Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,002 --> 00:00:03,838
Previously on fuckin'
Chucky...
2
00:00:05,840 --> 00:00:08,593
I'm not a monster, Jake.
3
00:00:08,676 --> 00:00:13,056
Hi, I'm Chucky,
and I'm your friend till the end.
4
00:00:13,139 --> 00:00:16,184
Caroline, would you maybe like
to meet Chucky sometime?
5
00:00:16,267 --> 00:00:17,852
What if he doesn't like me?
6
00:00:17,936 --> 00:00:19,312
I'm Detective Evans.
7
00:00:19,395 --> 00:00:21,540
Did you know that there was
a break-in at the school last night?
8
00:00:21,564 --> 00:00:23,316
The only thing missing was a doll.
9
00:00:23,900 --> 00:00:25,151
I'm sorry.
10
00:00:25,235 --> 00:00:27,755
I shouldn't have lied.
I've never done anything like that before.
11
00:00:27,779 --> 00:00:29,155
Your sister adores you.
12
00:00:29,239 --> 00:00:30,823
She barely knows I exist.
13
00:00:30,907 --> 00:00:32,742
She doesn't even like to be touched.
14
00:00:32,825 --> 00:00:34,953
Where is he?
Did Junior take him?
15
00:00:35,036 --> 00:00:37,956
- What are you talking about?
- Chucky. He's gone.
16
00:00:38,039 --> 00:00:41,751
Hi, I'm Chucky.
I'm looking for a party.
17
00:00:41,834 --> 00:00:44,754
I-I've gotta find Lexy.
I-I need to make sure she's okay.
18
00:00:44,837 --> 00:00:46,798
Seven minutes in hell!
19
00:00:46,881 --> 00:00:48,091
Where's Lexy?
20
00:00:48,174 --> 00:00:51,094
Probably kissing Junior somewhere.
21
00:00:51,177 --> 00:00:54,639
Well, at least she's gonna die
doing what she loves.
22
00:00:56,599 --> 00:00:57,809
Leave my friends alone...
23
00:01:00,144 --> 00:01:02,605
- You have a serious doll problem.
- If you only knew.
24
00:01:02,689 --> 00:01:05,650
Lexy, Lexy, Lexy!
25
00:01:12,156 --> 00:01:15,159
Some people just deserve to die.
26
00:01:15,243 --> 00:01:17,078
I-I can't let her get away with this.
27
00:01:17,161 --> 00:01:19,372
Kill the bitch
before she kills you.
28
00:01:19,455 --> 00:01:21,207
You know you want to.
29
00:01:32,176 --> 00:01:36,055
So, Jake, are you more
of a stabbing kind of guy
30
00:01:36,139 --> 00:01:37,974
or a strangulation kind of guy?
31
00:01:38,057 --> 00:01:40,226
'Cause I see the appeal of both.
32
00:01:41,352 --> 00:01:43,271
I-I don't know.
33
00:01:45,356 --> 00:01:47,734
N-Neither.
I-I don't know if I can do this.
34
00:01:48,401 --> 00:01:51,404
Oh, sure you can. Easy.
35
00:01:52,280 --> 00:01:54,032
You want hard?
36
00:01:54,115 --> 00:01:56,200
Try choking someone with these.
37
00:01:58,286 --> 00:02:01,372
- You hate her, don't you?
- Of course I hate her.
38
00:02:01,456 --> 00:02:03,916
She's definitely got it comin'.
39
00:02:04,626 --> 00:02:06,586
Yeah, and... and I want her dead.
40
00:02:06,669 --> 00:02:08,963
But what if I'm not a killer?
41
00:02:09,047 --> 00:02:12,717
Everybody's a killer
if you push 'em far enough.
42
00:02:13,760 --> 00:02:19,432
And I think Lexy's pushed you
right over the edge.
43
00:02:22,143 --> 00:02:23,353
Chucky?
44
00:02:26,397 --> 00:02:28,107
How did you end up like this?
45
00:02:28,733 --> 00:02:29,984
Great question.
46
00:02:31,110 --> 00:02:34,906
In a lot of ways,
it was your standard voodoo soul transfer.
47
00:02:34,989 --> 00:02:38,076
My big innovation was using the doll.
48
00:02:38,159 --> 00:02:39,410
- You see...
- No, I mean...
49
00:02:41,454 --> 00:02:44,540
when did you become a killer
in the first place?
50
00:02:44,624 --> 00:02:45,625
Oh.
51
00:02:46,417 --> 00:02:48,252
Oh, I get it.
52
00:02:48,336 --> 00:02:52,757
All right, kid, let me tell you
the story of my first time.
53
00:02:54,634 --> 00:02:57,345
You never forget your first.
54
00:03:00,515 --> 00:03:03,184
Step one, picking your prey.
55
00:03:03,810 --> 00:03:06,896
Could be a total stranger.
Could be someone close to you.
56
00:03:06,979 --> 00:03:08,564
I want cake now!
57
00:03:08,648 --> 00:03:10,733
Charles, hurry up and cut the cake!
58
00:03:10,817 --> 00:03:14,696
Or maybe someone you just want
to shut the fuck up.
59
00:03:14,779 --> 00:03:16,489
But no matter how you slice it,
60
00:03:16,572 --> 00:03:19,367
you got to find that
special someone.
61
00:03:19,450 --> 00:03:21,703
♪ Everybody wants to be different ♪
62
00:03:21,786 --> 00:03:24,539
- ♪ Just be you ♪
- ♪ I know it's true ♪
63
00:03:24,622 --> 00:03:25,915
♪ Just be you ♪
64
00:03:25,998 --> 00:03:29,085
♪ But, baby, please don't change ♪
65
00:03:29,877 --> 00:03:31,838
♪ Just be you ♪
66
00:03:32,672 --> 00:03:35,383
♪ Don't you do it, please be true ♪
67
00:03:36,217 --> 00:03:38,803
♪ 'Cause you're mine, just be you ♪
68
00:03:39,595 --> 00:03:42,974
- ♪ Don 't look through everybody ♪
- ♪ Just be you ♪
69
00:03:49,981 --> 00:03:52,984
A mass murderer continued
his reign of terror today,
70
00:03:53,067 --> 00:03:55,027
leaving two more dead
in his wake.
71
00:03:55,111 --> 00:03:57,071
As violent crimes continue to rise,
72
00:03:57,155 --> 00:04:00,867
we urge all citizens of Hackensack
not to go out alone at night.
73
00:04:04,746 --> 00:04:06,247
♪ Just be you ♪
74
00:04:41,240 --> 00:04:44,911
Kim, you here for Devon?
I don't have him till fifth.
75
00:04:44,994 --> 00:04:48,706
No, actually I'm...
I'm here officially, Miss Fairchild.
76
00:04:49,582 --> 00:04:52,794
- Oh.
- I'd like to talk about Jake Wheeler.
77
00:04:53,753 --> 00:04:56,380
Well, I'm sorry,
but I'm not really comfortable
78
00:04:56,464 --> 00:04:58,132
talking about my students,
79
00:04:58,216 --> 00:05:01,427
especially one that's been through
what Jake has recently,
80
00:05:01,511 --> 00:05:03,387
Detective Evans.
81
00:05:03,471 --> 00:05:06,140
Look, I appreciate your concern
for these kids.
82
00:05:06,224 --> 00:05:08,351
- It's my job to be concerned too.
- Mmm.
83
00:05:08,434 --> 00:05:10,937
But not just for them,
for everyone in the community.
84
00:05:11,020 --> 00:05:12,647
Great, then you understand my position.
85
00:05:12,730 --> 00:05:16,734
What I understand is
everywhere Jake Wheeler goes,
86
00:05:16,818 --> 00:05:18,152
death seems to follow.
87
00:05:18,736 --> 00:05:22,156
Now maybe his father and housekeeper
were just accidents,
88
00:05:22,240 --> 00:05:24,951
but I think Jake knows more
than he's saying.
89
00:05:25,034 --> 00:05:26,911
I'm sorry, but are you suggesting...
90
00:05:26,994 --> 00:05:28,496
And if he does know something,
91
00:05:28,579 --> 00:05:31,541
who's to say one of these kids
won't be the next to be hurt?
92
00:05:35,336 --> 00:05:36,671
I'm sorry. I can't help you.
93
00:05:36,754 --> 00:05:38,464
Can't or won't?
94
00:06:13,541 --> 00:06:14,917
Oh, um...
95
00:06:15,001 --> 00:06:16,419
Am I too late to say "boo"?
96
00:06:17,378 --> 00:06:19,088
I'll allow it.
97
00:06:19,171 --> 00:06:20,548
Hey, you doing okay?
98
00:06:20,631 --> 00:06:21,632
Yeah, I'm totally fine.
99
00:06:21,716 --> 00:06:24,135
- It's... It's no big deal.
- Well, I think it's a big deal.
100
00:06:24,218 --> 00:06:26,929
I mean, what Lexy did to you,
that was cruel and disgusting.
101
00:06:27,513 --> 00:06:30,391
I'm sorry you had to see that.
I can't imagine how much that hurt.
102
00:06:31,684 --> 00:06:33,185
Well, thanks.
103
00:06:33,769 --> 00:06:35,855
I wish I could like...
104
00:06:36,689 --> 00:06:38,190
Never mind. No, it's stupid, no.
105
00:06:38,774 --> 00:06:40,026
No, tell me.
106
00:06:40,109 --> 00:06:44,113
Well, I wish I could, like,
protect you or something.
107
00:06:46,866 --> 00:06:50,536
I mean, I guess it does hurt a little.
108
00:06:52,204 --> 00:06:54,206
I still can't believe she did that.
109
00:06:54,290 --> 00:06:55,833
You must have been so angry.
110
00:06:57,752 --> 00:07:01,088
Well, I mean, of course, I was angry.
You know, Lexy can be a real bitch.
111
00:07:01,172 --> 00:07:02,673
You know what she's like.
112
00:07:04,258 --> 00:07:05,927
I mean, no, no, no. We're cool now.
113
00:07:06,010 --> 00:07:08,804
It's...
No, but she was just messing around.
114
00:07:10,014 --> 00:07:11,515
Oh.
115
00:07:14,435 --> 00:07:18,314
Oh, um, I got to go do a project...
116
00:07:18,397 --> 00:07:20,191
homework, and...
117
00:07:20,274 --> 00:07:22,526
- I-I got to go.
- Uh, see you later?
118
00:07:22,610 --> 00:07:23,611
I don't know.
119
00:07:23,694 --> 00:07:27,031
Uh, I mean, maybe. See you, Devon.
120
00:07:41,545 --> 00:07:43,881
- Jake, perfect. We need to chat.
- Oh.
121
00:07:43,965 --> 00:07:45,800
Uh... I mean, I'm...
122
00:07:45,883 --> 00:07:48,260
I'm meeting some friends
and I'm kind of late.
123
00:07:48,344 --> 00:07:50,822
It'll just take a minute.
I just wanted you to hear it from me.
124
00:07:50,846 --> 00:07:54,725
I've asked your aunt and uncle
to come in for a meeting with me tonight.
125
00:07:54,809 --> 00:07:57,603
What? Why? Did I do something wrong?
126
00:07:57,687 --> 00:07:59,230
No, no, no, no, Jake, you haven't.
127
00:07:59,313 --> 00:08:01,190
I'm also inviting Lexy's parents.
128
00:08:01,273 --> 00:08:04,694
I think this whole thing between the two
of you has gotten a little out of hand,
129
00:08:04,777 --> 00:08:06,153
and I think getting the parents...
130
00:08:06,237 --> 00:08:08,906
um, I'm sorry,
the... the guardians together will help
131
00:08:08,990 --> 00:08:10,616
to diffuse the situation.
132
00:08:10,700 --> 00:08:11,742
You don't have to do that.
133
00:08:11,826 --> 00:08:15,037
You know, me and Lexy are really cool now.
It's... It's all good.
134
00:08:15,121 --> 00:08:18,666
I saw the pictures from Oliver's party.
They're all over school.
135
00:08:22,211 --> 00:08:24,714
You don't need to pretend
like everything's fine, Jake.
136
00:08:27,633 --> 00:08:29,719
Um, you know what?
137
00:08:29,802 --> 00:08:35,641
This whole parent... guardian meetup thing,
it's... it's... it's great.
138
00:08:35,725 --> 00:08:38,519
Yeah, it's a really good idea. Yeah, um...
139
00:08:38,602 --> 00:08:39,729
Okay.
140
00:08:39,812 --> 00:08:42,690
- Um, yeah, see you later.
- Uh, listen.
141
00:08:45,735 --> 00:08:50,156
I want you to know that if you're ever
in any sort of trouble,
142
00:08:50,239 --> 00:08:52,867
I just want you to know
that you can always come to me, yeah?
143
00:08:52,950 --> 00:08:54,201
You can trust me.
144
00:08:57,997 --> 00:09:00,499
- Thanks, Miss F.
- Okay.
145
00:09:15,931 --> 00:09:20,478
The next thing you got to do
is really get to know your victim.
146
00:09:21,020 --> 00:09:24,356
What they like, where they go.
147
00:09:27,610 --> 00:09:32,406
But eventually,
you got to get your victim alone.
148
00:09:36,535 --> 00:09:40,498
Keep it intimate.
Really set the mood.
149
00:09:41,707 --> 00:09:43,793
Timing is everything.
150
00:09:43,876 --> 00:09:48,422
You're looking for that magic moment,
just the two of you.
151
00:10:37,388 --> 00:10:38,389
Whoa!
152
00:10:43,018 --> 00:10:44,186
The hell are you doing?
153
00:10:45,354 --> 00:10:46,874
I... I wasn't doing anything. I was...
154
00:10:46,939 --> 00:10:48,440
- I was...
- What's your problem?
155
00:10:49,942 --> 00:10:51,652
Why the hell
are you following me?
156
00:10:53,946 --> 00:10:55,197
Whatever, creep.
157
00:11:02,621 --> 00:11:05,166
The moment
isn't always right,
158
00:11:05,249 --> 00:11:11,172
but I promise you,
the right moment always comes.
159
00:11:35,321 --> 00:11:36,363
Hey, babe.
160
00:11:36,447 --> 00:11:38,032
Oh, thanks for grabbing it.
161
00:11:39,658 --> 00:11:41,160
How'd you like my playlist?
162
00:11:44,413 --> 00:11:46,290
Geez, moody much? What's your problem?
163
00:11:47,666 --> 00:11:50,169
- It's Jake.
- Oh, God.
164
00:11:50,252 --> 00:11:52,004
You really went too far this time.
165
00:11:52,087 --> 00:11:54,465
It was funny. It got, like, 400 likes.
166
00:11:54,548 --> 00:11:57,176
You dressed up as his dead dad.
167
00:11:57,760 --> 00:11:58,969
My uncle.
168
00:11:59,053 --> 00:12:01,138
Hold your breath for my apology.
169
00:12:01,222 --> 00:12:03,807
It was fucked up, Lex.
You crossed a line.
170
00:12:04,767 --> 00:12:06,310
- And now...
- And now?
171
00:12:07,561 --> 00:12:08,562
What?
172
00:12:08,646 --> 00:12:10,648
You need to apologize to Jake.
173
00:12:10,731 --> 00:12:13,859
Also fucking no way.
174
00:12:13,943 --> 00:12:15,527
- Never.
- I'm serious.
175
00:12:15,611 --> 00:12:17,154
You need to talk to him.
176
00:12:17,238 --> 00:12:18,906
Yeah? And what if I don't?
177
00:12:19,782 --> 00:12:21,575
What's Jake gonna do?
178
00:12:23,202 --> 00:12:24,203
Honestly...
179
00:12:25,329 --> 00:12:27,957
I don't know.
180
00:12:29,959 --> 00:12:32,002
Look, I'll talk to you later, okay?
181
00:12:43,222 --> 00:12:44,556
No.
182
00:12:44,640 --> 00:12:46,267
Sweetie, come on.
183
00:12:46,350 --> 00:12:47,977
- No.
- Come on.
184
00:12:50,229 --> 00:12:52,731
Oh, my God,
why is she acting like this?
185
00:12:53,983 --> 00:12:55,401
No.
186
00:12:55,484 --> 00:12:57,528
- She likes her blankie.
- No.
187
00:12:57,611 --> 00:12:59,405
Mom, the sunglasses or the blankie.
188
00:12:59,488 --> 00:13:01,031
- No!
- What about her sunglasses?
189
00:13:01,115 --> 00:13:03,075
I looked in the drawer, Nathan.
They're not there.
190
00:13:03,909 --> 00:13:06,870
Why does she always do this
when I'm heading out the door?
191
00:13:06,954 --> 00:13:08,831
- No. No.
- Sweetie, it's okay.
192
00:13:08,914 --> 00:13:11,792
- No. No.
- It's all right, you're okay.
193
00:13:11,875 --> 00:13:13,075
- Look, look, look, look.
- No.
194
00:13:15,170 --> 00:13:17,256
- Here. Here, hey.
- No.
195
00:13:17,339 --> 00:13:19,008
- No.
- Hey, what can I get you?
196
00:13:19,091 --> 00:13:23,012
I want Chucky. Chucky is my best friend!
197
00:13:23,095 --> 00:13:24,930
I want Chucky!
198
00:13:25,014 --> 00:13:26,557
I want Chucky!
199
00:14:13,312 --> 00:14:14,605
Hey, freak show.
200
00:14:17,691 --> 00:14:19,902
Whoa, that looks sharp.
201
00:14:23,155 --> 00:14:24,406
Junior's not home.
202
00:14:24,490 --> 00:14:26,450
Who cares? I'm here for you.
203
00:14:28,327 --> 00:14:29,620
What's that for anyway?
204
00:14:30,704 --> 00:14:32,831
Uh, it's for gardening.
205
00:14:33,874 --> 00:14:35,560
Actually, for my new sculpture,
I was gonna...
206
00:14:35,584 --> 00:14:37,169
Whatever. Don't care.
207
00:14:39,380 --> 00:14:42,007
You know, Dad took us
to a wax museum once.
208
00:14:42,674 --> 00:14:44,051
Totally sucked.
209
00:14:45,094 --> 00:14:48,430
But they had this chamber of terror.
210
00:14:49,640 --> 00:14:50,974
Torture stuff.
211
00:14:53,602 --> 00:14:56,355
All these insane tools on a wall
just like this one.
212
00:14:56,438 --> 00:14:57,731
It was actually pretty cool.
213
00:15:01,276 --> 00:15:03,987
You look even weirder than usual
right now.
214
00:15:04,071 --> 00:15:07,241
- Why are you even here?
- I'm here because I need to talk to you,
215
00:15:07,324 --> 00:15:09,952
if you can fit me into
your busy gardening schedule.
216
00:15:11,954 --> 00:15:12,996
Okay, talk.
217
00:15:16,250 --> 00:15:21,630
I want to... apologize
218
00:15:21,713 --> 00:15:27,469
for the whole dead dad
Halloween costume thing.
219
00:15:28,637 --> 00:15:31,640
I guess I can sort of see
why you'd take that the wrong way.
220
00:15:31,723 --> 00:15:33,434
There was a right way?
221
00:15:34,268 --> 00:15:37,104
All right. Okay, um...
222
00:15:38,522 --> 00:15:42,359
Sometimes when I'm upset, I...
223
00:15:43,694 --> 00:15:46,488
hurt people or something.
224
00:15:47,448 --> 00:15:50,159
And it...
225
00:15:51,618 --> 00:15:53,537
Look, I'm sorry...
226
00:15:54,997 --> 00:15:56,290
I hurt your feelings.
227
00:15:59,084 --> 00:16:00,085
I am.
228
00:16:02,379 --> 00:16:05,007
Even though you're like a weird
social tumor who's creepy AF,
229
00:16:05,090 --> 00:16:07,593
and you thought you could
mess with me at the talent show.
230
00:16:09,845 --> 00:16:13,182
I just thought since
maybe I was a little harsh,
231
00:16:13,265 --> 00:16:15,100
I should be the bigger man.
232
00:16:15,184 --> 00:16:18,770
You know, I think people really
underestimate my humility.
233
00:16:19,938 --> 00:16:24,485
Anyway, now that I've done this,
like, act of charity,
234
00:16:25,194 --> 00:16:27,321
I'm sure you want to know
what you can do for me.
235
00:16:28,530 --> 00:16:30,782
Wasn't really thinking that, but, uh,
236
00:16:32,201 --> 00:16:34,870
hey, Lexy, what could I do for you?
237
00:16:35,787 --> 00:16:36,788
Chucky.
238
00:16:37,581 --> 00:16:39,666
- Chucky?
- Yeah.
239
00:16:39,750 --> 00:16:42,002
Can I, like, have him?
240
00:16:42,085 --> 00:16:44,463
Not for me. I think he's totally creepy.
241
00:16:44,546 --> 00:16:45,672
For Caroline.
242
00:16:45,756 --> 00:16:47,716
No, no, absolutely not. No.
243
00:16:49,259 --> 00:16:50,636
Excuse me?
244
00:16:50,719 --> 00:16:52,804
You can't have him for any reason.
245
00:16:53,680 --> 00:16:55,057
Y-You can never have him.
246
00:16:55,140 --> 00:16:58,185
You mean, I came all the way here
to apologize,
247
00:16:58,268 --> 00:16:59,728
and this is how you repay me?
248
00:16:59,811 --> 00:17:01,396
Yeah, that's exactly how.
249
00:17:01,980 --> 00:17:06,193
You are a waste!
250
00:17:07,736 --> 00:17:09,530
Ugh!
251
00:17:16,245 --> 00:17:19,414
So you had the chance to kill her
and you choked.
252
00:17:21,041 --> 00:17:22,584
And not in the good way.
253
00:17:40,352 --> 00:17:43,355
It's called completion anxiety.
254
00:17:43,438 --> 00:17:46,024
Look, I wanted to do it.
I just couldn't.
255
00:17:48,402 --> 00:17:50,821
And besides, with my dad and Annie,
256
00:17:52,030 --> 00:17:54,866
I couldn't just kill Lexy in the garage.
It's too risky.
257
00:17:55,492 --> 00:17:56,493
Pussy.
258
00:18:00,455 --> 00:18:04,376
And that means once again,
I gotta do your dirty work for you.
259
00:18:05,419 --> 00:18:06,670
I... I don't know.
260
00:18:06,753 --> 00:18:10,340
Oh, come on, Jake.
Let me fix your Lexy problem.
261
00:18:11,133 --> 00:18:12,134
How?
262
00:18:13,302 --> 00:18:17,889
We give her what she wants.
263
00:18:27,399 --> 00:18:29,067
Shiny.
264
00:18:33,155 --> 00:18:34,156
Mm-hmm.
265
00:18:47,836 --> 00:18:50,714
You know,
Lexy can be a real bitch.
266
00:18:50,797 --> 00:18:52,507
I mean, no, no, no.
We're cool now.
267
00:18:52,591 --> 00:18:55,302
It's... No, she was
just messing around.
268
00:18:56,845 --> 00:18:59,014
I got to go and do a project.
269
00:19:00,182 --> 00:19:01,892
You know,
Lexy can be a real bitch.
270
00:19:02,851 --> 00:19:04,144
I mean...
271
00:19:04,227 --> 00:19:05,937
You know,
Lexy can be a real bitch.
272
00:19:06,563 --> 00:19:07,731
- I mean...
- Hey.
273
00:19:07,814 --> 00:19:09,024
You know, Lexy can be a...
274
00:19:10,275 --> 00:19:11,443
How's it going in here?
275
00:19:13,028 --> 00:19:14,029
Super.
276
00:19:14,738 --> 00:19:16,740
Thanks for knocking, by the way.
277
00:19:16,823 --> 00:19:18,408
Devon, tone.
278
00:19:19,201 --> 00:19:21,203
Tone? What about privacy?
279
00:19:21,995 --> 00:19:23,789
I didn't know you had anything to hide.
280
00:19:24,331 --> 00:19:25,624
Of course not, Detective.
281
00:19:25,707 --> 00:19:27,417
My roof, my rules.
282
00:19:28,585 --> 00:19:29,586
Copy that.
283
00:19:34,508 --> 00:19:36,385
I need to talk to you about Jake.
284
00:19:37,302 --> 00:19:38,345
What about Jake?
285
00:19:39,554 --> 00:19:43,558
I think it's best if you
stay away from him from now on.
286
00:19:44,309 --> 00:19:48,063
Mom, I told you, I barely know him.
And what, you're picking my friends now?
287
00:19:48,146 --> 00:19:49,940
No, of course not.
288
00:19:50,816 --> 00:19:54,277
But I think I have to draw the line
at certain people.
289
00:19:54,361 --> 00:19:55,987
Certain people?
290
00:19:56,071 --> 00:19:57,906
That's crazy. What did he do?
291
00:19:57,989 --> 00:20:01,326
Well, for one,
people seem to drop dead around him.
292
00:20:01,410 --> 00:20:04,121
Jake's dad died,
and now you're making Jake the bad guy?
293
00:20:04,204 --> 00:20:07,082
This isn't about Jake's dad.
This is about my son.
294
00:20:07,165 --> 00:20:09,292
Yeah, this feels very caring.
295
00:20:13,588 --> 00:20:14,840
Either Jake is trouble,
296
00:20:15,507 --> 00:20:18,218
or trouble seems to follow him,
and I don't want you mixed up in it.
297
00:20:18,301 --> 00:20:21,221
You're wrong, okay?
Jake wouldn't hurt anyone.
298
00:20:22,931 --> 00:20:25,559
- And I'm going to prove it.
- You know what? This isn't a debate.
299
00:20:25,642 --> 00:20:26,643
It's an edict.
300
00:20:27,436 --> 00:20:29,646
Stay away from him.
301
00:20:53,295 --> 00:20:55,630
No. We're cool now.
It's... No, she was just mess...
302
00:21:27,204 --> 00:21:28,205
Why are you here?
303
00:21:29,456 --> 00:21:30,457
I just...
304
00:21:30,540 --> 00:21:33,877
I thought it was cool of you
to apologize the way you did.
305
00:21:33,960 --> 00:21:35,295
I know.
306
00:21:36,046 --> 00:21:40,217
I... And I just thought that
you should have Chucky.
307
00:21:44,012 --> 00:21:46,056
Chucky? Chucky!
308
00:21:47,307 --> 00:21:48,642
She can have him?
309
00:21:50,477 --> 00:21:51,478
Really?
310
00:21:54,648 --> 00:21:55,649
Yeah.
311
00:22:01,029 --> 00:22:02,239
This means a lot to her.
312
00:22:02,989 --> 00:22:03,990
Thank you.
313
00:22:05,992 --> 00:22:06,993
But just to be clear,
314
00:22:07,077 --> 00:22:11,122
I don't want you to think we're,
like, friends or something now.
315
00:22:11,206 --> 00:22:13,291
No, no. No.
316
00:22:15,877 --> 00:22:16,878
Come on.
317
00:22:22,008 --> 00:22:25,887
When it all comes together,
it's like fireworks.
318
00:22:25,971 --> 00:22:27,222
Not friends.
319
00:22:27,305 --> 00:22:31,268
And, God,
I love to watch the sparks fly.
320
00:22:50,453 --> 00:22:52,664
Here you go, Chucky.
321
00:22:52,747 --> 00:22:55,292
- Mom, have you seen my biology book?
- Uh...
322
00:22:57,043 --> 00:22:59,087
Great. What's the little genius
doing now?
323
00:22:59,170 --> 00:23:00,505
Shh, look.
324
00:23:03,675 --> 00:23:05,510
I like to be hugged.
325
00:23:20,942 --> 00:23:22,360
Can I give Chucky a hug?
326
00:23:24,112 --> 00:23:25,864
He likes to be hugged.
327
00:23:25,947 --> 00:23:30,577
Okay. Okay, come here.
328
00:23:37,876 --> 00:23:39,210
Thank you, Chucky.
329
00:23:39,294 --> 00:23:40,921
That was a good hug.
330
00:23:48,970 --> 00:23:51,097
He wants to give you a hug.
331
00:24:01,358 --> 00:24:03,360
Lexy, he's waiting.
332
00:24:14,245 --> 00:24:16,081
I like to be hugged.
333
00:24:20,001 --> 00:24:22,587
Every killer needs a cover.
334
00:24:22,671 --> 00:24:27,092
Personally, I like hiding
behind an innocent face.
335
00:24:29,302 --> 00:24:31,096
Hackensack continues its streak
336
00:24:31,179 --> 00:24:34,432
as one of the top ten
safest cities in America.
337
00:24:34,516 --> 00:24:39,479
Mayor Michelle Cross cited a high priority
on safety and citizen in volvement.
338
00:24:39,562 --> 00:24:41,564
Okay, brat, you gonna be okay
in here for a while?
339
00:24:41,648 --> 00:24:42,649
Mm-hmm.
340
00:24:44,526 --> 00:24:46,277
I thought
you were watching Westworld.
341
00:24:46,361 --> 00:24:49,114
Chucky says life's too short.
342
00:24:49,197 --> 00:24:50,949
He wants to watch the news.
343
00:25:20,228 --> 00:25:21,521
Hey.
344
00:25:21,604 --> 00:25:23,940
Sorry, it took forever
for my parents to leave.
345
00:25:24,024 --> 00:25:25,859
How long will they be gone for?
346
00:25:25,942 --> 00:25:30,030
Oh, as long as it takes for everyone
to finish crying over poor Jake Wheeler.
347
00:25:30,113 --> 00:25:32,532
- I brought your favorite.
- Ooh.
348
00:25:32,615 --> 00:25:34,325
Courtesy of my parents' stash.
349
00:25:34,409 --> 00:25:35,410
Ooh!
350
00:25:36,578 --> 00:25:37,704
Thanks.
351
00:25:39,706 --> 00:25:40,999
Let it go, Junior.
352
00:25:41,875 --> 00:25:44,335
He isn't worth it, all right?
She isn't either.
353
00:25:50,008 --> 00:25:51,968
Why didn't you ask me to bring something?
354
00:25:52,052 --> 00:25:54,596
Oh, my God.
You're kidding, right?
355
00:25:54,679 --> 00:25:57,432
If your dad caught you stealing
his liquor, he'd be pissed.
356
00:25:57,515 --> 00:25:59,559
Oliver's parents don't give a shit.
357
00:26:00,894 --> 00:26:01,978
Never mind.
358
00:26:04,481 --> 00:26:06,649
What are you doing with Jake's doll?
359
00:26:07,859 --> 00:26:09,527
He brought him over for Caroline.
360
00:26:11,237 --> 00:26:13,656
Oh, and I talked to him
like you wanted me to,
361
00:26:13,740 --> 00:26:15,366
so you can stop giving me shit.
362
00:26:15,450 --> 00:26:17,869
Thanks, Lex. I appreciate that.
363
00:26:18,620 --> 00:26:20,789
Caroline, come get your stupid doll.
364
00:26:23,792 --> 00:26:25,085
There you are!
365
00:26:26,211 --> 00:26:28,797
You won't mention that Junior
and our friends came over
366
00:26:28,880 --> 00:26:30,048
to Mom and Dad, right?
367
00:26:31,299 --> 00:26:33,802
It'll be our little secret, okay?
Cross your heart.
368
00:26:34,344 --> 00:26:35,428
Cross my heart.
369
00:26:53,822 --> 00:26:57,242
Thank you for caring enough
about our daughter to meet with us, but...
370
00:26:57,325 --> 00:27:00,370
I just need to ask.
How long is this going to take?
371
00:27:01,287 --> 00:27:03,289
Oh, we have theater tickets,
and, you know,
372
00:27:03,373 --> 00:27:05,625
people notice
when the mayor shows up late.
373
00:27:07,836 --> 00:27:08,837
Hi, hi.
374
00:27:09,921 --> 00:27:13,842
Sorry I'm so late.
Um, traffic was just terrible.
375
00:27:13,925 --> 00:27:16,344
Hi, Michelle. Hi, Nathan. Hello, ladies.
376
00:27:16,427 --> 00:27:17,655
- Hi.
- Mrs. Wheeler.
377
00:27:17,679 --> 00:27:19,180
- Hi.
- Thank you for joining us.
378
00:27:20,431 --> 00:27:22,809
Okay, so now that we're all together, uh,
379
00:27:22,892 --> 00:27:26,688
Miss Fairchild and I would like
to discuss with you recent events
380
00:27:26,771 --> 00:27:27,856
with Jake and Lexy.
381
00:27:29,107 --> 00:27:32,277
We want to ensure
that each student feels safe here
382
00:27:32,360 --> 00:27:35,572
- at Perry Middle School...
- And I assure you, we want that too.
383
00:27:35,655 --> 00:27:38,074
One of my first moves as mayor
was allocating funds
384
00:27:38,158 --> 00:27:39,659
to school safety programs.
385
00:27:40,451 --> 00:27:42,954
We believe that bullying
is unacceptable.
386
00:27:43,037 --> 00:27:44,247
As do we.
387
00:27:44,330 --> 00:27:47,458
It's come to our attention
that Lexy has been bullying Jake.
388
00:27:53,298 --> 00:27:56,467
Our daughter is not the bully.
If anything, she's the victim.
389
00:27:56,551 --> 00:27:58,803
Did you see what that kid did
at the talent show?
390
00:27:58,887 --> 00:27:59,971
He humiliated her.
391
00:28:00,054 --> 00:28:02,390
This has gone far beyond
typical name-calling.
392
00:28:02,473 --> 00:28:04,392
Look, excuse me.
393
00:28:04,475 --> 00:28:08,438
- Jake's been through a lot lately.
- That is not an excuse for his behavior.
394
00:28:08,521 --> 00:28:10,833
I'd actually like
to bring this back to Lexy.
395
00:28:10,857 --> 00:28:14,068
We don't need to sit here and listen
to these baseless attacks on our daughter.
396
00:28:14,152 --> 00:28:16,779
A student brought this to my attention.
397
00:28:31,878 --> 00:28:34,214
What is this? Her Halloween costume?
398
00:28:34,714 --> 00:28:36,007
She's dressed up like Lucas...
399
00:28:39,052 --> 00:28:40,053
my brother.
400
00:28:43,348 --> 00:28:44,724
Why would you let her do that?
401
00:28:44,807 --> 00:28:46,702
Okay, look,
we all know that communicating
402
00:28:46,726 --> 00:28:48,686
with teenagers is a challenge.
403
00:28:49,771 --> 00:28:51,832
I think we can all agree
the best thing is to go home,
404
00:28:51,856 --> 00:28:54,901
talk to your kids,
find a way to move forward.
405
00:29:54,961 --> 00:29:58,589
Mom, you always said it would get better,
406
00:29:59,299 --> 00:30:00,717
but it never did.
407
00:30:04,137 --> 00:30:05,680
Everything just got worse.
408
00:30:12,645 --> 00:30:14,355
I don't expect you to forgive me.
409
00:30:15,481 --> 00:30:19,610
And I'm... I'm sorry I'm not the person
that you wanted me to be.
410
00:30:30,163 --> 00:30:32,083
Hey, it's time for bed.
Did you brush your teeth?
411
00:30:32,165 --> 00:30:35,084
- And Chucky's too.
- Good job.
412
00:30:35,710 --> 00:30:38,755
- Okay, go to sleep.
- You didn't do it right.
413
00:30:39,839 --> 00:30:40,840
What?
414
00:30:40,923 --> 00:30:43,134
Bedtime. You have to sing to me.
415
00:30:43,217 --> 00:30:44,510
Daddy sings to me.
416
00:30:49,307 --> 00:30:52,435
If you tell anyone about this,
I'll kill you.
417
00:30:53,269 --> 00:30:54,479
I won't say a word.
418
00:31:08,993 --> 00:31:10,912
Um...
419
00:31:12,997 --> 00:31:15,917
♪ La, la, la, la, la ♪
420
00:31:18,711 --> 00:31:21,547
♪ All our time has come ♪
421
00:31:23,091 --> 00:31:25,802
♪ Here but now they're gone ♪
422
00:31:27,845 --> 00:31:30,723
♪ Seasons don't fear the reaper ♪
423
00:31:31,766 --> 00:31:34,894
♪ Nor do the wind, the sun, or the rain ♪
424
00:31:35,686 --> 00:31:38,231
♪ We can be like they are ♪
425
00:31:38,314 --> 00:31:42,568
♪ Come on, baby, don't fear the reaper ♪
426
00:31:43,736 --> 00:31:48,116
♪ Baby, take my hand
Don't fear the reaper ♪
427
00:31:48,199 --> 00:31:53,287
♪ We'll be able to fly
Don't fear the reaper ♪
428
00:32:01,963 --> 00:32:03,047
Okay.
429
00:32:07,802 --> 00:32:10,388
Okay. Snug as a bug.
430
00:32:11,180 --> 00:32:12,682
What about Chucky?
431
00:32:13,266 --> 00:32:16,519
Snug as a bug. Now go to sleep.
432
00:32:29,365 --> 00:32:33,411
Hey, kid.
I'm gonna go kill your sister.
433
00:32:33,494 --> 00:32:34,579
Wanna come?
434
00:32:36,330 --> 00:32:38,124
I'm sleepy.
435
00:32:40,001 --> 00:32:41,878
You snooze, you lose.
436
00:32:47,633 --> 00:32:49,886
Snug as a fuckin' bug.
437
00:33:07,778 --> 00:33:10,656
♪ Let it happen ♪
438
00:33:12,533 --> 00:33:14,619
♪ Oh ♪
439
00:33:15,411 --> 00:33:18,206
♪ Let it happen ♪
440
00:33:20,208 --> 00:33:22,960
♪ Oh ♪
441
00:33:23,044 --> 00:33:26,297
♪ Let it happen ♪
442
00:33:35,681 --> 00:33:38,684
♪ Stand up from a higher place ♪
443
00:33:38,768 --> 00:33:40,853
♪ Closing my eyes ♪
444
00:33:40,937 --> 00:33:43,731
♪ And I still know the taste ♪
445
00:33:43,814 --> 00:33:46,067
♪ The touch of your skin ♪
446
00:33:46,150 --> 00:33:49,111
♪ When the sun hits your face ♪
447
00:33:50,154 --> 00:33:52,365
♪ And if you're ever lonely ♪
448
00:33:54,659 --> 00:33:57,161
♪ When this world comes to an end ♪
449
00:33:58,412 --> 00:34:00,248
♪ I will be there ♪
450
00:34:00,957 --> 00:34:02,291
♪ With you ♪
451
00:34:08,714 --> 00:34:11,008
♪ Ooh ♪
452
00:34:13,928 --> 00:34:15,346
Oh, my God, I love this song!
453
00:34:17,932 --> 00:34:20,101
- Come on!
- I don't dance.
454
00:34:20,184 --> 00:34:21,602
- Yes, you do.
- Come on.
455
00:34:26,190 --> 00:34:27,692
Come on.
456
00:34:37,618 --> 00:34:39,203
Whoa!
457
00:34:40,288 --> 00:34:41,706
I won't let you fall.
458
00:35:12,361 --> 00:35:14,280
Why aren't you in bed?
459
00:35:14,363 --> 00:35:15,865
Chucky's gone.
460
00:35:17,074 --> 00:35:19,285
Are you sure?
Maybe he fell under your bed.
461
00:35:19,368 --> 00:35:21,245
He said he's going to kill you.
462
00:35:22,955 --> 00:35:25,124
Caroline, why would you say that?
463
00:35:25,207 --> 00:35:27,209
I didn't say it. Chucky did.
464
00:35:29,086 --> 00:35:30,296
Come on.
465
00:35:46,354 --> 00:35:48,314
Attention, citizens of Hackensack.
466
00:35:48,397 --> 00:35:50,316
A murderer is on the loose.
467
00:35:50,399 --> 00:35:54,153
We urge you to stay in your homes.
Another body was found today...
468
00:35:56,906 --> 00:35:59,033
Bringing the body count to 19.
469
00:36:00,534 --> 00:36:01,970
We urge you to remain in your homes...
470
00:36:11,003 --> 00:36:12,171
Mom?
471
00:36:13,297 --> 00:36:14,465
Dad?
472
00:36:25,017 --> 00:36:27,103
God, what a pain in the ass.
473
00:36:30,564 --> 00:36:31,982
Stupid doll.
474
00:36:39,323 --> 00:36:41,325
Where the hell is this stupid thing?
475
00:37:16,902 --> 00:37:18,237
Dad?
476
00:37:21,741 --> 00:37:22,908
Hey, Lexy.
477
00:37:23,534 --> 00:37:24,535
Ah!
478
00:37:24,618 --> 00:37:26,120
Ugh!
479
00:37:26,954 --> 00:37:29,832
Oh, shit. My bad.
480
00:37:29,915 --> 00:37:31,751
I thought you were Lexy.
481
00:37:34,712 --> 00:37:36,172
- Eh, fuck it.
- No!
482
00:37:51,896 --> 00:37:53,731
Charles, run.
483
00:37:59,028 --> 00:38:00,196
Charles?
484
00:38:01,447 --> 00:38:03,324
Charles, come on.
485
00:38:11,165 --> 00:38:13,083
Okay, in here. It's okay, it's okay.
486
00:38:13,167 --> 00:38:14,668
Shh, shh.
487
00:39:16,856 --> 00:39:18,148
Caroline, I can't find...
488
00:39:23,445 --> 00:39:24,613
Never mind.
489
00:41:54,847 --> 00:41:57,391
This is for Jake,
490
00:41:57,474 --> 00:42:00,519
you fucking little.
491
00:42:52,821 --> 00:42:54,823
- I can't breathe.
- Okay, okay.
492
00:42:54,907 --> 00:42:56,158
Shh.
493
00:43:15,052 --> 00:43:16,470
Shh.
494
00:43:34,321 --> 00:43:35,531
I'm sorry.
495
00:43:37,157 --> 00:43:38,367
I'm sorry.
496
00:43:39,576 --> 00:43:41,620
I'm sorry.
497
00:43:43,288 --> 00:43:45,499
I'm sorry. I'm sorry.
498
00:44:28,167 --> 00:44:29,710
I helped.
499
00:44:36,383 --> 00:44:39,970
You got guts, kid. I'll give you that.
500
00:44:42,347 --> 00:44:43,473
Here.
501
00:44:47,227 --> 00:44:49,229
You want to do this right?
502
00:44:53,525 --> 00:44:55,402
You've got to cover your tracks.
503
00:45:17,341 --> 00:45:18,342
See you around, kid.
504
00:45:23,764 --> 00:45:27,893
So to answer your question,
Jake, some killers are made,
505
00:45:27,976 --> 00:45:30,354
but the best of us are born.
506
00:45:30,437 --> 00:45:34,483
Sometimes we just need a little push.
507
00:45:34,566 --> 00:45:37,861
- ♪ Everybody wants to be different ♪
- ♪ Just be you ♪
508
00:45:37,945 --> 00:45:41,198
- ♪ I know it's true ♪
- ♪ Just be you ♪
509
00:45:41,281 --> 00:45:43,867
♪ But, baby, please don't change ♪
510
00:45:44,993 --> 00:45:46,703
♪ Just be you ♪
511
00:45:48,038 --> 00:45:51,208
♪ Don't you do it, please be true ♪
512
00:45:51,291 --> 00:45:53,835
♪ 'Cause you're mine, just be you ♪
513
00:45:54,878 --> 00:45:58,131
- ♪ Don't look through everybody ♪
- ♪ Just be you ♪
514
00:45:58,215 --> 00:46:01,510
- ♪ Like they're a windowpane ♪
- ♪ Just be you ♪
515
00:46:01,593 --> 00:46:07,057
♪ They're all just like you and me ♪
516
00:46:07,140 --> 00:46:09,977
♪ Please be you ♪
517
00:46:10,060 --> 00:46:12,688
♪ Don't you do it, please be true ♪
518
00:46:13,480 --> 00:46:15,399
♪ 'Cause you're mine, just be you ♪
37956
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.