All language subtitles for Bad Buddy EP05 en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:06,226 This series was produced in compliance with the Disease Prevention Measures under the state’s Emergency Decree. 2 00:00:21,215 --> 00:00:30,813 Characters, actions, occupations and events in this series are fictional and created for entertainment purposes only. 3 00:00:30,813 --> 00:00:34,420 They are not intended to urge or promote any behavior in the series. Viewer discretion is advised. 4 00:00:34,440 --> 00:00:35,279 You! 5 00:00:36,771 --> 00:00:39,340 Look! It has your initial P on it. 6 00:00:39,603 --> 00:00:40,542 Right. 7 00:00:40,881 --> 00:00:43,498 Hey! You still have it? 8 00:00:44,244 --> 00:00:46,244 I’ve had it on since this morning. 9 00:00:46,244 --> 00:00:47,311 Do you like Pat? 10 00:00:47,445 --> 00:00:50,719 Pat is a friend, just like you are. 11 00:00:51,298 --> 00:00:52,926 Do you like Ink? 12 00:00:52,926 --> 00:00:53,902 Do you? 13 00:00:54,043 --> 00:00:55,578 On the count of three, 14 00:00:56,057 --> 00:00:57,258 we answer at the same time. 15 00:00:57,725 --> 00:00:58,577 1 16 00:00:59,169 --> 00:01:00,140 2 17 00:01:01,134 --> 00:01:02,258 3 18 00:01:02,389 --> 00:01:03,498 - Yes. - No. 19 00:01:17,306 --> 00:01:18,649 What’s that smell? 20 00:01:21,449 --> 00:01:23,306 Pran, there’s a fire! 21 00:01:23,306 --> 00:01:24,616 A fire at your house, maybe. 22 00:01:26,013 --> 00:01:28,498 If my house catches fire, it will spread to yours as well. 23 00:01:32,229 --> 00:01:33,704 It’s mine. 24 00:01:33,933 --> 00:01:35,356 Where’s mine? 25 00:01:37,218 --> 00:01:38,631 Are you my wife or what? 26 00:01:38,631 --> 00:01:40,401 Why do I need to make you breakfast? 27 00:01:40,401 --> 00:01:41,740 I’m not your wife. 28 00:01:42,718 --> 00:01:44,718 Make one for yourself. 29 00:01:50,842 --> 00:01:51,769 Damn it! 30 00:01:54,236 --> 00:01:56,696 Though I’m not your wife, I can eat your sandwich. 31 00:02:00,142 --> 00:02:02,142 Thank you. 32 00:02:16,012 --> 00:02:18,012 Are you done eating? 33 00:02:20,469 --> 00:02:21,678 You are? 34 00:02:22,393 --> 00:02:24,393 Go back to your room. 35 00:02:24,582 --> 00:02:25,966 I can’t. 36 00:02:26,152 --> 00:02:28,612 I still need the key from Pa. 37 00:02:31,307 --> 00:02:36,858 I hope you aren’t so cruel as to make me wait outside. 38 00:02:38,286 --> 00:02:39,410 Get out. 39 00:02:40,175 --> 00:02:41,365 Please. 40 00:02:41,365 --> 00:02:42,184 Get out. 41 00:02:42,184 --> 00:02:43,220 Please. 42 00:02:43,220 --> 00:02:44,230 Get out. 43 00:02:44,230 --> 00:02:45,371 Please. 44 00:02:45,498 --> 00:02:46,945 Please? 45 00:02:50,314 --> 00:02:51,233 Please? 46 00:02:53,016 --> 00:02:56,098 Who on earth told you this was cute? 47 00:02:56,251 --> 00:02:57,419 Who on earth told you this was cute? 48 00:02:57,419 --> 00:02:59,047 You’re telling me right now. 49 00:02:59,309 --> 00:03:00,346 So? 50 00:03:00,346 --> 00:03:01,505 Did it work? 51 00:03:03,678 --> 00:03:05,043 Fine. Stay. 52 00:03:05,043 --> 00:03:07,118 But you wash the dishes. 53 00:03:07,249 --> 00:03:10,048 More importantly, do not touch my stuff. 54 00:03:11,434 --> 00:03:12,755 Got it? 55 00:03:13,629 --> 00:03:15,629 Got it, dimples! 56 00:03:19,533 --> 00:03:21,533 Clean them up nicely. 57 00:03:21,949 --> 00:03:23,420 Don’t you touch that! 58 00:03:24,251 --> 00:03:25,375 Hand off it. 59 00:03:27,685 --> 00:03:29,203 I want to wash my hands too. 60 00:03:30,396 --> 00:03:31,980 I’m leaving. 61 00:03:32,571 --> 00:03:33,892 Wash the dishes. 62 00:03:33,892 --> 00:03:34,650 Yes, sir. 63 00:03:34,650 --> 00:03:36,161 If I see any stain on them, I’ll barge in your room and yell at you. 64 00:03:36,161 --> 00:03:37,694 Roger that. 65 00:04:33,142 --> 00:04:37,458 I don’t know how to flirt. Can I give you dumplings instead? 66 00:04:37,757 --> 00:04:39,307 What the heck? 67 00:04:53,652 --> 00:04:54,601 Hello. 68 00:04:54,798 --> 00:04:55,689 Hey. 69 00:04:57,244 --> 00:04:59,769 I haven’t laid hands on any of your stuff. 70 00:05:00,820 --> 00:05:02,217 I can sense a guilty conscience there. 71 00:05:02,326 --> 00:05:03,747 I need your help. 72 00:05:03,878 --> 00:05:05,090 Shoot. 73 00:05:05,367 --> 00:05:07,810 The song for the contest is on my laptop. 74 00:05:07,810 --> 00:05:09,459 Can you drag it to a thumb drive and bring it here? 75 00:05:09,459 --> 00:05:10,821 It’s urgent. 76 00:05:11,471 --> 00:05:12,705 Sure. 77 00:05:13,231 --> 00:05:15,231 One second. 78 00:05:15,625 --> 00:05:17,135 What’s the password? 79 00:05:17,244 --> 00:05:18,164 P… 80 00:05:20,538 --> 00:05:21,684 P 81 00:05:23,327 --> 00:05:24,933 and then what? 82 00:05:25,879 --> 00:05:28,010 P-r-a-n… 83 00:05:28,010 --> 00:05:30,542 s-o-c-o-o-l 84 00:05:35,058 --> 00:05:37,058 Pransocool? 85 00:05:38,596 --> 00:05:40,596 Are you a fan of So Cool band? 86 00:05:40,596 --> 00:05:42,610 Just leave my password alone. 87 00:05:42,610 --> 00:05:44,120 Hurry up. 88 00:05:44,120 --> 00:05:46,360 Open that folder and copy the whole folder to the drive. 89 00:05:46,360 --> 00:05:48,317 Of course, Pransocool. 90 00:05:48,317 --> 00:05:49,963 Socool, my ass! 91 00:05:49,963 --> 00:05:52,079 I’m in the back of my faculty building. 92 00:05:52,079 --> 00:05:53,359 Don’t let anyone see you. 93 00:05:53,359 --> 00:05:54,468 Okay. 94 00:05:59,022 --> 00:06:01,022 I need to change my password. 95 00:06:37,812 --> 00:06:39,189 Hungry? 96 00:06:39,189 --> 00:06:40,202 I’m so hungry. 97 00:06:41,165 --> 00:06:42,596 Hey. 98 00:06:49,698 --> 00:06:51,698 Was that Pat? 99 00:06:51,882 --> 00:06:53,400 It can’t be. 100 00:06:53,400 --> 00:06:54,519 Why would he be here? 101 00:06:54,519 --> 00:06:55,612 He’s right. 102 00:06:59,353 --> 00:07:01,353 I think it’s him. 103 00:07:21,607 --> 00:07:23,607 Where did he go? 104 00:07:23,607 --> 00:07:24,557 No idea. 105 00:07:28,658 --> 00:07:29,585 Ouch! 106 00:07:31,243 --> 00:07:32,170 Boo! 107 00:07:32,170 --> 00:07:33,275 Boo, my ass! 108 00:07:33,498 --> 00:07:36,032 I told you to be cautious. People can see you here. 109 00:07:36,603 --> 00:07:38,343 And why are you wearing my tee? 110 00:07:38,839 --> 00:07:41,683 There’s nothing wrong with re-wearing clothes. 111 00:07:41,683 --> 00:07:42,877 But you know what’s unique? 112 00:07:44,531 --> 00:07:46,531 Your scent. No one has this scent of smell as you do. 113 00:07:46,662 --> 00:07:48,167 What are you, a psycho? 114 00:07:48,167 --> 00:07:50,084 Don’t you believe me? Let me show you. 115 00:07:50,084 --> 00:07:52,084 Hey! Stop playing. 116 00:07:52,084 --> 00:07:53,535 Gotcha! 117 00:07:55,327 --> 00:07:58,071 I thought you guys were supposed to pretend not to know each other. 118 00:07:58,071 --> 00:07:59,520 What is this? 119 00:08:01,263 --> 00:08:02,475 Ask him. 120 00:08:02,475 --> 00:08:04,269 I have a rehearsal. See you. 121 00:08:04,269 --> 00:08:06,001 You’re being really dodgy. 122 00:08:08,108 --> 00:08:09,948 What is he up to? 123 00:08:09,948 --> 00:08:11,291 So? 124 00:08:11,646 --> 00:08:13,498 It was just… 125 00:08:13,498 --> 00:08:16,431 There’s a lovey-dovey aura around you two. 126 00:08:17,437 --> 00:08:19,437 Come on, lovey-dovey? 127 00:08:19,437 --> 00:08:20,886 It’s so obvious. 128 00:08:20,886 --> 00:08:22,561 What are you doing here anyway? 129 00:08:22,561 --> 00:08:23,682 Don’t change the topic. 130 00:08:23,682 --> 00:08:24,710 What? 131 00:08:25,787 --> 00:08:26,714 So what’s going on? 132 00:08:26,715 --> 00:08:27,739 My thumb drive. 133 00:08:36,128 --> 00:08:38,128 Don’t butt in next time. 134 00:08:39,275 --> 00:08:40,903 Don’t mind him. 135 00:08:40,903 --> 00:08:43,880 So what are you doing here? You haven’t answered my question. 136 00:08:43,880 --> 00:08:45,841 There are lots of guys here. 137 00:08:45,841 --> 00:08:47,796 Don’t distract me. 138 00:08:47,796 --> 00:08:49,146 Are you here to pick on me? 139 00:08:49,146 --> 00:08:51,740 Don’t change the subject. 140 00:08:59,698 --> 00:09:00,822 I’ll order for you. 141 00:09:00,822 --> 00:09:02,049 Okay. Thanks. 142 00:09:02,919 --> 00:09:03,759 Good evening. 143 00:09:03,759 --> 00:09:04,984 Hello, young man. 144 00:09:04,984 --> 00:09:06,177 Same old same old? 145 00:09:06,177 --> 00:09:07,048 Of course. 146 00:09:07,048 --> 00:09:07,870 Right away. 147 00:09:08,220 --> 00:09:10,254 Ink, how do you want it? 148 00:09:10,254 --> 00:09:12,175 Egg noodles with three wontons. 149 00:09:13,375 --> 00:09:14,565 What? 150 00:09:14,740 --> 00:09:17,338 I thought no one else ordered like that. 151 00:09:18,041 --> 00:09:20,041 Who else likes to order this menu? 152 00:09:22,393 --> 00:09:23,649 I’m not telling you. 153 00:09:27,069 --> 00:09:29,069 Is that your girlfriend? 154 00:09:31,527 --> 00:09:32,629 Not yet. 155 00:09:33,085 --> 00:09:34,413 I’ll let you know once she is. 156 00:09:34,413 --> 00:09:38,026 Oh! Charming. 157 00:09:45,044 --> 00:09:47,044 Be careful. They’re still hot. 158 00:09:49,027 --> 00:09:51,027 Thank you. 159 00:09:51,707 --> 00:09:53,707 It looks yummy. 160 00:10:03,052 --> 00:10:06,103 Wow! You have table manners now. 161 00:10:06,774 --> 00:10:08,498 Because I’m a grown man. 162 00:10:08,498 --> 00:10:10,702 Someone here is worried about his look. 163 00:10:12,043 --> 00:10:14,350 I don’t have to be because I’m hot. 164 00:10:14,350 --> 00:10:15,794 Don’t you agree? 165 00:10:18,592 --> 00:10:20,023 You are. 166 00:10:22,994 --> 00:10:24,994 But you were hotter in high school. 167 00:10:28,179 --> 00:10:29,898 Say no more. 168 00:10:29,898 --> 00:10:31,598 Or what? 169 00:10:32,160 --> 00:10:33,394 Can I steal one wonton? 170 00:10:33,394 --> 00:10:35,041 Wow. You’ve got big ones. 171 00:10:36,130 --> 00:10:38,498 Don’t eat too much. 172 00:10:51,800 --> 00:10:55,074 Saying you’re hot doesn’t mean she likes you. Stop imagining things. 173 00:10:55,074 --> 00:10:56,392 I’m not imagining it. 174 00:10:56,392 --> 00:10:57,880 I can sense it. 175 00:10:57,880 --> 00:11:02,208 Last time you sensed something, you ended up buying a surf skate for a girl who dumped you right after that. 176 00:11:03,918 --> 00:11:04,848 That hurts. 177 00:11:04,848 --> 00:11:05,899 Are you really my sister? 178 00:11:05,899 --> 00:11:07,856 Because I’m your sister. 179 00:11:07,856 --> 00:11:11,023 I know how dumb you are when it comes to girls. 180 00:11:11,800 --> 00:11:15,562 Come on. What should I do here? 181 00:11:15,748 --> 00:11:17,329 Should I make a move? 182 00:11:20,175 --> 00:11:21,997 Never date a friend. 183 00:11:21,997 --> 00:11:23,255 It won’t work. 184 00:11:27,458 --> 00:11:29,346 But if that friend is Ink, 185 00:11:29,346 --> 00:11:30,912 you have my greenlight. 186 00:11:30,912 --> 00:11:31,995 Let’s do it! 187 00:11:32,529 --> 00:11:33,717 What? 188 00:11:33,946 --> 00:11:35,863 I like her. That’s all. 189 00:11:35,863 --> 00:11:39,613 But you have to be sure she has a thing for you at all. 190 00:11:39,817 --> 00:11:41,451 Don’t make a fool of yourself again. 191 00:11:42,309 --> 00:11:44,309 How do I tell if she does? 192 00:11:45,951 --> 00:11:49,888 You’re just so smart about everything else, but this. 193 00:11:51,924 --> 00:11:53,288 How do I know? 194 00:11:53,823 --> 00:11:55,801 Take her on a date. 195 00:11:56,649 --> 00:11:57,986 And? 196 00:11:58,539 --> 00:12:02,501 And a love guru here will see if she shows any signs of affection. 197 00:12:08,671 --> 00:12:10,008 It looks great. 198 00:12:10,008 --> 00:12:11,341 Can you take a picture for me? 199 00:12:11,341 --> 00:12:12,257 Sure. 200 00:12:12,257 --> 00:12:14,037 Make sure it’s good. 201 00:12:14,602 --> 00:12:16,602 Smile. 202 00:12:19,486 --> 00:12:20,645 How is it? 203 00:12:20,645 --> 00:12:21,944 Pretty. 204 00:12:21,944 --> 00:12:24,164 Pretty? But nobody is hitting on me at all. 205 00:12:24,921 --> 00:12:26,921 Let’s just eat. 206 00:12:36,067 --> 00:12:40,259 I was away for just a second and you already stepped up your game. 207 00:12:41,267 --> 00:12:45,382 Sign number one, when you two touch, the physical response will give a hint. 208 00:12:48,251 --> 00:12:50,251 Who ordered this one? Can I have a bite? 209 00:12:50,251 --> 00:12:51,235 Go for it. 210 00:12:51,235 --> 00:12:51,896 Yep. 211 00:13:00,788 --> 00:13:02,360 Sorry. 212 00:13:03,184 --> 00:13:04,725 It’s fine. 213 00:13:06,414 --> 00:13:08,414 Yours is delicious. 214 00:13:09,929 --> 00:13:11,929 Nothing at all. 215 00:13:11,929 --> 00:13:14,579 If you’re still not sure. Let’s move on to sign number two. 216 00:13:14,579 --> 00:13:17,418 Eyes don’t lie. Look into the eyes. 217 00:13:17,418 --> 00:13:18,403 Pat. 218 00:13:23,554 --> 00:13:24,458 Ink. 219 00:13:29,087 --> 00:13:31,087 What? 220 00:13:36,553 --> 00:13:38,094 What is it? 221 00:13:42,844 --> 00:13:45,634 Is there something in my face? 222 00:13:46,195 --> 00:13:49,164 No. I just forgot what I wanted to say. 223 00:13:49,983 --> 00:13:51,295 You’re lying. 224 00:13:51,295 --> 00:13:52,898 There must be something in my face. 225 00:13:54,346 --> 00:13:56,346 Number two is even worse. 226 00:13:56,470 --> 00:13:58,470 There’s nothing. 227 00:14:00,030 --> 00:14:02,030 Let’s eat. 228 00:14:03,668 --> 00:14:04,980 Ink. 229 00:14:04,980 --> 00:14:08,913 My brother bragged he was the class president and he’s so hot in university. 230 00:14:08,913 --> 00:14:10,664 Is he lying? 231 00:14:11,780 --> 00:14:16,277 Three, someone who likes you will want to know if you’re taken or not. 232 00:14:19,193 --> 00:14:20,352 I don’t know. 233 00:14:20,352 --> 00:14:22,883 I think you should know more than I do. 234 00:14:25,371 --> 00:14:28,237 Can I try this one too? 235 00:14:28,237 --> 00:14:29,372 Of course. 236 00:14:29,372 --> 00:14:30,568 Feed me. 237 00:14:34,909 --> 00:14:36,399 Sweet. 238 00:14:40,195 --> 00:14:42,067 Should we move on to the next one? 239 00:14:42,067 --> 00:14:43,610 Do you still want to? 240 00:14:48,292 --> 00:14:49,502 Hello. 241 00:14:51,136 --> 00:14:52,601 Okay. 242 00:14:53,498 --> 00:14:54,606 I’ll be right there. 243 00:14:54,606 --> 00:14:55,993 Thank you so much. 244 00:14:58,075 --> 00:14:59,209 What’s up? 245 00:14:59,209 --> 00:15:01,891 The music shop just told me I could pick up the drum sticks I ordered. 246 00:15:01,891 --> 00:15:04,957 I should go get them now as the shop will be closed for a while. 247 00:15:05,206 --> 00:15:06,962 Really? 248 00:15:06,962 --> 00:15:08,400 Use a delivery service. 249 00:15:08,400 --> 00:15:11,797 I should go get them myself. 250 00:15:11,797 --> 00:15:13,287 I want to check if they’re okay. 251 00:15:14,045 --> 00:15:16,631 You two continue. 252 00:15:16,631 --> 00:15:17,877 I’ll call you later. 253 00:15:19,789 --> 00:15:21,203 I’ll take that one then. 254 00:15:21,203 --> 00:15:22,171 It’s yours. 255 00:15:22,171 --> 00:15:23,331 See you later. 256 00:15:30,858 --> 00:15:33,444 Pa, this one is a chef’s kiss. 257 00:15:33,444 --> 00:15:34,610 Try it. 258 00:15:36,373 --> 00:15:37,685 Good? 259 00:15:38,368 --> 00:15:40,139 Hi. Picking up your drum sticks? 260 00:15:40,139 --> 00:15:41,644 Just a moment. 261 00:16:01,946 --> 00:16:03,946 What brings you here? 262 00:16:03,946 --> 00:16:05,057 Why? 263 00:16:05,222 --> 00:16:07,222 Are you the only one who can come here? 264 00:16:14,461 --> 00:16:15,722 Here we go. 265 00:16:15,722 --> 00:16:17,036 Please have a look. 266 00:16:46,406 --> 00:16:47,565 Hello. 267 00:16:49,623 --> 00:16:51,088 At the musical instrument shop. 268 00:16:51,088 --> 00:16:52,943 Do you need anything from here? 269 00:16:54,511 --> 00:16:55,848 Be serious. 270 00:16:56,230 --> 00:16:58,379 Okay. I’ll send you some pictures. 271 00:17:03,302 --> 00:17:05,302 You’re in such a good mood. 272 00:17:06,589 --> 00:17:07,977 Was that your date? 273 00:17:10,791 --> 00:17:12,281 Not your business. 274 00:17:18,972 --> 00:17:23,036 Sign number one, when you two touch, the physical response will give a hint. 275 00:17:33,624 --> 00:17:36,643 Sign number two, eyes don’t lie. Look in the eyes. 276 00:17:42,849 --> 00:17:46,939 Three, someone who likes you will want to know if you’re taken or not. 277 00:17:46,939 --> 00:17:48,329 You’re in such a good mood. 278 00:17:49,053 --> 00:17:50,390 Was that your date? 279 00:18:08,610 --> 00:18:10,610 Are you trying to bug me? 280 00:18:10,610 --> 00:18:12,506 If you’re not sure, 281 00:18:12,506 --> 00:18:14,027 there’s the last sign. 282 00:18:14,027 --> 00:18:17,028 People who like you can’t be themselves around you. 283 00:18:22,553 --> 00:18:24,553 Damn it! Move. 284 00:18:24,553 --> 00:18:25,885 I’ll transfer you the money. 285 00:18:25,885 --> 00:18:26,783 Sure. 286 00:18:29,026 --> 00:18:31,026 What’s the matter with him? 287 00:18:49,658 --> 00:18:51,658 [Pa, I gotta go.] 288 00:19:17,087 --> 00:19:19,087 [I’ll buy you a new one.] 289 00:20:04,004 --> 00:20:06,004 [I’ll buy you a new one.] 290 00:20:10,429 --> 00:20:11,512 Do I look pretty? 291 00:20:11,512 --> 00:20:12,630 You do. 292 00:20:12,630 --> 00:20:13,821 Really? 293 00:20:14,229 --> 00:20:15,319 Yes. 294 00:20:15,650 --> 00:20:16,718 Seriously? 295 00:20:16,718 --> 00:20:18,125 Take more. 296 00:20:34,391 --> 00:20:35,856 Can I ask you something? 297 00:20:35,856 --> 00:20:36,983 Shoot. 298 00:20:36,983 --> 00:20:39,530 Who do you think can make our hearts beat faster? 299 00:20:39,802 --> 00:20:41,165 A ghost. 300 00:20:42,186 --> 00:20:44,186 What a waste of time. 301 00:20:44,503 --> 00:20:47,643 Our hearts beat faster when we’re with someone we like. 302 00:20:47,643 --> 00:20:49,138 But it might just be the excitement. 303 00:20:49,571 --> 00:20:51,444 You also have a point. 304 00:20:51,853 --> 00:20:53,982 You can’t totally tell from the heartbeat rate. 305 00:20:54,205 --> 00:20:56,605 But there is one thing you can be certain of. 306 00:20:56,889 --> 00:20:58,121 What? 307 00:20:58,121 --> 00:21:01,355 If you’re jealous, you like that person for sure. 308 00:21:28,251 --> 00:21:29,486 Pran, are you in? 309 00:21:29,486 --> 00:21:31,049 I am. One second. 310 00:21:38,110 --> 00:21:39,346 What? 311 00:21:40,306 --> 00:21:42,000 Can I come in? 312 00:21:42,357 --> 00:21:44,177 You’ve been here too many times already. 313 00:21:45,017 --> 00:21:47,527 I’m here for the earphones I gave you. 314 00:21:48,037 --> 00:21:49,308 Earphones? 315 00:21:51,866 --> 00:21:54,346 I’ll take a look later. I don’t remember where they are. 316 00:21:54,946 --> 00:21:56,946 I can do it. That’s fine. 317 00:22:00,108 --> 00:22:01,802 This man. 318 00:22:01,802 --> 00:22:03,158 You’re smooth. 319 00:22:03,666 --> 00:22:04,782 Have you eaten? 320 00:22:04,782 --> 00:22:05,909 I have. 321 00:22:08,543 --> 00:22:10,110 What are you up to? 322 00:22:10,339 --> 00:22:11,542 Writing a song. 323 00:22:11,542 --> 00:22:12,841 Why aren’t you in class? 324 00:22:12,841 --> 00:22:14,399 I don’t have class today. 325 00:22:14,399 --> 00:22:15,502 You’re skipping class. 326 00:22:25,492 --> 00:22:28,639 (If you’re jealous, you like that person for sure.) 327 00:22:30,808 --> 00:22:32,222 I’m not. 328 00:22:38,714 --> 00:22:39,695 Hey! 329 00:22:39,695 --> 00:22:40,577 Hold on. 330 00:22:40,577 --> 00:22:42,802 Wai is calling. Be quiet. 331 00:22:44,268 --> 00:22:46,268 Hey, what’s up? 332 00:22:46,906 --> 00:22:49,951 I’m in my room writing a song. 333 00:22:52,200 --> 00:22:54,200 Dude, don’t put pressure on me. 334 00:22:54,632 --> 00:22:56,379 I’m writing it right now. 335 00:22:56,379 --> 00:22:57,905 Do not rush me. 336 00:22:57,905 --> 00:23:01,219 I have to be in the mood to write it. 337 00:23:01,219 --> 00:23:04,705 I can’t just do it at once. Are you crazy? 338 00:23:06,002 --> 00:23:08,002 Where are you anyway? 339 00:23:08,379 --> 00:23:10,881 No, I am not going today. 340 00:23:10,881 --> 00:23:12,860 No, I won’t go. 341 00:23:13,925 --> 00:23:15,925 By the way... 342 00:23:17,701 --> 00:23:19,701 Are you free this Saturday? 343 00:23:21,032 --> 00:23:22,548 I’m going home. 344 00:23:22,548 --> 00:23:24,193 My mom has been asking about you. 345 00:23:24,193 --> 00:23:25,319 Wanna have dinner at my place? 346 00:23:27,294 --> 00:23:29,294 Okay. 347 00:23:29,294 --> 00:23:32,098 Around 5-6 pm. 348 00:23:33,146 --> 00:23:35,146 All right. You can meet me at my dorm first. 349 00:23:35,439 --> 00:23:37,168 Okay. See you later. 350 00:23:37,168 --> 00:23:38,356 Bye. 351 00:23:43,638 --> 00:23:45,638 You guys are very close. 352 00:23:46,109 --> 00:23:48,109 Of course, he’s my friend. 353 00:23:49,127 --> 00:23:51,637 Now what? Is he going to your house? 354 00:23:52,586 --> 00:23:53,745 Yeah. 355 00:23:56,570 --> 00:23:58,799 But your mom doesn’t allow people inside the house. 356 00:23:59,699 --> 00:24:00,833 Come on. 357 00:24:01,629 --> 00:24:04,495 My mom loves Wai so much. 358 00:24:05,505 --> 00:24:08,728 He compliments every dish she cooks. 359 00:24:17,071 --> 00:24:18,332 So… 360 00:24:19,346 --> 00:24:21,346 Has he ever spent the night here? 361 00:24:23,976 --> 00:24:25,390 No. 362 00:24:29,582 --> 00:24:31,582 Actually, he has. 363 00:24:31,709 --> 00:24:33,118 He slept right there where you did. 364 00:24:36,830 --> 00:24:38,830 Why didn’t you tell me? 365 00:24:39,302 --> 00:24:41,302 What’s wrong with you? 366 00:24:43,499 --> 00:24:45,499 I’m leaving. 367 00:24:46,722 --> 00:24:49,206 What’s happened to you lately? You’ve been weird. 368 00:24:52,023 --> 00:24:54,346 Pat, your earphones? 369 00:24:54,703 --> 00:24:55,964 They’re yours. 370 00:24:55,964 --> 00:24:58,008 I just don’t get you. 371 00:25:20,560 --> 00:25:24,606 Should we play Never by 25 Hours? I like the song. 372 00:25:25,724 --> 00:25:29,214 Playing a hit song might not be appealing enough. 373 00:25:31,629 --> 00:25:34,513 What’s your idea then? 374 00:25:39,518 --> 00:25:43,017 I'd like to compose something that conveys the sense of 375 00:25:44,376 --> 00:25:46,376 ‘born to be together.’ 376 00:25:49,561 --> 00:25:50,905 And? 377 00:25:52,755 --> 00:25:54,755 Like… 378 00:25:57,054 --> 00:25:59,054 growing up together, 379 00:25:59,054 --> 00:26:00,968 seeing each other every day. 380 00:26:02,483 --> 00:26:04,483 Nothing happens at the beginning 381 00:26:06,405 --> 00:26:09,542 but without realizing it, their feelings... 382 00:26:09,542 --> 00:26:11,306 Their feelings have changed. 383 00:26:13,296 --> 00:26:15,296 And they become rivals. 384 00:26:15,520 --> 00:26:16,939 Huh? 385 00:26:17,217 --> 00:26:19,301 This is exactly our houses’ situation. 386 00:26:19,301 --> 00:26:21,192 We should turn it into a song. 387 00:26:25,441 --> 00:26:27,441 Have you ever had a secret crush on anyone? 388 00:26:29,227 --> 00:26:30,671 What? 389 00:26:30,671 --> 00:26:34,841 You always end up with the one you like. 390 00:26:35,119 --> 00:26:36,691 I’m just curious. 391 00:26:39,989 --> 00:26:41,989 Well, not really. 392 00:26:43,082 --> 00:26:47,431 Sometimes, I’m insecure and hesitant to approach... 393 00:26:48,128 --> 00:26:50,128 Hold on. 394 00:26:52,279 --> 00:26:53,572 What is it? 395 00:26:55,872 --> 00:26:57,418 Insecure? 396 00:26:59,231 --> 00:27:00,448 Insecure? 397 00:27:01,702 --> 00:27:03,070 I like it. 398 00:27:03,070 --> 00:27:08,223 It’s like you’re not sure if it will turn out good or bad. 399 00:27:09,044 --> 00:27:11,583 You’re afraid to feel more. 400 00:27:14,393 --> 00:27:16,090 You’re hesitating. 401 00:27:16,745 --> 00:27:19,195 You want to jump in but you’re afraid to be heartbroken. 402 00:27:20,188 --> 00:27:22,423 You want to step back but also want to seize the chance. 403 00:27:26,088 --> 00:27:28,088 The feeling of hesitation. 404 00:27:29,116 --> 00:27:31,621 I don’t know. I just like it. 405 00:27:40,090 --> 00:27:41,206 Hey! 406 00:27:46,331 --> 00:27:47,321 I’m buying the idea. 407 00:27:47,321 --> 00:27:48,594 Give me half credit. 408 00:27:49,038 --> 00:27:50,376 This is our song. 409 00:27:50,780 --> 00:27:52,730 This is not half. You took the whole page. 410 00:27:52,730 --> 00:27:53,727 Half. 411 00:28:05,029 --> 00:28:07,029 Want some dumplings? 412 00:28:09,130 --> 00:28:10,549 Is that a yes? 413 00:28:11,953 --> 00:28:13,372 What’s the matter? 414 00:28:16,080 --> 00:28:17,448 What’s on your mind? 415 00:28:20,907 --> 00:28:23,740 What? Are you thinking about Ink? 416 00:28:25,924 --> 00:28:27,924 The way I see it, 417 00:28:27,924 --> 00:28:30,878 Ink isn’t like any other girls. 418 00:28:34,093 --> 00:28:35,411 Exactly. 419 00:28:35,815 --> 00:28:37,513 The signs we tested, 420 00:28:37,513 --> 00:28:39,325 she didn’t show any. 421 00:28:40,949 --> 00:28:43,176 I would go on if I were you. 422 00:28:44,120 --> 00:28:46,928 If it wasn’t Ink, I wouldn’t be this supportive. 423 00:28:48,300 --> 00:28:49,542 Want some? 424 00:28:57,230 --> 00:28:59,230 Why are you hesitating? 425 00:28:59,407 --> 00:29:00,786 You’ve come this far. 426 00:29:00,786 --> 00:29:02,780 You’ve had a crush on her since high school. 427 00:29:03,006 --> 00:29:05,178 She will not be available for long, you know? 428 00:29:09,228 --> 00:29:10,420 Eat it. 429 00:29:11,221 --> 00:29:12,387 Now. 430 00:29:16,398 --> 00:29:17,564 There. 431 00:29:19,627 --> 00:29:20,844 What now? 432 00:29:24,376 --> 00:29:28,094 Do you...like someone else? 433 00:29:28,432 --> 00:29:29,649 Yeah? 434 00:29:33,758 --> 00:29:34,989 No. 435 00:29:35,090 --> 00:29:36,390 What is it then? 436 00:29:43,607 --> 00:29:46,744 Architecture! Architecture! 437 00:29:49,412 --> 00:29:51,412 I’m sorry I didn’t finish that song. 438 00:29:51,412 --> 00:29:52,951 It’s fine. 439 00:29:52,951 --> 00:29:56,042 This might be your old song but it’s new for us. 440 00:29:56,511 --> 00:29:58,192 At least we have a song to play. 441 00:29:58,495 --> 00:30:01,218 Okay. I’ll go give them the list. 442 00:30:04,735 --> 00:30:06,735 This one is from Architecture. 443 00:30:06,735 --> 00:30:07,556 Sure. 444 00:30:09,179 --> 00:30:11,179 Here are your nametags. 445 00:30:21,663 --> 00:30:24,396 Hi. This is the song list from Engineering. 446 00:30:26,754 --> 00:30:28,754 Your nametags. 447 00:30:30,488 --> 00:30:33,094 How are you doing? You ready? 448 00:30:33,435 --> 00:30:35,435 I must be. 449 00:30:35,865 --> 00:30:37,071 Where is Ink? 450 00:30:37,938 --> 00:30:38,877 Why do you ask? 451 00:30:38,877 --> 00:30:40,615 I just want to know. 452 00:30:40,615 --> 00:30:41,885 And why do you want to know? 453 00:30:43,606 --> 00:30:45,176 She should be here supporting you. 454 00:30:45,176 --> 00:30:46,481 Are you okay over here? 455 00:30:48,939 --> 00:30:50,939 I am. Let’s go. 456 00:30:51,901 --> 00:30:53,901 Are we all ready? 457 00:30:53,901 --> 00:30:55,304 I’ve been super ready. 458 00:30:55,304 --> 00:30:57,025 We have to win today. 459 00:31:02,621 --> 00:31:04,621 Do your best. I’ll cast a good luck spell on you. 460 00:31:17,061 --> 00:31:21,941 Please give it up for this band from Engineering. 461 00:31:25,754 --> 00:31:31,518 For those who just came, welcome to The Freshy Day 2021. 462 00:31:31,518 --> 00:31:33,816 The Music of Love Contest. 463 00:31:33,816 --> 00:31:35,721 When you did the drum solo, 464 00:31:35,721 --> 00:31:39,207 the girls over here screamed so loud my ears almost went deaf. 465 00:31:39,684 --> 00:31:41,684 Did you scream too? 466 00:31:41,987 --> 00:31:43,425 Not telling. 467 00:31:46,229 --> 00:31:52,751 Please give a big hand to the next band from Architecture called Moi. 468 00:31:56,345 --> 00:31:58,345 Let’s go. 469 00:32:00,447 --> 00:32:01,714 Hi, guys. 470 00:32:01,714 --> 00:32:02,864 We are Moi. 471 00:32:03,875 --> 00:32:09,695 The song we’re playing is the song I co-wrote with my high school friend. 472 00:32:13,162 --> 00:32:15,162 I hope you like it. 473 00:32:27,225 --> 00:32:29,629 ♪ It must be nothing ♪ 474 00:32:30,661 --> 00:32:35,364 ♪ The way you look at me is common I’m sure ♪ 475 00:32:35,641 --> 00:32:38,662 Is this the song you guys played on Christmas that year? 476 00:32:38,763 --> 00:32:41,436 ♪ There must be nothing ♪ 477 00:32:41,436 --> 00:32:43,264 It’s very nice. 478 00:32:43,491 --> 00:32:48,478 ♪ In the way you talk to me ♪ 479 00:32:48,605 --> 00:32:51,339 ♪ No need to feel insecure ♪ 480 00:32:51,844 --> 00:32:58,611 ♪ I can’t make sense of what you’ve done ♪ 481 00:32:58,611 --> 00:33:01,291 ♪ In my mind there’s one question ♪ 482 00:33:01,291 --> 00:33:09,690 ♪ Are we just friends or are we more? ♪ 483 00:33:09,690 --> 00:33:17,469 ♪ You make me feel butterflies in my core ♪ 484 00:33:17,469 --> 00:33:21,869 ♪ If you don’t mean it, don’t act that way ♪ 485 00:33:22,273 --> 00:33:28,771 ♪ This is not what a friend would do or say ♪ 486 00:33:49,557 --> 00:33:56,230 ♪ Are we just friends or are we more? ♪ 487 00:33:56,230 --> 00:34:04,686 ♪ You make me feel butterflies in my core ♪ 488 00:34:04,686 --> 00:34:11,302 ♪ If you don’t mean it, don’t act that way ♪ 489 00:34:11,302 --> 00:34:16,304 ♪ This is not what a friend would do or say ♪ 490 00:34:43,077 --> 00:34:44,218 Pat. 491 00:34:45,348 --> 00:34:46,363 Pat. 492 00:34:47,100 --> 00:34:48,064 Ink. 493 00:34:48,064 --> 00:34:49,399 Are you all right? 494 00:34:52,167 --> 00:34:53,662 I… 495 00:34:56,349 --> 00:34:57,768 I… 496 00:34:59,471 --> 00:35:01,067 What’s up with you? 497 00:35:01,067 --> 00:35:03,552 You look like you’re going to confess your love. 498 00:35:05,141 --> 00:35:07,141 What if I am? 499 00:35:09,989 --> 00:35:11,989 I think I’ve liked you for so long. 500 00:35:12,646 --> 00:35:14,329 Since high school. 501 00:35:14,625 --> 00:35:16,342 I was too afraid to tell you then. 502 00:35:16,468 --> 00:35:18,417 I didn’t want to lose a friend. 503 00:35:21,750 --> 00:35:23,270 What about now? 504 00:35:23,270 --> 00:35:24,638 Aren’t you afraid anymore? 505 00:35:26,885 --> 00:35:28,304 I don’t know. 506 00:35:28,649 --> 00:35:30,649 I’ve grown up, I guess. 507 00:35:38,208 --> 00:35:41,370 Do you know what’s weird? 508 00:35:42,102 --> 00:35:45,095 I don’t feel like that’s a love confession at all. 509 00:35:45,601 --> 00:35:48,482 It’s like you’re getting something off your chest. 510 00:35:58,802 --> 00:36:00,802 Am I that easy to read? 511 00:36:03,774 --> 00:36:05,774 Super obvious. 512 00:36:07,316 --> 00:36:08,760 Really? 513 00:36:09,757 --> 00:36:12,818 Look at you. You seem so relieved. 514 00:36:14,492 --> 00:36:18,285 You don't seem to be afraid of heartbreak. 515 00:36:29,510 --> 00:36:31,510 I am sorry. 516 00:36:35,637 --> 00:36:40,542 Even if it was a real confession, I’d still say no. 517 00:36:42,472 --> 00:36:44,017 Why? 518 00:36:44,017 --> 00:36:46,125 I already have tons of hot friends. 519 00:36:46,125 --> 00:36:49,236 But I can’t afford to lose the only crappy friend I have. 520 00:36:49,834 --> 00:36:51,455 You said I was hot the other day. 521 00:36:52,269 --> 00:36:54,269 I was just saying that. 522 00:36:54,269 --> 00:36:58,293 I kind of knew you were trying to hit on me though. 523 00:37:02,139 --> 00:37:04,139 What’s that face? 524 00:37:08,302 --> 00:37:10,302 Is there anything you don’t know? 525 00:37:14,120 --> 00:37:16,650 Something that is on your mind right now. 526 00:37:20,554 --> 00:37:21,796 Fine. 527 00:37:22,175 --> 00:37:25,307 Just tell me whenever you’re ready to share. 528 00:37:37,139 --> 00:37:40,730 Welcome to the most important part of this event. 529 00:37:40,730 --> 00:37:43,462 This is the award ceremony. 530 00:37:46,232 --> 00:37:48,965 We have collected all of the audience votes. 531 00:37:48,965 --> 00:37:55,258 And the winner of The Freshy Day Music Contest 2021 is… 532 00:38:00,245 --> 00:38:02,245 Engineering!! 533 00:38:03,420 --> 00:38:05,420 Engineering!! 534 00:38:06,178 --> 00:38:08,640 Moi Band from Architecture. 535 00:38:12,231 --> 00:38:15,519 Can you believe we’re just defeated by Architecture? 536 00:38:15,721 --> 00:38:17,718 Look at him. What a prick! 537 00:38:35,400 --> 00:38:37,400 On the house, guys! My treat. 538 00:38:37,400 --> 00:38:38,593 For real? 539 00:38:40,402 --> 00:38:41,518 Cheers! 540 00:38:42,612 --> 00:38:45,597 Thanks to you guys today. It was so fun. 541 00:38:51,212 --> 00:38:53,212 Should we go somewhere else? 542 00:38:53,212 --> 00:38:56,064 Wait up, customers. What’s the hurry? 543 00:38:56,886 --> 00:38:59,311 We have tables for you here. 544 00:38:59,906 --> 00:39:01,906 Please step in. 545 00:39:02,118 --> 00:39:03,377 No way, asshole. 546 00:39:03,377 --> 00:39:05,080 I just lost my appetite after I saw your face. 547 00:39:06,956 --> 00:39:09,752 You can have the table at the far end, customers. 548 00:39:09,752 --> 00:39:13,297 In case you can’t stand our sound of celebration. 549 00:39:13,297 --> 00:39:14,739 Korn, stop. 550 00:39:15,191 --> 00:39:16,681 Why? 551 00:39:18,747 --> 00:39:20,747 I’ve had enough for today. 552 00:39:25,290 --> 00:39:27,290 Let’s go somewhere else. 553 00:39:35,578 --> 00:39:37,578 Let’s continue. 554 00:40:38,898 --> 00:40:41,964 I never thought I would see this version of Mr. Pran. 555 00:40:47,823 --> 00:40:49,106 Come here. 556 00:40:55,006 --> 00:40:57,006 No. I’ll talk to him. 557 00:40:58,850 --> 00:41:00,850 What the heck do you want? 558 00:41:07,157 --> 00:41:08,414 Why? 559 00:41:08,414 --> 00:41:10,131 Is it so hard to accept defeat? 560 00:41:15,211 --> 00:41:17,211 Defeated by that lousy song. 561 00:41:19,488 --> 00:41:21,488 Why would I feel anything? 562 00:41:24,226 --> 00:41:26,226 Just go. 563 00:41:26,226 --> 00:41:28,817 You’re drunk. Don’t act silly. 564 00:41:33,668 --> 00:41:35,947 Shit! What’s wrong with you? 565 00:41:36,134 --> 00:41:38,213 It’s not the right time to be silly, Pat. 566 00:41:38,996 --> 00:41:40,996 Why? 567 00:41:41,944 --> 00:41:43,652 Why can’t I be? 568 00:41:46,369 --> 00:41:47,838 Are you afraid he would find out? 569 00:41:47,838 --> 00:41:49,032 Pat. 570 00:41:55,323 --> 00:41:56,819 Why? 571 00:41:57,413 --> 00:41:59,413 Do you care about him that much? 572 00:41:59,413 --> 00:42:00,601 Are you going to stop messing with my friend? 573 00:42:00,601 --> 00:42:01,963 Don’t you butt in. 574 00:42:01,963 --> 00:42:03,963 It’s between me and him. 575 00:42:06,194 --> 00:42:08,194 What’s your problem with this guy? 576 00:42:22,290 --> 00:42:24,051 Tell him. 577 00:42:24,184 --> 00:42:26,587 Pat, what the hell is your problem? 578 00:42:28,956 --> 00:42:30,956 Pull yourself together. 579 00:42:32,414 --> 00:42:33,618 Do you want to know? 580 00:42:33,618 --> 00:42:34,509 Pat! 581 00:42:34,509 --> 00:42:35,377 What?! 582 00:42:35,377 --> 00:42:36,751 Shut up! 583 00:42:36,751 --> 00:42:38,219 Why can’t I say it? 584 00:42:38,710 --> 00:42:40,001 Get your hands off him. 585 00:42:40,001 --> 00:42:41,309 Son of a bitch! 586 00:42:42,906 --> 00:42:44,906 None of your fu*king business! 587 00:42:48,948 --> 00:42:50,948 Pat, will you calm down? 588 00:42:50,948 --> 00:42:52,840 Pat, stop!! 589 00:42:55,947 --> 00:42:57,682 You too. 590 00:42:58,527 --> 00:42:59,890 Go home. 591 00:43:02,797 --> 00:43:04,797 I said go home. 592 00:43:07,993 --> 00:43:10,444 Are you sure there’s nothing going on here? 593 00:43:10,444 --> 00:43:12,210 Like I said. 594 00:43:13,986 --> 00:43:15,986 Nothing means nothing. 595 00:43:19,725 --> 00:43:21,061 Just go. 596 00:44:27,977 --> 00:44:29,977 [I’ll buy you a new one.] 597 00:46:31,151 --> 00:46:33,151 Why did you play that song? 598 00:46:35,181 --> 00:46:36,809 Why? 599 00:46:37,307 --> 00:46:40,077 It’s my song. I wrote it. 600 00:46:40,406 --> 00:46:42,141 Why can’t I play it? 601 00:46:44,083 --> 00:46:46,083 But it’s the song we played together. 602 00:46:47,308 --> 00:46:48,671 So? 603 00:46:50,478 --> 00:46:51,576 Ah! 604 00:46:52,337 --> 00:46:54,337 This little thing is what made you angry? 605 00:46:57,273 --> 00:46:58,689 Little thing? 606 00:46:59,573 --> 00:47:02,502 Is it that insignificant to you? 607 00:47:02,503 --> 00:47:03,669 Damn it, Pat! 608 00:47:03,669 --> 00:47:05,307 What the hell happened to you? 609 00:47:11,970 --> 00:47:13,705 I don’t like it. 610 00:47:18,019 --> 00:47:20,736 I hate to see you play it with someone else. 611 00:47:23,439 --> 00:47:27,615 Pat, you’ve got to stop doing this to me. 612 00:47:28,284 --> 00:47:30,284 We are not a thing. 613 00:47:31,035 --> 00:47:33,035 We are not even friends. 614 00:47:38,497 --> 00:47:40,497 That’s right. 615 00:47:40,497 --> 00:47:42,990 How can we be friends when our parents despise one another? 616 00:47:44,904 --> 00:47:49,585 How can we be friends if we live next door to each other yet can't even talk? 617 00:47:52,994 --> 00:47:57,197 How can we be friends if we have to compete against one another in everything? 618 00:48:00,722 --> 00:48:02,350 You know what? 619 00:48:04,448 --> 00:48:06,448 When you’re away, 620 00:48:07,602 --> 00:48:10,266 I was so damn happy. 621 00:48:13,547 --> 00:48:15,547 I didn't have to compete against you. 622 00:48:17,727 --> 00:48:19,727 I wasn't being paranoid. 623 00:48:20,503 --> 00:48:22,928 I didn't need to know what your GPA was. 624 00:48:23,499 --> 00:48:25,711 I didn't need to know which sports you were involved in. 625 00:48:29,745 --> 00:48:31,745 But guess what? 626 00:48:35,514 --> 00:48:37,514 It was so depressingly lonely for me. 627 00:48:46,659 --> 00:48:48,659 What we have now, 628 00:48:50,752 --> 00:48:52,752 what should we call it? 629 00:49:03,859 --> 00:49:05,859 If we’re not enemies, 630 00:49:09,926 --> 00:49:11,926 do you think we can be friends? 631 00:49:23,350 --> 00:49:25,350 Why? 632 00:49:26,053 --> 00:49:28,425 Do you want us to be friends? 633 00:49:46,346 --> 00:49:48,346 No. 634 00:51:58,255 --> 00:52:01,449 Directed by Noppharnach Chaiyahwimhon 635 00:52:28,513 --> 00:52:31,707 Is there anything going on between you and Pat that we don’t know about? 636 00:52:31,707 --> 00:52:35,912 We both know how it will end. Isn’t it better not to start at all? 637 00:52:36,177 --> 00:52:37,847 Should we give it a shot for a while? 638 00:52:37,847 --> 00:52:39,665 Just stop caring about other people. 639 00:52:40,225 --> 00:52:42,968 Actually, I want to leave him. 640 00:52:42,968 --> 00:52:46,717 But I feel sorry for him. He doesn’t have many friends. 641 00:52:47,088 --> 00:52:49,408 If you like me already, just say it. 642 00:52:49,408 --> 00:52:50,723 I don’t like you. 643 00:52:50,723 --> 00:52:52,112 You do. 644 00:52:52,112 --> 00:52:53,507 Let’s compete then. 645 00:52:53,507 --> 00:52:55,256 Whoever falls in love first loses. 646 00:52:55,256 --> 00:52:56,853 Deal! 42064

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.