All language subtitles for ATM (2012) BluRay 720p zoocine

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:31,201 --> 00:02:34,592 ATM 2 00:02:51,162 --> 00:02:53,162 MERRY CHRISTMAS 3 00:03:56,706 --> 00:03:59,263 STARKWEATHER FINANCIAL 4 00:04:58,040 --> 00:04:59,124 Right 5 00:04:59,124 --> 00:05:00,709 I understand that sir but there so 6 00:05:00,709 --> 00:05:03,545 many variables that come and plays in the market like this 7 00:05:03,921 --> 00:05:06,423 if you like we can explore or shifting 8 00:05:06,423 --> 00:05:09,635 what left in your former OK into an.. 9 00:05:10,302 --> 00:05:12,437 I see. Yes sir 10 00:05:12,596 --> 00:05:16,100 I know Christmas is coming 11 00:05:16,559 --> 00:05:18,644 I understand 12 00:05:19,062 --> 00:05:21,814 Look Mr. Dean .. I'm sorry I really am sorry 13 00:05:21,814 --> 00:05:24,484 I spread the investments as wide as I could 14 00:05:24,984 --> 00:05:28,446 Just the unfortunate state of the economy we all behind 15 00:05:29,155 --> 00:05:32,158 Hello? Mr Dean? 16 00:05:39,249 --> 00:05:41,084 Did you lose him? 17 00:05:45,130 --> 00:05:47,716 Your candy taste like shit 18 00:05:51,345 --> 00:05:54,974 - Hey, it's not your fault - Whose fault is it then? 19 00:05:55,224 --> 00:05:56,767 I never even met this guy 20 00:05:56,767 --> 00:05:59,145 I just move around some numbers 21 00:05:59,353 --> 00:06:01,022 Now he's screwed 22 00:06:01,022 --> 00:06:04,067 Well so everyone screwed, stop mopping 23 00:06:04,067 --> 00:06:06,736 Maybe I should have taken today off 24 00:06:06,778 --> 00:06:09,364 and then you would've miss your chance 25 00:06:09,364 --> 00:06:11,324 What do you mean? 26 00:06:13,994 --> 00:06:16,663 - What? - Today is her last day 27 00:06:16,663 --> 00:06:19,082 - She's quitting? - That's what I hear 28 00:06:19,082 --> 00:06:20,334 - No - Yeah 29 00:06:20,334 --> 00:06:22,586 Don't be a bitch and go ask her out 30 00:06:22,586 --> 00:06:24,421 I tried that already 31 00:06:24,630 --> 00:06:26,034 I mean I said it myself 32 00:06:26,035 --> 00:06:28,782 Right, because you can't say the word date. 33 00:06:28,783 --> 00:06:30,552 What did you call it again? 34 00:06:30,552 --> 00:06:33,472 I asked her if she wants to meet up for a gathering 35 00:06:33,681 --> 00:06:36,016 - Gathering? What is she, a wizard? - I don't know why I said that 36 00:06:36,016 --> 00:06:39,478 Did she carry a wand next to her purse? 37 00:06:40,021 --> 00:06:42,940 - It just came out - That's rough 38 00:06:42,940 --> 00:06:45,651 - If you didn't I ask her myself - Thanks bro 39 00:06:45,651 --> 00:06:47,278 Welcome 40 00:06:47,779 --> 00:06:49,864 Come on. Come on. I messing with you, go talk to her 41 00:06:49,864 --> 00:06:52,492 - I can't - Why can't you? 42 00:06:53,201 --> 00:06:54,911 Because I left my balls at home 43 00:06:54,911 --> 00:06:56,830 - No, not again - Yeah 44 00:06:56,997 --> 00:06:59,457 - Left them right there on my dresser - Right next to your night gal? 45 00:06:59,457 --> 00:07:00,966 Yeah, right next to it. 46 00:07:00,967 --> 00:07:05,363 In fact it's probably covered in little people to keep them warm. 47 00:07:05,364 --> 00:07:06,840 That's good. Like a-a male penguin 48 00:07:06,840 --> 00:07:08,675 - Like a male penguin? - Yes 49 00:07:09,218 --> 00:07:11,970 - I don't know what that mean - That's fine 50 00:07:12,805 --> 00:07:15,516 - See you Monday - What about the Christmas party? 51 00:07:17,518 --> 00:07:19,437 Don't give me aa, it's going to be a good time 52 00:07:19,687 --> 00:07:22,481 Yeah, nothing say good times like streamers 53 00:07:22,773 --> 00:07:26,861 and bitches. Streamers and bitches, that's what its all about 54 00:07:26,861 --> 00:07:29,280 That is life Dave 55 00:07:30,239 --> 00:07:34,202 - Sometimes, its all about going home - Well you said, you give me a ride 56 00:07:34,452 --> 00:07:35,745 That's crazy Corey 57 00:07:35,745 --> 00:07:38,498 because all those yellow cars out there with a signs on top 58 00:07:38,498 --> 00:07:41,126 if you give them some money, they'll take you where ever you want to go 59 00:07:41,126 --> 00:07:42,627 - Get out of here - Yeah. I swear 60 00:07:42,627 --> 00:07:45,423 That's cool, look the point is if you leave now, 61 00:07:45,424 --> 00:07:47,591 you're going to blow with her forever 62 00:07:48,300 --> 00:07:52,137 Life about choices man, one bad one can ruin every good one you ever made 63 00:07:52,888 --> 00:07:55,265 You had to read that somewhere 64 00:07:55,265 --> 00:07:57,309 No, I don't read 65 00:07:58,018 --> 00:08:03,190 - Alright, I'm wondering - That's what I'm talking about 66 00:08:03,190 --> 00:08:05,985 It's going to be a good night bro. I could feel it 67 00:08:06,235 --> 00:08:08,821 Let me go and smoke the joint at the break room 68 00:08:23,591 --> 00:08:25,078 Thank you 69 00:08:25,103 --> 00:08:30,510 Alright, so I purposely ordered the pizza like 3 minutes before midnight 70 00:08:30,510 --> 00:08:32,095 - On new years eve? - Yeah 71 00:08:32,512 --> 00:08:34,807 What everyone doing for new year this year? 72 00:08:34,807 --> 00:08:36,767 Who gives a shit. I'm telling my story 73 00:08:36,809 --> 00:08:39,186 It's going to be easter by the time you're up 74 00:08:39,186 --> 00:08:41,204 You know, ever since you grew facial hair Jerry, 75 00:08:41,205 --> 00:08:42,398 you like a different person 76 00:08:42,398 --> 00:08:44,817 A different person that I don't like 77 00:08:44,984 --> 00:08:45,484 Where was I? 78 00:08:45,485 --> 00:08:47,486 You were talking about having pizza on new years eve 79 00:08:47,486 --> 00:08:49,989 Right. So anyway 3 minutes passes 80 00:08:49,989 --> 00:08:53,284 the ball drop facing new years and behold 10 minutes later 81 00:08:53,284 --> 00:08:54,410 there's a knock on the door 82 00:08:54,410 --> 00:08:57,914 and it's the point of the story finally showing up 83 00:08:58,289 --> 00:09:03,920 Good one. Another good one from Jerry. Just you got a word count today Jerry 84 00:09:03,920 --> 00:09:07,542 So you got to get at a certain level and so it is. 85 00:09:07,543 --> 00:09:11,346 It's a pizza guy and I said you better not be charging me for this man. 86 00:09:11,347 --> 00:09:13,221 I ordered the damn thing last year 87 00:09:17,424 --> 00:09:18,101 Right 88 00:09:18,268 --> 00:09:22,398 - Did you end up paying him? - What? Luke 89 00:09:22,523 --> 00:09:26,360 - The pizza, did you pay for it? - No I heard you the first time 90 00:09:26,360 --> 00:09:28,362 I'm was saying what for emphasis 91 00:09:28,362 --> 00:09:31,324 I think you are naive to follow me along now. Alright 92 00:09:31,324 --> 00:09:32,825 Anyway 93 00:09:34,942 --> 00:09:36,110 - Shit - Come on man 94 00:09:36,135 --> 00:09:38,293 - What the hell? - I'm sorry 95 00:09:38,498 --> 00:09:41,209 I just get some napkins over here 96 00:09:41,234 --> 00:09:43,234 I'll just um..Luke what's going on man 97 00:09:43,259 --> 00:09:45,168 - What? - I feel like you're not here 98 00:09:54,556 --> 00:09:57,017 - Oh, hey Emily - Hi David 99 00:09:57,226 --> 00:09:58,685 Do you want something? 100 00:09:59,228 --> 00:10:01,230 Oh no, I'm good. I'm was just leaving 101 00:10:01,230 --> 00:10:02,981 Yes I heard that 102 00:10:02,981 --> 00:10:04,483 You heard I was leaving 103 00:10:04,483 --> 00:10:07,695 Oh no, Corey told me you got a job at MPO or something 104 00:10:07,695 --> 00:10:10,531 Oh right. No, I did and then I was leaving the 105 00:10:10,865 --> 00:10:12,408 Whatever 106 00:10:13,159 --> 00:10:15,661 - Well congratulations - Thanks. 107 00:10:15,662 --> 00:10:16,287 - Yeah - Thanks 108 00:10:16,287 --> 00:10:17,538 You need a change I guess 109 00:10:17,538 --> 00:10:22,252 Yeah, I guess I gone as far as I can handle and find it 110 00:10:22,252 --> 00:10:24,879 - Yeah I know how that is - Yeah 111 00:10:29,509 --> 00:10:33,722 - This is a fun party - Yeah it's cool. It's really fun 112 00:10:35,734 --> 00:10:36,693 Okay 113 00:10:37,851 --> 00:10:42,231 - I better get going - Well good seeing you 114 00:10:42,481 --> 00:10:46,318 and you. Thanks for the drink, for the offer 115 00:10:46,318 --> 00:10:48,237 that I already have 116 00:10:49,822 --> 00:10:53,125 Maybe I'll catch you later or something 117 00:10:53,126 --> 00:10:53,951 Alright 118 00:10:54,076 --> 00:10:56,454 - Okay bye - Bye 119 00:11:02,335 --> 00:11:06,214 Maybe I'll catch you later. That was pretty cool 120 00:11:19,227 --> 00:11:20,729 Emily 121 00:11:21,897 --> 00:11:24,650 Hey you forgot your hat 122 00:11:25,275 --> 00:11:28,404 - .. Oh, you have a - Yeah, that's not mine 123 00:11:28,529 --> 00:11:32,366 - Shit. Did I steal a hat? - I think you might've 124 00:11:32,575 --> 00:11:36,036 Well consider this a going away present from whoever it is that’s owns it 125 00:11:36,245 --> 00:11:38,769 I'm really going not that far you know, 126 00:11:38,770 --> 00:11:41,167 my office is only like a few block up town 127 00:11:42,251 --> 00:11:45,088 Did you want to grab lunch sometime? 128 00:11:45,113 --> 00:11:45,676 Ohh.. 129 00:11:47,840 --> 00:11:51,636 - Oh...It's cool I understand - No no I would 130 00:11:51,636 --> 00:11:53,096 Sorry 131 00:11:54,264 --> 00:11:57,851 - I think I'm nervous - Nervous? About what? 132 00:11:57,851 --> 00:12:01,521 About this, about us talking 133 00:12:01,521 --> 00:12:02,939 - Really? - Yeah 134 00:12:04,733 --> 00:12:07,903 Well we talk plenty of time before 135 00:12:07,903 --> 00:12:09,656 Yeah, at work, you called me at my desk 136 00:12:09,657 --> 00:12:11,365 and asked me if I had a balance sheet 137 00:12:11,365 --> 00:12:13,742 But that was a 138 00:12:14,702 --> 00:12:17,079 I never care about the balance sheets 139 00:12:17,638 --> 00:12:20,474 - Really? - Yeah 140 00:12:24,003 --> 00:12:28,508 - Damn it. I keep missing that - Hey why don't I give you a ride home 141 00:12:28,508 --> 00:12:31,427 You know what. I live really far out in the city. It's really far away 142 00:12:31,427 --> 00:12:35,473 Come on, it's freezing out here. I just giving you a ride. Okay? 143 00:12:35,640 --> 00:12:38,685 That would've been great. Thank you 144 00:12:38,852 --> 00:12:43,315 You're welcome. So I meet you here in a minute 145 00:12:43,315 --> 00:12:44,316 Okay I'll be right here.. 146 00:12:44,316 --> 00:12:46,860 and David, you should probably return that hat 147 00:12:47,027 --> 00:12:50,364 You don't like Purple on me? 148 00:12:50,531 --> 00:12:52,866 Alright. I'll be back in a second 149 00:12:56,370 --> 00:13:00,583 Did you know that Tequila is a super food 150 00:13:00,875 --> 00:13:03,252 Like blueberries 151 00:13:04,003 --> 00:13:06,464 I'm taking off so have a good weekends you guys 152 00:13:06,464 --> 00:13:08,633 Already? We were taking shots 153 00:13:08,841 --> 00:13:11,094 Yeah .. I'm giving Emily a ride home 154 00:13:11,219 --> 00:13:13,471 See, you didn't even want to go tonight 155 00:13:13,680 --> 00:13:16,349 - Well I see you guys on Sunday - Good luck man 156 00:13:16,349 --> 00:13:18,226 Congrats playboy 157 00:13:19,477 --> 00:13:21,271 Thanks there Luke 158 00:13:22,230 --> 00:13:23,982 What're you doing? 159 00:13:24,399 --> 00:13:26,943 What do you mean, What am I doing? We're leaving leaving 160 00:13:26,943 --> 00:13:30,364 - Well yeah I'm leaving - Dave you're my ride home 161 00:13:30,364 --> 00:13:32,574 Can't you just take a cab? 162 00:13:32,908 --> 00:13:35,702 I don't have anymore cash on me 163 00:13:36,745 --> 00:13:38,205 Here... 164 00:13:38,831 --> 00:13:41,041 Does have any cash I could borrow? 165 00:13:41,041 --> 00:13:42,918 I'll just go with you right now 166 00:13:43,461 --> 00:13:45,629 I told you I'm going to give Emily a ride home 167 00:13:45,629 --> 00:13:47,381 - Just drop me on the way - Corey 168 00:13:47,381 --> 00:13:48,711 It would take ten minutes 169 00:13:48,712 --> 00:13:51,052 You live like twenty minutes the other way 170 00:13:51,427 --> 00:13:54,263 You're not going to make me walk right? 171 00:13:55,098 --> 00:13:56,224 Alright 172 00:13:57,016 --> 00:13:59,060 - Let's go - Okay 173 00:13:59,811 --> 00:14:00,795 See you guys 174 00:14:00,796 --> 00:14:04,566 Just going to make sure this isn't poisonous 175 00:14:04,691 --> 00:14:08,487 James you might wanna close your legs because I'm going to see your vagina 176 00:14:20,708 --> 00:14:23,878 - Oh it is? - Check it on my seat 177 00:14:24,920 --> 00:14:28,632 No? What about a.. Check them at the table? 178 00:14:28,966 --> 00:14:32,011 Yeah. Yeah it's about right 179 00:14:33,387 --> 00:14:35,848 Leave it on my desk 180 00:14:35,848 --> 00:14:37,934 Just leave it on my desk Jerry 181 00:14:38,184 --> 00:14:40,645 Don't look at my photos. Hello 182 00:14:40,812 --> 00:14:41,479 He found it? 183 00:14:41,479 --> 00:14:44,023 Jerry on drugs again, man 184 00:14:44,399 --> 00:14:47,444 For sure, remember when he was drinking cough syrup? 185 00:14:47,986 --> 00:14:50,989 Remember when we called him Little Wayne for like 8 months 186 00:14:50,989 --> 00:14:54,534 because he was always getting drunk 187 00:14:54,534 --> 00:14:57,496 - Your battery dead by the way - Let me see it 188 00:15:00,833 --> 00:15:03,919 - Dude - My bad 189 00:15:07,131 --> 00:15:09,592 - I'm sorry by the way - For what? 190 00:15:10,009 --> 00:15:13,231 I'm realize we're going the other way. 191 00:15:13,232 --> 00:15:14,222 No it's fine 192 00:15:14,347 --> 00:15:16,808 I'm enjoying the company 193 00:15:16,849 --> 00:15:19,394 It's true, I am good company 194 00:15:23,982 --> 00:15:25,942 I'm starving 195 00:15:26,151 --> 00:15:28,153 I'm so hungry, you know what I'm saying?.. 196 00:15:29,154 --> 00:15:31,990 That you hungry? Yeah, We heard you 197 00:15:31,990 --> 00:15:37,120 So why don't we this, what's good with getting food? 198 00:15:38,956 --> 00:15:42,668 - It's after midnight - and what am I? A Gremlin? 199 00:15:42,668 --> 00:15:44,044 Yes 200 00:15:44,545 --> 00:15:47,256 Thanks .. I appreciate that Emily in a big way 201 00:15:47,798 --> 00:15:48,966 Dude, eat at home 202 00:15:48,966 --> 00:15:50,604 I don't have anything at home 203 00:15:50,605 --> 00:15:53,429 and let just stop somewhere it's not a big deal 204 00:15:53,429 --> 00:15:55,264 Corey, nothing's open 205 00:15:55,556 --> 00:15:57,237 What about that pizza spot. 206 00:15:57,238 --> 00:15:59,023 It's open right now, it's right near here. 207 00:15:59,024 --> 00:15:59,977 Let get a slice or two 208 00:15:59,977 --> 00:16:02,355 Yeah, but I kinda want to bring Emily home 209 00:16:04,941 --> 00:16:08,140 I want you to bring Emily home. I want to paraphrase with that, 210 00:16:08,141 --> 00:16:12,699 I just want to eat something because I build blood sugar on dyslectic 211 00:16:12,824 --> 00:16:16,379 and I just did if I eat this third wheel 212 00:16:16,380 --> 00:16:19,414 shenanigans would end right after 213 00:16:19,414 --> 00:16:21,750 Dude, you're killing me right now 214 00:16:22,167 --> 00:16:24,378 - I'm sorry about him - Oh it's fine 215 00:16:24,378 --> 00:16:27,214 That's cool I need to stop by the ATM by the way 216 00:16:27,214 --> 00:16:28,966 Just use your debit card 217 00:16:28,966 --> 00:16:32,303 Okay I can't use my debit card because they only take cash 218 00:16:32,595 --> 00:16:34,346 unless you want to spot me 219 00:16:36,098 --> 00:16:38,476 Alright. Where's the ATM? 220 00:16:55,619 --> 00:16:57,329 Alright we're here 221 00:16:57,871 --> 00:17:01,166 No. This is what we're doing 222 00:17:01,166 --> 00:17:05,879 - You needed an ATM right? - Yeah, I need a walk too 223 00:17:05,879 --> 00:17:08,966 Are you punishing me? He's punishing me. Look out 224 00:17:10,181 --> 00:17:11,118 Alright 225 00:17:13,971 --> 00:17:18,893 Emily. Do you need like a deposit slip or anything related to banking? 226 00:17:18,893 --> 00:17:21,520 - I'm good Corey - Okay 227 00:17:22,939 --> 00:17:24,482 - What? - Nothing 228 00:17:27,694 --> 00:17:29,445 I'm sorry about him 229 00:17:33,533 --> 00:17:35,326 I'll make sure he's fast at the pizza place 230 00:17:35,326 --> 00:17:36,156 Oh I don't mind 231 00:17:36,157 --> 00:17:38,361 They actually make pretty decent pizza 232 00:17:38,362 --> 00:17:43,502 They got a mushroom and garlic that's good that I had a few times with before. 233 00:17:43,503 --> 00:17:46,630 They also have like a pepperoni that’s good 234 00:17:47,673 --> 00:17:49,967 I'm sorry I don't know why I'm telling you all this 235 00:17:49,967 --> 00:17:52,469 I thought I was the nervous one 236 00:17:52,469 --> 00:17:56,288 What are you talking about? I'm not nervous. 237 00:17:56,289 --> 00:17:57,391 You're not? 'I'll you later' 238 00:17:58,142 --> 00:18:00,811 Okay that was...I was a little nervous then 239 00:18:00,811 --> 00:18:03,314 But I like it, it's cute 240 00:18:05,691 --> 00:18:07,401 What's that? 241 00:18:08,402 --> 00:18:10,113 It's nothing 242 00:18:10,697 --> 00:18:12,490 Oh yeah 243 00:18:13,992 --> 00:18:18,224 Protect me, my passenger and all who pass by with a steady hand 244 00:18:18,225 --> 00:18:20,976 and watchful eyes 245 00:18:22,125 --> 00:18:24,920 It's stupid, I don't even know how I got it. Just.. 246 00:18:24,920 --> 00:18:29,007 - It came with the cars - It's nice, I like it 247 00:18:29,007 --> 00:18:32,094 There's nothing wrong with having a little faith 248 00:18:32,219 --> 00:18:33,804 I like it 249 00:18:34,012 --> 00:18:37,391 the fact that it be in your car 250 00:18:39,685 --> 00:18:41,687 What is it now? 251 00:18:42,438 --> 00:18:44,565 You got to be kidding me 252 00:18:45,941 --> 00:18:48,778 I'll be back. I'm sorry 253 00:20:14,951 --> 00:20:16,118 - What's wrong - Nothing 254 00:20:16,118 --> 00:20:17,537 I just don't want to wait in the car 255 00:20:17,537 --> 00:20:20,540 - I will just be a second - It wouldn't lock by the way 256 00:20:20,540 --> 00:20:22,417 Yeah. The clicker thing broken 257 00:20:22,584 --> 00:20:24,544 Why are you taking out money? 258 00:20:25,003 --> 00:20:26,296 Corey's card is not working 259 00:20:26,296 --> 00:20:28,310 Don't embarrass me in front of Emily 260 00:20:28,311 --> 00:20:30,216 - I'm just saying. - I'll going to pay you back 261 00:20:30,383 --> 00:20:34,054 My magnetic strip messed up. I'm freezing 262 00:20:34,054 --> 00:20:36,431 Got me for a one 263 00:20:41,937 --> 00:20:44,064 All set. Lets go 264 00:20:48,005 --> 00:20:48,467 What? 265 00:20:50,488 --> 00:20:52,156 Who the hell is that? 266 00:20:54,367 --> 00:20:56,827 - Who gives a shit. Lets go - Wait 267 00:20:56,994 --> 00:20:59,038 - For what? - Just wait 268 00:20:59,330 --> 00:21:02,583 Why is he out there? Probably want to use the ATM 269 00:21:02,583 --> 00:21:04,836 - Why didn't he come in then? - Who cares I'm freezing. Lets go 270 00:21:04,836 --> 00:21:07,297 Wait. Just wait a second 271 00:21:09,466 --> 00:21:12,052 Dude, he's waiting to use the ATM. There's no big deal 272 00:21:12,052 --> 00:21:14,429 - Where's his car? - Probably in his wallet 273 00:21:14,429 --> 00:21:17,015 - What if he want to rob us - He's not going to rob us 274 00:21:17,057 --> 00:21:19,476 Corey it's one in the morning 275 00:21:19,476 --> 00:21:22,312 Why else would this guy be standing there with an empty parking lot? 276 00:21:22,337 --> 00:21:23,295 The same really we're here 277 00:21:23,605 --> 00:21:25,691 Did he just walk here alone? 278 00:21:27,025 --> 00:21:29,403 I don't see a car 279 00:21:32,948 --> 00:21:35,659 This is retarded. I'm going to leave 280 00:21:37,495 --> 00:21:39,372 - What was that? - I don't know 281 00:21:39,372 --> 00:21:40,831 Why did he do that? 282 00:21:40,831 --> 00:21:44,419 Maybe he thought we were done, so he thought he can finally come in 283 00:21:44,419 --> 00:21:45,670 - Should we call the police? - No 284 00:21:45,670 --> 00:21:46,452 I think we should 285 00:21:46,453 --> 00:21:48,339 Look let me just ask him he's here then 286 00:21:49,674 --> 00:21:51,176 Hey buddy 287 00:21:51,176 --> 00:21:53,845 Do you want to use the ATM? 288 00:21:58,099 --> 00:21:59,684 What does he want then? 289 00:22:00,268 --> 00:22:02,104 Probably our money .. 290 00:22:02,938 --> 00:22:05,065 Does he have anything on him? 291 00:22:05,065 --> 00:22:07,734 - Do you see? - I don't know, I can't tell 292 00:22:07,734 --> 00:22:09,809 Are you guys being serious right now? 293 00:22:09,810 --> 00:22:11,780 Who cares about this jerk off lets go 294 00:22:11,947 --> 00:22:14,199 Says the guy who got scared back in the booth 295 00:22:14,199 --> 00:22:17,328 Yeah whatever. If we all leave at once, we'll be fine 296 00:22:23,459 --> 00:22:26,212 He's just watching us 297 00:22:28,756 --> 00:22:31,578 - Maybe he's homeless - Yeah probably is 298 00:22:31,759 --> 00:22:34,012 So give him something and lets get out of here 299 00:22:34,012 --> 00:22:38,058 - He doesn't look homeless - What makes him not look homeless? 300 00:22:38,516 --> 00:22:40,727 What you're that big 301 00:22:47,199 --> 00:22:48,415 Alright go ahead 302 00:22:51,572 --> 00:22:53,032 What he's doing? 303 00:22:58,537 --> 00:23:00,247 How it's going? 304 00:23:03,000 --> 00:23:05,586 Is there something I can help you with? 305 00:23:05,586 --> 00:23:07,129 - Oh my god - Oh shit 306 00:23:07,797 --> 00:23:09,215 Hey... 307 00:23:11,676 --> 00:23:14,137 - Oh my god - Did you see that? 308 00:23:15,054 --> 00:23:17,599 Shit! Call 911. Call them 309 00:23:17,599 --> 00:23:19,351 I don't have my phone 310 00:23:19,351 --> 00:23:21,770 Where is your phone? 311 00:23:21,770 --> 00:23:23,522 - In my purse. - Where's your purse? 312 00:23:23,522 --> 00:23:25,315 - In the car - Shit! 313 00:23:25,315 --> 00:23:27,859 Don't this thing has a panic button or something? 314 00:23:42,750 --> 00:23:44,126 I can't find it 315 00:23:44,627 --> 00:23:46,712 - What about a hard line? - What do you mean? 316 00:23:46,712 --> 00:23:49,382 I don't know, like an elevator phone or something that connect to.. 317 00:23:49,383 --> 00:23:50,049 Right. Right 318 00:24:49,611 --> 00:24:52,697 There's must be something. Something we can do to get somebody attention 319 00:24:52,697 --> 00:24:56,535 Who? There's no one else out there. There's a guy with the dog 320 00:24:56,702 --> 00:24:59,204 Dude you saw what happened to him 321 00:25:00,539 --> 00:25:02,541 What doesn't he come in here 322 00:25:03,125 --> 00:25:05,210 I don't know maybe he doesn't have an ATM card 323 00:25:05,210 --> 00:25:06,795 Why would that stopped him? 324 00:25:06,962 --> 00:25:09,298 You need for the security buzzard right? 325 00:25:09,532 --> 00:25:11,532 Does the guy with the dog has one? 326 00:25:11,926 --> 00:25:14,846 - Has he checked? - How the hell should I know 327 00:25:14,846 --> 00:25:17,515 No he hasn't. We have to do something 328 00:25:21,436 --> 00:25:22,896 Where are my keys? 329 00:25:23,605 --> 00:25:24,939 Here 330 00:25:25,815 --> 00:25:27,776 - Maybe I can get to the car - You'll never make it 331 00:25:27,776 --> 00:25:30,654 - You don't know that - He's right there 332 00:25:30,654 --> 00:25:33,240 - You never get within 10 feet of it - We have to do something 333 00:25:38,078 --> 00:25:39,705 What's he doing? 334 00:25:40,956 --> 00:25:42,958 He's going to my car 335 00:26:25,335 --> 00:26:26,754 Where's he going? 336 00:26:27,212 --> 00:26:30,674 - Is he leaving? - No. I can't tell 337 00:26:35,846 --> 00:26:38,224 Shit! He went around the back 338 00:26:39,058 --> 00:26:42,186 - Should we go? - I don't know 339 00:26:50,361 --> 00:26:51,863 Shit 340 00:26:53,198 --> 00:26:55,742 Your phone, are you positive it's in your purse? 341 00:26:55,742 --> 00:26:57,327 - On the front seat? - Yes 342 00:26:57,327 --> 00:26:58,995 - No. No. No - He's back there 343 00:26:58,995 --> 00:27:01,039 By the time he get around the booth I'll be half way to the car 344 00:27:01,039 --> 00:27:03,208 What about the other half way? 345 00:27:06,003 --> 00:27:07,421 He has a gun 346 00:27:07,713 --> 00:27:09,840 No, he would've shot at us by now 347 00:27:09,965 --> 00:27:12,343 This glass probably bullet proof 348 00:27:12,343 --> 00:27:14,178 No it's not 349 00:27:14,178 --> 00:27:17,306 Maybe Corey's right. We should just wait 350 00:27:17,306 --> 00:27:19,892 It will light up soon the parking lot will be full of people 351 00:27:19,892 --> 00:27:22,353 No. The sun won't be up for hours 352 00:27:22,353 --> 00:27:24,647 We’ll be lucky if we don't freeze to death by then 353 00:27:25,022 --> 00:27:28,443 - This is insane - David 354 00:27:28,443 --> 00:27:30,570 It's too dangerous 355 00:27:30,570 --> 00:27:32,071 Okay? 356 00:27:35,283 --> 00:27:36,951 What? 357 00:27:36,951 --> 00:27:38,912 What was that? What happen? 358 00:27:38,912 --> 00:27:40,789 He cut the power 359 00:27:44,251 --> 00:27:47,045 There's no heat. He cut off the heat 360 00:27:47,045 --> 00:27:49,965 No .. No .. No 361 00:27:51,925 --> 00:27:53,969 Shit 362 00:27:59,099 --> 00:28:00,476 He's back 363 00:28:01,477 --> 00:28:02,770 Wait. Wait 364 00:28:05,273 --> 00:28:06,941 What do you doing? 365 00:28:06,941 --> 00:28:08,901 The glass maybe there's an alarm in here something 366 00:28:08,901 --> 00:28:11,321 If you break it then he'll be able to get in 367 00:28:11,321 --> 00:28:13,698 Alright then something else. What? 368 00:28:15,033 --> 00:28:16,993 - What about this? - What? 369 00:28:20,664 --> 00:28:22,958 Stop. Stop. Wait 370 00:28:22,958 --> 00:28:23,917 - Stop - What? 371 00:28:23,918 --> 00:28:26,209 This thing is going to have an alarm on it 372 00:28:26,210 --> 00:28:27,754 Corey where is your lighter? 373 00:28:27,754 --> 00:28:29,589 I don't have one 374 00:28:52,363 --> 00:28:55,063 - You guys it's the cops - David, it's the cops 375 00:28:55,063 --> 00:28:58,624 - Hey - In here 376 00:28:59,913 --> 00:29:02,332 - Over here - Come on 377 00:29:06,127 --> 00:29:08,380 - Shit! What is it doing? - It turning around 378 00:29:11,174 --> 00:29:12,554 - It's driving away - They don't see us 379 00:29:12,555 --> 00:29:14,210 - Oh god where is it going? - They don't see us 380 00:29:21,852 --> 00:29:24,104 It's so cold 381 00:29:36,325 --> 00:29:39,329 Corey, how much money do you have in bank? 382 00:29:39,495 --> 00:29:40,872 I don't know. Why? 383 00:29:44,334 --> 00:29:46,544 You didn't think you giving that asshole money are you? 384 00:29:46,544 --> 00:29:48,797 He just killed the guy Corey 385 00:29:55,262 --> 00:29:58,432 Alright. If you take out 500 too maybe a thousand would be enough 386 00:29:58,432 --> 00:30:00,142 Dude. My card is not working 387 00:30:00,142 --> 00:30:02,061 Shit! That's right 388 00:30:03,812 --> 00:30:07,733 Here. Take these 389 00:30:08,109 --> 00:30:09,485 Okay 390 00:30:19,537 --> 00:30:23,249 Wait if your card broken how did you get in here? 391 00:30:24,250 --> 00:30:25,376 What do you mean? 392 00:30:25,376 --> 00:30:28,838 If the magnetic strip in your card is messed up like you said then 393 00:30:28,838 --> 00:30:31,091 How did you get pass the security buzzard? 394 00:30:31,925 --> 00:30:33,552 Who gives a shit? 395 00:30:34,177 --> 00:30:36,054 Please say that you were being cheap 396 00:30:36,179 --> 00:30:36,972 What? 397 00:30:37,431 --> 00:30:39,182 Your were fine right? 398 00:30:39,182 --> 00:30:41,351 You just being too cheap to take out money 399 00:30:43,103 --> 00:30:44,521 Right? 400 00:30:52,530 --> 00:30:55,032 No .. No 401 00:31:19,808 --> 00:31:22,019 No 402 00:31:37,827 --> 00:31:41,747 Okay I'm gonna toss this to the side of him away from the door 403 00:31:42,915 --> 00:31:46,002 If he goes for it, we run the other way before he made around 404 00:31:46,002 --> 00:31:48,379 - Yeah okay - No 405 00:31:48,379 --> 00:31:50,840 - What? - What if there's more of them? 406 00:31:50,840 --> 00:31:52,884 What do you mean? What? 407 00:31:53,134 --> 00:31:54,552 Him 408 00:31:54,552 --> 00:31:56,763 What if he's not alone? 409 00:32:07,816 --> 00:32:09,902 I'll go alone 410 00:32:10,110 --> 00:32:12,274 Oh boy you're not going to strand us here 411 00:32:12,275 --> 00:32:13,614 I'm not stranding anybody 412 00:32:13,614 --> 00:32:16,283 If I make it to the car the I can go for help 413 00:33:02,540 --> 00:33:07,253 There's 500 dollars in here. Plus a watch and a pair of ear rings 414 00:33:07,253 --> 00:33:09,338 It's yours all of it, okay? 415 00:33:09,505 --> 00:33:11,883 Please, just let us go 416 00:33:12,383 --> 00:33:14,624 We not going to tell anyone about this. 417 00:33:14,625 --> 00:33:16,304 We never even seen your face 418 00:33:16,471 --> 00:33:22,602 You can just take this and disappear like nothing happen. Okay? 419 00:33:23,353 --> 00:33:25,856 Its that okay? 420 00:33:28,567 --> 00:33:32,988 I'm just going to toss this to you and it's yours 421 00:34:09,337 --> 00:34:09,811 Dave he's coming 422 00:34:49,914 --> 00:34:51,914 - Hey - No. David 423 00:35:06,335 --> 00:35:09,046 - No. Leave him - Go! Go! 424 00:35:11,496 --> 00:35:12,738 Come on. Come on 425 00:35:24,395 --> 00:35:26,622 - Are you alright? - He cut the wires 426 00:35:26,622 --> 00:35:29,089 Oh my god 427 00:35:30,766 --> 00:35:32,542 Here 428 00:35:54,593 --> 00:35:56,971 - Are you okay? - Yeah so do you 429 00:36:14,901 --> 00:36:16,064 What is he doing? 430 00:36:16,950 --> 00:36:18,577 What is he doing? 431 00:36:50,318 --> 00:36:53,652 Shit! 432 00:37:46,769 --> 00:37:48,809 HELP 433 00:38:26,752 --> 00:38:28,712 Wait. What's back there? 434 00:38:29,630 --> 00:38:32,633 - Cement - Son-of-a-bitch 435 00:38:33,383 --> 00:38:35,052 Let me see your card 436 00:38:35,344 --> 00:38:37,805 I took out as much as I could 437 00:38:40,850 --> 00:38:43,477 - Here - What is it? 438 00:38:43,602 --> 00:38:45,104 5908. 439 00:38:45,104 --> 00:38:49,100 5908, 5908. 8095. 8095. 440 00:38:49,100 --> 00:38:50,691 - Wait you're doing it backwards - I know 441 00:38:51,235 --> 00:38:52,083 I know. 442 00:38:52,084 --> 00:38:53,698 I remember hearing enter a pin backward 443 00:38:53,699 --> 00:38:55,473 into the ATM it automatically alert police. 444 00:38:55,474 --> 00:38:57,909 It's like a panic code 445 00:38:57,909 --> 00:38:59,035 in case you're getting rob 446 00:38:59,035 --> 00:39:01,871 That's bullshit, it's an urban legend 447 00:39:01,871 --> 00:39:03,164 How do you know that? 448 00:39:03,331 --> 00:39:07,461 Well what if you pin is like 4224, you're screwed 449 00:39:08,211 --> 00:39:11,548 It's still worth trying right? 450 00:39:17,930 --> 00:39:19,807 Where did he go? 451 00:39:20,641 --> 00:39:22,685 Did you see him leave? 452 00:39:22,685 --> 00:39:24,311 I turned around he wasn't there anymore 453 00:39:24,311 --> 00:39:27,773 - Did you actually see him walk away? - Who cares? 454 00:39:27,982 --> 00:39:29,692 This could be our only chance. Lets go 455 00:39:29,692 --> 00:39:30,943 What if he went out back? 456 00:39:30,943 --> 00:39:33,654 Even if he did we're less safer here then we are out there 457 00:39:34,197 --> 00:39:37,158 - But we're still alive - He's not 458 00:39:37,533 --> 00:39:39,827 That doesn’t mean shit 459 00:39:40,995 --> 00:39:42,414 Corey 460 00:39:43,331 --> 00:39:45,125 Please don't 461 00:39:48,461 --> 00:39:51,506 If he wants to get in here he can 462 00:39:51,506 --> 00:39:52,883 He doesn't know that 463 00:39:53,091 --> 00:39:55,385 He doesn’t have to use the door 464 00:39:55,385 --> 00:39:58,055 He can smash one of this windows with a rock 465 00:39:58,080 --> 00:39:59,847 or drive the damn car right at us 466 00:39:59,848 --> 00:40:02,309 - Then why hasn't he? - I don't know 467 00:40:03,560 --> 00:40:05,271 I don't know 468 00:40:07,681 --> 00:40:09,189 CARD HAS BEEN SECURED IN ATM VAULT 469 00:40:09,214 --> 00:40:11,202 Shit! 470 00:40:14,363 --> 00:40:16,532 It took my card 471 00:40:19,369 --> 00:40:21,579 Why is he doing this to us? 472 00:40:23,248 --> 00:40:26,960 - I don't know - Maybe we did something like.. 473 00:40:26,960 --> 00:40:28,712 Like what? 474 00:40:34,009 --> 00:40:37,012 What about that guy from work today? 475 00:40:38,639 --> 00:40:39,240 What guy? 476 00:40:39,241 --> 00:40:41,642 The guy that was screaming at you on the phone 477 00:40:42,601 --> 00:40:45,104 - What did you do him? - Nothing 478 00:40:45,104 --> 00:40:47,314 Bullshit nothing 479 00:40:47,314 --> 00:40:49,525 You lost half his 401K 3 days before Christmas right? 480 00:40:49,525 --> 00:40:52,194 Yeah I know that Corey but this guy isn't him 481 00:40:52,194 --> 00:40:53,571 - How do you know? - Because I know 482 00:40:53,571 --> 00:40:55,160 You said it yourself you never seen him in person 483 00:40:55,161 --> 00:40:55,573 No I haven't 484 00:40:55,573 --> 00:40:57,783 But that guy was in his 60's 485 00:40:57,783 --> 00:40:59,126 If anything this guy could be one of the 486 00:40:59,127 --> 00:41:00,502 thousand of people you piss off everyday 487 00:41:01,412 --> 00:41:03,498 You lost his retirement plan? 488 00:41:03,498 --> 00:41:07,181 Emily this guy isn't doing this because I lost his money. Okay? 489 00:41:07,627 --> 00:41:11,381 If that were the case why did he kill some guy walking his dogs 490 00:41:11,381 --> 00:41:14,718 It doesn't make sense 491 00:41:17,647 --> 00:41:18,332 Oh god 492 00:41:20,265 --> 00:41:22,351 This is all bullshit 493 00:41:23,101 --> 00:41:25,521 I guess you got it all figured out 494 00:41:31,360 --> 00:41:34,822 - I can't feel my fingers, - Neither could I 495 00:41:36,657 --> 00:41:40,286 Here give me your hand 496 00:41:44,352 --> 00:41:45,469 Corey 497 00:41:50,922 --> 00:41:53,550 Here rub your hand like this 498 00:41:59,808 --> 00:42:02,008 - Hey - What? 499 00:42:02,033 --> 00:42:06,223 - Who's that? - Oh shit that's the cop 500 00:42:06,248 --> 00:42:07,612 It's the police 501 00:42:09,274 --> 00:42:11,360 It the same one from before 502 00:42:13,070 --> 00:42:15,672 Okay as soon the cop sees us we going for it. Alright? 503 00:42:15,673 --> 00:42:16,323 Yeah 504 00:42:27,210 --> 00:42:30,505 - It's a security guard - So what? 505 00:42:30,505 --> 00:42:32,382 So he doesn’t have a gun 506 00:42:32,382 --> 00:42:34,175 He can't do shit to stop this guy 507 00:42:34,175 --> 00:42:36,428 - Where is he? - I don't know 508 00:42:56,615 --> 00:42:59,076 - Call the police - What? 509 00:42:59,952 --> 00:43:03,039 - Call the police - Are you okay in there? 510 00:43:03,064 --> 00:43:05,064 Watch out! He's out there 511 00:43:07,255 --> 00:43:09,757 Hey 512 00:43:09,837 --> 00:43:11,673 He is trying to kill us 513 00:43:13,863 --> 00:43:15,497 Oh Jesus 514 00:44:22,788 --> 00:44:25,833 Emily, are you okay? 515 00:44:27,162 --> 00:44:28,100 Emily? 516 00:44:29,211 --> 00:44:31,506 Leave me alone 517 00:44:31,714 --> 00:44:34,801 Would you please just leave me alone 518 00:44:41,891 --> 00:44:43,727 - She got to keep moving - I know. I know 519 00:44:43,768 --> 00:44:46,021 - We should make a run for it - No 520 00:44:46,021 --> 00:44:48,398 Come on either is going to get away 521 00:44:48,607 --> 00:44:50,150 Who's going to play bait? You? 522 00:44:50,150 --> 00:44:52,152 Because I'm sure as hell not going back there again 523 00:44:52,152 --> 00:44:55,447 - Do you have any plans? - What? 524 00:44:57,032 --> 00:44:59,410 Plans? 525 00:45:00,411 --> 00:45:03,289 I don't always thought there were plans 526 00:45:04,248 --> 00:45:06,667 - She's disoriented as hell - I know 527 00:45:07,501 --> 00:45:08,961 - We can't here much longer - Yeah no shit 528 00:46:56,740 --> 00:46:58,533 Is he? .. 529 00:47:05,874 --> 00:47:08,168 What do we do now? 530 00:47:11,297 --> 00:47:13,007 Leave 531 00:47:14,258 --> 00:47:17,094 We have to call to call the police 532 00:47:17,595 --> 00:47:20,139 Yeah we will 533 00:47:20,348 --> 00:47:22,767 Let just get out of here first 534 00:47:26,938 --> 00:47:28,773 Are you okay? 535 00:47:32,186 --> 00:47:34,550 Hey 536 00:47:34,550 --> 00:47:35,562 Are you okay? 537 00:47:40,744 --> 00:47:41,995 What? 538 00:47:42,020 --> 00:47:44,207 How does he? 539 00:47:45,832 --> 00:47:48,669 - What did you do? - We didn't do anything 540 00:47:49,670 --> 00:47:52,005 He was going to kill us 541 00:47:52,631 --> 00:47:55,301 - Who is this? - I don't know 542 00:47:56,010 --> 00:47:57,428 If that's him who is this? 543 00:47:57,428 --> 00:47:59,430 I don't know 544 00:48:02,350 --> 00:48:05,436 - What are you doing? - I'm looking for his cell phone 545 00:48:23,246 --> 00:48:24,623 Who is it? 546 00:48:26,458 --> 00:48:28,370 Harold Wesburg 547 00:48:28,371 --> 00:48:30,691 8th Frederic st 548 00:48:33,590 --> 00:48:35,843 What is he doing here? 549 00:48:37,261 --> 00:48:39,930 He was using the ATM 550 00:48:39,930 --> 00:48:44,518 No .. No We don't know shit about this guy 551 00:48:44,518 --> 00:48:47,813 For we know he could be helping that douche bag outside 552 00:48:47,813 --> 00:48:50,274 He got a wife and kids 553 00:48:51,401 --> 00:48:53,695 That could be bullshit 554 00:48:54,904 --> 00:49:00,285 He was a janitor. He was just going to work 555 00:50:34,132 --> 00:50:37,699 You had to make me stop. You couldn't just go home 556 00:50:39,513 --> 00:50:43,600 - Don't try to make this my fault - It is your fault 557 00:50:44,143 --> 00:50:47,646 - Nobody make you stop - You did. You make me stop 558 00:50:47,646 --> 00:50:51,517 I didn't make you do anything You could've said no. 559 00:50:51,518 --> 00:50:55,905 I did say no twice, but as usual you don't give a shit 560 00:50:56,781 --> 00:51:02,120 Don't make this my fault I think it's your fault 561 00:51:02,120 --> 00:51:04,256 - My fault? - How's this my fault? 562 00:51:04,257 --> 00:51:05,415 Get out of my face 563 00:51:05,415 --> 00:51:07,459 - Fuck you - Stop it 564 00:51:07,625 --> 00:51:09,544 But you still don't have to do that, right? 565 00:51:09,669 --> 00:51:11,713 Stop it, stop it 566 00:51:13,590 --> 00:51:15,467 Stop it 567 00:51:21,515 --> 00:51:23,600 You did it too, you kill him 568 00:51:23,600 --> 00:51:26,103 - Get off me - You did it too 569 00:51:29,732 --> 00:51:33,569 - He's gone again - He's out there somewhere 570 00:51:34,695 --> 00:51:37,739 I'm tired of this thing I'm tired of this. 571 00:51:37,740 --> 00:51:39,367 I'm tired of this shit 572 00:51:39,367 --> 00:51:40,955 I'm tired. I'm tired of hiding. 573 00:51:40,956 --> 00:51:43,413 I'm tired waiting for trouble to come save me 574 00:51:43,538 --> 00:51:47,208 - It's the only option we have - By you maybe 575 00:51:47,208 --> 00:51:49,794 - What are you going to do? - I'm gonna get the hell out of here 576 00:51:49,794 --> 00:51:53,044 That is exactly what he wants you to do 577 00:51:53,045 --> 00:51:56,051 He's one guy and there's three of us 578 00:51:57,344 --> 00:52:00,305 I can't go out there 579 00:52:02,002 --> 00:52:02,977 Don't 580 00:52:04,184 --> 00:52:05,894 Are you leaving? 581 00:52:06,937 --> 00:52:09,398 I didn't care anymore 582 00:52:09,606 --> 00:52:12,610 I don't care if you want to stay here and die that's your choice 583 00:52:12,610 --> 00:52:14,069 But I'm done with this. I'm done 584 00:52:14,111 --> 00:52:15,488 Corey 585 00:52:18,407 --> 00:52:20,826 Please don't go Corey 586 00:52:23,704 --> 00:52:25,081 No 587 00:52:26,666 --> 00:52:28,668 I'm tired of waiting 588 00:52:29,878 --> 00:52:33,339 Enough with the tough... Corey get back here 589 00:52:34,883 --> 00:52:36,801 Get back inside 590 00:52:36,826 --> 00:52:38,090 Corey 591 00:52:46,937 --> 00:52:48,146 No 592 00:52:48,897 --> 00:52:54,194 Don't David. David you cannot leave me in here 593 00:53:19,763 --> 00:53:22,265 Corey look out. Corey 594 00:53:26,311 --> 00:53:28,522 No. No David 595 00:53:37,239 --> 00:53:40,701 - No it's too late - Let me go 596 00:53:44,914 --> 00:53:47,583 Please 597 00:54:43,016 --> 00:54:45,477 This can't be happening 598 00:56:37,385 --> 00:56:38,928 The hat 599 00:56:40,012 --> 00:56:42,640 I know it wasn't yours 600 00:56:42,932 --> 00:56:47,937 - I grab it back off someone chair - Oh yeah? Why you? 601 00:56:48,897 --> 00:56:51,483 - I was desperate - For what? 602 00:56:53,693 --> 00:56:56,738 For a way keeping you from leaving 603 00:56:56,738 --> 00:56:58,323 Yeah? 604 00:56:58,323 --> 00:57:01,743 I wish I just let you go 605 00:57:02,035 --> 00:57:05,330 - I'm sorry - Don't be 606 00:57:05,914 --> 00:57:09,960 - You should be at home right now - David 607 00:57:10,544 --> 00:57:12,713 This is all my fault 608 00:57:13,339 --> 00:57:15,966 It's all of our fault 609 00:57:17,385 --> 00:57:24,642 We been here for hours now trying to control what happening to us 610 00:57:25,309 --> 00:57:27,770 waiting for a reason 611 00:57:28,813 --> 00:57:30,690 and what? 612 00:57:31,566 --> 00:57:35,970 Because we didn't do anything wrong we're somehow suppose to be protected 613 00:57:40,283 --> 00:57:41,868 By who? 614 00:57:43,620 --> 00:57:45,747 The police? 615 00:57:46,373 --> 00:57:48,709 Alarms? 616 00:57:49,251 --> 00:57:55,591 Little of them visor clips with saint on them? 617 00:57:56,217 --> 00:57:58,636 You still shouldn't be here 618 00:57:59,387 --> 00:58:01,764 I could have taken a cab 619 00:58:02,014 --> 00:58:04,475 I could have skipped the party 620 00:58:05,351 --> 00:58:09,897 I could have never worked at Starweather in the first place 621 00:58:09,897 --> 00:58:11,858 but I did 622 00:58:12,108 --> 00:58:14,235 I did .. I did all of those things 623 00:58:22,035 --> 00:58:28,000 I did a million random things in between 624 00:58:28,875 --> 00:58:32,963 Now that my life brought me here to be with you 625 00:58:32,963 --> 00:58:34,673 So.. 626 00:58:37,927 --> 00:58:39,595 So .. 627 00:58:40,596 --> 00:58:47,322 Although I was just thinking considering the circumstances 628 00:58:47,323 --> 00:58:50,848 that lunch might've been a better option 629 00:59:26,978 --> 00:59:30,982 - Oh my god - He's alive 630 00:59:49,501 --> 00:59:50,669 Get off 631 00:59:51,670 --> 00:59:55,215 - Let's headed for the big road - Let get him inside 632 00:59:55,240 --> 00:59:57,682 Come on 633 01:00:01,002 --> 01:00:03,101 Hurry 634 01:00:03,126 --> 01:00:05,126 Just hanging there 635 01:00:05,151 --> 01:00:07,151 Go 636 01:00:07,176 --> 01:00:09,176 Get the door 637 01:00:22,670 --> 01:00:24,670 Corey 638 01:00:24,695 --> 01:00:26,695 Come on 639 01:00:26,790 --> 01:00:29,584 Emily what are you doing? I need your help 640 01:00:34,201 --> 01:00:35,700 Come on buddy 641 01:00:36,508 --> 01:00:39,594 Watch me Corey come on. We to get him out 642 01:00:40,429 --> 01:00:42,639 - Cover it with something - With what? 643 01:00:42,639 --> 01:00:45,517 - Anything - Give me something 644 01:00:49,146 --> 01:00:51,691 - Emily hurry - Here 645 01:00:55,903 --> 01:00:58,614 - What should I do? - I don't know 646 01:01:04,406 --> 01:01:06,581 - Should I pull it out? - No ..No don't pull it out 647 01:01:06,581 --> 01:01:08,625 - That could make it worse - It's not stopping 648 01:01:08,625 --> 01:01:10,168 Okay 649 01:01:10,193 --> 01:01:12,193 Good 650 01:01:14,011 --> 01:01:14,923 Come on buddy. 651 01:01:14,924 --> 01:01:15,882 Come on. Good. 652 01:01:15,883 --> 01:01:16,292 Corey 653 01:01:20,345 --> 01:01:21,972 We have to get him to a hospital 654 01:01:21,972 --> 01:01:23,807 - How? - I don't know 655 01:01:23,807 --> 01:01:26,352 But if we don't he's going to bleed to death 656 01:01:28,646 --> 01:01:31,639 - I got some pressure on him - Keep going like that 657 01:01:33,484 --> 01:01:35,987 - Where are you going? Corey? - Just hold him there 658 01:01:52,212 --> 01:01:53,588 What're you doing? 659 01:01:53,588 --> 01:01:56,508 It will send a signal to the police if it was broken won't it? 660 01:01:56,508 --> 01:01:57,801 I don't know 661 01:01:57,801 --> 01:02:01,221 Something in this thing has to insult somebody at the god damn bank 662 01:02:11,690 --> 01:02:15,027 - We locked in - What's he doing? 663 01:02:15,052 --> 01:02:17,052 Grab him 664 01:02:17,738 --> 01:02:19,573 Emily help me grab him 665 01:02:20,408 --> 01:02:22,438 Come on buddy hang in there. 666 01:02:22,439 --> 01:02:23,453 Come on. Look at me. Look at me 667 01:02:23,453 --> 01:02:25,246 You'll be alright 668 01:02:29,542 --> 01:02:31,544 Oh shit 669 01:02:45,567 --> 01:02:47,152 Come on david help me. 670 01:02:47,637 --> 01:02:49,595 David help me. David 671 01:02:53,912 --> 01:02:55,707 Get him on the shelf 672 01:02:58,781 --> 01:03:00,992 Prepare to lift him, are you ready? 673 01:03:01,033 --> 01:03:02,868 1,2,3. 674 01:03:03,327 --> 01:03:04,829 - Come on - I can't 675 01:03:05,705 --> 01:03:09,167 - Come on higher - I can't 676 01:03:14,589 --> 01:03:17,509 Come on. Hey buddy make it there 677 01:03:19,052 --> 01:03:20,637 Come on lift him one more time. Okay? 678 01:03:20,638 --> 01:03:22,438 - Okay here we go - 1,2,3 679 01:03:22,463 --> 01:03:24,982 Higher 680 01:03:25,267 --> 01:03:28,228 - We almost there - I can't 681 01:03:33,488 --> 01:03:35,488 Get him off the water 682 01:03:35,513 --> 01:03:37,513 Bring him to the corner 683 01:03:38,239 --> 01:03:41,075 Come on we got to get him in the corner. Hanging there buddy 684 01:03:41,075 --> 01:03:43,478 Put him in the corner right there. Come on 685 01:03:55,465 --> 01:03:59,822 - He trying to drown us - After minutes it will freeze us 686 01:04:05,887 --> 01:04:08,520 - It his cigarettes - Is there a lighter? 687 01:04:08,545 --> 01:04:11,145 There's one 688 01:04:19,196 --> 01:04:20,558 Corey hanging there buddy 689 01:04:25,789 --> 01:04:27,895 Come on 690 01:04:31,586 --> 01:04:33,337 Hold my legs 691 01:04:39,886 --> 01:04:42,430 Stop it! You're not going to reach 692 01:04:46,059 --> 01:04:48,061 Okay. Alright. Okay 693 01:04:48,061 --> 01:04:51,843 - Find something to burn - Corey hanging there buddy 694 01:05:10,376 --> 01:05:13,004 Help me if you could find anything 695 01:05:33,344 --> 01:05:34,537 Okay it's good 696 01:05:36,654 --> 01:05:39,329 - Okay now put it in - Now hold it right there 697 01:05:52,545 --> 01:05:54,380 - Are you ready? - Bring me more 698 01:05:54,380 --> 01:05:57,091 You should get it hurry 699 01:06:06,768 --> 01:06:09,521 Give it to me. Careful 700 01:06:15,277 --> 01:06:17,612 - Am I near it? - No 701 01:06:18,196 --> 01:06:20,115 It still too far. Careful 702 01:06:22,311 --> 01:06:23,625 - Okay. Alright - Okay hold it 703 01:06:23,650 --> 01:06:25,650 Hold it right 704 01:06:27,623 --> 01:06:29,750 I can't see it 705 01:06:30,157 --> 01:06:31,182 Damn it. 706 01:06:32,207 --> 01:06:33,951 We got to find something 707 01:06:58,697 --> 01:07:01,700 David, come here. Help me out 708 01:07:01,700 --> 01:07:04,536 - What a-are doing? - The fire is burning out 709 01:07:04,536 --> 01:07:06,455 Well we wasting time 710 01:07:06,480 --> 01:07:08,989 Pull me up on your shoulder and I'll be able to reach it 711 01:07:24,640 --> 01:07:26,726 Okay pass it to me 712 01:07:28,978 --> 01:07:30,044 Okay. 713 01:07:30,044 --> 01:07:32,044 - You got it? - I got it 714 01:07:32,069 --> 01:07:34,069 Okay 715 01:07:39,642 --> 01:07:42,523 Yeah. Okay. There 716 01:07:44,822 --> 01:07:46,822 Right there 717 01:07:49,120 --> 01:07:51,120 It works 718 01:08:03,130 --> 01:08:05,130 Emily 719 01:08:16,945 --> 01:08:20,327 Emily. No, look at me. Don't give away okay? 720 01:08:20,490 --> 01:08:22,951 Don't give away. No 721 01:08:23,493 --> 01:08:25,996 Hold on Emily. Hold on. No 722 01:08:26,621 --> 01:08:30,542 No. Look at me please 723 01:12:19,030 --> 01:12:21,407 Get down on the ground 724 01:12:24,118 --> 01:12:26,579 He's right there 725 01:12:27,956 --> 01:12:30,625 What're you doing? He's right there? 726 01:12:32,794 --> 01:12:37,215 What're you doing? He's right there 727 01:12:39,926 --> 01:12:41,511 Please 728 01:12:57,611 --> 01:12:59,780 What're doing? No 729 01:13:03,492 --> 01:13:06,537 He killed them. No he killed them 730 01:13:06,562 --> 01:13:09,193 What're you doing? Listen to me 731 01:13:09,218 --> 01:13:11,218 What're doing to me? 732 01:13:11,584 --> 01:13:14,045 Please listen to me 51778

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.