Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:27,588 --> 00:01:30,284
Turn your vehicle around. No
one's allowed past this point.
2
00:01:30,457 --> 00:01:33,426
Luthor has buried his connection
to that cloning lab long enough.
3
00:01:33,594 --> 00:01:36,324
Do you wanna be his stooge,
or help a free press?
4
00:01:36,496 --> 00:01:39,260
Lady, you had one warning.
My orders are to...
5
00:01:39,433 --> 00:01:41,264
There a problem here?
6
00:01:43,270 --> 00:01:44,794
Yeah. This beefhead...
7
00:01:44,972 --> 00:01:49,409
No problem at all, as long
as the lady turns around.
8
00:01:49,776 --> 00:01:53,678
Don't bother. I checked already.
There's nothing left up there.
9
00:01:56,650 --> 00:01:58,584
I guess that includes Bizarro.
10
00:01:58,752 --> 00:02:00,811
He must have been
completely vaporized.
11
00:02:00,988 --> 00:02:03,821
Just think what it would have
been like for him if he'd lived.
12
00:02:03,991 --> 00:02:05,618
First finding out he wasn't...
13
00:02:05,792 --> 00:02:08,761
well, you, and then his home...
14
00:02:08,929 --> 00:02:11,159
his whole world
destroyed in one day.
15
00:02:11,331 --> 00:02:15,358
- Could you imagine?
- Yeah, I think I can.
16
00:02:16,069 --> 00:02:20,165
He'd probably feel a lot like I did
when I learned I wasn't human.
17
00:02:35,188 --> 00:02:37,019
You don't know who you are...
18
00:02:37,190 --> 00:02:38,851
where you belong...
19
00:02:40,994 --> 00:02:42,518
why you're here.
20
00:03:01,848 --> 00:03:04,442
Well, I'm up here training
for the Olympics...
21
00:03:07,621 --> 00:03:09,521
- Who's that?
- It's a monster!
22
00:03:09,690 --> 00:03:12,853
- I'm out of here.
- Let's get out of here. Run!
23
00:03:16,329 --> 00:03:18,797
This no am home.
24
00:03:18,965 --> 00:03:22,492
After all this time, Metropolis
still knows so little about...
25
00:03:22,669 --> 00:03:23,669
the real Superman.
26
00:03:23,837 --> 00:03:26,499
Only one person is known to
have pierced the iron wall...
27
00:03:26,673 --> 00:03:28,664
around the Man of Steel:
28
00:03:28,842 --> 00:03:31,402
Professor Emil Hamilton of S.
T.A.R. Labs.
29
00:03:31,578 --> 00:03:35,309
Rumor has it that he's even been
to Superman's secret hideaway...
30
00:03:35,482 --> 00:03:38,918
a mysterious fortress hidden
somewhere near the North Pole.
31
00:03:39,086 --> 00:03:41,850
I tried asking Hamilton if
this was Superman's home...
32
00:03:42,022 --> 00:03:44,081
but the professor
declined to comment.
33
00:03:44,257 --> 00:03:48,159
North Pole? Home?
34
00:04:35,041 --> 00:04:37,202
Why am you locked up?
35
00:04:37,644 --> 00:04:40,545
Me bet you do nothing wrong.
36
00:04:59,332 --> 00:05:03,666
Doggie, you am new friend?
37
00:05:39,272 --> 00:05:40,830
Welcome to Krypton.
38
00:05:42,943 --> 00:05:44,774
What is it you wish to know?
39
00:05:44,945 --> 00:05:47,243
Who am me?
40
00:05:47,414 --> 00:05:50,110
Where am home?
41
00:05:50,283 --> 00:05:52,308
One moment, please.
42
00:05:55,655 --> 00:05:57,122
This is your home...
43
00:05:57,290 --> 00:05:58,655
the planet Krypton.
44
00:05:58,825 --> 00:06:02,955
A majestic world of scientific
achievement and prosperity.
45
00:06:07,400 --> 00:06:10,335
You are Kal-El, son of Jor-El.
46
00:06:15,709 --> 00:06:18,109
Your father was a
world-renowned scientist...
47
00:06:18,278 --> 00:06:21,270
and member of Krypton's
ruling council.
48
00:06:22,983 --> 00:06:26,976
An only child, you were born
shortly before the end...
49
00:06:27,153 --> 00:06:30,020
of Krypton's seventh age.
50
00:06:43,904 --> 00:06:48,170
Who let you out? Don ' t
tell me we' ve had visitors.
51
00:07:16,703 --> 00:07:18,694
Oh, no.
52
00:08:35,548 --> 00:08:38,574
Me make Krypton.
53
00:08:42,455 --> 00:08:46,721
Then me am home.
54
00:09:22,595 --> 00:09:24,358
T oo many chairs.
55
00:09:24,531 --> 00:09:27,091
Me make room.
56
00:09:27,934 --> 00:09:29,993
He's up there!
57
00:09:30,603 --> 00:09:32,901
He's wrecking
everything in sight.
58
00:09:36,009 --> 00:09:37,772
Dada?
59
00:09:45,785 --> 00:09:50,882
Dada. No be scared,
me am Kay-Lil.
60
00:09:51,057 --> 00:09:53,958
Me take you home.
61
00:09:57,697 --> 00:10:01,292
That's just dandy. Now we
got a hostage situation.
62
00:10:01,468 --> 00:10:03,561
I want this area locked down.
63
00:10:03,937 --> 00:10:06,565
Get those people out of there.
64
00:10:12,245 --> 00:10:14,236
Scram, Lane. This
is a police matter.
65
00:10:14,414 --> 00:10:17,508
Yeah, Turpin. Like that
really works with me.
66
00:10:17,684 --> 00:10:19,151
Loiz?
67
00:10:23,590 --> 00:10:26,058
- Bizarro?
- You know this guy?
68
00:10:26,226 --> 00:10:28,592
Figures, all the
wackos come to you.
69
00:10:31,231 --> 00:10:33,961
Me show Loiz new home?
70
00:10:34,134 --> 00:10:37,570
Hold it, bub. You're not
showing anyone any...
71
00:10:39,639 --> 00:10:41,470
- Hey!
- Wait.
72
00:10:41,641 --> 00:10:43,666
I'll go. I'd love to.
73
00:10:44,544 --> 00:10:46,842
I can't let you do that.
It's too dangerous.
74
00:10:47,013 --> 00:10:48,674
And duking it out
with him is safe?
75
00:10:48,848 --> 00:10:51,783
Superman will be here soon. I'll
keep him calm in the meantime.
76
00:10:52,085 --> 00:10:54,019
Okay, let's go.
77
00:11:05,632 --> 00:11:08,294
Oh, great. Now we
got two hostages.
78
00:11:16,209 --> 00:11:19,303
This my house. What you think?
79
00:11:23,316 --> 00:11:24,943
It's you.
80
00:11:32,058 --> 00:11:35,550
Hey, you scare Krypto.
81
00:11:38,598 --> 00:11:41,431
But me forgive you.
82
00:11:44,037 --> 00:11:46,369
Let me guess. Bizarro?
83
00:11:48,908 --> 00:11:51,706
- Any idea what he's doing?
- Remodeling.
84
00:11:51,878 --> 00:11:54,039
He thinks he's me, so
he's trying to create...
85
00:11:54,214 --> 00:11:56,546
- his own version of Krypton.
- Naturally.
86
00:12:06,793 --> 00:12:08,385
That building won't last long.
87
00:12:08,561 --> 00:12:09,619
I'll be right back.
88
00:12:09,796 --> 00:12:12,890
If Krypton is what Bizarro wants,
that's what he's gonna get.
89
00:12:13,066 --> 00:12:16,229
I had to take this beat.
Humans weren't nuts enough.
90
00:12:18,271 --> 00:12:21,832
- Loiz sit?
- Sure.
91
00:12:34,921 --> 00:12:40,257
- So, what is all this?
- It am Dada's house on Krypton.
92
00:12:40,426 --> 00:12:43,020
Krypton? You remember Krypton?
93
00:12:43,496 --> 00:12:45,464
Shiny ball show me.
94
00:12:45,632 --> 00:12:50,069
It say me am Kay-Lil,
and it show me baby me.
95
00:12:50,336 --> 00:12:53,999
Unfortunately, shiny ball
was confused at the time.
96
00:13:00,013 --> 00:13:03,710
Superman! Me am
happy to see you.
97
00:13:03,883 --> 00:13:07,785
Likewise, but why don't we
continue this reunion outside.
98
00:13:08,054 --> 00:13:10,045
Me not give up home.
99
00:13:10,223 --> 00:13:13,852
No, of course not. In fact, I
brought you a housewarming present.
100
00:13:14,027 --> 00:13:15,289
Catch.
101
00:13:17,330 --> 00:13:19,628
Pretty. Thanks.
102
00:13:22,268 --> 00:13:23,735
Kryptonite didn't knock him out.
103
00:13:23,903 --> 00:13:26,394
Our cell structures
must be too different.
104
00:13:26,572 --> 00:13:28,699
Time for plan B.
105
00:13:59,105 --> 00:14:03,974
Superman play with Krypto.
Here, fetch!
106
00:14:04,243 --> 00:14:05,540
No!
107
00:14:14,987 --> 00:14:16,716
Superman!
108
00:14:32,638 --> 00:14:34,230
This am nice.
109
00:14:34,407 --> 00:14:39,538
Superman, Krypto, Dada,
Loiz, all here with me.
110
00:14:41,314 --> 00:14:43,544
Krypton pretty.
111
00:14:43,716 --> 00:14:45,707
So sad now it have to blow up.
112
00:14:47,320 --> 00:14:49,481
Wait.
113
00:15:08,274 --> 00:15:10,139
- Superman!
- Superman!
114
00:15:10,309 --> 00:15:11,742
Help!
115
00:15:23,790 --> 00:15:26,020
Superman! Can you hear us?
116
00:16:17,777 --> 00:16:20,678
- Which way?
- Like a bullet.
117
00:16:20,847 --> 00:16:22,610
The Fort Sherman Missile Base.
118
00:16:22,782 --> 00:16:26,343
Get people underground. He
wants to blow up the city.
119
00:16:30,323 --> 00:16:33,053
Call me crazy for asking, but
why would he wanna do that?
120
00:16:33,326 --> 00:16:35,226
To play out the end of Krypton.
121
00:16:35,728 --> 00:16:37,127
Naturally.
122
00:16:45,838 --> 00:16:49,672
All right, men, just hold your positions.
Hold your positions.
123
00:16:50,810 --> 00:16:53,074
Hold your fire, hold your fire!
124
00:17:08,628 --> 00:17:12,120
You no stop missile.
Krypton need missile.
125
00:17:39,825 --> 00:17:42,453
Bizarro, you've gotta listen.
126
00:17:55,174 --> 00:17:57,142
You'll kill millions of people.
127
00:17:57,443 --> 00:17:59,911
That how Krypton end.
128
00:18:00,079 --> 00:18:01,979
But this isn't Krypton.
129
00:18:02,248 --> 00:18:07,208
Me make it Krypton.
Now Krypton explode.
130
00:18:18,097 --> 00:18:21,794
And what about Lois? If you
do this, Lois will die.
131
00:18:22,201 --> 00:18:23,463
Loiz?
132
00:18:24,003 --> 00:18:25,971
Loiz not on Krypton.
133
00:18:26,272 --> 00:18:28,797
Right, but she's down there now.
134
00:18:33,512 --> 00:18:35,810
Me save Loiz.
135
00:19:09,915 --> 00:19:11,473
Lois.
136
00:19:20,526 --> 00:19:24,758
- Loiz no want to be saved?
- Sure she does.
137
00:19:27,600 --> 00:19:30,228
It's all right. Lois is safe.
138
00:19:30,803 --> 00:19:32,794
I'm fine. See?
139
00:19:33,873 --> 00:19:37,832
Now, how would you like to know what
happened after Krypton exploded?
140
00:19:38,010 --> 00:19:40,035
After?
141
00:19:49,755 --> 00:19:52,553
This can be your new planet.
A place to protect.
142
00:19:52,725 --> 00:19:55,785
Me hate planet. It am empty.
143
00:19:55,961 --> 00:20:00,057
How can me be protector when
no one here to protect?
144
00:20:00,366 --> 00:20:02,732
Actually, I thought of that.
145
00:20:08,908 --> 00:20:10,535
Krypto!
146
00:20:21,020 --> 00:20:22,988
Me am happy now.
147
00:21:02,762 --> 00:21:04,753
[ENGLISH]
10512
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.