Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,882 --> 00:00:09,593
[Tense music plays]
2
00:00:11,094 --> 00:00:12,763
[ Exhales sharply]
3
00:00:16,266 --> 00:00:18,143
[ Birds chirping ]
4
00:01:15,951 --> 00:01:18,287
Where is my mother?
5
00:01:18,412 --> 00:01:19,955
Dead.
6
00:01:20,080 --> 00:01:23,125
I hope.
7
00:01:23,250 --> 00:01:25,335
What did you do to her?
8
00:01:28,005 --> 00:01:30,632
No idea what
you're talking about.
9
00:01:30,757 --> 00:01:34,177
I know that what she did
to you was...
10
00:01:34,303 --> 00:01:37,222
Awful and wrong,
11
00:01:37,347 --> 00:01:41,393
but that doesn't give you
any right to hurt her.
12
00:01:41,518 --> 00:01:43,270
Three days...
13
00:01:43,395 --> 00:01:46,231
In the trunk of a car.
14
00:01:46,356 --> 00:01:49,109
Pissing and shitting myself
across the country
15
00:01:49,234 --> 00:01:51,820
with her freaky song looping
16
00:01:51,945 --> 00:01:55,949
and looping and looping
in my fucking head.
17
00:01:56,074 --> 00:01:59,286
And she handed me off
like a package of meat
18
00:01:59,411 --> 00:02:02,956
to total fucking strangers.
19
00:02:03,081 --> 00:02:06,084
[ Chuckles ]
20
00:02:06,209 --> 00:02:07,878
[Sighs]
21
00:02:13,800 --> 00:02:15,761
And if you're defending her,
22
00:02:15,886 --> 00:02:17,971
then you're as sick a bitch
as she is.
23
00:02:21,016 --> 00:02:22,476
[ Groans] Fuck!
24
00:02:22,601 --> 00:02:25,187
[ Panting ] My mother
was desperate,
25
00:02:25,312 --> 00:02:26,730
and she made a terrible mistake,
26
00:02:26,855 --> 00:02:28,857
but your family drove her to it.
27
00:02:28,982 --> 00:02:32,611
You drove her to it,
you little fucking demon child.
28
00:02:32,736 --> 00:02:35,322
[ Menacing music plays]
29
00:02:41,995 --> 00:02:43,747
Now where the fuck is she?!
30
00:02:43,872 --> 00:02:44,915
[ Screams ]
31
00:02:50,170 --> 00:02:53,090
[ Both grunting ]
32
00:02:54,591 --> 00:02:56,051
- Get the fuck off me!
- Vincent!
33
00:02:56,176 --> 00:02:58,345
Back the fuck up,
or I will snap his fucking arm!
34
00:02:58,470 --> 00:02:59,721
Just let me go!
35
00:02:59,846 --> 00:03:01,166
If you hurt him,
I'll destroy you.
36
00:03:01,223 --> 00:03:03,266
Where is she, huh?
Where is my mother?!
37
00:03:03,392 --> 00:03:05,185
- [ Bones cracking ]
- I don't fuckin' know!
38
00:03:05,310 --> 00:03:06,603
We don't know where she is!
39
00:03:06,728 --> 00:03:08,897
Liv, stop. Stop.
40
00:03:09,022 --> 00:03:12,234
Please, just...
Just let me go, okay?
41
00:03:12,359 --> 00:03:14,236
Just let me go.
42
00:03:17,239 --> 00:03:18,907
[Tense music plays]
43
00:03:19,032 --> 00:03:20,367
[ Groans ]
44
00:03:20,492 --> 00:03:22,869
You feral little cunt!
Get out of my house!
45
00:03:22,994 --> 00:03:24,121
Are you okay? Are you...
46
00:03:24,246 --> 00:03:25,246
Anything broken?
47
00:03:25,288 --> 00:03:27,165
Stop touching me, please.
48
00:03:31,670 --> 00:03:34,256
My mom was on the dock,
keeping watch.
49
00:03:34,381 --> 00:03:35,924
I don't know where she's gone.
50
00:03:36,049 --> 00:03:38,468
We have to search down there
before anything happens.
51
00:03:38,593 --> 00:03:41,513
[ Dramatic music plays]
52
00:03:41,638 --> 00:03:43,700
Florence: All those years,
birgit stared me in the eyes
53
00:03:43,724 --> 00:03:45,934
and said nothing as
I searched for him.
54
00:03:46,059 --> 00:03:48,478
Liv is of her blood.
55
00:03:48,603 --> 00:03:51,106
The inferno is empty,
56
00:03:51,231 --> 00:03:54,443
and this Dante knows devils
when she sees them.
57
00:03:54,568 --> 00:03:56,027
Theo: Yeah, well...
58
00:03:56,153 --> 00:03:58,530
It's hard to tell the good
from the bad these days.
59
00:03:58,655 --> 00:04:00,198
[Tense music plays]
60
00:04:06,288 --> 00:04:08,582
[ Birds chirping ]
61
00:04:10,834 --> 00:04:13,336
[ Footsteps approach ]
62
00:04:19,551 --> 00:04:22,345
[Woodpecker pecking ]
63
00:04:22,471 --> 00:04:25,390
Maybe, let's, uh...
64
00:04:25,515 --> 00:04:27,115
Let's go south,
all the way to the beach,
65
00:04:27,225 --> 00:04:31,062
and then we can sweep back
towards the boathouse, yeah?
66
00:04:31,188 --> 00:04:32,647
Sure.
67
00:04:42,073 --> 00:04:44,785
[ Exhales sharply]
68
00:04:44,910 --> 00:04:47,412
[ Birds chirping ]
69
00:04:50,165 --> 00:04:53,168
I think we might have to
remain mum around our Theo.
70
00:04:53,293 --> 00:04:55,670
- O'keefe: Come on.
- She's right.
71
00:04:55,796 --> 00:04:57,672
He's not on our side.
72
00:04:57,798 --> 00:04:59,984
He let a known villain escape,
and now we're all in danger.
73
00:05:00,008 --> 00:05:02,803
No. No, birgit is not a killer,
and you know that.
74
00:05:02,928 --> 00:05:05,305
And Theo is out there,
risking his life to help Liv.
75
00:05:05,430 --> 00:05:07,641
To help save the woman
who fucking kidnapped me.
76
00:05:07,766 --> 00:05:09,017
O'keefe: I... I know.
77
00:05:09,142 --> 00:05:10,894
I know what birgit did
was terrible.
78
00:05:11,019 --> 00:05:12,771
But she was desperate.
She made a mistake.
79
00:05:12,896 --> 00:05:14,856
You can't jump from that
to a death wish!
80
00:05:14,981 --> 00:05:17,150
Yes, o'keefe, I can!
81
00:05:17,275 --> 00:05:19,236
[ Menacing music plays]
82
00:05:19,361 --> 00:05:21,530
She stole my boy.
83
00:05:21,655 --> 00:05:23,281
Like selene's abduction
of cephalus,
84
00:05:23,406 --> 00:05:26,618
she ripped him from his one
true love, and for what?
85
00:05:26,743 --> 00:05:28,787
For money.
86
00:05:28,912 --> 00:05:33,375
Birgit has an unquenchable lust
for what is ours.
87
00:05:33,500 --> 00:05:36,711
Her bastard spawn does too.
88
00:05:36,837 --> 00:05:39,214
You Mark my words.
89
00:05:39,339 --> 00:05:41,424
The worst is yet to come.
90
00:05:44,678 --> 00:05:46,429
[ Seagulls squawking ]
91
00:05:46,555 --> 00:05:49,015
[ Lighthouse bell ringing ]
92
00:05:49,140 --> 00:05:53,395
[ Insects chirping ]
93
00:05:53,520 --> 00:05:58,191
[Ominous music plays]
94
00:05:58,316 --> 00:06:00,277
I'm thinking maybe
we should, um...
95
00:06:00,402 --> 00:06:02,571
We should head towards the...
96
00:06:02,696 --> 00:06:04,364
[ Shallow breathing ]
97
00:06:07,701 --> 00:06:10,745
No! L-Liv, don't!
98
00:06:10,871 --> 00:06:13,039
Liv: [ Panting ]
99
00:06:13,164 --> 00:06:14,708
Aah!
100
00:06:16,001 --> 00:06:17,335
No, no, no.
101
00:06:17,460 --> 00:06:19,212
No! No!
102
00:06:19,337 --> 00:06:22,966
[Gasps and sobs]
103
00:06:23,091 --> 00:06:24,843
No! No! No! No!
104
00:06:24,968 --> 00:06:26,303
Fuck!
105
00:06:28,513 --> 00:06:31,641
[ Somber music plays]
106
00:06:39,441 --> 00:06:41,109
[ Sobbing ]
107
00:06:47,073 --> 00:06:49,367
[ Screams ]
108
00:06:53,204 --> 00:06:54,664
- [ Squelching ]
- [ Metallic slash ]
109
00:06:57,292 --> 00:06:59,461
[ Sinister instrumental music]
110
00:06:59,586 --> 00:07:02,923
[ Somber music plays]
111
00:07:05,717 --> 00:07:07,594
[ Sobs softly]
112
00:07:08,053 --> 00:07:11,598
Oh, you could've had everything.
113
00:07:14,768 --> 00:07:18,813
But your heart was too big.
114
00:07:18,939 --> 00:07:20,899
[ Sniffles ]
115
00:07:21,024 --> 00:07:22,150
[ Sobs softly]
116
00:07:22,275 --> 00:07:24,653
I promise you, he felt it.
117
00:07:24,778 --> 00:07:27,155
Seamus felt your pain.
118
00:07:27,280 --> 00:07:30,700
He paid for what he did.
119
00:07:30,825 --> 00:07:32,285
[Whimpers softly]
120
00:07:35,747 --> 00:07:37,832
I can come back later.
121
00:07:40,794 --> 00:07:41,836
They just sent me
122
00:07:41,962 --> 00:07:44,047
to get some stuff for breakfast.
123
00:07:47,384 --> 00:07:49,886
[ Sniffles ]
124
00:08:00,855 --> 00:08:02,732
Uh, Jayden...
125
00:08:06,069 --> 00:08:08,446
He, uh...
126
00:08:10,031 --> 00:08:11,783
He really loved people.
127
00:08:11,908 --> 00:08:13,994
Like... genuinely.
128
00:08:14,119 --> 00:08:15,453
Like, not because he had to.
129
00:08:15,578 --> 00:08:17,080
He just...
130
00:08:17,205 --> 00:08:21,376
He was hungry for connection.
131
00:08:21,501 --> 00:08:26,464
He showed me what could
be so great about that.
132
00:08:26,589 --> 00:08:27,882
You know, he made me believe
133
00:08:28,008 --> 00:08:30,927
that life outside
this trash-fire hell house
134
00:08:31,052 --> 00:08:32,512
could be worth something.
135
00:08:37,267 --> 00:08:40,186
Every day's gonna suck so bad
without him making it better.
136
00:08:43,106 --> 00:08:44,649
[ Sniffles ]
137
00:08:44,774 --> 00:08:46,985
Thank you.
138
00:08:47,110 --> 00:08:50,864
[ Somber music plays]
139
00:08:50,989 --> 00:08:53,616
I learned to cook
in a small trailer kitchen
140
00:08:53,742 --> 00:08:54,909
alongside my mother.
141
00:08:55,035 --> 00:08:56,995
You know, good, simple food,
142
00:08:57,120 --> 00:08:59,289
rice and beans,
fried steak and mash,
143
00:08:59,414 --> 00:09:00,915
that sort of thing.
144
00:09:01,041 --> 00:09:03,543
So now when I need
some comfort food,
145
00:09:03,668 --> 00:09:05,068
I just whip up
one of those recipes,
146
00:09:05,128 --> 00:09:07,172
and it all comes back.
147
00:09:07,297 --> 00:09:08,923
Good, caring people.
148
00:09:09,049 --> 00:09:11,176
Simpler times.
149
00:09:11,301 --> 00:09:13,970
In honor of that, we are going
to make a Moroccan omelette.
150
00:09:14,095 --> 00:09:15,847
Okay.
151
00:09:15,972 --> 00:09:18,558
It sounds fancy,
but it's all in the spices.
152
00:09:18,683 --> 00:09:21,478
Jayden loved these.
153
00:09:21,603 --> 00:09:22,729
Oh, no, no.
154
00:09:22,854 --> 00:09:25,482
- I-I do not cook.
- [ Both chuckle]
155
00:09:25,607 --> 00:09:27,567
No, we just, like...
We go out or whatever.
156
00:09:27,692 --> 00:09:29,444
- Uh-huh.
- Yeah.
157
00:09:29,569 --> 00:09:32,155
Nonsense. Everyone needs to know
how to make a few staples.
158
00:09:32,280 --> 00:09:34,449
- Uh, okay. Okay.
- It's okay.
159
00:09:34,574 --> 00:09:36,326
The secret to making
a fluffy omelette
160
00:09:36,451 --> 00:09:37,931
is beating the whites
into stiff peaks
161
00:09:38,036 --> 00:09:40,038
and then folding in
the yolks after.
162
00:09:42,624 --> 00:09:44,375
I do what... exactly?
163
00:09:44,501 --> 00:09:46,252
Okay. You're alright.
You got it.
164
00:09:46,377 --> 00:09:47,837
Just take... use the beater.
165
00:09:47,962 --> 00:09:50,173
Take the beater.
Put it in the bowl.
166
00:09:50,298 --> 00:09:51,424
- Okay.
- Turn it on high
167
00:09:51,549 --> 00:09:52,383
and let it rip.
168
00:09:52,509 --> 00:09:53,343
- Just...
- Yeah.
169
00:09:53,468 --> 00:09:54,761
Okay. Okay. Okay.
170
00:09:54,886 --> 00:09:56,739
- Oh, my god! Oh, my god!
- It's okay! You're okay!
171
00:09:56,763 --> 00:09:57,889
It's okay. Take it out.
172
00:09:58,014 --> 00:09:59,254
- Don't judge me!
- No, I'm not!
173
00:09:59,349 --> 00:10:01,309
I'm not! I'm not!
You're fine. You're fine.
174
00:10:01,434 --> 00:10:03,603
Here, why don't I do this
and, um...
175
00:10:03,728 --> 00:10:06,022
How about you toast
some spices for us?
176
00:10:06,147 --> 00:10:07,482
- O'keefe: Okay.
- Grace: Yeah?
177
00:10:07,607 --> 00:10:09,317
Yeah, yeah.
178
00:10:09,442 --> 00:10:10,985
- O'keefe: Uh, okay.
- That's right.
179
00:10:11,111 --> 00:10:12,862
- [ Burner ignites]
- Cool. Just here?
180
00:10:12,987 --> 00:10:14,948
Put it over the heat.
Shake them around.
181
00:10:15,073 --> 00:10:16,825
- Keep mixing them.
- Oh, okay.
182
00:10:16,950 --> 00:10:18,910
Now, the trick is, um,
don't let them burn.
183
00:10:19,035 --> 00:10:20,995
- Just shake it.
- Okay.
184
00:10:21,121 --> 00:10:23,498
And let me know
when you smell something.
185
00:10:23,623 --> 00:10:26,626
[Tense music plays]
186
00:10:26,751 --> 00:10:29,671
[ Jazz music plays ]
187
00:10:46,271 --> 00:10:47,814
Aah! Fuck!
188
00:10:47,939 --> 00:10:49,065
[ Inhales sharply]
189
00:10:49,190 --> 00:10:50,316
Ah, fuck.
190
00:10:50,441 --> 00:10:52,819
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck.
191
00:10:52,944 --> 00:10:55,738
What happened?
192
00:10:55,864 --> 00:10:57,031
I'm bleeding...
193
00:10:57,157 --> 00:10:59,325
Like lady m, for my art.
194
00:10:59,450 --> 00:11:02,787
This is the one that sets
the art world on fire.
195
00:11:04,747 --> 00:11:06,708
I'm a vesuvius of talent
they can't ignore.
196
00:11:06,833 --> 00:11:09,210
[Stifles laugh] Hmm.
197
00:11:09,335 --> 00:11:10,795
Oh, I'm sure
you find it difficult
198
00:11:10,920 --> 00:11:12,422
to understand my creation.
199
00:11:12,547 --> 00:11:14,507
Oh, no, no. I get it.
200
00:11:14,632 --> 00:11:16,843
Florence: Right. 'Course.
201
00:11:16,968 --> 00:11:18,803
You recognize great art
when you see it
202
00:11:18,928 --> 00:11:21,598
because you studied bedpans
and sponge baths
203
00:11:21,723 --> 00:11:23,224
in nursing school.
204
00:11:28,521 --> 00:11:30,565
I have eyes.
205
00:11:38,114 --> 00:11:39,866
[ Brush clatters]
206
00:11:39,991 --> 00:11:43,203
Grace: How's it coming?
Smell anything?
207
00:11:43,328 --> 00:11:44,871
Oh, yeah! I smell cumin!
208
00:11:44,996 --> 00:11:46,331
- Right?
- Yeah!
209
00:11:46,456 --> 00:11:47,808
O'keefe: Actually,
take it off the heat.
210
00:11:47,832 --> 00:11:49,392
I still need to chop up
some leeks here.
211
00:11:49,500 --> 00:11:50,978
O'keefe:
Oh, I could do that if you want.
212
00:11:51,002 --> 00:11:52,253
Grace: Ok.
213
00:12:00,720 --> 00:12:02,847
Watch your fingers, honey.
214
00:12:02,972 --> 00:12:06,059
She has a real taste for them.
215
00:12:06,184 --> 00:12:09,103
[ Somber music plays]
216
00:12:12,523 --> 00:12:20,523
[ Dripping ]
217
00:12:20,990 --> 00:12:24,535
Liv: It's hard to imagine
anyone hating her that much.
218
00:12:27,455 --> 00:12:30,583
But I never pictured her
as someone that could...
219
00:12:30,708 --> 00:12:33,419
Kidnap a little boy, so...
220
00:12:39,634 --> 00:12:41,052
[Sighs]
221
00:12:41,177 --> 00:12:43,554
- [ Sniffles]
- Theo: I'm so sorry, Liv.
222
00:12:43,680 --> 00:12:45,765
This is just awful.
223
00:12:45,890 --> 00:12:47,767
I'm done.
224
00:12:47,892 --> 00:12:50,979
I need to get the fuck off
this island... now.
225
00:12:51,104 --> 00:12:54,107
You said it yourself.
The boat's not seaworthy.
226
00:12:54,232 --> 00:12:56,234
It's too dangerous.
227
00:12:56,359 --> 00:12:58,903
And being here isn't?
228
00:12:59,028 --> 00:13:01,322
If you're smart,
you'll come with me.
229
00:13:08,162 --> 00:13:10,123
Okay.
230
00:13:10,248 --> 00:13:13,459
I think I'd do that.
231
00:13:13,584 --> 00:13:16,379
But you have to prove to me
the boat will make it.
232
00:13:19,549 --> 00:13:20,800
Deal.
233
00:13:28,850 --> 00:13:30,518
[ Door slams ]
234
00:13:32,228 --> 00:13:34,105
[ Cutlery clatters ]
235
00:13:38,568 --> 00:13:40,445
Try to eat something, honey.
236
00:13:46,117 --> 00:13:48,286
[ Bell rings]
237
00:13:48,411 --> 00:13:49,287
Oh, no.
238
00:13:49,412 --> 00:13:51,372
[Ominous music plays]
239
00:13:51,497 --> 00:13:53,166
[ Lock clicks ]
240
00:14:01,007 --> 00:14:05,053
[Suspenseful music plays]
241
00:14:05,178 --> 00:14:07,263
[ Doors creak]
242
00:14:10,350 --> 00:14:13,102
O'keefe: Those are paintball
guns, right? Thank god.
243
00:14:13,227 --> 00:14:15,813
[ Scoffs ] Wait for it.
There's always a twist.
244
00:14:15,938 --> 00:14:17,440
Florence: "Grab your guns.
245
00:14:17,565 --> 00:14:19,400
You have 15 minutes
to find a place to hide
246
00:14:19,525 --> 00:14:21,086
anywhere on the island
before hunting season
247
00:14:21,110 --> 00:14:23,279
officially opens on you.
248
00:14:23,404 --> 00:14:24,844
The winner gets
to stay in the bunker
249
00:14:24,947 --> 00:14:26,258
with the person
who comes in second
250
00:14:26,282 --> 00:14:28,284
until the next competition,
251
00:14:28,409 --> 00:14:30,953
'breathing' free and easy."
252
00:14:31,079 --> 00:14:34,082
[ Scoffs ] So whoever wins
is safe from the killer.
253
00:14:34,207 --> 00:14:36,709
Unless whoever's doing this
is your bunkee.
254
00:14:39,462 --> 00:14:41,130
[ Clicks]
255
00:14:49,138 --> 00:14:50,348
Christy: Um...
256
00:14:50,640 --> 00:14:51,808
- [ Objects clatter]
- Okay.
257
00:14:51,933 --> 00:14:54,185
There are no goggles
or masks in here.
258
00:14:54,310 --> 00:14:56,062
[ Scoffs ] Spencer
didn't believe
259
00:14:56,187 --> 00:14:58,356
in protective equipment.
260
00:14:58,481 --> 00:15:01,109
Riding or tricycling...
261
00:15:01,234 --> 00:15:02,777
Dad believed that scars
262
00:15:02,902 --> 00:15:05,822
would help us remember
where we went wrong.
263
00:15:08,199 --> 00:15:11,411
[ Clicks]
264
00:15:11,536 --> 00:15:13,621
Christy: No, aphra. No, honey.
265
00:15:13,746 --> 00:15:15,506
You're not playing.
She... she's not playing.
266
00:15:15,623 --> 00:15:18,209
Aphra! No. No.
It's too dangerous.
267
00:15:18,334 --> 00:15:19,877
- Aphra: [ Groans ]
- Aphra, Jesus!
268
00:15:20,002 --> 00:15:21,587
Gentle, for god sakes!
269
00:15:21,712 --> 00:15:22,940
- Aah!
- [ Paintball gun clicks]
270
00:15:22,964 --> 00:15:25,466
[ Gasps ] Ow.
271
00:15:28,010 --> 00:15:30,304
I sorry.
272
00:15:30,430 --> 00:15:32,557
It's not that bad, alright?
273
00:15:32,682 --> 00:15:35,059
Stop being a little wuss.
274
00:15:35,184 --> 00:15:38,813
Theo: What the fuck?!
275
00:15:38,938 --> 00:15:40,898
[Sobbing ] I sorry!
I sorry! I sorry!
276
00:15:41,023 --> 00:15:43,609
Honey, honey, honey, it's okay.
Sweetie, it was an accident.
277
00:15:43,734 --> 00:15:46,028
A paintball should not do
that kind of damage, right?
278
00:15:51,701 --> 00:15:53,870
This is not paint. It's rubber.
279
00:15:53,995 --> 00:15:55,913
It's like shooting
rubber bullets.
280
00:15:56,038 --> 00:15:57,165
People will get hurt.
281
00:15:57,290 --> 00:15:59,333
Vincent:
I think that's the point.
282
00:15:59,459 --> 00:16:01,669
And that speed is cranked
way past game level.
283
00:16:01,794 --> 00:16:03,171
We need to pad up.
284
00:16:03,296 --> 00:16:07,133
[Gun clicks]
285
00:16:07,258 --> 00:16:09,385
Yeah, you do.
286
00:16:14,098 --> 00:16:15,433
Okay. She's gonna be a problem.
287
00:16:15,558 --> 00:16:17,310
For every one of us.
288
00:16:17,435 --> 00:16:19,312
[Tense rhythmic drumming ]
289
00:16:26,152 --> 00:16:28,237
No one shoot aphra in the face!
290
00:16:28,362 --> 00:16:30,865
Sh-she's a kid,
for Christ sakes.
291
00:16:32,617 --> 00:16:34,494
O'keefe: We are so fuckin' dead.
292
00:16:34,619 --> 00:16:36,221
Florence: Meet at the ravine
if you wanna knock Liv out
293
00:16:36,245 --> 00:16:38,539
and play a fairer version
of the game.
294
00:16:40,333 --> 00:16:42,001
[ Panting ]
295
00:16:44,629 --> 00:16:46,297
Liv: [ Panting ]
296
00:17:04,273 --> 00:17:07,276
[ Insects chirping ]
297
00:17:07,401 --> 00:17:09,070
What's the holdup?
298
00:17:09,195 --> 00:17:11,572
O'keefe: I think I got the gun
with the burn trigger,
299
00:17:11,697 --> 00:17:13,449
the one that Liv didn't like.
300
00:17:13,574 --> 00:17:15,451
Mom, what happens
if it doesn't shoot?
301
00:17:15,576 --> 00:17:17,745
Just pull it apart and clean it.
302
00:17:17,870 --> 00:17:20,039
Well, I don't know
how to do that.
303
00:17:23,751 --> 00:17:26,045
Hey, go down there and hide.
304
00:17:26,170 --> 00:17:27,380
No! I'm playing!
305
00:17:27,505 --> 00:17:29,715
- I'm not...
- You've never shot a gun,
306
00:17:29,840 --> 00:17:31,509
which I blame myself for.
307
00:17:31,634 --> 00:17:33,820
And you panic under stress
because, unlike the rest of us,
308
00:17:33,844 --> 00:17:35,805
you didn't grow up playing
the most dangerous game
309
00:17:35,930 --> 00:17:37,390
at every family reunion.
310
00:17:37,515 --> 00:17:39,600
I am telling you, my love,
311
00:17:39,725 --> 00:17:42,270
for your very own good...
312
00:17:42,395 --> 00:17:43,938
Scurry down.
313
00:17:44,063 --> 00:17:45,731
Like orpheus.
314
00:17:51,195 --> 00:17:54,156
Good. Now, I can focus
and not worry about you.
315
00:17:54,282 --> 00:17:55,825
- O'keefe: Ugh.
- Now, don't come out
316
00:17:55,950 --> 00:17:58,703
until you hear my dulcet tones
heralding it's all clear.
317
00:18:12,842 --> 00:18:15,219
[Sighs]
318
00:18:15,344 --> 00:18:18,347
[Ominous instrumental music]
319
00:18:18,472 --> 00:18:20,766
[ Crow cawing ]
320
00:18:27,273 --> 00:18:29,150
[ Leaves crunch ]
321
00:18:38,409 --> 00:18:41,120
I thought we're working
as a team.
322
00:18:41,245 --> 00:18:42,580
Florence: We are.
323
00:18:42,705 --> 00:18:44,874
First, we're gonna go
"apocalypse pow" on Liv,
324
00:18:44,999 --> 00:18:47,043
take five minutes to reload.
325
00:18:47,168 --> 00:18:49,337
Then, the real game begins
326
00:18:49,462 --> 00:18:51,213
with whoever's left standing.
327
00:18:51,339 --> 00:18:53,299
Ready?
328
00:18:53,424 --> 00:18:55,926
I'm not letting you
gang up on Liv.
329
00:18:56,052 --> 00:18:57,595
Florence: Oh.
330
00:18:57,720 --> 00:19:00,222
She's playing you
like pan, Theo.
331
00:19:00,348 --> 00:19:01,932
She's my friend!
332
00:19:02,058 --> 00:19:04,119
And how did your friend
manage to escape a psychopath
333
00:19:04,143 --> 00:19:05,996
no one else on this island
has been able to avoid?
334
00:19:06,020 --> 00:19:07,521
Oh! C-Can I answer?
335
00:19:07,647 --> 00:19:09,065
'Cause she's the killer.
336
00:19:09,190 --> 00:19:11,275
- Go to the front of the class.
- No way.
337
00:19:11,400 --> 00:19:12,818
I've been with her
half the time.
338
00:19:12,943 --> 00:19:14,546
Florence: That's because
you have feelings for her,
339
00:19:14,570 --> 00:19:16,822
which are highly inappropriate
given the circumstances.
340
00:19:16,947 --> 00:19:19,533
And I am not just talking
about her station in life.
341
00:19:19,659 --> 00:19:22,662
It is time for you to stop
slumming in the basement
342
00:19:22,787 --> 00:19:25,164
and take your rightful spot
upstairs,
343
00:19:25,289 --> 00:19:26,832
with your family.
344
00:19:26,957 --> 00:19:28,376
Theo: With my family?
345
00:19:28,501 --> 00:19:30,252
[Laughs]
346
00:19:30,378 --> 00:19:32,755
We're not a family.
347
00:19:32,880 --> 00:19:36,300
We're a conglomerate
of fucked-up people!
348
00:19:36,425 --> 00:19:38,594
With a logo for a last name!
349
00:19:38,719 --> 00:19:40,221
And sure, it's shiny,
350
00:19:40,346 --> 00:19:42,723
and it gets us noticed,
351
00:19:42,848 --> 00:19:46,477
but it's also empty and hollow
and soulless.
352
00:19:46,602 --> 00:19:51,065
[ Pensive music plays]
353
00:19:51,190 --> 00:19:53,567
Which is exactly the opposite
of what a family should be!
354
00:19:53,693 --> 00:19:55,027
And the minute you realize...
355
00:19:55,152 --> 00:19:57,196
- Aah! Fuck!
- [ Florence and grace gasp ]
356
00:19:57,321 --> 00:20:00,116
- Fuck! Fuck!
- Vincent!
357
00:20:00,241 --> 00:20:01,742
I'm tired
of the fuckin' speeches.
358
00:20:01,867 --> 00:20:03,303
Oh, honey,
I know you don't think it,
359
00:20:03,327 --> 00:20:05,830
but we can't take any chances
with our future!
360
00:20:05,955 --> 00:20:07,707
- This is for all of us!
- This is for you,
361
00:20:07,832 --> 00:20:10,626
like it always is,
and we all know it!
362
00:20:10,751 --> 00:20:13,254
[Tense music plays]
363
00:20:18,801 --> 00:20:20,553
[Telephone ringing ]
364
00:20:20,678 --> 00:20:21,678
Lee?
365
00:20:21,721 --> 00:20:23,681
I'm very pleased to meet you.
366
00:20:23,806 --> 00:20:26,475
I'm sorry. What's going on?
367
00:20:26,600 --> 00:20:28,018
Oh. [Sighs]
368
00:20:28,144 --> 00:20:29,353
Lee is my nom de plume. I'm...
369
00:20:29,478 --> 00:20:31,647
No, no, no. I know who you are.
370
00:20:31,772 --> 00:20:33,816
We received the slides.
Your work was reviewed,
371
00:20:33,941 --> 00:20:35,901
and I'm afraid
the gallery's not interested.
372
00:20:36,026 --> 00:20:38,237
There's no need to show
your work in person.
373
00:20:38,362 --> 00:20:41,574
Oh, but the quality of my slides
didn't do my work justice.
374
00:20:41,699 --> 00:20:43,200
The... the lighting...
375
00:20:43,325 --> 00:20:44,970
You've copied an artist
who's a master commentator
376
00:20:44,994 --> 00:20:47,955
on personal identity,
and you added nothing.
377
00:20:48,080 --> 00:20:49,832
We deal in authentic creative
voices here,
378
00:20:49,957 --> 00:20:52,752
not kitsch copycats.
379
00:20:52,877 --> 00:20:56,672
No one took Van gogh
seriously either.
380
00:20:56,797 --> 00:20:58,966
[Laughs]
381
00:20:59,091 --> 00:21:02,261
Oh, your type comes through here
all the time.
382
00:21:02,386 --> 00:21:04,221
Bored, rich,
383
00:21:04,346 --> 00:21:07,349
wearing a designer
starving artist costume.
384
00:21:07,475 --> 00:21:08,785
[ Sighs ] You want
to be an artist,
385
00:21:08,809 --> 00:21:10,352
but you're not
a creative person.
386
00:21:10,478 --> 00:21:12,521
You don't see the world
uniquely.
387
00:21:12,646 --> 00:21:14,815
There's no emotion
in anything you do.
388
00:21:14,940 --> 00:21:16,859
You don't risk yourself.
389
00:21:16,984 --> 00:21:19,361
You're playing desperate
dress-up, dearie.
390
00:21:19,487 --> 00:21:22,281
You're a wannabe with
too much time on her hands.
391
00:21:22,406 --> 00:21:25,910
[Scoffs ] Go back to doing
your Van gogh puzzles.
392
00:21:26,035 --> 00:21:28,579
Maybe, if you cut your ear off,
393
00:21:28,704 --> 00:21:32,208
someone will take you seriously.
394
00:21:34,210 --> 00:21:36,712
[ Somber music plays]
395
00:21:40,883 --> 00:21:42,635
[Tense music plays]
396
00:21:42,760 --> 00:21:44,428
[ Crow cawing ]
397
00:21:48,390 --> 00:21:50,267
[ Panting ]
398
00:22:03,572 --> 00:22:05,533
[Giggles ] Aah!
399
00:22:05,658 --> 00:22:08,160
[ Gunshots ]
400
00:22:11,330 --> 00:22:15,084
Alright, Liv, come out now,
and I promise you an allowance.
401
00:22:17,044 --> 00:22:18,712
Alrighty!
You wanna earn your money?
402
00:22:18,838 --> 00:22:21,799
We have a position that just
opened up for a housekeeper.
403
00:22:21,924 --> 00:22:25,970
Our last one was
positively buried in her work!
404
00:22:26,095 --> 00:22:28,264
[ Gunshots ]
405
00:22:28,389 --> 00:22:30,391
[ Screams ]
406
00:22:30,516 --> 00:22:32,810
Holy fuck can she get angry!
407
00:22:39,441 --> 00:22:40,651
Florence: Fuck!
408
00:22:40,776 --> 00:22:42,653
Would you fucking shoot?
409
00:22:54,290 --> 00:22:55,416
[Whimpers]
410
00:22:55,541 --> 00:22:58,544
[ Panting ]
411
00:22:58,669 --> 00:23:00,087
Is there a reason
why your family
412
00:23:00,212 --> 00:23:02,006
keeps trying to sleep with mine?
413
00:23:02,131 --> 00:23:03,799
Liv: [Soft panting ]
414
00:23:04,049 --> 00:23:05,175
Did you ride Theo first?
415
00:23:05,301 --> 00:23:07,386
Or did your mom break him in
for you?
416
00:23:09,346 --> 00:23:11,515
- [ Gunshots]
- Theo: Oh!
417
00:23:11,640 --> 00:23:13,350
[ Gasping ]
418
00:23:13,475 --> 00:23:15,644
My mom should've
fucking drowned you.
419
00:23:15,769 --> 00:23:17,438
[Vincent groaning ]
420
00:23:23,027 --> 00:23:25,821
[ Dramatic instrumental music]
421
00:23:25,946 --> 00:23:27,114
[Strained ] Over there.
422
00:23:27,239 --> 00:23:29,533
[ Gasping ]
423
00:23:46,592 --> 00:23:49,178
Woo! Woo!
424
00:23:49,303 --> 00:23:52,348
I got her! Woo!
425
00:23:52,473 --> 00:23:55,184
[Tense music plays]
426
00:24:03,233 --> 00:24:04,878
Can you believe it?
I didn't think we'd get her.
427
00:24:04,902 --> 00:24:08,447
Right? [ Laughs]
428
00:24:08,572 --> 00:24:10,532
Oh! [ Screaming ]
429
00:24:10,658 --> 00:24:12,201
An eye for a finger!
430
00:24:12,326 --> 00:24:15,955
A motherfuckin' eye
for a finger!
431
00:24:16,080 --> 00:24:18,457
Get yourself back to the house.
432
00:24:18,582 --> 00:24:22,002
I'm grabbin' o'keefe,
and I'm going to the bunker.
433
00:24:22,127 --> 00:24:24,254
[Sobbing ] Fuck!
434
00:24:24,380 --> 00:24:26,465
[Ominous music plays]
435
00:24:32,513 --> 00:24:33,639
[Woodpecker pecking ]
436
00:24:33,764 --> 00:24:35,224
[ Insects buzzing ]
437
00:24:38,686 --> 00:24:42,064
Why is it open?
438
00:24:42,189 --> 00:24:45,109
Probably on a timer,
like half this stuff.
439
00:24:48,612 --> 00:24:49,863
Go in.
440
00:25:04,545 --> 00:25:05,546
O'keefe: Hey.
441
00:25:05,671 --> 00:25:08,173
Thank you for saving me.
442
00:25:10,050 --> 00:25:11,552
Florence: [ Sighs]
443
00:25:15,305 --> 00:25:17,474
I thought you said
this place sucked.
444
00:25:17,599 --> 00:25:19,202
Florence: Well, I would've
placed the couch over there
445
00:25:19,226 --> 00:25:22,104
and chosen a bolder palette.
446
00:25:22,229 --> 00:25:24,982
When did primary colours
become such a dirty word?
447
00:25:25,107 --> 00:25:27,276
But all in all,
dad did pretty good.
448
00:25:27,401 --> 00:25:29,903
I could totally sleep here.
449
00:25:30,029 --> 00:25:33,615
Spa day for the winners.
450
00:25:33,741 --> 00:25:35,075
O-m-g, o'keefe.
451
00:25:35,200 --> 00:25:37,161
[ Gasps ] We're saved.
452
00:25:37,286 --> 00:25:40,080
- O'keefe: What?
- It's not I'antica's,
453
00:25:40,205 --> 00:25:42,583
but pizza.
454
00:25:42,708 --> 00:25:43,792
What?
455
00:25:45,711 --> 00:25:47,379
Theo loves pizza.
456
00:25:49,673 --> 00:25:50,716
I know.
457
00:25:58,849 --> 00:26:03,312
[ Grunting, gasping ]
458
00:26:03,437 --> 00:26:06,648
I can't believe
I trusted that bitch.
459
00:26:06,774 --> 00:26:07,900
Let's get you cleaned up.
460
00:26:08,025 --> 00:26:09,693
[Grace panting ]
461
00:26:16,408 --> 00:26:18,077
Christy: You good?
462
00:26:26,835 --> 00:26:29,296
Jesus Christ.
463
00:26:29,421 --> 00:26:30,672
Is it bad?
464
00:26:30,798 --> 00:26:32,883
I'm pretty sure
she's gonna lose the eye.
465
00:26:34,551 --> 00:26:36,136
We're running out of gauze.
466
00:26:36,261 --> 00:26:39,598
Could you rustle up some
clean sheets to cut into strips?
467
00:26:39,723 --> 00:26:41,183
I'll find something.
468
00:26:46,855 --> 00:26:49,566
[ Soft groaning ]
469
00:26:55,906 --> 00:26:57,574
[ Squelch ]
470
00:26:59,743 --> 00:27:00,744
Christy: Aphra?
471
00:27:00,869 --> 00:27:04,581
[Vincent gasps ]
472
00:27:07,626 --> 00:27:09,920
[ Groans softly]
473
00:27:19,596 --> 00:27:21,056
Thanks.
474
00:27:24,810 --> 00:27:26,478
You okay?
475
00:27:28,772 --> 00:27:31,233
Vincent: Don't hate the player.
Hate the game, man.
476
00:27:31,358 --> 00:27:33,527
Whoever's doing this is
using our willingness
477
00:27:33,652 --> 00:27:35,946
to fuck each other over
to slaughter us,
478
00:27:36,071 --> 00:27:38,240
but, you know,
keep on keeping on.
479
00:27:38,365 --> 00:27:40,117
Okay.
So what should we be doing?
480
00:27:40,242 --> 00:27:42,035
[Theo sighs]
481
00:27:42,161 --> 00:27:44,079
The bunker.
482
00:27:44,204 --> 00:27:45,747
Grandad did some renos
last year,
483
00:27:45,873 --> 00:27:47,600
and I'd bet it's where
he's hiding all that stuff
484
00:27:47,624 --> 00:27:48,959
we'd like to get our hands on,
485
00:27:49,084 --> 00:27:51,128
weapons, controls,
communication systems,
486
00:27:51,253 --> 00:27:52,856
- medical supplies.
- Your mom is never gonna
487
00:27:52,880 --> 00:27:54,256
unlock that door.
488
00:27:54,381 --> 00:27:55,981
In my experience,
every security system's
489
00:27:56,008 --> 00:27:57,551
got a workaround.
490
00:27:57,676 --> 00:27:59,612
Maybe I can convince her
to hand over the first aid kit.
491
00:27:59,636 --> 00:28:02,431
Hmph!
Not big on sharing, that one.
492
00:28:02,556 --> 00:28:03,992
Christy: Then I'll beat it
out of her.
493
00:28:04,016 --> 00:28:05,726
You need pain meds, grace.
494
00:28:05,851 --> 00:28:07,704
Someone should stay back
and keep an eye on her.
495
00:28:07,728 --> 00:28:09,354
Liv: Me.
496
00:28:09,479 --> 00:28:11,356
Yeah, I'll do it.
497
00:28:15,694 --> 00:28:18,363
O'keefe: Okay. So, we could
sneak Vincent and Theo in.
498
00:28:18,488 --> 00:28:20,073
Like, there's so much room.
499
00:28:20,199 --> 00:28:21,718
Florence: I would change places
with them in a second,
500
00:28:21,742 --> 00:28:24,119
but we have to follow
your grandad's rules.
501
00:28:24,244 --> 00:28:25,871
O'keefe: That is not my grandad.
502
00:28:25,996 --> 00:28:27,414
- Not anymore.
- Florence: He is!
503
00:28:27,539 --> 00:28:28,916
He knew that
I would end up here,
504
00:28:29,041 --> 00:28:32,502
and I'd be the one to protect
the three of you.
505
00:28:32,628 --> 00:28:34,129
It's actually better this way.
506
00:28:34,254 --> 00:28:37,174
How? How is it better?
507
00:28:37,299 --> 00:28:38,979
It would've been absolutely
soul-destroying
508
00:28:39,051 --> 00:28:41,553
to have to choose
between your brothers.
509
00:28:44,598 --> 00:28:47,226
I've gone in a more
personal direction in my work.
510
00:28:47,351 --> 00:28:48,185
Theo: Oh.
511
00:28:48,310 --> 00:28:49,311
What is that?
512
00:28:49,436 --> 00:28:51,396
It's okay. It's just sand.
513
00:28:53,649 --> 00:28:55,400
The inspiration
for this installation
514
00:28:55,525 --> 00:28:57,645
bubbled up from a place
I daren't go, but I braved it,
515
00:28:57,736 --> 00:28:59,988
and I feel I need
to share it with you.
516
00:29:00,113 --> 00:29:02,866
Now, what I want is
an open, honest reaction
517
00:29:02,991 --> 00:29:05,702
to what you see in front of you
518
00:29:05,827 --> 00:29:07,204
to what I've created.
519
00:29:07,329 --> 00:29:10,123
Mom, the thing is,
I'm... I'm no expert.
520
00:29:10,249 --> 00:29:13,669
Just listen. Don't think.
521
00:29:13,794 --> 00:29:15,045
[ Beeps]
522
00:29:15,170 --> 00:29:16,838
- Engage.
- [ Water sloshing ]
523
00:29:16,964 --> 00:29:18,644
- [ Seagulls squawking ]
- Man: Okay, Theo.
524
00:29:18,674 --> 00:29:22,010
So you ran to Sandy beach.
What happened next?
525
00:29:22,135 --> 00:29:24,012
Young Theo: Me and Vincent
saw a boat.
526
00:29:24,137 --> 00:29:25,931
Man: And who was on the boat?
527
00:29:26,056 --> 00:29:29,518
Young Theo: They had ski mask
things on their face.
528
00:29:29,643 --> 00:29:31,603
Man: How many people
did you see?
529
00:29:31,728 --> 00:29:33,480
Young Theo: Two.
530
00:29:33,605 --> 00:29:35,357
Man: And then, what happened?
531
00:29:35,482 --> 00:29:38,360
Young Theo: They took Vincent
and put him on the boat.
532
00:29:38,485 --> 00:29:40,654
- Man: Did they try to take you?
- Stop this.
533
00:29:40,779 --> 00:29:42,632
Man: Witness is shaking
his head, indicating no.
534
00:29:42,656 --> 00:29:45,575
Turn this off. Turn it off!
535
00:29:45,701 --> 00:29:47,327
Man: Okay.
So what happened next?
536
00:29:47,452 --> 00:29:49,621
Young Theo: / told the man
to leave Vincent alone,
537
00:29:49,746 --> 00:29:51,373
but they took him anyway.
538
00:29:51,498 --> 00:29:53,875
I told him,
but the other man hit me
539
00:29:54,001 --> 00:29:57,254
and pushed me in the sand,
and / couldn't breathe.
540
00:29:57,379 --> 00:30:00,382
I call it... "Save me."
541
00:30:00,507 --> 00:30:03,260
Man: Okay, Theo.
So you ran to Sandy beach.
542
00:30:03,385 --> 00:30:04,803
What happened next?
543
00:30:04,928 --> 00:30:06,408
Young Theo: Me and Vincent
saw a boat.
544
00:30:06,513 --> 00:30:08,348
Man: And who was on the boat?
545
00:30:08,473 --> 00:30:10,892
Young Theo: They had ski mask
things on their face.
546
00:30:11,018 --> 00:30:13,395
- [ Liquid sloshing ]
- Remember that day, Theo.
547
00:30:13,520 --> 00:30:15,689
Man: How many people
did you see?
548
00:30:15,814 --> 00:30:18,608
Young Theo: Two.
549
00:30:18,734 --> 00:30:21,236
[ Sonorous vibration ]
550
00:30:24,489 --> 00:30:26,283
Remember what you did.
551
00:30:26,408 --> 00:30:28,910
[ Dramatic music plays]
552
00:30:30,871 --> 00:30:32,331
[Sighs]
553
00:30:32,456 --> 00:30:34,374
We've spent so many years
not talking about it,
554
00:30:34,499 --> 00:30:35,876
it's like a canker on our souls.
555
00:30:36,001 --> 00:30:37,377
Please, tell me.
556
00:30:37,502 --> 00:30:40,172
- Man: Did they try to take you?
- Tell me.
557
00:30:40,297 --> 00:30:42,150
Man: Witness is shaking
his head, indicating no.
558
00:30:42,174 --> 00:30:45,719
- Boy: Help, Theo!
- [ Screaming ]
559
00:30:47,596 --> 00:30:48,638
[Theo sighs]
560
00:30:48,764 --> 00:30:50,557
Theo: I tried to save him, mom.
561
00:30:50,682 --> 00:30:52,327
Young Theo: I told the man
to leave Vincent alone.
562
00:30:52,351 --> 00:30:56,396
I tried so hard to get him back!
I wasn't strong enough!
563
00:30:56,521 --> 00:30:58,398
They took him!
I tried, but I couldn't!
564
00:30:58,523 --> 00:30:59,941
I tried!
565
00:31:00,067 --> 00:31:02,527
- I fucking tried!
- Man: Okay, Theo.
566
00:31:02,652 --> 00:31:05,864
So you ran to Sandy beach.
What happened next?
567
00:31:05,989 --> 00:31:08,700
[ Sonorous vibration ]
568
00:31:16,124 --> 00:31:17,292
You kids...
569
00:31:17,417 --> 00:31:20,003
Are my greatest works of art.
570
00:31:20,128 --> 00:31:22,089
I love you so much.
571
00:31:22,214 --> 00:31:24,800
Yeah.
Have some more champagne, mom.
572
00:31:24,925 --> 00:31:26,885
[ Bell rings twice]
573
00:31:27,010 --> 00:31:28,637
[ Electricity buzzes]
574
00:31:28,762 --> 00:31:31,765
- Mom, what the fuck's that?
- Don't panic.
575
00:31:31,890 --> 00:31:33,308
We won, remember?
576
00:31:33,433 --> 00:31:36,478
- [ Rapid beeping ]
- [ Steel door shuts ]
577
00:31:36,603 --> 00:31:39,106
- [ Door locks]
- [ Beep ]
578
00:31:39,231 --> 00:31:40,774
Success has nothing
to do with luck.
579
00:31:40,899 --> 00:31:43,068
You make your own damn luck.
580
00:31:43,193 --> 00:31:46,071
Sometimes
at great personal cost.
581
00:31:46,196 --> 00:31:48,865
But personal feelings don't
belong in a boardroom.
582
00:31:48,990 --> 00:31:51,493
You have to make inconceivably
difficult decisions
583
00:31:51,618 --> 00:31:53,662
without hesitation.
584
00:31:53,787 --> 00:31:55,580
Whoever runs this company
585
00:31:55,705 --> 00:31:58,166
will have to be ruthless
to their core,
586
00:31:58,291 --> 00:32:01,628
and that will be tested
for the rest of your life
587
00:32:01,753 --> 00:32:05,006
- starting now.
- Wait. A test?
588
00:32:05,132 --> 00:32:06,359
- Mom, I don't want to do a test.
- [ Shushing ]
589
00:32:06,383 --> 00:32:09,511
Only one of you can win.
590
00:32:09,636 --> 00:32:11,388
[Beep]
591
00:32:11,513 --> 00:32:14,433
- [ Exhales sharply]
- [ Air hissing ]
592
00:32:16,685 --> 00:32:18,353
[ Sinister orchestral music]
593
00:32:21,648 --> 00:32:25,277
Oh, my god.
594
00:32:25,402 --> 00:32:27,446
[ Grunts]
595
00:32:27,571 --> 00:32:29,114
It's bolted or something.
596
00:32:29,239 --> 00:32:30,782
Oh, no, no, no.
Help! Let me out!
597
00:32:30,907 --> 00:32:32,868
- [ Rapid banging ]
- Let me out!
598
00:32:32,993 --> 00:32:34,870
- Let me out! No, mom!
- Calm down! Calm down!
599
00:32:34,995 --> 00:32:37,164
Let me out! No, no, no, no!
600
00:32:37,289 --> 00:32:39,541
- Calm down!
- No, mom!
601
00:32:39,666 --> 00:32:41,418
Florence: Come here.
Go. Come here.
602
00:32:41,543 --> 00:32:43,503
Look. Look at me! Look at me!
603
00:32:43,628 --> 00:32:45,606
This is the safe room, okay?
There has to be oxygen, masks,
604
00:32:45,630 --> 00:32:47,110
tanks, something like that...
Go look!
605
00:32:47,174 --> 00:32:48,925
Look for anything like that!
606
00:32:49,050 --> 00:32:51,970
O'keefe: [Coughing ]
607
00:33:02,814 --> 00:33:04,441
Tank! Mom, here! A tank!
608
00:33:04,566 --> 00:33:06,109
- Mom!
- Florence: Mask!
609
00:33:06,234 --> 00:33:09,654
- One mask.
- O'keefe: Hurry!
610
00:33:09,779 --> 00:33:12,908
Please, hurry! [ Coughing ]
611
00:33:13,033 --> 00:33:15,410
- Hurry, please!
- What if it's not oxygen?
612
00:33:15,535 --> 00:33:17,370
Jesus, mom, we're gonna
fucking die anyway!
613
00:33:17,496 --> 00:33:19,256
Can you hurry up?
I'm starting to feel weird!
614
00:33:19,289 --> 00:33:20,624
Come on!
615
00:33:20,749 --> 00:33:23,668
[ Florence breathes deeply]
616
00:33:24,211 --> 00:33:26,296
- Oxygen.
- Oh!
617
00:33:26,421 --> 00:33:29,341
[ Muffled coughing ]
618
00:33:29,466 --> 00:33:32,344
What do you think?
Can you... override it?
619
00:33:32,469 --> 00:33:35,514
Vincent: That's a solid maybe
with the right tools.
620
00:33:35,639 --> 00:33:39,059
[ Coughing ]
621
00:33:39,184 --> 00:33:40,310
[ Gasping ]
622
00:33:40,435 --> 00:33:42,103
[ Screams ]
623
00:33:44,314 --> 00:33:46,316
[ Screams ]
624
00:33:46,441 --> 00:33:48,401
[ Muffled shouting ]
625
00:33:48,527 --> 00:33:49,694
We gotta get in there!
626
00:33:49,819 --> 00:33:51,214
Vincent: I need something
like a paperclip
627
00:33:51,238 --> 00:33:52,572
for the anti-tamper switch.
628
00:33:52,697 --> 00:33:53,698
Fuck.
629
00:33:53,823 --> 00:33:55,200
You know, would this work?
630
00:33:55,325 --> 00:33:58,745
[ Muffled shouting
and coughing ]
631
00:33:58,870 --> 00:34:01,373
[Gasping and coughing ]
632
00:34:05,377 --> 00:34:08,088
Mom...
633
00:34:11,007 --> 00:34:13,385
[ Coughing ]
634
00:34:13,510 --> 00:34:15,387
O'keefe: [Wheezing ]
635
00:34:19,641 --> 00:34:21,309
[ Gasping ]
636
00:34:32,737 --> 00:34:35,240
[ Coughs ]
637
00:34:38,618 --> 00:34:39,618
[ Croaks ]
638
00:34:39,661 --> 00:34:40,787
Mom...
639
00:34:40,912 --> 00:34:42,163
Mommy...
640
00:34:44,457 --> 00:34:46,835
Mom... mom... mommy...
641
00:34:46,960 --> 00:34:48,503
Mom...
642
00:34:48,628 --> 00:34:49,629
Mom...
643
00:34:49,754 --> 00:34:51,089
Mommy...
644
00:34:51,214 --> 00:34:53,925
[ Coughing ]
645
00:34:56,344 --> 00:34:58,513
[ Coughing ]
646
00:34:58,638 --> 00:35:02,017
[Sobbing] Mommy, please!
647
00:35:02,392 --> 00:35:06,146
[Gurgling, coughing]
648
00:35:10,984 --> 00:35:13,153
Mom! Mommy!
649
00:35:13,278 --> 00:35:15,780
[ Gurgling ]
650
00:35:15,905 --> 00:35:17,365
Please...
651
00:35:23,038 --> 00:35:24,497
[ Groans ]
652
00:35:27,500 --> 00:35:30,211
[ Somber music plays]
653
00:35:41,181 --> 00:35:44,309
[ Choral singing ]
654
00:35:52,442 --> 00:35:54,903
You didn't tell me
you were filming me.
655
00:35:55,028 --> 00:35:57,197
I do not give you permission
to use my likeness.
656
00:35:57,322 --> 00:35:58,865
Give me all the footage now!
657
00:35:58,990 --> 00:36:00,950
The video is intrinsic
to the installation.
658
00:36:01,076 --> 00:36:03,244
Your face plays on the wall
behind the statue.
659
00:36:03,370 --> 00:36:04,847
What, so it's like
I'm watching Vincent
660
00:36:04,871 --> 00:36:07,540
get abducted in perpetuity?
661
00:36:07,666 --> 00:36:10,043
This isn't about you, Theo.
662
00:36:10,168 --> 00:36:12,921
It is about me, my feelings,
my point of view,
663
00:36:13,046 --> 00:36:16,508
the way I perpetually relive
my personal tragedy.
664
00:36:16,633 --> 00:36:18,927
Using my trauma.
665
00:36:19,052 --> 00:36:22,180
[Scoffs] I've already
submitted it to a gallery.
666
00:36:23,890 --> 00:36:28,144
I will find a way
to legally stop you.
667
00:36:28,269 --> 00:36:29,829
The noise that will bring
will only draw
668
00:36:29,938 --> 00:36:31,940
more attention to the work.
669
00:36:32,065 --> 00:36:34,377
Look, I know that you might not
want to be reminded of Vincent,
670
00:36:34,401 --> 00:36:37,779
but I can tell I've nailed it.
671
00:36:37,904 --> 00:36:39,906
The binaries of presence
and absence...
672
00:36:40,031 --> 00:36:41,783
You felt it!
673
00:36:41,908 --> 00:36:44,244
This is important work.
674
00:36:44,369 --> 00:36:47,580
You're part of something
revolutionary.
675
00:36:47,706 --> 00:36:50,291
Save your bullshit art speak
for someone who doesn't know
676
00:36:50,417 --> 00:36:51,960
you have nothing valuable to say
677
00:36:52,085 --> 00:36:54,879
and no ability
to see beyond yourself.
678
00:36:55,004 --> 00:36:57,716
[ Rising tense music]
679
00:37:00,635 --> 00:37:03,847
The winch! We can use it
to wrench open the door.
680
00:37:03,972 --> 00:37:05,181
How heavy is it?
681
00:37:05,306 --> 00:37:06,975
It's heavy,
but there's enough of us.
682
00:37:07,100 --> 00:37:07,934
Christy: Okay, let's get it.
683
00:37:08,059 --> 00:37:10,895
Aphra: No more yelling.
684
00:37:11,020 --> 00:37:12,772
[ Gasps ]
685
00:37:15,066 --> 00:37:17,152
Aphra, come away from there.
686
00:37:19,154 --> 00:37:21,281
No! No! No! No! No!
Wait! Wait! Wait! Wait!
687
00:37:24,492 --> 00:37:26,870
[ Crow cawing ]
688
00:37:26,995 --> 00:37:29,497
[ Birds chirping ]
689
00:37:33,543 --> 00:37:35,211
[ Somber music plays]
690
00:37:52,979 --> 00:37:54,647
I'm so sorry.
691
00:38:01,905 --> 00:38:04,282
What did you do in there?
692
00:38:04,407 --> 00:38:08,036
[Sighs]
693
00:38:08,161 --> 00:38:09,704
What did you do?
694
00:38:09,829 --> 00:38:11,498
[ Moans]
695
00:38:17,629 --> 00:38:20,548
[Sniffles, sobs]
696
00:38:29,224 --> 00:38:31,100
[ Somber music plays]
697
00:38:40,401 --> 00:38:42,111
Florence: There was
only one mask.
698
00:38:42,237 --> 00:38:45,281
Christy: So what happened?
You ran out of oxygen?
699
00:38:45,406 --> 00:38:46,950
There was only one... mask.
700
00:38:47,075 --> 00:38:50,286
But you shared, right?
With o'keefe?
701
00:38:50,411 --> 00:38:53,414
There was only one... mask.
702
00:38:53,540 --> 00:38:56,251
And that mask was on you.
703
00:39:01,589 --> 00:39:03,967
Why are you looking
at me like that?
704
00:39:04,092 --> 00:39:06,469
'Cause o'keefe's dead.
705
00:39:06,594 --> 00:39:08,471
Because it should've been you.
706
00:39:10,765 --> 00:39:13,476
Ow! Ow! Ow! You're hurting me!
707
00:39:13,601 --> 00:39:14,811
He's hurting me!
708
00:39:14,936 --> 00:39:16,312
Theo: Tell that to o'keefe!
709
00:39:16,437 --> 00:39:18,690
[ Florence whimpers ]
710
00:39:18,815 --> 00:39:20,984
Aaaah!
711
00:39:21,109 --> 00:39:23,903
Ow! Ow! Stop!
712
00:39:24,028 --> 00:39:26,489
Stop, Theo! Please, stop!
713
00:39:26,614 --> 00:39:28,783
Ow! Aaah!
714
00:39:28,908 --> 00:39:31,202
[ Somber music plays]
715
00:39:37,333 --> 00:39:38,894
Florence: We can't leave
o'keefe back there!
716
00:39:38,918 --> 00:39:40,879
Oh, now you think about them?
717
00:39:41,004 --> 00:39:44,007
I tried, Theo! I tried! Oh!
718
00:39:44,132 --> 00:39:48,386
[ Florence screams ]
719
00:39:48,511 --> 00:39:51,472
Show an ounce of compassion!
720
00:39:51,598 --> 00:39:53,141
The kind you've always shown me?
721
00:39:53,266 --> 00:39:56,936
Vincent! Help me!
722
00:39:57,061 --> 00:39:58,497
Christy: What are you
planning to do?
723
00:39:58,521 --> 00:40:00,148
Florence:
Where are you taking me?
724
00:40:00,273 --> 00:40:01,482
I'm putting her on trial.
725
00:40:01,608 --> 00:40:02,859
Aah!
726
00:40:02,984 --> 00:40:05,361
I understand everybody's upset,
but I...
727
00:40:05,486 --> 00:40:08,907
[ Dramatic music plays]
728
00:40:09,032 --> 00:40:11,659
- What are you doing?!
- Making art, ma.
729
00:40:11,784 --> 00:40:13,328
What?! Oh, my god!
730
00:40:13,453 --> 00:40:15,163
- Hold her here.
- Aaah!
731
00:40:15,288 --> 00:40:17,665
You don't have to do
what he says!
732
00:40:17,790 --> 00:40:20,168
Aah! Stop it!
733
00:40:20,293 --> 00:40:22,045
Theo: Oh, no! Don't worry!
Don't worry!
734
00:40:22,170 --> 00:40:23,504
This is just my point of view.
735
00:40:23,630 --> 00:40:26,007
- My feelings.
- Florence: Oh, my god.
736
00:40:26,132 --> 00:40:28,927
Run to the house.
Tell them I need help!
737
00:40:29,052 --> 00:40:30,803
[Zip tie snaps]
738
00:40:30,929 --> 00:40:33,264
Go! You little idiot!
739
00:40:33,389 --> 00:40:35,975
And tell who, mom?
Grace, who you blinded?
740
00:40:36,100 --> 00:40:38,519
Or Liv, who you tried to kill?
741
00:40:38,645 --> 00:40:40,480
Stop this, Theo!
This has gone far enough!
742
00:40:40,605 --> 00:40:42,774
Theo: Oh, no.
I'm just getting started.
743
00:40:42,899 --> 00:40:44,739
Florence: Oh, my god!
Let me out of this thing!
744
00:40:44,859 --> 00:40:46,194
Let me out!
745
00:40:46,319 --> 00:40:47,319
- Aah!
- Theo: No, no, no.
746
00:40:47,362 --> 00:40:50,156
This is... this is perfect.
747
00:40:50,281 --> 00:40:51,699
I call it...
748
00:40:51,824 --> 00:40:55,078
The trial of the mother
of the fucking decade.
749
00:40:55,203 --> 00:40:57,163
Florence: I know I haven't
been perfect.
750
00:40:57,288 --> 00:41:00,291
[Sobs] But... no one is.
751
00:41:00,416 --> 00:41:02,168
But you're perfect for this.
752
00:41:02,293 --> 00:41:05,505
And I'm gonna leave you here,
where you can be admired,
753
00:41:05,630 --> 00:41:07,799
which is all you ever fuckin'
really wanted, right?
754
00:41:07,924 --> 00:41:09,717
Oh, no! Theo, the killer!
755
00:41:09,842 --> 00:41:11,386
Theo: You mean you?
756
00:41:11,511 --> 00:41:14,722
If you survive the night,
it'll confirm you're the killer.
757
00:41:14,847 --> 00:41:16,407
And I will deal with you
in the morning.
758
00:41:18,017 --> 00:41:20,812
And if you die, then you're
innocent of everything
759
00:41:20,937 --> 00:41:23,064
but being a vile human being
760
00:41:23,189 --> 00:41:26,192
and killing o'keefe!
761
00:41:26,317 --> 00:41:29,237
[ Clinking ]
762
00:41:31,531 --> 00:41:33,616
"Dear Ms. Galloway,
we are pleased to offer you
763
00:41:33,741 --> 00:41:35,243
a residency
at the Giovanni gallery,
764
00:41:35,368 --> 00:41:37,286
during which time,
you can expand
765
00:41:37,412 --> 00:41:40,915
on your kidnapping-focused art."
766
00:41:41,040 --> 00:41:43,543
Oh!
767
00:41:43,668 --> 00:41:45,253
My god.
768
00:41:48,423 --> 00:41:50,591
[ Laughs] Yes!
769
00:41:50,717 --> 00:41:52,760
Yes! Yes! Yes!
770
00:41:52,885 --> 00:41:55,388
[Sighs]
771
00:42:00,727 --> 00:42:04,605
This is great news.
772
00:42:04,731 --> 00:42:06,065
[ Spencer clucks ]
773
00:42:06,190 --> 00:42:08,067
Making money off your pain?
774
00:42:12,030 --> 00:42:14,115
Parading the family tragedy?
775
00:42:17,660 --> 00:42:20,747
Trotting it out like
a fucking tarted-up pig
776
00:42:20,872 --> 00:42:23,374
so people will think
you're an artist?
777
00:42:26,794 --> 00:42:28,129
You're pathetic.
778
00:42:28,254 --> 00:42:31,924
[Tense music plays]
779
00:42:39,182 --> 00:42:41,809
I know.
780
00:42:41,934 --> 00:42:44,103
- Florence: Don't go!
- Bye, ma!
781
00:42:44,228 --> 00:42:46,105
Please...
782
00:42:50,568 --> 00:42:53,154
[Crying ] Come back!
783
00:42:53,279 --> 00:42:56,908
Don't leave me here!
784
00:42:57,033 --> 00:42:59,786
I don't wanna die!
785
00:42:59,911 --> 00:43:02,955
Someone!
786
00:43:03,081 --> 00:43:07,335
Help me!
787
00:43:07,460 --> 00:43:09,545
[ Florence cries]
788
00:43:11,339 --> 00:43:15,384
[ Dramatic music plays]
789
00:43:15,434 --> 00:43:19,984
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
54050
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.