All language subtitles for Vi lover et helvete - S01E01.forced.no

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:17:00,720 --> 00:17:03,600 StĂ„ opp, stĂ„ opp, stĂ„ opp! 2 00:17:03,720 --> 00:17:09,800 -Hva gjĂžr du her sĂ„ tidlig? -Det er ikke tidlig. Vi skal jo pĂ„ fjellet. 3 00:17:12,880 --> 00:17:15,600 -Hei, Mahtte. -Hei. 4 00:17:16,600 --> 00:17:20,760 -God morgen. -God ettermiddag. 5 00:17:23,920 --> 00:17:27,920 -Mamma, har vi ikke kaffe? -Se i boden. 6 00:17:40,160 --> 00:17:43,440 Du mĂ„ gjĂžre deg klar, sĂ„ du rekker Ă„ bli med oss. 7 00:17:43,560 --> 00:17:48,560 Pappa, jeg skal jo til TromsĂž i dag. Jeg sa jo det. 8 00:17:48,680 --> 00:17:52,520 -Du har vel tid til Ă©n dag? -Jeg har ikke tid. 9 00:18:19,400 --> 00:18:21,760 Hva er det? 10 00:18:24,760 --> 00:18:27,320 Ikke se sĂ„nn pĂ„ meg. 11 00:18:27,440 --> 00:18:32,040 Jeg dĂžmmer ikke deg for hvem du hooker med. 12 00:18:56,240 --> 00:19:01,720 Du er sjuk i huet. Hvordan kan man vĂŠre sĂ„ blek etter en hel sommer? 13 00:19:01,840 --> 00:19:03,800 Hvit og stolt. 14 00:19:03,920 --> 00:19:08,880 -Alex? Skulle ikke du lage kaffe? -Nei. 15 00:19:09,000 --> 00:19:12,080 Jeg mĂ„ gjĂžre alt sjĂžl. 16 00:19:14,120 --> 00:19:20,720 -Hvorfor er du sĂ„ jĂŠvla dĂ„rlig? -Lol. Jeg var pĂ„ utdrikningslag i gĂ„r. Full fest. 17 00:19:20,840 --> 00:19:23,800 Det tok helt av. 18 00:19:24,880 --> 00:19:31,480 -Hvem er det som skal gifte seg? -Anna Biret. Hun har flytta inn med Ánte Sara. 19 00:19:31,600 --> 00:19:36,280 -Å ja. Var det mye folk der? -DĂŠven, som du spĂžr. 20 00:19:37,280 --> 00:19:42,560 Alle var nok der til slutt og sĂ„ Fanny helt naken pĂ„ brygga. 21 00:19:42,680 --> 00:19:46,360 -Det er ikke fĂžrste gangen vi har ... -Nei, det er det ikke. 22 00:19:46,480 --> 00:19:51,960 Alex er litt snurt fordi jeg glemte Ă„ invitere han i gĂ„r. Ops. 23 00:19:53,800 --> 00:19:58,440 -Hvordan er det med deg, da? -Nei ... 24 00:20:01,880 --> 00:20:08,160 Jeg mista jobben i gĂ„r. SĂ„ jeg kan ikke si jeg er i den beste formen. 25 00:20:09,160 --> 00:20:13,080 -Den jobben pĂ„ skolen? -Ja. 26 00:20:13,200 --> 00:20:19,240 Men jeg snakka faktisk med OP. NĂ„ trenger de folk med fagbrev. 27 00:20:19,360 --> 00:20:23,800 Det er nordsjĂžturnus, da. Du blir steinrik hvis du jobber der. 28 00:20:23,920 --> 00:20:27,760 -Men jeg kan jo ikke pendle, vet du. -Du, altsĂ„. 29 00:20:33,880 --> 00:20:37,960 Det er ikke noen av dere som vet om et bilbatteri? 30 00:20:39,000 --> 00:20:40,920 Nei, dessverre. 31 00:20:43,240 --> 00:20:47,640 -Jeg skal ta en liten svipptur til TromsĂž. -TromsĂž? 32 00:20:47,760 --> 00:20:52,680 Og jeg er redd at batteriet jeg har, kommer til Ă„ koke anytime. 2753

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.