Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:06,226
This series was produced in compliance with the Disease Prevention Measures under the state’s Emergency Decree.
2
00:00:21,215 --> 00:00:30,813
Characters, actions, occupations and events in this series are fictional and created for entertainment purposes only.
3
00:00:30,813 --> 00:00:34,420
They are not intended to urge or promote any behavior in the series. Viewer discretion is advised.
4
00:00:34,440 --> 00:00:35,279
You!
5
00:00:36,771 --> 00:00:39,340
Look! It has your initial P on it.
6
00:00:39,603 --> 00:00:40,542
Right.
7
00:00:40,881 --> 00:00:43,498
Hey! You still have it?
8
00:00:44,244 --> 00:00:46,244
I’ve had it on since this morning.
9
00:00:46,244 --> 00:00:47,311
Do you like Pat?
10
00:00:47,445 --> 00:00:50,719
Pat is a friend, just like you are.
11
00:00:51,298 --> 00:00:52,926
Do you like Ink?
12
00:00:52,926 --> 00:00:53,902
Do you?
13
00:00:54,043 --> 00:00:55,578
On the count of three,
14
00:00:56,057 --> 00:00:57,258
we answer at the same time.
15
00:00:57,725 --> 00:00:58,577
1
16
00:00:59,169 --> 00:01:00,140
2
17
00:01:01,134 --> 00:01:02,258
3
18
00:01:02,389 --> 00:01:03,498
- Yes.
- No.
19
00:01:17,306 --> 00:01:18,649
What’s that smell?
20
00:01:21,449 --> 00:01:23,306
Pran, there’s a fire!
21
00:01:23,306 --> 00:01:24,616
A fire at your house, maybe.
22
00:01:26,013 --> 00:01:28,498
If my house catches fire, it will spread to yours as well.
23
00:01:32,229 --> 00:01:33,704
It’s mine.
24
00:01:33,933 --> 00:01:35,356
Where’s mine?
25
00:01:37,218 --> 00:01:38,631
Are you my wife or what?
26
00:01:38,631 --> 00:01:40,401
Why do I need to make you breakfast?
27
00:01:40,401 --> 00:01:41,740
I’m not your wife.
28
00:01:42,718 --> 00:01:44,718
Make one for yourself.
29
00:01:50,842 --> 00:01:51,769
Damn it!
30
00:01:54,236 --> 00:01:56,696
Though I’m not your wife, I can eat your sandwich.
31
00:02:00,142 --> 00:02:02,142
Thank you.
32
00:02:16,012 --> 00:02:18,012
Are you done eating?
33
00:02:20,469 --> 00:02:21,678
You are?
34
00:02:22,393 --> 00:02:24,393
Go back to your room.
35
00:02:24,582 --> 00:02:25,966
I can’t.
36
00:02:26,152 --> 00:02:28,612
I still need the key from Pa.
37
00:02:31,307 --> 00:02:36,858
I hope you aren’t so cruel as to make me wait outside.
38
00:02:38,286 --> 00:02:39,410
Get out.
39
00:02:40,175 --> 00:02:41,365
Please.
40
00:02:41,365 --> 00:02:42,184
Get out.
41
00:02:42,184 --> 00:02:43,220
Please.
42
00:02:43,220 --> 00:02:44,230
Get out.
43
00:02:44,230 --> 00:02:45,371
Please.
44
00:02:45,498 --> 00:02:46,945
Please?
45
00:02:50,314 --> 00:02:51,233
Please?
46
00:02:53,016 --> 00:02:56,098
Who on earth told you this was cute?
47
00:02:56,251 --> 00:02:57,419
Who on earth told you this was cute?
48
00:02:57,419 --> 00:02:59,047
You’re telling me right now.
49
00:02:59,309 --> 00:03:00,346
So?
50
00:03:00,346 --> 00:03:01,505
Did it work?
51
00:03:03,678 --> 00:03:05,043
Fine. Stay.
52
00:03:05,043 --> 00:03:07,118
But you wash the dishes.
53
00:03:07,249 --> 00:03:10,048
More importantly, do not touch my stuff.
54
00:03:11,434 --> 00:03:12,755
Got it?
55
00:03:13,629 --> 00:03:15,629
Got it, dimples!
56
00:03:19,533 --> 00:03:21,533
Clean them up nicely.
57
00:03:21,949 --> 00:03:23,420
Don’t you touch that!
58
00:03:24,251 --> 00:03:25,375
Hand off it.
59
00:03:27,685 --> 00:03:29,203
I want to wash my hands too.
60
00:03:30,396 --> 00:03:31,980
I’m leaving.
61
00:03:32,571 --> 00:03:33,892
Wash the dishes.
62
00:03:33,892 --> 00:03:34,650
Yes, sir.
63
00:03:34,650 --> 00:03:36,161
If I see any stain on them, I’ll barge in your room and yell at you.
64
00:03:36,161 --> 00:03:37,694
Roger that.
65
00:04:33,142 --> 00:04:37,458
I don’t know how to flirt. Can I give you dumplings instead?
66
00:04:37,757 --> 00:04:39,307
What the heck?
67
00:04:53,652 --> 00:04:54,601
Hello.
68
00:04:54,798 --> 00:04:55,689
Hey.
69
00:04:57,244 --> 00:04:59,769
I haven’t laid hands on any of your stuff.
70
00:05:00,820 --> 00:05:02,217
I can sense a guilty conscience there.
71
00:05:02,326 --> 00:05:03,747
I need your help.
72
00:05:03,878 --> 00:05:05,090
Shoot.
73
00:05:05,367 --> 00:05:07,810
The song for the contest is on my laptop.
74
00:05:07,810 --> 00:05:09,459
Can you drag it to a thumb drive and bring it here?
75
00:05:09,459 --> 00:05:10,821
It’s urgent.
76
00:05:11,471 --> 00:05:12,705
Sure.
77
00:05:13,231 --> 00:05:15,231
One second.
78
00:05:15,625 --> 00:05:17,135
What’s the password?
79
00:05:17,244 --> 00:05:18,164
P…
80
00:05:20,538 --> 00:05:21,684
P
81
00:05:23,327 --> 00:05:24,933
and then what?
82
00:05:25,879 --> 00:05:28,010
P-r-a-n…
83
00:05:28,010 --> 00:05:30,542
s-o-c-o-o-l
84
00:05:35,058 --> 00:05:37,058
Pransocool?
85
00:05:38,596 --> 00:05:40,596
Are you a fan of So Cool band?
86
00:05:40,596 --> 00:05:42,610
Just leave my password alone.
87
00:05:42,610 --> 00:05:44,120
Hurry up.
88
00:05:44,120 --> 00:05:46,360
Open that folder and copy the whole folder to the drive.
89
00:05:46,360 --> 00:05:48,317
Of course, Pransocool.
90
00:05:48,317 --> 00:05:49,963
Socool, my ass!
91
00:05:49,963 --> 00:05:52,079
I’m in the back of my faculty building.
92
00:05:52,079 --> 00:05:53,359
Don’t let anyone see you.
93
00:05:53,359 --> 00:05:54,468
Okay.
94
00:05:59,022 --> 00:06:01,022
I need to change my password.
95
00:06:37,812 --> 00:06:39,189
Hungry?
96
00:06:39,189 --> 00:06:40,202
I’m so hungry.
97
00:06:41,165 --> 00:06:42,596
Hey.
98
00:06:49,698 --> 00:06:51,698
Was that Pat?
99
00:06:51,882 --> 00:06:53,400
It can’t be.
100
00:06:53,400 --> 00:06:54,519
Why would he be here?
101
00:06:54,519 --> 00:06:55,612
He’s right.
102
00:06:59,353 --> 00:07:01,353
I think it’s him.
103
00:07:21,607 --> 00:07:23,607
Where did he go?
104
00:07:23,607 --> 00:07:24,557
No idea.
105
00:07:28,658 --> 00:07:29,585
Ouch!
106
00:07:31,243 --> 00:07:32,170
Boo!
107
00:07:32,170 --> 00:07:33,275
Boo, my ass!
108
00:07:33,498 --> 00:07:36,032
I told you to be cautious. People can see you here.
109
00:07:36,603 --> 00:07:38,343
And why are you wearing my tee?
110
00:07:38,839 --> 00:07:41,683
There’s nothing wrong with re-wearing clothes.
111
00:07:41,683 --> 00:07:42,877
But you know what’s unique?
112
00:07:44,531 --> 00:07:46,531
Your scent. No one has this scent of smell as you do.
113
00:07:46,662 --> 00:07:48,167
What are you, a psycho?
114
00:07:48,167 --> 00:07:50,084
Don’t you believe me? Let me show you.
115
00:07:50,084 --> 00:07:52,084
Hey! Stop playing.
116
00:07:52,084 --> 00:07:53,535
Gotcha!
117
00:07:55,327 --> 00:07:58,071
I thought you guys were supposed to pretend not to know each other.
118
00:07:58,071 --> 00:07:59,520
What is this?
119
00:08:01,263 --> 00:08:02,475
Ask him.
120
00:08:02,475 --> 00:08:04,269
I have a rehearsal. See you.
121
00:08:04,269 --> 00:08:06,001
You’re being really dodgy.
122
00:08:08,108 --> 00:08:09,948
What is he up to?
123
00:08:09,948 --> 00:08:11,291
So?
124
00:08:11,646 --> 00:08:13,498
It was just…
125
00:08:13,498 --> 00:08:16,431
There’s a lovey-dovey aura around you two.
126
00:08:17,437 --> 00:08:19,437
Come on, lovey-dovey?
127
00:08:19,437 --> 00:08:20,886
It’s so obvious.
128
00:08:20,886 --> 00:08:22,561
What are you doing here anyway?
129
00:08:22,561 --> 00:08:23,682
Don’t change the topic.
130
00:08:23,682 --> 00:08:24,710
What?
131
00:08:25,787 --> 00:08:26,714
So what’s going on?
132
00:08:26,715 --> 00:08:27,739
My thumb drive.
133
00:08:36,128 --> 00:08:38,128
Don’t butt in next time.
134
00:08:39,275 --> 00:08:40,903
Don’t mind him.
135
00:08:40,903 --> 00:08:43,880
So what are you doing here? You haven’t answered my question.
136
00:08:43,880 --> 00:08:45,841
There are lots of guys here.
137
00:08:45,841 --> 00:08:47,796
Don’t distract me.
138
00:08:47,796 --> 00:08:49,146
Are you here to pick on me?
139
00:08:49,146 --> 00:08:51,740
Don’t change the subject.
140
00:08:59,698 --> 00:09:00,822
I’ll order for you.
141
00:09:00,822 --> 00:09:02,049
Okay. Thanks.
142
00:09:02,919 --> 00:09:03,759
Good evening.
143
00:09:03,759 --> 00:09:04,984
Hello, young man.
144
00:09:04,984 --> 00:09:06,177
Same old same old?
145
00:09:06,177 --> 00:09:07,048
Of course.
146
00:09:07,048 --> 00:09:07,870
Right away.
147
00:09:08,220 --> 00:09:10,254
Ink, how do you want it?
148
00:09:10,254 --> 00:09:12,175
Egg noodles with three wontons.
149
00:09:13,375 --> 00:09:14,565
What?
150
00:09:14,740 --> 00:09:17,338
I thought no one else ordered like that.
151
00:09:18,041 --> 00:09:20,041
Who else likes to order this menu?
152
00:09:22,393 --> 00:09:23,649
I’m not telling you.
153
00:09:27,069 --> 00:09:29,069
Is that your girlfriend?
154
00:09:31,527 --> 00:09:32,629
Not yet.
155
00:09:33,085 --> 00:09:34,413
I’ll let you know once she is.
156
00:09:34,413 --> 00:09:38,026
Oh! Charming.
157
00:09:45,044 --> 00:09:47,044
Be careful. They’re still hot.
158
00:09:49,027 --> 00:09:51,027
Thank you.
159
00:09:51,707 --> 00:09:53,707
It looks yummy.
160
00:10:03,052 --> 00:10:06,103
Wow! You have table manners now.
161
00:10:06,774 --> 00:10:08,498
Because I’m a grown man.
162
00:10:08,498 --> 00:10:10,702
Someone here is worried about his look.
163
00:10:12,043 --> 00:10:14,350
I don’t have to be because I’m hot.
164
00:10:14,350 --> 00:10:15,794
Don’t you agree?
165
00:10:18,592 --> 00:10:20,023
You are.
166
00:10:22,994 --> 00:10:24,994
But you were hotter in high school.
167
00:10:28,179 --> 00:10:29,898
Say no more.
168
00:10:29,898 --> 00:10:31,598
Or what?
169
00:10:32,160 --> 00:10:33,394
Can I steal one wonton?
170
00:10:33,394 --> 00:10:35,041
Wow. You’ve got big ones.
171
00:10:36,130 --> 00:10:38,498
Don’t eat too much.
172
00:10:51,800 --> 00:10:55,074
Saying you’re hot doesn’t mean she likes you. Stop imagining things.
173
00:10:55,074 --> 00:10:56,392
I’m not imagining it.
174
00:10:56,392 --> 00:10:57,880
I can sense it.
175
00:10:57,880 --> 00:11:02,208
Last time you sensed something, you ended up buying a surf skate for a girl who dumped you right after that.
176
00:11:03,918 --> 00:11:04,848
That hurts.
177
00:11:04,848 --> 00:11:05,899
Are you really my sister?
178
00:11:05,899 --> 00:11:07,856
Because I’m your sister.
179
00:11:07,856 --> 00:11:11,023
I know how dumb you are when it comes to girls.
180
00:11:11,800 --> 00:11:15,562
Come on. What should I do here?
181
00:11:15,748 --> 00:11:17,329
Should I make a move?
182
00:11:20,175 --> 00:11:21,997
Never date a friend.
183
00:11:21,997 --> 00:11:23,255
It won’t work.
184
00:11:27,458 --> 00:11:29,346
But if that friend is Ink,
185
00:11:29,346 --> 00:11:30,912
you have my greenlight.
186
00:11:30,912 --> 00:11:31,995
Let’s do it!
187
00:11:32,529 --> 00:11:33,717
What?
188
00:11:33,946 --> 00:11:35,863
I like her. That’s all.
189
00:11:35,863 --> 00:11:39,613
But you have to be sure she has a thing for you at all.
190
00:11:39,817 --> 00:11:41,451
Don’t make a fool of yourself again.
191
00:11:42,309 --> 00:11:44,309
How do I tell if she does?
192
00:11:45,951 --> 00:11:49,888
You’re just so smart about everything else, but this.
193
00:11:51,924 --> 00:11:53,288
How do I know?
194
00:11:53,823 --> 00:11:55,801
Take her on a date.
195
00:11:56,649 --> 00:11:57,986
And?
196
00:11:58,539 --> 00:12:02,501
And a love guru here will see if she shows any signs of affection.
197
00:12:08,671 --> 00:12:10,008
It looks great.
198
00:12:10,008 --> 00:12:11,341
Can you take a picture for me?
199
00:12:11,341 --> 00:12:12,257
Sure.
200
00:12:12,257 --> 00:12:14,037
Make sure it’s good.
201
00:12:14,602 --> 00:12:16,602
Smile.
202
00:12:19,486 --> 00:12:20,645
How is it?
203
00:12:20,645 --> 00:12:21,944
Pretty.
204
00:12:21,944 --> 00:12:24,164
Pretty? But nobody is hitting on me at all.
205
00:12:24,921 --> 00:12:26,921
Let’s just eat.
206
00:12:36,067 --> 00:12:40,259
I was away for just a second and you already stepped up your game.
207
00:12:41,267 --> 00:12:45,382
Sign number one, when you two touch, the physical response will give a hint.
208
00:12:48,251 --> 00:12:50,251
Who ordered this one? Can I have a bite?
209
00:12:50,251 --> 00:12:51,235
Go for it.
210
00:12:51,235 --> 00:12:51,896
Yep.
211
00:13:00,788 --> 00:13:02,360
Sorry.
212
00:13:03,184 --> 00:13:04,725
It’s fine.
213
00:13:06,414 --> 00:13:08,414
Yours is delicious.
214
00:13:09,929 --> 00:13:11,929
Nothing at all.
215
00:13:11,929 --> 00:13:14,579
If you’re still not sure. Let’s move on to sign number two.
216
00:13:14,579 --> 00:13:17,418
Eyes don’t lie. Look into the eyes.
217
00:13:17,418 --> 00:13:18,403
Pat.
218
00:13:23,554 --> 00:13:24,458
Ink.
219
00:13:29,087 --> 00:13:31,087
What?
220
00:13:36,553 --> 00:13:38,094
What is it?
221
00:13:42,844 --> 00:13:45,634
Is there something in my face?
222
00:13:46,195 --> 00:13:49,164
No. I just forgot what I wanted to say.
223
00:13:49,983 --> 00:13:51,295
You’re lying.
224
00:13:51,295 --> 00:13:52,898
There must be something in my face.
225
00:13:54,346 --> 00:13:56,346
Number two is even worse.
226
00:13:56,470 --> 00:13:58,470
There’s nothing.
227
00:14:00,030 --> 00:14:02,030
Let’s eat.
228
00:14:03,668 --> 00:14:04,980
Ink.
229
00:14:04,980 --> 00:14:08,913
My brother bragged he was the class president and he’s so hot in university.
230
00:14:08,913 --> 00:14:10,664
Is he lying?
231
00:14:11,780 --> 00:14:16,277
Three, someone who likes you will want to know if you’re taken or not.
232
00:14:19,193 --> 00:14:20,352
I don’t know.
233
00:14:20,352 --> 00:14:22,883
I think you should know more than I do.
234
00:14:25,371 --> 00:14:28,237
Can I try this one too?
235
00:14:28,237 --> 00:14:29,372
Of course.
236
00:14:29,372 --> 00:14:30,568
Feed me.
237
00:14:34,909 --> 00:14:36,399
Sweet.
238
00:14:40,195 --> 00:14:42,067
Should we move on to the next one?
239
00:14:42,067 --> 00:14:43,610
Do you still want to?
240
00:14:48,292 --> 00:14:49,502
Hello.
241
00:14:51,136 --> 00:14:52,601
Okay.
242
00:14:53,498 --> 00:14:54,606
I’ll be right there.
243
00:14:54,606 --> 00:14:55,993
Thank you so much.
244
00:14:58,075 --> 00:14:59,209
What’s up?
245
00:14:59,209 --> 00:15:01,891
The music shop just told me I could pick up the drum sticks I ordered.
246
00:15:01,891 --> 00:15:04,957
I should go get them now as the shop will be closed for a while.
247
00:15:05,206 --> 00:15:06,962
Really?
248
00:15:06,962 --> 00:15:08,400
Use a delivery service.
249
00:15:08,400 --> 00:15:11,797
I should go get them myself.
250
00:15:11,797 --> 00:15:13,287
I want to check if they’re okay.
251
00:15:14,045 --> 00:15:16,631
You two continue.
252
00:15:16,631 --> 00:15:17,877
I’ll call you later.
253
00:15:19,789 --> 00:15:21,203
I’ll take that one then.
254
00:15:21,203 --> 00:15:22,171
It’s yours.
255
00:15:22,171 --> 00:15:23,331
See you later.
256
00:15:30,858 --> 00:15:33,444
Pa, this one is a chef’s kiss.
257
00:15:33,444 --> 00:15:34,610
Try it.
258
00:15:36,373 --> 00:15:37,685
Good?
259
00:15:38,368 --> 00:15:40,139
Hi. Picking up your drum sticks?
260
00:15:40,139 --> 00:15:41,644
Just a moment.
261
00:16:01,946 --> 00:16:03,946
What brings you here?
262
00:16:03,946 --> 00:16:05,057
Why?
263
00:16:05,222 --> 00:16:07,222
Are you the only one who can come here?
264
00:16:14,461 --> 00:16:15,722
Here we go.
265
00:16:15,722 --> 00:16:17,036
Please have a look.
266
00:16:46,406 --> 00:16:47,565
Hello.
267
00:16:49,623 --> 00:16:51,088
At the musical instrument shop.
268
00:16:51,088 --> 00:16:52,943
Do you need anything from here?
269
00:16:54,511 --> 00:16:55,848
Be serious.
270
00:16:56,230 --> 00:16:58,379
Okay. I’ll send you some pictures.
271
00:17:03,302 --> 00:17:05,302
You’re in such a good mood.
272
00:17:06,589 --> 00:17:07,977
Was that your date?
273
00:17:10,791 --> 00:17:12,281
Not your business.
274
00:17:18,972 --> 00:17:23,036
Sign number one, when you two touch, the physical response will give a hint.
275
00:17:33,624 --> 00:17:36,643
Sign number two, eyes don’t lie. Look in the eyes.
276
00:17:42,849 --> 00:17:46,939
Three, someone who likes you will want to know if you’re taken or not.
277
00:17:46,939 --> 00:17:48,329
You’re in such a good mood.
278
00:17:49,053 --> 00:17:50,390
Was that your date?
279
00:18:08,610 --> 00:18:10,610
Are you trying to bug me?
280
00:18:10,610 --> 00:18:12,506
If you’re not sure,
281
00:18:12,506 --> 00:18:14,027
there’s the last sign.
282
00:18:14,027 --> 00:18:17,028
People who like you can’t be themselves around you.
283
00:18:22,553 --> 00:18:24,553
Damn it! Move.
284
00:18:24,553 --> 00:18:25,885
I’ll transfer you the money.
285
00:18:25,885 --> 00:18:26,783
Sure.
286
00:18:29,026 --> 00:18:31,026
What’s the matter with him?
287
00:18:49,658 --> 00:18:51,658
[Pa, I gotta go.]
288
00:19:17,087 --> 00:19:19,087
[I’ll buy you a new one.]
289
00:20:04,004 --> 00:20:06,004
[I’ll buy you a new one.]
290
00:20:10,429 --> 00:20:11,512
Do I look pretty?
291
00:20:11,512 --> 00:20:12,630
You do.
292
00:20:12,630 --> 00:20:13,821
Really?
293
00:20:14,229 --> 00:20:15,319
Yes.
294
00:20:15,650 --> 00:20:16,718
Seriously?
295
00:20:16,718 --> 00:20:18,125
Take more.
296
00:20:34,391 --> 00:20:35,856
Can I ask you something?
297
00:20:35,856 --> 00:20:36,983
Shoot.
298
00:20:36,983 --> 00:20:39,530
Who do you think can make our hearts beat faster?
299
00:20:39,802 --> 00:20:41,165
A ghost.
300
00:20:42,186 --> 00:20:44,186
What a waste of time.
301
00:20:44,503 --> 00:20:47,643
Our hearts beat faster when we’re with someone we like.
302
00:20:47,643 --> 00:20:49,138
But it might just be the excitement.
303
00:20:49,571 --> 00:20:51,444
You also have a point.
304
00:20:51,853 --> 00:20:53,982
You can’t totally tell from the heartbeat rate.
305
00:20:54,205 --> 00:20:56,605
But there is one thing you can be certain of.
306
00:20:56,889 --> 00:20:58,121
What?
307
00:20:58,121 --> 00:21:01,355
If you’re jealous, you like that person for sure.
308
00:21:28,251 --> 00:21:29,486
Pran, are you in?
309
00:21:29,486 --> 00:21:31,049
I am. One second.
310
00:21:38,110 --> 00:21:39,346
What?
311
00:21:40,306 --> 00:21:42,000
Can I come in?
312
00:21:42,357 --> 00:21:44,177
You’ve been here too many times already.
313
00:21:45,017 --> 00:21:47,527
I’m here for the earphones I gave you.
314
00:21:48,037 --> 00:21:49,308
Earphones?
315
00:21:51,866 --> 00:21:54,346
I’ll take a look later. I don’t remember where they are.
316
00:21:54,946 --> 00:21:56,946
I can do it. That’s fine.
317
00:22:00,108 --> 00:22:01,802
This man.
318
00:22:01,802 --> 00:22:03,158
You’re smooth.
319
00:22:03,666 --> 00:22:04,782
Have you eaten?
320
00:22:04,782 --> 00:22:05,909
I have.
321
00:22:08,543 --> 00:22:10,110
What are you up to?
322
00:22:10,339 --> 00:22:11,542
Writing a song.
323
00:22:11,542 --> 00:22:12,841
Why aren’t you in class?
324
00:22:12,841 --> 00:22:14,399
I don’t have class today.
325
00:22:14,399 --> 00:22:15,502
You’re skipping class.
326
00:22:25,492 --> 00:22:28,639
(If you’re jealous, you like that person for sure.)
327
00:22:30,808 --> 00:22:32,222
I’m not.
328
00:22:38,714 --> 00:22:39,695
Hey!
329
00:22:39,695 --> 00:22:40,577
Hold on.
330
00:22:40,577 --> 00:22:42,802
Wai is calling. Be quiet.
331
00:22:44,268 --> 00:22:46,268
Hey, what’s up?
332
00:22:46,906 --> 00:22:49,951
I’m in my room writing a song.
333
00:22:52,200 --> 00:22:54,200
Dude, don’t put pressure on me.
334
00:22:54,632 --> 00:22:56,379
I’m writing it right now.
335
00:22:56,379 --> 00:22:57,905
Do not rush me.
336
00:22:57,905 --> 00:23:01,219
I have to be in the mood to write it.
337
00:23:01,219 --> 00:23:04,705
I can’t just do it at once. Are you crazy?
338
00:23:06,002 --> 00:23:08,002
Where are you anyway?
339
00:23:08,379 --> 00:23:10,881
No, I am not going today.
340
00:23:10,881 --> 00:23:12,860
No, I won’t go.
341
00:23:13,925 --> 00:23:15,925
By the way...
342
00:23:17,701 --> 00:23:19,701
Are you free this Saturday?
343
00:23:21,032 --> 00:23:22,548
I’m going home.
344
00:23:22,548 --> 00:23:24,193
My mom has been asking about you.
345
00:23:24,193 --> 00:23:25,319
Wanna have dinner at my place?
346
00:23:27,294 --> 00:23:29,294
Okay.
347
00:23:29,294 --> 00:23:32,098
Around 5-6 pm.
348
00:23:33,146 --> 00:23:35,146
All right. You can meet me at my dorm first.
349
00:23:35,439 --> 00:23:37,168
Okay. See you later.
350
00:23:37,168 --> 00:23:38,356
Bye.
351
00:23:43,638 --> 00:23:45,638
You guys are very close.
352
00:23:46,109 --> 00:23:48,109
Of course, he’s my friend.
353
00:23:49,127 --> 00:23:51,637
Now what? Is he going to your house?
354
00:23:52,586 --> 00:23:53,745
Yeah.
355
00:23:56,570 --> 00:23:58,799
But your mom doesn’t allow people inside the house.
356
00:23:59,699 --> 00:24:00,833
Come on.
357
00:24:01,629 --> 00:24:04,495
My mom loves Wai so much.
358
00:24:05,505 --> 00:24:08,728
He compliments every dish she cooks.
359
00:24:17,071 --> 00:24:18,332
So…
360
00:24:19,346 --> 00:24:21,346
Has he ever spent the night here?
361
00:24:23,976 --> 00:24:25,390
No.
362
00:24:29,582 --> 00:24:31,582
Actually, he has.
363
00:24:31,709 --> 00:24:33,118
He slept right there where you did.
364
00:24:36,830 --> 00:24:38,830
Why didn’t you tell me?
365
00:24:39,302 --> 00:24:41,302
What’s wrong with you?
366
00:24:43,499 --> 00:24:45,499
I’m leaving.
367
00:24:46,722 --> 00:24:49,206
What’s happened to you lately? You’ve been weird.
368
00:24:52,023 --> 00:24:54,346
Pat, your earphones?
369
00:24:54,703 --> 00:24:55,964
They’re yours.
370
00:24:55,964 --> 00:24:58,008
I just don’t get you.
371
00:25:20,560 --> 00:25:24,606
Should we play Never by 25 Hours? I like the song.
372
00:25:25,724 --> 00:25:29,214
Playing a hit song might not be appealing enough.
373
00:25:31,629 --> 00:25:34,513
What’s your idea then?
374
00:25:39,518 --> 00:25:43,017
I'd like to compose something that conveys the sense of
375
00:25:44,376 --> 00:25:46,376
‘born to be together.’
376
00:25:49,561 --> 00:25:50,905
And?
377
00:25:52,755 --> 00:25:54,755
Like…
378
00:25:57,054 --> 00:25:59,054
growing up together,
379
00:25:59,054 --> 00:26:00,968
seeing each other every day.
380
00:26:02,483 --> 00:26:04,483
Nothing happens at the beginning
381
00:26:06,405 --> 00:26:09,542
but without realizing it, their feelings...
382
00:26:09,542 --> 00:26:11,306
Their feelings have changed.
383
00:26:13,296 --> 00:26:15,296
And they become rivals.
384
00:26:15,520 --> 00:26:16,939
Huh?
385
00:26:17,217 --> 00:26:19,301
This is exactly our houses’ situation.
386
00:26:19,301 --> 00:26:21,192
We should turn it into a song.
387
00:26:25,441 --> 00:26:27,441
Have you ever had a secret crush on anyone?
388
00:26:29,227 --> 00:26:30,671
What?
389
00:26:30,671 --> 00:26:34,841
You always end up with the one you like.
390
00:26:35,119 --> 00:26:36,691
I’m just curious.
391
00:26:39,989 --> 00:26:41,989
Well, not really.
392
00:26:43,082 --> 00:26:47,431
Sometimes, I’m insecure and hesitant to approach...
393
00:26:48,128 --> 00:26:50,128
Hold on.
394
00:26:52,279 --> 00:26:53,572
What is it?
395
00:26:55,872 --> 00:26:57,418
Insecure?
396
00:26:59,231 --> 00:27:00,448
Insecure?
397
00:27:01,702 --> 00:27:03,070
I like it.
398
00:27:03,070 --> 00:27:08,223
It’s like you’re not sure if it will turn out good or bad.
399
00:27:09,044 --> 00:27:11,583
You’re afraid to feel more.
400
00:27:14,393 --> 00:27:16,090
You’re hesitating.
401
00:27:16,745 --> 00:27:19,195
You want to jump in but you’re afraid to be heartbroken.
402
00:27:20,188 --> 00:27:22,423
You want to step back but also want to seize the chance.
403
00:27:26,088 --> 00:27:28,088
The feeling of hesitation.
404
00:27:29,116 --> 00:27:31,621
I don’t know. I just like it.
405
00:27:40,090 --> 00:27:41,206
Hey!
406
00:27:46,331 --> 00:27:47,321
I’m buying the idea.
407
00:27:47,321 --> 00:27:48,594
Give me half credit.
408
00:27:49,038 --> 00:27:50,376
This is our song.
409
00:27:50,780 --> 00:27:52,730
This is not half. You took the whole page.
410
00:27:52,730 --> 00:27:53,727
Half.
411
00:28:05,029 --> 00:28:07,029
Want some dumplings?
412
00:28:09,130 --> 00:28:10,549
Is that a yes?
413
00:28:11,953 --> 00:28:13,372
What’s the matter?
414
00:28:16,080 --> 00:28:17,448
What’s on your mind?
415
00:28:20,907 --> 00:28:23,740
What? Are you thinking about Ink?
416
00:28:25,924 --> 00:28:27,924
The way I see it,
417
00:28:27,924 --> 00:28:30,878
Ink isn’t like any other girls.
418
00:28:34,093 --> 00:28:35,411
Exactly.
419
00:28:35,815 --> 00:28:37,513
The signs we tested,
420
00:28:37,513 --> 00:28:39,325
she didn’t show any.
421
00:28:40,949 --> 00:28:43,176
I would go on if I were you.
422
00:28:44,120 --> 00:28:46,928
If it wasn’t Ink, I wouldn’t be this supportive.
423
00:28:48,300 --> 00:28:49,542
Want some?
424
00:28:57,230 --> 00:28:59,230
Why are you hesitating?
425
00:28:59,407 --> 00:29:00,786
You’ve come this far.
426
00:29:00,786 --> 00:29:02,780
You’ve had a crush on her since high school.
427
00:29:03,006 --> 00:29:05,178
She will not be available for long, you know?
428
00:29:09,228 --> 00:29:10,420
Eat it.
429
00:29:11,221 --> 00:29:12,387
Now.
430
00:29:16,398 --> 00:29:17,564
There.
431
00:29:19,627 --> 00:29:20,844
What now?
432
00:29:24,376 --> 00:29:28,094
Do you...like someone else?
433
00:29:28,432 --> 00:29:29,649
Yeah?
434
00:29:33,758 --> 00:29:34,989
No.
435
00:29:35,090 --> 00:29:36,390
What is it then?
436
00:29:43,607 --> 00:29:46,744
Architecture! Architecture!
437
00:29:49,412 --> 00:29:51,412
I’m sorry I didn’t finish that song.
438
00:29:51,412 --> 00:29:52,951
It’s fine.
439
00:29:52,951 --> 00:29:56,042
This might be your old song but it’s new for us.
440
00:29:56,511 --> 00:29:58,192
At least we have a song to play.
441
00:29:58,495 --> 00:30:01,218
Okay. I’ll go give them the list.
442
00:30:04,735 --> 00:30:06,735
This one is from Architecture.
443
00:30:06,735 --> 00:30:07,556
Sure.
444
00:30:09,179 --> 00:30:11,179
Here are your nametags.
445
00:30:21,663 --> 00:30:24,396
Hi. This is the song list from Engineering.
446
00:30:26,754 --> 00:30:28,754
Your nametags.
447
00:30:30,488 --> 00:30:33,094
How are you doing? You ready?
448
00:30:33,435 --> 00:30:35,435
I must be.
449
00:30:35,865 --> 00:30:37,071
Where is Ink?
450
00:30:37,938 --> 00:30:38,877
Why do you ask?
451
00:30:38,877 --> 00:30:40,615
I just want to know.
452
00:30:40,615 --> 00:30:41,885
And why do you want to know?
453
00:30:43,606 --> 00:30:45,176
She should be here supporting you.
454
00:30:45,176 --> 00:30:46,481
Are you okay over here?
455
00:30:48,939 --> 00:30:50,939
I am. Let’s go.
456
00:30:51,901 --> 00:30:53,901
Are we all ready?
457
00:30:53,901 --> 00:30:55,304
I’ve been super ready.
458
00:30:55,304 --> 00:30:57,025
We have to win today.
459
00:31:02,621 --> 00:31:04,621
Do your best. I’ll cast a good luck spell on you.
460
00:31:17,061 --> 00:31:21,941
Please give it up for this band from Engineering.
461
00:31:25,754 --> 00:31:31,518
For those who just came, welcome to The Freshy Day 2021.
462
00:31:31,518 --> 00:31:33,816
The Music of Love Contest.
463
00:31:33,816 --> 00:31:35,721
When you did the drum solo,
464
00:31:35,721 --> 00:31:39,207
the girls over here screamed so loud my ears almost went deaf.
465
00:31:39,684 --> 00:31:41,684
Did you scream too?
466
00:31:41,987 --> 00:31:43,425
Not telling.
467
00:31:46,229 --> 00:31:52,751
Please give a big hand to the next band from Architecture called Moi.
468
00:31:56,345 --> 00:31:58,345
Let’s go.
469
00:32:00,447 --> 00:32:01,714
Hi, guys.
470
00:32:01,714 --> 00:32:02,864
We are Moi.
471
00:32:03,875 --> 00:32:09,695
The song we’re playing is the song I co-wrote with my high school friend.
472
00:32:13,162 --> 00:32:15,162
I hope you like it.
473
00:32:27,225 --> 00:32:29,629
♪ It must be nothing ♪
474
00:32:30,661 --> 00:32:35,364
♪ The way you look at me is common I’m sure ♪
475
00:32:35,641 --> 00:32:38,662
Is this the song you guys played on Christmas that year?
476
00:32:38,763 --> 00:32:41,436
♪ There must be nothing ♪
477
00:32:41,436 --> 00:32:43,264
It’s very nice.
478
00:32:43,491 --> 00:32:48,478
♪ In the way you talk to me ♪
479
00:32:48,605 --> 00:32:51,339
♪ No need to feel insecure ♪
480
00:32:51,844 --> 00:32:58,611
♪ I can’t make sense of what you’ve done ♪
481
00:32:58,611 --> 00:33:01,291
♪ In my mind there’s one question ♪
482
00:33:01,291 --> 00:33:09,690
♪ Are we just friends or are we more? ♪
483
00:33:09,690 --> 00:33:17,469
♪ You make me feel butterflies in my core ♪
484
00:33:17,469 --> 00:33:21,869
♪ If you don’t mean it, don’t act that way ♪
485
00:33:22,273 --> 00:33:28,771
♪ This is not what a friend would do or say ♪
486
00:33:49,557 --> 00:33:56,230
♪ Are we just friends or are we more? ♪
487
00:33:56,230 --> 00:34:04,686
♪ You make me feel butterflies in my core ♪
488
00:34:04,686 --> 00:34:11,302
♪ If you don’t mean it, don’t act that way ♪
489
00:34:11,302 --> 00:34:16,304
♪ This is not what a friend would do or say ♪
490
00:34:43,077 --> 00:34:44,218
Pat.
491
00:34:45,348 --> 00:34:46,363
Pat.
492
00:34:47,100 --> 00:34:48,064
Ink.
493
00:34:48,064 --> 00:34:49,399
Are you all right?
494
00:34:52,167 --> 00:34:53,662
I…
495
00:34:56,349 --> 00:34:57,768
I…
496
00:34:59,471 --> 00:35:01,067
What’s up with you?
497
00:35:01,067 --> 00:35:03,552
You look like you’re going to confess your love.
498
00:35:05,141 --> 00:35:07,141
What if I am?
499
00:35:09,989 --> 00:35:11,989
I think I’ve liked you for so long.
500
00:35:12,646 --> 00:35:14,329
Since high school.
501
00:35:14,625 --> 00:35:16,342
I was too afraid to tell you then.
502
00:35:16,468 --> 00:35:18,417
I didn’t want to lose a friend.
503
00:35:21,750 --> 00:35:23,270
What about now?
504
00:35:23,270 --> 00:35:24,638
Aren’t you afraid anymore?
505
00:35:26,885 --> 00:35:28,304
I don’t know.
506
00:35:28,649 --> 00:35:30,649
I’ve grown up, I guess.
507
00:35:38,208 --> 00:35:41,370
Do you know what’s weird?
508
00:35:42,102 --> 00:35:45,095
I don’t feel like that’s a love confession at all.
509
00:35:45,601 --> 00:35:48,482
It’s like you’re getting something off your chest.
510
00:35:58,802 --> 00:36:00,802
Am I that easy to read?
511
00:36:03,774 --> 00:36:05,774
Super obvious.
512
00:36:07,316 --> 00:36:08,760
Really?
513
00:36:09,757 --> 00:36:12,818
Look at you. You seem so relieved.
514
00:36:14,492 --> 00:36:18,285
You don't seem to be afraid of heartbreak.
515
00:36:29,510 --> 00:36:31,510
I am sorry.
516
00:36:35,637 --> 00:36:40,542
Even if it was a real confession, I’d still say no.
517
00:36:42,472 --> 00:36:44,017
Why?
518
00:36:44,017 --> 00:36:46,125
I already have tons of hot friends.
519
00:36:46,125 --> 00:36:49,236
But I can’t afford to lose the only crappy friend I have.
520
00:36:49,834 --> 00:36:51,455
You said I was hot the other day.
521
00:36:52,269 --> 00:36:54,269
I was just saying that.
522
00:36:54,269 --> 00:36:58,293
I kind of knew you were trying to hit on me though.
523
00:37:02,139 --> 00:37:04,139
What’s that face?
524
00:37:08,302 --> 00:37:10,302
Is there anything you don’t know?
525
00:37:14,120 --> 00:37:16,650
Something that is on your mind right now.
526
00:37:20,554 --> 00:37:21,796
Fine.
527
00:37:22,175 --> 00:37:25,307
Just tell me whenever you’re ready to share.
528
00:37:37,139 --> 00:37:40,730
Welcome to the most important part of this event.
529
00:37:40,730 --> 00:37:43,462
This is the award ceremony.
530
00:37:46,232 --> 00:37:48,965
We have collected all of the audience votes.
531
00:37:48,965 --> 00:37:55,258
And the winner of The Freshy Day Music Contest 2021 is…
532
00:38:00,245 --> 00:38:02,245
Engineering!!
533
00:38:03,420 --> 00:38:05,420
Engineering!!
534
00:38:06,178 --> 00:38:08,640
Moi Band from Architecture.
535
00:38:12,231 --> 00:38:15,519
Can you believe we’re just defeated by Architecture?
536
00:38:15,721 --> 00:38:17,718
Look at him. What a prick!
537
00:38:35,400 --> 00:38:37,400
On the house, guys! My treat.
538
00:38:37,400 --> 00:38:38,593
For real?
539
00:38:40,402 --> 00:38:41,518
Cheers!
540
00:38:42,612 --> 00:38:45,597
Thanks to you guys today. It was so fun.
541
00:38:51,212 --> 00:38:53,212
Should we go somewhere else?
542
00:38:53,212 --> 00:38:56,064
Wait up, customers. What’s the hurry?
543
00:38:56,886 --> 00:38:59,311
We have tables for you here.
544
00:38:59,906 --> 00:39:01,906
Please step in.
545
00:39:02,118 --> 00:39:03,377
No way, asshole.
546
00:39:03,377 --> 00:39:05,080
I just lost my appetite after I saw your face.
547
00:39:06,956 --> 00:39:09,752
You can have the table at the far end, customers.
548
00:39:09,752 --> 00:39:13,297
In case you can’t stand our sound of celebration.
549
00:39:13,297 --> 00:39:14,739
Korn, stop.
550
00:39:15,191 --> 00:39:16,681
Why?
551
00:39:18,747 --> 00:39:20,747
I’ve had enough for today.
552
00:39:25,290 --> 00:39:27,290
Let’s go somewhere else.
553
00:39:35,578 --> 00:39:37,578
Let’s continue.
554
00:40:38,898 --> 00:40:41,964
I never thought I would see this version of Mr. Pran.
555
00:40:47,823 --> 00:40:49,106
Come here.
556
00:40:55,006 --> 00:40:57,006
No. I’ll talk to him.
557
00:40:58,850 --> 00:41:00,850
What the heck do you want?
558
00:41:07,157 --> 00:41:08,414
Why?
559
00:41:08,414 --> 00:41:10,131
Is it so hard to accept defeat?
560
00:41:15,211 --> 00:41:17,211
Defeated by that lousy song.
561
00:41:19,488 --> 00:41:21,488
Why would I feel anything?
562
00:41:24,226 --> 00:41:26,226
Just go.
563
00:41:26,226 --> 00:41:28,817
You’re drunk. Don’t act silly.
564
00:41:33,668 --> 00:41:35,947
Shit! What’s wrong with you?
565
00:41:36,134 --> 00:41:38,213
It’s not the right time to be silly, Pat.
566
00:41:38,996 --> 00:41:40,996
Why?
567
00:41:41,944 --> 00:41:43,652
Why can’t I be?
568
00:41:46,369 --> 00:41:47,838
Are you afraid he would find out?
569
00:41:47,838 --> 00:41:49,032
Pat.
570
00:41:55,323 --> 00:41:56,819
Why?
571
00:41:57,413 --> 00:41:59,413
Do you care about him that much?
572
00:41:59,413 --> 00:42:00,601
Are you going to stop messing with my friend?
573
00:42:00,601 --> 00:42:01,963
Don’t you butt in.
574
00:42:01,963 --> 00:42:03,963
It’s between me and him.
575
00:42:06,194 --> 00:42:08,194
What’s your problem with this guy?
576
00:42:22,290 --> 00:42:24,051
Tell him.
577
00:42:24,184 --> 00:42:26,587
Pat, what the hell is your problem?
578
00:42:28,956 --> 00:42:30,956
Pull yourself together.
579
00:42:32,414 --> 00:42:33,618
Do you want to know?
580
00:42:33,618 --> 00:42:34,509
Pat!
581
00:42:34,509 --> 00:42:35,377
What?!
582
00:42:35,377 --> 00:42:36,751
Shut up!
583
00:42:36,751 --> 00:42:38,219
Why can’t I say it?
584
00:42:38,710 --> 00:42:40,001
Get your hands off him.
585
00:42:40,001 --> 00:42:41,309
Son of a bitch!
586
00:42:42,906 --> 00:42:44,906
None of your fu*king business!
587
00:42:48,948 --> 00:42:50,948
Pat, will you calm down?
588
00:42:50,948 --> 00:42:52,840
Pat, stop!!
589
00:42:55,947 --> 00:42:57,682
You too.
590
00:42:58,527 --> 00:42:59,890
Go home.
591
00:43:02,797 --> 00:43:04,797
I said go home.
592
00:43:07,993 --> 00:43:10,444
Are you sure there’s nothing going on here?
593
00:43:10,444 --> 00:43:12,210
Like I said.
594
00:43:13,986 --> 00:43:15,986
Nothing means nothing.
595
00:43:19,725 --> 00:43:21,061
Just go.
596
00:44:27,977 --> 00:44:29,977
[I’ll buy you a new one.]
597
00:46:31,151 --> 00:46:33,151
Why did you play that song?
598
00:46:35,181 --> 00:46:36,809
Why?
599
00:46:37,307 --> 00:46:40,077
It’s my song. I wrote it.
600
00:46:40,406 --> 00:46:42,141
Why can’t I play it?
601
00:46:44,083 --> 00:46:46,083
But it’s the song we played together.
602
00:46:47,308 --> 00:46:48,671
So?
603
00:46:50,478 --> 00:46:51,576
Ah!
604
00:46:52,337 --> 00:46:54,337
This little thing is what made you angry?
605
00:46:57,273 --> 00:46:58,689
Little thing?
606
00:46:59,573 --> 00:47:02,502
Is it that insignificant to you?
607
00:47:02,503 --> 00:47:03,669
Damn it, Pat!
608
00:47:03,669 --> 00:47:05,307
What the hell happened to you?
609
00:47:11,970 --> 00:47:13,705
I don’t like it.
610
00:47:18,019 --> 00:47:20,736
I hate to see you play it with someone else.
611
00:47:23,439 --> 00:47:27,615
Pat, you’ve got to stop doing this to me.
612
00:47:28,284 --> 00:47:30,284
We are not a thing.
613
00:47:31,035 --> 00:47:33,035
We are not even friends.
614
00:47:38,497 --> 00:47:40,497
That’s right.
615
00:47:40,497 --> 00:47:42,990
How can we be friends when our parents despise one another?
616
00:47:44,904 --> 00:47:49,585
How can we be friends if we live next door to each other yet can't even talk?
617
00:47:52,994 --> 00:47:57,197
How can we be friends if we have to compete against one another in everything?
618
00:48:00,722 --> 00:48:02,350
You know what?
619
00:48:04,448 --> 00:48:06,448
When you’re away,
620
00:48:07,602 --> 00:48:10,266
I was so damn happy.
621
00:48:13,547 --> 00:48:15,547
I didn't have to compete against you.
622
00:48:17,727 --> 00:48:19,727
I wasn't being paranoid.
623
00:48:20,503 --> 00:48:22,928
I didn't need to know what your GPA was.
624
00:48:23,499 --> 00:48:25,711
I didn't need to know which sports you were involved in.
625
00:48:29,745 --> 00:48:31,745
But guess what?
626
00:48:35,514 --> 00:48:37,514
It was so depressingly lonely for me.
627
00:48:46,659 --> 00:48:48,659
What we have now,
628
00:48:50,752 --> 00:48:52,752
what should we call it?
629
00:49:03,859 --> 00:49:05,859
If we’re not enemies,
630
00:49:09,926 --> 00:49:11,926
do you think we can be friends?
631
00:49:23,350 --> 00:49:25,350
Why?
632
00:49:26,053 --> 00:49:28,425
Do you want us to be friends?
633
00:49:46,346 --> 00:49:48,346
No.
634
00:51:58,255 --> 00:52:01,449
Directed by Noppharnach Chaiyahwimhon
635
00:52:28,513 --> 00:52:31,707
Is there anything going on between you and Pat that we don’t know about?
636
00:52:31,707 --> 00:52:35,912
We both know how it will end. Isn’t it better not to start at all?
637
00:52:36,177 --> 00:52:37,847
Should we give it a shot for a while?
638
00:52:37,847 --> 00:52:39,665
Just stop caring about other people.
639
00:52:40,225 --> 00:52:42,968
Actually, I want to leave him.
640
00:52:42,968 --> 00:52:46,717
But I feel sorry for him. He doesn’t have many friends.
641
00:52:47,088 --> 00:52:49,408
If you like me already, just say it.
642
00:52:49,408 --> 00:52:50,723
I don’t like you.
643
00:52:50,723 --> 00:52:52,112
You do.
644
00:52:52,112 --> 00:52:53,507
Let’s compete then.
645
00:52:53,507 --> 00:52:55,256
Whoever falls in love first loses.
646
00:52:55,256 --> 00:52:56,853
Deal!
42064
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.