All language subtitles for The.Legend.Of.Kate.Kensington.2021 SDH.eng.HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:11,517 --> 00:00:14,241 [dramatic music] 4 00:00:58,275 --> 00:01:01,137 [airplanes buzzing] 5 00:01:05,137 --> 00:01:10,103 [telegraph clicking] [airplanes buzzing] 6 00:01:10,862 --> 00:01:13,586 [radio whistling] 7 00:01:13,620 --> 00:01:15,793 - [Radio Man] Go ahead, Honolulu. 8 00:01:15,827 --> 00:01:17,827 - [Reporter] Several planes have been shot down 9 00:01:17,862 --> 00:01:20,620 and anti-aircraft gunnery is very heavy. 10 00:01:20,655 --> 00:01:22,827 All lines of communication seem to be down 11 00:01:22,862 --> 00:01:25,275 between the various army posts. 12 00:01:25,310 --> 00:01:27,620 Everyone here on the islands were taken by surprise 13 00:01:27,655 --> 00:01:29,137 by the attack. 14 00:01:29,172 --> 00:01:31,620 And even yet, it's difficult for some people do believe 15 00:01:31,655 --> 00:01:33,689 that an air raid on these beautiful islands 16 00:01:33,724 --> 00:01:36,482 has actually had and that lives have been lost. 17 00:01:37,448 --> 00:01:39,620 After the attack on Pearl Harbor, 18 00:01:39,655 --> 00:01:43,448 several squadrons of Japanese planes came in from the south, 19 00:01:43,482 --> 00:01:46,689 dropping bombs and incendiary bombs over the city. 20 00:01:46,724 --> 00:01:50,068 One bomb dropped in front of the governor's mansion. 21 00:01:50,103 --> 00:01:52,793 Traffic is almost at a standstill. 22 00:01:54,000 --> 00:01:57,034 At Pearl Harbor, three ships were attacked, 23 00:01:57,068 --> 00:01:59,620 the Oklahoma was set a fire. 24 00:01:59,655 --> 00:02:02,379 There is great activity there now on clearing the debris. 25 00:02:03,379 --> 00:02:04,931 The governor has proclaimed 26 00:02:04,965 --> 00:02:07,310 the state's emergency. - Kate? 27 00:02:07,344 --> 00:02:09,137 - [Reporter] The army has issued orders 28 00:02:09,172 --> 00:02:10,827 for all people. - Are you okay? 29 00:02:10,862 --> 00:02:11,827 - [Reporter] The civilian population 30 00:02:11,862 --> 00:02:14,137 to remain off the streets. 31 00:02:14,172 --> 00:02:17,241 [crickets chirping] 32 00:02:17,275 --> 00:02:20,000 [dramatic music] 33 00:02:45,379 --> 00:02:48,000 [bird hooting] 34 00:02:52,551 --> 00:02:55,275 [birds chirping] 35 00:03:14,586 --> 00:03:17,655 [gentle piano music] 36 00:03:39,413 --> 00:03:42,724 [dramatic piano music] 37 00:03:47,413 --> 00:03:48,620 - Kate, 38 00:03:48,655 --> 00:03:49,482 I love you 39 00:03:50,965 --> 00:03:53,068 and I want to spend the rest of my life with you. 40 00:03:54,310 --> 00:03:55,793 Will you marry me? 41 00:03:55,827 --> 00:03:57,068 Please say yes. 42 00:03:57,103 --> 00:03:57,896 - [Kate] Yes. 43 00:04:04,965 --> 00:04:07,517 - You've made me the happiest man in the world. 44 00:04:07,551 --> 00:04:08,827 - Oh. 45 00:04:08,862 --> 00:04:12,103 [dramatic piano music] 46 00:04:13,068 --> 00:04:15,551 [Kate crying] 47 00:04:36,344 --> 00:04:39,413 [somber piano music] 48 00:04:40,482 --> 00:04:43,241 [horse neighing] 49 00:04:50,172 --> 00:04:51,000 - Whoa. 50 00:04:53,137 --> 00:04:56,965 [distant dogs barking] 51 00:04:57,000 --> 00:04:58,586 - Captain, we searched this whole area. 52 00:04:58,620 --> 00:05:00,034 There's nothing out here. 53 00:05:00,068 --> 00:05:01,517 - Ayers, I need you and the other deputies 54 00:05:01,551 --> 00:05:02,965 to continue up this trail. 55 00:05:03,000 --> 00:05:04,206 - Yes, sir. 56 00:05:04,241 --> 00:05:05,275 - Did Collins and his men report back 57 00:05:05,310 --> 00:05:06,655 with their findings yet? 58 00:05:06,689 --> 00:05:07,896 - They took the bloodhounds deep in the woods 59 00:05:07,931 --> 00:05:09,103 surrounding Lake Denton. 60 00:05:09,137 --> 00:05:10,068 - All right. 61 00:05:10,103 --> 00:05:11,724 Send word when they return. 62 00:05:11,758 --> 00:05:14,482 I need you to remain diligent in your search. 63 00:05:14,517 --> 00:05:16,137 Okay? [dramatic music] 64 00:05:16,172 --> 00:05:17,896 The Kensington's are an outstanding family in this community 65 00:05:17,931 --> 00:05:19,724 and we owe it to them to do all we can 66 00:05:19,758 --> 00:05:21,137 to bring Kate home safe. 67 00:05:22,241 --> 00:05:24,827 [gentle music] 68 00:05:33,793 --> 00:05:35,206 - 10 months. 69 00:05:35,241 --> 00:05:36,724 I'll be home in 10 months and then we'll spend 70 00:05:36,758 --> 00:05:38,310 the rest of our lives together. 71 00:05:39,413 --> 00:05:40,862 - I don't want you to leave. 72 00:05:40,896 --> 00:05:41,896 - I'd love to stay here with you, 73 00:05:41,931 --> 00:05:43,689 but we both know I've gotta go. 74 00:05:46,206 --> 00:05:47,724 - I love you, Kate. 75 00:05:47,758 --> 00:05:49,620 I will be back home to spend the rest of my life with you 76 00:05:49,655 --> 00:05:52,413 and nothing's gonna interfere with that, I promise you. 77 00:05:53,482 --> 00:05:56,068 [gentle music] 78 00:06:02,689 --> 00:06:04,206 I'll write daily. 79 00:06:04,241 --> 00:06:05,103 - You better. 80 00:06:05,137 --> 00:06:05,965 - I will. 81 00:06:07,241 --> 00:06:08,724 I love you, Kate. 82 00:06:08,758 --> 00:06:11,172 I love you with all my heart. 83 00:06:30,793 --> 00:06:33,344 [gentle music] 84 00:07:02,724 --> 00:07:05,896 [dramatic beat music] 85 00:07:39,586 --> 00:07:42,344 [siren alarming] 86 00:07:51,310 --> 00:07:52,689 - [Reporter] We interrupt this broadcast 87 00:07:52,724 --> 00:07:54,827 to bring this important bulletin from the United Press. 88 00:07:54,862 --> 00:07:56,275 Flash, Washington, 89 00:07:56,310 --> 00:07:59,379 the White House announces Japanese attack on Pearl Harbor. 90 00:07:59,413 --> 00:08:02,379 [airplanes rumbling] 91 00:08:06,758 --> 00:08:09,931 [explosions rumbling] 92 00:08:20,896 --> 00:08:24,103 [dramatic piano music] 93 00:08:32,827 --> 00:08:35,862 - We all love 94 00:08:35,896 --> 00:08:37,517 and miss William too. 95 00:08:39,137 --> 00:08:41,034 You need to be a strong, Kate. 96 00:08:43,137 --> 00:08:44,655 I need you. 97 00:08:45,862 --> 00:08:49,413 She needs you too. [baby crying] 98 00:08:53,344 --> 00:08:54,724 I love you, Kate. 99 00:08:55,551 --> 00:08:58,827 [dramatic piano music] 100 00:09:00,034 --> 00:09:01,241 - [Roosevelt] I regret to tell you 101 00:09:01,275 --> 00:09:04,689 that very many American lives have been lost. 102 00:09:05,793 --> 00:09:08,275 December 7th, [seagulls squawking] 103 00:09:08,310 --> 00:09:09,137 1941, 104 00:09:11,344 --> 00:09:13,034 a date which you live 105 00:09:14,275 --> 00:09:15,862 in infamy. 106 00:09:15,896 --> 00:09:18,551 No matter how long it may take us 107 00:09:20,241 --> 00:09:23,275 to overcome this premeditated invasion, 108 00:09:24,517 --> 00:09:27,896 the American people in their righteous might 109 00:09:27,931 --> 00:09:30,896 will win through to absolute victory. 110 00:09:30,931 --> 00:09:33,655 [crowd cheering] 111 00:09:33,689 --> 00:09:36,965 [dramatic piano music] 112 00:09:38,896 --> 00:09:41,620 - [Kate] I'm so lost without you. 113 00:09:48,172 --> 00:09:50,827 [ominous music] 114 00:09:55,068 --> 00:09:57,827 [bird squawking] 115 00:10:01,517 --> 00:10:04,241 [water sloshing] 116 00:10:13,413 --> 00:10:17,206 [dramatic vocalization music] 117 00:10:21,793 --> 00:10:24,931 He will never leave me nor forsake me. 118 00:10:30,482 --> 00:10:33,172 [water splashing] 119 00:10:33,206 --> 00:10:37,000 [dramatic vocalization music] 120 00:10:48,482 --> 00:10:52,172 [ominous instrumental music] 121 00:11:10,241 --> 00:11:13,379 [typewriter clicking] 122 00:11:26,103 --> 00:11:28,758 [woman gasping] 123 00:11:30,655 --> 00:11:32,689 - [Woman] Dr. Kensington! 124 00:11:32,724 --> 00:11:34,275 It's Kate, 125 00:11:34,310 --> 00:11:36,793 she ran off into the wooded trails. 126 00:11:38,241 --> 00:11:40,034 [dogs barking] 127 00:11:40,068 --> 00:11:41,586 - Now the number one rule we've got to uphold 128 00:11:41,620 --> 00:11:43,344 is to remain diligent in our search. 129 00:11:45,517 --> 00:11:48,862 This has been a tough case for all of us to endure. 130 00:11:48,896 --> 00:11:51,172 We are confident in our aggressive search of the area 131 00:11:51,206 --> 00:11:53,379 surrounding where Kate disappeared, 132 00:11:53,413 --> 00:11:54,793 that she is no longer there. 133 00:11:56,896 --> 00:11:58,896 This case will remain open 134 00:11:58,931 --> 00:12:00,103 and our thoughts and prayers 135 00:12:00,137 --> 00:12:01,620 go out to the Kensington family. 136 00:12:02,551 --> 00:12:05,241 [dramatic music] 137 00:12:05,275 --> 00:12:06,137 - [Woman] Did they find her? 138 00:12:06,172 --> 00:12:07,448 Did they find Kate? 139 00:12:08,896 --> 00:12:11,620 [dramatic music] 140 00:12:14,034 --> 00:12:15,103 - Mom? 141 00:12:15,137 --> 00:12:16,000 Mom? 142 00:12:16,034 --> 00:12:17,172 Who's that lady? 143 00:12:18,241 --> 00:12:20,965 [dramatic music] 144 00:12:24,689 --> 00:12:26,068 - [Officer] Captain, with all due respect, 145 00:12:26,103 --> 00:12:28,206 do you believe they really saw her? 146 00:12:29,793 --> 00:12:31,103 It's been 10 months. 147 00:12:32,655 --> 00:12:34,793 How could she have survived these elements? 148 00:12:35,965 --> 00:12:37,965 - [Captain] She's gotta be out here somewhere. 149 00:12:38,000 --> 00:12:41,137 Maybe with God's help and a little bit of luck, 150 00:12:41,172 --> 00:12:42,000 we can find her. 151 00:12:44,689 --> 00:12:45,862 [Carol crying] 152 00:12:45,896 --> 00:12:48,586 - [Carol] Daddy, what're we gonna do? 153 00:12:50,379 --> 00:12:51,448 Where is she? 154 00:12:54,482 --> 00:12:57,206 [dramatic music] 155 00:13:19,137 --> 00:13:22,172 [gentle piano music] 156 00:13:23,310 --> 00:13:24,103 - [Reporter] Good morning. 157 00:13:24,137 --> 00:13:25,551 It's Katie Connors, 158 00:13:25,586 --> 00:13:28,655 Fayetteville's morning news here at K-M-A-C Radio. 159 00:13:28,689 --> 00:13:31,241 The search for a missing nine year old Fayetteville girl, 160 00:13:31,275 --> 00:13:33,655 Ellie Frederick, continues this morning. 161 00:13:33,689 --> 00:13:35,551 Ellie was last seen four days ago, 162 00:13:35,586 --> 00:13:38,310 riding her bicycle in the neighborhood of Erin Lakes. 163 00:13:41,137 --> 00:13:46,103 - I'm so sorry. 164 00:13:46,862 --> 00:13:48,827 I'm so sorry, Ellie. 165 00:13:48,862 --> 00:13:52,172 [dramatic string music] 166 00:14:16,275 --> 00:14:18,620 - Honey, are you gonna tell Mommy what's wrong? 167 00:14:20,689 --> 00:14:22,689 I can't help you if you don't talk to me. 168 00:14:24,551 --> 00:14:28,310 I know that something's the matter, I hear you every night. 169 00:14:30,448 --> 00:14:31,758 Will you please let me in? 170 00:14:37,551 --> 00:14:38,862 Mrs. McEntire called today 171 00:14:40,241 --> 00:14:43,068 and she said that you're falling behind in your school work 172 00:14:44,206 --> 00:14:46,275 and that you seem disinterested. 173 00:14:47,758 --> 00:14:50,413 And she asked me if there's anything going on at home. 174 00:14:52,000 --> 00:14:53,137 - I don't know, Mom. 175 00:14:54,931 --> 00:14:56,724 I can't make sense of it myself 176 00:14:57,896 --> 00:15:00,931 and I just find all this so confusing. 177 00:15:02,172 --> 00:15:04,137 - Well, I need you to try. 178 00:15:04,172 --> 00:15:06,620 [ominous music] 179 00:15:06,655 --> 00:15:08,344 - Well, I keep seeing that girl, 180 00:15:09,758 --> 00:15:11,586 that missing girl, 181 00:15:11,620 --> 00:15:12,620 Ellie Frederick. 182 00:15:13,931 --> 00:15:15,241 - She's been all over the news, 183 00:15:15,275 --> 00:15:16,448 that's all people talk about. 184 00:15:16,482 --> 00:15:18,000 Is that what's bothering you? 185 00:15:19,931 --> 00:15:21,310 - You don't understand, Mom. 186 00:15:22,896 --> 00:15:24,448 At night, when I go to bed, 187 00:15:26,517 --> 00:15:28,724 I see these things 188 00:15:28,758 --> 00:15:30,724 and I'm beginning to learn more. 189 00:15:33,000 --> 00:15:34,862 - But honey, those are nightmares. 190 00:15:36,034 --> 00:15:39,689 And I know that they seem really real, 191 00:15:39,724 --> 00:15:42,793 but when you wake up, you realize they're not real at all. 192 00:15:42,827 --> 00:15:44,413 Just bad dreams. 193 00:15:44,448 --> 00:15:46,000 - It's not what you think, Mom. 194 00:15:47,413 --> 00:15:49,034 I... 195 00:15:49,068 --> 00:15:51,000 I can feel her pain. 196 00:15:51,034 --> 00:15:53,689 [eerie music] 197 00:15:53,724 --> 00:15:56,758 It's just hard to explain. 198 00:15:56,793 --> 00:15:58,206 But I know it's real. 199 00:16:00,034 --> 00:16:00,827 Hey, Mom, 200 00:16:01,655 --> 00:16:02,551 I'm full. 201 00:16:02,586 --> 00:16:04,793 Can I please be excused? 202 00:16:04,827 --> 00:16:06,551 I have to work on my homework. 203 00:16:08,000 --> 00:16:08,827 - Sure. 204 00:16:10,482 --> 00:16:13,206 [fire crackling] 205 00:16:17,896 --> 00:16:20,896 [crickets chirping] 206 00:16:31,793 --> 00:16:34,448 [phone buzzing] 207 00:16:36,241 --> 00:16:37,103 - Hey, Dad. 208 00:16:40,344 --> 00:16:42,206 No, I didn't know that she called you. 209 00:16:44,551 --> 00:16:46,068 She seems okay. 210 00:16:46,103 --> 00:16:48,724 She went to bed around 45 minutes ago, I would say. 211 00:16:51,689 --> 00:16:54,137 Yeah, you can come over tomorrow. 212 00:16:55,241 --> 00:16:56,655 Is everything okay? 213 00:16:56,689 --> 00:16:58,620 - No. [ominous music] 214 00:16:58,655 --> 00:17:00,137 No. 215 00:17:00,172 --> 00:17:02,689 Run. [ominous music] 216 00:17:02,724 --> 00:17:03,724 Please, run. 217 00:17:05,206 --> 00:17:06,034 Run. 218 00:17:06,965 --> 00:17:08,482 Run. 219 00:17:08,517 --> 00:17:09,344 Ellie. 220 00:17:11,000 --> 00:17:13,655 Please run. 221 00:17:13,689 --> 00:17:15,241 Run. 222 00:17:15,275 --> 00:17:16,586 Run. 223 00:17:16,620 --> 00:17:21,620 Run! [sinister music] 224 00:17:23,655 --> 00:17:24,482 - Hayley! 225 00:17:27,241 --> 00:17:28,758 It's just a dream again. 226 00:17:28,793 --> 00:17:30,689 It's just another bad dream, honey. 227 00:17:31,689 --> 00:17:33,275 - It's not okay, Mom. 228 00:17:34,379 --> 00:17:36,000 It's not okay. 229 00:17:37,758 --> 00:17:39,068 I saw her again. 230 00:17:40,379 --> 00:17:42,482 It's always the same. 231 00:17:42,517 --> 00:17:43,862 It's not a dream. 232 00:17:45,000 --> 00:17:47,068 It's just too real for it to be a dream. 233 00:17:48,137 --> 00:17:49,000 - Oh, honey. 234 00:17:50,793 --> 00:17:55,758 Oh, it's okay. [gentle piano music] 235 00:17:57,344 --> 00:18:00,068 [birds chirping] 236 00:18:13,655 --> 00:18:17,620 [man knocking] [pleasant piano music] 237 00:18:17,655 --> 00:18:18,931 - Dad! - Hey. 238 00:18:18,965 --> 00:18:20,172 - Hey. 239 00:18:20,206 --> 00:18:21,448 - [Dad] How's my favorite daughter? 240 00:18:21,482 --> 00:18:22,413 - Pretty good. 241 00:18:22,448 --> 00:18:23,620 How's my favorite father? 242 00:18:23,655 --> 00:18:24,724 You wanna come in and have some coffee? 243 00:18:24,758 --> 00:18:26,275 - Sounds good. 244 00:18:26,310 --> 00:18:27,137 - Okay. 245 00:18:29,655 --> 00:18:33,000 [pleasant guitar music] 246 00:18:34,379 --> 00:18:35,827 Here you go, Dad. 247 00:18:35,862 --> 00:18:36,862 - Thank you. 248 00:18:40,758 --> 00:18:42,241 - [Diane] So what's going on? 249 00:18:42,275 --> 00:18:44,413 - Diane, I really need to talk to you about something. 250 00:18:44,448 --> 00:18:45,482 - Well, is Mom okay? 251 00:18:45,517 --> 00:18:46,965 - Mom's fine. 252 00:18:47,000 --> 00:18:49,275 But your mother and I are worried about Hayley. 253 00:18:50,482 --> 00:18:52,620 - I am too, Dad, I don't know how to help her. 254 00:18:52,655 --> 00:18:55,172 - Your mother and I have never told this to anyone 255 00:18:55,206 --> 00:18:56,448 and we've not told it to you 256 00:18:56,482 --> 00:18:58,620 because we didn't want to alarm you. 257 00:18:58,655 --> 00:19:00,793 Losing Dan was tough on everybody. 258 00:19:01,965 --> 00:19:03,827 But now that Hayley is having this trouble, 259 00:19:03,862 --> 00:19:06,310 I feel we need to tell you about this. 260 00:19:07,517 --> 00:19:09,310 So one afternoon, we were having lunch 261 00:19:09,344 --> 00:19:11,793 and Hayley, right out of the blue, 262 00:19:11,827 --> 00:19:15,103 said, "My daddy's leaving soon." 263 00:19:15,137 --> 00:19:17,172 And your mother and I said, kind of jokingly, 264 00:19:17,206 --> 00:19:18,862 "Where is he going?" 265 00:19:18,896 --> 00:19:21,172 "My daddy's going to Heaven." 266 00:19:21,206 --> 00:19:22,379 We were shocked at this 267 00:19:22,413 --> 00:19:24,344 and so we continue to ask her questions, 268 00:19:24,379 --> 00:19:27,344 not really knowing what she's gonna say next. 269 00:19:27,379 --> 00:19:30,586 She said, "My daddy's gonna be in an accident 270 00:19:30,620 --> 00:19:33,448 "with a big orange truck and die." 271 00:19:33,482 --> 00:19:36,586 We didn't know what to say, so we said nothing. 272 00:19:36,620 --> 00:19:38,241 Five months later, 273 00:19:38,275 --> 00:19:42,517 Dan was in an accident with a big orange truck. 274 00:19:42,551 --> 00:19:44,827 A few days after Dan had passed away, 275 00:19:44,862 --> 00:19:46,586 I was walking past Hayley's room 276 00:19:46,620 --> 00:19:50,517 and I heard her talking to someone and I went in and I said, 277 00:19:50,551 --> 00:19:52,034 "Hayley, who are you talking with?" 278 00:19:52,068 --> 00:19:54,034 She said, "I'm talking to Daddy." 279 00:19:54,068 --> 00:19:55,379 And she was kind of surprised 280 00:19:55,413 --> 00:19:57,793 to see that I hadn't seen him there. 281 00:19:57,827 --> 00:20:00,413 [Diane crying] 282 00:20:01,379 --> 00:20:03,103 [dramatic music] 283 00:20:03,137 --> 00:20:05,620 Diane, I think there's more to this. 284 00:20:07,034 --> 00:20:09,517 I've never really believed in anything like this. 285 00:20:10,724 --> 00:20:12,724 I think Hayley has a gift. 286 00:20:13,862 --> 00:20:15,551 She can see things that we can't. 287 00:20:17,137 --> 00:20:19,310 And the only way we can help her 288 00:20:19,344 --> 00:20:21,931 is to listen to what she's asking you to do. 289 00:20:21,965 --> 00:20:23,862 - I'm gonna take her to the police station 290 00:20:23,896 --> 00:20:26,241 and they're gonna think that she's crazy. 291 00:20:26,275 --> 00:20:27,448 I'm afraid for Hayley. 292 00:20:28,448 --> 00:20:30,896 - I know you're scared, Diane, 293 00:20:30,931 --> 00:20:34,034 but you've gotta be brave for Hayley. 294 00:20:34,068 --> 00:20:36,275 She's trying to help. 295 00:20:36,310 --> 00:20:39,827 They won't think she's crazy if she can help them. 296 00:20:39,862 --> 00:20:41,137 She's got to do this. 297 00:20:43,172 --> 00:20:46,379 [pleasant piano music] 298 00:20:56,000 --> 00:20:59,793 [dramatic instrumental music] 299 00:21:15,034 --> 00:21:16,689 - Hey baby, what are you doing? 300 00:21:16,724 --> 00:21:17,517 - Nothing. 301 00:21:18,931 --> 00:21:19,931 Just thinking. 302 00:21:22,034 --> 00:21:24,000 - Do you like your new hot cocoa? 303 00:21:24,034 --> 00:21:25,034 - Yes, it's good. 304 00:21:28,862 --> 00:21:30,724 - I called today to the police station 305 00:21:30,758 --> 00:21:32,758 and I talked to a Detective Brooks. 306 00:21:32,793 --> 00:21:35,448 He's the one that's handling the Ellie Frederick case. 307 00:21:36,931 --> 00:21:39,827 And I made an appointment for us to go down there tomorrow 308 00:21:39,862 --> 00:21:40,758 and talk to him. 309 00:21:42,103 --> 00:21:43,620 Are you okay with that? 310 00:21:43,655 --> 00:21:44,448 - Yes. 311 00:21:45,551 --> 00:21:47,620 It's not going to be easy 312 00:21:47,655 --> 00:21:50,241 but I feel like it's something that we have to do. 313 00:21:51,689 --> 00:21:53,965 - Yeah, and we'll do it together. 314 00:21:54,000 --> 00:21:54,862 - Okay. 315 00:21:54,896 --> 00:21:56,000 - We'll do it together. 316 00:21:57,965 --> 00:21:59,000 - I love you. 317 00:21:59,965 --> 00:22:00,965 - I love you too, Mom. 318 00:22:07,827 --> 00:22:08,655 - So, 319 00:22:09,862 --> 00:22:10,758 we were told that you have information 320 00:22:10,793 --> 00:22:12,172 on the Ellie Frederick case. 321 00:22:13,586 --> 00:22:16,103 - Well, I don't know how much help we're gonna be 322 00:22:16,137 --> 00:22:18,413 but my daughter's been having 323 00:22:18,448 --> 00:22:20,241 these really horrible nightmares. 324 00:22:21,413 --> 00:22:22,896 That's the best way that I can describe it, 325 00:22:22,931 --> 00:22:25,344 and they're about Ellie 326 00:22:25,379 --> 00:22:28,724 and she's just insisted that she come here today 327 00:22:28,758 --> 00:22:31,206 to talk to you guys and tell you about them. 328 00:22:33,517 --> 00:22:34,862 - Hayley? 329 00:22:34,896 --> 00:22:35,862 It's okay, honey. 330 00:22:36,965 --> 00:22:38,448 You are not in any trouble. 331 00:22:38,482 --> 00:22:41,172 We're just here to try to help you, okay? 332 00:22:41,206 --> 00:22:44,034 Would you like to tell us about your nightmares? 333 00:22:44,068 --> 00:22:45,620 - Yes. 334 00:22:45,655 --> 00:22:47,137 I need to tell you. 335 00:22:47,172 --> 00:22:49,551 - I'm gonna have to ask you a few questions, okay? 336 00:22:50,482 --> 00:22:51,931 Okay. 337 00:22:51,965 --> 00:22:53,896 Do know Ellie Frederick? 338 00:22:53,931 --> 00:22:54,724 - No. 339 00:22:56,206 --> 00:22:59,827 - So before, have you seen her before her disappearance? 340 00:22:59,862 --> 00:23:00,586 - No. 341 00:23:04,827 --> 00:23:06,275 - Okay, Hayley, [gentle music] 342 00:23:06,310 --> 00:23:08,310 would you like to tell us about your nightmares? 343 00:23:10,137 --> 00:23:11,689 - It's okay, honey. 344 00:23:11,724 --> 00:23:12,689 I'm right here. 345 00:23:13,931 --> 00:23:14,862 I love you. 346 00:23:16,275 --> 00:23:18,931 [ominous music] 347 00:23:21,896 --> 00:23:23,344 - There was a man. 348 00:23:23,379 --> 00:23:26,586 [atmosphere whooshing] 349 00:23:30,068 --> 00:23:32,000 He was sitting in a red truck, 350 00:23:33,448 --> 00:23:34,275 watching. 351 00:23:36,827 --> 00:23:39,344 [eerie music] 352 00:23:40,827 --> 00:23:42,931 The sound of a bell [bell ringing] 353 00:23:42,965 --> 00:23:45,000 draws his attention. 354 00:23:48,620 --> 00:23:52,310 There was a young girl riding her bicycle 355 00:23:53,758 --> 00:23:57,793 as she passes the man watching her in the truck. 356 00:23:59,206 --> 00:24:02,379 Her blonde hair is in pigtails 357 00:24:03,586 --> 00:24:05,310 and she is wearing a purple shirt. 358 00:24:06,206 --> 00:24:08,310 He starts the engine, 359 00:24:08,344 --> 00:24:10,793 the headlights turn on. 360 00:24:12,448 --> 00:24:16,586 He begins to follow her. [ominous music] 361 00:24:16,620 --> 00:24:19,206 He has an out-of-state license plate. 362 00:24:20,793 --> 00:24:21,896 It's a... 363 00:24:21,931 --> 00:24:23,137 it's a Georgia tag 364 00:24:24,034 --> 00:24:25,103 and it reads, "G- 365 00:24:27,448 --> 00:24:28,275 "Four, 366 00:24:29,310 --> 00:24:30,137 "Two, 367 00:24:31,241 --> 00:24:32,103 "six, I-B." 368 00:24:33,275 --> 00:24:34,344 Yes, that's it, 369 00:24:34,379 --> 00:24:37,068 "G-4-2-6-I-B." 370 00:24:37,103 --> 00:24:39,758 [ominous music] 371 00:24:43,310 --> 00:24:46,275 She has fallen from her bicycle 372 00:24:47,517 --> 00:24:48,482 on a dirt road. 373 00:24:51,517 --> 00:24:53,000 She runs as fast as she can 374 00:24:54,793 --> 00:24:55,896 but it's getting dark. 375 00:24:58,241 --> 00:24:59,206 The man in the truck 376 00:25:00,137 --> 00:25:01,310 is getting closer. 377 00:25:02,241 --> 00:25:04,965 [dramatic music] 378 00:25:09,344 --> 00:25:10,379 She runs to the park, 379 00:25:11,310 --> 00:25:12,896 the one with the large hill. 380 00:25:17,379 --> 00:25:18,793 She tries to hide. 381 00:25:20,137 --> 00:25:21,689 Ellie. 382 00:25:21,724 --> 00:25:23,000 It's not safe here. 383 00:25:24,310 --> 00:25:25,482 You have to run. 384 00:25:25,517 --> 00:25:26,586 - I can't run. 385 00:25:27,482 --> 00:25:29,068 I hurt my leg when I fell. 386 00:25:30,586 --> 00:25:32,241 - [Man] She's here. 387 00:25:36,413 --> 00:25:37,413 - Someone... 388 00:25:38,862 --> 00:25:40,724 or something is here, 389 00:25:42,413 --> 00:25:43,551 watching us. 390 00:25:46,689 --> 00:25:48,620 There is a darkness surrounding him. 391 00:25:51,034 --> 00:25:52,034 - She is here. - No. 392 00:25:55,413 --> 00:25:57,689 I can see through him. 393 00:25:59,000 --> 00:26:00,620 We have to go, now, Ellie! 394 00:26:01,724 --> 00:26:03,793 Ellie, please run! 395 00:26:03,827 --> 00:26:05,379 Run! 396 00:26:05,413 --> 00:26:08,827 - [Demon] Ellie. 397 00:26:08,862 --> 00:26:09,931 - Ellie, 398 00:26:09,965 --> 00:26:11,413 it's not safe. 399 00:26:11,448 --> 00:26:13,068 We have to run. 400 00:26:13,103 --> 00:26:14,103 But I'm scared. - Ellie. 401 00:26:14,137 --> 00:26:16,482 - And all I wanna do is go home. 402 00:26:16,517 --> 00:26:17,655 - Well, come on, Ellie, 403 00:26:17,689 --> 00:26:18,551 let's go, 404 00:26:19,586 --> 00:26:23,275 [ghostly whispering] 405 00:26:23,310 --> 00:26:26,068 - [Demon] He has come, he's here. 406 00:26:31,137 --> 00:26:33,000 It's her. - Ellie! 407 00:26:33,034 --> 00:26:35,000 Where are you going? 408 00:26:35,034 --> 00:26:37,551 - I think he is gone. 409 00:26:37,586 --> 00:26:38,413 - Ellie, 410 00:26:39,620 --> 00:26:40,551 he's here. 411 00:26:40,586 --> 00:26:42,482 - [Ellie] I don't see anybody. 412 00:26:42,517 --> 00:26:44,758 - [Demon] He's here. 413 00:26:44,793 --> 00:26:46,448 He's coming. 414 00:26:46,482 --> 00:26:47,586 [sinister music] 415 00:26:47,620 --> 00:26:50,448 [Ellie screaming] 416 00:26:51,413 --> 00:26:54,034 [Hayley crying] 417 00:26:55,862 --> 00:26:57,413 - She wouldn't run. 418 00:26:58,620 --> 00:27:00,517 [Hayley crying] 419 00:27:00,551 --> 00:27:02,413 - [Diane] It's okay. 420 00:27:02,448 --> 00:27:03,275 I'm here. 421 00:27:06,000 --> 00:27:07,448 - What do you think? 422 00:27:07,482 --> 00:27:09,758 - I'm still trying to wrap my head around this. 423 00:27:09,793 --> 00:27:14,034 I mean, the only way she would've known is if she was there. 424 00:27:15,517 --> 00:27:17,862 - I know we didn't leak any of this to the public. 425 00:27:17,896 --> 00:27:19,620 Should we all Adams? 426 00:27:19,655 --> 00:27:22,379 [phone ringing] 427 00:27:22,413 --> 00:27:24,000 - Sarge? 428 00:27:24,034 --> 00:27:25,068 Yeah, 429 00:27:25,103 --> 00:27:26,517 we're gonna need you down here. 430 00:27:27,551 --> 00:27:29,275 You're not gonna believe this. 431 00:27:29,310 --> 00:27:30,758 [helicopter buzzing] 432 00:27:30,793 --> 00:27:32,862 - It's a tragic ending to the missing 10 year old girl, 433 00:27:32,896 --> 00:27:34,344 Ellie Frederick. 434 00:27:34,379 --> 00:27:37,517 As police and rescue units have located and removed her body 435 00:27:37,551 --> 00:27:41,206 from the isolated banks of the Aurora Sands Park last night. 436 00:27:41,241 --> 00:27:42,793 The Fayetteville Police Department 437 00:27:42,827 --> 00:27:44,896 is not revealed any information 438 00:27:44,931 --> 00:27:46,689 but they have confirmed that they do 439 00:27:46,724 --> 00:27:50,793 have a suspect in custody related to Ellie's disappearance. 440 00:27:50,827 --> 00:27:52,724 [pleasant music] 441 00:27:52,758 --> 00:27:53,965 - Your grandmother and I 442 00:27:54,000 --> 00:27:56,344 are really gonna miss you and your mother. 443 00:27:56,379 --> 00:27:57,793 - I know, Grandpa, 444 00:27:57,827 --> 00:27:59,551 I'm gonna miss you and Grandma too. 445 00:28:04,827 --> 00:28:07,620 Try not to be upset with Mom. 446 00:28:07,655 --> 00:28:09,827 She says she's doing this for me, 447 00:28:09,862 --> 00:28:14,379 but in reality, I know this is what she desperately needs. 448 00:28:15,862 --> 00:28:18,793 - I know you're right but I just hate losing my two girls. 449 00:28:21,724 --> 00:28:25,172 You promise me, if you ever need any help with anything, 450 00:28:25,206 --> 00:28:26,275 you'll give me a call? 451 00:28:27,620 --> 00:28:29,344 - I will, Grandpa, I promise. 452 00:28:31,000 --> 00:28:34,034 [gentle piano music] 453 00:28:43,517 --> 00:28:46,275 [pleasant music] 454 00:28:55,724 --> 00:28:57,275 I can't believe this is it. 455 00:28:57,310 --> 00:28:58,310 Our new home. 456 00:28:59,206 --> 00:29:00,206 - [Diane] Are you excited? 457 00:29:00,241 --> 00:29:01,000 Look, it says sold. - Yes! 458 00:29:04,241 --> 00:29:07,482 [pleasant piano music] 459 00:29:12,931 --> 00:29:15,068 [Diane sighing] 460 00:29:15,103 --> 00:29:17,620 - This is what we needed, Hayley, a new start. 461 00:29:18,965 --> 00:29:20,137 Do you like our new home? 462 00:29:20,172 --> 00:29:21,310 - I love it! 463 00:29:21,344 --> 00:29:22,379 [Diane laughing] 464 00:29:22,413 --> 00:29:24,103 - Good, I'm glad you do. 465 00:29:25,310 --> 00:29:26,517 - Race you to the house. 466 00:29:26,551 --> 00:29:27,379 - Okay! 467 00:29:29,068 --> 00:29:32,310 [pleasant piano music] 468 00:29:44,724 --> 00:29:46,172 - [Boy] I got it. 469 00:29:48,103 --> 00:29:49,655 - [Hayley] Thank you. 470 00:29:49,689 --> 00:29:50,482 - You're welcome. 471 00:29:50,517 --> 00:29:52,000 - That box was so heavy. 472 00:29:52,034 --> 00:29:53,206 - Hi there. 473 00:29:53,241 --> 00:29:54,034 Were your neighbors down the street. 474 00:29:54,068 --> 00:29:54,862 - [Hayley] Hello. 475 00:29:54,896 --> 00:29:55,724 - How are you? 476 00:29:56,689 --> 00:29:57,827 Nice to meet you. 477 00:29:57,862 --> 00:29:59,034 - Hi. 478 00:29:59,068 --> 00:30:00,310 I thought I heard Hayley talking to someone. 479 00:30:00,344 --> 00:30:01,689 - Yeah, actually, we just walked up. 480 00:30:01,724 --> 00:30:03,241 My name is Michelle Parsik. 481 00:30:03,275 --> 00:30:05,310 - Hi, nice to meet you. - Nice to meet you. 482 00:30:05,344 --> 00:30:06,310 This is my daughter, Ashley. 483 00:30:06,344 --> 00:30:07,758 - Hi. - And my name's Carl. 484 00:30:07,793 --> 00:30:09,724 - Hi, Carl. - That's my son, Carl. 485 00:30:09,758 --> 00:30:11,758 We just live right down the street. 486 00:30:11,793 --> 00:30:13,034 - Oh, great. 487 00:30:13,068 --> 00:30:14,344 Well, I'm Diane and this is my daughter, Hayley. 488 00:30:14,379 --> 00:30:15,241 - Hi. 489 00:30:15,275 --> 00:30:16,310 - Can you guys come in? 490 00:30:16,344 --> 00:30:17,517 - Oh, we don't wanna bother. 491 00:30:17,551 --> 00:30:19,413 We know that you have plenty to unpack. 492 00:30:19,448 --> 00:30:21,931 - [Hayley] Well, we could definitely use the break. 493 00:30:21,965 --> 00:30:24,172 - That's true, and we could use the company. 494 00:30:24,206 --> 00:30:25,586 - Okay then. 495 00:30:25,620 --> 00:30:27,724 Carl, do you wanna help Hayley with the box? 496 00:30:27,758 --> 00:30:28,931 - Uh, sure. 497 00:30:28,965 --> 00:30:30,103 - Great. - I got this. 498 00:30:30,137 --> 00:30:31,172 - [Hayley] Thanks, Carl. 499 00:30:32,241 --> 00:30:33,206 - You're welcome. 500 00:30:33,241 --> 00:30:34,241 - [Hayley] It's really heavy. 501 00:30:34,275 --> 00:30:35,034 - [Carl] Yeah. 502 00:30:36,241 --> 00:30:37,172 - [Michelle] Let's crack open that cake. 503 00:30:37,206 --> 00:30:38,000 - [Carl] Yeah! 504 00:30:38,034 --> 00:30:39,000 You now we're talking. 505 00:30:41,517 --> 00:30:42,862 - [Ashley] He loves his cake. 506 00:30:42,896 --> 00:30:45,689 [Hayley giggling] 507 00:30:47,827 --> 00:30:49,068 - [Michelle] Well, one thing's fore sure, 508 00:30:49,103 --> 00:30:51,448 you wanted a quiet town, this is the place to be. 509 00:30:52,724 --> 00:30:54,896 - Well, how long have you lived in Inverness? 510 00:30:54,931 --> 00:30:56,517 - It has been 10 years. 511 00:30:56,551 --> 00:30:58,000 Carl hadn't been born yet 512 00:30:58,034 --> 00:31:00,000 and my husband and I moved here from New Jersey. 513 00:31:00,034 --> 00:31:01,827 - What does your husband do? 514 00:31:01,862 --> 00:31:03,379 - We've been separated for three years. 515 00:31:03,413 --> 00:31:04,655 - Oh, I'm sorry, 516 00:31:04,689 --> 00:31:05,724 I didn't know. - Yeah. 517 00:31:05,758 --> 00:31:06,551 What about you? 518 00:31:06,586 --> 00:31:07,689 Is there a Mr. Jennings? 519 00:31:09,310 --> 00:31:11,862 - Well, there was and... 520 00:31:13,586 --> 00:31:16,517 my husband died in a really bad car accident 521 00:31:16,551 --> 00:31:18,448 about six years ago. - Oh my. 522 00:31:18,482 --> 00:31:20,068 Well, I'm very, very sorry. 523 00:31:21,275 --> 00:31:22,103 - Thanks. 524 00:31:23,724 --> 00:31:24,965 - Hi, honey. 525 00:31:25,000 --> 00:31:26,517 - Hey. - What's Carl up too? 526 00:31:26,551 --> 00:31:28,793 - Oh, he's just looking at all of Hayley's mystery novels. 527 00:31:28,827 --> 00:31:30,275 - Oh. 528 00:31:30,310 --> 00:31:32,137 - Hayley loves to read those mysteries. 529 00:31:32,172 --> 00:31:34,758 - Carl's the same way, he's always got a book in his hand. 530 00:31:34,793 --> 00:31:37,137 - Yeah, he wants to be like my mom when he goes up. 531 00:31:37,172 --> 00:31:38,448 [Michelle laughing] 532 00:31:38,482 --> 00:31:39,758 A news reporter. 533 00:31:39,793 --> 00:31:41,758 - You're a reporter, is that what you do? 534 00:31:41,793 --> 00:31:44,586 - Yes, I work for the Inverness News Five 535 00:31:44,620 --> 00:31:47,793 and we do the local news for Citrus County. 536 00:31:47,827 --> 00:31:49,793 - That is so exciting. 537 00:31:49,827 --> 00:31:51,068 - Yeah, 538 00:31:51,103 --> 00:31:52,517 it can be. 539 00:31:52,551 --> 00:31:54,551 It's usually the run-of-the-mill stories. 540 00:31:55,827 --> 00:31:57,448 - Well, it's a lot more exciting than what I do. 541 00:31:57,482 --> 00:31:59,896 I've just been a bookkeeper in North Carolina. 542 00:32:01,068 --> 00:32:02,344 - Well, at least you have normal hours. 543 00:32:02,379 --> 00:32:04,413 My mom, here, works inane hours. 544 00:32:04,448 --> 00:32:05,827 - Oh, Ashley, honey. 545 00:32:05,862 --> 00:32:07,068 - Well, you know it's true, Mom. 546 00:32:07,103 --> 00:32:08,965 - Well, you know, I've gotta capture the story. 547 00:32:09,000 --> 00:32:11,241 I've gotta be at the right time, right place, 548 00:32:11,275 --> 00:32:12,103 to get the news. 549 00:32:12,137 --> 00:32:13,034 - I know. 550 00:32:13,068 --> 00:32:13,896 - That's true. 551 00:32:15,310 --> 00:32:18,344 - Yeah, and I get stuck with crazy Carl all day long. 552 00:32:18,379 --> 00:32:19,620 - Carl's not that bad. 553 00:32:19,655 --> 00:32:21,758 - Oh, come on, he's your typical 10 year old boy 554 00:32:21,793 --> 00:32:23,000 and he's always doing things 555 00:32:23,034 --> 00:32:24,517 he knows he'll get him in trouble. 556 00:32:24,551 --> 00:32:26,827 - Well, you know, I can help out, if you guys ever need it, 557 00:32:26,862 --> 00:32:28,344 and it seems like they get along great. 558 00:32:28,379 --> 00:32:29,448 - You know what, I think we might have 559 00:32:29,482 --> 00:32:30,689 to take you up on that. 560 00:32:30,724 --> 00:32:32,551 - Yeah, I know. [Ashley giggling] 561 00:32:32,586 --> 00:32:34,068 Get him out of the house. - Yeah. 562 00:32:34,103 --> 00:32:35,551 [women laughing] 563 00:32:35,586 --> 00:32:36,896 - So, good. 564 00:32:36,931 --> 00:32:37,758 - Yeah. 565 00:32:39,275 --> 00:32:42,000 [sinister music] 566 00:32:46,517 --> 00:32:49,931 [cathedral bell ringing] 567 00:32:54,724 --> 00:32:57,172 [dog barking] 568 00:32:59,965 --> 00:33:03,862 [faint police radio chattering] 569 00:33:08,517 --> 00:33:13,482 [unsettling music] [dog barking] 570 00:33:15,310 --> 00:33:19,931 [faint police radio chattering] 571 00:33:19,965 --> 00:33:22,448 [eerie music] 572 00:33:24,310 --> 00:33:28,275 [faint police radio chattering] 573 00:33:33,724 --> 00:33:36,655 [unsettling music] 574 00:33:50,206 --> 00:33:54,172 [faint police radio chattering] 575 00:33:59,206 --> 00:34:00,724 - No signs of her out here. 576 00:34:00,758 --> 00:34:01,655 - Okay. 577 00:34:01,689 --> 00:34:02,931 I'll continue up Tompkins 578 00:34:02,965 --> 00:34:04,448 and then head to the Hills of Rest Cemetery. 579 00:34:04,482 --> 00:34:06,241 - All right, I'll continue my search of the ground 580 00:34:06,275 --> 00:34:07,793 in the historic district. 581 00:34:07,827 --> 00:34:10,275 [dog barking] 582 00:34:10,310 --> 00:34:11,655 Careful out there, 583 00:34:11,689 --> 00:34:13,620 this Morris girl is considered extremely dangerous. 584 00:34:13,655 --> 00:34:15,379 - Okay, you too. 585 00:34:15,413 --> 00:34:18,275 [foreboding music] 586 00:34:29,482 --> 00:34:32,413 [unsettling music] 587 00:34:39,103 --> 00:34:43,068 [faint police radio chattering] 588 00:34:46,896 --> 00:34:48,586 What are you doing out here this late at night? 589 00:34:48,620 --> 00:34:50,689 - Just going for a little walk. 590 00:34:50,724 --> 00:34:51,931 - You know there's a strict curfew 591 00:34:51,965 --> 00:34:53,241 in the cemetery at this hour, right? 592 00:34:53,275 --> 00:34:55,000 - No, ma'am, I wasn't aware of that. 593 00:34:59,758 --> 00:35:01,379 I don't want any trouble, ma'am. 594 00:35:01,413 --> 00:35:02,931 - I'd suggest you start taking your walks 595 00:35:02,965 --> 00:35:05,793 down the historic district from now on, okay? 596 00:35:05,827 --> 00:35:08,000 All right, get out of your. 597 00:35:09,275 --> 00:35:11,931 [ominous music] 598 00:35:19,310 --> 00:35:20,655 - What are you doing? 599 00:35:20,689 --> 00:35:23,068 - Well, I have to take a leak. 600 00:35:23,103 --> 00:35:24,310 I'll be right back. 601 00:35:33,379 --> 00:35:36,275 [unsettling music] 602 00:35:46,172 --> 00:35:47,758 - Come on, Mark! 603 00:35:47,793 --> 00:35:48,896 Let's get out of here! 604 00:35:50,103 --> 00:35:52,103 - [Mark] Hold on a second, a little busy. 605 00:35:54,034 --> 00:35:56,517 [eerie music] 606 00:36:17,482 --> 00:36:18,310 - Hey. 607 00:36:20,137 --> 00:36:23,172 [music intensifying] 608 00:36:26,724 --> 00:36:28,103 [girl screaming] 609 00:36:28,137 --> 00:36:29,517 You jerk, you really scared me! 610 00:36:29,551 --> 00:36:31,275 - You should've seen the look on your face. 611 00:36:31,310 --> 00:36:32,103 - It's not funny. 612 00:36:32,137 --> 00:36:33,620 - It actually was. 613 00:36:33,655 --> 00:36:34,413 This is kinda fun. - Let's just get out of here, 614 00:36:34,448 --> 00:36:35,620 okay? 615 00:36:35,655 --> 00:36:36,965 - All right. 616 00:36:37,000 --> 00:36:39,896 [unsettling music] 617 00:36:42,482 --> 00:36:43,862 Let's go. 618 00:36:43,896 --> 00:36:46,724 [engine rumbling] 619 00:36:47,965 --> 00:36:49,482 Are you even gonna tell me why you're mad at me? 620 00:36:50,862 --> 00:36:53,793 - I'm not mad, it's just you really scared me. 621 00:36:53,827 --> 00:36:55,034 I wasn't expecting you to do that. 622 00:36:55,068 --> 00:36:56,931 - Well, I'm sorry I scared you. 623 00:36:56,965 --> 00:36:59,827 I'm sorry that I enjoy making fun of you at times. 624 00:37:01,448 --> 00:37:02,724 - It's fine, I'm not mad. 625 00:37:02,758 --> 00:37:04,827 Can we just, can we get outta here please? 626 00:37:06,172 --> 00:37:07,137 - All right. 627 00:37:08,827 --> 00:37:11,482 [siren beeping] 628 00:37:15,448 --> 00:37:19,931 [faint police radio chattering] 629 00:37:19,965 --> 00:37:22,724 [ominous music] 630 00:37:28,034 --> 00:37:28,931 Evening, officer. 631 00:37:31,103 --> 00:37:31,896 - [Officer] What are your kids doing out here 632 00:37:31,931 --> 00:37:32,827 so late at night? 633 00:37:34,206 --> 00:37:37,931 - Just heading home, passing through the graveyard. 634 00:37:37,965 --> 00:37:40,206 - [Officer] Aren't you John Henning's daughter? 635 00:37:40,241 --> 00:37:41,448 - Yes, ma'am. 636 00:37:41,482 --> 00:37:42,758 - [Officer] Do you know you're out this late? 637 00:37:42,793 --> 00:37:44,379 - [Girl] We were just headed home. 638 00:37:44,413 --> 00:37:45,793 - [Officer] Let me see your driver's license 639 00:37:45,827 --> 00:37:47,103 and registration. 640 00:37:47,137 --> 00:37:48,172 - Yes, ma'am. 641 00:37:49,206 --> 00:37:51,689 [eerie music] 642 00:37:55,034 --> 00:37:59,000 [faint police radio chattering] 643 00:38:00,379 --> 00:38:03,206 [foreboding music] 644 00:38:05,724 --> 00:38:07,689 - [Officer] Y'all go on and get out of here. 645 00:38:07,724 --> 00:38:08,793 - Yes, ma'am. 646 00:38:13,965 --> 00:38:16,862 [foreboding music] 647 00:38:20,862 --> 00:38:24,517 [ghostly whispering] 648 00:38:24,551 --> 00:38:28,517 [faint police radio chattering] 649 00:38:32,517 --> 00:38:35,620 [music intensifying] 650 00:38:52,379 --> 00:38:54,862 [eerie music] 651 00:39:13,965 --> 00:39:15,758 - [Kate] Help 652 00:39:15,793 --> 00:39:16,620 me. 653 00:39:19,413 --> 00:39:22,034 [ominous music] 654 00:39:38,655 --> 00:39:43,551 ♪ In a world so ♪ 655 00:39:43,586 --> 00:39:45,241 ♪ Cold ♪ 656 00:39:45,275 --> 00:39:47,689 - [Radio Announcer] Inverness, keep your radio dial on... 657 00:39:47,724 --> 00:39:49,689 ♪ 98.3 ♪ 658 00:39:49,724 --> 00:39:51,206 [audience applauding] 659 00:39:51,241 --> 00:39:52,137 - [Radio Announcer] Coming up, "The Morning Call." 660 00:39:52,172 --> 00:39:53,586 - Good morning to all you local 661 00:39:53,620 --> 00:39:55,103 ghosting and ghouls out there. 662 00:39:55,137 --> 00:39:58,586 It's time to rise up and face another terrifying work day. 663 00:39:58,620 --> 00:40:00,000 [woman screaming] [people laughing] 664 00:40:00,034 --> 00:40:01,413 You might wanna bundle up on your way 665 00:40:01,448 --> 00:40:02,965 out the door this morning, 666 00:40:03,000 --> 00:40:06,896 as the forecast calls for a low of 28, a high of 68 667 00:40:06,931 --> 00:40:10,068 and only a 10% chance of afternoon showers. 668 00:40:11,482 --> 00:40:14,931 I get to the studio this morning, grab my cup of coffee 669 00:40:14,965 --> 00:40:17,379 and start preparing for the morning show. 670 00:40:17,413 --> 00:40:19,793 I take a look at this morning's newspaper 671 00:40:19,827 --> 00:40:23,551 and I cannot believe what I am seeing. 672 00:40:23,586 --> 00:40:27,103 I mean, have you seen "The Chronicle" this morning? 673 00:40:27,137 --> 00:40:30,793 "A ghostly apparition appears at a local cemetery." 674 00:40:30,827 --> 00:40:32,827 And with that headline 675 00:40:32,862 --> 00:40:36,862 is this amazing picture of what appears to be 676 00:40:36,896 --> 00:40:40,241 a ghostly apparition of Kate Kensington. 677 00:40:51,275 --> 00:40:52,034 - Hey, Rita. 678 00:40:53,344 --> 00:40:55,206 Good morning. 679 00:40:55,241 --> 00:40:56,724 - In local news, 680 00:40:56,758 --> 00:40:59,655 police are still looking for Jennifer Morris, 681 00:40:59,689 --> 00:41:01,034 who escaped last night from 682 00:41:01,068 --> 00:41:04,413 the Dunning Mental Institution around 6:40 PM. 683 00:41:04,448 --> 00:41:08,655 She is considered unstable and extremely dangerous. 684 00:41:08,689 --> 00:41:11,827 If you see Miss Morris, do not approach her. 685 00:41:11,862 --> 00:41:15,103 Please contact your local authorities immediately. 686 00:41:15,137 --> 00:41:16,344 Fitting for Halloween 687 00:41:16,379 --> 00:41:18,620 as this local legend continues to stir. 688 00:41:18,655 --> 00:41:20,034 A picture has surfaced 689 00:41:20,068 --> 00:41:23,344 by respected local photographer, Ralph White, 690 00:41:23,379 --> 00:41:25,793 which shows what appears to be 691 00:41:25,827 --> 00:41:28,034 an apparition of a woman [eerie music] 692 00:41:28,068 --> 00:41:31,724 walking along the Hills of Rest Cemetery grounds. 693 00:41:31,758 --> 00:41:34,551 Mr. White claims he took this photo... 694 00:41:34,586 --> 00:41:37,413 [atmosphere whooshing] 695 00:41:37,448 --> 00:41:39,344 [upbeat jazz music] 696 00:41:39,379 --> 00:41:41,689 [phone ringing] 697 00:41:41,724 --> 00:41:43,827 [Kate crying] 698 00:41:43,862 --> 00:41:46,827 ["Taps" bugle call] 699 00:41:49,137 --> 00:41:51,758 [intense music] 700 00:41:58,758 --> 00:42:01,793 - [Kate] I'm surrounded by the darkness. 701 00:42:01,827 --> 00:42:04,655 [atmosphere rumbling] 702 00:42:04,689 --> 00:42:07,931 - Joining us now is our very own Channel Five news reporter, 703 00:42:07,965 --> 00:42:09,275 Michelle Parsik, 704 00:42:09,310 --> 00:42:12,551 who is live at Hills of Rest Cemetery. 705 00:42:12,586 --> 00:42:13,482 Michelle? 706 00:42:13,517 --> 00:42:14,517 - Thanks, Diane. 707 00:42:14,551 --> 00:42:16,172 With Halloween only a day away, 708 00:42:16,206 --> 00:42:18,172 this picture adds more mystery and controversy 709 00:42:18,206 --> 00:42:20,586 surrounding the local legend of Kate Kensington 710 00:42:20,620 --> 00:42:22,482 and the Kensington estate. 711 00:42:22,517 --> 00:42:25,379 It was on October 31st, 1942, 712 00:42:25,413 --> 00:42:27,206 when Dr. Robert Kensington reported 713 00:42:27,241 --> 00:42:28,620 his daughter, Kate, missing. 714 00:42:28,655 --> 00:42:30,413 At the time of Kate's disappearance, 715 00:42:30,448 --> 00:42:31,896 it was reported that she was suffering 716 00:42:31,931 --> 00:42:34,034 from a severe case of depression 717 00:42:34,068 --> 00:42:36,172 due to the loss of her fiance. 718 00:42:36,206 --> 00:42:38,965 It was documented that Kate spent nine months 719 00:42:39,000 --> 00:42:40,586 at Dunning Mental Asylum 720 00:42:40,620 --> 00:42:42,965 where she received treatment for her condition. 721 00:42:43,000 --> 00:42:45,448 Kate Kensington was released into her family's care 722 00:42:45,482 --> 00:42:48,758 on October 29th, 1942. 723 00:42:48,793 --> 00:42:51,448 A massive search was conducted for several weeks, 724 00:42:51,482 --> 00:42:53,517 with only a handful of dead end leads. 725 00:42:55,000 --> 00:42:57,034 - This has been a tough case for all of us to endure. 726 00:42:58,482 --> 00:43:00,241 We are confident in our aggressive search of the area 727 00:43:00,275 --> 00:43:02,689 surrounding where Kate disappeared, 728 00:43:02,724 --> 00:43:04,034 that she's no longer there. 729 00:43:05,068 --> 00:43:07,103 This case will remain open 730 00:43:07,137 --> 00:43:10,068 and our thoughts and prayers go after the Kensington family. 731 00:43:11,448 --> 00:43:13,000 - [Michelle] The mystery of Kate's disappearance 732 00:43:13,034 --> 00:43:14,482 has never been solved 733 00:43:14,517 --> 00:43:18,344 and for the last 72 years has remained open. 734 00:43:18,379 --> 00:43:20,655 Today, we're only left with questions. 735 00:43:21,793 --> 00:43:22,586 - Mom! 736 00:43:22,620 --> 00:43:24,758 I was watching that. 737 00:43:24,793 --> 00:43:26,241 - Hayley, it's late. 738 00:43:26,275 --> 00:43:28,206 We don't get a move on, you're gonna be late for school. 739 00:43:28,241 --> 00:43:29,000 - Fine. 740 00:43:32,965 --> 00:43:35,172 So, did you read the book, "From the Mist"? 741 00:43:35,206 --> 00:43:37,206 - No, I haven't gotten to that one yet. 742 00:43:37,241 --> 00:43:38,862 - Did you even start it? 743 00:43:38,896 --> 00:43:40,586 - No, did you? 744 00:43:40,620 --> 00:43:41,931 - I finished it last night. 745 00:43:41,965 --> 00:43:44,448 All 118 picture-less pages. 746 00:43:45,655 --> 00:43:47,724 You know the test is on Monday, right? 747 00:43:47,758 --> 00:43:48,827 - Yeah. 748 00:43:48,862 --> 00:43:50,344 I'll read it over the weekend. 749 00:43:53,620 --> 00:43:55,034 Anyways, 750 00:43:55,068 --> 00:43:57,517 I'm on the last chapter of "In the Shadows." 751 00:43:57,551 --> 00:43:58,827 - Is it any good? 752 00:43:58,862 --> 00:44:00,275 - It's very good. 753 00:44:00,310 --> 00:44:02,137 Had just the right amount of creepiness in it. 754 00:44:02,172 --> 00:44:04,689 - Hmm, I'll read that one when you're done with it. 755 00:44:06,413 --> 00:44:07,655 - So, 756 00:44:07,689 --> 00:44:08,586 did you see the story this morning 757 00:44:08,620 --> 00:44:10,689 that my mom was reporting on? 758 00:44:10,724 --> 00:44:12,620 You know, that Kate Kensington girl? 759 00:44:12,655 --> 00:44:15,068 - Yeah, I was watching some of it. 760 00:44:15,103 --> 00:44:16,241 - What do you think about all that? 761 00:44:16,275 --> 00:44:17,793 Do you think it's true? 762 00:44:17,827 --> 00:44:20,586 Kelsey Thomas was talking about in class yesterday. 763 00:44:20,620 --> 00:44:21,689 She said that her and her brothers 764 00:44:21,724 --> 00:44:23,172 camped out near the cemetery 765 00:44:23,206 --> 00:44:25,586 and that they get see the apparition of Kate Kensington 766 00:44:25,620 --> 00:44:27,448 watching them from the woods. 767 00:44:27,482 --> 00:44:30,793 - I wouldn't believe anything Kelsey Thomas has to say. 768 00:44:30,827 --> 00:44:32,896 She just likes to scare everyone. 769 00:44:32,931 --> 00:44:34,413 - It is interesting though. 770 00:44:34,448 --> 00:44:37,172 I mean, the whole lady of a ghost walking around. 771 00:44:44,379 --> 00:44:45,689 - Hey, Carl! 772 00:44:45,724 --> 00:44:46,586 Hayley! 773 00:44:48,000 --> 00:44:49,344 Why didn't you guys wait for me? 774 00:44:49,379 --> 00:44:50,206 - We did. 775 00:44:50,241 --> 00:44:51,689 You never showed up. 776 00:44:51,724 --> 00:44:53,344 - Well, I'm here now. 777 00:44:53,379 --> 00:44:54,172 - What's wrong, Lila? 778 00:44:54,206 --> 00:44:55,413 You seem upset. 779 00:44:55,448 --> 00:44:56,965 - I just spent the last 15 minutes 780 00:44:57,000 --> 00:44:59,172 picking up all my school papers 781 00:44:59,206 --> 00:45:01,551 after the Henderson boys threw them in the street. 782 00:45:01,586 --> 00:45:03,517 - Why would they do that? 783 00:45:03,551 --> 00:45:06,344 - Why do they do anything that they do? 784 00:45:06,379 --> 00:45:07,965 I saw your mom on the news this morning 785 00:45:08,000 --> 00:45:10,275 talking about the Kate Kensington mystery. 786 00:45:10,310 --> 00:45:12,862 - She has the working a lot of overtime. 787 00:45:12,896 --> 00:45:15,379 Ever since that picture of Kate's ghostly apparition 788 00:45:15,413 --> 00:45:16,931 made the headlines. 789 00:45:16,965 --> 00:45:19,206 - I can't believe someone actually caught a picture of her. 790 00:45:19,241 --> 00:45:21,103 That's proof that this whole thing is real. 791 00:45:21,137 --> 00:45:22,172 - Hey, we should go over there 792 00:45:22,206 --> 00:45:23,448 and check it out for ourselves. 793 00:45:23,482 --> 00:45:24,620 - Go where? 794 00:45:25,551 --> 00:45:27,482 - The Hills of Rest Cemetery. 795 00:45:27,517 --> 00:45:29,448 - Yeah, we could take a look around 796 00:45:29,482 --> 00:45:31,137 and see where that picture was taken. 797 00:45:31,172 --> 00:45:33,413 - We could start our own little investigation. 798 00:45:33,448 --> 00:45:36,413 - Yeah, we can become famous ghost investigators. 799 00:45:36,448 --> 00:45:38,551 Get our own TV show and everything. 800 00:45:38,586 --> 00:45:40,758 - I'm serious, Hayley. 801 00:45:40,793 --> 00:45:43,379 - Well, I have to go to the library today. 802 00:45:43,413 --> 00:45:46,379 Besides, what do we know about ghost hunting anyway? 803 00:45:46,413 --> 00:45:47,620 [ominous music] 804 00:45:47,655 --> 00:45:48,551 - [Host] We are taking your calls 805 00:45:48,586 --> 00:45:49,620 here at "The Morning Show." 806 00:45:49,655 --> 00:45:51,034 What's the buzz? 807 00:45:51,068 --> 00:45:52,655 Kate Kensington. 808 00:45:52,689 --> 00:45:56,551 This 75 year old mystery will not go away. 809 00:45:56,586 --> 00:45:59,000 In fact, it's hotter than ever 810 00:45:59,034 --> 00:46:01,551 because we now have possible proof 811 00:46:01,586 --> 00:46:04,655 with a picture taken by local photographer, Ralph White, 812 00:46:04,689 --> 00:46:06,827 at the Hills of Rest Cemetery. 813 00:46:06,862 --> 00:46:08,517 And you are on the air. 814 00:46:08,551 --> 00:46:10,034 Who am I speaking with? 815 00:46:10,068 --> 00:46:11,517 - [Melissa] This is Melissa. 816 00:46:11,551 --> 00:46:13,724 I totally understand that there is a fascination 817 00:46:13,758 --> 00:46:16,241 surrounding the disappearance of Kate Kensington, 818 00:46:16,275 --> 00:46:19,344 but it has now turned into this crazy local legend 819 00:46:19,379 --> 00:46:22,034 that we as a town can no longer escape from. 820 00:46:23,310 --> 00:46:24,482 [gentle piano music] 821 00:46:24,517 --> 00:46:27,620 [film reel clicking] 822 00:46:28,655 --> 00:46:31,310 [ominous music] 823 00:46:35,448 --> 00:46:38,482 [film reel clicking] 824 00:46:51,413 --> 00:46:54,275 [foreboding music] 825 00:47:28,172 --> 00:47:30,827 [ominous music] 826 00:47:35,379 --> 00:47:38,448 [film reel clicking] 827 00:47:42,620 --> 00:47:44,862 - [Man] Case log 2-9-7-2. 828 00:47:45,758 --> 00:47:47,379 Kate Kensington. 829 00:47:47,413 --> 00:47:49,448 January 29th, 830 00:47:49,482 --> 00:47:51,724 1942. 831 00:47:51,758 --> 00:47:53,827 A young woman was admitted today 832 00:47:53,862 --> 00:47:56,068 who is suffering from severe depression. 833 00:47:57,482 --> 00:48:00,137 Her fiance was killed during the Japanese invasion 834 00:48:00,172 --> 00:48:01,241 of Pearl Harbor. 835 00:48:04,103 --> 00:48:05,172 Tuesday, 836 00:48:05,206 --> 00:48:06,551 February 3rd, 837 00:48:06,586 --> 00:48:08,103 1942. 838 00:48:09,310 --> 00:48:12,586 Our initial evaluation of Kate is complete. 839 00:48:14,034 --> 00:48:16,931 We will begin treating Kate with insulin injections 840 00:48:16,965 --> 00:48:18,241 to induce coma. 841 00:48:19,586 --> 00:48:22,344 We will continue this treatment for the next 90 days. 842 00:48:23,689 --> 00:48:25,344 [eerie music] 843 00:48:25,379 --> 00:48:29,793 Thursday, May 14th, 1942. 844 00:48:29,827 --> 00:48:33,655 The insulin treatments have proven to be unsuccessful. 845 00:48:34,896 --> 00:48:37,827 We are beginning to move into the next phase 846 00:48:37,862 --> 00:48:39,758 of our treatment for Kate. 847 00:48:41,103 --> 00:48:45,103 Monday, May 18th, 1942. 848 00:48:46,275 --> 00:48:48,517 We have now started treating Kate 849 00:48:48,551 --> 00:48:52,068 with electro shock therapy to induce seizures. 850 00:48:55,068 --> 00:49:00,068 [Kate screaming] [ominous music] 851 00:49:01,655 --> 00:49:06,000 Saturday, September 26th, 1942. 852 00:49:07,206 --> 00:49:11,068 Thus far, Kate has shown no signs of improvement. 853 00:49:11,103 --> 00:49:13,620 Her depression has continued to escalate 854 00:49:13,655 --> 00:49:16,655 and she is beginning to show signs of schizophrenia. 855 00:49:18,068 --> 00:49:19,379 I fear the worst. 856 00:49:20,448 --> 00:49:22,965 - [Kate] I'm surrounded. 857 00:49:23,000 --> 00:49:26,068 [ghostly whispering] 858 00:49:27,586 --> 00:49:32,344 - [Doctor] Thursday, October 29th, 1942. 859 00:49:32,379 --> 00:49:35,517 Since Kate's treatments have been unsuccessful, 860 00:49:35,551 --> 00:49:39,379 her father has decided to remove her from the facility 861 00:49:39,413 --> 00:49:41,586 and have her released into their care. 862 00:49:44,034 --> 00:49:45,655 In my closing report, 863 00:49:46,862 --> 00:49:49,241 Kate has become more mentally unstable. 864 00:49:50,724 --> 00:49:54,137 I'm afraid there's nothing more that we can do for her. 865 00:49:56,862 --> 00:50:01,724 [eerie music] [film reel clicking] 866 00:50:01,758 --> 00:50:03,448 - [Kate] I can't find my way. 867 00:50:03,482 --> 00:50:05,068 - [Demon] It's her. 868 00:50:06,310 --> 00:50:08,517 [Kate shushing] 869 00:50:08,551 --> 00:50:10,724 - [Kate] The darkness 870 00:50:10,758 --> 00:50:12,172 is here. 871 00:50:12,206 --> 00:50:15,103 [ominous music] 872 00:50:15,137 --> 00:50:16,896 [Diane sighing] 873 00:50:16,931 --> 00:50:18,413 - I don't know where to begin. 874 00:50:19,655 --> 00:50:22,344 - Miss Jennings, I'm here to try to help you, 875 00:50:22,379 --> 00:50:23,275 not to judge. 876 00:50:24,241 --> 00:50:26,241 Everyone has problems. 877 00:50:26,275 --> 00:50:28,275 Sometimes they just need to talk to someone 878 00:50:28,310 --> 00:50:29,758 to help them work through it. 879 00:50:32,034 --> 00:50:33,310 Why don't you start by telling me 880 00:50:33,344 --> 00:50:34,965 a little bit about your daughter? 881 00:50:36,413 --> 00:50:38,965 [gentle music] 882 00:50:42,551 --> 00:50:44,827 - We are confident in our aggressive search of the area 883 00:50:44,862 --> 00:50:47,413 surrounding where Kate disappeared, 884 00:50:47,448 --> 00:50:48,724 that she's no longer there. 885 00:50:49,724 --> 00:50:51,655 This case will remain open 886 00:50:51,689 --> 00:50:52,862 and our thoughts and prayers 887 00:50:52,896 --> 00:50:54,482 go out to the Kensington family. 888 00:50:57,793 --> 00:51:01,034 - You see, my daughter isn't like the other children. 889 00:51:02,379 --> 00:51:03,241 She's special. 890 00:51:05,344 --> 00:51:06,379 - [Kate] Help 891 00:51:07,241 --> 00:51:11,000 me. 892 00:51:11,034 --> 00:51:13,517 [eerie music] 893 00:51:15,689 --> 00:51:18,862 [atmosphere whooshing] 894 00:51:18,896 --> 00:51:21,965 [music intensifying] 895 00:51:24,172 --> 00:51:27,344 [airplanes rumbling] 896 00:51:33,655 --> 00:51:36,448 - [Diane] Well, she can see things that other people can't. 897 00:51:36,482 --> 00:51:38,137 - You mean like clairvoyant? 898 00:51:38,172 --> 00:51:40,758 - Yes, that's exactly what I mean. 899 00:51:40,793 --> 00:51:44,068 Do you remember the Ellie Frederick case? 900 00:51:44,103 --> 00:51:46,758 - Yeah, the young girl that went missing in North Carolina. 901 00:51:46,793 --> 00:51:47,931 - Yeah, that's the one. 902 00:51:49,241 --> 00:51:51,965 Well, after she was abducted, 903 00:51:52,000 --> 00:51:53,689 my daughter, Hayley, kept having these 904 00:51:53,724 --> 00:51:55,172 really bad nightmares. 905 00:51:56,689 --> 00:51:59,931 - There are over 50 or so sightings of Kate Kensington 906 00:51:59,965 --> 00:52:02,965 that have been reported and documented over the years. 907 00:52:03,000 --> 00:52:04,689 - Wow, really? 908 00:52:04,724 --> 00:52:07,724 - And that's just scratching the surface. 909 00:52:07,758 --> 00:52:08,586 - What about you? 910 00:52:08,620 --> 00:52:09,896 Any luck? 911 00:52:09,931 --> 00:52:11,482 - And how are things going now? 912 00:52:12,379 --> 00:52:14,413 - Well, we love our new home 913 00:52:14,448 --> 00:52:17,931 and Hayley's made a lot of new friends in school. 914 00:52:19,034 --> 00:52:20,413 And she loves her school. 915 00:52:24,931 --> 00:52:26,034 However, 916 00:52:27,586 --> 00:52:29,724 I can see it happening again. 917 00:52:30,896 --> 00:52:33,655 She won't admit it but I know it's true. 918 00:52:34,517 --> 00:52:37,034 [ominous music] 919 00:52:37,068 --> 00:52:37,896 - [Woman] Kate? 920 00:52:39,379 --> 00:52:40,448 It couldn't be. 921 00:52:41,586 --> 00:52:42,758 Oh my Lord! 922 00:52:43,793 --> 00:52:44,620 Kate! 923 00:52:45,586 --> 00:52:47,103 It is you! 924 00:52:47,137 --> 00:52:49,896 [dramatic music] 925 00:52:55,034 --> 00:52:56,310 - We should get going, Emily. 926 00:52:56,344 --> 00:52:58,275 We have chores to do before dinner. 927 00:52:58,310 --> 00:52:59,068 - Yes, Mommy. 928 00:53:00,206 --> 00:53:01,655 Bye, daddy. 929 00:53:01,689 --> 00:53:03,310 - [June] Good day to you, Mrs. Marsin. 930 00:53:03,344 --> 00:53:04,793 - [Marsin] Oh, hello June. 931 00:53:04,827 --> 00:53:05,793 - Hello, Emily. 932 00:53:05,827 --> 00:53:07,344 - Hello, Mrs. Allen. 933 00:53:07,379 --> 00:53:09,206 - [June] We missed you in church today. 934 00:53:09,241 --> 00:53:10,862 - Yes, I know, we've had our hands full 935 00:53:10,896 --> 00:53:12,620 with chores this week. 936 00:53:12,655 --> 00:53:15,172 We will attend next week's service. 937 00:53:15,206 --> 00:53:17,862 - Well, you know if there's anything that we can do for you, 938 00:53:17,896 --> 00:53:19,275 we're here to help. 939 00:53:19,310 --> 00:53:21,793 - Well, thank you June, I'll keep it in mind. 940 00:53:21,827 --> 00:53:23,655 - And we'll see you in church next week? 941 00:53:23,689 --> 00:53:25,482 - Yes, of course. 942 00:53:25,517 --> 00:53:27,000 - Have a great day. 943 00:53:27,034 --> 00:53:27,862 - Good day. 944 00:53:29,448 --> 00:53:32,655 [dramatic tempo music] 945 00:53:34,068 --> 00:53:37,586 - We're back, Mom, just as I said, we would be. 946 00:53:39,034 --> 00:53:42,275 The days have been so hard since you've been gone. 947 00:53:44,482 --> 00:53:46,551 We did manage to get the barn done. 948 00:53:49,482 --> 00:53:51,241 But you were no longer here. - Mom? 949 00:53:52,551 --> 00:53:54,448 Mom, Mom? [eerie music] 950 00:53:54,482 --> 00:53:55,586 Who's that lady? 951 00:53:56,724 --> 00:53:59,758 [music intensifying] 952 00:54:03,862 --> 00:54:07,103 [dramatic tempo music] 953 00:54:13,206 --> 00:54:14,034 - Kate? 954 00:54:15,413 --> 00:54:16,655 It couldn't be. 955 00:54:19,379 --> 00:54:20,206 Could it? 956 00:54:22,310 --> 00:54:24,000 Jeremy, come stay with your brother. 957 00:54:24,034 --> 00:54:25,724 I'm gonna go see if it's Kate. 958 00:54:28,655 --> 00:54:30,275 Kate! 959 00:54:30,310 --> 00:54:32,551 Kate, stop, it's me. 960 00:54:32,586 --> 00:54:33,931 It's Mrs. Allen. 961 00:54:36,655 --> 00:54:37,482 Kate! 962 00:54:46,137 --> 00:54:47,034 Oh my Lord. 963 00:54:48,172 --> 00:54:49,000 Kate! 964 00:54:50,068 --> 00:54:50,896 It is you! 965 00:54:53,137 --> 00:54:53,965 Kate! 966 00:54:57,724 --> 00:54:58,551 Kate! 967 00:55:00,689 --> 00:55:01,482 Kate! 968 00:55:04,827 --> 00:55:06,137 It's okay. 969 00:55:06,172 --> 00:55:09,413 Nobody's gonna hurt you. 970 00:55:09,448 --> 00:55:11,206 [ominous music] 971 00:55:11,241 --> 00:55:14,310 - Mrs. Allen, please calm down. 972 00:55:14,344 --> 00:55:17,931 I know you're excited, but please, I need you to calm down. 973 00:55:17,965 --> 00:55:20,172 Now what makes you think it was Kate Kensington? 974 00:55:20,206 --> 00:55:22,655 - Captain Harper, you should surely know 975 00:55:22,689 --> 00:55:25,310 that we are very close friends of the Kensington's. 976 00:55:25,344 --> 00:55:27,724 Why, Kate and Carol used to come to our house 977 00:55:27,758 --> 00:55:29,344 all the time for dinner. 978 00:55:29,379 --> 00:55:34,344 So when I tell you that saw Kate, you better listen! 979 00:55:35,103 --> 00:55:36,000 'Cause she's out there. 980 00:55:36,034 --> 00:55:37,655 I saw her out in those woods. 981 00:55:39,448 --> 00:55:41,103 - [Jeremy] It was her, Captain Harper! 982 00:55:41,137 --> 00:55:42,655 I saw her 983 00:55:42,689 --> 00:55:43,827 with my own eyes! 984 00:55:45,689 --> 00:55:47,586 - Boys, come on, we're going home. 985 00:55:47,620 --> 00:55:49,344 Good day, Mr. Harper. 986 00:55:49,379 --> 00:55:50,206 Frank. 987 00:55:50,241 --> 00:55:51,586 - Ma'am. 988 00:55:51,620 --> 00:55:52,862 - Good day, Mrs. Allen. 989 00:55:56,344 --> 00:55:58,827 - Were you able to notify DiMatteo and Ayers? 990 00:55:58,862 --> 00:56:00,379 - Yes, sir. 991 00:56:00,413 --> 00:56:01,965 They're heading down to the Eastern bank of Lake Denton. 992 00:56:02,000 --> 00:56:02,896 - Okay, good. 993 00:56:02,931 --> 00:56:04,310 - You know, I did a quick search 994 00:56:04,344 --> 00:56:06,310 where Mrs. Allen had claimed to see Kate. 995 00:56:06,344 --> 00:56:07,448 Nothing was there, sir. 996 00:56:08,896 --> 00:56:11,379 A lot of the brush and tree branches were intact 997 00:56:11,413 --> 00:56:14,241 but I did see a set of footprints leading into the trail. 998 00:56:15,551 --> 00:56:17,448 - Just doesn't make sense. 999 00:56:18,689 --> 00:56:20,344 I believe that the Allen's saw someone, 1000 00:56:20,379 --> 00:56:22,000 someone had to go on that trail. 1001 00:56:24,103 --> 00:56:26,206 We just have to continue the search. 1002 00:56:26,241 --> 00:56:27,551 - All right. 1003 00:56:27,586 --> 00:56:30,068 [eerie music] 1004 00:56:40,482 --> 00:56:41,965 - Let's start with the facts. 1005 00:56:42,000 --> 00:56:43,103 What do we know? 1006 00:56:43,137 --> 00:56:45,068 We know that the Kensington's were among 1007 00:56:45,103 --> 00:56:46,827 the first sellers here in 1891. 1008 00:56:47,965 --> 00:56:50,482 We also know that they had two children, 1009 00:56:50,517 --> 00:56:52,517 Robert and Elizabeth. 1010 00:56:52,551 --> 00:56:55,724 Robert would then leave Citrus County to study medicine, 1011 00:56:55,758 --> 00:56:57,896 only to return in 1918. 1012 00:56:57,931 --> 00:57:01,793 He would then marry his wife, Frida, in 1919. 1013 00:57:03,793 --> 00:57:05,758 Here's where it gets really interesting. 1014 00:57:07,103 --> 00:57:10,620 Robert and Frida Kensington had two daughters. 1015 00:57:10,655 --> 00:57:15,344 Kate was born in 1920 and Carol, who was born in 1922. 1016 00:57:15,379 --> 00:57:18,137 - So Kate was born in 1920. 1017 00:57:19,517 --> 00:57:22,551 So Kate was 22 years old when she disappeared. 1018 00:57:22,586 --> 00:57:24,068 - Yes. 1019 00:57:24,103 --> 00:57:26,655 - What else were you able to find out about Kate? 1020 00:57:26,689 --> 00:57:28,758 - That's just it, nothing. 1021 00:57:28,793 --> 00:57:31,931 The history book mentions Carol, Kate's sister, 1022 00:57:31,965 --> 00:57:35,793 married Henry K. Tompkins in 1941. 1023 00:57:36,896 --> 00:57:38,379 He had four children, 1024 00:57:38,413 --> 00:57:40,620 Owen, David, 1025 00:57:40,655 --> 00:57:42,931 Ethel and Benjamin. 1026 00:57:42,965 --> 00:57:44,965 - Well, I was able to find 1027 00:57:45,000 --> 00:57:47,758 when Kate was admitted to Dunning Mental Asylum 1028 00:57:47,793 --> 00:57:49,931 and that was on... 1029 00:57:49,965 --> 00:57:53,517 January 29th, 1942. 1030 00:57:53,551 --> 00:57:55,586 She was placed there because she was suffering 1031 00:57:55,620 --> 00:57:57,827 from a severe case of depression 1032 00:57:57,862 --> 00:58:00,517 due to the loss of her fiance. 1033 00:58:00,551 --> 00:58:03,551 - So Kate was in Dunning for a total of nine months. 1034 00:58:03,586 --> 00:58:04,793 - Yeah. 1035 00:58:04,827 --> 00:58:07,896 - Then two days later, she went missing. 1036 00:58:07,931 --> 00:58:11,655 What I find interesting is the last person to see Kate alive 1037 00:58:11,689 --> 00:58:13,275 is the housekeeper. 1038 00:58:13,310 --> 00:58:16,000 She mentions that she sees Kate walking into the woods 1039 00:58:16,034 --> 00:58:18,655 behind the home, wearing her wedding dress, 1040 00:58:18,689 --> 00:58:20,206 but never tries to stop her 1041 00:58:20,241 --> 00:58:22,586 or even notify the family right away. 1042 00:58:22,620 --> 00:58:24,517 - Yeah, that doesn't make any sense. 1043 00:58:28,103 --> 00:58:30,482 - There was a massive 22 day search 1044 00:58:30,517 --> 00:58:33,586 around the surrounding area of where Kate disappeared 1045 00:58:33,620 --> 00:58:35,068 and they never even turned up 1046 00:58:35,103 --> 00:58:38,241 a single clue to her whereabouts. 1047 00:58:38,275 --> 00:58:41,310 - So she is walking into the woods and is never seen again. 1048 00:58:41,344 --> 00:58:42,586 - Well, 1049 00:58:42,620 --> 00:58:43,724 not never. 1050 00:58:45,724 --> 00:58:50,379 I guess the big question is, why is Kate still here? 1051 00:58:50,413 --> 00:58:53,068 [ominous music] 1052 00:58:54,655 --> 00:58:55,931 - So this is the trail that will take us 1053 00:58:55,965 --> 00:58:57,517 to the Kensington Estate. 1054 00:58:57,551 --> 00:59:00,103 - Yeah, it leads right up to the back of the estate. 1055 00:59:00,137 --> 00:59:02,241 Used to come out here all the time as a kid. 1056 00:59:03,689 --> 00:59:05,551 I haven't been out here in forever though. 1057 00:59:05,586 --> 00:59:06,931 - What is it? 1058 00:59:06,965 --> 00:59:09,448 - Thought I saw something down the trail. 1059 00:59:09,482 --> 00:59:11,206 - Oh, come on, Dan. 1060 00:59:11,241 --> 00:59:12,206 Are you serious? 1061 00:59:14,551 --> 00:59:15,758 Hello? 1062 00:59:15,793 --> 00:59:16,793 Kate, is that you? 1063 00:59:18,517 --> 00:59:20,310 We need to interview you. 1064 00:59:20,344 --> 00:59:21,482 We have a story to run. 1065 00:59:25,000 --> 00:59:27,068 Well, I guess she's camera shy. 1066 00:59:29,379 --> 00:59:30,620 If you didn't wanna walk up the trail, 1067 00:59:30,655 --> 00:59:31,862 you should have told me. 1068 00:59:31,896 --> 00:59:33,448 These shoes are killing me anyway. 1069 00:59:33,482 --> 00:59:34,517 [eerie music] 1070 00:59:34,551 --> 00:59:36,172 Come on, Dan, let's wrap it up. 1071 00:59:55,620 --> 00:59:58,517 [unsettling music] 1072 01:00:13,172 --> 01:00:15,206 - So when did this happen? 1073 01:00:16,275 --> 01:00:17,068 - It was in... 1074 01:00:18,931 --> 01:00:20,724 1976. 1075 01:00:20,758 --> 01:00:23,827 - Are they still buried in Hills of Rest Cemetery? 1076 01:00:23,862 --> 01:00:25,241 - I don't know. 1077 01:00:25,275 --> 01:00:29,137 - So even in death, they couldn't rest in peace. 1078 01:00:29,172 --> 01:00:30,310 - I think they are now. 1079 01:00:31,896 --> 01:00:35,241 - So that was just Kate's parents, right? 1080 01:00:35,275 --> 01:00:38,827 - No, they were vandalizing Kate's fiance's grave too. 1081 01:00:38,862 --> 01:00:40,413 They had to move all of them. 1082 01:00:41,931 --> 01:00:46,758 Now, it says here that Carol, Kate's sister, died in 1984, 1083 01:00:46,793 --> 01:00:48,965 but it doesn't mention her resting place. 1084 01:00:49,000 --> 01:00:52,448 - Think about what that poor family had to go through. 1085 01:00:52,482 --> 01:00:56,310 All these years with this unwanted attention. 1086 01:00:56,344 --> 01:00:59,206 [melancholy music] 1087 01:01:15,655 --> 01:01:18,172 - I've passed by this place many times before. 1088 01:01:18,206 --> 01:01:20,000 This is the first time I've ever stopped 1089 01:01:20,034 --> 01:01:22,137 to take a really good look at it. 1090 01:01:22,172 --> 01:01:23,241 - [Lila] It's amazing. 1091 01:01:26,275 --> 01:01:27,275 [atmosphere whooshing] 1092 01:01:27,310 --> 01:01:28,758 - Sir, 1093 01:01:28,793 --> 01:01:31,448 my tour of duty will be ending near the end of December 1094 01:01:31,482 --> 01:01:33,413 and I plan on coming home to stay. 1095 01:01:33,448 --> 01:01:36,000 That's what I wanted to talk to you about. 1096 01:01:36,034 --> 01:01:37,793 Your daughter and I are in love. 1097 01:01:37,827 --> 01:01:40,206 We've been in love for quite some time now. 1098 01:01:40,241 --> 01:01:42,310 I would like to ask for your blessing 1099 01:01:42,344 --> 01:01:43,517 in her hand in marriage. 1100 01:01:44,862 --> 01:01:47,551 - William, I've always respected you. 1101 01:01:47,586 --> 01:01:48,655 You're a good man 1102 01:01:50,137 --> 01:01:53,000 and I couldn't ask for a better man to have us a son-in-law. 1103 01:01:54,241 --> 01:01:55,517 - [Carol] This is so great! 1104 01:01:55,551 --> 01:01:57,586 Oh, I'm so happy for you. 1105 01:01:58,896 --> 01:01:59,931 - I love you, Kate. 1106 01:02:00,827 --> 01:02:02,413 And I'm very happy for you 1107 01:02:02,448 --> 01:02:04,517 and the bright future that awaits you. 1108 01:02:04,551 --> 01:02:06,413 It's all there for you, honey. 1109 01:02:06,448 --> 01:02:08,482 - Thank you, Daddy. 1110 01:02:08,517 --> 01:02:11,241 - [Roosevelt] The United States of America 1111 01:02:11,275 --> 01:02:13,827 was suddenly and deliberately attacked 1112 01:02:15,103 --> 01:02:18,931 by naval and air forces of the Empire of Japan. 1113 01:02:21,448 --> 01:02:25,206 I regret to tell you that very many American lives 1114 01:02:25,241 --> 01:02:26,413 have been lost. 1115 01:02:27,931 --> 01:02:29,000 December 7th, 1116 01:02:30,551 --> 01:02:34,620 1941, [Kate crying] 1117 01:02:34,655 --> 01:02:37,344 a date which will live in infamy. 1118 01:02:39,482 --> 01:02:41,620 - You need to talk to someone, Kate. 1119 01:02:42,793 --> 01:02:44,827 We love you. 1120 01:02:44,862 --> 01:02:46,413 We want to help you. 1121 01:02:47,620 --> 01:02:49,482 We just don't know what to do anymore. 1122 01:02:53,137 --> 01:02:55,758 Daddy's talking about sending you away 1123 01:02:55,793 --> 01:02:57,344 for professional help 1124 01:02:59,344 --> 01:03:01,068 but I don't think that's a good idea. 1125 01:03:03,068 --> 01:03:05,310 You need to be here, 1126 01:03:05,344 --> 01:03:09,241 surrounded by the people who love you. 1127 01:03:09,275 --> 01:03:12,413 [dramatic music] 1128 01:03:12,448 --> 01:03:13,862 Kate, 1129 01:03:13,896 --> 01:03:14,827 look at me! 1130 01:03:16,344 --> 01:03:18,413 Please, just look at me. 1131 01:03:20,689 --> 01:03:22,586 Do you understand what's happening? 1132 01:03:24,000 --> 01:03:27,068 They're gonna send you away for medical treatment. 1133 01:03:29,344 --> 01:03:32,310 - [Kate] We were to become a family. 1134 01:03:34,310 --> 01:03:37,000 [dramatic music] 1135 01:03:41,689 --> 01:03:42,689 It's a girl. 1136 01:03:44,724 --> 01:03:47,379 [ominous music] 1137 01:03:51,862 --> 01:03:54,655 - [Carol] Daddy, she's not getting any better in here. 1138 01:03:55,655 --> 01:03:58,482 We have to take her home. 1139 01:03:58,517 --> 01:04:00,068 - [Father] No more tests! 1140 01:04:00,103 --> 01:04:01,655 No more treatments! 1141 01:04:01,689 --> 01:04:03,448 She is going home! 1142 01:04:04,965 --> 01:04:06,965 - I've never seen Daddy so excited than this morning 1143 01:04:07,000 --> 01:04:09,206 when he went to go pick up Kate. 1144 01:04:09,241 --> 01:04:11,551 - You've been through a lot, Carol. 1145 01:04:11,586 --> 01:04:13,793 You and your sister have been through a lot this past year. 1146 01:04:13,827 --> 01:04:15,655 - We've all been through a lot. 1147 01:04:15,689 --> 01:04:17,379 I just hope that now she's coming home 1148 01:04:17,413 --> 01:04:19,620 and that everything will be much better. 1149 01:04:19,655 --> 01:04:21,793 - Carol, [ominous music] 1150 01:04:21,827 --> 01:04:23,310 Kate's here. 1151 01:04:23,344 --> 01:04:26,586 [car engine puttering] 1152 01:04:26,620 --> 01:04:27,448 - Kate! 1153 01:04:28,724 --> 01:04:31,482 [Hayley gasping] 1154 01:04:34,758 --> 01:04:37,241 [eerie music] 1155 01:04:38,413 --> 01:04:40,482 - [Carl] So who owns this place now? 1156 01:04:40,517 --> 01:04:42,310 - [Lila] Well, Carol owned it for many years 1157 01:04:42,344 --> 01:04:44,103 until she passed away. 1158 01:04:44,137 --> 01:04:46,689 Then it was willed to her son, David Tompkins. 1159 01:04:47,655 --> 01:04:49,275 [atmosphere whooshing] 1160 01:04:49,310 --> 01:04:51,275 - Now, you know the rules. 1161 01:04:51,310 --> 01:04:54,758 We have to stick our pinky finger out when we drink our tea. 1162 01:04:56,103 --> 01:04:57,517 - Good morning, Ellen. 1163 01:04:57,551 --> 01:04:59,551 - Oh, hello, Miss Dampier. 1164 01:04:59,586 --> 01:05:01,862 We are just having our morning tea. 1165 01:05:01,896 --> 01:05:03,068 - Well, how wonderful. 1166 01:05:03,103 --> 01:05:05,206 Is your mommy out here too? 1167 01:05:05,241 --> 01:05:08,068 - She's in the gazebo having tea with Miss DeMuro. 1168 01:05:09,275 --> 01:05:10,586 - Well, I better pay them a visit. 1169 01:05:10,620 --> 01:05:13,206 You have a wonderful tea time, Ellen. 1170 01:05:13,241 --> 01:05:14,034 - Okay. 1171 01:05:15,620 --> 01:05:17,344 - [Carl] Do they still live here? 1172 01:05:17,379 --> 01:05:20,275 - No, nobody lives here right now except for the caretaker. 1173 01:05:21,344 --> 01:05:22,689 The last person to stay here was 1174 01:05:22,724 --> 01:05:25,275 one of David's friends from college. 1175 01:05:25,310 --> 01:05:27,206 She stayed for less than three weeks 1176 01:05:27,241 --> 01:05:29,655 when she had claimed to see the ghostly apparition 1177 01:05:29,689 --> 01:05:31,137 of Kate Kensington. 1178 01:05:31,172 --> 01:05:32,551 - What happened to her? 1179 01:05:32,586 --> 01:05:34,000 - She left and never return. 1180 01:05:35,034 --> 01:05:35,862 [lively music] 1181 01:05:35,896 --> 01:05:36,965 - Mommy, Mommy! 1182 01:05:37,000 --> 01:05:38,620 I just saw that lady again. 1183 01:05:38,655 --> 01:05:41,827 - Ah, that's one of Ellen's imaginary friends. 1184 01:05:41,862 --> 01:05:44,310 - She was looking at me through my bedroom window. 1185 01:05:48,517 --> 01:05:51,586 [gentle piano music] 1186 01:05:56,620 --> 01:05:58,620 - [Kate] You can see me. 1187 01:05:58,655 --> 01:06:02,413 [atmosphere whooshing] 1188 01:06:02,448 --> 01:06:04,965 [eerie music] 1189 01:06:06,206 --> 01:06:09,241 [heartbeat thumping] 1190 01:06:11,724 --> 01:06:14,793 [music intensifying] 1191 01:06:24,275 --> 01:06:25,862 [ominous music] 1192 01:06:25,896 --> 01:06:27,448 She came back. 1193 01:06:34,793 --> 01:06:37,965 [eerie music] 1194 01:06:38,000 --> 01:06:39,896 There is only darkness. 1195 01:06:42,448 --> 01:06:44,758 - We need to leave, now. 1196 01:06:46,965 --> 01:06:48,068 Guys? 1197 01:06:48,103 --> 01:06:49,689 Guys? 1198 01:06:49,724 --> 01:06:51,172 We should really get going. 1199 01:06:52,241 --> 01:06:53,689 - What's wrong, Hayley? 1200 01:06:53,724 --> 01:06:55,965 - I'm just done with all of this. 1201 01:06:56,000 --> 01:06:57,689 Can we just leave? 1202 01:06:57,724 --> 01:06:59,137 - What's wrong with you? 1203 01:06:59,172 --> 01:07:01,448 - I just don't wanna do this anymore. 1204 01:07:01,482 --> 01:07:02,896 Fine, I'm leaving. 1205 01:07:03,896 --> 01:07:04,655 - [Carl] Hayley! 1206 01:07:04,689 --> 01:07:06,000 It's okay, wait up. 1207 01:07:11,344 --> 01:07:14,000 [phone ringing] 1208 01:07:19,448 --> 01:07:20,275 - Hello? 1209 01:07:21,862 --> 01:07:23,000 Oh, hey Michelle. 1210 01:07:25,586 --> 01:07:28,034 Oh yeah, sure, that's not a problem. 1211 01:07:28,068 --> 01:07:29,724 Yeah, he can just have dinner with us. 1212 01:07:31,137 --> 01:07:34,310 [gentle music] 1213 01:07:34,344 --> 01:07:36,103 - It's incredible how many sittings there have been 1214 01:07:36,137 --> 01:07:37,896 of Kate over the years. 1215 01:07:37,931 --> 01:07:40,620 On October 28th, 1984, 1216 01:07:40,655 --> 01:07:42,000 The mayor's own daughter 1217 01:07:42,034 --> 01:07:44,551 even been documented as seeing Kate Kensington. 1218 01:07:44,586 --> 01:07:45,862 The mystery only deepens-- 1219 01:07:45,896 --> 01:07:47,482 - I think you need to let it go. 1220 01:07:49,310 --> 01:07:51,310 - I thought we were gonna do this together. 1221 01:07:51,344 --> 01:07:53,206 I thought we were a team. 1222 01:07:54,275 --> 01:07:55,068 - Carl, 1223 01:07:56,344 --> 01:07:58,517 this is becoming all too real for me. 1224 01:07:59,965 --> 01:08:03,137 There are things that you just don't understand. 1225 01:08:03,172 --> 01:08:04,448 - What is it, Hayley? 1226 01:08:04,482 --> 01:08:06,241 Where are you not telling me? 1227 01:08:06,275 --> 01:08:07,068 [door knocking] 1228 01:08:07,103 --> 01:08:07,931 - Okay. 1229 01:08:07,965 --> 01:08:09,413 Hey Carl, it's your mom. 1230 01:08:09,448 --> 01:08:10,965 - [Carl] Oh, okay. 1231 01:08:13,000 --> 01:08:13,896 Hey, Mom. 1232 01:08:13,931 --> 01:08:15,103 - Hey, Hayley. - Mm-hmm? 1233 01:08:15,137 --> 01:08:16,620 Yeah. - Dessert's almost ready. 1234 01:08:16,655 --> 01:08:17,931 - I don't think so, Mom. 1235 01:08:19,000 --> 01:08:20,379 I'm still full from dinner. 1236 01:08:20,413 --> 01:08:21,827 - But it's your favorite. 1237 01:08:21,862 --> 01:08:23,586 Homemade apple pie and ice cream. 1238 01:08:24,517 --> 01:08:25,793 [doorbell ringing] 1239 01:08:25,827 --> 01:08:27,793 Oh, someone's at the door, be right back. 1240 01:08:27,827 --> 01:08:31,000 [gentle string music] 1241 01:08:32,724 --> 01:08:35,413 [Hayley sighing] 1242 01:08:35,448 --> 01:08:36,965 [Ashley faintly chattering] 1243 01:08:37,000 --> 01:08:38,862 - Yeah, she's already here. 1244 01:08:38,896 --> 01:08:40,655 Love you too, Mom, bye. 1245 01:08:40,689 --> 01:08:41,758 - Did he have dinner? 1246 01:08:41,793 --> 01:08:42,586 - Yeah. 1247 01:08:42,620 --> 01:08:43,862 Oh, that's great, 1248 01:08:43,896 --> 01:08:44,758 now I don't have to make dinner for a him 1249 01:08:44,793 --> 01:08:45,551 and I can study some more. 1250 01:08:45,586 --> 01:08:47,000 - What are you studying? 1251 01:08:47,034 --> 01:08:49,413 - History, I have a history exam. 1252 01:08:49,448 --> 01:08:51,586 - Are you gonna go with us tonight to investigate? 1253 01:08:51,620 --> 01:08:53,000 - I don't think so, Carl. 1254 01:08:53,034 --> 01:08:53,862 - Wow. 1255 01:08:55,448 --> 01:08:58,896 - Carl, it's not safe. [ominous music] 1256 01:08:58,931 --> 01:09:01,655 Promise me you won't go there tonight. 1257 01:09:01,689 --> 01:09:03,793 I'll tell you everything. 1258 01:09:03,827 --> 01:09:05,965 Just don't go. 1259 01:09:06,000 --> 01:09:07,379 Call me when you get home. 1260 01:09:08,793 --> 01:09:09,620 - Fine. 1261 01:09:12,620 --> 01:09:14,931 - You guys need anything, don't hesitate to call. 1262 01:09:14,965 --> 01:09:16,862 - No, we'll be fine, thanks, Miss Jennings. 1263 01:09:16,896 --> 01:09:18,103 - You're welcome. 1264 01:09:18,137 --> 01:09:20,482 - Miss Jennings, thanks for dinner. 1265 01:09:20,517 --> 01:09:21,793 - You're welcome, Carl. 1266 01:09:21,827 --> 01:09:22,931 - Come on. - Anytime. 1267 01:09:23,896 --> 01:09:26,034 - Mom's working late again. 1268 01:09:26,068 --> 01:09:28,413 - Don't you just hate it when she works late? 1269 01:09:28,448 --> 01:09:29,448 - Yeah. 1270 01:09:29,482 --> 01:09:32,034 [ominous music] 1271 01:09:32,068 --> 01:09:33,965 Come on, hurry up. 1272 01:09:34,000 --> 01:09:35,586 Your backpack. 1273 01:09:35,620 --> 01:09:37,275 - Carl! 1274 01:09:37,310 --> 01:09:39,310 So what time are we going later? 1275 01:09:40,551 --> 01:09:42,068 - [Ashley] Where do you think you're going? 1276 01:09:42,103 --> 01:09:43,379 - Just to the park. 1277 01:09:43,413 --> 01:09:44,344 - I don't think so. 1278 01:09:45,551 --> 01:09:47,620 - Come on, Ashley, what's the big deal? 1279 01:09:47,655 --> 01:09:49,068 It's just a park down the street. 1280 01:09:49,103 --> 01:09:50,344 - The big deal is that Mom said to bring you home 1281 01:09:50,379 --> 01:09:51,206 and that's it. 1282 01:09:52,517 --> 01:09:54,068 - Fine. 1283 01:09:54,103 --> 01:09:55,758 Can Lila at least come over? 1284 01:09:56,965 --> 01:09:58,517 - [Ashley] Fine, as long as you two keep it down. 1285 01:09:58,551 --> 01:10:00,586 I have an essay due tomorrow. 1286 01:10:00,620 --> 01:10:03,896 [dramatic piano music] 1287 01:10:16,862 --> 01:10:19,172 - [Lila] There was a massive 22 day search 1288 01:10:19,206 --> 01:10:22,379 around the surrounding area of where Kate disappeared 1289 01:10:22,413 --> 01:10:24,931 and they never even turned up a single clue 1290 01:10:24,965 --> 01:10:26,896 to her whereabouts. 1291 01:10:26,931 --> 01:10:29,034 - [Kate] The darkness... 1292 01:10:29,068 --> 01:10:30,655 is here. 1293 01:10:30,689 --> 01:10:33,172 [eerie music] 1294 01:10:34,379 --> 01:10:35,551 - [Carl] So she just walked into the woods 1295 01:10:35,586 --> 01:10:37,241 and is never seen again. 1296 01:10:37,275 --> 01:10:38,482 - [Hayley] Well, 1297 01:10:38,517 --> 01:10:40,241 not never. 1298 01:10:40,275 --> 01:10:42,965 [hounds barking] 1299 01:10:44,689 --> 01:10:47,241 - [June] So when I tell you that I saw Kate, 1300 01:10:47,275 --> 01:10:48,448 you better listen! 1301 01:10:49,689 --> 01:10:51,034 'Cause she's out there. 1302 01:10:51,068 --> 01:10:52,862 I saw her out in those woods. 1303 01:10:53,827 --> 01:10:55,413 - Raymond, 1304 01:10:55,448 --> 01:10:57,137 I need you to take the Northern trail. 1305 01:10:57,172 --> 01:10:59,310 Steven, you take the southern one. 1306 01:10:59,344 --> 01:11:00,758 I'll take the trail in between. 1307 01:11:00,793 --> 01:11:02,689 - Captain, with all due respect, 1308 01:11:02,724 --> 01:11:04,620 do you believe they really saw her? 1309 01:11:06,206 --> 01:11:08,827 It's been 10 months. [hounds barking] 1310 01:11:08,862 --> 01:11:11,000 How could she have survived these elements? 1311 01:11:12,448 --> 01:11:15,172 - Raymond, we've gotta follow every lead we get. 1312 01:11:16,620 --> 01:11:18,793 I believe the Allens believe they saw Kate Kensington 1313 01:11:19,862 --> 01:11:21,827 and that's good enough for me. 1314 01:11:21,862 --> 01:11:23,310 Now the number one rule we've gotta uphold 1315 01:11:23,344 --> 01:11:25,172 is to remain diligent in our search. 1316 01:11:26,379 --> 01:11:27,931 She's gotta be out here somewhere. 1317 01:11:29,344 --> 01:11:32,413 Maybe with God's help and a little bit of luck, 1318 01:11:32,448 --> 01:11:33,413 we can find her. 1319 01:11:34,482 --> 01:11:37,551 [ghostly whispering] 1320 01:11:40,482 --> 01:11:44,034 - [Kate] I'm surrounded by darkness. 1321 01:11:44,068 --> 01:11:46,103 - Well, I miss you too, Mom. 1322 01:11:46,137 --> 01:11:47,310 I know it's a lot different 1323 01:11:47,344 --> 01:11:49,448 than just living right down the street. 1324 01:11:50,965 --> 01:11:52,206 I know it's gonna take some time 1325 01:11:52,241 --> 01:11:54,137 to get adjusted to it, that's for sure. 1326 01:11:54,172 --> 01:11:56,586 It's totally different down here. 1327 01:11:56,620 --> 01:11:57,551 [door creaking] 1328 01:11:57,586 --> 01:11:59,551 But it's really beautiful. 1329 01:12:01,137 --> 01:12:02,931 I know, we don't have mountains, 1330 01:12:02,965 --> 01:12:05,517 but we have the Gulf. [eerie music] 1331 01:12:05,551 --> 01:12:06,482 How's Dad doing? 1332 01:12:09,586 --> 01:12:11,379 I wish you guys could come down here. 1333 01:12:12,482 --> 01:12:13,793 Well, at least in the spring. 1334 01:12:13,827 --> 01:12:15,482 'Cause this is not that hot then. 1335 01:12:16,965 --> 01:12:18,655 Yeah, Hayley misses you guys. 1336 01:12:18,689 --> 01:12:20,517 She talks about you all the time. 1337 01:12:22,827 --> 01:12:23,655 Gosh. 1338 01:12:26,655 --> 01:12:27,793 That's really weird. 1339 01:12:28,793 --> 01:12:31,275 No, I mean my back door's open. 1340 01:12:31,310 --> 01:12:33,068 I don't think anyone went out there. 1341 01:12:35,482 --> 01:12:37,034 Hayley? 1342 01:12:37,068 --> 01:12:40,103 [lively tempo music] 1343 01:12:41,344 --> 01:12:42,137 I guess not. 1344 01:12:43,862 --> 01:12:45,000 I'll lock it that time. 1345 01:12:46,586 --> 01:12:47,448 Oh, very funny. 1346 01:12:48,344 --> 01:12:51,827 [suspenseful tempo music] 1347 01:13:02,206 --> 01:13:03,586 - [Radio Reporter] We interrupter this broadcast 1348 01:13:03,620 --> 01:13:05,793 to bring this important bulletin from the United Press. 1349 01:13:05,827 --> 01:13:07,241 Flash, Washington, 1350 01:13:07,275 --> 01:13:10,379 the White House announces Japanese attack on Pearl Harbor. 1351 01:13:11,586 --> 01:13:14,413 [radio buzzing] 1352 01:13:14,448 --> 01:13:16,551 - [Radio Man] Go ahead, Honolulu. 1353 01:13:16,586 --> 01:13:18,793 - [Reporter] Several planes have been shot down 1354 01:13:18,827 --> 01:13:21,517 and anti-aircraft gunnery is very heavy. 1355 01:13:21,551 --> 01:13:23,724 All lines of communication seem to be down 1356 01:13:23,758 --> 01:13:25,517 between the various army posts. 1357 01:13:26,758 --> 01:13:28,172 - [Radio Man] And they report to us 1358 01:13:28,206 --> 01:13:31,586 that the attacking planes number between between 50 and 100, 1359 01:13:31,620 --> 01:13:34,068 that the air raid is still on 1360 01:13:34,103 --> 01:13:36,896 and that the anti-aircraft fire can be heard 1361 01:13:36,931 --> 01:13:39,689 in a steady drum as the attacking planes come in. 1362 01:13:41,241 --> 01:13:43,827 - [Reporter] The army has issued orders for all people 1363 01:13:43,862 --> 01:13:47,482 of the civilian population to remain off the streets. 1364 01:13:47,517 --> 01:13:50,275 [dramatic music] 1365 01:13:51,931 --> 01:13:55,206 - [Kate] He will never leave me nor forsake me. 1366 01:13:57,172 --> 01:13:59,896 [dramatic music] 1367 01:14:22,103 --> 01:14:24,310 I'm surrounded by darkness. 1368 01:14:28,448 --> 01:14:29,896 - [William] I'll be home in 10 months 1369 01:14:29,931 --> 01:14:32,448 and then we'll spend the rest of our lives together. 1370 01:14:32,482 --> 01:14:34,586 - [Kate] I don't want you to leave. 1371 01:14:34,620 --> 01:14:35,517 - I'd love to stay here with you, 1372 01:14:35,551 --> 01:14:36,965 but we both know I've gotta go. 1373 01:14:39,379 --> 01:14:40,896 I love you, Kate. 1374 01:14:40,931 --> 01:14:42,896 I will be back home to spend the rest of my life with you 1375 01:14:42,931 --> 01:14:45,620 and nothing's gonna interfere with that, I promise you. 1376 01:14:46,862 --> 01:14:48,758 - [Reporter] There were 350 men killed 1377 01:14:48,793 --> 01:14:52,068 in a direct bomb hit on the barracks at Hickam Field. 1378 01:14:53,551 --> 01:14:56,965 [dramatic string music] 1379 01:14:57,965 --> 01:15:00,896 - We all love 1380 01:15:00,931 --> 01:15:02,551 and miss William too. 1381 01:15:03,896 --> 01:15:06,068 You need to be strong, Kate. 1382 01:15:08,206 --> 01:15:09,517 I need you. 1383 01:15:10,896 --> 01:15:14,275 She needs you too. [baby crying] 1384 01:15:18,517 --> 01:15:19,862 I love you, Kate. 1385 01:15:21,551 --> 01:15:24,862 [dramatic string music] 1386 01:15:32,241 --> 01:15:34,620 - [Kate] I can't fight the pain... 1387 01:15:34,655 --> 01:15:35,448 [Kate crying] 1388 01:15:35,482 --> 01:15:36,482 in my heart. 1389 01:15:39,172 --> 01:15:40,689 - [William] I love you, Kate. 1390 01:15:40,724 --> 01:15:42,413 I will be back home to spend the rest of my life with you 1391 01:15:42,448 --> 01:15:45,103 and nothing's gonna interfere with that, I promise you. 1392 01:15:48,275 --> 01:15:50,551 - [Kate] I can't do this without you. 1393 01:15:57,206 --> 01:16:00,689 We were to become a family. 1394 01:16:04,551 --> 01:16:07,551 Can you help me? 1395 01:16:07,586 --> 01:16:09,793 I'm surrounded by darkness. 1396 01:16:12,931 --> 01:16:16,000 [ghostly whispering] 1397 01:16:17,517 --> 01:16:20,517 [unsettling music] 1398 01:16:24,655 --> 01:16:26,034 - [Man] It's her. 1399 01:16:27,793 --> 01:16:28,655 It's her. 1400 01:16:29,827 --> 01:16:31,275 - [Lila] I still think flashlights 1401 01:16:31,310 --> 01:16:33,448 would've been better suited for this investigation. 1402 01:16:33,482 --> 01:16:35,137 - These old lanterns will do the job. 1403 01:16:35,172 --> 01:16:37,655 Besides, I didn't want to alert Ashley 1404 01:16:37,689 --> 01:16:38,896 of the flashlights in the closet. 1405 01:16:38,931 --> 01:16:40,758 We have everything we need. 1406 01:16:40,793 --> 01:16:43,103 A camera, voice recorder and lights. 1407 01:16:44,517 --> 01:16:45,344 Hold up. 1408 01:16:46,413 --> 01:16:49,482 [ominous music] 1409 01:16:49,517 --> 01:16:50,586 Here. 1410 01:16:50,620 --> 01:16:52,586 You take the pictures 1411 01:16:52,620 --> 01:16:55,000 and I'll do the audio recordings. 1412 01:16:56,206 --> 01:16:58,448 - Do you really think we're gonna see her? 1413 01:16:58,482 --> 01:16:59,448 - We can only hope. 1414 01:17:03,344 --> 01:17:06,275 - How much further up is this trail to the Kensington home? 1415 01:17:07,758 --> 01:17:09,758 - This trail takes out at Hills of Rest Cemetery. 1416 01:17:09,793 --> 01:17:10,689 We have to go on down the trail 1417 01:17:10,724 --> 01:17:12,103 to get to the Kensington Estate. 1418 01:17:12,137 --> 01:17:14,448 I'll say about a mile. 1419 01:17:14,482 --> 01:17:15,931 - A mile? 1420 01:17:15,965 --> 01:17:18,931 Had I known that, I might have stayed home too. 1421 01:17:18,965 --> 01:17:20,000 - Stop complaining. 1422 01:17:21,448 --> 01:17:23,862 - How do you know about this trail anyway? 1423 01:17:23,896 --> 01:17:25,620 - I used to come out here with Ashley and her boyfriend, 1424 01:17:25,655 --> 01:17:26,655 riding the ATV. 1425 01:17:28,655 --> 01:17:30,137 What is it? 1426 01:17:30,172 --> 01:17:32,586 - I think I see something moving up the trail. 1427 01:17:34,034 --> 01:17:36,724 [ominous music] 1428 01:17:39,448 --> 01:17:40,241 - Hey, Michelle. 1429 01:17:40,275 --> 01:17:41,379 - Hey. 1430 01:17:41,413 --> 01:17:42,310 - You about done? - Yeah. 1431 01:17:42,344 --> 01:17:43,551 Bobby says we gotta get going 1432 01:17:43,586 --> 01:17:45,862 if we wanna make the five o'clock deadline. 1433 01:17:45,896 --> 01:17:50,310 - [Michelle] It's okay. 1434 01:17:50,344 --> 01:17:51,793 - Don't you get tired of this stuff? 1435 01:17:51,827 --> 01:17:52,655 - [Michelle] No. 1436 01:17:54,034 --> 01:17:55,827 - Why does it always revolve around Halloween? 1437 01:17:57,000 --> 01:17:59,413 - Because, Dan, it's like I said, 1438 01:17:59,448 --> 01:18:02,000 it all revolves around the time of her disappearance. 1439 01:18:03,551 --> 01:18:05,034 I agree with you, 1440 01:18:05,068 --> 01:18:07,206 there are wackos out there that are trying to get attention 1441 01:18:07,241 --> 01:18:08,724 based on this information. 1442 01:18:10,689 --> 01:18:12,793 But there's something out there. 1443 01:18:12,827 --> 01:18:16,586 There's one thing that's gonna draw this all together. 1444 01:18:18,275 --> 01:18:19,689 I feel it. 1445 01:18:19,724 --> 01:18:20,655 [ominous music] 1446 01:18:20,689 --> 01:18:22,724 - [Father] William is gone now. 1447 01:18:22,758 --> 01:18:25,413 You have to come with terms with this. 1448 01:18:25,448 --> 01:18:26,793 - [Carol] Fight this, Kate. 1449 01:18:27,896 --> 01:18:31,758 Fight for your life! [eerie music] 1450 01:18:31,793 --> 01:18:34,896 - [Hayley] I can feel your darkness. 1451 01:18:34,931 --> 01:18:39,103 [eerie music] [ghostly whispering] 1452 01:18:39,137 --> 01:18:40,448 How can I help you? 1453 01:18:42,793 --> 01:18:43,586 - [Kate] Can you help me? 1454 01:18:43,620 --> 01:18:44,827 - [Carol] Daddy? 1455 01:18:44,862 --> 01:18:46,103 Daddy, something's wrong with Kate. 1456 01:18:49,965 --> 01:18:50,931 - [Kate] The darkness... 1457 01:18:52,517 --> 01:18:55,758 is here. [door creaking] 1458 01:18:56,724 --> 01:18:57,931 - [Carol] What was that? 1459 01:18:59,896 --> 01:19:02,310 I think someone's at the door. 1460 01:19:02,344 --> 01:19:04,827 [eerie music] 1461 01:19:06,931 --> 01:19:08,172 - [Lila] Do you think it's her? 1462 01:19:08,206 --> 01:19:09,000 - I'm not sure. 1463 01:19:10,827 --> 01:19:12,137 It's too hard to tell. 1464 01:19:12,172 --> 01:19:13,241 Whoever it is... 1465 01:19:15,379 --> 01:19:17,206 is moving further up the trail. 1466 01:19:18,517 --> 01:19:21,000 [eerie music] 1467 01:19:26,724 --> 01:19:28,275 Here, take a look for yourself. 1468 01:19:30,103 --> 01:19:31,586 - [Lila] I don't see anything. 1469 01:19:34,793 --> 01:19:36,448 - Come on, Lila, let's go! 1470 01:19:36,482 --> 01:19:38,172 - Carl, wait! 1471 01:19:38,206 --> 01:19:41,413 - Come on, we don't wanna lose her! 1472 01:19:41,448 --> 01:19:43,758 [gentle piano music] 1473 01:19:43,793 --> 01:19:45,103 - [Carol] But Daddy, that's not fair! 1474 01:19:45,137 --> 01:19:46,931 Kate has lost everything. 1475 01:19:46,965 --> 01:19:48,896 - [Father] Carol, this will ruin my reputation 1476 01:19:48,931 --> 01:19:50,241 with the community. 1477 01:19:50,275 --> 01:19:52,620 She can't even function on her own anymore. 1478 01:19:54,172 --> 01:19:55,517 - [Woman] Dr. Kensington! 1479 01:19:55,551 --> 01:19:56,482 It's Kate! 1480 01:19:57,689 --> 01:19:59,655 She ran off into the wooded trails! 1481 01:20:01,344 --> 01:20:02,620 [woman gasping] 1482 01:20:02,655 --> 01:20:05,793 [hounds barking] 1483 01:20:05,827 --> 01:20:07,758 - [Carol] You have to let William go. 1484 01:20:08,931 --> 01:20:12,310 [melancholy piano music] 1485 01:20:15,758 --> 01:20:17,206 We love you, Kate. 1486 01:20:20,827 --> 01:20:21,793 Come back to us. 1487 01:20:23,620 --> 01:20:25,724 [faint radio chattering] 1488 01:20:25,758 --> 01:20:28,241 - [Father] We can't keep this a secret any longer. 1489 01:20:28,275 --> 01:20:31,310 You and Henry have to take the baby. 1490 01:20:31,344 --> 01:20:32,379 - [Carol] Then I shall keep the name 1491 01:20:32,413 --> 01:20:34,482 that Kate was gonna give her. 1492 01:20:34,517 --> 01:20:35,827 Ellen. 1493 01:20:35,862 --> 01:20:36,965 Ellen Tompkins. 1494 01:20:38,241 --> 01:20:39,241 - Mommy, Mommy! 1495 01:20:39,275 --> 01:20:41,000 I just saw that lady again. 1496 01:20:41,034 --> 01:20:44,103 - Oh, that's one of Ellen's imaginary friends. 1497 01:20:44,137 --> 01:20:46,620 - She was looking at me through my bedroom window. 1498 01:20:46,655 --> 01:20:48,137 - [Kate] I have been trapped 1499 01:20:49,517 --> 01:20:51,241 within my own pain. 1500 01:20:54,137 --> 01:20:57,896 Only the darkness remains. 1501 01:20:59,379 --> 01:21:01,241 - Does anyone know the truth? 1502 01:21:01,275 --> 01:21:03,275 - Well, out of respect from our father, 1503 01:21:03,310 --> 01:21:05,896 Henry and I are gonna raise Ellen as our own. 1504 01:21:07,068 --> 01:21:09,000 No one can really know the truth. 1505 01:21:11,034 --> 01:21:12,862 - [Kate] I am so sorry. 1506 01:21:14,896 --> 01:21:18,344 - I just wish Kate could see how beautiful she is today. 1507 01:21:22,310 --> 01:21:23,379 - [Kate] She's coming. 1508 01:21:25,517 --> 01:21:28,000 [eerie music] 1509 01:21:30,793 --> 01:21:32,482 - [Lila] Do you think we lost her? 1510 01:21:32,517 --> 01:21:33,482 - [Carl] I don't know. 1511 01:21:33,517 --> 01:21:34,517 I think we should keep going. 1512 01:21:38,379 --> 01:21:40,724 - Carl, she's coming! 1513 01:21:40,758 --> 01:21:43,137 - Go, go, go! - Hayley, wake up. 1514 01:21:43,172 --> 01:21:44,068 Hayley. 1515 01:21:44,103 --> 01:21:45,517 [Hayley gasping] 1516 01:21:45,551 --> 01:21:46,344 What? 1517 01:21:46,379 --> 01:21:47,379 What is it? 1518 01:21:47,413 --> 01:21:49,275 - Oh my gosh. 1519 01:21:49,310 --> 01:21:50,793 That's it. 1520 01:21:50,827 --> 01:21:52,172 I know why she's still here. 1521 01:21:53,103 --> 01:21:54,448 What time is it? 1522 01:21:54,482 --> 01:21:56,034 I have to call Carl and Lila. 1523 01:21:57,206 --> 01:21:58,000 - Who's here? 1524 01:21:59,965 --> 01:22:00,724 Hayley. 1525 01:22:02,034 --> 01:22:04,931 [foreboding music] 1526 01:22:12,103 --> 01:22:13,344 - [Carl] Can you see her? 1527 01:22:14,344 --> 01:22:15,275 - Yeah. 1528 01:22:15,310 --> 01:22:17,206 I'm just not sure if it's her. 1529 01:22:18,448 --> 01:22:19,896 - What do you mean? 1530 01:22:19,931 --> 01:22:22,379 Who else would be out here wearing a white wedding dress? 1531 01:22:23,896 --> 01:22:26,517 - [Lila] I don't think she is wearing a white wedding dress. 1532 01:22:26,551 --> 01:22:29,482 [phone dial tone buzzing] 1533 01:22:29,517 --> 01:22:30,620 - [Kate] She's coming. 1534 01:22:32,862 --> 01:22:34,241 - Mom. 1535 01:22:34,275 --> 01:22:35,689 Something is telling me 1536 01:22:36,931 --> 01:22:39,689 Carl and Lila are in great danger. 1537 01:22:40,965 --> 01:22:42,137 - [Ashley] Hello? 1538 01:22:42,172 --> 01:22:43,862 - [Diane] Ashley, this is Mrs. Jennings. 1539 01:22:43,896 --> 01:22:45,241 - Oh, hi, Mrs. Jennings. 1540 01:22:45,275 --> 01:22:46,620 - I need you to listen to me. 1541 01:22:46,655 --> 01:22:47,862 Is Carl there? 1542 01:22:47,896 --> 01:22:49,655 - Yeah, he's in his room with Lila. 1543 01:22:51,137 --> 01:22:52,965 - [Diane] Can you please go check for me? 1544 01:22:53,000 --> 01:22:54,241 - Is everything all right? 1545 01:22:55,758 --> 01:22:58,620 - Well, I'm not sure, but can you please go check on him? 1546 01:22:58,655 --> 01:22:59,551 - [Ashley] Hold on. 1547 01:23:01,793 --> 01:23:04,241 [ominous music] 1548 01:23:04,275 --> 01:23:06,000 Miss Jennings, they're not here. 1549 01:23:06,034 --> 01:23:07,551 - Okay. 1550 01:23:07,586 --> 01:23:09,827 Okay, I'm gonna need you to listen to me, okay, Ashley? 1551 01:23:09,862 --> 01:23:11,137 Okay, I need you to call your mother 1552 01:23:11,172 --> 01:23:13,586 and I need you to call Lila's parents 1553 01:23:13,620 --> 01:23:16,275 and you just tell them that the kids are not there 1554 01:23:17,448 --> 01:23:19,103 and then I need you to stay at home 1555 01:23:19,137 --> 01:23:21,034 in case the kids come back, okay? 1556 01:23:21,068 --> 01:23:22,275 Do you understand me? 1557 01:23:22,310 --> 01:23:23,931 - [Ashley] Yes, I'll call her now. 1558 01:23:23,965 --> 01:23:25,655 They mentioned something about going to the park. 1559 01:23:25,689 --> 01:23:27,793 - [Diane] Well, no, they're not at the park. 1560 01:23:28,931 --> 01:23:30,275 - Here, take a look for yourself. 1561 01:23:32,965 --> 01:23:36,586 [unsettling music] 1562 01:23:36,620 --> 01:23:37,862 - Yeah, you're right. 1563 01:23:37,896 --> 01:23:41,275 She isn't wearing a white wedding dress. 1564 01:23:41,310 --> 01:23:42,551 [ominous music] 1565 01:23:42,586 --> 01:23:43,482 Lila, grab the camera and take a picture. 1566 01:23:43,517 --> 01:23:45,379 We need to document this. 1567 01:23:45,413 --> 01:23:46,931 [leaves crunching] 1568 01:23:46,965 --> 01:23:50,034 [bird wings flapping] 1569 01:23:50,068 --> 01:23:51,344 Wait a second. 1570 01:23:51,379 --> 01:23:53,793 [music intensifying] 1571 01:23:53,827 --> 01:23:56,310 My gosh, she has a knife in her hand. 1572 01:23:56,344 --> 01:23:58,172 Lila, take the picture. 1573 01:23:58,206 --> 01:24:00,793 [intense music] 1574 01:24:03,275 --> 01:24:04,551 [Carl yelping] 1575 01:24:04,586 --> 01:24:07,310 [sinister music] 1576 01:24:10,655 --> 01:24:12,482 - [Kate] She's coming. 1577 01:24:15,344 --> 01:24:16,862 - [Lila] Let's get outta here! 1578 01:24:16,896 --> 01:24:19,896 [suspenseful music] 1579 01:24:22,862 --> 01:24:25,620 - No, they are both 10 years old! 1580 01:24:26,724 --> 01:24:27,827 Hayley. - I have code three, 1581 01:24:27,862 --> 01:24:29,413 where they're reporting two signal eight 1582 01:24:29,448 --> 01:24:30,793 at 4940-- - Hayley. 1583 01:24:30,827 --> 01:24:33,551 - [Dispatcher] West Tompkins Street. 1584 01:24:33,586 --> 01:24:36,034 We have confirmed multiple reports 1585 01:24:36,068 --> 01:24:37,689 on two signal eight. 1586 01:24:37,724 --> 01:24:41,655 Possible locations, 248 West Main Street-- 1587 01:24:41,689 --> 01:24:42,517 - Hayley. 1588 01:24:44,172 --> 01:24:45,793 Hayley! 1589 01:24:45,827 --> 01:24:48,862 - [Dispatcher] At Kensington Estate. 1590 01:24:49,758 --> 01:24:50,827 - Hayley! 1591 01:24:50,862 --> 01:24:51,758 Where are you? 1592 01:24:51,793 --> 01:24:52,896 - [Dispatcher] Ma'am? 1593 01:24:52,931 --> 01:24:54,103 - Hayley? 1594 01:24:54,137 --> 01:24:55,379 - [Dispatcher] Is everything all right? 1595 01:24:55,413 --> 01:24:56,655 - No, because now my daughter is missing 1596 01:24:56,689 --> 01:24:57,931 and she probably went to go look for her friends. 1597 01:24:57,965 --> 01:25:00,827 - We are sending a unit out-- - I have to go! 1598 01:25:00,862 --> 01:25:03,931 [lively tempo music] 1599 01:25:09,137 --> 01:25:13,172 [distant police sirens alarming] 1600 01:25:26,068 --> 01:25:29,103 [gentle piano music] 1601 01:25:30,379 --> 01:25:33,103 - [Grandpa] I think Hayley has a gift. 1602 01:25:33,137 --> 01:25:35,206 She can see things that we can't. 1603 01:25:36,206 --> 01:25:38,793 - [Hayley] It's not a dream. 1604 01:25:38,827 --> 01:25:41,103 It's just too real to be a dream. 1605 01:25:43,379 --> 01:25:45,103 I am beginning to see more, 1606 01:25:46,103 --> 01:25:46,931 learn more. 1607 01:25:48,896 --> 01:25:50,620 I can feel their pain. 1608 01:25:51,586 --> 01:25:54,862 [dramatic piano music] 1609 01:25:59,482 --> 01:26:01,586 This is all so confusing to me. 1610 01:26:02,482 --> 01:26:03,689 I just, 1611 01:26:03,724 --> 01:26:05,620 I can't make sense of it anymore. 1612 01:26:06,758 --> 01:26:10,068 [dramatic string music] 1613 01:26:11,827 --> 01:26:13,275 - God, 1614 01:26:13,310 --> 01:26:14,413 please help me. 1615 01:26:16,482 --> 01:26:18,448 I'm so confused by the things I see. 1616 01:26:20,344 --> 01:26:22,379 I feel so helpless with what I can't do. 1617 01:26:24,448 --> 01:26:26,172 Why is this happening to me? 1618 01:26:27,620 --> 01:26:29,551 I'm so sorry I couldn't save Ellie. 1619 01:26:32,517 --> 01:26:34,448 Please, don't take my friends from me. 1620 01:26:35,896 --> 01:26:37,551 I can't go through this again. 1621 01:26:38,724 --> 01:26:42,620 [dramatic female vocalization music] 1622 01:26:42,655 --> 01:26:45,379 - [Hayley] "Jesus said to him, 'I am the way, 1623 01:26:47,241 --> 01:26:48,655 "'the truth 1624 01:26:48,689 --> 01:26:50,413 "'and the life.'" 1625 01:26:50,448 --> 01:26:53,206 [dramatic music] 1626 01:26:55,827 --> 01:26:57,379 - The Lord is my shepherd 1627 01:26:57,413 --> 01:26:58,620 I shall not want. 1628 01:27:00,068 --> 01:27:03,275 He makes me lie down in green pastures. 1629 01:27:03,310 --> 01:27:06,137 He leaves me beside still waters 1630 01:27:07,310 --> 01:27:08,827 and restores my soul. 1631 01:27:10,379 --> 01:27:13,000 He leads me in the path of righteousness 1632 01:27:13,034 --> 01:27:14,827 for His name's sake. 1633 01:27:16,206 --> 01:27:17,827 Even though I walk through the valley 1634 01:27:17,862 --> 01:27:19,172 of the shadow of death, 1635 01:27:20,241 --> 01:27:21,896 I will fear no evil, 1636 01:27:23,482 --> 01:27:24,482 for You are with me. 1637 01:27:25,551 --> 01:27:28,137 [gentle music] 1638 01:27:52,517 --> 01:27:54,000 - Do you think we lost her? 1639 01:27:54,034 --> 01:27:55,034 - I don't know. 1640 01:27:55,068 --> 01:27:56,000 I think we should keep going. 1641 01:28:01,896 --> 01:28:04,379 [eerie music] 1642 01:28:06,206 --> 01:28:08,206 - Carl, she's coming! 1643 01:28:08,241 --> 01:28:09,344 - Go, go, go! 1644 01:28:12,103 --> 01:28:15,344 [police sirens alarming] 1645 01:28:15,379 --> 01:28:18,586 [dramatic piano music] 1646 01:28:27,172 --> 01:28:28,000 - Hayley. 1647 01:28:34,827 --> 01:28:35,931 Hayley! 1648 01:28:35,965 --> 01:28:37,482 - Mom! 1649 01:28:37,517 --> 01:28:40,724 [dramatic piano music] 1650 01:28:45,689 --> 01:28:49,655 - Why would you just run away from me like that? 1651 01:28:51,689 --> 01:28:53,793 It's me, why would you do that? 1652 01:28:53,827 --> 01:28:56,172 - I needed to stop Carl and Lila. 1653 01:28:57,586 --> 01:29:00,068 Something pulled me here. 1654 01:29:01,241 --> 01:29:03,448 I can't explain it... 1655 01:29:03,482 --> 01:29:05,413 but I know the truth now, Mom. 1656 01:29:07,482 --> 01:29:08,310 - The truth? 1657 01:29:10,551 --> 01:29:11,827 What do you mean? 1658 01:29:11,862 --> 01:29:14,448 - The priest helped me see the truth. 1659 01:29:14,482 --> 01:29:15,448 - The priest? 1660 01:29:21,448 --> 01:29:22,758 There's nobody here. 1661 01:29:23,827 --> 01:29:26,068 There's nobody here, honey. 1662 01:29:30,689 --> 01:29:33,620 Can't you just be like everybody else? 1663 01:29:33,655 --> 01:29:34,689 Just pull it back 1664 01:29:35,827 --> 01:29:37,413 and just be a little bit normal. 1665 01:29:38,758 --> 01:29:41,586 [Diane crying] 1666 01:29:41,620 --> 01:29:44,896 [dramatic piano music] 1667 01:29:50,724 --> 01:29:52,586 - As you go through this life, Hayley, 1668 01:29:54,068 --> 01:29:57,620 you really need to remember the most important things. 1669 01:29:57,655 --> 01:29:59,620 A lot of people lose sight of them 1670 01:29:59,655 --> 01:30:03,413 and then they, they lose their journey, they lose their way. 1671 01:30:04,827 --> 01:30:06,482 In the scriptures, it says 1672 01:30:07,896 --> 01:30:11,517 that there are two most important things to remember. 1673 01:30:11,551 --> 01:30:15,275 To love the Lord, your God, with all of your heart, 1674 01:30:16,206 --> 01:30:17,413 all of your mind, 1675 01:30:18,655 --> 01:30:20,344 all of your will... 1676 01:30:22,000 --> 01:30:23,034 and all of your soul. 1677 01:30:24,413 --> 01:30:27,137 And the next most important thing is to remember 1678 01:30:27,172 --> 01:30:31,758 to love your brothers and sisters as you love yourself. 1679 01:30:33,586 --> 01:30:35,655 You have been given a great gift, Hayley. 1680 01:30:37,103 --> 01:30:39,931 Do not run from the problems that may come 1681 01:30:41,310 --> 01:30:43,172 because you will find the answers 1682 01:30:43,206 --> 01:30:44,931 by facing them with boldness. 1683 01:30:46,551 --> 01:30:49,344 Do not run, do not question, 1684 01:30:49,379 --> 01:30:50,758 trust the Lord, 1685 01:30:52,172 --> 01:30:53,689 for He sent the Holy Spirit to be your comforter, 1686 01:30:53,724 --> 01:30:55,655 your guide, your teacher. 1687 01:30:57,172 --> 01:30:59,000 Let the light pave your way. 1688 01:31:01,068 --> 01:31:02,551 Let it pave your way, 1689 01:31:02,586 --> 01:31:05,172 be a lamp unto your feet and light unto your path, 1690 01:31:06,620 --> 01:31:08,413 for you will conquer. 1691 01:31:09,724 --> 01:31:11,965 Do not be afraid to walk in darkness 1692 01:31:12,000 --> 01:31:15,379 and do not be afraid of what walks in the darkness, 1693 01:31:15,413 --> 01:31:17,689 for you will never ever be alone. 1694 01:31:18,862 --> 01:31:21,241 Think about it, the Creator of the universe, 1695 01:31:22,172 --> 01:31:24,275 the Lord, your God, 1696 01:31:24,310 --> 01:31:26,517 will always, always be with you. 1697 01:31:28,931 --> 01:31:30,275 So use this gift 1698 01:31:31,758 --> 01:31:33,551 to share with those who do not have the revelation, 1699 01:31:33,586 --> 01:31:36,241 who do not have the understanding that you have given. 1700 01:31:37,655 --> 01:31:41,344 For God is using you to show them things 1701 01:31:42,551 --> 01:31:44,551 that they cannot see with the natural eye, 1702 01:31:45,862 --> 01:31:47,172 to walk in the spirit. 1703 01:31:49,620 --> 01:31:51,275 So use that gift wisely 1704 01:31:52,793 --> 01:31:54,862 and you will be blessed and they will be blessed. 1705 01:31:57,689 --> 01:31:58,448 - What? 1706 01:32:00,482 --> 01:32:01,793 You mean be normal? 1707 01:32:03,896 --> 01:32:05,137 Live a normal life? 1708 01:32:06,724 --> 01:32:08,551 Worry about normal things? 1709 01:32:09,862 --> 01:32:10,689 I can't. 1710 01:32:12,137 --> 01:32:13,413 I didn't want this 1711 01:32:15,275 --> 01:32:16,931 but it is what I am. 1712 01:32:18,000 --> 01:32:19,655 I tried to block it out, 1713 01:32:20,586 --> 01:32:22,482 no matter how hard I try, 1714 01:32:24,034 --> 01:32:25,206 it always finds me. 1715 01:32:26,620 --> 01:32:27,620 This is who I am. 1716 01:32:30,172 --> 01:32:31,448 I'm still your little girl 1717 01:32:32,724 --> 01:32:35,172 but there are things that I have to do. 1718 01:32:37,206 --> 01:32:39,862 I can help them, Mom. 1719 01:32:39,896 --> 01:32:40,724 They need me. 1720 01:32:42,137 --> 01:32:44,172 People will always doubt what they don't understand. 1721 01:32:46,344 --> 01:32:49,448 I truly believe God sent me here 1722 01:32:49,482 --> 01:32:51,758 to help those who are lost in this world. 1723 01:32:53,000 --> 01:32:54,413 I can do this, Mom. 1724 01:32:55,482 --> 01:32:56,896 You can let go. 1725 01:32:56,931 --> 01:32:59,655 [dramatic music] 1726 01:33:02,103 --> 01:33:04,793 And when I walk out this door, 1727 01:33:04,827 --> 01:33:05,793 I am never alone. 1728 01:33:07,655 --> 01:33:10,413 [wood crackling] 1729 01:33:11,931 --> 01:33:14,689 [dramatic music] 1730 01:33:19,931 --> 01:33:21,517 - May the Lord bless you 1731 01:33:22,620 --> 01:33:23,413 and keep you. 1732 01:33:25,172 --> 01:33:27,172 May the Lord let His face shine upon you 1733 01:33:27,206 --> 01:33:28,862 and be gracious unto you. 1734 01:33:30,310 --> 01:33:32,758 May the Lord lift up His countenance upon you 1735 01:33:34,310 --> 01:33:35,896 and give you peace. 1736 01:33:37,586 --> 01:33:40,344 [dramatic music] 1737 01:33:43,379 --> 01:33:44,310 - Diane, 1738 01:33:44,344 --> 01:33:45,448 I think there's more to this. 1739 01:33:46,896 --> 01:33:49,310 I've never really believed in anything like this. 1740 01:33:50,551 --> 01:33:52,379 I think Hayley has a gift. 1741 01:33:53,586 --> 01:33:56,482 She can see things that we can't. 1742 01:33:56,517 --> 01:33:58,241 The only way we can help her 1743 01:33:59,448 --> 01:34:01,241 is to listen to what she's asking you to do. 1744 01:34:04,275 --> 01:34:07,655 [police sirens alarming] 1745 01:34:10,689 --> 01:34:13,275 - There was nothing more that we can do, Hayley. 1746 01:34:13,310 --> 01:34:16,034 We called the police and told them that they could be here 1747 01:34:16,068 --> 01:34:17,517 or at the Kensington Estate. 1748 01:34:18,758 --> 01:34:22,137 [police sirens alarming] 1749 01:34:36,275 --> 01:34:38,448 - Are you the one that reported the two missing children? 1750 01:34:38,482 --> 01:34:40,793 [ominous music] 1751 01:34:40,827 --> 01:34:43,206 - I don't think I can keep going. 1752 01:34:43,241 --> 01:34:45,379 - Come on, Lila, we're almost there. 1753 01:34:45,413 --> 01:34:48,206 You can do it. 1754 01:34:48,241 --> 01:34:50,758 [eerie music] 1755 01:34:55,793 --> 01:34:57,724 In here, Lila, in here. 1756 01:34:59,827 --> 01:35:02,689 [foreboding music] 1757 01:35:04,206 --> 01:35:05,482 Stay here. 1758 01:35:05,517 --> 01:35:06,344 I have an idea. 1759 01:35:08,862 --> 01:35:11,344 [eerie music] 1760 01:35:20,379 --> 01:35:23,379 [foreboding music] 1761 01:35:25,655 --> 01:35:27,103 She's coming. 1762 01:35:27,137 --> 01:35:29,758 As soon as she passed us, we'll run back the other way. 1763 01:35:30,931 --> 01:35:33,000 - I think we should go further into the woods. 1764 01:35:33,034 --> 01:35:35,310 - The trail's the only direct way out here. 1765 01:35:35,344 --> 01:35:38,310 Besides, we don't wanna lose sight of where this psycho is. 1766 01:35:38,344 --> 01:35:39,896 If we run back in the other direction, 1767 01:35:39,931 --> 01:35:42,620 at least we know we're heading away from her. 1768 01:35:42,655 --> 01:35:45,862 - We're taking a risk just sitting here. 1769 01:35:45,896 --> 01:35:48,551 [ominous music] 1770 01:36:02,517 --> 01:36:05,586 [music intensifying] 1771 01:36:08,344 --> 01:36:11,310 [suspenseful music] 1772 01:36:50,448 --> 01:36:52,413 - It's possible they're on one of these trails. 1773 01:36:52,448 --> 01:36:54,137 - We're aware of that possibility, ma'am. 1774 01:36:54,172 --> 01:36:57,448 They're preparing to send officers on the trails with ATVs. 1775 01:36:57,482 --> 01:37:00,413 [suspenseful music] 1776 01:37:13,862 --> 01:37:16,344 [eerie music] 1777 01:37:17,517 --> 01:37:20,137 - How much further is this trail? 1778 01:37:20,172 --> 01:37:21,724 - Not much further. 1779 01:37:22,551 --> 01:37:23,379 - Good. 1780 01:37:24,620 --> 01:37:26,758 I'm getting a bad cramp on my side. 1781 01:37:26,793 --> 01:37:28,206 - Just a little more. 1782 01:37:28,241 --> 01:37:29,655 And throughout this trail, 1783 01:37:29,689 --> 01:37:31,827 we're gonna have to cut through the cemetery. 1784 01:37:31,862 --> 01:37:33,655 Then we can go to Shane's house 1785 01:37:33,689 --> 01:37:35,000 and call the police. 1786 01:37:35,034 --> 01:37:35,862 - [Ellie] Yeah. 1787 01:37:40,379 --> 01:37:42,172 At least we lost her. 1788 01:37:42,206 --> 01:37:44,931 - And we know that she's heading in the opposite direction. 1789 01:37:47,413 --> 01:37:49,896 You know that nobody's gonna believe this story. 1790 01:37:49,931 --> 01:37:51,413 - Which part? 1791 01:37:51,448 --> 01:37:55,000 That we got chased all over the trails by a psycho lunatic 1792 01:37:55,034 --> 01:37:57,172 or that we actually saw the apparition 1793 01:37:57,206 --> 01:37:58,758 of Kate Kensington? 1794 01:37:58,793 --> 01:37:59,827 - Both. 1795 01:37:59,862 --> 01:38:00,862 We have no proof. 1796 01:38:00,896 --> 01:38:01,827 One of those stories right out 1797 01:38:01,862 --> 01:38:03,586 of the Kelsey Thomas handbook. 1798 01:38:04,724 --> 01:38:06,241 - It doesn't matter. 1799 01:38:06,275 --> 01:38:07,793 I'm not sure... 1800 01:38:07,827 --> 01:38:08,931 Go, run! 1801 01:38:08,965 --> 01:38:10,103 Go, go, go! 1802 01:38:10,137 --> 01:38:12,689 [suspenseful music] 1803 01:38:12,724 --> 01:38:14,413 - Mrs. Jennings, I understand your concern. 1804 01:38:14,448 --> 01:38:15,931 We cannot go in there. 1805 01:38:15,965 --> 01:38:17,655 They're preparing to send officers in there right now. 1806 01:38:17,689 --> 01:38:19,275 We need a secure. [kids screaming] 1807 01:38:19,310 --> 01:38:22,172 [Carl screaming] 1808 01:38:22,206 --> 01:38:25,586 [suspenseful music] 1809 01:38:25,620 --> 01:38:26,896 Hold it right there! 1810 01:38:26,931 --> 01:38:28,000 Drop the knife, now! 1811 01:38:28,034 --> 01:38:29,586 - [Officer] Drop the knife! 1812 01:38:29,620 --> 01:38:31,103 [intense music] 1813 01:38:31,137 --> 01:38:33,275 - Drop the knife. 1814 01:38:33,310 --> 01:38:35,172 No one has to get hurt. 1815 01:38:35,206 --> 01:38:37,862 Just drop the weapon. [helicopter buzzing] 1816 01:38:37,896 --> 01:38:41,758 [faint police radio chattering] 1817 01:38:41,793 --> 01:38:43,103 - [Officer] Now back away. 1818 01:38:44,103 --> 01:38:46,448 [cuffs cranking] 1819 01:38:46,482 --> 01:38:47,310 Let's go. 1820 01:38:49,000 --> 01:38:50,413 [eerie music] 1821 01:38:50,448 --> 01:38:51,689 Gonna put her in your car? 1822 01:38:51,724 --> 01:38:53,103 - [Officer] Okay. 1823 01:38:53,137 --> 01:38:55,862 [dramatic music] 1824 01:38:55,896 --> 01:38:58,896 - [Kate] I'm surrounded by darkness. 1825 01:39:01,034 --> 01:39:02,000 - She's here. 1826 01:39:03,068 --> 01:39:04,862 - Let the light pave your way. 1827 01:39:07,068 --> 01:39:08,517 Let it pave your way, 1828 01:39:08,551 --> 01:39:11,137 be a lamp unto your feet and a light unto your path, 1829 01:39:12,620 --> 01:39:14,241 for you will conquer. 1830 01:39:16,172 --> 01:39:19,275 - Think about it, the creator of the universe, 1831 01:39:19,310 --> 01:39:21,241 the Lord, your God, 1832 01:39:21,275 --> 01:39:23,448 will always, always be with you. 1833 01:39:24,827 --> 01:39:27,517 Do not run, do not question. 1834 01:39:27,551 --> 01:39:28,551 Trust the Lord. 1835 01:39:30,275 --> 01:39:31,862 For He sent the Holy Spirit to be your comforter, 1836 01:39:31,896 --> 01:39:33,862 your guide, your teacher. 1837 01:39:37,137 --> 01:39:40,275 So use this gift to share with those 1838 01:39:40,310 --> 01:39:42,000 who do not have the revelation, 1839 01:39:42,034 --> 01:39:44,689 who do not have the understanding that you have been given. 1840 01:39:45,896 --> 01:39:49,586 For God is using you to show them things 1841 01:39:50,793 --> 01:39:53,103 that they cannot see with the natural eye. 1842 01:39:54,206 --> 01:39:56,275 [dramatic music] 1843 01:39:56,310 --> 01:39:57,620 - [Hayley] The Lord, my God 1844 01:39:58,551 --> 01:40:00,206 will always be with me. 1845 01:40:02,965 --> 01:40:04,000 - [Diane] Hayley, no. 1846 01:40:05,931 --> 01:40:07,793 - It's okay, Mom, 1847 01:40:07,827 --> 01:40:09,551 I know what I have to do. 1848 01:40:15,068 --> 01:40:16,793 I offer you my light. 1849 01:40:18,379 --> 01:40:21,103 [dramatic music] 1850 01:40:23,206 --> 01:40:24,103 For so long 1851 01:40:26,344 --> 01:40:28,482 you have suffered the pain 1852 01:40:29,896 --> 01:40:33,034 of no one knowing the truth. 1853 01:40:34,827 --> 01:40:36,034 With a secret 1854 01:40:37,551 --> 01:40:38,448 so buried 1855 01:40:40,517 --> 01:40:41,827 that your own daughter 1856 01:40:43,655 --> 01:40:44,517 doesn't even know. 1857 01:40:46,793 --> 01:40:47,793 I know, Kate, 1858 01:40:49,689 --> 01:40:51,379 and I will share it with everyone. 1859 01:40:53,551 --> 01:40:56,482 Your past will no longer 1860 01:40:58,206 --> 01:40:59,413 remain a mystery. 1861 01:41:02,034 --> 01:41:03,068 I will bring light 1862 01:41:05,551 --> 01:41:06,517 to your darkness. 1863 01:41:08,206 --> 01:41:10,827 You've waited so long to have peace. 1864 01:41:13,103 --> 01:41:15,551 It's time for you to rejoin your family. 1865 01:41:17,448 --> 01:41:19,931 They are waiting for you on the other side. 1866 01:41:22,620 --> 01:41:23,931 All you have to do 1867 01:41:26,000 --> 01:41:28,241 is embrace the warmth of that light 1868 01:41:30,896 --> 01:41:33,275 and you will find the peace that you deserve. 1869 01:41:37,103 --> 01:41:38,758 - [William] I love you, Kate. 1870 01:41:38,793 --> 01:41:41,206 I love you with all my heart. 1871 01:41:43,034 --> 01:41:44,655 - You have found your peace, Kate. 1872 01:41:46,896 --> 01:41:49,931 It's time for you to go home. 1873 01:41:49,965 --> 01:41:52,655 [dramatic music] 1874 01:42:18,310 --> 01:42:20,827 [Diane crying] - Hayley! 1875 01:42:20,862 --> 01:42:23,896 I'm so sorry, Hayley, I love you. 1876 01:42:25,275 --> 01:42:26,068 I love you so much. 1877 01:42:29,379 --> 01:42:30,896 I'm so sorry. 1878 01:42:30,931 --> 01:42:33,000 I'm so sorry I tried to make you into someone you're not. 1879 01:42:33,034 --> 01:42:35,172 I'll always believe in you. 1880 01:42:36,103 --> 01:42:37,275 You're a gift. 1881 01:42:38,413 --> 01:42:40,931 You're a gift, Hayley, I love you. 1882 01:42:40,965 --> 01:42:43,724 [dramatic music] 1883 01:42:47,275 --> 01:42:49,931 [Diane sobbing] 1884 01:43:05,551 --> 01:43:08,724 [gentle string music] 1885 01:43:17,448 --> 01:43:20,655 [dramatic piano music] 1886 01:44:06,034 --> 01:44:09,172 [ominous piano music] 1887 01:44:13,206 --> 01:44:17,034 ♪ In the deep dark hills ♪ 1888 01:44:17,068 --> 01:44:20,413 ♪ Of the Carolina mountains ♪ 1889 01:44:20,448 --> 01:44:25,413 ♪ Way down south to the Citrus county line ♪ 1890 01:44:27,137 --> 01:44:30,551 ♪ Lives a legend that follows ♪ 1891 01:44:30,586 --> 01:44:34,482 ♪ From the backwoods and the hollow ♪ 1892 01:44:34,517 --> 01:44:38,482 ♪ The legend of Kate Kensington ♪ 1893 01:44:41,448 --> 01:44:44,586 [upbeat guitar music] 1894 01:44:52,172 --> 01:44:54,931 ♪ On Pearl Harbor day ♪ 1895 01:44:54,965 --> 01:44:58,103 ♪ The war that took him away ♪ 1896 01:44:58,137 --> 01:45:03,034 ♪ Before their wedding day ♪ 1897 01:45:04,206 --> 01:45:06,000 ♪ She couldn't live with the pain ♪ 1898 01:45:06,034 --> 01:45:08,931 ♪ And it drove her insane ♪ 1899 01:45:08,965 --> 01:45:13,965 ♪ Never to be seen again ♪ 1900 01:45:14,724 --> 01:45:16,965 ♪ Shadows of the night ♪ 1901 01:45:17,000 --> 01:45:19,827 ♪ She's slowly creeping by ♪ 1902 01:45:19,862 --> 01:45:24,862 ♪ Searching for the truth to be told ♪ 1903 01:45:25,620 --> 01:45:27,931 ♪ She can't move on ♪ 1904 01:45:27,965 --> 01:45:30,724 ♪ Till the message is carried on ♪ 1905 01:45:30,758 --> 01:45:34,724 ♪ The legend of Kate Kensington ♪ 1906 01:45:36,275 --> 01:45:39,413 [exciting rock music] 1907 01:45:58,000 --> 01:46:00,655 ♪ Unsettled in her mind ♪ 1908 01:46:00,689 --> 01:46:03,482 ♪ Wakened by the night ♪ 1909 01:46:03,517 --> 01:46:08,482 ♪ A mystery to be told by a child ♪ 1910 01:46:09,275 --> 01:46:11,517 ♪ By his tombstone ♪ 1911 01:46:11,551 --> 01:46:14,241 ♪ She waits to come home ♪ 1912 01:46:14,275 --> 01:46:19,241 ♪ In silence of the darkness all alone ♪ 1913 01:46:23,034 --> 01:46:25,517 ♪ Preacher holds her hand ♪ 1914 01:46:25,551 --> 01:46:28,206 ♪ Shares all he can ♪ 1915 01:46:28,241 --> 01:46:33,241 ♪ To protect the things you'll understand ♪ 1916 01:46:34,034 --> 01:46:36,310 ♪ She opens her eyes ♪ 1917 01:46:36,344 --> 01:46:39,068 ♪ Guided by the light ♪ 1918 01:46:39,103 --> 01:46:44,068 ♪ Scared but she doesn't know why ♪ 1919 01:46:45,310 --> 01:46:49,931 ♪ Now that she knows, the mystery unfolds ♪ 1920 01:46:49,965 --> 01:46:54,965 ♪ And the truth to be finally told ♪ 1921 01:46:55,862 --> 01:47:00,310 ♪ The truth to be finally told ♪ 1922 01:47:01,241 --> 01:47:03,310 ♪ There's a blood moon tonight ♪ 1923 01:47:03,344 --> 01:47:06,034 ♪ She's slowly creeping by ♪ 1924 01:47:06,068 --> 01:47:11,034 ♪ Searching in the shadows of the night ♪ 1925 01:47:11,827 --> 01:47:14,068 ♪ She can't move on ♪ 1926 01:47:14,103 --> 01:47:16,896 ♪ She's waiting to come home ♪ 1927 01:47:16,931 --> 01:47:21,931 ♪ In the Hills of Rest on the lawn ♪ 1928 01:47:23,103 --> 01:47:26,724 ♪ The legend of Kate Kensington ♪ 1929 01:47:28,000 --> 01:47:31,137 [exciting beat music] 1930 01:47:44,448 --> 01:47:48,413 ♪ The legend of Kate Kensington ♪ 124891

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.