All language subtitles for The.Judgement.2021.DUTCH.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:20,000 --> 00:01:24,280 In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit. 4 00:01:24,400 --> 00:01:25,960 Amen. 5 00:01:30,320 --> 00:01:33,320 We are gathered here in memory of... 6 00:01:33,440 --> 00:01:38,560 Jacqueline Jeantina Eugenia Gerarda Wittenberg-Willemen. 7 00:01:38,680 --> 00:01:41,959 Widow of Willem Cornelis Wittenberg. 8 00:01:42,600 --> 00:01:47,248 A memory of an intensely involved and caring person... 9 00:01:48,120 --> 00:01:51,404 and to an almost incomprehensible event. 10 00:01:52,200 --> 00:01:53,200 A murder. 11 00:02:04,395 --> 00:02:08,520 Mr Louwes, what do you expect from today? 12 00:02:09,320 --> 00:02:10,320 Sure. 13 00:02:13,240 --> 00:02:17,680 - What do you expect from the verdict? - Do you still believe in it? 14 00:02:17,800 --> 00:02:20,160 Mr Louwes, are you nervous? 15 00:02:22,840 --> 00:02:24,600 Mr Louwes. 16 00:02:24,720 --> 00:02:29,520 - What will you hear today? - Eh, acquittal of course. 17 00:02:30,760 --> 00:02:33,600 I still can't believe it. - No. 18 00:02:33,720 --> 00:02:36,040 She was such a sweet person. -Yes. 19 00:02:39,166 --> 00:02:44,200 - Michael must be having a hard time. - Yes, she was like a mother to him. 20 00:02:45,200 --> 00:02:48,000 Ladies and gentlemen, the court. 21 00:02:56,880 --> 00:03:01,720 Then you ask yourself: are the police doing anything? I live opposite her. 22 00:03:01,840 --> 00:03:05,960 No one has been at the door. - The family also doesn't know anything. 23 00:03:06,559 --> 00:03:10,137 She was killed on Thursday and they didn't find her until Saturday. 24 00:03:10,262 --> 00:03:11,582 In the living room. 25 00:03:13,320 --> 00:03:16,520 The court finds proven... 26 00:03:16,640 --> 00:03:22,240 that the accused intentionally and premeditatedly assaulted the victim... 27 00:03:22,360 --> 00:03:26,040 No, I haven't, ma'am. - Let me finish. 28 00:03:26,160 --> 00:03:28,117 ...deprived of life. 29 00:03:28,520 --> 00:03:29,600 Sorry for your loss. 30 00:03:31,560 --> 00:03:36,720 - My condolences to you too... - We are friends of the family. 31 00:03:42,120 --> 00:03:43,320 Who was that? 32 00:03:43,960 --> 00:03:47,960 Jaqueline's financial advisor, Louwes. 33 00:03:49,120 --> 00:03:54,880 The verdict therefore reads: the court maintains, with improvement of grounds.. 34 00:03:55,000 --> 00:03:59,560 the judgment of the Court of Appeal in Arnhem of 22 December 2000. 35 00:03:59,680 --> 00:04:02,280 The court orders the arrest of the accused. 36 00:04:02,399 --> 00:04:06,239 You just continue with all the falsified arguments of the police. 37 00:04:06,367 --> 00:04:07,719 Mister Louwes... 38 00:04:09,000 --> 00:04:10,469 You wipe everything away. 39 00:04:10,520 --> 00:04:15,120 I understand your emotion, but I haven't finished speaking yet. 40 00:04:15,357 --> 00:04:21,333 You have two weeks to appeal to the Supreme Court of the Netherlands. 41 00:04:21,520 --> 00:04:24,680 - You know you are wrong. - Are you coming with me? 42 00:04:24,800 --> 00:04:28,720 No, I'm not coming. No, I'm going... 43 00:04:28,840 --> 00:04:30,040 I'm not going. Damn. 44 00:04:30,960 --> 00:04:34,040 The photos and the cameras are now stopped. 45 00:04:38,749 --> 00:04:42,140 The Judgement 46 00:04:45,359 --> 00:04:47,636 2 years earlier 47 00:04:50,838 --> 00:04:53,520 Yes, but could you please put me through? 48 00:04:54,840 --> 00:04:58,041 How so? I didn't come up with it. 49 00:04:58,680 --> 00:05:02,000 I'm just stating the facts. The facts, yes. 50 00:05:03,942 --> 00:05:06,600 Haan, could it be a little quieter? 51 00:05:09,000 --> 00:05:13,152 How do I get that information? I'm not going to tell you that 52 00:05:13,560 --> 00:05:16,161 Never heard of source protection? 53 00:05:16,800 --> 00:05:17,960 Hello? 54 00:05:18,080 --> 00:05:19,280 Hello? 55 00:05:22,760 --> 00:05:23,920 Dicknose 56 00:05:27,120 --> 00:05:31,680 - Did you catch that guy yet? - No, the same all the time. 57 00:05:31,800 --> 00:05:34,280 I ask for comments, they tell me how I got that information. 58 00:05:34,400 --> 00:05:38,000 I can't say that and so on. They don't even put me through. 59 00:05:38,120 --> 00:05:40,240 - And your source has nothing on paper? - No. 60 00:05:40,360 --> 00:05:43,240 Do you like soup? -No thanks. 61 00:05:43,360 --> 00:05:45,480 Bas, do you like soup? -Delicious. 62 00:05:45,600 --> 00:05:49,640 Maybe a colleague can confirm? -Hey. 63 00:05:51,880 --> 00:05:53,903 Do you really think he will be Prime Minister? 64 00:05:54,552 --> 00:05:56,825 I'd be surprised if he doesn't. 65 00:05:57,600 --> 00:06:00,482 But with whom can he form a coalition? 66 00:06:00,920 --> 00:06:03,779 Melkert and Dijkstal can drink his blood. 67 00:06:04,360 --> 00:06:07,646 Rosenmöller and De Graaf cannot sell it to their supporters. 68 00:06:08,240 --> 00:06:12,800 - Balkenende? - Yes, the CDA would be an option. 69 00:06:15,160 --> 00:06:17,000 And what do you think, Bas? 70 00:06:20,840 --> 00:06:22,240 Bizarre. 71 00:06:22,360 --> 00:06:23,560 What? 72 00:06:24,760 --> 00:06:26,640 Do you have something nice for me? 73 00:06:35,800 --> 00:06:38,901 Who are those people, that Waisvisz couple? 74 00:06:38,995 --> 00:06:40,240 Involved citizens. 75 00:06:40,638 --> 00:06:45,400 That attorney will file a review request based on their investigation. 76 00:06:45,520 --> 00:06:46,887 They are handwriting experts. 77 00:06:46,938 --> 00:06:49,617 They work a lot for the judiciary, but they do this themselves. 78 00:06:49,680 --> 00:06:52,400 Yes. And now you want... 79 00:06:52,520 --> 00:06:56,120 Find out if it's correct. If it is true... 80 00:06:56,240 --> 00:06:58,680 If that knife cannot be the murder weapon 81 00:06:58,984 --> 00:07:00,800 then L. is innocently imprisoned. 82 00:07:00,920 --> 00:07:03,640 Yes, but that story is already in Trouw. 83 00:07:03,774 --> 00:07:05,160 Do you hear anything? 84 00:07:05,280 --> 00:07:07,786 Have you read anything else about it? 85 00:07:07,836 --> 00:07:09,349 Apparently it wasn't picked up. 86 00:07:09,400 --> 00:07:11,714 Because everyone is busy with those polls. 87 00:07:11,780 --> 00:07:14,896 If true, someone innocent is incarcerated. 88 00:07:15,000 --> 00:07:16,546 - You already said that. - Yes, but... 89 00:07:16,920 --> 00:07:19,080 It is well. It's okay. 90 00:07:20,600 --> 00:07:21,960 You may. 91 00:07:29,120 --> 00:07:33,320 According to Maurice de Hond, the LPF will be the largest... 92 00:07:33,440 --> 00:07:35,360 in the parliamentary elections. 93 00:07:35,480 --> 00:07:41,400 Our question today: is Pim Fortuyn a good prime minister? Good afternoon... 94 00:07:41,520 --> 00:07:43,840 - Good day. - Hello, Ed Waisvisz. 95 00:07:43,960 --> 00:07:45,960 - I'm Wanda. - Bas Haan. 96 00:07:48,920 --> 00:07:52,720 See what you can do with it. Our report is on top. 97 00:08:00,640 --> 00:08:03,960 This is from the criminal file. How did you get that? 98 00:08:04,080 --> 00:08:07,569 Van Louwes' lawyer. We are working with him now. 99 00:08:08,640 --> 00:08:11,560 Do you also have this digitally? - Uh-uh. 100 00:08:11,680 --> 00:08:14,400 We are not into modern frills. 101 00:08:16,280 --> 00:08:19,600 Can I copy it and show it to someone else? 102 00:08:21,600 --> 00:08:22,600 Okay. 103 00:08:26,400 --> 00:08:27,600 And... 104 00:08:28,960 --> 00:08:32,320 There was also another suspect. 105 00:08:32,440 --> 00:08:37,440 Michaël de Jong, the widow's handyman. He lied about his alibi. 106 00:08:37,760 --> 00:08:40,080 And he had knowledge about the perpetrator. 107 00:08:40,457 --> 00:08:45,600 He knew the body was in the living room and told people that... 108 00:08:45,720 --> 00:08:47,440 at her own funeral. 109 00:08:56,440 --> 00:09:00,640 He's building a case against the suspect... 110 00:09:00,760 --> 00:09:04,280 which he eventually brings to court. 111 00:09:04,400 --> 00:09:10,345 Yet the public prosecutor is not a crime fighter, as in American films. 112 00:09:11,564 --> 00:09:15,480 In the Dutch legal system, the Public Prosecution Service is… 113 00:09:15,600 --> 00:09:18,760 unlike in most neighboring countries... 114 00:09:18,880 --> 00:09:22,360 both truth finder and crook catcher. 115 00:09:24,040 --> 00:09:28,040 Ladies and gentlemen, in the back someone has just joined us. 116 00:09:28,160 --> 00:09:32,720 Network Editor, Bas Haan. Specialized in our rule of law. 117 00:09:32,840 --> 00:09:36,800 And not so very long ago student, as yourself. 118 00:09:42,960 --> 00:09:44,640 - Hey, Bas. - Peter. 119 00:09:46,320 --> 00:09:48,287 What did you bring again? 120 00:09:48,337 --> 00:09:51,390 I'm not saying anything, you have to look at it cleanly. 121 00:09:52,506 --> 00:09:55,480 It's a box, that's as far as I dare go. 122 00:09:55,600 --> 00:09:57,600 That's why I always ask you. 123 00:10:10,672 --> 00:10:12,160 You don't believe that, do you? 124 00:10:12,250 --> 00:10:13,293 Look here. 125 00:10:13,344 --> 00:10:18,040 Short time after the robbery and at a short distance from the house. 126 00:10:18,160 --> 00:10:22,640 In fact, three days later and a mile away. 127 00:10:22,760 --> 00:10:26,600 The knife is not properly secured, has been in the rain for days... 128 00:10:26,720 --> 00:10:30,720 and is linked to Louwes via a very dubious odor test. 129 00:10:30,840 --> 00:10:34,520 In addition, the blade does not match the depth of the stab wounds. 130 00:10:34,640 --> 00:10:38,240 In nine sentences they explained in Arnhem why Louwes is the perpetrator. 131 00:10:38,360 --> 00:10:41,194 And everything is linked to that knife. 132 00:10:41,244 --> 00:10:42,400 And that telephone tower. 133 00:10:42,520 --> 00:10:46,055 - I'm going after that too. - And the other suspect? 134 00:10:47,040 --> 00:10:49,840 - The handyman? - Yes, are you going after that? 135 00:10:49,960 --> 00:10:51,000 No 136 00:10:51,640 --> 00:10:54,000 But that's a suspect, right? 137 00:10:55,600 --> 00:10:57,960 We shouldn't play judge 138 00:10:58,374 --> 00:11:01,960 let alone make some handyman a suspect. 139 00:11:04,480 --> 00:11:08,840 Louwes has been convicted. There is a verdict. I can test that. 140 00:11:08,959 --> 00:11:10,742 If that doesn't work, we can say something 141 00:11:10,792 --> 00:11:12,559 about the way the justice system works. 142 00:11:12,680 --> 00:11:15,440 Hmm, okay. How long do you need? 143 00:11:15,560 --> 00:11:19,055 Come on, broadcast schedule, budget... How long? 144 00:11:21,320 --> 00:11:23,480 Fortuyn was shot. 145 00:11:25,680 --> 00:11:28,880 He's laying back here, neatly dressed. 146 00:11:29,000 --> 00:11:33,960 He's been shot in the head and he's laying with his feet crossed... 147 00:11:34,080 --> 00:11:37,480 He dropped to his knees and fell backwards. 148 00:11:37,600 --> 00:11:39,640 - Where is it? - That's here. 149 00:11:39,760 --> 00:11:42,280 A parking space at 3FM. No idea who... 150 00:11:42,400 --> 00:11:48,275 I meet upset employees of Ruud de Wild.. They are shaken... 151 00:12:07,720 --> 00:12:10,240 - Bas Haan. - Ernest Louwes. 152 00:12:10,360 --> 00:12:14,712 - Thank you for welcoming me. - Wanda said you can be trusted. 153 00:12:15,080 --> 00:12:17,440 Hopefully Wanda is too. 154 00:12:35,600 --> 00:12:37,600 The third house from the right. 155 00:12:37,720 --> 00:12:39,000 I live there. 156 00:12:43,120 --> 00:12:46,760 - Your house is opposite? - With that green door. 157 00:12:52,760 --> 00:12:53,960 Bizarre. 158 00:13:01,880 --> 00:13:06,240 Among the items I received from Mrs. Waisvisz was this. 159 00:13:08,080 --> 00:13:12,080 That's my diary. Yes, I typed everything out. 160 00:13:13,320 --> 00:13:16,280 - Could I read it? - Yes of course. 161 00:13:16,400 --> 00:13:19,480 You have to if you believe in my cause. 162 00:13:21,000 --> 00:13:25,080 Everything is in there. I wrote everything down, from the beginning. 163 00:13:28,440 --> 00:13:29,480 Good. 164 00:13:29,600 --> 00:13:32,400 I want to start with the court's assessment of the facts. 165 00:13:32,520 --> 00:13:34,245 The most important evidence piece: the knife 166 00:13:34,295 --> 00:13:36,480 has already been disproved by the Waisvisz family. 167 00:13:36,600 --> 00:13:38,320 - That leaves... - The telephone tower. 168 00:13:38,440 --> 00:13:42,040 Yes. Can you tell me more about that? 169 00:14:10,240 --> 00:14:13,600 Louwes says he was at Het Harde when he called Mrs Wittenberg. 170 00:14:13,720 --> 00:14:15,920 Thirty kilometers from Deventer. 171 00:14:16,280 --> 00:14:18,680 He was with her that morning. 172 00:14:18,800 --> 00:14:22,040 She asked how much she could donate to the church tax-free. 173 00:14:22,160 --> 00:14:25,400 He reported that from the car at 8:36 pm that evening. 174 00:14:25,880 --> 00:14:27,400 In 16 seconds? 175 00:14:29,080 --> 00:14:33,800 With Ernest. You wanted to know how much you could donate. 1750 guilders. 176 00:14:33,920 --> 00:14:38,600 Yes, 1750. Sorry, I'm in the car, so I'll be brief. 177 00:14:38,720 --> 00:14:41,320 Yes. See you soon. 178 00:14:41,440 --> 00:14:42,640 14 seconds. 179 00:14:43,880 --> 00:14:46,480 - No. - Come on, Rein. It's possible right? 180 00:14:46,600 --> 00:14:48,920 No one believes that the knife is the weapon. 181 00:14:49,023 --> 00:14:52,000 It is possible, but it doesn't have to. 182 00:14:52,279 --> 00:14:56,146 That telephone mast is almost in that woman's backyard. 183 00:14:56,286 --> 00:14:57,429 How do you explain that? 184 00:14:57,480 --> 00:14:59,360 Increased radio propagation. 185 00:14:59,960 --> 00:15:02,200 - Increased what? - Radio propagation. 186 00:15:02,320 --> 00:15:05,840 Sometimes a signal drifts. I spoke to an expert... 187 00:15:05,960 --> 00:15:07,920 It's okay, Bas. 188 00:15:23,120 --> 00:15:24,880 - Coffee? - Please. 189 00:15:40,880 --> 00:15:43,040 You have never seen this? 190 00:15:44,000 --> 00:15:45,000 Nee. 191 00:15:47,240 --> 00:15:48,240 Here it is. 192 00:15:57,680 --> 00:16:00,741 The police in Deventer questioned me about 193 00:16:00,791 --> 00:16:03,080 the smell identification test of the knife. 194 00:16:03,476 --> 00:16:06,280 They asked me for a kind of second opinion. 195 00:16:06,400 --> 00:16:12,360 And I then indicated by letter what was unclear about the test execution. 196 00:16:12,720 --> 00:16:14,304 Don't look into the camera 197 00:16:14,354 --> 00:16:16,680 and try to incorporate the questions into your answers. 198 00:16:16,800 --> 00:16:20,000 First the smell test and then point by point. 199 00:16:20,120 --> 00:16:24,120 But in court you stated that you found the smell test strong evidence. 200 00:16:24,840 --> 00:16:29,600 Yes, because the reports I saw then were in order. 201 00:16:31,095 --> 00:16:32,880 - Ready? - Er, yes. 202 00:16:33,000 --> 00:16:36,280 It looks like they used that letter... 203 00:16:36,400 --> 00:16:40,320 to improve the original reports. 204 00:16:41,320 --> 00:16:43,480 - Did they cheat? - Yes. 205 00:16:45,519 --> 00:16:48,979 Mister van Koppen, as an expert in the field of miscarriages of justice 206 00:16:49,198 --> 00:16:53,160 how do you view the conviction of Ernest L.? 207 00:16:53,440 --> 00:16:58,520 If you put the reports side by side, the numbers don't match. 208 00:16:58,640 --> 00:17:02,880 There are weird dates. Subsequent reports were drawn up. 209 00:17:03,000 --> 00:17:06,304 It is unclear where the knife was kept and stored. 210 00:17:06,354 --> 00:17:08,920 And then you are not allowed to do a sorting test. 211 00:17:09,840 --> 00:17:15,160 Dog handlers are expected to check this. That didn't happen. 212 00:17:15,280 --> 00:17:16,600 Nice. 213 00:17:16,720 --> 00:17:21,120 Just a voice-over and the presentation text for Aart and we're good to go. 214 00:17:23,000 --> 00:17:26,880 Good job, Haan. This is going to cause quite a stir. 215 00:17:45,884 --> 00:17:51,766 Ernest L. was sentenced to 12 years in prison for murder in Deventer. 216 00:17:52,240 --> 00:17:55,320 It now appears with very questionable evidence. 217 00:17:55,440 --> 00:17:57,329 After his conviction on appeal 218 00:17:57,379 --> 00:17:59,520 an independent agency conducted an investigation... 219 00:17:59,669 --> 00:18:03,629 and came with damning conclusions about… 220 00:18:13,960 --> 00:18:17,280 If the bookkeeper didn't do it, then who did? 221 00:18:17,400 --> 00:18:19,680 Didn't that widow have a butler? 222 00:18:19,800 --> 00:18:21,960 Ah, there he is. Louwes? 223 00:18:22,080 --> 00:18:25,000 Louwes? Mister Louwes? 224 00:18:29,520 --> 00:18:32,960 Are you happy that your case is being reviewed? 225 00:18:40,680 --> 00:18:46,280 Come on. Watch your head. Watch out guys. Watch out, watch out. 226 00:18:46,400 --> 00:18:48,400 Watch your fingers. 227 00:18:48,520 --> 00:18:51,920 Bas, what are you doing man? 228 00:18:56,280 --> 00:18:58,640 Goddamn. 229 00:19:12,000 --> 00:19:13,480 Here it is. 230 00:19:22,400 --> 00:19:23,400 Papa. 231 00:19:24,960 --> 00:19:26,680 Hey honey. 232 00:19:26,800 --> 00:19:30,320 - I missed you so much. - Oh, baby. 233 00:19:30,440 --> 00:19:33,366 Oh, honey, how glad I am to see you. 234 00:19:33,480 --> 00:19:35,920 Oh, honey. You're out, honey. 235 00:19:36,040 --> 00:19:39,680 - Honey. We won. - Ernest. 236 00:19:39,800 --> 00:19:43,520 - I'll see you later. - Yes, I'll see you later. 237 00:19:44,640 --> 00:19:45,880 Bye, honey. 238 00:20:01,560 --> 00:20:02,920 Sorry. 239 00:20:04,760 --> 00:20:09,040 A deal is a deal. You have every right to the scoop. 240 00:20:10,400 --> 00:20:12,400 I wouldn't be here without you. 241 00:20:43,760 --> 00:20:47,603 How did you pass the time, those three years? 242 00:20:48,627 --> 00:20:54,495 It was fine at first, but I haven't done anything in the last few months. 243 00:20:55,800 --> 00:20:57,916 Also unable to do anything. 244 00:20:58,560 --> 00:21:02,480 - One, close. - Attention, title Louwes. 245 00:21:02,600 --> 00:21:05,200 I wrote a little, I read a lot. 246 00:21:05,800 --> 00:21:10,088 But at some point that doesn't work anymore. 247 00:21:10,138 --> 00:21:12,229 Interesting, I would expect it the other way around 248 00:21:12,280 --> 00:21:16,800 At first you think: I'm innocent, I'll never get out of here, but... 249 00:21:16,920 --> 00:21:20,630 Well, I've always believed it would turn out alright. 250 00:21:21,040 --> 00:21:23,654 That might sound strange considering it took that long 251 00:21:24,159 --> 00:21:27,000 but I've always believed that. 252 00:21:27,360 --> 00:21:33,156 Perhaps a strange thought, because it isn't my fault, but someone else's. 253 00:21:33,760 --> 00:21:37,440 And that I happen to be sitting here today. 254 00:21:57,567 --> 00:21:59,800 - Enjoy your meal. - Thank you. 255 00:22:10,600 --> 00:22:11,600 Thank you. 256 00:22:16,560 --> 00:22:17,560 Proud? 257 00:22:19,400 --> 00:22:22,440 Don't act like you don't understand me, asshole. 258 00:22:34,052 --> 00:22:35,411 First day of review 259 00:23:04,680 --> 00:23:05,680 Good luck. 260 00:23:19,520 --> 00:23:22,480 Ladies and gentlemen, the court. 261 00:23:36,913 --> 00:23:38,320 Welcome, ladies and gentlemen. 262 00:23:38,393 --> 00:23:39,600 You can sit down. 263 00:23:44,624 --> 00:23:48,360 Mr. Louwes, we are here to review your case. 264 00:23:48,480 --> 00:23:53,097 A case that is now known in the media as the Deventer murder case. 265 00:23:53,734 --> 00:23:59,717 After the knife evidence fell apart, supporting evidence also lost its power. 266 00:24:00,520 --> 00:24:04,988 Like the telephone conversation via the mobile phone mast in Deventer... 267 00:24:05,200 --> 00:24:10,184 that made probable that the suspect was in Deventer around the murder. 268 00:24:10,560 --> 00:24:15,720 The court in Arnhem could therefore not have come to proven statement... 269 00:24:15,840 --> 00:24:17,840 on the present evidence. 270 00:24:17,960 --> 00:24:23,168 Also not if the evidence is considered in conjunction with other clues. 271 00:24:23,600 --> 00:24:28,640 However, another NFI report came to my attention this morning. 272 00:24:28,960 --> 00:24:32,467 And it concerns the result of a DNA test. 273 00:24:33,320 --> 00:24:35,000 This research shows... 274 00:24:35,120 --> 00:24:40,480 that Mr. Louwes' DNA was found on the victim's clothing. 275 00:24:40,600 --> 00:24:45,280 Namely on the blouse Mrs. Wittenberg was wearing when she was murdered. 276 00:24:46,006 --> 00:24:50,840 I can't say exactly what the situation is with the DNA. I just received it. 277 00:24:50,960 --> 00:24:54,412 And I still have to dig into its consequences. 278 00:24:58,680 --> 00:25:00,327 New DNA Evidence? 279 00:25:00,377 --> 00:25:02,240 The details will come the next session day. 280 00:25:02,360 --> 00:25:04,280 In a month and a half. 281 00:25:04,330 --> 00:25:07,400 That interview with Louwes at home is tonight. 282 00:25:07,520 --> 00:25:09,729 Louwes visited the widow on the morning of the murder 283 00:25:09,779 --> 00:25:11,229 the OM knows that. 284 00:25:11,280 --> 00:25:15,480 If he put a hand on her shoulder, there's already DNA. 285 00:25:15,600 --> 00:25:17,840 - So just broadcast? - Sure. 286 00:25:17,960 --> 00:25:20,146 The interview is only about Louwes' experience 287 00:25:20,196 --> 00:25:21,960 what it is like to be free again. 288 00:25:22,080 --> 00:25:25,880 - Really very touching. - I'll get the tissues ready. 289 00:25:39,920 --> 00:25:44,920 Today the revision case against Ernest Louwes started in Den Bosch. 290 00:25:45,040 --> 00:25:49,640 Before the trial started, we spoke with Louwes about this special case... 291 00:25:49,760 --> 00:25:54,320 and his bizarre years in prison. Bas Haan reports. 292 00:25:54,446 --> 00:25:56,188 You are free, of course 293 00:25:56,499 --> 00:26:02,054 But your life has basically become miserable. 294 00:26:02,800 --> 00:26:06,520 And that often feels very awful. 295 00:26:06,640 --> 00:26:08,108 Mich? 296 00:26:09,320 --> 00:26:11,720 And that is sometimes difficult. 297 00:26:12,760 --> 00:26:16,680 Mich, come. Louwes is on TV. 298 00:26:20,480 --> 00:26:24,886 It would be best if the perpetrator is quickly arrested. 299 00:26:25,440 --> 00:26:28,331 So everyone knows I have nothing to do with it. 300 00:26:28,800 --> 00:26:33,920 Of course that would be the... the most, most beautiful thing. 301 00:26:34,040 --> 00:26:36,314 That man gives me the creeps. 302 00:26:45,280 --> 00:26:49,040 I would very much like to have that, yes. 303 00:26:51,680 --> 00:26:54,800 Okay, then we'll talk about that. 304 00:26:57,840 --> 00:27:00,440 - Yes. - Peter R. de Vries. 305 00:27:07,000 --> 00:27:11,160 Um, oh no, sorry. I'll call you back in a minute. 306 00:27:19,160 --> 00:27:22,253 - What's that? - A fax from Peter R. de Vries. 307 00:27:23,160 --> 00:27:28,120 He also watched last night. And how annoyed he got... 308 00:27:29,136 --> 00:27:31,768 that I didn't mention 309 00:27:32,278 --> 00:27:35,003 the pretty spectacular news... 310 00:27:35,600 --> 00:27:39,840 that Louwes' DNA was found on the blouse of the widow. 311 00:27:41,232 --> 00:27:45,849 Yes, he's right, isn't he? You didn't report it, did you? 312 00:27:47,760 --> 00:27:49,200 Vanity, Bas. 313 00:27:57,520 --> 00:27:58,520 Fuck. 314 00:28:02,137 --> 00:28:05,520 We found DNA from Mr. Louwes... 315 00:28:05,640 --> 00:28:10,560 in places that correspond with how the victim was killed. 316 00:28:10,680 --> 00:28:15,760 Mrs. Wittenberg was not only stabbed, but also strangled. 317 00:28:20,600 --> 00:28:26,560 It involves material near the broken ribs. The killer used force. 318 00:28:26,680 --> 00:28:29,999 And these red-pink spots 319 00:28:30,049 --> 00:28:32,828 eventually turned out to be facial foundation. 320 00:28:33,440 --> 00:28:38,705 Which was reasonably spread by the killer during the strangling. 321 00:28:39,760 --> 00:28:43,285 Apart from these contact traces 322 00:28:43,627 --> 00:28:48,080 we also found this stain in the collar... 323 00:28:49,160 --> 00:28:52,840 with the DNA of Mr. Louwes. And this is blood. 324 00:28:56,480 --> 00:28:59,720 Except that it takes liquid blood... 325 00:28:59,840 --> 00:29:05,276 we cannot determine with 100% certainty how that blood got there. 326 00:29:05,981 --> 00:29:09,073 But all these traces support the hypothesis that 327 00:29:09,123 --> 00:29:12,426 the DNA was transferred during the crime. 328 00:29:12,960 --> 00:29:18,120 And again: all this DNA comes from Mr. Louwes. 329 00:30:00,520 --> 00:30:04,840 Mr. Louwes. Are you nervous for today? 330 00:30:10,160 --> 00:30:15,026 Mr Louwes, are you nervous? What do you expect from the verdict? 331 00:30:19,957 --> 00:30:20,989 Mr Louwes, 332 00:30:21,246 --> 00:30:23,013 what are you going to hear today? 333 00:30:23,098 --> 00:30:25,799 Er, acquittal of course. 334 00:30:25,920 --> 00:30:27,560 Are you sure? 335 00:30:29,090 --> 00:30:33,800 Yes. Yeah, I've always assumed that, so uh... that's for sure, yes. 336 00:30:34,246 --> 00:30:37,960 Yet last week the judiciary made many people doubt. 337 00:30:38,080 --> 00:30:41,120 You would be a top actor who makes everything up. 338 00:30:41,880 --> 00:30:45,872 Yes, but well, the only top actor is the OM itself. 339 00:30:46,600 --> 00:30:50,960 They did get me convicted once, so... 340 00:30:51,380 --> 00:30:54,840 What if the verdict today reads: guilty? 341 00:30:55,280 --> 00:30:56,880 But it's not like that. 342 00:30:59,520 --> 00:31:02,080 I have to go. Will I see you later? 343 00:31:10,520 --> 00:31:14,080 This means that the court finds proven.. 344 00:31:14,200 --> 00:31:19,720 that the accused intentionally and premeditatedly assaulted the victim... 345 00:31:20,120 --> 00:31:24,000 - I haven't, ma'am. - Let me finish. 346 00:31:24,377 --> 00:31:29,160 ...deprived of life. The court orders the arrest of the accused. 347 00:31:29,280 --> 00:31:31,760 - No no no. - The ruling... 348 00:31:31,880 --> 00:31:35,640 - I'm not getting picked up again. - The court rules... 349 00:31:35,760 --> 00:31:39,360 The court maintains, under improvement of grounds... 350 00:31:39,480 --> 00:31:43,880 the judgment of the Court of Appeal in Arnhem of 22 December 2000. 351 00:31:43,995 --> 00:31:45,920 The court orders imprisonment. 352 00:31:46,040 --> 00:31:50,640 You just continue with all the falsified arguments of the police. 353 00:31:50,760 --> 00:31:54,080 You just wipe everything away. 354 00:31:54,200 --> 00:31:56,000 You are wiping everything away. 355 00:31:56,120 --> 00:31:59,320 I understand your emotion, but I haven't finished speaking yet. 356 00:31:59,564 --> 00:32:02,118 If you disagree with the ruling 357 00:32:02,399 --> 00:32:05,853 you have two weeks to appeal to the Supreme Court of the Netherlands. 358 00:32:06,200 --> 00:32:09,320 - You know you are wrong. - Are you coming with me? 359 00:32:09,440 --> 00:32:13,360 No, I'm not coming. No, I'm going... 360 00:32:14,280 --> 00:32:16,960 I'm not... Damn it. 361 00:32:17,080 --> 00:32:19,000 The cameras are now… 362 00:32:20,360 --> 00:32:23,520 The photos and the cameras are now stopped. 363 00:33:03,320 --> 00:33:08,120 You can't just act that. Right, Bas? 364 00:33:08,921 --> 00:33:11,480 Oh come on, man. You have eyes in your head, right? 365 00:33:11,600 --> 00:33:14,480 He didn't do it, can't you feel it? 366 00:33:14,669 --> 00:33:17,731 His blood was in the collar, but we feel he didn't do it. 367 00:33:17,781 --> 00:33:19,069 This was the news, good evening. 368 00:33:19,120 --> 00:33:20,520 Come on. 369 00:33:22,080 --> 00:33:26,360 So, folks. You know there's a broadcast tonight, right? 370 00:33:29,080 --> 00:33:30,640 See you later. 371 00:33:35,760 --> 00:33:36,840 So... 372 00:33:38,080 --> 00:33:39,400 No acquittal. 373 00:33:41,600 --> 00:33:42,880 That's too bad. 374 00:33:44,200 --> 00:33:47,040 - Better luck next time. - What do you mean? 375 00:33:47,680 --> 00:33:49,960 - Well, it's done. - Finished? 376 00:33:50,080 --> 00:33:53,560 I think someone just said that the blood in the collar can't be ignored. 377 00:33:54,376 --> 00:33:56,960 Rein only said that a feeling isn't news. 378 00:33:57,080 --> 00:33:59,520 Well, we can't go on feeling. 379 00:33:59,845 --> 00:34:02,720 Whoa, wait. There are still plenty of questions, aren't there? 380 00:34:02,840 --> 00:34:04,560 - Real questions. - Bas... 381 00:34:04,680 --> 00:34:06,786 One: they tampered with the evidence before 382 00:34:06,836 --> 00:34:08,840 with the reporting on the knife earlier 383 00:34:08,960 --> 00:34:12,880 And that blouse was administratively lost for a while. 384 00:34:13,000 --> 00:34:17,280 Two: there is no DNA from Louwes under the nails of the widow. 385 00:34:17,400 --> 00:34:21,880 While Knoops rightly argued that this would be the case in a struggle. 386 00:34:22,000 --> 00:34:23,908 Three: new facts have come to light. 387 00:34:23,958 --> 00:34:27,800 But nobody knows enough about DNA to judge them. 388 00:34:27,920 --> 00:34:30,400 - Bas... - It's our job as journalists... 389 00:34:30,520 --> 00:34:35,320 It's my job to make a whole program every night. 390 00:34:35,880 --> 00:34:40,960 I can't allow more time and budget with those facts and the conviction. 391 00:34:41,080 --> 00:34:42,960 I can't justify it! 392 00:34:43,240 --> 00:34:45,480 Management won't have it. 393 00:34:45,760 --> 00:34:49,000 Until new developments come around, Deventer is on the back burner. 394 00:34:49,767 --> 00:34:54,080 - There is also other news. - You mean that stranded sperm whale. 395 00:34:54,200 --> 00:34:58,680 Bas... Take off the afternoon. Cool down. 396 00:34:59,800 --> 00:35:01,776 But after that it's over. 397 00:35:02,480 --> 00:35:03,550 Finished. 398 00:35:06,440 --> 00:35:07,840 Boy oh boy. 399 00:36:54,240 --> 00:36:55,800 Evelien? 400 00:36:56,200 --> 00:36:57,200 Bas. 401 00:36:58,280 --> 00:37:00,240 Glad you wanted to come. 402 00:37:01,360 --> 00:37:04,760 Yeah, I didn't know it was so public here. 403 00:37:04,880 --> 00:37:08,080 Top criminals also meet in roadside restaurants. 404 00:37:09,480 --> 00:37:13,581 Don't worry, I'm not going to ask any difficult questions. 405 00:37:14,040 --> 00:37:15,571 I just wanted to know more about that 406 00:37:15,622 --> 00:37:18,040 DNA course you followed at the Justice Department. 407 00:37:18,160 --> 00:37:19,800 They don't invite me. 408 00:37:20,720 --> 00:37:24,640 If I tell everything I heard, I'll violate my duty of confidentiality. 409 00:37:25,470 --> 00:37:29,760 But isn't it a general course, the use of DNA in criminal cases? 410 00:37:29,880 --> 00:37:33,840 - Would you like to order something? - A regular coffee, please. 411 00:37:33,960 --> 00:37:35,280 A cappuccino. 412 00:37:40,440 --> 00:37:44,360 - I want absolute anonymity. - I guarantee it. 413 00:37:44,928 --> 00:37:47,603 No one will ever find out that you talked to me 414 00:37:48,114 --> 00:37:49,840 no matter what you say. 415 00:37:52,020 --> 00:37:57,120 The Public Prosecution Service and the NFI have withheld DNA evidence. 416 00:37:57,762 --> 00:38:00,320 As a result, an innocent man is now incarcerated. 417 00:38:02,447 --> 00:38:03,720 Ernest Louwes? 418 00:38:04,680 --> 00:38:05,969 Kees B. 419 00:38:06,480 --> 00:38:08,160 Schiedam park murder. 420 00:38:16,720 --> 00:38:17,720 Succes. 421 00:38:25,400 --> 00:38:28,120 Five, four, three... 422 00:38:30,800 --> 00:38:33,840 Four past eight. This is Network. 423 00:38:33,960 --> 00:38:38,698 Incriminating evidence was withheld in the Schiedam park murder 424 00:38:39,280 --> 00:38:43,240 How the judiciary wanted to keep an innocent prisoner locked up for life. 425 00:38:43,360 --> 00:38:45,680 A report by Bas Haan. 426 00:38:55,157 --> 00:38:56,360 Hey, man, good day. 427 00:39:00,560 --> 00:39:02,000 A package for you. 428 00:39:02,120 --> 00:39:03,800 Thank you. 429 00:39:36,240 --> 00:39:37,240 Hey 430 00:39:38,360 --> 00:39:40,440 Bad conscience? 431 00:39:48,600 --> 00:39:50,280 Make some room. 432 00:39:54,200 --> 00:39:56,201 Guys what... 433 00:39:57,080 --> 00:40:01,040 Congratulations on your first scoop as a reporter. 434 00:40:01,160 --> 00:40:02,600 Thank you. 435 00:40:02,720 --> 00:40:03,920 Guys... 436 00:40:04,040 --> 00:40:05,600 Well, blow, Haan. 437 00:40:10,360 --> 00:40:11,560 Speech. 438 00:40:13,240 --> 00:40:15,080 Cake? 439 00:40:15,200 --> 00:40:16,520 Well, please. 440 00:40:18,400 --> 00:40:21,840 I was at a meeting of Maurice de Hond this morning. 441 00:40:21,960 --> 00:40:23,880 - More seats for Wilders? - No. 442 00:40:24,000 --> 00:40:28,600 He had polled the effect of Schiedam on our confidence in the rule of law. 443 00:40:28,720 --> 00:40:31,560 - I'm guessing it had dropped. - Dramatic. 444 00:40:31,680 --> 00:40:33,810 But the OM is working on improvement. 445 00:40:33,861 --> 00:40:34,869 Yes 446 00:40:34,920 --> 00:40:38,240 Schiedam was only the start, he is know looking at Deventer. 447 00:40:38,720 --> 00:40:40,440 - Maurice? - Hmhm. 448 00:40:40,560 --> 00:40:42,000 - At Deventer? - Yes. 449 00:40:42,390 --> 00:40:46,400 He claims to have a lot of new evidence that exonerates Louwes. 450 00:40:46,680 --> 00:40:48,280 Seriously? 451 00:40:48,400 --> 00:40:50,671 Did he mention what he found? 452 00:40:51,640 --> 00:40:53,600 Do you know who his source is? 453 00:40:53,720 --> 00:40:57,024 - Does he have a new witness? - I didn't ask. 454 00:40:57,640 --> 00:40:59,560 Tonight he will sit at Matthijs. 455 00:41:06,320 --> 00:41:08,000 Maurice de Hond, welcome. 456 00:41:08,105 --> 00:41:09,960 Polls are your business. 457 00:41:10,195 --> 00:41:13,360 - Yes. - You started another campaign today. 458 00:41:13,480 --> 00:41:19,198 You would like to review and reopen the Deventer murder case of 1999. 459 00:41:19,730 --> 00:41:21,072 Why? 460 00:41:21,122 --> 00:41:22,840 Well, I'm just a civilian too. 461 00:41:22,960 --> 00:41:26,400 And as a citizen, I am interested in the rule of law. 462 00:41:26,957 --> 00:41:32,863 And in 2003 or 2004, Ernest Louwes was convicted in the third instance... 463 00:41:33,480 --> 00:41:36,120 after he was first released by the Supreme Court 464 00:41:36,456 --> 00:41:40,467 and when I saw that on TV, my stomach turned. 465 00:41:40,841 --> 00:41:46,600 After that I received all sorts of information from people close to Louwes. 466 00:41:46,651 --> 00:41:49,627 I couldn't believe what I read. This couldn't happen in this country. 467 00:41:49,893 --> 00:41:52,800 The Netherlands has a constitution. I couldn't believe it. 468 00:41:53,401 --> 00:41:57,440 Only until the Schiedam park murder came on TV earlier this year 469 00:41:57,560 --> 00:42:02,400 First on Netwerk, but more importantly later in the report of OM. 470 00:42:02,515 --> 00:42:05,680 Kees B. was unjustly imprisoned for murder. 471 00:42:05,800 --> 00:42:09,015 It's kind of a mix between "Keystone Cops"... 472 00:42:09,065 --> 00:42:12,280 with Inspector Clouseau from "The Pink Panther" and Mr Bean. 473 00:42:12,400 --> 00:42:15,760 Isn't that part of the excitement? 474 00:42:15,880 --> 00:42:18,360 With the Schiedam case you see how many mistakes... 475 00:42:18,480 --> 00:42:21,080 He just keeps linking those cases. 476 00:42:22,920 --> 00:42:24,320 Also on his site. 477 00:42:25,960 --> 00:42:27,194 Here. 478 00:42:27,835 --> 00:42:30,160 Schiedam, Deventer. 479 00:42:30,381 --> 00:42:34,920 And here. But that in itself isn't so illogical, is it? 480 00:42:35,440 --> 00:42:39,440 Because they messed up in Schiedam, they also screwed up Deventer? 481 00:42:39,551 --> 00:42:41,440 That is no argument, that's bullshit. 482 00:42:41,660 --> 00:42:46,200 Besides, in Schiedam the withheld DNA proved Kees B.'s innocence... 483 00:42:46,320 --> 00:42:49,600 while in Deventer the found DNA proves Louwes' guilt. 484 00:42:49,996 --> 00:42:53,760 But many people doubt whether Louwes did it. 485 00:42:54,183 --> 00:42:57,880 With all due respect, Gerda, those people don't know fuck all, don't they? 486 00:42:58,000 --> 00:43:00,364 Well, Maurice is not just anyone. 487 00:43:00,718 --> 00:43:03,600 This isn't a poll, it's a murder case. 488 00:43:06,760 --> 00:43:07,947 What? 489 00:43:08,088 --> 00:43:10,560 Second chances are rare in our business. 490 00:43:11,800 --> 00:43:15,640 Not so long ago you also had doubts about Louwes. 491 00:43:16,080 --> 00:43:17,634 That's right. 492 00:43:17,736 --> 00:43:22,840 Schiedam was a crash course in DNA. Conclusion: DNA, no way around it. 493 00:43:23,040 --> 00:43:26,800 That blood in that collar is a fact, and that blood belongs to Louwes. 494 00:43:27,120 --> 00:43:29,198 Unless the blood is fraudulent. 495 00:43:30,080 --> 00:43:33,013 According to Louwes the evidence has been faked. 496 00:43:33,063 --> 00:43:35,070 But Maurice has no hard proof of that. 497 00:43:35,121 --> 00:43:36,560 I took a good look. 498 00:43:36,880 --> 00:43:37,883 So? 499 00:43:38,750 --> 00:43:40,920 - No news? - Gerda. 500 00:43:41,641 --> 00:43:44,560 Maurice is just a celebrity with an opinion. 501 00:43:47,360 --> 00:43:48,360 Okay. 502 00:43:57,409 --> 00:44:00,960 On principle, you shouldn't prune in winter. 503 00:44:01,080 --> 00:44:03,160 The plant needs to lose moisture. 504 00:44:03,280 --> 00:44:05,960 If you prune too much, you will get fungus. 505 00:44:06,840 --> 00:44:08,200 Good afternoon. 506 00:44:08,320 --> 00:44:10,440 Good afternoon. 507 00:44:10,560 --> 00:44:13,080 - Hello? - Are you Meike Wittermans? 508 00:44:13,200 --> 00:44:16,240 - The handyman's girlfriend? - Handyman? 509 00:44:16,360 --> 00:44:18,520 Yes, from Widow Wittenberg. 510 00:44:42,840 --> 00:44:46,320 Did you see this, man? They are calling you the handyman. 511 00:44:58,520 --> 00:45:00,000 What is this all about? 512 00:45:06,600 --> 00:45:11,160 - I don't quite understand... - We just want to ask some questions. 513 00:45:11,280 --> 00:45:13,396 Things that are unclear. 514 00:45:13,615 --> 00:45:16,568 At the time, you and your husband were questioned by the police 515 00:45:16,664 --> 00:45:20,320 And made contradictory statements about the time at which Michael came home. 516 00:45:20,575 --> 00:45:23,400 - Right? - Yes, that was a mistake, yes. 517 00:45:27,156 --> 00:45:28,160 A mistake? 518 00:45:28,445 --> 00:45:30,172 Yes, a mistake, yes. 519 00:45:30,617 --> 00:45:34,640 Can you precisely remember where you wife was last Tuesday at 20:30? 520 00:45:34,760 --> 00:45:37,467 There was no murder that night. 521 00:45:37,720 --> 00:45:39,094 No, exactly. 522 00:45:39,260 --> 00:45:44,280 And we had nothing to do with that murder, so why would I remember? 523 00:45:46,076 --> 00:45:48,280 I've already explained all this. 524 00:45:49,889 --> 00:45:53,960 You do not have to be scared. We can take you to a safe place. 525 00:45:56,960 --> 00:45:58,240 Who are you? 526 00:45:58,680 --> 00:46:00,742 Can you identify yourself? 527 00:46:01,191 --> 00:46:02,440 Be honest. 528 00:46:02,686 --> 00:46:07,280 Wouldn't it be nice if you could throw that burden off your shoulders? 529 00:46:07,475 --> 00:46:10,800 - Come clean - You can't just show up at my work. 530 00:46:11,514 --> 00:46:13,459 That was the whole plan. 531 00:46:13,592 --> 00:46:16,047 If he's not here, you can talk freely. 532 00:46:16,232 --> 00:46:19,247 Ma'am, come with us. 533 00:46:19,480 --> 00:46:21,120 We can protect you. 534 00:46:21,372 --> 00:46:23,960 - He can't touch you. - What do you think? 535 00:46:24,080 --> 00:46:27,240 We have nothing to do with this case. Can you get out of here now? 536 00:46:28,629 --> 00:46:31,680 I'm calling the police. The real police. 537 00:46:39,520 --> 00:46:40,520 Okay. 538 00:46:48,680 --> 00:46:50,920 Who do you actually work for? 539 00:47:18,400 --> 00:47:23,853 Maurice has been invited by the President of the Board of Attorneys... 540 00:47:24,360 --> 00:47:30,000 to personally explain his actions and doubts in the Deventer murder case. 541 00:47:30,211 --> 00:47:31,611 What? 542 00:47:32,024 --> 00:47:33,760 How did he manage that? 543 00:47:34,920 --> 00:47:37,107 I also don't understand. 544 00:47:41,091 --> 00:47:44,880 Do you think I can talk to Brouwer about my parking tickets? 545 00:47:45,000 --> 00:47:48,080 Then you first have to appear on 'De Wereld Draait Door' 546 00:47:48,468 --> 00:47:53,200 It's all PR. Restore the trust in the law; citizens speak up. 547 00:47:53,320 --> 00:47:55,593 But preferably a citizen who works in media, please. 548 00:47:55,851 --> 00:47:58,257 Thanks to us, huh. Thanks to us. 549 00:47:58,920 --> 00:48:01,255 It's news... by now. 550 00:48:03,560 --> 00:48:05,920 And the news just came out. 551 00:48:22,120 --> 00:48:23,829 Good morning, mister De Hond. 552 00:48:23,879 --> 00:48:28,040 You have just come from a meeting with the boss of the judiciary. About what? 553 00:48:28,160 --> 00:48:30,627 Yes, about the Deventer murder case... 554 00:48:30,677 --> 00:48:33,560 and the fact that the wrong perpetrator is incarcerated. 555 00:48:33,680 --> 00:48:38,320 And that we now know, at least we do, who the real perpetrator is. 556 00:48:38,577 --> 00:48:40,360 You know it. Does he know it too? 557 00:48:40,573 --> 00:48:42,628 Well, he knows what I know. 558 00:48:42,920 --> 00:48:47,880 Of course it isn't easy to immediately come out and say: it is so. 559 00:48:48,000 --> 00:48:51,310 The fact that the research is reopened indicates... 560 00:48:51,615 --> 00:48:53,669 that they have sufficient doubts... 561 00:48:53,720 --> 00:48:57,120 about whether they have done the right thing in the past. 562 00:49:06,330 --> 00:49:09,600 - He is quite confident in himself. - Quite? 563 00:49:10,634 --> 00:49:12,120 He already has the fucking culprit. 564 00:49:13,278 --> 00:49:14,280 What now? 565 00:49:14,920 --> 00:49:16,640 On to casa 'De Hond'. 566 00:49:20,154 --> 00:49:23,320 Mr. De Hond. What do you expect law enforcement to do 567 00:49:23,440 --> 00:49:26,760 with the incriminating information you unearthed about the handyman? 568 00:49:27,013 --> 00:49:32,720 I only ask for a proper investigation. I'm not condemning that man yet. 569 00:49:32,840 --> 00:49:37,840 I think for 99.99% if not a 100% that he did it... 570 00:49:38,082 --> 00:49:39,880 but I'm not a judge. 571 00:49:40,000 --> 00:49:43,280 My only responsibility with the information is to say: 572 00:49:43,465 --> 00:49:46,880 Anyone who reads this information... 573 00:49:47,000 --> 00:49:50,200 thinks more research should be done. 574 00:49:50,320 --> 00:49:56,280 Because if only two of my fifteen hypotheses are true, he's the culprit. 575 00:49:57,600 --> 00:49:58,990 Is it him? 576 00:49:59,480 --> 00:50:00,800 Yes, 100% sure. 577 00:50:01,840 --> 00:50:03,760 - That's tunnel vision. - No. 578 00:50:03,880 --> 00:50:05,360 He has not yet been convicted. 579 00:50:05,538 --> 00:50:06,920 But I'm not a judge. 580 00:50:07,040 --> 00:50:10,480 You are also not a detective. And can't read the pieces as a detective. 581 00:50:10,739 --> 00:50:16,120 Your are convinced. Are you allowed to determine that it is him? 582 00:50:16,240 --> 00:50:19,840 No, I can't say to him: You get twelve years. 583 00:50:19,960 --> 00:50:25,120 I may say, That's my... I mean, why not? He's it, 100% sure. 584 00:50:25,240 --> 00:50:26,640 100%. 585 00:50:28,440 --> 00:50:30,240 100%? 586 00:50:31,840 --> 00:50:33,720 - That's what he said? - Yes. 587 00:50:36,060 --> 00:50:38,560 - And we have that exclusively? - Yes but... 588 00:50:38,680 --> 00:50:40,760 Yes, but under embargo? 589 00:50:40,832 --> 00:50:42,996 As soon as the OM comes up with something, we can go. 590 00:50:43,047 --> 00:50:44,800 So we have agreed with Maurice... But... 591 00:50:45,160 --> 00:50:46,600 But? 592 00:50:47,212 --> 00:50:49,332 It's quite an accusation. 593 00:50:51,080 --> 00:50:53,280 Er, press release from the OM. 594 00:50:54,080 --> 00:50:57,760 At the request of the Board of Attorneys... 595 00:50:57,880 --> 00:51:02,680 an exploratory investigation has started into the Deventer murder case. 596 00:51:02,909 --> 00:51:03,949 What? 597 00:51:05,840 --> 00:51:09,524 An exploratory investigation? There is no such thing. 598 00:51:09,574 --> 00:51:11,440 Well, yes, now there is. 599 00:51:11,560 --> 00:51:13,745 And it's the OM, so we're allowed. 600 00:51:14,232 --> 00:51:17,320 Yes, but without that quote about the handyman. 601 00:51:17,440 --> 00:51:18,841 Sorry? 602 00:51:19,400 --> 00:51:21,641 Someone is accused of murder 603 00:51:22,076 --> 00:51:24,440 without any hard evidence. 604 00:51:24,560 --> 00:51:27,385 You elicited that statement from him yourself. 605 00:51:27,435 --> 00:51:29,497 That's why I'm going to block it. 606 00:51:30,000 --> 00:51:32,040 Bas, this is news. 607 00:51:32,591 --> 00:51:35,642 You can't just accuse someone of murder on TV. Maurice... 608 00:51:35,693 --> 00:51:38,360 Maurice is just a celebrity with an opinion, yes. 609 00:51:38,480 --> 00:51:41,169 But if the judicial system takes him seriously... 610 00:51:41,325 --> 00:51:44,973 and even starts an exploratory investigation... 611 00:51:45,320 --> 00:51:48,560 Something which, according to you, has never happened yet. 612 00:51:49,840 --> 00:51:51,520 ...then that's news. 613 00:51:57,160 --> 00:52:00,198 I'm only asking for a proper investigation. 614 00:52:00,248 --> 00:52:02,360 I'm not judging that man today. 615 00:52:02,480 --> 00:52:07,480 I think 99.99% if not 100% that he did it... 616 00:52:07,785 --> 00:52:09,520 but I'm not a judge. 617 00:52:09,640 --> 00:52:14,295 My only job with the information is to say: 618 00:52:14,382 --> 00:52:16,480 Anyone who reads the information... 619 00:52:16,600 --> 00:52:19,840 thinks more research should be done. 620 00:52:19,960 --> 00:52:25,853 Because if only two of my fifteen hypotheses are true, he's the culprit. 621 00:52:26,400 --> 00:52:28,480 Is it him? 622 00:52:28,599 --> 00:52:30,799 Yes, 100% sure. 623 00:52:30,920 --> 00:52:32,600 That's tunnel vision. 624 00:52:57,720 --> 00:53:01,298 Come here. Hey, come here. 625 00:53:07,735 --> 00:53:10,829 Hello, this is Michaël and Meike's answering machine. 626 00:53:10,985 --> 00:53:14,800 We aren't in at the moment, but leave a message after the beep. Thank you. 627 00:53:16,080 --> 00:53:19,280 Hey, Michael, pick up then, you filthy retard. 628 00:53:19,400 --> 00:53:20,968 I hope they also strangle you... 629 00:53:21,054 --> 00:53:22,682 like you strangled that old woman. 630 00:53:22,737 --> 00:53:23,905 You cowardly bastard. 631 00:53:23,956 --> 00:53:26,840 You too, Meike, you dirty whore. 632 00:53:37,661 --> 00:53:39,840 Hello, this is the answering machine... 633 00:54:03,480 --> 00:54:04,800 Bas. 634 00:54:04,920 --> 00:54:06,200 Did you read it? 635 00:54:08,360 --> 00:54:12,339 De Telegraaf, Volkskrant, AD, all on the front page. 636 00:54:13,120 --> 00:54:14,560 Congratulations man. 637 00:54:20,800 --> 00:54:22,520 Goddamnit. 638 00:54:27,995 --> 00:54:33,032 He says Michael van J. probably did it. 639 00:54:33,160 --> 00:54:38,440 That man has a letter in which the judiciary says: You are not a suspect. 640 00:54:38,560 --> 00:54:40,360 Can a citizen actually do that? 641 00:54:40,480 --> 00:54:43,744 Shouldn't you be happy that the judiciary investigates 642 00:54:43,794 --> 00:54:46,040 and just leave it them? 643 00:54:46,160 --> 00:54:50,160 No, the point is: why did the judiciary start to investigate? 644 00:54:50,280 --> 00:54:53,240 Why have they never investigated it in Schiedam? 645 00:54:53,360 --> 00:54:57,680 Apparently the judiciary only moves under hard pressure. 646 00:54:57,800 --> 00:55:02,040 - But they are moving now. - The point is why... 647 00:55:02,160 --> 00:55:08,074 because the piece on my website has been sent to the OM. 648 00:55:08,360 --> 00:55:12,480 We said: This is our proof, go do something. 649 00:55:12,600 --> 00:55:18,303 But they are busy now. Why don't you keep a low profile for now? 650 00:55:18,800 --> 00:55:23,640 It is of course not in the interest of the judges, the OM, the judiciary... 651 00:55:23,760 --> 00:55:28,640 to say now: Louwes is not it and the other one might be. 652 00:55:28,760 --> 00:55:32,400 Because then it will be a bigger scandal than Schiedam. 653 00:55:32,520 --> 00:55:36,800 Mich... Maybe we should consider what that lawyer said: give an interview. 654 00:55:39,480 --> 00:55:40,480 No. 655 00:55:41,800 --> 00:55:43,240 I'm not going to do that. 656 00:55:46,240 --> 00:55:47,560 Really. 657 00:55:48,357 --> 00:55:53,080 But there's also the 1% chance, which you mention yourself... 658 00:55:53,302 --> 00:55:56,920 that Michael didn't do it. Then you caused quite something. 659 00:55:57,040 --> 00:56:01,640 - Then I will bear the consequences. - They can go very far. 660 00:56:01,760 --> 00:56:02,861 We'll see. 661 00:56:02,987 --> 00:56:04,682 What's the matter with that guy? 662 00:56:06,720 --> 00:56:10,520 Maurice is on campaign. It's not about the content. 663 00:56:10,640 --> 00:56:12,480 It's about the PR. 664 00:56:13,139 --> 00:56:15,840 Not to be right, but to get his right. 665 00:56:16,146 --> 00:56:21,560 Last month Brouwer was his best friend, now he is part of the plot. 666 00:56:21,810 --> 00:56:24,520 Brouwer actually hoisted him on the shield. 667 00:56:24,640 --> 00:56:26,616 Not just Brouwer, right? 668 00:56:27,163 --> 00:56:30,007 If I remember correctly, Maurice also got a lot... 669 00:56:30,165 --> 00:56:33,120 of airtime on a certain current affairs program. 670 00:56:33,920 --> 00:56:35,701 "It's the handyman." 671 00:56:36,568 --> 00:56:37,920 '100% sure.' 672 00:56:50,800 --> 00:56:54,360 Okay. Second chance, very good, one more time then. 673 00:56:54,480 --> 00:56:56,960 This time all the way. Everything and everyone. 674 00:56:57,080 --> 00:57:01,240 Not just what Maurice does. Every fart from that man is covered. 675 00:57:01,360 --> 00:57:04,840 I was just looking for you. Press release OM, just came in. 676 00:57:05,381 --> 00:57:08,294 Interim conclusion exploratory investigation: 677 00:57:08,608 --> 00:57:10,080 five additional contact traces... 678 00:57:10,200 --> 00:57:12,983 and a trail of blood, all from Louwes. 679 00:57:15,400 --> 00:57:17,520 - Do you have to go? - No, I'm going to smoke. 680 00:57:17,640 --> 00:57:19,920 - Outside? - Some bore has complained. 681 00:57:20,040 --> 00:57:22,040 That bloody smoking ban... 682 00:57:25,892 --> 00:57:28,520 So it says nothing about Michael de Jong. 683 00:57:31,280 --> 00:57:34,120 I can already hear Maurice calling it: cover up. 684 00:57:35,960 --> 00:57:38,886 Can I conclude from this that you are now... 685 00:57:38,936 --> 00:57:42,600 investigating the handyman, and not just Louwes? 686 00:57:42,944 --> 00:57:46,240 That's what I said. The whole story, everything. 687 00:57:49,600 --> 00:57:51,810 And how long do you need for that? 688 00:57:53,662 --> 00:57:57,400 The whole story, checking everything from Maurice about the handyman... 689 00:57:57,718 --> 00:57:59,092 Louwes one more time... 690 00:57:59,400 --> 00:58:01,160 - Two, three... - ...weeks. 691 00:58:01,280 --> 00:58:02,400 ...months. 692 00:58:09,600 --> 00:58:12,514 But what if Maurice turns out to be right? 693 00:58:13,475 --> 00:58:17,631 If he has the facts on his side, I'll carry him around on a silver shield. 694 00:58:17,880 --> 00:58:19,080 100% sure. 695 00:58:20,419 --> 00:58:23,640 I'll ignore the cynicism for now. But we don't have broadcast. 696 00:58:23,760 --> 00:58:26,600 Of course. You must also dare to broadcast your faults. 697 00:58:26,720 --> 00:58:29,095 Bas, it is not a question of daring. 698 00:58:29,716 --> 00:58:31,220 It is journalistic suicide. 699 00:58:31,294 --> 00:58:34,680 So it's open road for circus De Hond then? I believe it's our job... 700 00:58:34,800 --> 00:58:36,800 Oh my gosh, not again. 701 00:58:39,880 --> 00:58:41,240 Saint Bas. 702 00:58:44,960 --> 00:58:47,080 Do you think that the handyman did it? 703 00:58:49,280 --> 00:58:52,160 Don't know. I don't think so. 704 00:58:57,360 --> 00:58:58,440 Two months. 705 00:59:04,800 --> 00:59:06,160 Drug addict. 706 00:59:10,400 --> 00:59:12,120 Benefit fraudster. 707 00:59:19,800 --> 00:59:21,760 Hit rock bottom. 708 00:59:25,400 --> 00:59:30,196 Debts as a result of very high spending patterns. 709 00:59:30,720 --> 00:59:31,960 Perpetrator knowledge. 710 00:59:33,920 --> 00:59:38,021 He and his girlfriend would have lied about their alibis. 711 00:59:38,720 --> 00:59:40,000 And then this one. 712 00:59:41,600 --> 00:59:47,040 Michael was a patient of psychiatrist Wittenberg, the husband of the widow. 713 00:59:47,160 --> 00:59:49,560 Because of tantrums. 714 00:59:50,760 --> 00:59:54,560 - How did he get all this information? - From witnesses. 715 00:59:54,680 --> 00:59:57,600 Because of the publicity, everyone approaches him. 716 00:59:57,720 --> 01:00:01,960 People who suddenly remember everything after seven years, often anonymously. 717 01:00:02,080 --> 01:00:06,600 Lots of facts, but no sources. It cannot be checked directly. 718 01:00:06,720 --> 01:00:10,600 It's a lot. There must be some truth to it, right? 719 01:00:11,040 --> 01:00:12,440 Yes but what? 720 01:00:12,560 --> 01:00:15,141 There's nothing in it that makes him a murderer. 721 01:00:16,040 --> 01:00:17,040 But okay. 722 01:00:18,600 --> 01:00:22,560 The handyman did have a motive, according to Maurice. 723 01:00:22,779 --> 01:00:25,600 Louwes not according to the judges. Here. 724 01:00:26,373 --> 01:00:30,280 "The handyman was in the widow's original will... 725 01:00:30,400 --> 01:00:34,130 with a tax-free legacy of 50,000 guilders... 726 01:00:34,607 --> 01:00:39,200 which was lowered in the new will ten days before the murder... 727 01:00:39,320 --> 01:00:41,148 to 25,000 guilders. 728 01:00:41,519 --> 01:00:43,993 That's why, and because of debts... 729 01:00:44,210 --> 01:00:46,759 he would have killed her in a drunken brawl.' 730 01:00:46,880 --> 01:00:48,280 According to Maurice. 731 01:00:52,280 --> 01:00:54,920 Not known to you? In no registry? 732 01:00:55,320 --> 01:00:59,389 No theft, benefit fraud, drunk driving, whatever? 733 01:00:59,720 --> 01:01:02,360 Can I quote you on that? Super. 734 01:01:20,560 --> 01:01:22,120 - Here. - Ah, thank you. 735 01:01:32,120 --> 01:01:33,600 What is that? 736 01:01:33,720 --> 01:01:36,960 - You know that, right? - Ah, that adoption thingy. 737 01:01:37,080 --> 01:01:38,080 Yes. 738 01:01:46,280 --> 01:01:47,920 Can you picture it? 739 01:01:50,334 --> 01:01:52,360 And can I get that woman too, hm? 740 01:01:54,400 --> 01:01:56,560 If I get that man too. 741 01:02:19,320 --> 01:02:20,800 Come here. 742 01:02:39,600 --> 01:02:41,480 - Are you OK? - Yes. 743 01:02:56,080 --> 01:02:59,840 - Shall I go to the girls? - No, I'm coming. 744 01:03:13,280 --> 01:03:15,795 Hey, come here. Well done. 745 01:03:16,639 --> 01:03:20,040 There's nothing wrong. Yes, good, good. 746 01:03:20,160 --> 01:03:21,440 Well done. 747 01:03:23,320 --> 01:03:26,280 Very good, very good. 748 01:03:26,827 --> 01:03:28,920 Hey, hey, sst. 749 01:03:30,960 --> 01:03:32,840 - Mich? - Yes, what? 750 01:03:34,600 --> 01:03:37,360 - We have to do something. - Yes, what then? 751 01:03:37,480 --> 01:03:40,135 I think we need to talk to that journalist. 752 01:03:40,529 --> 01:03:42,840 But then I have to go on TV to defend myself. 753 01:03:42,960 --> 01:03:45,360 That man sends private investigators to my work. 754 01:03:52,120 --> 01:03:55,480 Then I have to tell on TV how I got that perpetrator knowledge. 755 01:04:15,400 --> 01:04:18,200 - Jan Vlug. - Good afternoon, Mr Vlug. 756 01:04:18,320 --> 01:04:21,240 - Who am I speaking to? - With Bas Haan. 757 01:04:21,560 --> 01:04:22,395 Bas Haan. 758 01:04:22,445 --> 01:04:25,600 I would like to speak with a client of you, Michael de Jong. 759 01:04:25,900 --> 01:04:27,400 I can not reach him. 760 01:04:27,520 --> 01:04:31,113 Oh, so you thought, let me call his lawyer? 761 01:04:31,754 --> 01:04:36,080 - I assume you can reach him. - He doesn't want to speak to you. 762 01:04:40,080 --> 01:04:41,080 Hello. 763 01:04:43,619 --> 01:04:45,699 Did anything happen today? 764 01:04:52,753 --> 01:04:55,040 Mr Haan, let me be clear. 765 01:04:55,300 --> 01:05:00,535 According to me and my client, you are part of the Mr. De Hond group. 766 01:05:01,058 --> 01:05:03,880 You have made more than ten broadcasts about this case. 767 01:05:04,000 --> 01:05:08,089 And in the last one, Mr. De Hond got to call my client a murderer... 768 01:05:08,236 --> 01:05:10,160 in front of the whole nation. 769 01:05:10,280 --> 01:05:12,080 '100% sure.' 770 01:05:13,377 --> 01:05:16,880 I understand your reaction, but I only care about the facts. 771 01:05:17,000 --> 01:05:20,880 I can't investigate a lot, without his explanation. 772 01:05:23,752 --> 01:05:26,040 You wanted to speak to me? 773 01:05:27,400 --> 01:05:28,680 Sit down. 774 01:05:29,587 --> 01:05:33,400 I'm not judging anyone, but given all the media attention... 775 01:05:33,520 --> 01:05:38,240 it may be in your client's interest to highlight his side of the story. 776 01:05:40,066 --> 01:05:45,440 First you make his life hell and now he has to tell his story... 777 01:05:45,560 --> 01:05:47,640 so that you have your next broadcast. 778 01:05:49,011 --> 01:05:53,080 It must be weird, huh, all that stuff in the media. 779 01:05:53,200 --> 01:05:55,793 Pf. It's a nightmare. 780 01:05:56,428 --> 01:05:58,228 And especially for Meike. 781 01:05:59,520 --> 01:06:03,270 Maurice's accusations about you are not nothing... 782 01:06:03,785 --> 01:06:07,000 No, but that man is insane you know. 783 01:06:09,760 --> 01:06:13,634 I would like to point out that Michael and his girlfriend... 784 01:06:13,684 --> 01:06:15,840 are very fond of their privacy. 785 01:06:16,103 --> 01:06:19,680 These are people who don't need or want to be in the picture. 786 01:06:19,800 --> 01:06:21,580 Unlike some others. 787 01:06:21,630 --> 01:06:23,720 Those people exist, Mr. Haan. 788 01:06:23,840 --> 01:06:28,059 Personally, I understand them very well. Better than you probably think. 789 01:06:28,400 --> 01:06:31,290 But as long as they don't defend themselves, Maurice can shoot freely. 790 01:06:34,110 --> 01:06:35,480 For the last time... 791 01:06:35,673 --> 01:06:41,118 My clients don't want to answer for something they have no part in. 792 01:06:41,639 --> 01:06:45,487 And for Mr. De Hond, he will soon have to answer for himself... 793 01:06:45,538 --> 01:06:47,200 when I sue him for libel. 794 01:06:47,396 --> 01:06:48,760 Bye Mr. Haan. 795 01:06:50,160 --> 01:06:51,320 Shit. 796 01:06:51,440 --> 01:06:52,960 Shit, shit, shit. 797 01:06:54,480 --> 01:06:58,512 There are customers of ours who would rather... 798 01:06:58,562 --> 01:07:00,815 not have you come to them anymore. 799 01:07:01,920 --> 01:07:02,920 Who? 800 01:07:04,360 --> 01:07:05,520 Customers. 801 01:07:13,640 --> 01:07:15,257 Have I lost my job? 802 01:07:40,920 --> 01:07:42,480 Who are you? 803 01:07:43,680 --> 01:07:45,000 Who are you? 804 01:07:47,330 --> 01:07:48,529 Who are you? 805 01:07:51,920 --> 01:07:53,400 Leave us alone. 806 01:07:55,240 --> 01:07:56,640 Leave me alone. 807 01:08:11,000 --> 01:08:12,200 How is it going? 808 01:08:12,952 --> 01:08:14,406 It has been a long time. 809 01:08:15,109 --> 01:08:16,680 Long time, indeed. 810 01:08:18,000 --> 01:08:19,600 Good to have you here. 811 01:08:19,921 --> 01:08:22,880 A lot of people are sticking up for me now... 812 01:08:23,210 --> 01:08:27,080 but you were one of the first to believe and stand up for me. 813 01:08:41,203 --> 01:08:43,390 I've dived into the matter again. 814 01:08:44,257 --> 01:08:46,555 I've put everything back together. 815 01:08:47,711 --> 01:08:50,960 You were with Mrs. Wittenberg the morning of the murder. 816 01:08:52,880 --> 01:08:56,481 In your diary you write that she was wearing something red. 817 01:08:57,419 --> 01:09:03,080 "I can't remember whether it was a dress or a suit, but the color was red." 818 01:09:06,336 --> 01:09:09,520 But the blouse she wore when she was killed, was white. 819 01:09:09,880 --> 01:09:11,211 Yes... 820 01:09:15,520 --> 01:09:21,238 You always said the DNA got on her blouse during your visit that morning. 821 01:09:22,520 --> 01:09:26,600 What I don't understand, is how it got on that white blouse. 822 01:09:27,280 --> 01:09:29,280 Wasn't she wearing something red? 823 01:09:40,402 --> 01:09:43,418 And speaking of that white blouse... 824 01:09:44,360 --> 01:09:48,090 That blood in the collar, how did they get it? 825 01:09:49,894 --> 01:09:53,080 Um, I donated blood in 1999. 826 01:09:53,200 --> 01:09:57,320 - In my cell, for a DNA profile. - Where is that written down? 827 01:09:57,440 --> 01:09:59,158 I must have read over it. 828 01:09:59,534 --> 01:10:02,120 I could hardly have written everything down. 829 01:10:02,533 --> 01:10:05,455 123 typed pages... 830 01:10:05,706 --> 01:10:09,182 of literally every detail since your arrest. 831 01:10:09,880 --> 01:10:13,270 And then they come into your cell, take your blood, 832 01:10:13,643 --> 01:10:15,480 and you don't write that down? 833 01:10:34,016 --> 01:10:38,484 In '99 they put my DNA profile in the database. 834 01:10:39,758 --> 01:10:44,200 That profile required blood. Then they must have taken it, right? 835 01:10:44,320 --> 01:10:48,640 It wasn't until 2003 that a DNA profile was made of you, for your review. 836 01:10:48,760 --> 01:10:52,240 - With a cotton swab, in your cheek. - You're not listening. 837 01:10:52,360 --> 01:10:57,360 I am listening. You say that blood was drawn in 1999... 838 01:10:57,480 --> 01:11:00,080 to commit fraud with in 2003. 839 01:11:01,414 --> 01:11:06,515 Do they always hold back some blood in case someone's first conviction fails? 840 01:11:17,629 --> 01:11:21,320 How can you be sure that no blood has been drawn? 841 01:11:21,440 --> 01:11:24,640 Everything in my case is counterfeit. Bas! 842 01:11:24,760 --> 01:11:26,360 Everything. 843 01:11:26,480 --> 01:11:28,240 Bas, everything! 844 01:11:30,240 --> 01:11:31,720 Bas! 845 01:11:55,010 --> 01:11:57,120 - Hi. - I do not have that much time. 846 01:11:57,480 --> 01:11:59,685 It's lunch break and my boss is strict. 847 01:11:59,893 --> 01:12:01,920 I just have a few questions. 848 01:12:02,040 --> 01:12:03,523 You're not recording it, are you? 849 01:12:04,299 --> 01:12:07,158 This is as off the record as it gets. 850 01:12:07,440 --> 01:12:08,440 Really? 851 01:12:13,920 --> 01:12:17,040 Yes, okay. Shall we just stand there for a while? 852 01:12:17,160 --> 01:12:18,160 Yes. 853 01:12:33,731 --> 01:12:35,789 Actually, I already know a lot. 854 01:12:36,067 --> 01:12:39,285 I'm mainly looking for confirmation of two things. 855 01:12:40,668 --> 01:12:43,720 A new will was drawn up ten days before the murder... 856 01:12:43,840 --> 01:12:47,964 in which Louwes becomes executor of the widow... 857 01:12:48,360 --> 01:12:53,400 and president of a foundation that manages her millions after her death. 858 01:12:54,440 --> 01:12:56,549 Sorry, I really can't do this. 859 01:12:56,960 --> 01:13:00,360 I thought it would be more about what I thought of Louwes. 860 01:13:00,565 --> 01:13:05,541 Don't worry, no one will ever find out about this, I guarantee it. 861 01:13:05,840 --> 01:13:08,680 My word is everything, otherwise no one will ever talk to me again. 862 01:13:08,940 --> 01:13:12,440 Everything is so specific. It can only come from me. 863 01:13:12,560 --> 01:13:16,640 It can come from a variety of sources. No one knows if you work for justice... 864 01:13:16,760 --> 01:13:21,783 or with an involved lawyer, notary, insurer or Louwes' office. 865 01:13:22,160 --> 01:13:25,360 - Or that you know someone there. - When you have so much choice... 866 01:13:27,440 --> 01:13:28,480 Listen. 867 01:13:29,049 --> 01:13:33,240 You agreed to this meeting because things don't sit well with you, right? 868 01:13:34,480 --> 01:13:38,320 Sorry, I shouldn't have... I shouldn't have come. 869 01:13:42,932 --> 01:13:47,280 You don't necessarily have to talk. There are also other ways to… 870 01:13:48,320 --> 01:13:51,280 Maybe you know someone who would like to talk. 871 01:14:06,840 --> 01:14:10,880 This is the knife with which Michael de Jong stabbed the widow. 872 01:14:11,000 --> 01:14:13,520 With a blade of ten centimeters. 873 01:14:14,520 --> 01:14:17,949 I'll show it here. Ten centimeters. 874 01:14:18,520 --> 01:14:22,457 Michael de Jong killed the widow with five stabs. 875 01:14:41,840 --> 01:14:44,600 According to expert research... 876 01:14:47,800 --> 01:14:49,840 I uh... found this one. 877 01:14:54,880 --> 01:14:55,960 Get rid of it. 878 01:15:09,240 --> 01:15:11,720 Mr. Vlug, Bas Haan. 879 01:15:13,280 --> 01:15:14,760 Again, yes. 880 01:15:15,599 --> 01:15:19,145 No, I understand that, but you can propose it to them, can't you? 881 01:15:19,224 --> 01:15:23,000 In a place they choose, without a camera, in your presence. 882 01:15:26,080 --> 01:15:27,320 I understand. 883 01:15:28,520 --> 01:15:29,520 Yes. 884 01:15:31,400 --> 01:15:32,400 Okay. 885 01:16:00,880 --> 01:16:02,600 Thank you, Maurice. 886 01:17:51,880 --> 01:17:52,960 Michael? 887 01:17:55,480 --> 01:17:56,800 This is Bas Haan. 888 01:17:58,880 --> 01:18:03,247 I know you know my name and you don't want to talk to me. 889 01:18:05,520 --> 01:18:07,000 And I understand that. 890 01:18:12,480 --> 01:18:13,480 Michael? 891 01:18:20,440 --> 01:18:21,840 Give me a chance. 892 01:18:23,600 --> 01:18:26,800 You get to tell your whole story, primetime. 893 01:18:30,280 --> 01:18:31,280 Michael. 894 01:18:44,367 --> 01:18:46,515 I'll leave my card here for you. 895 01:19:13,410 --> 01:19:14,770 No sender. 896 01:19:33,230 --> 01:19:35,120 You know whose it is? 897 01:19:35,240 --> 01:19:36,879 I can't say that. 898 01:19:37,410 --> 01:19:40,520 Only that it left me with a proper cold. 899 01:19:48,760 --> 01:19:50,480 Holy shit. 900 01:19:58,400 --> 01:20:00,800 - Are we shooting? - Just a moment. 901 01:20:01,978 --> 01:20:03,520 Professor Van Mourik. 902 01:20:03,840 --> 01:20:05,608 As an inheritance law specialist... 903 01:20:05,658 --> 01:20:08,640 what do you think about Louwes' letter to the notary... 904 01:20:08,760 --> 01:20:10,400 two months prior to the murder? 905 01:20:11,280 --> 01:20:15,680 Louwes asks the notary to put in the draft will... 906 01:20:15,800 --> 01:20:18,960 that he becomes the sole director of a foundation... 907 01:20:19,080 --> 01:20:21,960 which manages all assets after her death. 908 01:20:22,080 --> 01:20:25,720 And that he does not have to appoint fellow directors. 909 01:20:25,840 --> 01:20:29,720 In short: that he is the sole ruler of the wealth... 910 01:20:29,840 --> 01:20:32,360 and can do with it whatever he pleases. 911 01:20:32,480 --> 01:20:35,400 And he was already working on that two months before the murder. 912 01:20:35,520 --> 01:20:37,200 Apparently, yes. 913 01:20:37,320 --> 01:20:41,400 But that is not how it turned out in the final will. 914 01:20:41,840 --> 01:20:46,680 That notary probably smelled a fuse and thought: we're not going to do that. 915 01:20:47,200 --> 01:20:50,353 That is why Louwes is ultimately forced 916 01:20:50,832 --> 01:20:53,278 to appoint two fellow directors? 917 01:20:53,440 --> 01:20:55,280 It strongly resembles that. 918 01:20:55,621 --> 01:21:00,320 But he then chose two colleagues from his office... 919 01:21:00,440 --> 01:21:03,771 whom he made excited with money and goods from the foundation... 920 01:21:03,822 --> 01:21:05,986 at least this is what they declared to the police. 921 01:21:06,104 --> 01:21:07,480 What do you think of that? 922 01:21:09,440 --> 01:21:11,385 The combination of facts... 923 01:21:11,680 --> 01:21:15,840 also that he was trying to transfer money to a private account... 924 01:21:16,320 --> 01:21:19,280 that leads very clearly in the direction of Louwes. 925 01:21:19,400 --> 01:21:24,680 You targeted the widow's money, but you handled it stupidly. 926 01:21:36,200 --> 01:21:37,200 Hey, Meike. 927 01:21:39,056 --> 01:21:43,600 - You better leave that curtain closed. - It's still there, though. 928 01:21:46,800 --> 01:21:49,520 - I'm going to call the police. - And then? 929 01:21:52,108 --> 01:21:54,788 You already know what they're going to say, right? 930 01:21:55,600 --> 01:21:58,810 Well, ma'am, what does he do? 931 01:21:59,960 --> 01:22:04,560 Yes, if he doesn't do anything, then uh... then we can't do anything either. 932 01:22:04,680 --> 01:22:07,160 Because you can just stand there. 933 01:22:08,640 --> 01:22:10,400 Yeah, no, it's uh... 934 01:22:11,030 --> 01:22:13,640 We can maybe drive by later... 935 01:22:14,160 --> 01:22:18,320 But we are not a private police, we have to guard the whole city. 936 01:22:18,440 --> 01:22:21,120 Pickpockets, terrorists... 937 01:22:21,240 --> 01:22:23,800 car thefts... 938 01:22:23,920 --> 01:22:24,960 squatters. 939 01:22:47,480 --> 01:22:48,640 Come here. 940 01:22:59,320 --> 01:23:00,400 Jesus. 941 01:23:07,304 --> 01:23:09,840 Oh no. 942 01:23:09,960 --> 01:23:13,077 No, No. Stop, stop, stop, stop. 943 01:23:15,640 --> 01:23:16,913 Out. 944 01:23:17,440 --> 01:23:19,960 - No no no. - I'm going to get the car. 945 01:23:21,840 --> 01:23:25,800 Come on, come on. It's okay, it's okay. 946 01:23:25,920 --> 01:23:27,120 Hey baby. 947 01:23:27,240 --> 01:23:30,520 We're going to take good care of you, poopie, aren't we? 948 01:23:41,680 --> 01:23:44,480 It's okay, it's okay. 949 01:24:19,920 --> 01:24:24,560 - Mich, let's talk to that reporter. - Ah, Mei... Meike, that... 950 01:24:29,480 --> 01:24:30,480 Mich. 951 01:24:34,080 --> 01:24:35,080 No. 952 01:24:39,720 --> 01:24:41,000 Um... 953 01:24:41,548 --> 01:24:45,805 We had to cut open her neck to remove the skewers, but... 954 01:24:47,680 --> 01:24:50,520 But it looks like she will survive. 955 01:24:55,162 --> 01:24:57,762 - Can we... - You can see her later. 956 01:25:03,840 --> 01:25:04,840 Hey girl. 957 01:25:10,560 --> 01:25:16,360 And yes, the only conclusion is... Or the strong suspicion then arises... 958 01:25:16,480 --> 01:25:19,040 He wanted the money for himself. 959 01:25:20,840 --> 01:25:22,449 Press release OM. 960 01:25:23,277 --> 01:25:25,560 - New DNA research. - What now? 961 01:25:25,680 --> 01:25:28,851 Y-chromosomal DNA research. 962 01:25:29,601 --> 01:25:31,200 It's a new technique. 963 01:25:31,742 --> 01:25:34,120 Performed on the nails of the widow. 964 01:25:35,080 --> 01:25:36,320 Gerda. 965 01:25:36,440 --> 01:25:38,800 It is a match with Louwes. 966 01:25:42,440 --> 01:25:44,881 This technique does not produce a unique profile. 967 01:25:44,932 --> 01:25:49,978 3 to 4% of men have the profile found on the nails. 968 01:25:50,502 --> 01:25:52,000 But Louwes has it. 969 01:25:53,440 --> 01:25:54,440 Wow. 970 01:25:55,920 --> 01:26:00,200 - There go Knoops' fingernails. - Yes, plus Louwes' motive. 971 01:26:00,865 --> 01:26:04,920 - And he lied about drawing blood. - It looks like it. 972 01:26:05,360 --> 01:26:08,680 Check that nail news, also from an expert. 973 01:26:08,800 --> 01:26:11,960 If it's right, than it's going to be broadcast. 974 01:26:13,960 --> 01:26:16,280 And now they come with nails. 975 01:26:16,400 --> 01:26:20,680 They were also investigated in 2004 and then there was nothing on it. 976 01:26:20,800 --> 01:26:26,080 But Maurice, there is now a technique that can now find something... 977 01:26:26,200 --> 01:26:28,616 Yes, but that's the misunderstanding. 978 01:26:28,666 --> 01:26:31,760 And that is also neat PR trick from the OM... 979 01:27:04,764 --> 01:27:07,280 I thought of something last night. Those nails. 980 01:27:07,514 --> 01:27:12,120 What if the handyman has the same profile as those 3 to 4% of men? 981 01:27:12,240 --> 01:27:14,278 If not, then the broadcast becomes difficult. 982 01:27:14,328 --> 01:27:15,760 Everyone will start speculating. 983 01:27:15,880 --> 01:27:17,800 That man never does. 984 01:27:18,762 --> 01:27:21,640 Even if he didn't, there may be a match. 985 01:27:21,760 --> 01:27:24,760 But if there is no match, he is 100% innocent. 986 01:27:24,880 --> 01:27:26,095 Yes. 987 01:27:26,333 --> 01:27:29,840 Just make sure you get to talk to that handyman at all. 988 01:27:55,600 --> 01:27:56,709 Hey. 989 01:27:57,240 --> 01:27:58,400 That's mommy. 990 01:28:09,760 --> 01:28:10,800 Hey. 991 01:28:10,920 --> 01:28:13,200 Eggs. Aaah. 992 01:28:19,760 --> 01:28:21,040 How was your day? 993 01:28:23,960 --> 01:28:25,720 Yes, fantastic. 994 01:29:12,463 --> 01:29:13,503 What? 995 01:29:13,963 --> 01:29:18,480 That he wants to help me get rid of you. They're ready for me. 996 01:29:21,190 --> 01:29:22,880 What bullshit. 997 01:29:24,263 --> 01:29:26,160 So now they know where we live. 998 01:29:27,800 --> 01:29:31,240 There's no stamp on it, someone just delivers this. 999 01:29:58,880 --> 01:30:00,464 I can't do this anymore. 1000 01:30:00,653 --> 01:30:02,097 I can't do this anymore. 1001 01:30:02,317 --> 01:30:04,160 I can't take this anymore. 1002 01:30:04,473 --> 01:30:06,320 I can't. 1003 01:30:06,440 --> 01:30:11,520 You destroy everything. You destroy everything. Goddamnit. 1004 01:30:13,680 --> 01:30:14,720 Hey. 1005 01:30:15,086 --> 01:30:19,160 Hey, hey, hey. 1006 01:30:19,280 --> 01:30:22,960 I'm going to talk to that journalist. I'm going to talk to him. 1007 01:30:23,080 --> 01:30:24,120 Yes? 1008 01:30:24,240 --> 01:30:25,240 Yes? 1009 01:30:50,960 --> 01:30:51,960 Mr. Vlug? 1010 01:30:54,280 --> 01:30:55,280 Yes> 1011 01:30:56,640 --> 01:30:58,440 No, of course. 1012 01:30:58,560 --> 01:30:59,960 Tuesday is fine. 1013 01:31:01,200 --> 01:31:02,200 Yes. 1014 01:31:12,550 --> 01:31:13,680 Yes! 1015 01:31:16,160 --> 01:31:17,160 Yes! 1016 01:31:36,960 --> 01:31:37,960 Mr Haan. 1017 01:31:47,840 --> 01:31:49,720 Meet Michael and Meike. 1018 01:31:51,400 --> 01:31:52,579 Bas. 1019 01:31:53,200 --> 01:31:54,280 Hallo. 1020 01:31:55,430 --> 01:31:56,870 Let's sit down. 1021 01:32:10,980 --> 01:32:12,600 Go ahead, Mr Haan. 1022 01:32:12,915 --> 01:32:14,882 My clients are ready. 1023 01:32:17,760 --> 01:32:23,025 First of all thank you very much for being willing to meet me. 1024 01:32:28,040 --> 01:32:29,586 I understand... 1025 01:32:32,040 --> 01:32:35,600 I understand that you would rather not be here. 1026 01:32:37,774 --> 01:32:41,480 But if you don't respond to what Maurice writes... 1027 01:32:41,960 --> 01:32:44,857 then I fear that in the eyes of the general public... 1028 01:32:45,006 --> 01:32:47,960 the handyman is the killer. 1029 01:32:49,731 --> 01:32:55,599 I'd like to check some things from Maurice's website one by one. 1030 01:32:56,231 --> 01:32:58,400 - Is that okay? - Yes. 1031 01:33:06,320 --> 01:33:10,120 Have you ever been a patient of Dr. Wittenberg? 1032 01:33:12,240 --> 01:33:13,240 No. 1033 01:33:14,280 --> 01:33:18,905 No, I knew the doctor from the antique store where I worked. 1034 01:33:19,120 --> 01:33:21,480 Mrs Wittenberg too. 1035 01:33:22,030 --> 01:33:25,600 But I had nothing to do with the doctor's profession. 1036 01:33:25,720 --> 01:33:29,120 I am not a psychiatric patient. 1037 01:33:29,240 --> 01:33:31,912 Not from him and not from anyone else. 1038 01:33:37,877 --> 01:33:40,440 You would have hit rock bottom... 1039 01:33:41,252 --> 01:33:43,767 and lack of money because you didn't have a job. 1040 01:33:43,845 --> 01:33:48,800 Michaël worked from 1993 to 2002 through and for a job placement company. 1041 01:33:49,884 --> 01:33:55,105 As a supervisor, manager, quality controller and security officer... 1042 01:33:55,720 --> 01:33:58,673 for about 36 hours a week. Here. 1043 01:33:59,196 --> 01:34:00,400 'Michaël de Jong 1044 01:34:00,798 --> 01:34:04,891 is a very reliable, extremely knowledgeable employee.' 1045 01:34:05,329 --> 01:34:06,493 And here: 1046 01:34:06,760 --> 01:34:10,947 'Welcome to provide references about Mr. MC de Jong.' 1047 01:34:11,494 --> 01:34:13,760 The murder was in 1999... 1048 01:34:13,880 --> 01:34:18,575 so Michael was working at that company from long before until long after. 1049 01:34:20,240 --> 01:34:24,680 So no unemployment and no decline. 1050 01:34:24,800 --> 01:34:30,596 And I'm not a handyman at all. I did odd jobs at her house sometimes, but... 1051 01:34:31,300 --> 01:34:32,360 nothing more. 1052 01:34:34,069 --> 01:34:35,640 The bookkeeper is not a bookkeeper. 1053 01:34:36,569 --> 01:34:38,600 and the handyman is not a handyman. 1054 01:34:39,600 --> 01:34:40,800 And drugs? 1055 01:34:41,120 --> 01:34:45,480 Yes, that's quite a nice one. I can't even do drugs. 1056 01:34:45,643 --> 01:34:48,040 I have an allergy, uh... 1057 01:34:48,160 --> 01:34:51,534 - Quincke's edema. - Doctor's statement. 1058 01:34:52,440 --> 01:34:55,721 I can drop dead if I do drugs. 1059 01:34:56,680 --> 01:35:00,760 Luckily I don't have an alcohol allergy. I can drink beer in peace. 1060 01:35:00,880 --> 01:35:03,240 And I've been drunk sometimes. 1061 01:35:05,024 --> 01:35:07,377 I've never ran somebody over as well. 1062 01:35:07,480 --> 01:35:09,840 - Well... No, sorry. - Do not. 1063 01:35:09,960 --> 01:35:12,280 No, sorry, sorry. 1064 01:35:15,283 --> 01:35:17,200 What about that alibi? 1065 01:35:17,548 --> 01:35:20,840 It doesn't matter what we say about it, right? 1066 01:35:21,344 --> 01:35:25,280 Yes, we said different things. You can't change that 1067 01:35:25,400 --> 01:35:31,320 When we say we are mistaken, De Hond calls us pathological liars. 1068 01:35:31,493 --> 01:35:35,480 Then everyone runs after it. But if Louwes and his wife are mistaken... 1069 01:35:35,531 --> 01:35:36,541 That's true. 1070 01:35:36,592 --> 01:35:40,520 Louwes and his wife also contradicted each other on this same point. 1071 01:35:40,640 --> 01:35:41,680 I know. 1072 01:35:41,800 --> 01:35:46,948 ...Louwes and mister De Hond. But when we say something, we are the liars 1073 01:35:50,120 --> 01:35:53,320 But then there is the point of knowing the perpetrator. 1074 01:35:56,520 --> 01:35:57,520 Yes but... 1075 01:36:00,000 --> 01:36:02,000 I don't want to say anything about that. 1076 01:36:02,120 --> 01:36:04,937 At that time the police questioned Michael about it 1077 01:36:05,609 --> 01:36:07,680 and decided not to prosecute him. 1078 01:36:09,101 --> 01:36:12,440 It doesn't make my story any more credible, but... 1079 01:36:12,560 --> 01:36:14,480 But a DNA test will. 1080 01:36:14,835 --> 01:36:17,102 I presume you know about the nail dirt? 1081 01:36:17,152 --> 01:36:19,720 Mr. Haan, my client is not crazy. 1082 01:36:19,987 --> 01:36:25,360 I understand the risk, but it could end all discussion. 1083 01:36:25,480 --> 01:36:30,040 Oh, just when I was beginning to believe that your opportunism had limits. 1084 01:36:30,160 --> 01:36:32,640 It's definitely not that, but... 1085 01:36:32,760 --> 01:36:36,158 Look, if you do it and you don't like the results 1086 01:36:36,208 --> 01:36:40,120 you can keep sweep it under the rug. 1087 01:36:40,240 --> 01:36:41,560 Says the journalist. 1088 01:36:41,680 --> 01:36:44,240 You don't have to tell me anything. 1089 01:36:44,360 --> 01:36:46,624 Such a test can probably be done anonymously. 1090 01:36:46,674 --> 01:36:50,560 Independently and with a notary... 1091 01:36:50,680 --> 01:36:51,880 No, we'll do it. 1092 01:36:52,000 --> 01:36:55,773 - Michael. - No, and I want Mr. Haan to film that. 1093 01:36:57,773 --> 01:37:00,640 So everyone can see, huh, that there's... 1094 01:37:01,992 --> 01:37:04,040 - that it is clear. - Michael. 1095 01:37:04,160 --> 01:37:06,360 One in 25 men has that profile. 1096 01:37:06,570 --> 01:37:08,854 And then I got it, so what? 1097 01:37:09,242 --> 01:37:13,240 Then everyone will think I did it. What's the difference with now? 1098 01:37:16,720 --> 01:37:18,480 We're already dead anyway. 1099 01:37:36,760 --> 01:37:38,480 Don't make it too late... 1100 01:37:39,127 --> 01:37:41,630 The final report of Brouwer's exploratory investigation 1101 01:37:41,680 --> 01:37:42,960 has been leaked. 1102 01:37:43,080 --> 01:37:44,205 Of course. 1103 01:37:44,760 --> 01:37:47,040 And? Any news? 1104 01:37:50,080 --> 01:37:51,212 No. 1105 01:37:51,462 --> 01:37:54,320 Then the motive and knowledge of the perpetrator remain. 1106 01:37:58,880 --> 01:38:01,080 What did Michael himself say about it? 1107 01:38:01,629 --> 01:38:03,789 He doesn't want to say anything about that. 1108 01:38:03,840 --> 01:38:05,367 I didn't ask about the motive. 1109 01:38:05,418 --> 01:38:09,003 - That wouldn't prove anything. - What was it again? 1110 01:38:09,400 --> 01:38:12,960 Mrs Wittenberg would have cut his bequest in half... 1111 01:38:13,080 --> 01:38:16,680 and he allegedly killed her in a drunken brawl. 1112 01:38:18,080 --> 01:38:21,556 Well, that remains a point for Maurice then. 1113 01:38:22,400 --> 01:38:24,480 If we assume that. 1114 01:38:53,812 --> 01:38:58,460 If Maurice and the judiciary have determined that halving of the bequest.. 1115 01:38:59,236 --> 01:39:01,413 then you have to explain me how. 1116 01:39:02,677 --> 01:39:03,917 This is the old one. 1117 01:39:06,385 --> 01:39:09,440 'To Mr. MC de Jong, free of duties and costs... 1118 01:39:09,560 --> 01:39:13,560 an amount in cash of 25,000 guilders.' 1119 01:39:13,680 --> 01:39:15,200 This is the new one. 1120 01:39:15,986 --> 01:39:18,655 'To Mr. MC de Jong, free of duties and costs... 1121 01:39:18,760 --> 01:39:21,720 an amount in cash of 25,000 guilders.' 1122 01:39:21,840 --> 01:39:22,840 - No. - Yes. 1123 01:39:24,828 --> 01:39:28,628 - And no one has ever checked this? - No one. Yes, me now. 1124 01:39:38,320 --> 01:39:39,874 One more to go. 1125 01:39:40,320 --> 01:39:41,593 Yes. 1126 01:39:42,171 --> 01:39:45,554 But he doesn't want to say anything about that. Anyway. 1127 01:39:46,530 --> 01:39:50,475 If the DNA test shows it isn't him, then it isn't him. 1128 01:39:55,760 --> 01:39:57,440 Maybe he doesn't dare. 1129 01:39:58,440 --> 01:40:01,760 It's kind of like Russian roulette, right? 1130 01:40:04,840 --> 01:40:06,000 Do you already have that one? 1131 01:40:07,680 --> 01:40:09,680 - With the door? - Yes. 1132 01:40:17,758 --> 01:40:20,320 No, that's not going to work. It's too dark. 1133 01:40:21,920 --> 01:40:22,960 Shit. 1134 01:40:23,080 --> 01:40:28,412 Sorry, we weren't ready yet. Would you like to step out again? 1135 01:40:43,959 --> 01:40:45,799 - How is it going? - Yes... 1136 01:40:46,720 --> 01:40:48,360 What are you doing, man? 1137 01:40:49,040 --> 01:40:51,240 Yeah, uh, I had to report myself. 1138 01:40:51,532 --> 01:40:52,612 For what? 1139 01:41:01,371 --> 01:41:04,080 Mr De Jong, come on in. 1140 01:41:07,120 --> 01:41:08,200 Hello. 1141 01:41:09,012 --> 01:41:10,080 Michael de Jong. 1142 01:41:10,200 --> 01:41:11,400 - Frans. - Hi. 1143 01:41:21,558 --> 01:41:26,600 Several people stated that you had said at Mrs Wittenberg's funeral... 1144 01:41:26,720 --> 01:41:30,600 that her body was found in the living room and the time of the finding. 1145 01:41:31,400 --> 01:41:32,400 That's right? 1146 01:41:33,440 --> 01:41:35,455 Yes, everyone had questions. 1147 01:41:36,160 --> 01:41:38,040 And you had answers? 1148 01:41:40,600 --> 01:41:44,680 So unreal. Last Wednesday I was still with her. 1149 01:41:46,572 --> 01:41:48,052 That's bizarre. 1150 01:41:50,160 --> 01:41:52,440 No one says or knows anything. 1151 01:41:59,373 --> 01:42:03,490 But how? That information was only known to the police. 1152 01:42:04,357 --> 01:42:06,160 Oh that uh... 1153 01:42:06,280 --> 01:42:07,920 I did not know that. 1154 01:42:08,209 --> 01:42:10,320 Do you know what that means? 1155 01:42:11,618 --> 01:42:14,640 This means that you have perpetrator knowledge. 1156 01:42:21,587 --> 01:42:23,640 Do you understand what I just said? 1157 01:42:24,120 --> 01:42:27,719 Yes, but it sounds so absurd. Perpetrator knowledge. 1158 01:42:29,440 --> 01:42:31,720 How did you know she was laying there? 1159 01:42:34,000 --> 01:42:36,520 - I had heard that. - From whom? 1160 01:42:39,040 --> 01:42:40,320 From someone. 1161 01:42:40,760 --> 01:42:42,000 Someone? 1162 01:42:44,210 --> 01:42:46,186 Come on, it's coming out anyway. 1163 01:42:48,811 --> 01:42:51,522 It must have been a real massacre. 1164 01:42:51,774 --> 01:42:54,360 I overheard a detective talking about it. 1165 01:42:54,480 --> 01:42:56,760 Five stabs to her chest. 1166 01:43:09,150 --> 01:43:11,158 So you protect the perpetrator? 1167 01:43:11,320 --> 01:43:13,600 I don't want to get anyone in trouble. 1168 01:43:14,830 --> 01:43:17,840 If you continue like this, you will be in trouble. 1169 01:43:19,289 --> 01:43:23,200 She didn't show up for a hairdressing appointment on Saturday. 1170 01:43:23,320 --> 01:43:26,108 Her regular hairdresser called the police. 1171 01:43:26,273 --> 01:43:28,200 The card said Thursday. 1172 01:43:28,320 --> 01:43:31,920 Then she was murdered. They didn't find her until Saturday. 1173 01:43:32,040 --> 01:43:33,360 In the living room. 1174 01:43:35,240 --> 01:43:36,280 Well, hey. 1175 01:43:54,160 --> 01:43:55,920 Sst. Yes. 1176 01:44:01,800 --> 01:44:04,448 Well, has it been recorded? 1177 01:44:04,839 --> 01:44:06,640 Otherwise we'll do it again. 1178 01:44:06,760 --> 01:44:08,760 Then we are just as happy. 1179 01:44:14,423 --> 01:44:17,640 It's golden, Bas. How many minutes do you need? 1180 01:44:17,760 --> 01:44:21,640 The exclusion of Michael on the basis of the DNA test... 1181 01:44:21,760 --> 01:44:25,320 the new DNA evidence against Louwes, his possible motive... 1182 01:44:25,440 --> 01:44:29,360 the interview with Professor Van Mourik about this, the De Hond method... 1183 01:44:30,400 --> 01:44:31,760 The whole broadcast. 1184 01:44:32,291 --> 01:44:33,560 Well, you're in luck. 1185 01:44:33,680 --> 01:44:37,040 Rein needs more time for that special on campaign finance, 1186 01:44:37,617 --> 01:44:38,832 so Wednesday. 1187 01:44:38,883 --> 01:44:40,520 - In two days? - Yes. 1188 01:44:40,640 --> 01:44:43,200 I can't make it. There are hours of material. 1189 01:44:43,320 --> 01:44:45,080 No, I understand. 1190 01:44:45,332 --> 01:44:49,200 Let's see. Well, then... yes, then Tuesday. Next week. Can you manage that? 1191 01:44:50,200 --> 01:44:51,200 Yes. 1192 01:44:55,000 --> 01:44:59,319 It is absolutely impossible that the... 1193 01:44:59,369 --> 01:45:03,280 handyman left the DNA on the nails. 1194 01:45:03,400 --> 01:45:08,840 Eh, title of Eikelenboom. Then I would do the microscope shot now. 1195 01:45:14,400 --> 01:45:16,080 Oh no, wait. uh... 1196 01:45:17,080 --> 01:45:20,454 Just put the quote from Vlug here, that's better. 1197 01:45:21,095 --> 01:45:23,640 This is rock solid technical proof... 1198 01:45:23,760 --> 01:45:28,322 that Michael de Jong cannot be linked to the murder in any way. 1199 01:45:37,880 --> 01:45:38,880 Yes. 1200 01:45:40,880 --> 01:45:43,560 Mireille, do you have those recordings of Van Koppen? 1201 01:45:45,364 --> 01:45:48,040 - What is this? - Maurice's weblog. 1202 01:45:48,755 --> 01:45:53,680 "Murder weapon in Deventer murder case may be under the widow's tombstone." 1203 01:45:53,800 --> 01:45:58,400 "A metal object has been found that strongly resembles a knife." 1204 01:45:58,520 --> 01:46:01,600 "I call on the judiciary to open the grave." 1205 01:46:01,902 --> 01:46:05,800 - How does he get this? - From the manager of the cemetery. 1206 01:46:05,920 --> 01:46:08,160 And he comes with this after seven years? 1207 01:46:08,280 --> 01:46:11,160 He says the police didn't write everything down at the time. 1208 01:46:11,280 --> 01:46:12,840 Bas, it's Vlug. 1209 01:46:14,920 --> 01:46:18,360 - Hello? - Have you seen Maurice's website yet? 1210 01:46:18,740 --> 01:46:22,440 - Yes, I just saw it. - When do you think you can broadcast? 1211 01:46:23,560 --> 01:46:26,760 - Next Tuesday. - Only then? 1212 01:46:26,880 --> 01:46:27,888 Yes. 1213 01:46:28,263 --> 01:46:30,080 Then De Hond can shoot for a week. 1214 01:46:30,200 --> 01:46:31,355 Yes. 1215 01:46:31,405 --> 01:46:34,080 This evening, Plasman is sitting at 'Pauw & Witteman'. 1216 01:46:34,200 --> 01:46:37,128 How do I explain this to Michael and Meike? 1217 01:46:37,380 --> 01:46:40,080 Yes, I know, but it can't be sooner. 1218 01:46:40,200 --> 01:46:44,240 Why didn't the cemetery manager raise alarm sooner? 1219 01:46:44,590 --> 01:46:49,680 Eh, he did, he says. He was then questioned by the police at the time. 1220 01:46:50,064 --> 01:46:56,049 Eh, there is also a mutation to be found in the journal of the research. 1221 01:46:56,960 --> 01:47:02,760 Only he says: What I said then does not correspond to what it says now. 1222 01:47:02,880 --> 01:47:04,926 He had given very specific information. 1223 01:47:05,059 --> 01:47:06,080 What then? 1224 01:47:06,200 --> 01:47:10,840 That he spoke to the widow on the morning of the murder. 1225 01:47:10,960 --> 01:47:14,228 And that she said, I'm going to tell the handyman today... 1226 01:47:14,278 --> 01:47:16,160 that he is going out of my will. 1227 01:47:16,381 --> 01:47:18,840 She couldn't do that at all, asshole. 1228 01:47:21,760 --> 01:47:25,880 Maurice de Hond has put together a German team. 1229 01:47:26,000 --> 01:47:31,879 They specialize in detecting metal objects underground. 1230 01:47:33,600 --> 01:47:34,600 With Bas. 1231 01:47:35,545 --> 01:47:36,360 Yes. 1232 01:47:37,800 --> 01:47:39,235 Yes I know. 1233 01:47:39,620 --> 01:47:41,055 I've seen it. 1234 01:47:42,200 --> 01:47:43,975 I'm going as fast as I can. 1235 01:47:44,760 --> 01:47:47,978 If everyone didn't disturb me all day... Yes. 1236 01:47:48,440 --> 01:47:50,160 Okay. Yes. 1237 01:47:52,033 --> 01:47:54,885 I cannot tell you what kind of metal, but there is something. 1238 01:47:55,252 --> 01:47:56,800 What now? 1239 01:47:56,920 --> 01:47:58,521 Oh sorry, it's you. 1240 01:47:58,840 --> 01:48:01,960 - The broadcast is moved to Monday. - What? 1241 01:48:02,440 --> 01:48:05,157 A week later. Yes, sorry, extra party leader debate... 1242 01:48:05,207 --> 01:48:06,680 and Wilders will also come. 1243 01:48:07,000 --> 01:48:08,788 Damn it Gerda, you can't do that. 1244 01:48:08,838 --> 01:48:11,080 Do you know how many times Vlug called? 1245 01:48:11,218 --> 01:48:14,800 Then you say that if we don't broadcast that debate, RTL will. 1246 01:48:14,920 --> 01:48:18,834 At the same time. And then no one will watch your report. 1247 01:48:20,010 --> 01:48:21,210 Sorry, Bas. 1248 01:48:26,160 --> 01:48:28,714 I thought you could use a shot. 1249 01:48:29,247 --> 01:48:30,287 Thank you. 1250 01:48:40,431 --> 01:48:43,120 Is the grave now guarded? 1251 01:48:43,240 --> 01:48:46,080 - Of course. - By who? 1252 01:48:46,200 --> 01:48:49,520 - By people. - Yes, but is that police? 1253 01:48:49,800 --> 01:48:52,800 So not police, it could be police now. 1254 01:48:52,940 --> 01:48:55,600 Where does he pay it all from? 1255 01:48:55,720 --> 01:48:56,773 What do you mean? 1256 01:48:57,457 --> 01:48:59,840 How much do you think such a Plasman costs? 1257 01:49:01,240 --> 01:49:04,880 - He's just there for the publicity. - Even still. 1258 01:49:05,000 --> 01:49:10,880 Private detectives, a team of German tomb investigators, 24/7 surveillance.. 1259 01:49:15,900 --> 01:49:20,040 - I don't think that Gerda... - Ah, Gerda. Just a few phone calls. 1260 01:49:21,360 --> 01:49:23,920 - Follow the money. - Yes, indeed. 1261 01:49:33,960 --> 01:49:38,040 It's 10 past 1. Good afternoon and welcome to Stand.nl. 1262 01:49:38,160 --> 01:49:43,800 Our position: Maurice de Hond must stop insinuating. Call 0800-1101. 1263 01:49:43,920 --> 01:49:47,800 - Good afternoon, this is Truus. - Hello, Truus. 1264 01:49:48,320 --> 01:49:54,200 - I absolutely disagree. That gentleman is absolutely innocent. 1265 01:49:54,320 --> 01:49:58,693 As he reacted on TV to the statement... 1266 01:49:58,743 --> 01:50:02,800 Well, go on. Maurice de Hond, go on. 1267 01:50:02,920 --> 01:50:04,960 Thank you. Good afternoon. 1268 01:50:05,509 --> 01:50:11,400 Michael de J., that handyman, is obviously not right in his head. 1269 01:50:11,880 --> 01:50:15,960 And the Deventer police force is blackmailable as I'm concerned. 1270 01:50:16,080 --> 01:50:19,040 That handyman is completely stuck. What do you think of that? 1271 01:50:19,160 --> 01:50:22,908 Let's stay away from that lawsuit. 1272 01:50:22,958 --> 01:50:26,200 He's accusing an unconvicted. 1273 01:50:26,320 --> 01:50:30,400 Lady Justice has long since lost her blindfold a long time ago. 1274 01:50:30,520 --> 01:50:32,720 He knows what he is doing. 1275 01:50:33,240 --> 01:50:38,160 6 a clock. The NOS Radio 1 Journal with Karin van den Boogaert. 1276 01:50:38,280 --> 01:50:42,280 Because of growing social unrest, the judge has decided... 1277 01:50:42,400 --> 01:50:45,760 to open the grave of the widow Wittenberg. 1278 01:50:47,520 --> 01:50:51,720 Unbelievable, what a circus! 1279 01:50:51,840 --> 01:50:53,960 At 3:00 PM the grave has been lifted. 1280 01:50:54,080 --> 01:50:57,720 The stone is from the tomb and is being examined for traces. 1281 01:50:57,840 --> 01:51:03,400 And much more importantly: the knife can finally be searched for. 1282 01:51:03,840 --> 01:51:08,240 Each layer of sand is sieved. Not an inch is looked over. 1283 01:51:08,360 --> 01:51:14,164 You always leave behind DNA... 1284 01:51:15,440 --> 01:51:20,440 It was just announced that no knife was found in the grave. 1285 01:51:20,560 --> 01:51:22,995 The grave was opened after Maurice de Hond... 1286 01:51:23,045 --> 01:51:25,480 suggested the murder weapon might lay in the grave. 1287 01:51:32,303 --> 01:51:34,520 I'm so glad we're airing on Monday. 1288 01:52:03,400 --> 01:52:07,280 - I made some more phone calls. - What? 1289 01:52:07,586 --> 01:52:10,080 Don't you remember: who pays for all this? 1290 01:52:23,040 --> 01:52:24,160 Holy fuck. 1291 01:52:25,880 --> 01:52:29,840 - Who is De Lange? - What is De Lange is a better question. 1292 01:52:29,960 --> 01:52:31,040 OK, what? 1293 01:52:31,160 --> 01:52:36,000 He's rich. It's an entrepreneur with parking garages, call centers... 1294 01:52:36,120 --> 01:52:38,884 And what does he have to do with Maurice De Hond? 1295 01:52:38,934 --> 01:52:40,531 It's in this contract. 1296 01:52:42,279 --> 01:52:46,600 '...that the collaboration aside from the Deventer murder case... 1297 01:52:46,720 --> 01:52:50,720 will consist of the establishment of a socio-political organization... 1298 01:52:50,840 --> 01:52:54,440 with the provisional name Wij 21.' 1299 01:52:56,736 --> 01:53:00,240 So Deventer as the starting shot of a political movement? 1300 01:53:00,360 --> 01:53:05,040 It says 'Maurice de Hond will take on the role of eye-catcher.' 1301 01:53:05,160 --> 01:53:07,040 Handy, then he can poll himself. 1302 01:53:08,520 --> 01:53:10,040 This is really sick. 1303 01:53:10,900 --> 01:53:14,320 And then point three: De Lange also wants his money back. 1304 01:53:14,440 --> 01:53:18,360 Maurice must then conduct a damage procedure against the OM or the state. 1305 01:53:18,800 --> 01:53:23,640 In other words: Maurice has to litigate all the way. No choice. 1306 01:53:23,936 --> 01:53:25,480 This should be on the air. 1307 01:53:26,011 --> 01:53:27,560 Do we have this exclusive? 1308 01:53:27,829 --> 01:53:30,520 Joep Dohmen beat me. It is in the NRC this afternoon. 1309 01:53:30,640 --> 01:53:33,917 - Will you manage before tonight? - No, impossible. 1310 01:53:35,220 --> 01:53:36,520 Okay, then Thursday. 1311 01:53:36,837 --> 01:53:38,480 That broadcast is almost done. 1312 01:53:38,600 --> 01:53:42,206 Then I'll ask Ellen to start and we turn it around 1313 01:53:44,316 --> 01:53:48,543 No, sorry, no more delay. I can't do that, not again. 1314 01:53:57,160 --> 01:53:58,960 Yes that's OK. Yes. 1315 01:54:06,080 --> 01:54:07,360 Get out, Haan. 1316 01:54:07,480 --> 01:54:09,840 - Good luck, huh. - Come on, let's start. 1317 01:54:12,120 --> 01:54:15,840 Live in five, four, three... 1318 01:54:18,600 --> 01:54:22,880 Exculpatory DNA evidence in the Deventer murder case. This is Network. 1319 01:54:23,000 --> 01:54:26,400 Oh, Meike, it's starting. 1320 01:54:41,480 --> 01:54:44,160 Hello, ladies and gentlemen. Good evening. 1321 01:54:44,280 --> 01:54:47,680 New facts in the controversial Deventer murder case. 1322 01:54:47,908 --> 01:54:53,000 A case that has grown into a battle with supporters and opponents. 1323 01:54:53,640 --> 01:54:58,160 One is convinced that Ernest Louwes has been rightly convicted. 1324 01:54:58,280 --> 01:55:03,338 The other thinks the murdered widow's handyman must have done it. 1325 01:55:03,920 --> 01:55:06,280 What is the truth in this murder case? 1326 01:55:06,605 --> 01:55:11,320 Reporter Bas Haan investigated the case and uncovered new facts... 1327 01:55:11,440 --> 01:55:16,600 about exculpatory DNA evidence and a possible motive. 1328 01:55:16,720 --> 01:55:20,120 Seven years ago, the widow was murdered. 1329 01:55:20,240 --> 01:55:23,800 The Deventer murder case is now one of the most sensational... 1330 01:55:23,920 --> 01:55:26,760 criminal cases, thanks to the actions of Maurice de Hond. 1331 01:55:26,880 --> 01:55:29,720 Last week the widow's grave was opened... 1332 01:55:29,840 --> 01:55:33,520 in search of the handyman's murder weapon. 1333 01:55:33,640 --> 01:55:38,720 In vain. The handyman's lawyer is now demanding a gag order against De Hond. 1334 01:55:38,840 --> 01:55:44,087 Just try defend yourself against De Hond and such press offensive. 1335 01:55:44,138 --> 01:55:45,320 That's almost impossible. 1336 01:55:45,422 --> 01:55:46,927 I've done everything... 1337 01:55:47,006 --> 01:55:51,878 to update the Dutch people via my website. 1338 01:55:52,560 --> 01:55:55,919 De Hond is convinced that the DNA evidence is worthless. 1339 01:55:56,160 --> 01:56:00,520 But this story is not about conspiracy theories, but about facts. 1340 01:56:00,640 --> 01:56:06,120 The DNA in this case is crucial. And now comes another revelation. 1341 01:56:06,240 --> 01:56:10,200 Additional DNA testing relieves the handyman. 1342 01:56:10,320 --> 01:56:16,200 It is absolutely impossible that the handyman left the DNA on the nails. 1343 01:56:16,320 --> 01:56:19,320 This is rock solid technical proof... 1344 01:56:19,920 --> 01:56:24,182 that Michael de Jong cannot be linked to the murder in any way. 1345 01:56:58,735 --> 01:57:00,440 Well. 1346 01:57:00,840 --> 01:57:02,017 Yes. 1347 01:57:02,640 --> 01:57:03,708 Basje. 1348 01:57:04,120 --> 01:57:05,120 Gerda. 1349 01:57:06,506 --> 01:57:08,400 - Well done. - Thank you. 1350 01:57:08,748 --> 01:57:11,120 - Hey, hoppakee. - Nice man. 1351 01:57:11,454 --> 01:57:13,480 - Top. - Thanks to you, huh. 1352 01:57:13,600 --> 01:57:16,640 - Let's go have a drink somewhere. - Good plan. 1353 01:57:16,760 --> 01:57:19,240 Well done. 1354 01:57:24,320 --> 01:57:25,320 Come on. 1355 01:57:32,000 --> 01:57:33,520 Good? -Ja. 1356 01:57:33,640 --> 01:57:34,640 All right. 1357 01:57:49,600 --> 01:57:52,280 Sorry, are you perhaps Bas Haan? 1358 01:57:52,400 --> 01:57:53,560 Certainly. 1359 01:57:53,680 --> 01:57:57,080 Do you have Richard Eikelenboom's number? 1360 01:57:58,842 --> 01:58:00,360 What do you need that for? 1361 01:58:01,122 --> 01:58:05,160 'Reporter' is going to make an hour and a half special about the Deventer case. 1362 01:58:05,720 --> 01:58:07,040 Is there any news then? 1363 01:58:07,244 --> 01:58:13,080 An American DNA expert declares that the evidence against Louwes is nothing. 1364 01:58:16,216 --> 01:58:19,250 So what does the expert say about the combination... 1365 01:58:19,300 --> 01:58:22,080 of saliva, touch marks, blood and nail dirt? 1366 01:58:22,880 --> 01:58:24,120 Which nail dirt? 1367 01:58:24,240 --> 01:58:26,113 Have you seen my report? 1368 01:58:26,654 --> 01:58:29,080 Or are you going to say: Which report? 1369 01:58:33,361 --> 01:58:35,040 Do you still have that number for me? 1370 01:58:35,679 --> 01:58:37,094 What do you think? 1371 01:58:42,800 --> 01:58:45,240 Better look at my report first, fool! 1372 01:58:46,600 --> 01:58:50,640 Thank God it's Friday. 1373 01:58:50,908 --> 01:58:53,914 Tonight, Yolanthe Cabau van Kasbergen.. 1374 01:58:53,964 --> 01:58:56,861 Arthur Japin, Javier Guzman... 1375 01:58:57,119 --> 01:59:00,603 Bastiaan Geleijnse, Don Diego Powder... 1376 01:59:00,653 --> 01:59:03,119 Pieter Jan Hagens, Maurice de Hond... 1377 01:59:03,240 --> 01:59:05,640 and Claudia de Breij. 1378 01:59:06,640 --> 01:59:09,752 They didn't take anything away from my broadcast. 1379 01:59:10,837 --> 01:59:12,799 They didn't even see it. 1380 01:59:15,448 --> 01:59:18,000 Like it never fucking aired. 1381 01:59:30,160 --> 01:59:33,471 - Here is Maurice the Hond. - What the fuck. 1382 01:59:54,920 --> 01:59:57,960 Maurice, yesterday sentenced to two months conditional 1383 01:59:58,080 --> 02:00:03,480 Does his mean you can never say again: the handyman did it? 1384 02:00:03,600 --> 02:00:09,560 If I don't comply with the ruling, I will be jailed for two months. 1385 02:00:09,680 --> 02:00:13,840 Are you never going to say again: Michael de Jong did it? 1386 02:00:13,960 --> 02:00:17,640 I am prepared to do a lot for this program... 1387 02:00:17,760 --> 02:00:20,485 but not prison for two months. 1388 02:00:20,535 --> 02:00:23,463 No, but I was wondering because you... 1389 02:00:23,920 --> 02:00:29,280 I admire your fanaticism in this case. And your sense of justice. 1390 02:00:29,400 --> 02:00:33,880 If you can't say it, can you sing it? 1391 02:00:34,000 --> 02:00:37,240 - I think only Jan Smit. - Only Jan Smit. 1392 02:00:37,360 --> 02:00:41,360 Because I was thinking about… 1393 02:00:41,480 --> 02:00:42,480 about... 1394 02:00:43,920 --> 02:00:47,920 thinking about 'the Deventer murder case: the musical'. 1395 02:02:03,760 --> 02:02:05,288 Fucking circus. 1396 02:02:06,446 --> 02:02:10,840 If more than 200,000 people have watched that crap, I'll write a book. 1397 02:02:10,960 --> 02:02:12,360 - A book? - A book. 1398 02:02:12,980 --> 02:02:16,760 No broadcast schedule, budget, so few minutes to cram it all into. 1399 02:02:16,880 --> 02:02:20,800 Just a book. With all the facts about the case. All the facts. 1400 02:02:20,920 --> 02:02:22,740 Do you think people are waiting for that? 1401 02:02:22,790 --> 02:02:25,440 Yes, people want to know what's really going on. 1402 02:02:25,560 --> 02:02:27,237 I firmly believe that. 1403 02:02:27,819 --> 02:02:32,360 But it is made them incredibly difficult by people who throw sand in their eyes. 1404 02:02:32,480 --> 02:02:36,880 I want to be able to say: Do you want the facts? There they are, in that book. 1405 02:02:37,000 --> 02:02:42,160 Researched, checked and checked again. And if you want to ignore them... 1406 02:02:42,280 --> 02:02:44,995 they are still there. Those facts exist... 1407 02:02:45,045 --> 02:02:47,360 are real, and are not going away. 1408 02:02:48,540 --> 02:02:49,569 What? 1409 02:02:49,620 --> 02:02:52,960 Do you know how many books are published per year? 1410 02:02:53,080 --> 02:02:56,440 I'll make sure people know it's there. 1411 02:02:56,560 --> 02:02:58,473 If necessary, I will enter the circus myself. 1412 02:02:59,035 --> 02:03:00,400 The circus? 1413 02:03:00,486 --> 02:03:02,698 January 2009 1414 02:03:35,680 --> 02:03:39,160 It is one of the most talked about lawsuits of all time. 1415 02:03:39,280 --> 02:03:42,200 Who killed the wealthy widow Wittenberg in 1999? 1416 02:03:42,320 --> 02:03:47,040 Ernest Louwes was convicted, acquitted and then through DNA testing... 1417 02:03:47,160 --> 02:03:50,960 sentenced to 12 years. 29 judges were involved in the case. 1418 02:03:51,079 --> 02:03:53,524 But in the press, a campaign led by Maurice de Hond 1419 02:03:53,574 --> 02:03:55,199 questioned the course of justice. 1420 02:03:55,320 --> 02:03:57,400 The grave has even been opened. 1421 02:03:57,457 --> 02:04:00,691 Journalist Bas Haan wrote 'De Deventer murder case: the conspiracy unraveled' 1422 02:04:00,793 --> 02:04:01,817 Welcome 1423 02:04:01,920 --> 02:04:04,240 You have been on this case for a long time. 1424 02:04:04,302 --> 02:04:08,184 Tonight I will ask you the question you surely get asked all the time: 1425 02:04:08,917 --> 02:04:12,080 Who did it? The handyman, or Ernest Louwes? 1426 02:04:15,357 --> 02:04:18,243 Maurice de Hond was sentenced for libel, 1427 02:04:18,293 --> 02:04:21,639 and ordered to pay 35.000 Euro in compensation 1428 02:04:21,689 --> 02:04:24,962 to Michael de Jong and his girlfriend Meike. 1429 02:04:25,048 --> 02:04:30,271 A, for Dutch standards, exceptionally high figure. 1430 02:04:30,321 --> 02:04:36,196 He never retracted any of his accusations against Michael de Jong. 1431 02:04:36,782 --> 02:04:39,383 Michael de Jong could never find a job again. 1432 02:04:39,433 --> 02:04:41,496 Michael has an autoimmune disease. 1433 02:04:41,547 --> 02:04:45,731 Medical research has shown that the chance of getting this disease 1434 02:04:45,781 --> 02:04:48,434 is greatly increased by chronical stress. 1435 02:04:48,547 --> 02:04:54,120 The financial compensation of 35.000 Euro was entirely spend on legal costs. 1436 02:04:54,785 --> 02:04:59,213 Ernest Louwes served his sentence and is currently an employed citizen again. 1437 02:04:59,263 --> 02:05:03,342 He still fights for his acquittal through his lawyer Knoops. 1438 02:05:03,397 --> 02:05:10,626 In 2014 the Supreme court started researching a possible re-opening of the case. 1439 02:05:10,889 --> 02:05:13,013 In consultation with Knoops, 1440 02:05:13,063 --> 02:05:17,708 an English DNA expert has been appointed for a third opinion". 1441 02:05:17,758 --> 02:05:19,553 In 2019, the expert also confirmed 1442 02:05:19,603 --> 02:05:23,112 the most important conclusions of the NFI about the DNA evidence, 1443 02:05:23,162 --> 02:05:25,289 the basis for the conviction of Louwes. 1444 02:05:25,844 --> 02:05:31,063 Bas Haan is currently a research journalist for Nieuwsuur. 1445 02:05:31,118 --> 02:05:34,143 His reporting has received numerous awards 1446 02:05:34,193 --> 02:05:39,978 Among them "De Tegel" three times, the most important Dutch journalistic prize. 1447 02:05:40,028 --> 02:05:43,738 In 2015 he was chosen as journalist of the year. 1448 02:05:44,238 --> 02:05:48,463 Nothing has been heard anymore from the political movement "Wij 21", 1449 02:05:48,513 --> 02:05:51,113 which was founded by de Hond en de Lange. 109493

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.