All language subtitles for Day02_Part02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:10,640 --> 00:00:12,360 Surprise, it's me again. 1 00:00:12,720 --> 00:00:14,110 Now that you filled out part one, you 2 00:00:14,120 --> 00:00:16,200 should have clarity around your core business. 3 00:00:16,640 --> 00:00:21,360 Let's look at my worksheet at the very basic core what does your business do? 4 00:00:22,040 --> 00:00:25,430 My answer? My company provides educational content 5 00:00:25,440 --> 00:00:28,480 and courses that help people start and grow their small businesses. 6 00:00:29,510 --> 00:00:31,710 Used at home and online. 7 00:00:32,150 --> 00:00:33,110 How is it sold? 8 00:00:33,350 --> 00:00:36,230 My products are sold direct to consumers from my website. 9 00:00:36,950 --> 00:00:40,460 I've spent 14 years building startups, some bootstrapped out of the back of my 10 00:00:40,470 --> 00:00:42,900 car and some with investors behind them. 11 00:00:42,910 --> 00:00:44,540 I've hired hundreds of people, I've 12 00:00:44,550 --> 00:00:47,940 raised money, I've done things really, really right, and I've done things 13 00:00:47,950 --> 00:00:49,230 really, really wrong. 14 00:00:49,750 --> 00:00:51,340 I'm ready to apply what I know to this 15 00:00:51,350 --> 00:00:53,430 business and share that knowledge with you. 16 00:00:53,670 --> 00:00:57,860 I've done that a little bit with my books and podcast, but now this is my full time 17 00:00:57,870 --> 00:01:00,740 job. I want to take my 14 years of knowledge 18 00:01:00,750 --> 00:01:03,190 out of my head and help people like you. 19 00:01:03,870 --> 00:01:05,540 After someone takes this course or 20 00:01:05,550 --> 00:01:09,340 business class, I want them to create a more fulfilling life for themselves, or 21 00:01:09,350 --> 00:01:13,030 build their business and shoot for the stars, or maybe both. 22 00:01:13,430 --> 00:01:15,150 I want to keep my product line narrow. 23 00:01:15,470 --> 00:01:17,460 I'll have business class, some ebooks, 24 00:01:17,470 --> 00:01:18,990 maybe another course or two. 25 00:01:19,230 --> 00:01:20,430 I want to keep it focused. 26 00:01:20,790 --> 00:01:24,980 It's so easy for me to just go off and do more because I have a ton of ideas and 27 00:01:24,990 --> 00:01:25,910 I've done it before. 28 00:01:26,250 --> 00:01:27,800 So that's why a course like this is so 29 00:01:27,810 --> 00:01:31,000 important. I've signed up for more in the past, but 30 00:01:31,010 --> 00:01:32,650 now I'm ready for less. 31 00:01:32,810 --> 00:01:34,240 This also plays to my strengths. 32 00:01:34,250 --> 00:01:35,090 I'm an introvert. 33 00:01:35,130 --> 00:01:37,040 I don't like getting up on stages, I 34 00:01:37,050 --> 00:01:38,200 don't like doing things live. 35 00:01:38,210 --> 00:01:39,930 It scares the shit out of me. 36 00:01:40,050 --> 00:01:42,850 All my successes have been from behind a computer. 37 00:01:43,210 --> 00:01:45,560 I wrote girl boss behind a computer by myself. 38 00:01:45,570 --> 00:01:48,170 I started nasty gal behind a computer by myself. 39 00:01:48,610 --> 00:01:51,480 I do very well as an individual contributor who touches a lot of 40 00:01:51,490 --> 00:01:53,130 different parts of the business. 41 00:01:53,560 --> 00:01:55,360 And if I'm able to keep the team small, 42 00:01:55,400 --> 00:01:58,200 that's something that I can keep doing, which I really want. 43 00:01:58,320 --> 00:02:01,200 And doing this online is also what I want. 44 00:02:01,640 --> 00:02:04,230 I also think this is the way people are learning these days. 45 00:02:04,240 --> 00:02:06,440 Education has never been more accessible. 46 00:02:06,520 --> 00:02:08,070 The online education space is growing 47 00:02:08,080 --> 00:02:10,669 quickly. So to sum it up, I'm lucky and I'm 48 00:02:10,680 --> 00:02:13,880 excited that what I'm great at fits into the world today. 49 00:02:14,480 --> 00:02:16,910 Ok, so now let's dive into Part 2 of today's session. 50 00:02:16,920 --> 00:02:20,070 Part of the process of defining your business is understanding the 51 00:02:20,080 --> 00:02:22,790 marketplace. This can often be referred to as 52 00:02:22,800 --> 00:02:26,630 competitive analysis and even established businesses who are constantly looking at 53 00:02:26,640 --> 00:02:29,990 their business through SWAT exercises, which I actually talk about in business 54 00:02:30,000 --> 00:02:33,950 class strengths, weaknesses, opportunities and threats in emerging 55 00:02:33,960 --> 00:02:34,790 brand new markets. 56 00:02:34,800 --> 00:02:36,510 Sometimes the term competitive is a 57 00:02:36,520 --> 00:02:38,160 negative way of looking at things. 58 00:02:38,240 --> 00:02:40,430 For example, while Starbucks now seems 59 00:02:40,440 --> 00:02:44,910 ubiquitous, in its earlier days it inspired a revolution of gourmet coffee 60 00:02:44,920 --> 00:02:48,960 which created an entire industry with a variety of companies big and small. 61 00:02:49,160 --> 00:02:50,080 But I did grasp. 62 00:02:50,920 --> 00:02:53,110 This exercise helps us get clear on other 63 00:02:53,120 --> 00:02:56,040 businesses that have the same or similar core product. 64 00:02:56,320 --> 00:02:59,910 It'll help you get clear on where there's white space in the marketplace and what 65 00:02:59,920 --> 00:03:01,880 your differentiating factors are. 66 00:03:02,200 --> 00:03:04,470 Even if you're just starting, you likely 67 00:03:04,480 --> 00:03:06,320 have some kind of competitive advantage. 68 00:03:06,680 --> 00:03:08,270 Maybe your business models better. 69 00:03:08,280 --> 00:03:09,630 Maybe your design is better. 70 00:03:09,640 --> 00:03:11,160 Maybe you can source better product. 71 00:03:11,200 --> 00:03:14,200 Maybe you have a network of influential friends who will help you market. 72 00:03:14,560 --> 00:03:18,430 Identifying your advantage is key because you'll know where to lean in and you'll 73 00:03:18,440 --> 00:03:20,520 understand where you might be deficient. 74 00:03:20,960 --> 00:03:22,830 O let's take some time to fill out Part 2 75 00:03:22,840 --> 00:03:23,840 of today's worksheet. 76 00:03:23,920 --> 00:03:25,310 It might require you to do a little 77 00:03:25,320 --> 00:03:26,840 research and self reflection. 78 00:03:27,120 --> 00:03:28,470 I'll be back in the next video to talk 79 00:03:28,480 --> 00:03:29,170 through my thoughts and answers. 6521

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.