Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,250 --> 00:00:14,410
(Ha Jung Woo)
2
00:00:15,710 --> 00:00:16,720
(Ju Ji Hoon)
3
00:00:17,150 --> 00:00:18,150
(MINHO)
4
00:00:19,080 --> 00:00:20,150
(Yeo Jin Goo)
5
00:00:21,689 --> 00:00:22,788
(Bros on Foot)
6
00:00:22,789 --> 00:00:23,959
(This program contains indirect advertisements.)
7
00:00:23,960 --> 00:00:26,690
(Road trip on South Island, Day 5)
8
00:00:28,359 --> 00:00:31,898
(After one night at the farm, )
9
00:00:31,899 --> 00:00:35,670
(the morning breaks calm and quiet.)
10
00:00:36,140 --> 00:00:39,339
(Good morning.)
11
00:00:39,340 --> 00:00:43,578
(It's time for Travel Dream Team to get up.)
12
00:00:43,579 --> 00:00:48,350
(But the members aren't here.)
13
00:00:49,420 --> 00:00:50,880
- Aren't you cold? - I'm cold.
14
00:00:50,950 --> 00:00:52,449
- You didn't bring your jacket? - I didn't.
15
00:00:52,450 --> 00:00:53,548
Oh, dear.
16
00:00:53,549 --> 00:00:54,619
(The older members are taking a morning walk.)
17
00:00:54,750 --> 00:00:55,819
Gosh.
18
00:00:55,820 --> 00:00:57,159
I can't pull myself together.
19
00:00:58,259 --> 00:01:00,389
While I stay here, I just close my eyes...
20
00:01:00,390 --> 00:01:04,099
and fall asleep right away. I open my eyes in the morning.
21
00:01:04,100 --> 00:01:05,500
Totally.
22
00:01:06,130 --> 00:01:08,369
I just close my eyes and open them, and it's already morning.
23
00:01:08,630 --> 00:01:10,469
I need to wake up taking a walk.
24
00:01:13,140 --> 00:01:16,180
(The older members had a fantasy like this.)
25
00:01:16,480 --> 00:01:17,809
(Ju Ji Hoon, Ha Jung Woo)
26
00:01:17,810 --> 00:01:20,848
(Under the warm morning sun, )
27
00:01:20,849 --> 00:01:25,950
(they wanted to have a peaceful walk in Mother Nature's arms.)
28
00:01:26,489 --> 00:01:30,018
(But in reality...)
29
00:01:30,019 --> 00:01:32,489
- My goodness. - It's so windy.
30
00:01:33,390 --> 00:01:34,659
This is no joke.
31
00:01:35,260 --> 00:01:38,628
(Groaning)
32
00:01:38,629 --> 00:01:39,929
This is a tough morning.
33
00:01:39,930 --> 00:01:41,869
(Their groans fill the farm.)
34
00:01:41,870 --> 00:01:43,700
I want to take a lower-body bath.
35
00:01:44,200 --> 00:01:45,469
It should be warm.
36
00:01:47,540 --> 00:01:48,540
You saw...
37
00:01:48,541 --> 00:01:50,280
- the Border Collie yesterday. - Yes.
38
00:01:50,409 --> 00:01:51,680
My goodness.
39
00:01:52,709 --> 00:01:53,949
I think it's amazing.
40
00:01:53,950 --> 00:01:55,548
It's such a smart dog.
41
00:01:55,549 --> 00:01:56,819
Gosh.
42
00:01:57,280 --> 00:01:58,519
You said this.
43
00:01:58,620 --> 00:02:00,089
- "Sit." - Right.
44
00:02:00,090 --> 00:02:01,689
And it went out when you said "out."
45
00:02:02,420 --> 00:02:05,518
(Yesterday, when they were looking around the farm, )
46
00:02:05,519 --> 00:02:06,628
(Soul approached the cameraman.)
47
00:02:06,629 --> 00:02:08,289
What's going on?
48
00:02:08,290 --> 00:02:09,290
I guess the dog likes you.
49
00:02:09,329 --> 00:02:10,459
Maybe it thinks you're a sheep.
50
00:02:11,459 --> 00:02:12,599
Come here, Soul.
51
00:02:13,900 --> 00:02:14,930
Sit.
52
00:02:15,569 --> 00:02:16,699
Sit!
53
00:02:17,699 --> 00:02:19,400
It's so lovely.
54
00:02:19,469 --> 00:02:20,569
Hey.
55
00:02:20,669 --> 00:02:21,740
Soul.
56
00:02:22,310 --> 00:02:24,080
Out. Soul, out.
57
00:02:25,240 --> 00:02:26,650
It's so obedient.
58
00:02:27,479 --> 00:02:29,378
It's so smart...
59
00:02:29,379 --> 00:02:32,419
that it even understood my words despite my poor pronunciation.
60
00:02:32,889 --> 00:02:34,519
Border Collies must be happy to live here.
61
00:02:34,520 --> 00:02:36,658
(Jung Woo's dog Boksil, Ji Hoon's dog Butane)
62
00:02:36,659 --> 00:02:39,860
I wish my dogs were here too.
63
00:02:41,090 --> 00:02:42,288
They must be happy.
64
00:02:42,289 --> 00:02:43,629
(I miss my dogs.)
65
00:02:43,960 --> 00:02:45,559
Let's say hello to the sheep...
66
00:02:45,560 --> 00:02:46,800
- and go back. - Okay.
67
00:02:47,300 --> 00:02:49,330
Just say good morning to the sheep.
68
00:02:49,639 --> 00:02:51,669
Can you housebreak sheep?
69
00:02:52,139 --> 00:02:53,968
- Do you want one in your house? - What?
70
00:02:53,969 --> 00:02:55,509
I just think they're cute.
71
00:02:55,810 --> 00:02:58,409
I want to have like 20 sheep.
72
00:03:00,050 --> 00:03:02,649
- Guys. Good morning. Hi. - Hi.
73
00:03:02,650 --> 00:03:03,749
Hi.
74
00:03:03,750 --> 00:03:04,979
(They say hi to the sheep with a kind voice.)
75
00:03:05,520 --> 00:03:07,020
Guys, hi.
76
00:03:07,090 --> 00:03:08,189
Hi.
77
00:03:08,289 --> 00:03:09,688
(Hi)
78
00:03:09,689 --> 00:03:10,689
My gosh.
79
00:03:11,490 --> 00:03:13,288
Oh, dear. Gosh.
80
00:03:13,289 --> 00:03:15,830
(The sheep's response is rather intense.)
81
00:03:16,159 --> 00:03:17,500
This isn't what we expected.
82
00:03:17,860 --> 00:03:20,169
- We're not here for this. - No.
83
00:03:20,370 --> 00:03:21,829
Apparently, they had a team dinner last night.
84
00:03:21,830 --> 00:03:22,830
Really?
85
00:03:22,831 --> 00:03:24,169
So they are a little...
86
00:03:24,300 --> 00:03:25,399
I see.
87
00:03:25,400 --> 00:03:26,409
(Where are we going for the second round?)
88
00:03:28,509 --> 00:03:29,879
- Let's go back. - All right.
89
00:03:31,280 --> 00:03:33,610
- The wind is strong. - Right.
90
00:03:33,650 --> 00:03:37,680
(Things didn't go as expected, but they took a walk anyway.)
91
00:03:38,650 --> 00:03:41,419
- Let's make some breakfast. - Okay.
92
00:03:41,520 --> 00:03:43,120
- We're the cooks today. - Right.
93
00:03:43,520 --> 00:03:45,960
Today, we have Chef Yeo.
94
00:03:46,060 --> 00:03:48,490
- Jin Goo is a good cook. - That's not true.
95
00:03:48,689 --> 00:03:49,800
Sorry.
96
00:03:51,729 --> 00:03:54,770
We have some leftover tomatoes and mushrooms.
97
00:03:54,830 --> 00:03:57,400
I'll cook mushrooms with butter.
98
00:03:57,469 --> 00:03:58,569
Okay.
99
00:03:59,270 --> 00:04:00,610
Why don't we make some hamburgers?
100
00:04:00,840 --> 00:04:01,939
In the pan.
101
00:04:02,139 --> 00:04:03,239
Burger?
102
00:04:03,240 --> 00:04:06,549
(The suggestion is accepted.)
103
00:04:06,550 --> 00:04:09,449
(The members were looking forward to some burgers.)
104
00:04:09,509 --> 00:04:10,580
I think you're a genius.
105
00:04:10,919 --> 00:04:12,418
Do we have a breadcutter? We do.
106
00:04:12,419 --> 00:04:13,919
(Today, I'm the chef who makes burgers.)
107
00:04:15,189 --> 00:04:16,758
(Chef Yeo's burger recipe)
108
00:04:16,759 --> 00:04:19,388
(Cut a bun in half.)
109
00:04:19,389 --> 00:04:24,599
(Cut off the crown of tomatoes and slice them.)
110
00:04:24,600 --> 00:04:27,829
(Cut off the crown of tomatoes and slice them.)
111
00:04:29,000 --> 00:04:30,300
We will...
112
00:04:30,540 --> 00:04:33,339
They said they wanted cheeseburgers yesterday.
113
00:04:33,769 --> 00:04:36,939
So they might just want patties with cheese.
114
00:04:37,040 --> 00:04:39,110
- That could be it. - So slice some tomatoes.
115
00:04:39,779 --> 00:04:41,750
Place the frying pan.
116
00:04:41,850 --> 00:04:43,180
- Should we heat it up? - Yes.
117
00:04:47,720 --> 00:04:49,958
(Windy)
118
00:04:49,959 --> 00:04:53,529
(It won't catch fire because of the strong wind.)
119
00:04:53,829 --> 00:04:55,688
(Taken aback)
120
00:04:55,689 --> 00:04:57,329
It's the wind.
121
00:04:57,899 --> 00:05:00,398
We can't do this unless we screen it from the wind.
122
00:05:00,399 --> 00:05:01,469
It's not working.
123
00:05:01,470 --> 00:05:02,730
(Problem 1: The stove won't catch fire because of the wind.)
124
00:05:07,810 --> 00:05:10,509
I need to break the wind.
125
00:05:10,740 --> 00:05:11,838
That will work.
126
00:05:11,839 --> 00:05:12,910
(He fences the stove from the wind with the stove bag.)
127
00:05:13,709 --> 00:05:18,480
(Breaking the wind)
128
00:05:18,879 --> 00:05:21,919
First... The pan isn't heated yet.
129
00:05:21,920 --> 00:05:24,560
(He places the patties in the pan anyway.)
130
00:05:25,920 --> 00:05:31,629
(They want to finish it before the older members come.)
131
00:05:31,730 --> 00:05:38,269
(But the wind is still strong.)
132
00:05:39,500 --> 00:05:42,569
I have no other choice. I should prevent heat loss.
133
00:05:43,079 --> 00:05:45,910
(Actually, there's no heat to lose.)
134
00:05:53,290 --> 00:05:55,050
We're in trouble. They are here already.
135
00:05:55,120 --> 00:05:56,490
(Already?)
136
00:05:56,889 --> 00:05:59,730
Okay. I believe the babies are doing good work.
137
00:05:59,889 --> 00:06:01,759
There's no place to take a walk.
138
00:06:01,829 --> 00:06:02,958
Maybe they're cold.
139
00:06:02,959 --> 00:06:04,699
(Not really.)
140
00:06:04,730 --> 00:06:08,069
(They are in a hurry.)
141
00:06:08,699 --> 00:06:12,569
(Problem 2: The members are back sooner than expected.)
142
00:06:13,509 --> 00:06:14,568
Hey.
143
00:06:14,569 --> 00:06:15,810
- Hey. - You're back.
144
00:06:15,839 --> 00:06:16,909
All right.
145
00:06:16,910 --> 00:06:18,138
(The members are back.)
146
00:06:18,139 --> 00:06:19,579
- Did you take a walk? - Gosh.
147
00:06:20,779 --> 00:06:22,878
Today, we are cooking breakfast...
148
00:06:22,879 --> 00:06:25,120
- for the older members. - All right.
149
00:06:25,550 --> 00:06:27,689
We are working hard to fix you some breakfast.
150
00:06:28,620 --> 00:06:29,888
(Chef Yeo's burger recipe)
151
00:06:29,889 --> 00:06:32,059
(Slice the mushrooms thinly.)
152
00:06:32,060 --> 00:06:34,490
(Impressed)
153
00:06:35,189 --> 00:06:37,259
What do you need the mushrooms for?
154
00:06:37,730 --> 00:06:39,028
We have only a few left, so...
155
00:06:39,029 --> 00:06:40,099
I know. That's a good idea.
156
00:06:40,100 --> 00:06:42,499
We can put them in the burgers or ramyeon.
157
00:06:42,500 --> 00:06:44,138
- I see. - Mushroom style?
158
00:06:44,139 --> 00:06:46,610
- Yes. I'll cook them with butter. - Butter?
159
00:06:49,139 --> 00:06:50,309
Did you put in some oil?
160
00:06:50,310 --> 00:06:51,579
- Yes. - Good.
161
00:06:51,639 --> 00:06:53,149
I put in some olive oil.
162
00:06:53,279 --> 00:06:54,909
It will be a classic cheeseburger.
163
00:06:54,910 --> 00:06:56,749
It looks classic. It's authentic.
164
00:06:56,750 --> 00:06:57,779
It must be delicious.
165
00:06:57,850 --> 00:07:01,250
(They are doing a good job.)
166
00:07:02,550 --> 00:07:05,360
(I just need to clean up.)
167
00:07:08,959 --> 00:07:10,499
Just let them take care of it.
168
00:07:10,500 --> 00:07:12,259
(We believe in you.)
169
00:07:13,199 --> 00:07:16,599
(But the problem is...)
170
00:07:16,600 --> 00:07:17,838
(that the water is still cold.)
171
00:07:17,839 --> 00:07:18,939
The water isn't boiling yet.
172
00:07:24,079 --> 00:07:25,079
It's still not boiling?
173
00:07:25,080 --> 00:07:26,578
It's because of the wind.
174
00:07:26,579 --> 00:07:29,149
I placed it on the stove when you left,
175
00:07:29,310 --> 00:07:30,849
but it's still like this.
176
00:07:30,850 --> 00:07:32,120
(He stammers in frustration.)
177
00:07:32,750 --> 00:07:33,818
(Thinking)
178
00:07:33,819 --> 00:07:36,689
So I placed the patties...
179
00:07:37,060 --> 00:07:38,359
before the pan was heated.
180
00:07:38,360 --> 00:07:39,419
(I see.)
181
00:07:39,420 --> 00:07:40,430
All right then.
182
00:07:40,790 --> 00:07:42,129
We should add foreign substances...
183
00:07:42,660 --> 00:07:44,099
to raise the boiling point.
184
00:07:44,100 --> 00:07:48,529
(If you add the soup powder to water, it raises the boiling point.)
185
00:07:50,439 --> 00:07:52,870
(Mom Ji Hoon's life hack solves the problem!)
186
00:07:53,670 --> 00:07:55,239
Where is the wind coming from?
187
00:07:55,240 --> 00:07:56,370
From every direction.
188
00:07:56,980 --> 00:07:59,910
(Anxious)
189
00:08:00,110 --> 00:08:01,609
I wish we had something to break the wind here.
190
00:08:01,610 --> 00:08:03,749
The wind is blowing this way.
191
00:08:03,750 --> 00:08:05,220
Only this side is being cooked.
192
00:08:06,720 --> 00:08:08,949
I think we have a box.
193
00:08:09,250 --> 00:08:11,459
- I think it's over there. - I don't see it.
194
00:08:11,620 --> 00:08:12,620
He found it.
195
00:08:13,089 --> 00:08:14,758
I'll hold it here.
196
00:08:14,759 --> 00:08:15,759
(The older members take care of the problems.)
197
00:08:15,760 --> 00:08:16,930
Like this.
198
00:08:23,129 --> 00:08:24,199
I'll test it.
199
00:08:25,269 --> 00:08:26,338
It's different.
200
00:08:26,339 --> 00:08:29,409
(The patties finally start sizzling.)
201
00:08:29,410 --> 00:08:30,938
(Chef Yeo's burger recipe)
202
00:08:30,939 --> 00:08:35,379
(Cook the mushrooms with the patties.)
203
00:08:45,960 --> 00:08:47,028
(The kitchen's mystery)
204
00:08:47,029 --> 00:08:48,829
(No one puts pressure on the younger members, )
205
00:08:48,830 --> 00:08:50,899
(but they feel somewhat uncomfortable.)
206
00:08:51,299 --> 00:08:53,569
(Studying their faces)
207
00:08:53,570 --> 00:08:55,470
Is there any place where they can sit and relax?
208
00:08:57,139 --> 00:08:58,199
No?
209
00:08:58,200 --> 00:09:00,538
(No. Just take it easy.)
210
00:09:00,539 --> 00:09:01,908
- It's all done. - All right.
211
00:09:01,909 --> 00:09:03,339
(The patties look appetizing now.)
212
00:09:03,340 --> 00:09:04,610
- Good. - Okay.
213
00:09:05,740 --> 00:09:07,879
- I should take the mushrooms out. - Yes.
214
00:09:08,379 --> 00:09:09,878
(Staring)
215
00:09:09,879 --> 00:09:11,148
I think it's almost done.
216
00:09:11,149 --> 00:09:12,319
You're not cooking this, are you?
217
00:09:12,320 --> 00:09:14,388
Do you want me to cook it with butter?
218
00:09:14,389 --> 00:09:15,619
- Or... - That will be delicious.
219
00:09:15,620 --> 00:09:17,258
- I know, right? - Not on both sides.
220
00:09:17,259 --> 00:09:18,559
- Just the bottom. - Okay.
221
00:09:18,659 --> 00:09:19,860
Hang on.
222
00:09:21,029 --> 00:09:22,189
(Stealing)
223
00:09:22,190 --> 00:09:23,360
Put them on here.
224
00:09:23,700 --> 00:09:25,058
Place it here.
225
00:09:25,059 --> 00:09:26,129
So we can cook buns.
226
00:09:26,259 --> 00:09:27,330
(Giggling)
227
00:09:29,570 --> 00:09:31,739
(When you're hungry, just let good cooks take care of it.)
228
00:09:31,740 --> 00:09:34,009
We should overlap them to keep them warm.
229
00:09:34,070 --> 00:09:36,508
(They're assistants now.)
230
00:09:36,509 --> 00:09:37,538
Very good.
231
00:09:37,539 --> 00:09:38,609
(Difficulty 3: Tail wagging the dog)
232
00:09:38,610 --> 00:09:41,279
Look at Jin Goo. We teach him 1 thing, and he knows 10.
233
00:09:41,750 --> 00:09:44,049
(Embarrassed)
234
00:09:44,679 --> 00:09:45,850
Let me help you.
235
00:09:48,750 --> 00:09:51,220
(Mom Ji Hoon's hand)
236
00:09:51,289 --> 00:09:53,090
Good. There you go.
237
00:09:53,159 --> 00:09:55,590
Move it a little for me.
238
00:09:55,830 --> 00:09:57,159
- Okay. - Okay.
239
00:09:57,460 --> 00:09:58,628
We can cook it now.
240
00:09:58,629 --> 00:09:59,699
(Skillful)
241
00:09:59,700 --> 00:10:01,569
(Obviously, he's the main chef.)
242
00:10:01,570 --> 00:10:03,570
(Assistant)
243
00:10:04,700 --> 00:10:06,768
My plan was to finish cooking quickly.
244
00:10:06,769 --> 00:10:09,409
I wanted them to try burgers made by Jin Goo and MINHO.
245
00:10:09,809 --> 00:10:12,539
But things didn't go well.
246
00:10:14,450 --> 00:10:15,508
Maybe next time.
247
00:10:15,509 --> 00:10:17,778
(They need to train more to catch up with the older members.)
248
00:10:17,779 --> 00:10:18,879
Put it on here.
249
00:10:19,779 --> 00:10:20,819
(Skillful finishes the work with great speed.)
250
00:10:20,820 --> 00:10:23,018
Maybe we should make some sauce.
251
00:10:23,019 --> 00:10:24,319
We can dip the burger in it.
252
00:10:24,320 --> 00:10:25,419
That's a good idea.
253
00:10:26,019 --> 00:10:29,329
(The younger ones started the work, but Skillful finishes it.)
254
00:10:29,330 --> 00:10:30,360
And...
255
00:10:32,200 --> 00:10:35,470
(He wants to do something for them.)
256
00:10:38,200 --> 00:10:40,769
(Jin Goo starts slicing the apple.)
257
00:10:41,240 --> 00:10:44,740
Jin Goo, what are you doing? What's your plan?
258
00:10:45,179 --> 00:10:48,509
I'll add these to the mushrooms.
259
00:10:48,580 --> 00:10:51,148
- It will give it a crisp texture. - I see.
260
00:10:51,149 --> 00:10:52,250
That's the plan.
261
00:10:52,350 --> 00:10:53,949
- An apple? - Yes.
262
00:10:53,950 --> 00:10:57,258
(Chef Yeo's apple sauce recipe)
263
00:10:57,259 --> 00:11:00,888
(Melt butter in a heated pan.)
264
00:11:00,889 --> 00:11:02,289
Add some water.
265
00:11:02,789 --> 00:11:05,700
(Add a lot of sugar and a little water to make it thick.)
266
00:11:06,059 --> 00:11:07,700
We have a leftover apple.
267
00:11:08,330 --> 00:11:10,899
I'll cook this with sugar...
268
00:11:11,539 --> 00:11:13,609
and make a sauce.
269
00:11:13,610 --> 00:11:14,870
It will be salty and sweet. Nice.
270
00:11:18,110 --> 00:11:20,980
Yeo Jin Goo's apple something.
271
00:11:21,850 --> 00:11:23,149
It's boiling. Good.
272
00:11:25,250 --> 00:11:26,518
It looks delicious.
273
00:11:26,519 --> 00:11:27,690
- Good. - Nice.
274
00:11:30,019 --> 00:11:32,590
(With Jin Goo's apple sauce, )
275
00:11:33,120 --> 00:11:34,128
Thank you.
276
00:11:34,129 --> 00:11:35,258
(the homemade burgers are done.)
277
00:11:35,259 --> 00:11:36,429
Jin Goo.
278
00:11:38,330 --> 00:11:40,399
- It looks delicious. - This is amazing.
279
00:11:40,429 --> 00:11:42,469
- Let's go. - Please enjoy it.
280
00:11:42,470 --> 00:11:44,370
- Enjoy it. - So good.
281
00:11:46,139 --> 00:11:47,139
I need to warm up.
282
00:11:47,140 --> 00:11:48,669
(Warming up)
283
00:11:54,149 --> 00:11:55,309
The patty is huge.
284
00:11:57,350 --> 00:11:58,849
(With MINHO's patty...)
285
00:11:58,850 --> 00:12:01,418
(and Jin Goo's apple sauce...)
286
00:12:01,419 --> 00:12:03,960
(there's no need for words.)
287
00:12:06,830 --> 00:12:07,989
(A king-size burger with the younger members' hearts)
288
00:12:07,990 --> 00:12:09,490
- The patty is really thick. - Right.
289
00:12:12,259 --> 00:12:13,500
It's really thick.
290
00:12:17,840 --> 00:12:20,370
- Do you like it? - It's amazing.
291
00:12:21,110 --> 00:12:23,839
- Are you crying because it's good? - It's so delicious.
292
00:12:23,840 --> 00:12:25,009
- Is it that good? - Yes.
293
00:12:29,309 --> 00:12:30,379
This is no joke.
294
00:12:32,320 --> 00:12:34,450
(Chuckling)
295
00:12:34,990 --> 00:12:36,519
Seriously, this is better than I thought.
296
00:12:37,919 --> 00:12:39,459
(The youngest one is glad.)
297
00:12:39,460 --> 00:12:41,629
- It's tasty. - Really? Thank you.
298
00:12:41,690 --> 00:12:42,889
Give me.
299
00:12:44,799 --> 00:12:46,798
(He adds some more apple sauce.)
300
00:12:46,799 --> 00:12:48,168
- Too bad. - We finished it.
301
00:12:48,169 --> 00:12:49,200
This is so good.
302
00:12:49,799 --> 00:12:52,500
I tasted it earlier. With chopsticks.
303
00:12:52,870 --> 00:12:54,409
I knew it would be good.
304
00:12:56,309 --> 00:12:57,340
It's really good.
305
00:12:58,340 --> 00:12:59,409
Well done.
306
00:13:00,450 --> 00:13:02,678
It tastes like a homemade burger.
307
00:13:02,679 --> 00:13:03,679
(Picking it up)
308
00:13:05,750 --> 00:13:07,189
The sauce is a stroke of genius.
309
00:13:07,190 --> 00:13:09,589
(He finishes the last piece.)
310
00:13:09,590 --> 00:13:11,918
The combination of the sauce and ketchup...
311
00:13:11,919 --> 00:13:12,960
is really good.
312
00:13:13,559 --> 00:13:14,559
Amazing.
313
00:13:14,560 --> 00:13:18,000
(Koreans' soul food, ramyeon completes the meal.)
314
00:13:23,399 --> 00:13:25,070
With a cheeseburger...
315
00:13:29,870 --> 00:13:35,480
(They bolted down their breakfast.)
316
00:13:35,679 --> 00:13:37,048
(Gosh)
317
00:13:37,049 --> 00:13:38,049
That was amazing.
318
00:13:39,480 --> 00:13:41,249
- Thank you for the food. - Thank you for the food.
319
00:13:41,250 --> 00:13:43,019
- It was so good. - Give me that.
320
00:13:44,220 --> 00:13:45,289
Here.
321
00:13:45,590 --> 00:13:47,960
I'll go to the nearby stream and wash these.
322
00:13:49,230 --> 00:13:50,399
I'll see you later.
323
00:13:50,799 --> 00:13:51,859
(Groaning)
324
00:13:51,860 --> 00:13:52,860
(Sniffing)
325
00:13:52,861 --> 00:13:54,500
(Gosh)
326
00:13:55,029 --> 00:13:58,200
(They keep groaning here and there.)
327
00:13:59,870 --> 00:14:03,369
(They've been crashing in the car for 5 nights in the cold.)
328
00:14:03,370 --> 00:14:06,239
It seems like you're aching all over.
329
00:14:06,240 --> 00:14:07,308
I got bruises.
330
00:14:07,309 --> 00:14:08,379
(I'll suffer, so you can travel.)
331
00:14:08,610 --> 00:14:10,648
Where are you taking us now?
332
00:14:10,649 --> 00:14:12,220
(Why do you ask such a thing? That makes us nervous.)
333
00:14:12,320 --> 00:14:14,620
So we prepared something.
334
00:14:16,519 --> 00:14:17,860
So you're giving us a mission?
335
00:14:19,259 --> 00:14:20,558
(Surprised)
336
00:14:20,559 --> 00:14:21,690
Please read it.
337
00:14:25,330 --> 00:14:26,330
What is it?
338
00:14:26,331 --> 00:14:27,799
- What kind of news? - What is it?
339
00:14:28,769 --> 00:14:31,069
- Is it good news? - Maybe?
340
00:14:31,070 --> 00:14:33,269
You're smiling. It's...
341
00:14:33,370 --> 00:14:35,269
- a good sign. - He seems touched.
342
00:14:35,740 --> 00:14:37,580
Does it ask us to bike 50km?
343
00:14:38,539 --> 00:14:40,250
Enjoy the view.
344
00:14:40,309 --> 00:14:42,278
Or is it 5000m above sea level?
345
00:14:42,279 --> 00:14:43,279
(He is full of distrust.)
346
00:14:43,280 --> 00:14:45,918
I'm so excited.
347
00:14:45,919 --> 00:14:47,090
I'll read it.
348
00:14:47,490 --> 00:14:49,788
Today's destination is known as the City of the Queen.
349
00:14:49,789 --> 00:14:52,559
The largest tourist city on the South Island, Queenstown.
350
00:14:52,690 --> 00:14:56,288
You've earned a total of 28 tickets.
351
00:14:56,289 --> 00:14:58,330
- We collected a lot. - That's a lot.
352
00:14:58,600 --> 00:15:03,099
(They earned 7 tickets by cycling until their thighs became numb.)
353
00:15:03,100 --> 00:15:10,070
(They earned 11 tickets by walking and running feverishly.)
354
00:15:10,210 --> 00:15:12,178
- Bros on Foot, we can do it. - We can do it!
355
00:15:12,179 --> 00:15:14,709
(He threw himself into the glacier water...)
356
00:15:14,710 --> 00:15:17,480
(to earn 7 tickets.)
357
00:15:17,649 --> 00:15:19,620
Talk to me. Say "Give me."
358
00:15:19,679 --> 00:15:20,690
Hey.
359
00:15:21,090 --> 00:15:24,959
(They earned 3 tickets by chasing after the sheep.)
360
00:15:24,960 --> 00:15:26,719
(They earned them on foot with sweat.)
361
00:15:26,720 --> 00:15:29,659
(It's a total of 28 tickets.)
362
00:15:29,730 --> 00:15:32,759
As you worked hard until today,
363
00:15:33,230 --> 00:15:35,669
we will let you sleep in a house with a roof today.
364
00:15:38,470 --> 00:15:39,840
Mamma Mia.
365
00:15:40,039 --> 00:15:41,269
Oh, my goodness.
366
00:15:41,570 --> 00:15:43,409
- Mamma Mia. - It's amazing.
367
00:15:44,110 --> 00:15:45,209
It's amazing.
368
00:15:45,210 --> 00:15:46,340
With a roof today.
369
00:15:49,750 --> 00:15:52,619
(The Lord of New Zealand Roof, )
370
00:15:52,620 --> 00:15:57,219
(welcome.)
371
00:15:57,220 --> 00:15:59,719
(Hooray to the roof.)
372
00:15:59,720 --> 00:16:02,490
(Being polite)
373
00:16:06,360 --> 00:16:08,099
(They are thrilled.)
374
00:16:08,100 --> 00:16:09,330
Look at his sunglasses.
375
00:16:10,970 --> 00:16:12,039
Jin Goo.
376
00:16:13,340 --> 00:16:14,669
This is great.
377
00:16:15,070 --> 00:16:16,638
This is a real reaction.
378
00:16:16,639 --> 00:16:19,909
It's because we're all tired.
379
00:16:21,950 --> 00:16:24,279
Actually, my face was about to be paralyzed.
380
00:16:25,450 --> 00:16:26,619
When I wake up in the morning,
381
00:16:26,620 --> 00:16:28,919
I had to fix the position of my bones.
382
00:16:30,490 --> 00:16:33,059
We will let you sleep in a house with a roof today.
383
00:16:33,289 --> 00:16:34,989
But there's one condition.
384
00:16:34,990 --> 00:16:36,460
- However, - Of course.
385
00:16:36,490 --> 00:16:37,629
Before that,
386
00:16:37,659 --> 00:16:40,230
you need to do the Ticket Mission.
387
00:16:40,700 --> 00:16:42,429
Today's Ticket Mission is...
388
00:16:42,970 --> 00:16:45,569
going to be at this place.
389
00:16:45,570 --> 00:16:47,369
The mission location is written here.
390
00:16:47,370 --> 00:16:48,538
(The place for the Ticket Mission)
391
00:16:48,539 --> 00:16:55,808
(At this place with great mountains and a lake, )
392
00:16:55,809 --> 00:17:03,049
(they'll battle while going over the mountains and getting splashed.)
393
00:17:04,059 --> 00:17:06,189
(He claps first without knowing his future.)
394
00:17:06,190 --> 00:17:07,729
- Thank you. - Thank you.
395
00:17:07,730 --> 00:17:09,059
It's so nice.
396
00:17:09,629 --> 00:17:13,028
You can reserve the accommodation you want.
397
00:17:13,029 --> 00:17:14,700
(Gosh)
398
00:17:15,069 --> 00:17:16,298
Let's reserve.
399
00:17:16,299 --> 00:17:17,798
Yes, I'll do it now.
400
00:17:17,799 --> 00:17:19,170
I'll put Queenstown...
401
00:17:19,700 --> 00:17:21,910
and choose four people...
402
00:17:22,569 --> 00:17:23,980
The location is Queenstown.
403
00:17:24,240 --> 00:17:25,880
(Hotel)
404
00:17:26,339 --> 00:17:29,549
Shall we choose a hostel that has camping vibes?
405
00:17:29,650 --> 00:17:30,650
- A hostel? - Yes.
406
00:17:30,651 --> 00:17:32,180
I just want to sleep on a mattress.
407
00:17:32,720 --> 00:17:34,719
- All queen beds? Let's go. - Yes.
408
00:17:34,720 --> 00:17:35,720
They'll refund us if it's not...
409
00:17:35,721 --> 00:17:36,890
- the lowest price. - Oh, my gosh.
410
00:17:37,259 --> 00:17:38,489
- Is it done? - It's done.
411
00:17:38,490 --> 00:17:40,258
- Okay. - It's done. Okay.
412
00:17:40,259 --> 00:17:41,589
- Good. - Good job.
413
00:17:41,930 --> 00:17:43,529
- Let's go. - Let's go!
414
00:17:43,630 --> 00:17:44,899
- I'm so excited. - Let's go.
415
00:17:44,900 --> 00:17:46,259
(Let's go to the mission location before heading to a roofed house.)
416
00:17:46,759 --> 00:17:49,499
The address of Queenstown is written here.
417
00:17:49,500 --> 00:17:50,670
Oh, is it?
418
00:17:51,569 --> 00:17:53,910
- The street number is written? - Yes, it is.
419
00:17:54,509 --> 00:17:57,608
(It takes 51 minutes from Laura's Farm to Queenstown.)
420
00:17:57,609 --> 00:17:59,009
- Right turn here. - Yes.
421
00:18:01,650 --> 00:18:03,250
We arrived at the mission location.
422
00:18:03,480 --> 00:18:04,650
What's this?
423
00:18:04,720 --> 00:18:06,220
What is it? Are we hiking again?
424
00:18:07,150 --> 00:18:09,919
- Shotover Jet? - Shotover Jet.
425
00:18:09,920 --> 00:18:11,419
I think we'll ride a boat.
426
00:18:11,420 --> 00:18:13,659
- I see. Shotover Jet. - I feel like it.
427
00:18:13,660 --> 00:18:15,328
It's a jet boat ride.
428
00:18:15,329 --> 00:18:17,929
It's written as jet boat ride.
429
00:18:17,930 --> 00:18:19,599
- Oh, jet boat ride. - Gosh.
430
00:18:20,299 --> 00:18:22,369
- What's a jet boat? - I think it's the red one.
431
00:18:23,170 --> 00:18:24,939
- Can we ride a half-boat? - Oh, my gosh.
432
00:18:24,940 --> 00:18:26,568
(A half-boat is in front of them.)
433
00:18:26,569 --> 00:18:27,769
We're riding this.
434
00:18:28,410 --> 00:18:29,509
In the valley.
435
00:18:29,609 --> 00:18:32,578
Is this a lake? What is it?
436
00:18:32,579 --> 00:18:34,048
Yes, it's water from the lake.
437
00:18:34,049 --> 00:18:36,049
Is it a valley since it's from the mountains?
438
00:18:36,549 --> 00:18:37,719
- Yes, I'm confused. - Yes.
439
00:18:37,720 --> 00:18:39,348
If it's a river or a lake.
440
00:18:39,349 --> 00:18:40,949
(Shotover River)
441
00:18:40,950 --> 00:18:42,689
(The name is derived from ancient English, "sceot offer," meaning...)
442
00:18:42,690 --> 00:18:44,419
(steep slope. The river flows fast with numerous torrents...)
443
00:18:44,420 --> 00:18:46,189
(so rafting and jet boarding became popular here.)
444
00:18:46,190 --> 00:18:47,789
- It is said the water flows fast. - What?
445
00:18:47,930 --> 00:18:49,229
The water flows fast.
446
00:18:49,230 --> 00:18:50,598
(Shotover River)
447
00:18:50,599 --> 00:18:51,828
Oh, my gosh.
448
00:18:51,829 --> 00:18:53,829
(Shotover River)
449
00:18:54,970 --> 00:18:57,899
(One jet boat passes by them.)
450
00:18:57,900 --> 00:18:59,200
Gosh, look at the drift.
451
00:19:02,369 --> 00:19:03,640
(They pass very fast.)
452
00:19:08,049 --> 00:19:09,180
Water.
453
00:19:09,849 --> 00:19:11,180
We're riding this.
454
00:19:13,150 --> 00:19:14,819
(Gosh)
455
00:19:15,619 --> 00:19:17,048
The mission is to survive?
456
00:19:17,049 --> 00:19:18,758
- When you get on the boat, - Yes.
457
00:19:18,759 --> 00:19:22,359
The driver will hand you the Mission Ticket.
458
00:19:22,390 --> 00:19:23,559
The driver.
459
00:19:24,160 --> 00:19:25,200
But the mission...
460
00:19:25,500 --> 00:19:27,930
So riding the boat isn't the mission?
461
00:19:29,029 --> 00:19:30,230
No way.
462
00:19:31,700 --> 00:19:32,940
Where shall we head to?
463
00:19:33,069 --> 00:19:37,239
(The eldest brother doesn't want to go further.)
464
00:19:37,240 --> 00:19:39,008
(He's getting anxious.)
465
00:19:39,009 --> 00:19:40,710
The red color was intimidating.
466
00:19:41,210 --> 00:19:44,048
The red color was intimidating and...
467
00:19:44,049 --> 00:19:46,180
I don't even ride merry-go-rounds.
468
00:19:46,680 --> 00:19:48,588
I wasn't born...
469
00:19:48,589 --> 00:19:52,160
to enjoy these kinds of attractions.
470
00:19:52,960 --> 00:19:54,088
(He just overcame the horror of the suspension bridge.)
471
00:19:54,089 --> 00:19:55,159
How can...
472
00:19:55,160 --> 00:19:56,660
(He just overcame the horror of the suspension bridge.)
473
00:19:58,099 --> 00:20:00,700
(Staring)
474
00:20:01,069 --> 00:20:02,269
(Zooming)
475
00:20:04,640 --> 00:20:08,569
(Is it just a feeling that it looks faster than before?)
476
00:20:09,809 --> 00:20:10,879
Jung Woo.
477
00:20:10,880 --> 00:20:12,239
- Yes? - Are you okay?
478
00:20:12,240 --> 00:20:13,980
- I was distracted for a moment. - Yes, I see.
479
00:20:14,579 --> 00:20:15,710
It's so fast.
480
00:20:15,750 --> 00:20:17,108
It's faster than I thought.
481
00:20:17,109 --> 00:20:19,679
(His back head looks anxious.)
482
00:20:19,680 --> 00:20:21,318
Okay. I'll try it.
483
00:20:21,319 --> 00:20:23,390
- Yes, shall we go here? - Nice.
484
00:20:24,359 --> 00:20:27,630
I think we need to wear life jackets.
485
00:20:31,230 --> 00:20:32,960
I don't usually ride things.
486
00:20:35,269 --> 00:20:36,768
- This one is for you. - Okay. Thank you.
487
00:20:36,769 --> 00:20:38,199
- There's one here. - Yes.
488
00:20:38,200 --> 00:20:39,798
(A tip for Shotover jet boat: It's recommended to not wear a hat.)
489
00:20:39,799 --> 00:20:41,068
- Thank you. - Sorry.
490
00:20:41,069 --> 00:20:42,440
- It goes with this. - Okay.
491
00:20:42,509 --> 00:20:43,909
We have to wear raincoats?
492
00:20:43,910 --> 00:20:46,609
You can wear a life jacket on top.
493
00:20:46,680 --> 00:20:47,778
Okay.
494
00:20:47,779 --> 00:20:49,049
- Thank you. - Thank you.
495
00:20:51,450 --> 00:20:52,779
- The raincoat. - Hello.
496
00:20:53,990 --> 00:20:55,049
We're in trouble.
497
00:20:55,819 --> 00:20:58,019
- I think we'll go down a slope. - Really?
498
00:20:59,359 --> 00:21:02,189
(He's very nervous.)
499
00:21:02,190 --> 00:21:03,460
Jung Woo.
500
00:21:03,660 --> 00:21:05,729
It's my first time seeing you like this.
501
00:21:05,730 --> 00:21:07,799
(He can't ride a merry-go-round. Now he needs to ride a jet boat.)
502
00:21:09,099 --> 00:21:11,239
- I want to take the front seat. - Me too. Shall I sit in front?
503
00:21:11,240 --> 00:21:13,338
I don't mind. Take a seat you want.
504
00:21:13,339 --> 00:21:14,709
Oh, gosh.
505
00:21:14,710 --> 00:21:16,909
(The eldest brother quietly sits at the back.)
506
00:21:16,910 --> 00:21:17,939
It's good.
507
00:21:17,940 --> 00:21:19,710
I'll sit next to Jung Woo.
508
00:21:20,309 --> 00:21:21,949
- There's no seatbelt. - Welcome to Shotover Jet.
509
00:21:21,950 --> 00:21:22,950
My name is Donald.
510
00:21:23,150 --> 00:21:24,819
- Donald. - I have something for you.
511
00:21:24,849 --> 00:21:25,950
Oh, thank you.
512
00:21:28,019 --> 00:21:29,919
- Oh, ticket. - Oh, thank you.
513
00:21:29,920 --> 00:21:33,219
(They finally got their Ticket Mission for today.)
514
00:21:33,220 --> 00:21:34,929
(He is free from all ideas.)
515
00:21:34,930 --> 00:21:37,629
If you're a youth who wants to enjoy activities in New Zealand,
516
00:21:37,630 --> 00:21:40,769
(If you're a youth who wants to enjoy activities in New Zealand...)
517
00:21:40,829 --> 00:21:43,669
A total of 220 activities are available...
518
00:21:43,670 --> 00:21:45,499
at Queenstown, the paradise of leisure sports.
519
00:21:45,500 --> 00:21:47,038
(Queenstown)
520
00:21:47,039 --> 00:21:48,839
To enjoy the activities in nature,
521
00:21:48,869 --> 00:21:51,709
a million people visit Queenstown every year.
522
00:21:51,710 --> 00:21:52,979
(It is New Zealand's best...)
523
00:21:52,980 --> 00:21:56,749
(tourist city where you can enjoy about 200 leisure sports...)
524
00:21:56,750 --> 00:22:01,250
(in vast Mother Nature.)
525
00:22:01,289 --> 00:22:04,190
Experience the jet boat that Queen Elizabeth also enjoyed.
526
00:22:04,589 --> 00:22:07,390
The Ticket Mission will be revealed while you're on the jet boat.
527
00:22:07,589 --> 00:22:09,858
Observe the cameramen carefully in...
528
00:22:09,859 --> 00:22:11,099
every canyon.
529
00:22:11,299 --> 00:22:13,729
As you're going through a lot, if you complete the mission,
530
00:22:13,730 --> 00:22:15,630
we'll give you a chance to use your personal cards.
531
00:22:15,670 --> 00:22:17,639
What does it say? What's the mission?
532
00:22:17,640 --> 00:22:21,069
We need to observe the cameramen while taking the boat ride.
533
00:22:21,109 --> 00:22:24,639
I think they'll hold a paper with some letters.
534
00:22:24,640 --> 00:22:26,709
- Oh, one word per camerman. - Yes.
535
00:22:26,710 --> 00:22:27,879
Maybe a poem.
536
00:22:27,880 --> 00:22:29,078
Okay. Let's get going.
537
00:22:29,079 --> 00:22:30,979
- Okay, got it. - Okay, I got it.
538
00:22:30,980 --> 00:22:32,119
Let's move on.
539
00:22:32,220 --> 00:22:33,578
But there's no safety belt here.
540
00:22:33,579 --> 00:22:35,088
- Yes, there's none. - Oh, my gosh.
541
00:22:35,089 --> 00:22:36,689
(Feeling nervous)
542
00:22:36,690 --> 00:22:38,160
- Are you okay? - Yes.
543
00:22:38,789 --> 00:22:40,118
- I'm... - Yes.
544
00:22:40,119 --> 00:22:41,130
(Holding tightly)
545
00:22:42,890 --> 00:22:44,460
riding this after 30 years.
546
00:22:45,130 --> 00:22:46,459
It's not even 30 years.
547
00:22:46,460 --> 00:22:47,469
It's my first time.
548
00:22:47,470 --> 00:22:50,500
For the first ride, we're coming to the downfall. Keep in touch.
549
00:22:50,970 --> 00:22:53,739
(Happily waving)
550
00:22:53,740 --> 00:22:56,269
(He looks vicious.)
551
00:23:00,410 --> 00:23:04,278
(The main valley, the prep course)
552
00:23:04,279 --> 00:23:06,379
(Going fast)
553
00:23:06,380 --> 00:23:10,789
(The jet boat speeds up to warm up.)
554
00:23:18,960 --> 00:23:20,700
We're getting too close.
555
00:23:23,930 --> 00:23:25,940
(It's thrilling as the boat nearly hits the rock wall.)
556
00:23:44,089 --> 00:23:45,619
- It's okay for me until now. - Yes.
557
00:23:46,490 --> 00:23:49,130
(Glancing)
558
00:23:51,200 --> 00:23:53,129
(Laughing awkwardly)
559
00:23:53,130 --> 00:23:55,599
(Oh, my)
560
00:23:58,700 --> 00:24:02,139
(The boat speeds up towards the main canyon.)
561
00:24:02,140 --> 00:24:03,869
- This is not a joke. - What's going on?
562
00:24:09,380 --> 00:24:10,479
(They skim through a gravel field.)
563
00:24:10,480 --> 00:24:11,720
What's going on?
564
00:24:12,380 --> 00:24:14,018
(They enter the main valley after skimming through a gravel field.)
565
00:24:14,019 --> 00:24:15,089
It's amazing. Oh, gosh.
566
00:24:15,490 --> 00:24:17,049
- Oh, gosh. - Gosh.
567
00:24:18,119 --> 00:24:19,220
It's amazing. Oh, gosh.
568
00:24:20,559 --> 00:24:22,359
- Oh, my! - What's this?
569
00:24:25,960 --> 00:24:27,258
Let's go faster!
570
00:24:27,259 --> 00:24:29,069
(Stop doing this to me.)
571
00:24:34,640 --> 00:24:36,339
Where's the cameraman?
572
00:24:37,640 --> 00:24:40,139
We need to find the cameraman. Where is he?
573
00:24:40,140 --> 00:24:41,449
- He's there. - Where?
574
00:24:41,450 --> 00:24:42,480
There!
575
00:24:42,779 --> 00:24:44,220
- Where? - There!
576
00:24:44,519 --> 00:24:46,819
(They found the first cameraman.)
577
00:24:46,849 --> 00:24:48,150
There's something.
578
00:24:48,619 --> 00:24:51,519
(He can see the cameraman...)
579
00:24:51,720 --> 00:24:54,190
We're too close to the rock.
580
00:24:54,259 --> 00:24:57,189
(They're scared of being too close to the rock.)
581
00:24:57,190 --> 00:24:59,960
(But in the meantime, the cameraman is holding something for them.)
582
00:25:00,059 --> 00:25:01,828
- I'm scared. - This is amazing. Gosh.
583
00:25:01,829 --> 00:25:02,900
(I'm scared, but what is he holding?)
584
00:25:03,029 --> 00:25:04,399
(What?)
585
00:25:04,400 --> 00:25:06,768
- Nine! - It's nine.
586
00:25:06,769 --> 00:25:07,909
- Nine. - Nine!
587
00:25:07,910 --> 00:25:10,169
- Nine. - Nine!
588
00:25:10,170 --> 00:25:12,509
(It wasn't a letter. It was a number.)
589
00:25:12,740 --> 00:25:14,910
- Nine. - Nine!
590
00:25:16,109 --> 00:25:17,349
It's too narrow here.
591
00:25:20,279 --> 00:25:21,390
Oh, gosh.
592
00:25:23,190 --> 00:25:26,190
(The boat is about to run into the canyon.)
593
00:25:26,359 --> 00:25:27,518
(Screaming)
594
00:25:27,519 --> 00:25:29,358
(Making weird noises)
595
00:25:29,359 --> 00:25:32,399
(MINHO is so excited.)
596
00:25:32,400 --> 00:25:35,470
(But the eldest brother isn't.)
597
00:25:38,970 --> 00:25:41,210
(A short break time)
598
00:25:41,940 --> 00:25:43,209
(Gosh)
599
00:25:43,210 --> 00:25:44,809
I'm getting muscle cramps.
600
00:25:45,880 --> 00:25:47,379
It was nine.
601
00:25:47,380 --> 00:25:48,808
- Yes. Nine. - It's a number.
602
00:25:48,809 --> 00:25:50,509
- There's another one. - Nine. There's one there.
603
00:25:51,980 --> 00:25:53,578
- Nine plus! - It's a plus.
604
00:25:53,579 --> 00:25:55,219
(Nine plus!)
605
00:25:55,220 --> 00:25:56,318
- Nine plus! - Nine plus.
606
00:25:56,319 --> 00:25:57,890
Okay. Nine plus.
607
00:25:58,019 --> 00:26:01,660
(At that time, the driver gives a sudden signal.)
608
00:26:03,089 --> 00:26:05,160
Are we rotating? What's going on?
609
00:26:05,759 --> 00:26:08,429
(Should we follow his hand gesture?)
610
00:26:08,430 --> 00:26:10,769
(They're not sure what it means, but they're anxious.)
611
00:26:12,799 --> 00:26:16,740
(The boat rotates 360 degrees when they were having a break.)
612
00:26:20,880 --> 00:26:21,980
- Are you okay? - Yes.
613
00:26:22,480 --> 00:26:24,619
- Are you okay? - Not really?
614
00:26:25,079 --> 00:26:26,318
- Are you fine? - Yes.
615
00:26:26,319 --> 00:26:27,720
(He closes his eyes.)
616
00:26:28,390 --> 00:26:29,819
- Oh, gosh. - I can't open my eyes.
617
00:26:30,619 --> 00:26:33,319
(The boat doesn't reduce the speed not giving them a break.)
618
00:26:33,960 --> 00:26:36,989
- There's another one. It's four. - Four! It's four.
619
00:26:36,990 --> 00:26:38,959
- Four. - Three.
620
00:26:38,960 --> 00:26:40,029
Four.
621
00:26:40,730 --> 00:26:42,528
- He's there. Nine plus four. - Nine plus four.
622
00:26:42,529 --> 00:26:44,669
- Multiply. Thirteen. - Nine plus four. Multiply.
623
00:26:44,670 --> 00:26:45,969
Multiply.
624
00:26:45,970 --> 00:26:46,970
- Multiply. - Nine plus four.
625
00:26:46,971 --> 00:26:48,068
- Multiply. Thirteen. - Nine plus four.
626
00:26:48,069 --> 00:26:49,608
- It's multiply. - Thirteen multiplied by...
627
00:26:49,609 --> 00:26:51,240
- Thirteen multiplied by... - Oh, gosh.
628
00:26:51,940 --> 00:26:53,038
(In the midst of chaos)
629
00:26:53,039 --> 00:26:54,979
- Oh, gosh. - Oh, my gosh.
630
00:26:54,980 --> 00:26:57,480
- We're going to rotate. - Jung Woo, we're turning again.
631
00:26:57,819 --> 00:26:59,779
- We're rotating! - Hey.
632
00:26:59,880 --> 00:27:01,190
Now, ready...
633
00:27:02,190 --> 00:27:03,788
(Forget...)
634
00:27:03,789 --> 00:27:07,359
(whatever you saw until now.)
635
00:27:08,259 --> 00:27:10,730
(Forget it.)
636
00:27:19,400 --> 00:27:21,410
(Shaking his head)
637
00:27:22,670 --> 00:27:23,970
It's actually fun.
638
00:27:24,880 --> 00:27:25,940
It's enjoyable.
639
00:27:27,309 --> 00:27:30,548
(They get a cool wind massage...)
640
00:27:30,549 --> 00:27:33,479
(and a simple face wash with some splashes.)
641
00:27:33,480 --> 00:27:34,750
The water slapped me.
642
00:27:35,150 --> 00:27:42,630
(They also get 360 degrees shower service with river water.)
643
00:27:44,759 --> 00:27:45,829
Oh, gosh.
644
00:27:50,299 --> 00:27:52,000
Gosh, but the scenery is great.
645
00:27:54,470 --> 00:27:55,739
Where does it stop?
646
00:27:55,740 --> 00:27:57,039
(Where does it stop?)
647
00:27:58,210 --> 00:28:00,508
- It's nine plus... - Nine plus four.
648
00:28:00,509 --> 00:28:01,950
Nine plus four.
649
00:28:01,980 --> 00:28:04,210
- Thirteen multiplied by... - Thirteen multiplied by...
650
00:28:04,480 --> 00:28:07,149
We need to multiply first. Then add nine.
651
00:28:07,150 --> 00:28:08,548
Oh, yes. You're right.
652
00:28:08,549 --> 00:28:10,819
There's a rule of arithmetic.
653
00:28:11,190 --> 00:28:13,119
You're a fresh high school graduate after all.
654
00:28:13,319 --> 00:28:14,588
Good job.
655
00:28:14,589 --> 00:28:16,129
Memorize it first.
656
00:28:16,130 --> 00:28:17,899
Nine plus four and multiply.
657
00:28:17,900 --> 00:28:19,499
Four multiplied by three.
658
00:28:19,500 --> 00:28:20,659
- Twelve. - Three.
659
00:28:20,660 --> 00:28:21,828
Three!
660
00:28:21,829 --> 00:28:22,930
- So it's 21. - Yes.
661
00:28:23,000 --> 00:28:25,469
- We're rotating. - We're going to rotate.
662
00:28:25,470 --> 00:28:26,569
We're rotating.
663
00:28:31,180 --> 00:28:34,078
(His chin rotates together with the boat.)
664
00:28:34,079 --> 00:28:36,679
(He's not bothered by the boat turning 360 degrees.)
665
00:28:36,680 --> 00:28:37,779
- Yes! - Oh, my.
666
00:28:38,049 --> 00:28:40,949
(Securing his precious sunglasses)
667
00:28:40,950 --> 00:28:42,950
I just had my buttocks in the air. Am I the only one who did that?
668
00:28:49,460 --> 00:28:51,598
Minus.
669
00:28:51,599 --> 00:28:52,798
- Minus. - Minus.
670
00:28:52,799 --> 00:28:55,298
Nine plus four times by three minus...
671
00:28:55,299 --> 00:28:56,329
I got it.
672
00:28:56,470 --> 00:28:59,068
(It seems they completed the mission...)
673
00:28:59,069 --> 00:29:02,440
(smoothly.)
674
00:29:03,069 --> 00:29:04,140
No.
675
00:29:05,140 --> 00:29:06,339
(Screaming)
676
00:29:06,980 --> 00:29:09,880
(The eldest brother passed out.)
677
00:29:10,009 --> 00:29:11,950
Oh, sir. We're older than you think.
678
00:29:12,049 --> 00:29:13,118
Oh, my waist.
679
00:29:13,119 --> 00:29:14,150
(Please go easy on us.)
680
00:29:14,180 --> 00:29:15,549
He's a really good driver.
681
00:29:15,690 --> 00:29:17,319
This is amazing.
682
00:29:17,960 --> 00:29:20,159
(Where am I? Who am I?)
683
00:29:20,160 --> 00:29:21,359
What's this?
684
00:29:22,160 --> 00:29:23,758
I see something.
685
00:29:23,759 --> 00:29:25,358
On the left.
686
00:29:25,359 --> 00:29:26,500
- On the left. - On the left?
687
00:29:27,599 --> 00:29:29,028
- Thirty-two. - Thirty-two?
688
00:29:29,029 --> 00:29:30,170
Thirty-two.
689
00:29:30,500 --> 00:29:32,140
The number suddenly got big.
690
00:29:32,269 --> 00:29:36,269
Nine plus four times by three minus thirty two.
691
00:29:40,339 --> 00:29:42,809
- There's more. Division. - Division?
692
00:29:43,049 --> 00:29:44,380
- Division. - Division?
693
00:29:44,819 --> 00:29:46,250
(Exclaiming)
694
00:29:46,349 --> 00:29:47,548
- Over there. - There?
695
00:29:47,549 --> 00:29:49,519
- It's two. - Two?
696
00:29:50,089 --> 00:29:56,089
Nine plus four times by three minus thirty two divided by two?
697
00:29:56,730 --> 00:29:58,959
- Division? - Do the multiplication...
698
00:29:58,960 --> 00:30:00,859
- and division first. - And division.
699
00:30:01,299 --> 00:30:04,229
- Four times three is twelve. - Yes.
700
00:30:04,230 --> 00:30:05,869
- Plus 9 is 21. - Yes.
701
00:30:06,039 --> 00:30:07,769
Minus 32 is...
702
00:30:08,210 --> 00:30:09,970
It's 32 divided by 2.
703
00:30:10,069 --> 00:30:12,140
No, let's do 21 minus 32 first.
704
00:30:12,740 --> 00:30:15,650
Four times three is twelve, right?
705
00:30:15,849 --> 00:30:17,919
Ji Hoon. You didn't do division.
706
00:30:17,920 --> 00:30:19,518
You need to divided 32 by 2 first.
707
00:30:19,519 --> 00:30:21,019
- Oh, right. - And subtract it.
708
00:30:21,490 --> 00:30:22,549
You're right.
709
00:30:22,619 --> 00:30:24,689
I stopped arithmetic a long time ago.
710
00:30:24,690 --> 00:30:26,318
(I stopped arithmetic a long time ago.)
711
00:30:26,319 --> 00:30:27,419
Let's think about it.
712
00:30:27,420 --> 00:30:30,858
(I stopped getting on rides a long time ago.)
713
00:30:30,859 --> 00:30:33,758
(MINHO stopped the mission a long time ago.)
714
00:30:33,759 --> 00:30:35,229
(Excited)
715
00:30:35,230 --> 00:30:36,299
What an amazing driver.
716
00:30:36,769 --> 00:30:38,299
There are rocks.
717
00:30:39,240 --> 00:30:40,339
We're here.
718
00:30:40,400 --> 00:30:41,609
We're here.
719
00:30:42,309 --> 00:30:44,109
- I'm going crazy on here. - Yes.
720
00:30:45,380 --> 00:30:46,439
Okay.
721
00:30:46,440 --> 00:30:47,679
(The intense ticket mission is over.)
722
00:30:47,680 --> 00:30:49,308
Okay.
723
00:30:49,309 --> 00:30:51,180
(The intense ticket mission is over.)
724
00:30:52,279 --> 00:30:53,549
That's enough.
725
00:30:55,849 --> 00:30:57,449
Good job.
726
00:30:57,450 --> 00:30:58,720
- It was good. - Yes.
727
00:30:59,190 --> 00:31:01,430
(Watching)
728
00:31:02,460 --> 00:31:04,630
It was a 15-minute ride.
729
00:31:05,660 --> 00:31:07,130
Did you measure time?
730
00:31:07,930 --> 00:31:09,399
It was the longest 15 minutes.
731
00:31:09,400 --> 00:31:11,970
(The longest 15 minutes in the eldest brother's life is over.)
732
00:31:12,039 --> 00:31:14,500
You can check how I looked on TV.
733
00:31:18,180 --> 00:31:19,380
I want to be alone.
734
00:31:20,140 --> 00:31:21,778
Did you complete the mission?
735
00:31:21,779 --> 00:31:22,980
I did my best.
736
00:31:23,180 --> 00:31:24,819
Nine plus four times by three...
737
00:31:24,950 --> 00:31:26,950
- minus 32 divided by 2. - Divided by 2.
738
00:31:27,079 --> 00:31:28,890
Do multiplication and division first.
739
00:31:29,150 --> 00:31:31,318
When you calculate it, you get five.
740
00:31:31,319 --> 00:31:32,589
But my guess is,
741
00:31:33,289 --> 00:31:34,759
if we succeed in this mission,
742
00:31:35,130 --> 00:31:36,529
we get five tickets.
743
00:31:37,029 --> 00:31:38,528
- That's right. Five. - Five.
744
00:31:38,529 --> 00:31:39,699
(Five has to be the answer.)
745
00:31:39,700 --> 00:31:41,059
- Amazing. - Amazing.
746
00:31:42,099 --> 00:31:43,769
The answer is five.
747
00:31:44,369 --> 00:31:45,940
- Five. - Five.
748
00:31:46,740 --> 00:31:47,969
You succeeded in earning tickets.
749
00:31:47,970 --> 00:31:51,338
(They succeeded in the jet boat mission.)
750
00:31:51,339 --> 00:31:52,410
You should stamp it.
751
00:31:52,579 --> 00:31:53,709
It's all thanks to Jin Goo.
752
00:31:53,710 --> 00:31:57,249
(A jet boat ride for 5 people)
753
00:31:57,250 --> 00:32:00,349
(KAYAK and Hotels Combined support young people's tickets.)
754
00:32:01,180 --> 00:32:02,450
That was fun.
755
00:32:02,990 --> 00:32:04,150
That was neat.
756
00:32:04,490 --> 00:32:06,389
I'll head to Korea first.
757
00:32:06,390 --> 00:32:07,889
(Queen Elizabeth was a regular here. A proof shot is a must.)
758
00:32:07,890 --> 00:32:09,029
I can't help it.
759
00:32:09,190 --> 00:32:10,788
- Do we head to the roof? - Yes.
760
00:32:10,789 --> 00:32:12,959
- Okay. Thank you. - Thank you.
761
00:32:12,960 --> 00:32:14,230
- Yes. - Thank you.
762
00:32:14,599 --> 00:32:16,130
- Let's go. - Let's go.
763
00:32:16,670 --> 00:32:20,599
Now, let's go to Queenstown.
764
00:32:21,839 --> 00:32:23,308
Let's go.
765
00:32:23,309 --> 00:32:25,239
(After the quiet path, )
766
00:32:25,240 --> 00:32:27,439
(they start to see more cars.)
767
00:32:27,440 --> 00:32:30,380
It feels strange...
768
00:32:31,210 --> 00:32:33,019
to see many cars and people.
769
00:32:33,619 --> 00:32:35,089
We need to see the field.
770
00:32:35,589 --> 00:32:38,259
It's not the same New Zealand I used to know.
771
00:32:39,789 --> 00:32:42,389
Turn left in 300m.
772
00:32:42,390 --> 00:32:43,959
You're finally talking.
773
00:32:43,960 --> 00:32:47,700
(The GPS finally starts talking in the city.)
774
00:32:48,569 --> 00:32:50,730
- It's finally not shy anymore. - No.
775
00:32:51,299 --> 00:32:52,838
- It was very quiet. - That took so long.
776
00:32:52,839 --> 00:32:54,240
- Now that we're in the city. - Yes.
777
00:32:55,640 --> 00:32:58,480
- Finally, we're here. - We're here.
778
00:32:58,710 --> 00:33:00,079
It's beautiful.
779
00:33:00,509 --> 00:33:01,579
Cherry blossoms.
780
00:33:02,450 --> 00:33:04,179
That tree looks very old.
781
00:33:04,180 --> 00:33:05,379
(Queenstown is full of cherry blossoms.)
782
00:33:05,380 --> 00:33:07,348
So this is Queenstown.
783
00:33:07,349 --> 00:33:08,819
(Queenstown is full of cherry blossoms.)
784
00:33:10,690 --> 00:33:13,689
There's Starbucks.
785
00:33:13,690 --> 00:33:16,430
- We should get some Starbucks. - Starbucks.
786
00:33:19,829 --> 00:33:22,499
There's a 24-hour store. I can't believe it.
787
00:33:22,500 --> 00:33:23,699
(A 24-hour convenience store is a symbol of the city.)
788
00:33:23,700 --> 00:33:24,769
Awesome.
789
00:33:25,339 --> 00:33:27,069
There's a park.
790
00:33:27,569 --> 00:33:29,508
Jin Goo. Let's go take a walk here later.
791
00:33:29,509 --> 00:33:31,440
- I'm down. - It's nice.
792
00:33:34,980 --> 00:33:39,449
(They need to find the hotel.)
793
00:33:39,450 --> 00:33:40,920
It takes three minutes on foot.
794
00:33:41,750 --> 00:33:42,818
- Okay. - Yes.
795
00:33:42,819 --> 00:33:44,150
- Let's go. - Three minutes on foot.
796
00:33:46,390 --> 00:33:48,259
- It's beautiful. - It's nice.
797
00:33:50,829 --> 00:33:52,028
Queenstown.
798
00:33:52,029 --> 00:33:53,699
(Queenstown is a world-famous resort city...)
799
00:33:53,700 --> 00:33:55,598
(located in the South Island's Lake Wakatipu.)
800
00:33:55,599 --> 00:33:57,368
(It means it's beautiful enough for the Queen to live.)
801
00:33:57,369 --> 00:33:58,839
It's really nice.
802
00:33:59,200 --> 00:34:01,640
It's small and pretty.
803
00:34:17,820 --> 00:34:20,090
Is that the paragliding site?
804
00:34:22,760 --> 00:34:24,530
It's pretty.
805
00:34:26,659 --> 00:34:28,428
Are they playing for us?
806
00:34:28,429 --> 00:34:31,369
(Street music along the lake)
807
00:34:34,469 --> 00:34:37,909
(The singing dog is famous in Queenstown.)
808
00:34:38,380 --> 00:34:41,178
There are many street performers.
809
00:34:41,179 --> 00:34:42,649
There are many street musicians.
810
00:34:42,650 --> 00:34:43,809
(There are lots to see and hear in Queenstown.)
811
00:34:49,090 --> 00:34:50,690
They're mixing music.
812
00:34:51,489 --> 00:34:52,590
MINHO.
813
00:34:53,460 --> 00:34:54,659
- Look. - Cheers.
814
00:34:56,429 --> 00:34:58,960
("City Men after A Week" by Jin Goo)
815
00:35:00,099 --> 00:35:02,268
(The eldest brother is...)
816
00:35:02,269 --> 00:35:05,170
(getting far away.)
817
00:35:06,300 --> 00:35:07,769
(What?)
818
00:35:12,210 --> 00:35:14,479
- Take a photo of him. - Hurry up.
819
00:35:14,480 --> 00:35:15,579
- He's immersed. - Yes.
820
00:35:16,750 --> 00:35:19,349
He's frozen.
821
00:35:21,590 --> 00:35:23,750
(Off!)
822
00:35:26,960 --> 00:35:28,389
(Twitching)
823
00:35:29,190 --> 00:35:30,828
He froze for 30 seconds.
824
00:35:30,829 --> 00:35:32,659
("Lost Focus While Laughing" by Jin Goo)
825
00:35:33,230 --> 00:35:36,198
I think we just need to keep walking.
826
00:35:36,199 --> 00:35:37,530
- Here it is. - What?
827
00:35:37,829 --> 00:35:39,000
- It's here. - I know.
828
00:35:39,440 --> 00:35:41,138
- Turn right. - Here?
829
00:35:41,139 --> 00:35:42,139
(Where?)
830
00:35:42,239 --> 00:35:43,570
- Hostel. It's here. - It says right here.
831
00:35:43,840 --> 00:35:44,909
Absolute.
832
00:35:45,139 --> 00:35:47,110
- It's here. - It's here.
833
00:35:47,480 --> 00:35:48,710
It's here.
834
00:35:49,849 --> 00:35:51,479
- We're here. - Reception.
835
00:35:51,480 --> 00:35:52,618
(They finally met a place with a roof.)
836
00:35:52,619 --> 00:35:53,820
Hi.
837
00:35:56,190 --> 00:35:57,449
- Did you make a reservation? - Yes.
838
00:35:57,550 --> 00:35:59,960
Yes, we already made a reservation.
839
00:36:00,690 --> 00:36:01,829
Yeo Jin Goo.
840
00:36:04,829 --> 00:36:07,230
So, which one of you is Jin Goo?
841
00:36:08,059 --> 00:36:09,230
I'm Jin Goo.
842
00:36:09,900 --> 00:36:11,400
Where did you travel from today?
843
00:36:11,940 --> 00:36:14,868
- We rode the jet boat. - Jet boat.
844
00:36:14,869 --> 00:36:16,669
- Very cool. - Okay. So...
845
00:36:16,670 --> 00:36:19,908
So your room number is going to be 330.
846
00:36:19,909 --> 00:36:21,239
- Three, three, zero. - It's on the third floor.
847
00:36:21,309 --> 00:36:23,750
And you have a bathroom in your room.
848
00:36:24,179 --> 00:36:26,178
We have a kitchen on the second level.
849
00:36:26,179 --> 00:36:27,549
I'll show you in a second.
850
00:36:27,550 --> 00:36:29,218
Fantastic. Thank you.
851
00:36:29,219 --> 00:36:30,449
Tour of the hostel?
852
00:36:30,519 --> 00:36:32,489
- Oh, yes. - Okay.
853
00:36:32,760 --> 00:36:34,260
Grab your belongings and go.
854
00:36:35,190 --> 00:36:37,230
Hi.
855
00:36:37,530 --> 00:36:41,829
(Backpackers around the world gather here.)
856
00:36:42,530 --> 00:36:45,138
This is open 24 hours a day.
857
00:36:45,139 --> 00:36:47,339
- Thank you. - Stash boards to Netflix.
858
00:36:47,340 --> 00:36:49,969
(Twenty-four hour open TV and game room)
859
00:36:50,570 --> 00:36:53,439
Feel free to come down here if you want a beer as well.
860
00:36:53,440 --> 00:36:55,308
Until 10pm.
861
00:36:55,309 --> 00:36:56,349
Okay.
862
00:36:57,849 --> 00:36:59,320
I'll take you to the laundry.
863
00:37:00,780 --> 00:37:01,789
This looks fun.
864
00:37:04,619 --> 00:37:07,388
(Next is what the campers need.)
865
00:37:07,389 --> 00:37:08,760
- Here's the laundry. - Yes.
866
00:37:08,860 --> 00:37:11,529
So this is all coin machines.
867
00:37:11,530 --> 00:37:13,530
- If you need any change, - Yes.
868
00:37:13,599 --> 00:37:15,198
- just come to the desk, - Yes.
869
00:37:15,199 --> 00:37:17,029
We'll give you change. And you can use all these.
870
00:37:17,030 --> 00:37:19,339
Washing machines on the bottom. Dryers on the top.
871
00:37:19,340 --> 00:37:21,269
- Yes. - The laundry.
872
00:37:21,769 --> 00:37:23,368
- Let's go up. - Okay.
873
00:37:23,369 --> 00:37:24,739
There's an elevator.
874
00:37:24,940 --> 00:37:26,239
We should take the stairs.
875
00:37:27,980 --> 00:37:31,149
(The records from travelers fill the wall.)
876
00:37:31,150 --> 00:37:33,920
I see Korean.
877
00:37:34,920 --> 00:37:36,449
I haven't seen Korean for a while.
878
00:37:36,889 --> 00:37:38,050
Korean.
879
00:37:38,389 --> 00:37:39,690
This is nice.
880
00:37:40,090 --> 00:37:41,119
Kitchen.
881
00:37:42,230 --> 00:37:43,559
- Kitchen. - Kitchen.
882
00:37:44,690 --> 00:37:50,198
(Shared kitchen in the hostel)
883
00:37:50,199 --> 00:37:51,269
- Hi. - Hi.
884
00:37:51,300 --> 00:37:53,170
Best in Queenstown.
885
00:37:54,900 --> 00:37:56,309
- Good view. - Yes.
886
00:37:57,110 --> 00:37:59,578
So we got ovens here for you to use.
887
00:37:59,579 --> 00:38:01,339
- Plates and everything. - Okay.
888
00:38:01,340 --> 00:38:03,780
We got pots and stuff in here if you want to use them.
889
00:38:03,880 --> 00:38:07,479
And all the guests have their own food box.
890
00:38:07,480 --> 00:38:09,618
If they want to keep their food in the kitchen.
891
00:38:09,619 --> 00:38:11,249
These are just on the left here.
892
00:38:11,250 --> 00:38:13,288
(The food storage for travelers)
893
00:38:13,289 --> 00:38:15,789
A lot of people share their food especially when they leave.
894
00:38:16,289 --> 00:38:18,030
- Oh, that's a free box? - Yes.
895
00:38:18,599 --> 00:38:20,098
They're for us to use.
896
00:38:20,099 --> 00:38:23,899
So if someone's getting on the flight and don't want the food,
897
00:38:23,900 --> 00:38:25,569
they'd put it in the free box for everyone else to use.
898
00:38:25,570 --> 00:38:27,500
- Okay. - Help yourself to it.
899
00:38:27,739 --> 00:38:29,538
- Thank you. Cool. - I'll show you to your room.
900
00:38:29,539 --> 00:38:30,569
Yes.
901
00:38:30,570 --> 00:38:31,739
You guys tired?
902
00:38:31,809 --> 00:38:33,678
- Yes, very tired. - Yes, very tired.
903
00:38:33,679 --> 00:38:35,449
- Traveling a lot? - Yes.
904
00:38:35,650 --> 00:38:37,379
- Five days. - Five days?
905
00:38:37,380 --> 00:38:38,820
It's been five days.
906
00:38:41,050 --> 00:38:44,389
So, to use these doors, just use the key.
907
00:38:45,989 --> 00:38:47,819
- Your four beds. - Yes.
908
00:38:47,820 --> 00:38:50,130
Someone's lucky. Someone gets a double bed.
909
00:38:51,559 --> 00:38:52,859
Who's going to have the double?
910
00:38:52,860 --> 00:38:58,738
(Absolute Hostel Queenstown, about 40 dollars per person)
911
00:38:58,739 --> 00:39:01,038
(Single beds 1 and 2)
912
00:39:01,039 --> 00:39:04,010
(Single bed 3, 1 double bed)
913
00:39:04,409 --> 00:39:05,509
It's so nice.
914
00:39:05,510 --> 00:39:06,779
(Outside the window, )
915
00:39:06,780 --> 00:39:09,210
(you can see Queenstown at a look.)
916
00:39:13,780 --> 00:39:16,118
(It feels cozy already.)
917
00:39:16,119 --> 00:39:18,489
So, we got a TV here as well.
918
00:39:18,619 --> 00:39:20,359
We've got air conditioning.
919
00:39:20,360 --> 00:39:22,658
An extra fridge as well for your things.
920
00:39:22,659 --> 00:39:24,460
If you want to store in here as well.
921
00:39:24,730 --> 00:39:26,329
We got everything in here.
922
00:39:26,929 --> 00:39:27,929
Shower and toilet.
923
00:39:27,930 --> 00:39:30,468
There's another shower and toilet on the first level as well.
924
00:39:30,469 --> 00:39:31,869
You can use them too.
925
00:39:33,039 --> 00:39:35,768
My name is Chris. If you have any questions,
926
00:39:35,769 --> 00:39:37,908
I'm always at the reception desk.
927
00:39:37,909 --> 00:39:39,908
- Thank you, Chris. - Thank you, Chris.
928
00:39:39,909 --> 00:39:41,209
- Thank you. - Thank you.
929
00:39:41,210 --> 00:39:42,610
- Thank you. - Okay.
930
00:39:42,650 --> 00:39:44,749
(A mattress after 5 days)
931
00:39:44,750 --> 00:39:47,349
(They need to choose the bed.)
932
00:39:47,550 --> 00:39:50,789
Are we deciding the bed by rock-paper-scissors?
933
00:39:50,889 --> 00:39:52,119
- Let's do rock-paper-scissors. - Yes.
934
00:39:52,760 --> 00:39:53,788
(The tired bodies are determined to play rock-paper-scissors.)
935
00:39:53,789 --> 00:39:56,559
- Rock-paper-scissors it is. - Rock-paper-scissors.
936
00:39:56,659 --> 00:39:58,389
(Win)
937
00:39:58,960 --> 00:40:00,359
- Rock-paper-scissors. - Rock-paper-scissors.
938
00:40:00,360 --> 00:40:02,030
(The eldest brother wins.)
939
00:40:03,329 --> 00:40:05,238
- It's the order of age. - Oh, I'm sorry.
940
00:40:05,239 --> 00:40:06,269
(Moving)
941
00:40:06,570 --> 00:40:07,698
- It's the order of age. - Oh, I'm sorry.
942
00:40:07,699 --> 00:40:09,738
(Oh, I'm very sorry.)
943
00:40:09,739 --> 00:40:12,780
It's only fair.
944
00:40:13,179 --> 00:40:15,749
How is that fair? Why is he saying that?
945
00:40:15,750 --> 00:40:16,808
(Refer to Mr. Double Hundred in Episode 3)
946
00:40:16,809 --> 00:40:17,879
Oh, dear.
947
00:40:17,880 --> 00:40:20,679
(The eldest brother is pretty lucky.)
948
00:40:21,920 --> 00:40:24,118
(I'm sorry)
949
00:40:24,119 --> 00:40:25,389
He's annoying.
950
00:40:25,989 --> 00:40:27,218
I'll close it.
951
00:40:27,219 --> 00:40:29,159
Let my feet be on TV.
952
00:40:29,590 --> 00:40:31,929
They're my favorite shoes.
953
00:40:33,130 --> 00:40:35,058
- I'll use here. - Upstairs?
954
00:40:35,059 --> 00:40:36,130
Yes.
955
00:40:36,969 --> 00:40:39,039
- Okay. - Okay.
956
00:40:40,969 --> 00:40:43,110
(This is nice.)
957
00:40:43,170 --> 00:40:45,179
I haven't used a bed for so long.
958
00:40:51,820 --> 00:40:53,149
Gosh.
959
00:40:53,150 --> 00:40:54,280
My goodness.
960
00:40:55,519 --> 00:40:57,788
(They haven't felt the cushion for days.)
961
00:40:57,789 --> 00:40:59,889
- This is so nice. - It's so nice.
962
00:41:00,460 --> 00:41:02,460
The view up here is very nice.
963
00:41:02,889 --> 00:41:04,460
I can see your face.
964
00:41:05,030 --> 00:41:06,499
(Ta-da)
965
00:41:06,500 --> 00:41:07,730
Who wants to shower first?
966
00:41:08,800 --> 00:41:11,369
Jin Goo. You should shower first. You went in the water.
967
00:41:12,400 --> 00:41:13,468
Glacier.
968
00:41:13,469 --> 00:41:15,510
- Oh, glacier. - Yes, a few days ago.
969
00:41:15,670 --> 00:41:17,709
- Everything starts with you. - I'll be quick.
970
00:41:17,710 --> 00:41:19,178
- Yes. - I'll start it.
971
00:41:19,179 --> 00:41:20,678
- Wash thoroughly. - Yes.
972
00:41:20,679 --> 00:41:22,579
(The eldest brother is in good mood.)
973
00:41:26,719 --> 00:41:30,920
(Feeling tired after a shower)
974
00:41:33,519 --> 00:41:35,788
(They're falling asleep.)
975
00:41:35,789 --> 00:41:36,988
I got a message.
976
00:41:36,989 --> 00:41:38,859
It says,
977
00:41:38,860 --> 00:41:40,529
"Are you enjoying your rest?"
978
00:41:40,530 --> 00:41:43,969
"For those of you working hard on Bros on Foot,"
979
00:41:44,199 --> 00:41:46,539
"we'll give you some free time today."
980
00:41:48,300 --> 00:41:50,308
(Queenstown, free time, like)
981
00:41:50,309 --> 00:41:52,809
- Let's go out. - Yes. Let's do that.
982
00:41:54,579 --> 00:41:56,250
It was so nice to use the bed for a second.
983
00:41:57,579 --> 00:41:59,518
- Let's go. - Let's go.
984
00:41:59,519 --> 00:42:01,550
- Let's go. - Let's go.
985
00:42:01,780 --> 00:42:04,489
- The room key. - I got it.
986
00:42:04,519 --> 00:42:05,659
Let's go.
987
00:42:06,489 --> 00:42:07,919
(Where are you going...)
988
00:42:07,920 --> 00:42:09,960
(in Queenstown?)
989
00:42:10,929 --> 00:42:11,999
What are we having?
990
00:42:12,000 --> 00:42:13,029
(Food always comes first.)
991
00:42:13,030 --> 00:42:14,300
How about drinking?
992
00:42:14,860 --> 00:42:17,530
- That'd be nice. - That'd be nice. Something simple.
993
00:42:18,500 --> 00:42:20,099
I smell something good.
994
00:42:23,210 --> 00:42:24,268
(Feeling hungry, )
995
00:42:24,269 --> 00:42:26,940
(they look for a good restaurant in Queenstown.)
996
00:42:27,809 --> 00:42:29,250
This is an Indian restaurant.
997
00:42:29,510 --> 00:42:31,480
(India)
998
00:42:32,449 --> 00:42:34,320
- Something you'd find in New York. - Pizza.
999
00:42:34,449 --> 00:42:35,619
Rib House.
1000
00:42:35,690 --> 00:42:37,518
- Thai. - Japanese.
1001
00:42:37,519 --> 00:42:39,488
- Sushi. - Italy.
1002
00:42:39,489 --> 00:42:42,789
(It's got all kinds of food from around the world.)
1003
00:42:43,030 --> 00:42:45,130
This burger place is very famous.
1004
00:42:45,699 --> 00:42:46,699
We should try it.
1005
00:42:46,800 --> 00:42:47,928
(Fergburger is the best burger place in New Zealand.)
1006
00:42:47,929 --> 00:42:49,029
(The joke says Fergburger made Queenstown famous.)
1007
00:42:49,030 --> 00:42:51,570
It's famous. There's always a line.
1008
00:42:54,369 --> 00:42:57,369
(The Fergburger for 12 dollars)
1009
00:42:57,710 --> 00:43:00,840
(Eating it by the lake is the local trend.)
1010
00:43:03,809 --> 00:43:04,948
(What's their choice?)
1011
00:43:04,949 --> 00:43:06,649
I think I found something.
1012
00:43:06,650 --> 00:43:07,650
Here.
1013
00:43:08,619 --> 00:43:09,988
Chinese. What do you say?
1014
00:43:09,989 --> 00:43:11,319
I got it. I'm loving it.
1015
00:43:11,320 --> 00:43:12,420
I love it.
1016
00:43:12,960 --> 00:43:14,590
They have some soup.
1017
00:43:14,659 --> 00:43:16,130
Good.
1018
00:43:16,230 --> 00:43:17,889
It's seafood.
1019
00:43:18,030 --> 00:43:19,499
They have lobsters.
1020
00:43:19,500 --> 00:43:21,900
- I think it's Sichuan food. - Sichuan food.
1021
00:43:22,099 --> 00:43:23,829
This place must be really good.
1022
00:43:25,739 --> 00:43:26,940
MINHO. You like spicy food, right?
1023
00:43:27,340 --> 00:43:28,968
- Let's have this. - I love it.
1024
00:43:28,969 --> 00:43:30,739
- What is it? - Is it fried chicken?
1025
00:43:31,440 --> 00:43:34,138
Let's get fried rice and share.
1026
00:43:34,139 --> 00:43:35,409
(The eldest brother doesn't like spicy food.)
1027
00:43:38,179 --> 00:43:40,880
- We'll get 1 609. - Yes.
1028
00:43:41,179 --> 00:43:44,820
We'll get 720 and 4 zero coke.
1029
00:43:45,250 --> 00:43:46,819
- Four... - Zero coke.
1030
00:43:46,820 --> 00:43:49,089
Please. Don't forget to say please.
1031
00:43:49,090 --> 00:43:50,159
Okay.
1032
00:43:50,960 --> 00:43:52,029
Thank you.
1033
00:43:52,030 --> 00:43:53,158
Thank you.
1034
00:43:53,159 --> 00:43:54,630
(They place an order politely.)
1035
00:43:55,599 --> 00:43:58,198
So, you guys are going to exercise.
1036
00:43:58,199 --> 00:44:01,499
Jin Goo and I are going to take a walk...
1037
00:44:01,500 --> 00:44:04,010
- and check out this place. - Yes.
1038
00:44:05,210 --> 00:44:06,709
- At 5:30pm? - At 5:30pm.
1039
00:44:06,710 --> 00:44:08,750
- At 5:30pm. - At 5:30pm.
1040
00:44:09,880 --> 00:44:10,949
It's here.
1041
00:44:11,050 --> 00:44:12,480
- It's the soup we ordered. - The soup?
1042
00:44:12,780 --> 00:44:14,119
- Thank you. - Thank you.
1043
00:44:15,349 --> 00:44:17,019
You two can share it.
1044
00:44:20,059 --> 00:44:21,658
I haven't had this for so long.
1045
00:44:21,659 --> 00:44:22,788
- Hot and sour soup? - Yes.
1046
00:44:22,789 --> 00:44:24,030
How is it?
1047
00:44:25,230 --> 00:44:26,659
It melts my body.
1048
00:44:29,400 --> 00:44:31,329
(Groaning)
1049
00:44:33,039 --> 00:44:34,170
It's so hot.
1050
00:44:35,099 --> 00:44:36,210
It's so hot.
1051
00:44:36,710 --> 00:44:37,739
So hot.
1052
00:44:38,409 --> 00:44:39,510
Be careful.
1053
00:44:40,679 --> 00:44:41,780
It's good though.
1054
00:44:42,849 --> 00:44:45,050
(They cool it.)
1055
00:44:46,949 --> 00:44:48,750
- Hot and sour soup. - It's...
1056
00:44:49,489 --> 00:44:50,719
I've never had it before.
1057
00:44:51,449 --> 00:44:52,619
The sour flavor...
1058
00:44:52,690 --> 00:44:54,759
stimulates my appetite.
1059
00:44:54,760 --> 00:44:56,589
(Hot and sour soup is made with pork, tofu, and bamboo shoots.)
1060
00:44:56,590 --> 00:44:58,530
(It's known for its sour and spicy flavor.)
1061
00:45:01,000 --> 00:45:02,300
We made a good choice. This place is good.
1062
00:45:03,030 --> 00:45:06,900
(Five stars for Chinese food in New Zealand)
1063
00:45:07,400 --> 00:45:08,739
This is the beans with mince.
1064
00:45:09,269 --> 00:45:10,439
Very good. Thank you.
1065
00:45:10,440 --> 00:45:12,379
(The main dishes start to arrive.)
1066
00:45:12,380 --> 00:45:14,139
- Stir-fried pork belly. - Thank you.
1067
00:45:15,579 --> 00:45:17,710
What's that? It already looks good.
1068
00:45:18,250 --> 00:45:20,419
(Mapo tofu)
1069
00:45:20,420 --> 00:45:22,419
(Fried chicken with chili and pepper)
1070
00:45:22,420 --> 00:45:24,149
(Stir-fried hot and spicy pork belly)
1071
00:45:24,150 --> 00:45:26,690
(Hot and spicy bean with mince)
1072
00:45:27,260 --> 00:45:28,459
Thank you.
1073
00:45:28,460 --> 00:45:29,658
Thank you, Ji Hoon.
1074
00:45:29,659 --> 00:45:31,788
(Mom Ji Hoon takes care of the younger boys first.)
1075
00:45:31,789 --> 00:45:33,059
Yeo Jin.
1076
00:45:34,960 --> 00:45:36,130
Thank you.
1077
00:45:38,300 --> 00:45:39,539
(Coughing)
1078
00:45:39,800 --> 00:45:40,969
Bless you.
1079
00:45:41,340 --> 00:45:45,110
(Jung Woo who can't eat spicy food starts coughing.)
1080
00:45:46,880 --> 00:45:48,210
Is this mala?
1081
00:45:48,980 --> 00:45:50,479
What's this taste?
1082
00:45:50,480 --> 00:45:51,779
This is what mala soup tastes like.
1083
00:45:51,780 --> 00:45:53,479
- This. - This.
1084
00:45:53,480 --> 00:45:55,519
- Chinese pepper. - That's spicy.
1085
00:45:55,820 --> 00:45:57,288
- It numbs your tongue. - It numbs your tongue.
1086
00:45:57,289 --> 00:45:59,118
(It's delicious yet spicy.)
1087
00:45:59,119 --> 00:46:01,519
(It's spicy, but he can't stop eating.)
1088
00:46:04,559 --> 00:46:05,760
It's spicy.
1089
00:46:06,130 --> 00:46:08,969
(Shaking)
1090
00:46:11,230 --> 00:46:13,469
(In a rush)
1091
00:46:15,070 --> 00:46:16,968
(Sweating)
1092
00:46:16,969 --> 00:46:18,510
- Are you okay? - Yes.
1093
00:46:19,010 --> 00:46:20,840
The four of us...
1094
00:46:21,010 --> 00:46:24,679
wanted Asian food.
1095
00:46:24,809 --> 00:46:27,218
But I missed the Sichuan part.
1096
00:46:27,219 --> 00:46:29,089
(It happened to be a Sichuan restaurant.)
1097
00:46:29,090 --> 00:46:32,118
(They only ordered spicy food.)
1098
00:46:32,119 --> 00:46:35,090
(Jung Woo only drinks coke.)
1099
00:46:36,230 --> 00:46:37,788
(Groaning)
1100
00:46:37,789 --> 00:46:40,099
My legs are getting jelly. I'm suddenly feeling weak.
1101
00:46:40,760 --> 00:46:42,599
The jet boat was shocking.
1102
00:46:42,869 --> 00:46:44,170
Jet boat? What's that?
1103
00:46:46,070 --> 00:46:47,198
Is that food?
1104
00:46:47,199 --> 00:46:48,468
It's delicious.
1105
00:46:48,469 --> 00:46:51,539
Short-term memory loss due to extreme stress.
1106
00:46:51,940 --> 00:46:53,210
I don't remember it.
1107
00:46:56,110 --> 00:46:57,479
- Thank you. - Thank you.
1108
00:46:57,480 --> 00:46:58,650
(White rice arrives as an emergency measure.)
1109
00:47:00,519 --> 00:47:01,980
Let's take one spoonful each.
1110
00:47:03,489 --> 00:47:04,920
One spoonful each.
1111
00:47:06,619 --> 00:47:08,760
(A bite of rice)
1112
00:47:10,760 --> 00:47:12,760
(Peace finally arrives in his mouth.)
1113
00:47:15,869 --> 00:47:17,769
(Happy)
1114
00:47:20,340 --> 00:47:22,439
MINHO eats a lot of rice.
1115
00:47:22,440 --> 00:47:23,840
I love rice.
1116
00:47:25,340 --> 00:47:27,179
Isn't this the first time eating rice?
1117
00:47:27,739 --> 00:47:29,750
- Eating rice. - Oh, rice.
1118
00:47:29,849 --> 00:47:31,149
Having rice.
1119
00:47:31,150 --> 00:47:34,150
- The 1st rice. - Yes, this is the 1st time.
1120
00:47:34,449 --> 00:47:36,249
We like spicy food. It looks delicious.
1121
00:47:36,250 --> 00:47:39,119
(Plentiful)
1122
00:47:43,730 --> 00:47:44,889
This is so good.
1123
00:47:45,130 --> 00:47:46,300
It's good.
1124
00:47:47,130 --> 00:47:49,468
- Anything would taste good now. - Right.
1125
00:47:49,469 --> 00:47:50,729
(First free time, first rice, first binging)
1126
00:47:50,730 --> 00:47:51,969
(Small but certain happiness)
1127
00:47:52,440 --> 00:47:53,699
I can't stop eating.
1128
00:47:54,099 --> 00:47:55,440
I'm trying to refrain from it.
1129
00:47:56,170 --> 00:47:57,869
- What? - I can't stop eating rice.
1130
00:47:58,110 --> 00:47:59,480
Have some more, Ji Hoon.
1131
00:48:00,340 --> 00:48:01,980
You need to get bigger.
1132
00:48:02,079 --> 00:48:04,678
- Me? Even bigger? - About 90kg.
1133
00:48:04,679 --> 00:48:06,380
- Between 90kg and 95kg. - That big?
1134
00:48:06,650 --> 00:48:08,448
MINHO, shave your head when you go back to Korea.
1135
00:48:08,449 --> 00:48:09,749
(Actors are all about being unique.)
1136
00:48:09,750 --> 00:48:10,948
I'll shave it clean.
1137
00:48:10,949 --> 00:48:12,590
And pull one front tooth.
1138
00:48:13,059 --> 00:48:14,219
You need to focus on acting.
1139
00:48:14,519 --> 00:48:15,859
It's not a bad idea...
1140
00:48:15,860 --> 00:48:17,959
to pull one front tooth.
1141
00:48:17,960 --> 00:48:19,299
(The eldest brother starts talking gibberish.)
1142
00:48:19,300 --> 00:48:20,530
And shave your head.
1143
00:48:21,030 --> 00:48:22,699
- Then you'll get a lot of calls. - Yes.
1144
00:48:23,130 --> 00:48:24,400
What should Jin Goo do?
1145
00:48:25,369 --> 00:48:26,469
You should pull one tooth too.
1146
00:48:26,670 --> 00:48:28,468
(Serious)
1147
00:48:28,469 --> 00:48:29,570
Or your ear.
1148
00:48:29,969 --> 00:48:32,039
- Make your ears cauliflower ears. - One tooth?
1149
00:48:32,110 --> 00:48:34,139
- Cauliflower ears? - Like wrestlers.
1150
00:48:34,380 --> 00:48:35,579
Keep rubbing them.
1151
00:48:37,579 --> 00:48:39,079
(Smacking)
1152
00:48:42,420 --> 00:48:44,090
My veneer fell out.
1153
00:48:44,219 --> 00:48:45,320
- Really? - Yes.
1154
00:48:46,019 --> 00:48:47,518
My veneer fell out.
1155
00:48:47,519 --> 00:48:49,630
(Is he talking gibberish again?)
1156
00:48:49,659 --> 00:48:50,789
For real?
1157
00:48:52,300 --> 00:48:53,529
My goodness.
1158
00:48:53,530 --> 00:48:54,759
- Really? - It really fell out.
1159
00:48:54,760 --> 00:48:56,130
- For real? - Yes.
1160
00:48:57,230 --> 00:48:59,038
- My goodness. - Really?
1161
00:48:59,039 --> 00:49:00,268
For real?
1162
00:49:00,269 --> 00:49:01,369
- For real. - It fell out for real.
1163
00:49:01,469 --> 00:49:02,639
Really?
1164
00:49:04,840 --> 00:49:06,179
I need to see a dentist.
1165
00:49:06,679 --> 00:49:07,879
- For real. - Jung Woo.
1166
00:49:07,880 --> 00:49:09,750
- It fell out? - Yes, the veneer.
1167
00:49:10,079 --> 00:49:11,249
It's the effect of the jet boat.
1168
00:49:11,250 --> 00:49:12,519
(It's a real situation.)
1169
00:49:12,750 --> 00:49:14,218
You told me to pull my front tooth,
1170
00:49:14,219 --> 00:49:15,789
and you pulled yours?
1171
00:49:16,119 --> 00:49:17,949
- This is ridiculous. - What's going on?
1172
00:49:18,619 --> 00:49:20,189
You practiced it yourself.
1173
00:49:20,190 --> 00:49:21,959
(He practiced the joke himself.)
1174
00:49:21,960 --> 00:49:24,159
(Jung Woo's precious tooth)
1175
00:49:24,460 --> 00:49:26,299
(They aren't sure...)
1176
00:49:26,300 --> 00:49:28,630
(if they should be laughing.)
1177
00:49:28,760 --> 00:49:31,699
(On eggshells)
1178
00:49:31,900 --> 00:49:33,239
I can't smile anymore.
1179
00:49:34,170 --> 00:49:36,070
- Which tooth? - Here.
1180
00:49:37,269 --> 00:49:38,739
- It's your front tooth? - Yes.
1181
00:49:39,539 --> 00:49:41,038
- It fell out for real. - Front and side.
1182
00:49:41,039 --> 00:49:42,179
- Front and side. - Yes.
1183
00:49:44,449 --> 00:49:45,550
(Smirking)
1184
00:49:47,550 --> 00:49:50,119
(They have to refrain from laughing.)
1185
00:49:50,289 --> 00:49:52,489
(Laughing)
1186
00:49:53,159 --> 00:49:56,760
(They can't hold back anymore.)
1187
00:50:00,599 --> 00:50:02,800
- This is the funny moment. - I know.
1188
00:50:03,199 --> 00:50:05,629
- People say you're on a roll. - That's awesome.
1189
00:50:05,630 --> 00:50:06,799
- Really? - Yes.
1190
00:50:06,800 --> 00:50:07,940
Not that much.
1191
00:50:08,500 --> 00:50:10,538
You told me to pull my front tooth,
1192
00:50:10,539 --> 00:50:12,479
and yours got pulled instead.
1193
00:50:12,480 --> 00:50:14,840
Your front tooth fell out.
1194
00:50:17,480 --> 00:50:19,449
- Can you show it to us just once? - No.
1195
00:50:19,980 --> 00:50:21,079
I'm so curious.
1196
00:50:21,219 --> 00:50:22,888
At home... Look it up on the internet.
1197
00:50:22,889 --> 00:50:23,988
(Coy)
1198
00:50:23,989 --> 00:50:25,019
Look up cases where veneers fell out.
1199
00:50:26,059 --> 00:50:27,090
Yes, sir.
1200
00:50:27,820 --> 00:50:28,960
This is ridiculous.
1201
00:50:29,389 --> 00:50:31,658
The deity of entertainment helped by creating this ridiculous situation.
1202
00:50:31,659 --> 00:50:33,099
It came out while we were talking about jet boats.
1203
00:50:33,659 --> 00:50:34,900
It made my teeth chatter.
1204
00:50:40,969 --> 00:50:42,199
This is hot water!
1205
00:50:42,440 --> 00:50:45,070
(Laughing)
1206
00:50:48,940 --> 00:50:49,980
Forget it.
1207
00:50:51,250 --> 00:50:52,519
We have to go to the dentist first.
1208
00:50:54,179 --> 00:51:00,059
(He used half of his free time at the dentist.)
1209
00:51:00,889 --> 00:51:02,928
(Sighing)
1210
00:51:02,929 --> 00:51:05,658
- This is no joke. - Ji Hoon. This place...
1211
00:51:05,659 --> 00:51:07,629
is the first place in the entire world to make this.
1212
00:51:07,630 --> 00:51:10,429
Whether it was first or last... I...
1213
00:51:10,730 --> 00:51:11,929
- I don't understand... - Did they have to?
1214
00:51:13,170 --> 00:51:15,808
MINHO, you're unbelievable.
1215
00:51:15,809 --> 00:51:16,969
Why would you want to do this?
1216
00:51:17,469 --> 00:51:19,880
First, let's take a look from over there.
1217
00:51:19,980 --> 00:51:21,710
- I'll take a look. - Right.
1218
00:51:24,079 --> 00:51:25,979
(What is this thing that was the first in the world?)
1219
00:51:25,980 --> 00:51:27,119
This is no joke.
1220
00:51:34,320 --> 00:51:35,659
I feel so much pressure.
1221
00:51:36,829 --> 00:51:38,960
(Excited)
1222
00:51:45,570 --> 00:51:46,738
This is really high.
1223
00:51:46,739 --> 00:51:48,670
(It's really high?)
1224
00:51:49,840 --> 00:51:51,969
(Bungee?)
1225
00:51:54,000 --> 00:52:10,000
(noonaspoiler.site)
1226
00:52:14,000 --> 00:52:15,738
(Every year, 50,000 people come to see...)
1227
00:52:15,739 --> 00:52:18,178
(the world's 1st bungee jumping stand.)
1228
00:52:18,179 --> 00:52:19,710
This really is high.
1229
00:52:25,679 --> 00:52:28,889
(Shaking)
1230
00:52:29,989 --> 00:52:32,559
If you have one day of free time during your trip,
1231
00:52:32,560 --> 00:52:34,219
what would you like to do while you're in New Zealand.
1232
00:52:34,659 --> 00:52:37,459
I think driving around would be fun...
1233
00:52:37,460 --> 00:52:39,360
and walking would be fun too.
1234
00:52:39,860 --> 00:52:41,500
I really like to go bungee jumping.
1235
00:52:44,599 --> 00:52:46,270
This is my dream. Going bungee jumping.
1236
00:52:46,940 --> 00:52:48,809
Good. Good for you.
1237
00:52:48,810 --> 00:52:49,810
(He draws a line.)
1238
00:52:49,811 --> 00:52:51,778
- Doesn't it sound good? - You're the best, MINHO.
1239
00:52:51,779 --> 00:52:52,939
(He really hates this kind of thing.)
1240
00:52:52,940 --> 00:52:54,710
But your dream...
1241
00:52:55,549 --> 00:52:57,279
- was bike riding. Right? - Was it?
1242
00:52:58,319 --> 00:52:59,520
- It was. - Right.
1243
00:52:59,920 --> 00:53:02,548
But I grit my teeth...
1244
00:53:02,549 --> 00:53:04,389
- to realize your dream with you. - You do.
1245
00:53:04,520 --> 00:53:07,259
I cautiously want to say that if you were to join me...
1246
00:53:07,619 --> 00:53:11,629
in realizing my dream today, I would be really happy.
1247
00:53:11,630 --> 00:53:12,928
I just wanted to say that.
1248
00:53:12,929 --> 00:53:15,230
My ears just started ringing, so I couldn't hear you.
1249
00:53:16,069 --> 00:53:18,540
That day, I really hurt my thighs.
1250
00:53:19,739 --> 00:53:22,309
(Shouting)
1251
00:53:22,310 --> 00:53:24,068
- Is it because we're high up? - Right.
1252
00:53:24,069 --> 00:53:25,340
(I can't hear you.)
1253
00:53:28,179 --> 00:53:31,009
I will always watch you...
1254
00:53:31,449 --> 00:53:32,778
from one step behind.
1255
00:53:32,779 --> 00:53:34,618
Why do you look so small all of a sudden?
1256
00:53:34,619 --> 00:53:36,548
(Ji Hoon is shrinking in front of the bungee jump.)
1257
00:53:36,549 --> 00:53:38,789
- You're normally a big person. - What?
1258
00:53:38,790 --> 00:53:40,020
No, I'm this big.
1259
00:53:41,360 --> 00:53:43,690
- You got really big. - Come here. No.
1260
00:53:46,460 --> 00:53:47,869
I thought he was crazy.
1261
00:53:49,730 --> 00:53:51,969
I mean, it's not like we're a married couple.
1262
00:53:53,099 --> 00:53:54,270
We're friends.
1263
00:53:54,710 --> 00:53:56,810
Why do we need to do things together like that?
1264
00:53:57,710 --> 00:54:00,040
(Gosh)
1265
00:54:00,540 --> 00:54:01,549
(Sighing)
1266
00:54:04,150 --> 00:54:05,219
(Sighing)
1267
00:54:06,080 --> 00:54:09,589
(He inevitably got a ticket too.)
1268
00:54:09,590 --> 00:54:10,750
It's a wooden bridge.
1269
00:54:11,790 --> 00:54:12,859
It's sturdy.
1270
00:54:12,860 --> 00:54:13,860
- Is it? - Yes.
1271
00:54:13,861 --> 00:54:15,988
It should be. It has to be.
1272
00:54:15,989 --> 00:54:17,389
(Trudging)
1273
00:54:17,560 --> 00:54:19,528
It's fine. Don't worry.
1274
00:54:19,529 --> 00:54:20,699
(Heavy steps)
1275
00:54:21,060 --> 00:54:23,729
My heart started beating,
1276
00:54:23,730 --> 00:54:25,238
and I want to jump fast.
1277
00:54:25,239 --> 00:54:26,399
- Really? - Yes.
1278
00:54:26,400 --> 00:54:28,569
- I'm serious. - My gosh.
1279
00:54:30,409 --> 00:54:33,310
If they will let me, I want to jump backward.
1280
00:54:34,509 --> 00:54:35,549
No way.
1281
00:54:35,949 --> 00:54:38,020
It wasn't that I was overly excited. Rather,
1282
00:54:38,480 --> 00:54:40,949
I was trying something new again,
1283
00:54:41,349 --> 00:54:43,790
and I was eager to do it. That's how I felt.
1284
00:54:44,619 --> 00:54:47,489
Also, I wanted to jump fast.
1285
00:54:48,060 --> 00:54:50,460
That's why I wanted to run over there.
1286
00:54:50,830 --> 00:54:52,330
We have to do this?
1287
00:54:53,060 --> 00:54:55,830
(He checks his lifeline first.)
1288
00:55:03,540 --> 00:55:04,678
- Hi guys. - Hi.
1289
00:55:04,679 --> 00:55:06,309
- How are you? - I'm good. How are you?
1290
00:55:06,310 --> 00:55:08,079
- I'm good. - I'm bad.
1291
00:55:08,080 --> 00:55:10,080
You're bad? Oh, no.
1292
00:55:10,480 --> 00:55:11,948
Who's going to go first?
1293
00:55:11,949 --> 00:55:13,250
- I'm first. - You're first? Okay.
1294
00:55:13,619 --> 00:55:15,520
The cord is thinner than I imagined it to be.
1295
00:55:16,949 --> 00:55:18,959
(The older brother is making excuses.)
1296
00:55:18,960 --> 00:55:20,459
- Come on this way. - Yes.
1297
00:55:20,460 --> 00:55:23,790
(The younger brother isn't listening.)
1298
00:55:26,730 --> 00:55:27,759
(Sighing)
1299
00:55:28,670 --> 00:55:30,169
(Zero hesitation)
1300
00:55:30,170 --> 00:55:31,499
(He gets on the stand.)
1301
00:55:31,500 --> 00:55:33,170
- Can you come over here? - Yes.
1302
00:55:33,869 --> 00:55:35,210
Are you still nervous?
1303
00:55:35,509 --> 00:55:37,068
I'm not nervous.
1304
00:55:37,069 --> 00:55:38,638
You're not nervous?
1305
00:55:38,639 --> 00:55:39,879
You're a crazy man.
1306
00:55:39,880 --> 00:55:40,980
You're crazy!
1307
00:55:42,349 --> 00:55:44,448
- You know Korean? - I know a little bit.
1308
00:55:44,449 --> 00:55:45,649
- Oh, really? - Not much.
1309
00:55:45,650 --> 00:55:46,980
I need to know more.
1310
00:55:47,279 --> 00:55:48,489
That's cool.
1311
00:55:49,619 --> 00:55:52,560
(He's watching the jump from the 1st row.)
1312
00:55:54,889 --> 00:56:01,199
(He carefully gets a taste at how high it is.)
1313
00:56:05,239 --> 00:56:10,940
(It's as high up as the 15th floor of an apartment building.)
1314
00:56:14,949 --> 00:56:17,009
(Nervous, anxious)
1315
00:56:19,580 --> 00:56:20,580
Okay.
1316
00:56:21,219 --> 00:56:22,919
- I'll jump now. - Okay. Good luck!
1317
00:56:22,920 --> 00:56:24,618
- Okay. Let's go. Come on! - You can do it!
1318
00:56:24,619 --> 00:56:25,759
- Yes, I'm ready. - All right.
1319
00:56:26,860 --> 00:56:27,960
Gosh, MINHO.
1320
00:56:28,790 --> 00:56:29,929
You're the best.
1321
00:56:31,159 --> 00:56:33,258
- You're really incredible. - You're safe. Come on down.
1322
00:56:33,259 --> 00:56:34,968
Okay. It's good.
1323
00:56:34,969 --> 00:56:36,028
I'm going to hang onto you here.
1324
00:56:36,029 --> 00:56:38,198
You're going to bring your toes all the way out here.
1325
00:56:38,199 --> 00:56:39,770
(Jumping)
1326
00:56:40,340 --> 00:56:41,840
He moved forward by jumping.
1327
00:56:44,009 --> 00:56:45,610
All the way out here.
1328
00:56:47,610 --> 00:56:49,209
(Exclaiming)
1329
00:56:49,210 --> 00:56:50,649
(Exclaiming)
1330
00:56:50,650 --> 00:56:53,079
- Are you okay? - Ji Hoon, I'm so happy.
1331
00:56:53,080 --> 00:56:54,988
- Really? - Yes. This is insane.
1332
00:56:54,989 --> 00:56:56,389
It's thrilling.
1333
00:56:59,889 --> 00:57:03,289
(MINHO Cam)
1334
00:57:03,290 --> 00:57:04,629
We're going to get some photos.
1335
00:57:04,630 --> 00:57:06,399
- Right. - Look at the camera here.
1336
00:57:06,400 --> 00:57:08,399
(Kawarau Bridge Bungy)
1337
00:57:08,400 --> 00:57:10,869
(If you pay an additional 50NZD, you can get photos or a video.)
1338
00:57:12,599 --> 00:57:14,000
Why am I nervous?
1339
00:57:16,610 --> 00:57:18,239
Ji Hoon, I'll do a great job and come back.
1340
00:57:18,409 --> 00:57:20,110
- Please. - Let's go, Bros on Foot.
1341
00:57:21,580 --> 00:57:22,679
You can do it.
1342
00:57:22,750 --> 00:57:25,479
Ji Hoon, your younger brother really loves you.
1343
00:57:25,480 --> 00:57:26,818
I love you, baby!
1344
00:57:26,819 --> 00:57:28,149
(Your younger brother's jumping, so you will too. Right?)
1345
00:57:28,150 --> 00:57:29,589
Okay. I'll go.
1346
00:57:29,590 --> 00:57:31,049
I'll let go of you here. Arms out.
1347
00:57:31,219 --> 00:57:33,459
On my count, you'll take a big dive away.
1348
00:57:33,460 --> 00:57:34,560
Okay.
1349
00:57:35,190 --> 00:57:38,399
Five, four, three, two, one!
1350
00:57:38,400 --> 00:57:39,659
Let's go!
1351
00:57:43,469 --> 00:57:45,900
(Let's go!)
1352
00:57:49,340 --> 00:57:50,739
(Cheering)
1353
00:57:52,210 --> 00:57:53,879
Three, two, one!
1354
00:57:53,880 --> 00:57:55,009
Let's go!
1355
00:57:57,549 --> 00:58:02,719
(Happy)
1356
00:58:02,849 --> 00:58:04,488
Gosh, this is insane!
1357
00:58:04,489 --> 00:58:05,590
Let's go!
1358
00:58:06,520 --> 00:58:11,529
(What does hesitating mean?)
1359
00:58:14,029 --> 00:58:15,270
Gosh, this is insane!
1360
00:58:22,610 --> 00:58:23,810
I'm good!
1361
00:58:24,409 --> 00:58:25,580
Very good!
1362
00:58:25,909 --> 00:58:27,009
It was so nice.
1363
00:58:27,110 --> 00:58:29,579
It felt like I was getting sucked into the water.
1364
00:58:29,580 --> 00:58:31,310
To be honest, when you jump...
1365
00:58:31,719 --> 00:58:36,388
for 1 or 2 seconds you're flying in the air,
1366
00:58:36,389 --> 00:58:37,419
so you feel like a bird.
1367
00:58:37,420 --> 00:58:39,619
After that, it feels like you're getting sucked into the water.
1368
00:58:41,960 --> 00:58:43,559
Gosh, this is insane!
1369
00:58:43,560 --> 00:58:45,198
Three, two, one!
1370
00:58:45,199 --> 00:58:46,230
Let's go!
1371
00:58:52,199 --> 00:58:53,869
Oh, my. Where did he go?
1372
00:58:55,369 --> 00:58:56,639
What is this? Gosh.
1373
00:59:01,650 --> 00:59:03,409
I thought he was just a passionate guy.
1374
00:59:05,020 --> 00:59:06,619
But it turns out he was a greatly passionate guy.
1375
00:59:08,319 --> 00:59:09,549
I didn't know he'd be like that.
1376
00:59:10,090 --> 00:59:11,489
Are we doing a rite of passage today?
1377
00:59:12,190 --> 00:59:13,790
Why is he jumping from there?
1378
00:59:14,690 --> 00:59:15,888
My gosh.
1379
00:59:15,889 --> 00:59:17,360
(My gosh)
1380
00:59:23,699 --> 00:59:24,869
Maybe...
1381
00:59:25,040 --> 00:59:26,139
I can't.
1382
00:59:34,639 --> 00:59:36,009
It was thrilling.
1383
00:59:38,650 --> 00:59:40,619
I really want to go again.
1384
00:59:42,319 --> 00:59:43,590
Let's just tell him to do it again.
1385
00:59:46,290 --> 00:59:47,489
What if MINHO does it again?
1386
00:59:48,889 --> 00:59:49,989
Should I try a simulation?
1387
00:59:52,159 --> 00:59:54,400
- Gosh. - You shouldn't look down.
1388
00:59:54,699 --> 00:59:56,770
Does it change anything? Whether you look down or not...
1389
00:59:57,699 --> 01:00:00,868
(He does a simulation while looking straight.)
1390
01:00:00,869 --> 01:00:02,869
- Exactly. - I don't think I can do it.
1391
01:00:09,380 --> 01:00:10,750
Can I do it? Really?
1392
01:00:13,150 --> 01:00:15,189
(Nervous, worried, anxious, confused, scared, chaotic, regret)
1393
01:00:15,190 --> 01:00:17,149
(Tired, exhausted, self-accusation, scared, dissociating, sad)
1394
01:00:17,150 --> 01:00:19,318
(Upset, worried, depressed, shaking, anguish, discouraged, doubt, hurt)
1395
01:00:19,319 --> 01:00:23,429
(Reality hits him.)
1396
01:00:25,799 --> 01:00:26,960
Ji Hoon!
1397
01:00:27,529 --> 01:00:28,630
Hey.
1398
01:00:30,429 --> 01:00:31,539
Hey, baby!
1399
01:00:31,540 --> 01:00:33,440
(He pretends like he's okay and says hello.)
1400
01:00:34,170 --> 01:00:35,670
He's running up here.
1401
01:00:43,380 --> 01:00:45,718
Ji Hoon. It's so much fun. I'm serious.
1402
01:00:45,719 --> 01:00:47,479
Did you know I can feel your heart beating?
1403
01:00:47,480 --> 01:00:49,218
I ran up here as fast as I could from down there...
1404
01:00:49,219 --> 01:00:51,619
so that I could come see you.
1405
01:00:54,190 --> 01:00:55,460
It's really...
1406
01:00:55,730 --> 01:00:57,090
It's really thrilling.
1407
01:00:57,290 --> 01:00:58,560
- I'm sure. - It is.
1408
01:00:58,929 --> 01:01:00,099
But the thing is...
1409
01:01:00,730 --> 01:01:02,629
as soon as you jump...
1410
01:01:02,630 --> 01:01:05,270
you see the scenery opening in front of you,
1411
01:01:05,400 --> 01:01:06,899
and then it feels like the water is sucking you in.
1412
01:01:06,900 --> 01:01:08,709
- Right. That's right. - It's really thrilling.
1413
01:01:08,710 --> 01:01:09,968
That's exactly the feeling I hate.
1414
01:01:09,969 --> 01:01:12,380
Is that so? I misspoke then.
1415
01:01:14,340 --> 01:01:16,909
- It's nothing. Just think simply. - Is the last one guy coming in?
1416
01:01:17,679 --> 01:01:20,049
He said, "One guy coming in."
1417
01:01:20,279 --> 01:01:22,319
- Put your helmet on. - Where is it?
1418
01:01:22,849 --> 01:01:23,989
Gosh, I...
1419
01:01:26,259 --> 01:01:27,520
Why am I putting this on?
1420
01:01:29,190 --> 01:01:30,888
- Let me tighten it for you. - Okay.
1421
01:01:30,889 --> 01:01:32,129
Gosh, Actor Ju is so cool.
1422
01:01:32,130 --> 01:01:33,130
(It's double the happiness when you do it together.)
1423
01:01:34,099 --> 01:01:35,170
Oh, my.
1424
01:01:35,400 --> 01:01:38,199
(Hesitating)
1425
01:01:38,369 --> 01:01:40,399
- You can do it. - You have to jump right away.
1426
01:01:40,400 --> 01:01:42,469
Ji Hoon, just pretend...
1427
01:01:42,710 --> 01:01:45,279
you're doing 1-armed lifts with a dumbbell 3 times.
1428
01:01:45,340 --> 01:01:46,638
Then it'll be over.
1429
01:01:46,639 --> 01:01:48,949
(He's starting to exhibit strange symptoms.)
1430
01:01:51,150 --> 01:01:52,749
Right now,
1431
01:01:52,750 --> 01:01:55,919
you're watching actor Ju Ji Hoon exhibit symptoms of anxiety...
1432
01:01:55,920 --> 01:01:58,488
as he is pole dancing.
1433
01:01:58,489 --> 01:02:00,189
(Anxious, nervous, restless equals pole dancing)
1434
01:02:00,190 --> 01:02:01,520
This is no joke.
1435
01:02:02,830 --> 01:02:04,360
Don't say anything silly.
1436
01:02:04,489 --> 01:02:05,830
- You can do it! - You can do it!
1437
01:02:06,029 --> 01:02:07,299
- Thank you. - Let's just bring him back.
1438
01:02:08,060 --> 01:02:09,199
You can do it!
1439
01:02:10,299 --> 01:02:11,670
I don't think so.
1440
01:02:18,170 --> 01:02:19,339
- All right. - Let's go!
1441
01:02:19,340 --> 01:02:20,810
Gosh, he's incredible.
1442
01:02:24,509 --> 01:02:28,520
(He grits his teeth.)
1443
01:02:30,090 --> 01:02:32,219
(Shaking his head)
1444
01:02:34,159 --> 01:02:36,758
(He takes a step forward despite his fear for his brother.)
1445
01:02:36,759 --> 01:02:38,299
Want to wave to the camera?
1446
01:02:41,699 --> 01:02:46,440
(Bros on Foot, With MINHO, Brave older brother)
1447
01:02:47,139 --> 01:02:48,409
(Sighing)
1448
01:02:53,980 --> 01:02:57,310
(It's time to let go now.)
1449
01:03:05,060 --> 01:03:07,389
(He's ready to go down!)
1450
01:03:07,889 --> 01:03:11,259
(Moved)
1451
01:03:14,929 --> 01:03:17,670
(I'm going to jump too!)
1452
01:03:17,799 --> 01:03:20,869
Five, four, three, two, one!
1453
01:03:24,469 --> 01:03:26,440
- Let's go. - Yes, baby.
1454
01:03:26,810 --> 01:03:28,609
(The shot that their fate depends on is starting.)
1455
01:03:28,610 --> 01:03:31,380
(We're going to get all of our stamps.)
1456
01:03:31,980 --> 01:03:33,778
(War With Tickets: The Era of the Dream Team)
1457
01:03:33,779 --> 01:03:34,879
(There's no reason why we can't get tickets.)
1458
01:03:34,880 --> 01:03:36,318
(Ha Jung Woo)
1459
01:03:36,319 --> 01:03:37,519
(I tried to forget about the tickets, but I couldn't.)
1460
01:03:37,520 --> 01:03:38,658
(Yeo Jin Goo)
1461
01:03:38,659 --> 01:03:39,789
(I will never waste a ticket!)
1462
01:03:39,790 --> 01:03:41,218
(Ju Ji Hoon)
1463
01:03:41,219 --> 01:03:42,329
(Ticket, you're so beautiful. You drive me crazy.)
1464
01:03:42,330 --> 01:03:43,729
(MINHO)
1465
01:03:43,730 --> 01:03:46,230
(The ticket power is created through suffering.)
1466
01:03:46,429 --> 01:03:48,099
(Let's do something. Even if we need to grab them by the collar.)
1467
01:03:48,569 --> 01:03:50,000
(Let's show them the status of Koreans.)
1468
01:03:50,069 --> 01:03:51,270
(It's a battle of confidence.)
1469
01:03:52,369 --> 01:03:53,940
(Forward)
1470
01:03:54,440 --> 01:03:57,139
(However, they stepped into the wrong area.)
1471
01:03:57,509 --> 01:03:58,638
I feel like something's going to happen.
1472
01:03:58,639 --> 01:03:59,980
(Enemies are waiting behind them.)
1473
01:04:01,080 --> 01:04:02,080
What is this?
1474
01:04:02,081 --> 01:04:03,309
(We won't have mercy...)
1475
01:04:03,310 --> 01:04:04,548
(on anyone who touches our tickets.)
1476
01:04:04,549 --> 01:04:05,880
(I already hear screaming.)
1477
01:04:09,150 --> 01:04:12,559
(The life or death ticket war is about to start.)
1478
01:04:12,560 --> 01:04:13,619
Do you want to get drunk?
1479
01:04:14,889 --> 01:04:16,059
Tell me your name first.
1480
01:04:16,060 --> 01:04:18,559
(Bros on Foot)
1481
01:04:18,560 --> 01:04:20,130
My veneer fell out.
1482
01:04:23,000 --> 01:04:24,130
I should put it in here.
1483
01:04:27,599 --> 01:04:29,809
There's a fun thing that people in their 20s do.
1484
01:04:29,810 --> 01:04:31,508
- Choose the Card? - Yes.
1485
01:04:31,509 --> 01:04:33,379
- Do you want to try it? - Sure.
1486
01:04:33,380 --> 01:04:34,540
- Choose the Card? - Okay.
1487
01:04:34,610 --> 01:04:35,778
Right. How do you do it?
1488
01:04:35,779 --> 01:04:37,750
- So... - When you go to pay,
1489
01:04:37,810 --> 01:04:38,948
- they choose. - You give them the choice?
1490
01:04:38,949 --> 01:04:40,178
- The owner does? - If you give them four cards,
1491
01:04:40,179 --> 01:04:41,218
the person ringing you up chooses.
1492
01:04:41,219 --> 01:04:43,690
- Gosh. - You ask them to choose.
1493
01:04:43,750 --> 01:04:45,689
- You choose one. - Just choose.
1494
01:04:45,690 --> 01:04:46,719
Choose, please.
1495
01:04:47,420 --> 01:04:48,460
This one?
1496
01:04:48,989 --> 01:04:51,290
Oh, okay. Thank you.
1497
01:04:51,759 --> 01:04:52,999
Who did they choose?
1498
01:04:53,000 --> 01:04:54,259
- Mine. - Wow.
1499
01:04:55,529 --> 01:04:56,899
- Jin Goo! - Thank you.
1500
01:04:56,900 --> 01:04:58,798
That was neat.
1501
01:04:58,799 --> 01:05:00,270
I felt my heart drop.
96384
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.