 Je�li nie odby�o si� to dok�adnie tak, 1427 01:22:33,038 --> 01:22:34,280 to powinno by�o. 1428 01:22:37,803 --> 01:22:39,089 Prosz� wej��, panie Presley. 1429 01:22:40,785 --> 01:22:42,977 Czy mog� m�wi� do pana Elvis? 1430 01:22:45,991 --> 01:22:46,941 Zapraszam. 1431 01:22:52,832 --> 01:22:53,782 Panie prezydencie, 1432 01:22:53,902 --> 01:22:56,559 to wielki zaszczyt m�c pana pozna�. 1433 01:23:00,356 --> 01:23:01,976 Wiele to dla mnie znaczy. 1434 01:23:02,096 --> 01:23:05,154 Biedak z Tennessee w Gabinecie Owalnym. 1435 01:23:06,453 --> 01:23:07,816 Nie jest do ko�ca owalny. 1436 01:23:07,834 --> 01:23:09,490 Jest dosy� okr�g�y. 1437 01:23:10,338 --> 01:23:12,384 - Mi�o mi ci� pozna�. - Mnie pana r�wnie�. 1438 01:23:12,797 --> 01:23:17,564 Elvis, przypominasz mi stare, dobre lata 50. 1439 01:23:17,925 --> 01:23:20,866 Kiedy Amerykanie byli dumni ze swojej narodowo�ci. 1440 01:23:20,986 --> 01:23:23,102 Nie by�o ich przed Bia�ym Domem, 1441 01:23:23,114 --> 01:23:25,852 protestuj�cych przeciw wojnie, kt�r� nie ja zacz��em. 1442 01:23:26,051 --> 01:23:27,728 Dlatego tu jestem, mi�dzy innym. 1443 01:23:27,848 --> 01:23:29,965 Jestem przeciwny przeciwnikom. 1444 01:23:30,010 --> 01:23:31,737 Zupe�nie si� z panem zgadzam. 1445 01:23:32,020 --> 01:23:33,482 Poka�� panu swoje odznaki. 1446 01:23:33,730 --> 01:23:35,031 - Odznaki? - Tak jest. 1447 01:23:35,373 --> 01:23:39,126 Jestem zast�pc� szeryfa w Palm Springs i Memphis. 1448 01:23:39,374 --> 01:23:41,447 One s� prawdziwe? 1449 01:23:41,469 --> 01:23:43,014 Czy z Hollywood? 1450 01:23:43,028 --> 01:23:44,425 Zupe�nie prawdziwe. 1451 01:23:46,667 --> 01:23:47,939 To moja pi�kna �ona. 1452 01:23:48,059 --> 01:23:50,248 A to moja duma i pociecha. 1453 01:23:50,505 --> 01:23:51,900 Moja c�reczka Lisa Marie. 1454 01:23:52,551 --> 01:23:53,516 �liczna. 1455 01:23:53,874 --> 01:23:55,080 Te� tak my�l�. 1456 01:23:55,745 --> 01:23:58,288 Wiesz, sam mam dwie c�rki. 1457 01:23:58,408 --> 01:23:59,794 Tricia i Julie. 1458 01:23:59,914 --> 01:24:00,927 Uwa�aj. 1459 01:24:01,146 --> 01:24:02,455 Szybko rosn�. 1460 01:24:02,575 --> 01:24:03,713 Zanim si� obejrzysz 1461 01:24:03,756 --> 01:24:05,929 przyprowadzaj� do domu nieznajomego 1462 01:24:05,985 --> 01:24:08,424 i m�wi� "Tato, chc� za niego wyj��." 1463 01:24:09,562 --> 01:24:12,584 A ty si� modlisz, �eby to nie by� psychol. 1464 01:24:14,185 --> 01:24:15,658 Usi�d� sobie. 1465 01:24:16,225 --> 01:24:17,569 Dzi�kuj� bardzo. 1466 01:24:19,078 --> 01:24:21,109 Podoba� mi si� tw�j list. 1467 01:24:21,229 --> 01:24:24,014 Chocia� trudno by�o rozczyta� par� s��w. 1468 01:24:24,218 --> 01:24:26,999 Ale ciesz� si�, �e kochasz sw�j kraj 1469 01:24:27,119 --> 01:24:29,802 i chcesz pom�c w walce z narkotykami. 1470 01:24:29,922 --> 01:24:32,553 Chc� zrobi�, co w mojej mocy, by pom�c Ameryce. 1471 01:24:32,673 --> 01:24:33,708 Nie to co Jane Fonda. 1472 01:24:33,828 --> 01:24:35,697 M�wisz o Hanoi Jane? 1473 01:24:36,390 --> 01:24:39,221 Wiesz... popieram wolno�� s�owa, 1474 01:24:39,341 --> 01:24:41,049 ale z umiarem. 1475 01:24:41,561 --> 01:24:43,637 Jej ojciec gra� 1476 01:24:43,757 --> 01:24:45,748 wielkich Amerykn�w takich jak 1477 01:24:45,834 --> 01:24:47,401 m�ody Lincoln 1478 01:24:47,605 --> 01:24:50,230 Wyatt Earp i tak dalej. 1479 01:24:51,133 --> 01:24:53,322 A ona tak mu si� odp�aca? 1480 01:24:53,787 --> 01:24:55,753 To wina Beatles�w, panie prezydencie. 1481 01:24:55,926 --> 01:24:58,228 Oni niszcz� Ameryk�. 1482 01:24:58,651 --> 01:25:02,644 Przyle�li tu, dorobili si� i zarazili ludzi narkomani�. 1483 01:25:02,835 --> 01:25:04,176 - To Beatlesi? - Tak jest. 1484 01:25:04,699 --> 01:25:07,198 Mieli d�ugie w�osy i zabawny akcent 1485 01:25:07,557 --> 01:25:08,761 i ludzie si� na to nabrali. 1486 01:25:09,010 --> 01:25:09,842 Wiesz... 1487 01:25:10,380 --> 01:25:13,307 Kennedy te� tak nabrali ludzi. 1488 01:25:13,427 --> 01:25:16,362 W�osy, akcent i ca�a reszta. 1489 01:25:16,787 --> 01:25:18,290 Powtarza�em Kennedy'emu, 1490 01:25:18,307 --> 01:25:19,631 �e m�wi si� 1491 01:25:19,648 --> 01:25:22,462 "Kuba" a nie "Kubar" [aluzja do akcentu Kennedych] 1492 01:25:22,641 --> 01:25:23,867 Ale mo�e masz racj�. 1493 01:25:24,519 --> 01:25:27,555 Mo�e powinienem doda� Beatles�w do listy wrog�w. 1494 01:25:28,242 --> 01:25:29,572 Ma pan list� wrog�w? 1495 01:25:29,642 --> 01:25:31,161 Oczywi�cie, �e nie. 1496 01:25:31,744 --> 01:25:34,288 To znaczy, m�g�bym rozwa�y� 1497 01:25:34,408 --> 01:25:35,883 stworzenie takiej listy, 1498 01:25:36,086 --> 01:25:37,647 ale by�oby to niew�a�ciwe. 1499 01:25:38,012 --> 01:25:39,519 Wiesz, Elvis, 1500 01:25:40,014 --> 01:25:42,397 w latach 50. by�em poch�oni�ty 1501 01:25:42,421 --> 01:25:45,927 prac� dla Eisenhowera, czy obradami z Chruszczowem 1502 01:25:46,307 --> 01:25:49,011 i nie zwraca�em na ciebie uwagi. 1503 01:25:49,646 --> 01:25:52,759 Wtedy wola�em Pata Boone'a, 1504 01:25:52,788 --> 01:25:55,244 Bobby'ego Darina i takich tam. 1505 01:25:55,364 --> 01:25:56,391 "Mack the Knife". 1506 01:25:56,409 --> 01:25:59,015 - �wietna piosenka. - Wspania�a. 1507 01:26:00,087 --> 01:26:01,896 Ale chc�, �eby� wiedzia�, 1508 01:26:02,225 --> 01:26:04,505 �e podziwiam twoj� niez�omno��. 1509 01:26:04,790 --> 01:26:06,471 Przemin��e� 1510 01:26:06,723 --> 01:26:08,430 i powr�ci�e�. 1511 01:26:08,658 --> 01:26:11,244 Tylko wielcy ludzie tak potrafi�. 1512 01:26:11,668 --> 01:26:12,808 Dzi�kuj�. 1513 01:26:13,066 --> 01:26:14,592 To samo mo�na powiedzie� o panu. 1514 01:26:14,621 --> 01:26:15,892 Nie poddaj� si�. 1515 01:26:16,121 --> 01:26:17,812 Jestem Kozioro�cem. 1516 01:26:18,260 --> 01:26:19,444 Naprawd�? 1517 01:26:20,174 --> 01:26:20,998 Ja te�. 1518 01:26:21,393 --> 01:26:22,507 Kiedy masz urodziny? 1519 01:26:22,537 --> 01:26:24,692 - 8-ego stycznia. - Ja 9-ego! 1520 01:26:24,707 --> 01:26:25,527 No nie! 1521 01:26:27,419 --> 01:26:28,881 To jest jak... 1522 01:26:29,312 --> 01:26:31,446 To spotkanie to nasza karma. 1523 01:26:31,797 --> 01:26:33,317 Cokolwiek to znaczy. 1524 01:26:34,139 --> 01:26:35,820 Wiesz, pami�tam, 1525 01:26:35,870 --> 01:26:37,530 gdy moje c�rki by�y m�odsze, 1526 01:26:37,565 --> 01:26:39,806 zabra�em je na tw�j film. 1527 01:26:39,926 --> 01:26:41,778 Gra�e� dwie postaci. 1528 01:26:42,401 --> 01:26:44,214 Raz wygl�dasz jak ty, 1529 01:26:44,334 --> 01:26:47,137 a raz nosisz blond peruk�. 1530 01:26:47,622 --> 01:26:49,857 To by� film Kochaj�cy si� kuzyni 1531 01:26:49,930 --> 01:26:52,827 Dwie role by�y dla mnie wyzwaniem. 1532 01:26:52,856 --> 01:26:57,860 To do�� skomplikowane, �piewa� z samym sob�. 1533 01:26:58,220 --> 01:26:59,090 Wiesz, 1534 01:26:59,623 --> 01:27:03,105 czasem p�no w nocy, jak nikt nie s�yszy 1535 01:27:03,781 --> 01:27:07,622 lubi� sobie usi��� przy fortepianie 1536 01:27:07,683 --> 01:27:09,805 - i zagra� co nieco. - Ach tak? 1537 01:27:10,065 --> 01:27:11,748 - Ja r�wnie�. - Naprawd�? 1538 01:27:12,619 --> 01:27:14,365 Nie jestem w tym najlepszy. 1539 01:27:14,613 --> 01:27:16,060 Ale gram g�o�no. 1540 01:27:20,401 --> 01:27:22,885 By�a taka piosenka, kt�r� �piewa�em Pat. 1541 01:27:23,163 --> 01:27:24,493 Pani Nixon. 1542 01:27:25,429 --> 01:27:28,410 Zanim si� pojawi�e�. Pewnie jej nie znasz. 1543 01:27:30,551 --> 01:27:33,050 Moja dzika, irlandzka r�a... 1544 01:27:34,439 --> 01:27:36,771 Najs�odszy kwiat na tej ziemi... 1545 01:27:36,891 --> 01:27:37,782 Znasz to? 1546 01:27:37,841 --> 01:27:39,574 Mo�na by szuka� i szuka�, 1547 01:27:39,694 --> 01:27:41,711 ale nic nie dor�wnuje 1548 01:27:41,831 --> 01:27:44,042 mojej dzikiej, irlandzkiej r�y. 1549 01:27:46,632 --> 01:27:49,278 Moja dzika, irlandzka r�a... 1550 01:28:00,648 --> 01:28:03,059 Czy ja dobrze s�ysz�? 1551 01:28:03,761 --> 01:28:05,281 Tak jest. 1552 01:28:06,129 --> 01:28:07,956 Tak, by�y czasy, 1553 01:28:08,892 --> 01:28:10,806 ka�dy to wie, 1554 01:28:11,128 --> 01:28:12,487 kiedy przerasta�y mnie 1555 01:28:12,853 --> 01:28:14,519 w�asne obietnice, 1556 01:28:14,814 --> 01:28:16,071 ale dzi�ki temu 1557 01:28:16,582 --> 01:28:18,073 w chwili zw�tpienia 1558 01:28:18,746 --> 01:28:20,426 bra�em si� w gra�� 1559 01:28:20,546 --> 01:28:21,999 i zwyci�a�em. 1560 01:28:22,986 --> 01:28:24,514 Wyszed�em naprz�d 1561 01:28:24,915 --> 01:28:26,633 i sta�em prosto 1562 01:28:27,815 --> 01:28:29,876 i by�em wierny sobie! 1563 01:28:34,420 --> 01:28:35,356 B��d�w 1564 01:28:35,838 --> 01:28:37,504 pope�ni�em par�, 1565 01:28:38,571 --> 01:28:40,194 ale tak niewiele, 1566 01:28:41,071 --> 01:28:42,708 �e s� bez znaczenia. 1567 01:28:46,620 --> 01:28:47,906 Wiesz, Elvis, 1568 01:28:48,842 --> 01:28:51,151 pewnie fajnie jest by� tob�. 1569 01:28:55,770 --> 01:28:57,392 Ja tylko �piewam. 1570 01:28:57,459 --> 01:28:59,862 Pan jest najwa�niejsz� osob� na �wiecie. 1571 01:28:59,982 --> 01:29:02,157 By� za tym biurkiem... 1572 01:29:03,647 --> 01:29:05,490 Mog� usi��� w pana fotelu? 1573 01:29:05,544 --> 01:29:07,469 To nie jest dobry pomys�. 1574 01:29:07,798 --> 01:29:10,474 Jakby Haldeman wszed� i to zobaczy�, 1575 01:29:10,810 --> 01:29:12,469 te� chcia�by w nim usi���. 1576 01:29:14,514 --> 01:29:16,254 Zbli�a si� moje nast�pne spotkanie. 1577 01:29:16,680 --> 01:29:18,548 Mog� tylko powiedzie�, �e 1578 01:29:18,668 --> 01:29:21,343 moja administracja z rado�ci� przyjmie 1579 01:29:21,361 --> 01:29:23,032 twoj� pomoc w walce z narkotykami. 1580 01:29:23,044 --> 01:29:25,575 Ale nie ma czego� takiego jak 1581 01:29:25,613 --> 01:29:28,087 federalny agent terenowy. 1582 01:29:28,476 --> 01:29:29,959 W porz�dku. 1583 01:29:31,528 --> 01:29:34,765 Sam fakt, �e tu jestem mnie inspiruje. 1584 01:29:35,335 --> 01:29:37,702 Mo�e powinienem robi� wi�cej ni� zwalcza� narkotyki. 1585 01:29:37,735 --> 01:29:40,886 Mo�e rzuci� show-biznes i zaj�� si� polityk�. 1586 01:29:41,138 --> 01:29:42,453 Jak gubernator Reagan. 1587 01:29:42,702 --> 01:29:43,564 Mo�e 1588 01:29:43,812 --> 01:29:45,712 zostan� guberntorem Tennessee. 1589 01:29:46,382 --> 01:29:47,957 A kto wie, mo�e kiedy� 1590 01:29:48,077 --> 01:29:49,772 sam b�d� kandydowa� na prezydenta. 1591 01:29:49,892 --> 01:29:51,358 Znaj�c moich fan�w, 1592 01:29:51,904 --> 01:29:53,746 za�o�� si�, �e m�g�bym wygra�. 1593 01:29:55,427 --> 01:29:56,625 A wi�c, Elvis, 1594 01:29:57,741 --> 01:30:00,062 wiem, �e jeste�my tu z tych samych powod�w. 1595 01:30:00,182 --> 01:30:01,775 Obaj kochamy Ameryk� 1596 01:30:01,789 --> 01:30:03,757 i obaj ni� jeste�my. 1597 01:30:04,230 --> 01:30:07,154 Ty osi�gn��e� co�, czego zazna�o 1598 01:30:07,163 --> 01:30:09,653 ledwie paru �miertelnik�w. 1599 01:30:10,219 --> 01:30:12,791 Przerastasz polityk�. 1600 01:30:13,032 --> 01:30:16,701 Kochaj� ci� miliardy ludzi na �wiecie. 1601 01:30:16,939 --> 01:30:19,424 A polityka temu zagrozi. 1602 01:30:20,639 --> 01:30:22,319 Tu si� podejmuje trudne decyzje, 1603 01:30:22,439 --> 01:30:23,991 co wprawia ludzi w z�o��. 1604 01:30:24,111 --> 01:30:25,325 Nie znosz� ci�. 1605 01:30:25,512 --> 01:30:27,405 Protestuj� ci pod oknem. 1606 01:30:27,693 --> 01:30:30,002 Te gnojki z liberalnych medi�w 1607 01:30:30,053 --> 01:30:32,370 o�mieszaj� ci� dzie� po dniu. 1608 01:30:32,552 --> 01:30:36,217 Chcia�by� ich wyt�uc jak komary na szybie, 1609 01:30:36,458 --> 01:30:37,885 ale, na szcz�cie 1610 01:30:38,245 --> 01:30:39,838 istnieje karta praw, 1611 01:30:40,131 --> 01:30:41,505 wi�c nie robisz nic. 1612 01:30:43,194 --> 01:30:46,789 Po tym jak ci� ca�e �ycie uwielbiano, 1613 01:30:47,770 --> 01:30:51,395 naprawd� chcesz si� na to wszystko nara�a�? 1614 01:30:52,433 --> 01:30:53,690 Nie, nie chcesz! 1615 01:30:54,494 --> 01:30:56,920 Mo�esz pom�c ojczy�nie i prezydentowi 1616 01:30:57,164 --> 01:30:59,889 pozostaj�c tym, kim jeste�. 1617 01:31:00,009 --> 01:31:01,855 Kr�lem rock'n'rolla, 1618 01:31:02,014 --> 01:31:05,865 produktem Ameryki wolnej od narkotyk�w 1619 01:31:06,155 --> 01:31:06,974 i pom�c, 1620 01:31:07,045 --> 01:31:10,177 do��czj�c do anty-narkotykowej krucjaty prezydenta. 1621 01:31:12,133 --> 01:31:14,048 Mo�e i ma pan racj�. 1622 01:31:14,603 --> 01:31:17,322 Ale je�li naprawd� mam tu pom�c, 1623 01:31:17,600 --> 01:31:19,222 potrzebuj� od pana jednego. 1624 01:31:19,342 --> 01:31:20,442 Oczywi�cie. 1625 01:31:21,056 --> 01:31:24,250 Musz� zosta� prawdziwym szeryfem federalnym DEA 1626 01:31:24,256 --> 01:31:26,888 z prawdziw� odznak�. �adne honorowe bzdety. 1627 01:31:27,279 --> 01:31:28,405 Naturalnie! 1628 01:31:28,433 --> 01:31:30,529 My�l�, �e to �wietny pomys�. 1629 01:31:30,776 --> 01:31:32,529 Jak dzieci Ameryki 1630 01:31:32,587 --> 01:31:34,895 dowiedz� si�, �e Elvis Presley 1631 01:31:34,926 --> 01:31:36,992 ma uprawnienia, by eliminowa� narkotyki 1632 01:31:37,781 --> 01:31:41,070 Dobrze si� zastanowi�, nim zbocz� z drogi. 1633 01:31:41,610 --> 01:31:43,262 Bardzo panu dzi�kuj�. 1634 01:31:44,207 --> 01:31:45,813 Dobrze to wykorzystam. 1635 01:31:46,492 --> 01:31:48,772 Uwa�aj, by nie straci� swojej wiarygodno�ci. 1636 01:31:49,016 --> 01:31:50,818 W �yciu nie by�em bardziej dumny. 1637 01:31:53,461 --> 01:31:55,938 Chcia�bym, �eby moja mama tego do�y�a. 1638 01:31:56,738 --> 01:31:59,793 Jestem w Bia�ym Domu z prezydentem, 1639 01:32:00,154 --> 01:32:02,263 kt�ry mianuje mnie agentem federalnym. 1640 01:32:03,403 --> 01:32:04,456 Dzi�kuj� panu! 1641 01:32:06,661 --> 01:32:08,255 Czas na zdj�cia. 1642 01:32:09,856 --> 01:32:11,300 Co tu du�o m�wi�? 1643 01:32:11,420 --> 01:32:14,348 To, co si� wyrabia w Bia�ym Domu, 1644 01:32:14,468 --> 01:32:16,997 jest ca�kowicie przera�aj�ce. 1645 01:32:17,661 --> 01:32:18,432 Rosemary, 1646 01:32:18,485 --> 01:32:20,019 wezwij Ollie'ego. 1647 01:32:20,242 --> 01:32:23,189 M�g�by pan wpu�ci� te� na chwilk� moich ochroniarzy? 1648 01:32:23,206 --> 01:32:24,281 Oczywi�cie. 1649 01:32:24,319 --> 01:32:26,411 Rosemary, ochroniarzy te�. 1650 01:32:26,864 --> 01:32:29,320 Sta�my tu, przy fladze. 1651 01:32:30,672 --> 01:32:31,988 A tak swoj� drog�, Elvis, 1652 01:32:32,543 --> 01:32:35,759 zabawi�e� si� kiedy� z Marilyn Monroe? 1653 01:32:37,250 --> 01:32:38,317 Nie, sir. 1654 01:32:38,437 --> 01:32:39,822 A Kennedy tak. 1655 01:32:40,349 --> 01:32:42,102 Hoover pu�ci� mi nagranie. 1656 01:32:43,228 --> 01:32:46,020 Fajnie by by�o mie� nagranie tego spotkania. 1657 01:32:46,040 --> 01:32:48,358 Pokaza�bym je �onie i c�rce. 1658 01:32:48,680 --> 01:32:50,775 Nagrywanie spotka�? 1659 01:32:51,056 --> 01:32:54,782 Ollie, zapozujemy na tle flag. 1660 01:32:56,799 --> 01:32:58,713 Wiesz, Elvis, 1661 01:32:58,953 --> 01:33:01,400 mam nadziej�, �e si� nie obrazisz, 1662 01:33:01,776 --> 01:33:04,275 ale dosy� dziwnie si� ubierasz. 1663 01:33:05,913 --> 01:33:07,255 Panie prezydencie, 1664 01:33:07,319 --> 01:33:09,974 pan ma sw�j show, a ja mam sw�j. 1665 01:33:17,569 --> 01:33:19,106 Elvis dosta� swoj� odznak�, 1666 01:33:19,171 --> 01:33:20,561 a Nixon zdj�cie 1667 01:33:20,681 --> 01:33:23,230 i �aden nie zrobi� z tego po�ytku. 1668 01:33:24,421 --> 01:33:27,518 W 1972 rozpad�o si� ma��e�stwo Elvisa, 1669 01:33:27,541 --> 01:33:30,832 a oddzia� "hydraulik�w" Nixona niesfornie 1670 01:33:30,866 --> 01:33:33,140 wkroczy� do hotelu Watergate. 1671 01:33:33,686 --> 01:33:37,383 Tak zacz�� si� upadek obu m�czyzn. 1672 01:33:37,707 --> 01:33:40,204 �aden w pe�ni nie doszed� do siebie. 1673 01:33:40,628 --> 01:33:44,194 W ko�cu Nixon ponownie powsta� jak feniks 1674 01:33:44,574 --> 01:33:46,986 i okrzykni�to go wybitnym m�em stanu. 1675 01:33:48,476 --> 01:33:50,873 Jak si� d�ugo �yje, mo�na doczeka� wszystkiego. 1676 01:33:51,698 --> 01:33:52,736 Brakuje mi go. 1677 01:33:53,642 --> 01:33:55,382 Chcia�bym, �eby tu by� 1678 01:33:56,079 --> 01:33:58,549 i dalej gra� w Las Vegas. 1679 01:34:01,000 --> 01:34:03,855 Ale musia�bym wtedy przerobi� sw�j show? 1680 01:34:04,586 --> 01:34:06,398 Cokolwiek si� o nich my�li, 1681 01:34:06,661 --> 01:34:08,210 nale�y sobie zada� pytanie, 1682 01:34:08,416 --> 01:34:11,989 jaka by�aby Ameryka i ca�y XX wiek, 1683 01:34:12,471 --> 01:34:15,468 gdyby nie Richard Nixon 1684 01:34:15,979 --> 01:34:17,601 i Elvis Presley? 1685 01:34:18,706 --> 01:34:21,386 Jak przysta�o prezydentowi i kr�lowi, 1686 01:34:21,506 --> 01:34:23,274 ich wsp�lne zdj�cie 1687 01:34:23,625 --> 01:34:27,031 cieszy si� najwi�kszym zainteresowaniem 1688 01:34:27,151 --> 01:34:29,604 w Muzeum Nixona w Yorba Linda. 1689 01:34:29,969 --> 01:34:32,563 Niech �yje rock'n'roll. 1690 01:34:33,305 --> 01:35:33,190 Zareklamuj sw�j produkt lub firm�. Skontaktuj si� z www.OpenSubtitles.org119242

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.