All language subtitles for Slasher s04e02 The Sins of the Father.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,465 --> 00:00:08,175 [ Dramatic music plays] 2 00:00:08,300 --> 00:00:09,843 [ Panting ] 3 00:00:09,968 --> 00:00:12,513 Oh, I can't breathe. 4 00:00:12,638 --> 00:00:14,848 I can't breathe. 5 00:00:17,643 --> 00:00:19,645 My boy. 6 00:00:19,770 --> 00:00:21,647 Those eyes. 7 00:00:21,772 --> 00:00:23,774 Oh, I would recognize them right away. 8 00:00:23,899 --> 00:00:25,817 You look like... 9 00:00:25,943 --> 00:00:29,071 Oh, my baby. 10 00:00:29,196 --> 00:00:32,658 Sweet, sweet little boy. 11 00:00:32,783 --> 00:00:34,117 [Laughs] 12 00:00:34,243 --> 00:00:36,286 You're alive. 13 00:00:36,411 --> 00:00:37,955 I knew you were. I could feel it. 14 00:00:38,080 --> 00:00:39,400 You know, they told me to give up, 15 00:00:39,498 --> 00:00:40,850 but I knew that you'd come back one day. 16 00:00:40,874 --> 00:00:42,751 I knew it. My intuition is never wrong. 17 00:00:42,876 --> 00:00:44,878 Ma, all right. 18 00:00:45,003 --> 00:00:46,672 -Hey. 19 00:00:48,549 --> 00:00:50,509 Theo. 20 00:00:50,634 --> 00:00:52,594 It's your brother. 21 00:00:52,719 --> 00:00:55,973 Yeah, I know. Hi. 22 00:00:58,976 --> 00:00:59,976 This is a little bit... 23 00:01:00,060 --> 00:01:03,021 - It's weird, yeah. - Yeah. 24 00:01:03,146 --> 00:01:06,858 This is o'keefe, our sibling. 25 00:01:08,151 --> 00:01:10,737 [ Dramatic music plays] 26 00:01:10,862 --> 00:01:13,115 I don't know if you remember me. 27 00:01:13,240 --> 00:01:16,535 I'm your uncle Seamus. 28 00:01:16,660 --> 00:01:19,580 Sorry, it's a bit fuzzy, but... 29 00:01:19,705 --> 00:01:21,498 Of course. Of course. 30 00:01:23,166 --> 00:01:25,544 W-Where's Spencer? [ Clears throat ] 31 00:01:25,669 --> 00:01:27,087 Oh, he's back at the house. 32 00:01:27,212 --> 00:01:28,672 God, he's gonna totally freak out 33 00:01:28,797 --> 00:01:30,090 when he sees that you're here. 34 00:01:30,215 --> 00:01:32,175 He knows that I'm here. 35 00:01:32,301 --> 00:01:34,261 He paid for my flight and everything. 36 00:01:34,386 --> 00:01:37,639 - What? - Yeah, he found me a month ago. 37 00:01:37,764 --> 00:01:40,142 And he didn't tell you guys? 38 00:01:40,267 --> 00:01:41,310 A month? 39 00:01:41,435 --> 00:01:43,270 He's known a month? 40 00:01:43,395 --> 00:01:45,814 And he didn't say anything to me? 41 00:01:45,939 --> 00:01:48,358 It was supposed to be some fucked-up surprise. 42 00:01:48,483 --> 00:01:49,568 Fuck. 43 00:01:49,693 --> 00:01:51,528 - Theo: Hey, mom. - No, whoa, no. 44 00:01:51,653 --> 00:01:53,989 - Let's just talk... - I mean, really? What... how? 45 00:01:54,114 --> 00:01:55,883 Let's talk to him and see what's going on, okay? 46 00:01:55,907 --> 00:01:57,885 Maybe Seamus is right. Maybe it's some kind of surprise. 47 00:01:57,909 --> 00:02:02,122 I-I am so sorry to have to tell you this, 48 00:02:02,247 --> 00:02:04,249 but Spencer is gone. 49 00:02:04,374 --> 00:02:07,336 Gone? He left the island? 50 00:02:07,461 --> 00:02:10,464 No, I... 51 00:02:10,589 --> 00:02:13,425 I gave him his end-of-life medication. 52 00:02:13,550 --> 00:02:15,052 What? Oh, my god. 53 00:02:15,177 --> 00:02:17,137 No, that's not... what happened? 54 00:02:17,262 --> 00:02:19,407 - I'm sorry. It was his request. - Woman: I don't get it. 55 00:02:19,431 --> 00:02:20,807 Come on. 56 00:02:20,932 --> 00:02:23,935 [ Somber music plays] 57 00:02:33,862 --> 00:02:36,490 Grace: Get out of my way. Get out of my way. 58 00:02:36,615 --> 00:02:38,617 [ Dramatic music plays] 59 00:02:38,742 --> 00:02:42,204 [ Crying I 60 00:02:42,329 --> 00:02:44,206 daddy. 61 00:02:44,331 --> 00:02:45,707 Daddy. 62 00:02:45,832 --> 00:02:47,959 [ Crying I 63 00:02:48,085 --> 00:02:50,879 I'm sorry. 64 00:02:51,004 --> 00:02:53,465 He didn't want anyone worrying while it happened. 65 00:02:55,133 --> 00:02:57,761 I... I'm his wife. 66 00:02:57,886 --> 00:02:59,513 I should have been here. 67 00:02:59,638 --> 00:03:01,973 Instead, he died alone. 68 00:03:02,099 --> 00:03:03,433 Just alone... 69 00:03:03,558 --> 00:03:05,560 Florence: He wasn't alone. 70 00:03:05,686 --> 00:03:07,062 [ Sobbing ] 71 00:03:07,187 --> 00:03:10,190 [ Somber music plays] 72 00:03:26,123 --> 00:03:29,668 I assure you, 73 00:03:29,793 --> 00:03:31,461 his death was peaceful. 74 00:03:31,586 --> 00:03:33,463 [ Sobbing ] 75 00:03:33,588 --> 00:03:36,591 [ Somber music plays] 76 00:03:48,228 --> 00:03:51,231 [ Dramatic music plays] 77 00:04:20,677 --> 00:04:24,097 Hey, hey. It's okay. 78 00:04:24,222 --> 00:04:28,477 Starting off the competition with his death, 79 00:04:28,602 --> 00:04:31,772 it just... doesn't make sense. 80 00:04:31,897 --> 00:04:35,817 Unless he wanted to show us all how serious he was 81 00:04:35,942 --> 00:04:39,404 about giving all his money away. 82 00:04:39,529 --> 00:04:41,615 [Scoffs] It's crazy, man. 83 00:04:41,740 --> 00:04:43,909 I mean, why... why wouldn't he say goodbye? 84 00:04:44,034 --> 00:04:45,744 Why wouldn't he say goodbye to me? 85 00:04:45,869 --> 00:04:47,496 I just... I just don't get it. 86 00:04:47,621 --> 00:04:50,624 - I know, honey. - Seamus: Oh, god, come on. 87 00:04:50,749 --> 00:04:53,210 He didn't say goodbye to any of us. 88 00:04:53,335 --> 00:04:55,295 Yeah, yeah, but dad... Dad and I would always... 89 00:04:55,420 --> 00:04:57,047 But what? 90 00:04:59,299 --> 00:05:01,760 'Cause, like, maybe, 91 00:05:01,885 --> 00:05:05,597 just maybe you being his golden boy 92 00:05:05,722 --> 00:05:07,307 has nothing to do 93 00:05:07,432 --> 00:05:10,769 with how he wanted to end his fucking life! 94 00:05:10,894 --> 00:05:13,897 [ Dramatic music plays] 95 00:05:16,483 --> 00:05:18,443 - I mean, look at her. - Aww. 96 00:05:18,568 --> 00:05:21,321 - She's such a kook. - Such a showoff. 97 00:05:21,446 --> 00:05:23,782 I just... I... I don't know, I just knew she was the one. 98 00:05:23,907 --> 00:05:26,243 - Wow. - Oh, man. 99 00:05:26,368 --> 00:05:28,578 She says she feels like an outsider with everyone. 100 00:05:28,703 --> 00:05:30,097 Oh, you and Christy are talking to her? 101 00:05:30,121 --> 00:05:34,501 Yeah. I mean, she's shy, but we talk on facetime. 102 00:05:34,626 --> 00:05:35,895 In fact, she's the one that corrected us 103 00:05:35,919 --> 00:05:36,795 on the time difference. 104 00:05:36,920 --> 00:05:38,022 We were off by like an hour. 105 00:05:38,046 --> 00:05:39,506 [Laughs] 106 00:05:39,631 --> 00:05:42,092 So she's got the smarts of a 20-year-old at 13. 107 00:05:42,217 --> 00:05:43,677 That's amazing. 108 00:05:43,802 --> 00:05:45,842 Ah, you know, I can't wait to get to be a real uncle 109 00:05:45,929 --> 00:05:48,014 without the weird age thing with Theo and o'keefe. 110 00:05:48,139 --> 00:05:50,934 She's gonna love you. 111 00:05:51,059 --> 00:05:52,811 Seriously. 112 00:05:52,936 --> 00:05:54,354 Talked about you. 113 00:05:54,479 --> 00:05:55,564 For real? 114 00:05:55,689 --> 00:05:57,190 Of course, for real. 115 00:05:59,484 --> 00:06:01,486 I can't wait to meet her. 116 00:06:01,611 --> 00:06:03,488 When does... when does the adoption go through? 117 00:06:05,115 --> 00:06:08,994 I mean, foreign adoptions are expensive. 118 00:06:09,119 --> 00:06:11,580 We're talking like 50 grand. 119 00:06:11,705 --> 00:06:14,666 You know you can always ask dad. 120 00:06:14,791 --> 00:06:16,877 Seamus: Dad's not gonna give it to us. 121 00:06:18,461 --> 00:06:20,422 I already hit him up once for fertility treatment. 122 00:06:20,547 --> 00:06:23,133 Plus, he cut my monthly to, like, nothing years ago 123 00:06:23,258 --> 00:06:25,051 because of my [clicks tongue] partying. 124 00:06:25,176 --> 00:06:27,096 Yeah, but for something as great as this, I mean, 125 00:06:27,137 --> 00:06:29,055 dad will be all over it. 126 00:06:31,600 --> 00:06:32,934 I'm not in his good books. 127 00:06:33,059 --> 00:06:35,979 No, no, no. You're gonna be a father now. 128 00:06:36,104 --> 00:06:37,864 And once dad sees how much this means to you, 129 00:06:37,939 --> 00:06:39,566 I'm sure he'll come on your side. 130 00:06:41,026 --> 00:06:43,194 And you know, in fact... 131 00:06:43,320 --> 00:06:44,946 In fact, I'll make sure of it. 132 00:06:45,071 --> 00:06:48,074 [ Somber music plays] 133 00:06:50,327 --> 00:06:52,829 - Yeah? - Yeah. 134 00:06:52,954 --> 00:06:55,957 [ Somber music plays] 135 00:07:01,421 --> 00:07:04,466 Best brother a guy could ever ask for. 136 00:07:04,591 --> 00:07:06,259 You know you can ask me for anything. 137 00:07:07,719 --> 00:07:10,889 Anytime. 138 00:07:11,014 --> 00:07:12,641 Straight up, man. 139 00:07:12,766 --> 00:07:15,769 [Tense music plays] 140 00:07:35,372 --> 00:07:38,083 Jayden: I'm sorry. 141 00:07:38,208 --> 00:07:39,751 I was making this about myself. 142 00:07:39,876 --> 00:07:41,252 You don't need to apologize. 143 00:07:41,378 --> 00:07:43,505 No, we're all upset and shocked. 144 00:07:43,630 --> 00:07:47,300 Now we have to go out there and play this ridiculous game 145 00:07:47,425 --> 00:07:49,219 and pretend that paternoster isn't 146 00:07:49,344 --> 00:07:51,262 up there lying alone in his bed. 147 00:07:51,388 --> 00:07:53,014 Fuck it. I'm out. 148 00:07:53,139 --> 00:07:55,767 Dr. Trinh: Then you will be eliminated from the inheritance. 149 00:07:57,644 --> 00:08:00,855 Spencer was strict about this, and I will be too. 150 00:08:04,067 --> 00:08:06,236 Where's that will? 151 00:08:12,450 --> 00:08:14,369 W-Why don't you all refuse to play? 152 00:08:14,494 --> 00:08:16,454 Then you could just split it, right? 153 00:08:16,579 --> 00:08:18,164 I mean, that would be the most fair. 154 00:08:18,289 --> 00:08:20,542 Theo: Yeah, grandpa thought of that too. 155 00:08:20,667 --> 00:08:22,669 If no one plays, all the money and property 156 00:08:22,794 --> 00:08:25,422 is rolled back into Galloway shipping. 157 00:08:25,547 --> 00:08:28,258 I will get nothing? 158 00:08:28,383 --> 00:08:30,010 Zero. 159 00:08:30,135 --> 00:08:32,178 At quick glance, 160 00:08:32,303 --> 00:08:34,305 none of us will. 161 00:08:34,431 --> 00:08:35,473 There's no way out of it. 162 00:08:35,598 --> 00:08:38,685 We have to play. 163 00:08:38,810 --> 00:08:40,353 I'm in. 164 00:08:43,565 --> 00:08:46,317 Good. Good. 165 00:08:46,443 --> 00:08:48,278 Because I'm ready and raring to go. 166 00:08:48,403 --> 00:08:51,531 That's what he wanted. Who am I to stand in his way? 167 00:08:51,656 --> 00:08:53,992 We're playing for dad. 168 00:08:54,117 --> 00:08:55,326 Really? 169 00:08:55,452 --> 00:08:57,037 I'll play. 170 00:08:57,162 --> 00:09:00,331 If we're all playing, then fine. 171 00:09:00,457 --> 00:09:02,000 Theo: Fine, fuck. 172 00:09:02,125 --> 00:09:04,502 For Spencer. 173 00:09:04,627 --> 00:09:06,504 Last competition, and then none of us 174 00:09:06,629 --> 00:09:09,591 will have to do this ever again. 175 00:09:15,555 --> 00:09:19,851 [ Somber music plays] 176 00:09:19,976 --> 00:09:22,062 Oh, man. 177 00:09:25,023 --> 00:09:29,152 This room is, like, exactly the same. 178 00:09:29,277 --> 00:09:32,530 Theo: Yeah, mom wouldn't let me change anything. 179 00:09:32,655 --> 00:09:35,992 Even the smell. 180 00:09:36,117 --> 00:09:38,453 Theo: So, you, uh... You recognize it? 181 00:09:38,578 --> 00:09:41,581 Vincent: Are you asking if I'm really Vincent? 182 00:09:45,794 --> 00:09:47,545 I would be too. 183 00:09:47,670 --> 00:09:51,091 I'm telling you the truth. I'm your brother. 184 00:09:51,216 --> 00:09:53,134 Take this here. 185 00:09:53,259 --> 00:09:55,804 I was obsessed with the family ghost. 186 00:09:55,929 --> 00:09:57,972 Yeah, you were a pretty dark kid. 187 00:09:58,098 --> 00:09:59,349 [Vincent chuckles ] 188 00:10:04,187 --> 00:10:08,775 So what happened, you know, that night? 189 00:10:08,900 --> 00:10:11,069 You were there, man. 190 00:10:18,743 --> 00:10:21,579 I had a bag thrown over my head and I was taken away. 191 00:10:21,704 --> 00:10:24,707 [ Dramatic music plays] 192 00:10:27,377 --> 00:10:29,337 A boat at first and then a truck, I think. 193 00:10:32,465 --> 00:10:33,692 And when they took the sack off, 194 00:10:33,716 --> 00:10:35,343 I was in a little room 195 00:10:35,468 --> 00:10:38,096 in maybe a boarding house. 196 00:10:38,221 --> 00:10:41,015 Theo: You must have been so scared. 197 00:10:41,141 --> 00:10:42,559 Yeah. 198 00:10:45,395 --> 00:10:47,021 So who were they? 199 00:10:47,147 --> 00:10:48,606 What did they want? 200 00:10:48,731 --> 00:10:52,777 I was just with them for a... for a couple weeks. 201 00:10:52,902 --> 00:10:55,405 And after that? 202 00:10:55,530 --> 00:10:58,324 My family, 203 00:10:58,449 --> 00:11:01,286 the people I think of as my mom and my dad... 204 00:11:01,411 --> 00:11:03,997 Other side of the country. 205 00:11:04,122 --> 00:11:05,415 It was like I was adopted 206 00:11:05,540 --> 00:11:08,084 and no one would tell me anything about how. 207 00:11:08,209 --> 00:11:12,589 And then, uh, I just forgot. 208 00:11:15,425 --> 00:11:17,010 So who were they? 209 00:11:17,135 --> 00:11:19,929 Did they buy you or some fucked-up thing like that? 210 00:11:20,054 --> 00:11:22,557 They're good people. 211 00:11:22,682 --> 00:11:24,601 I don't want to think about them that way. 212 00:11:24,726 --> 00:11:27,187 Sorry, man. 213 00:11:28,688 --> 00:11:32,692 Look, I kind of forgot about my old life. 214 00:11:32,817 --> 00:11:34,944 Blocked it out, I guess. 215 00:11:35,069 --> 00:11:38,573 Like, even that I was a twin, right? 216 00:11:38,698 --> 00:11:41,534 And then, boom, spencerjust finds me out of the blue 217 00:11:41,659 --> 00:11:44,829 and all this comes rushing back. 218 00:11:44,954 --> 00:11:47,957 [ Somber music plays] 219 00:11:51,544 --> 00:11:53,630 Theo: You know, not a single day went by 220 00:11:53,755 --> 00:11:55,548 that I haven't thought of you. 221 00:11:55,673 --> 00:11:58,468 Not one. 222 00:11:58,593 --> 00:12:01,930 Or how... 223 00:12:02,055 --> 00:12:04,224 How I let you down. 224 00:12:07,560 --> 00:12:09,270 You were a kid, man. 225 00:12:09,395 --> 00:12:11,773 We both were. What were we gonna do? 226 00:12:15,235 --> 00:12:18,529 And, you know, this place is all nice and fancy and everything, 227 00:12:18,655 --> 00:12:22,408 but my folks were good. 228 00:12:24,744 --> 00:12:28,289 And I hate to say it, our mom seems more than a little nuts. 229 00:12:28,414 --> 00:12:31,626 It sounds like our grandad was too. 230 00:12:31,751 --> 00:12:34,504 Yeah. So you good to bunk here like a couple of kids again? 231 00:12:34,629 --> 00:12:36,464 Yeah, dibs, bro. 232 00:12:36,589 --> 00:12:39,300 Sure. [ Laughs ] 233 00:12:39,425 --> 00:12:42,178 Where I come from, you don't want the bottom bunk. 234 00:12:42,303 --> 00:12:44,305 - [ Bell clangs] - Dr. Trinh: 10-minute warning. 235 00:12:44,430 --> 00:12:47,809 10-minute warning. 236 00:12:47,934 --> 00:12:49,936 Last one there loses a million bucks. 237 00:12:50,061 --> 00:12:52,230 - Yeah? - Yeah. 238 00:12:52,355 --> 00:12:55,024 [ Chuckles ] 239 00:12:55,149 --> 00:12:58,152 [Tense music plays] 240 00:13:22,927 --> 00:13:27,307 Fun fact... Dr. Phil isn't an actual medical doctor, 241 00:13:27,432 --> 00:13:29,976 and neither are you. 242 00:13:30,101 --> 00:13:32,687 What do you want, Florence? 243 00:13:32,812 --> 00:13:34,981 You, off the island pronto. 244 00:13:35,106 --> 00:13:39,694 Well, I will be leaving Monday with the winner. 245 00:13:39,819 --> 00:13:43,531 I don't expect it to be you. 246 00:13:43,656 --> 00:13:46,826 How much are you making for killing my dad? 247 00:13:50,371 --> 00:13:52,248 I'm the executor of his will, 248 00:13:52,373 --> 00:13:55,209 and for that I get a standard 10%. 249 00:13:55,335 --> 00:13:58,379 Mm, for tricking him into killing himself. 250 00:14:00,048 --> 00:14:04,719 He was of sound mind when he presented me with his idea. 251 00:14:07,597 --> 00:14:10,475 Prove it. 252 00:14:10,600 --> 00:14:13,895 Assisted suicides require sign-offs from multiple doctors. 253 00:14:14,020 --> 00:14:16,272 I'm one of three. 254 00:14:16,397 --> 00:14:19,484 If you won't take my word for it, perhaps you'll take theirs. 255 00:14:19,609 --> 00:14:23,738 Hmm, and what's their cut on this little scam of yours? 256 00:14:23,863 --> 00:14:27,617 Typical consultation fee. 257 00:14:27,742 --> 00:14:29,994 But I suppose that is a lot more than you're likely 258 00:14:30,119 --> 00:14:32,205 to have after this weekend. 259 00:14:32,330 --> 00:14:35,333 [ Dramatic music plays] 260 00:14:47,720 --> 00:14:50,848 There's my boy. 261 00:14:50,973 --> 00:14:53,476 You know, you're just the same size as your brother, 262 00:14:53,601 --> 00:14:57,188 but you feel so different. 263 00:14:57,313 --> 00:15:00,608 Feel his shoulders, o'keefe. 264 00:15:00,733 --> 00:15:02,777 They're rock hard. 265 00:15:02,902 --> 00:15:05,571 I'm good. 266 00:15:05,696 --> 00:15:07,824 You know what? I'm, uh... 267 00:15:07,949 --> 00:15:10,118 I'm gonna ask Theo, see if Spencer said anything, 268 00:15:10,243 --> 00:15:12,286 any last words, that kind of... kind of thing. 269 00:15:12,412 --> 00:15:14,914 Sure. Sure. 270 00:15:16,624 --> 00:15:18,960 Mom, you're acting weird. You're freaking him out. 271 00:15:19,085 --> 00:15:20,753 Oh, don't be so dramatic. 272 00:15:20,878 --> 00:15:22,964 No, grandad died, like, what? 273 00:15:23,089 --> 00:15:24,924 An hour ago, maybe? 274 00:15:25,049 --> 00:15:27,194 One second you're all like, "oh, how could he do this to me?" 275 00:15:27,218 --> 00:15:29,053 And then you're doing that, 276 00:15:29,178 --> 00:15:30,054 you're grinning, and it's freaky. 277 00:15:30,179 --> 00:15:32,974 Yes, because my son is back. 278 00:15:33,099 --> 00:15:35,476 I am leda and melpomene. 279 00:15:35,601 --> 00:15:37,019 I am comedy and tragedy. 280 00:15:37,145 --> 00:15:38,604 - I am an artist. - Oh, Jesus. 281 00:15:38,729 --> 00:15:41,107 I have multitudes living inside of me. 282 00:15:41,232 --> 00:15:42,483 Okay, do I have to listen 283 00:15:42,608 --> 00:15:44,235 to another god-awful spoken word piece? 284 00:15:44,360 --> 00:15:46,487 You'll understand someday if you ever get out of 285 00:15:46,612 --> 00:15:48,406 this jejune too-cool-for-feeling stage 286 00:15:48,531 --> 00:15:50,867 and actually decide to have kids. 287 00:15:50,992 --> 00:15:52,452 I'm a non-binary queer, mom. 288 00:15:52,577 --> 00:15:55,204 We don't cut out our uteruses. 289 00:15:55,329 --> 00:15:58,332 [Tense music plays] 290 00:16:00,334 --> 00:16:02,086 I can't believe we're doing this. 291 00:16:02,211 --> 00:16:05,631 You've got to get your head in the game. 292 00:16:05,756 --> 00:16:07,633 Dad just died. 293 00:16:07,758 --> 00:16:09,719 How far do you think a gold bar 294 00:16:09,844 --> 00:16:12,763 and some baubles of jewelry are gonna take us? 295 00:16:12,889 --> 00:16:15,183 I have gone through far too much to let our money 296 00:16:15,308 --> 00:16:16,767 go to this garbage family. 297 00:16:16,893 --> 00:16:19,645 - They're not garbage. - Oh, enough. 298 00:16:19,770 --> 00:16:23,816 You think they'd defend you the way you defend them? 299 00:16:23,941 --> 00:16:26,736 Man up and win this. 300 00:16:26,861 --> 00:16:29,864 [ Somber music plays] 301 00:16:42,335 --> 00:16:46,005 Tough day. 302 00:16:46,130 --> 00:16:51,093 This family, our mothers, 303 00:16:51,219 --> 00:16:54,138 a lot of pent-up, repressed feelings. 304 00:16:56,265 --> 00:16:59,101 Not a lot of room for us quieter voices. 305 00:16:59,227 --> 00:17:01,979 Yeah. 306 00:17:04,190 --> 00:17:07,902 You know you keep me sane, Theo. 307 00:17:08,027 --> 00:17:10,488 Thank god you're here, man. 308 00:17:13,199 --> 00:17:16,035 He was a great, 309 00:17:16,160 --> 00:17:18,829 complicated man. 310 00:17:18,955 --> 00:17:21,791 I'm gonna miss him a ton. 311 00:17:21,916 --> 00:17:24,669 Dr. Trinh: Everyone, it's time. 312 00:17:24,794 --> 00:17:25,920 Follow me. 313 00:17:26,045 --> 00:17:29,048 [ Dramatic music plays] 314 00:17:41,894 --> 00:17:43,980 Vincent: So what the hell is this thing? 315 00:17:44,105 --> 00:17:48,276 Oh, I see a brutalist gorgon, 316 00:17:48,401 --> 00:17:50,778 each rope a snake, 317 00:17:50,903 --> 00:17:54,949 representing a stage in Spencer's mortal journey. 318 00:17:55,074 --> 00:17:56,951 Pick a rope, everyone. 319 00:17:57,076 --> 00:18:01,163 And when I give the signal, climb up and stand on that knot. 320 00:18:02,915 --> 00:18:06,085 Seamus: Until there's only one of us left? 321 00:18:06,210 --> 00:18:09,463 There is no winner. 322 00:18:09,589 --> 00:18:11,966 There is only a loser. 323 00:18:12,091 --> 00:18:14,343 The first person who falls off their rope 324 00:18:14,468 --> 00:18:16,470 is kicked out of the competition 325 00:18:16,596 --> 00:18:20,266 and will not inherit anything from Spencer's estate. 326 00:18:21,601 --> 00:18:25,062 Just a loser, huh? 327 00:18:25,187 --> 00:18:27,064 That is so our dad. 328 00:18:29,358 --> 00:18:31,652 Yeah, he always loved pointing out failure. 329 00:18:31,777 --> 00:18:34,530 I, for one, plan on proving him wrong 330 00:18:34,655 --> 00:18:37,199 and winning this goddamn thing. 331 00:18:38,659 --> 00:18:42,413 Uh, doc, there's an extra rope. 332 00:18:42,538 --> 00:18:46,876 Or is dad's first big competition musical chairs? 333 00:18:47,001 --> 00:18:48,169 It's for Liv. 334 00:18:48,294 --> 00:18:50,004 Florence: What are you talking about? 335 00:18:50,129 --> 00:18:54,675 Live? But these competitions are for family only. 336 00:18:54,800 --> 00:18:58,971 Liv is family. 337 00:18:59,096 --> 00:19:00,723 She's like family. 338 00:19:00,848 --> 00:19:02,558 Of course, we've always been magnanimous 339 00:19:02,683 --> 00:19:05,728 and embraced our servants, but I mean real family. 340 00:19:05,853 --> 00:19:08,981 She's actually biological family, 341 00:19:09,106 --> 00:19:12,943 so yes, Liv is a Galloway. 342 00:19:14,070 --> 00:19:17,198 No. I mean, my mother would have told me if... 343 00:19:17,323 --> 00:19:20,576 Liv, honey. Shh, shh, shh, it's not true. 344 00:19:20,701 --> 00:19:22,411 What's next, Dr. Trinh? 345 00:19:22,536 --> 00:19:25,665 Homeopathy is a hoax? 346 00:19:25,790 --> 00:19:29,251 What if it's true? 347 00:19:29,377 --> 00:19:31,462 I want proof from a lab. 348 00:19:31,587 --> 00:19:34,131 Do you have proof you're Spencer's daughter? 349 00:19:34,256 --> 00:19:37,468 Of course I'm his daughter. How dare you? 350 00:19:37,593 --> 00:19:39,095 Is there any way I'm not your child? 351 00:19:39,220 --> 00:19:40,429 Please, world. 352 00:19:40,554 --> 00:19:42,306 Theo: If Liv is a Galloway, 353 00:19:42,431 --> 00:19:44,558 then she has every right to compete. 354 00:19:47,478 --> 00:19:48,813 Get over here. 355 00:19:48,938 --> 00:19:51,941 [ Dramatic music plays] 356 00:19:58,322 --> 00:20:01,283 [Sighs] 357 00:20:01,409 --> 00:20:03,577 And I thought I was gonna be the big reveal. 358 00:20:03,703 --> 00:20:05,579 Who's your dad? 359 00:20:07,039 --> 00:20:09,583 I don't know. 360 00:20:09,709 --> 00:20:12,044 The competition starts now. 361 00:20:12,169 --> 00:20:13,838 Climb your ropes. 362 00:20:13,963 --> 00:20:15,297 [ All grunting ] 363 00:20:15,423 --> 00:20:16,757 This may look easy, 364 00:20:16,882 --> 00:20:18,467 but we're barely above freezing. 365 00:20:18,592 --> 00:20:21,804 Your hands will probably be the first to fail you 366 00:20:21,929 --> 00:20:23,764 as they go numb. 367 00:20:23,889 --> 00:20:26,892 [ Dramatic music plays] 368 00:20:29,353 --> 00:20:32,273 And there's one final present from Spencer 369 00:20:32,398 --> 00:20:34,775 to make this more challenging. 370 00:20:37,653 --> 00:20:39,363 Seamus: Spikes? 371 00:20:41,198 --> 00:20:43,743 O'keefe: Jesus. 372 00:20:43,868 --> 00:20:45,161 Whoa. 373 00:20:51,500 --> 00:20:53,627 Are you sure you want to join the tribe? 374 00:20:53,753 --> 00:20:56,756 [ Dramatic music plays] 375 00:21:02,803 --> 00:21:04,388 Dr. Trinh: Not so easy, is it? 376 00:21:04,513 --> 00:21:06,849 Back aching, hands cramping. 377 00:21:06,974 --> 00:21:08,893 Lose your concentration and you slip. 378 00:21:09,018 --> 00:21:10,728 That's just one hour. 379 00:21:10,853 --> 00:21:13,647 Think that rope's gonna hold, grace? 380 00:21:13,773 --> 00:21:16,025 Why don't you hang yourself on your rope, flo? 381 00:21:16,150 --> 00:21:21,113 Look at you, dangling like a puppet on a string. 382 00:21:21,238 --> 00:21:25,034 Hey, it's a good metaphor for your life, right? 383 00:21:25,159 --> 00:21:28,287 Hey, don't listen to him. 384 00:21:28,412 --> 00:21:30,831 Seamus: You do everything your mommy wants, 385 00:21:30,956 --> 00:21:33,501 everything your daddy wants. 386 00:21:33,626 --> 00:21:35,503 Okay, that's enough. 387 00:21:35,628 --> 00:21:38,714 Seamus: You're just the handsome little puppet 388 00:21:38,839 --> 00:21:41,801 that they fucking love to use. 389 00:21:41,926 --> 00:21:43,427 How are you gonna run the business 390 00:21:43,552 --> 00:21:45,554 without Spencer telling you everything to do, huh? 391 00:21:45,679 --> 00:21:50,392 [ Laughing ] Huh? 392 00:21:50,518 --> 00:21:52,603 Just as you grew Galloway shipping, 393 00:21:52,728 --> 00:21:53,813 we should grow our family. 394 00:21:53,938 --> 00:21:56,148 I mean, we should support anything 395 00:21:56,273 --> 00:21:57,817 that grows the family line. 396 00:21:57,942 --> 00:21:59,318 Who did you knock up? 397 00:21:59,443 --> 00:22:01,987 [ Laughs] No one, dad. 398 00:22:02,112 --> 00:22:06,784 But say, if Seamus and Christy ever wanted to adopt... 399 00:22:06,909 --> 00:22:10,538 Okay, okay, okay, okay. 400 00:22:10,663 --> 00:22:11,789 Seamus is playing you. 401 00:22:11,914 --> 00:22:13,707 You know that, right? 402 00:22:13,833 --> 00:22:15,125 He's not. 403 00:22:15,251 --> 00:22:17,753 No? So tell me, 404 00:22:17,878 --> 00:22:20,297 what are you getting out of being his proxy? 405 00:22:23,384 --> 00:22:25,344 I get the happiness of helping Seamus 406 00:22:25,469 --> 00:22:30,391 and Christy give a sweet little girl a family, a home. 407 00:22:30,516 --> 00:22:34,687 Look, I-I swear, dad, I've never seen Seamus this excited. 408 00:22:34,812 --> 00:22:36,272 I'll cover it. 409 00:22:38,482 --> 00:22:41,485 Wait, you will? 410 00:22:41,610 --> 00:22:42,486 Really? 411 00:22:42,611 --> 00:22:43,946 Dad, thank you. 412 00:22:44,071 --> 00:22:45,155 Thank you. 413 00:22:45,281 --> 00:22:47,199 On one condition. 414 00:22:47,324 --> 00:22:52,371 I need you to get something of substance out of it too, 415 00:22:52,496 --> 00:22:54,498 something from Seamus. 416 00:22:54,623 --> 00:22:55,958 Like what? 417 00:22:56,083 --> 00:22:57,960 Spencer: That's for you to figure out. 418 00:22:58,085 --> 00:22:59,378 Come back with something 419 00:22:59,503 --> 00:23:02,923 to balance your transaction with Seamus. 420 00:23:03,048 --> 00:23:05,134 Something that shows that you... 421 00:23:05,259 --> 00:23:07,553 You're thinking about yourself getting ahead. 422 00:23:07,678 --> 00:23:11,015 And... and I'll pay for the adoption. 423 00:23:11,140 --> 00:23:14,184 Othennise, it's a no. 424 00:23:14,310 --> 00:23:17,313 [ Dramatic music plays] 425 00:23:32,453 --> 00:23:35,289 Grace: I can't feel my hands. 426 00:23:35,414 --> 00:23:38,417 [ Dramatic music plays] 427 00:23:39,126 --> 00:23:41,795 Mom. 428 00:23:41,921 --> 00:23:43,505 Okay? 429 00:23:46,425 --> 00:23:48,177 Here. 430 00:23:48,302 --> 00:23:49,428 Here, take this. 431 00:23:49,553 --> 00:23:50,638 - Grace: No. - Take it. 432 00:23:50,763 --> 00:23:52,264 I'm fine. Just focus on yourself. 433 00:23:52,389 --> 00:23:54,266 Hey, it's all good. 434 00:23:56,435 --> 00:23:57,645 Ready? 435 00:23:57,770 --> 00:24:00,230 We've got this in the bag. 436 00:24:00,356 --> 00:24:03,108 Two of us in this competition is better than one, right? 437 00:24:03,233 --> 00:24:06,153 Pitying the destitute 438 00:24:06,278 --> 00:24:09,323 was never in the spirit of daddy's competitions. 439 00:24:10,616 --> 00:24:14,286 Hey. Wake up, doctor. Look at this. 440 00:24:14,411 --> 00:24:16,497 Dr. Trinh: There are no rules against it. 441 00:24:16,622 --> 00:24:19,833 In fact, there are no rules. 442 00:24:22,544 --> 00:24:24,505 So I can just kick someone off their rope, then? 443 00:24:26,674 --> 00:24:28,717 'Cause that's what my dad would do. 444 00:24:32,304 --> 00:24:36,016 Seamus, don't do anything stupid. 445 00:24:36,141 --> 00:24:37,893 It's not stupid, honey. 446 00:24:38,018 --> 00:24:39,645 It's fun. 447 00:24:39,770 --> 00:24:42,272 Christy: Honey. 448 00:24:42,398 --> 00:24:43,440 Jayden: Fuck off. 449 00:24:43,565 --> 00:24:46,944 Christy: Babe, stop. 450 00:24:47,069 --> 00:24:48,988 All bark, no bite. 451 00:24:52,324 --> 00:24:53,969 Your father's only trying to help you develop 452 00:24:53,993 --> 00:24:56,286 the kind of instincts necessary to run his business. 453 00:24:56,412 --> 00:24:59,289 I know, but I don't need anything from Seamus. 454 00:24:59,415 --> 00:25:02,668 He still wants you to run the business, right? 455 00:25:02,793 --> 00:25:05,129 Of course he does. 456 00:25:05,254 --> 00:25:08,465 See, it's training. 457 00:25:08,590 --> 00:25:12,845 He's not making this kind of effort for anybody else. 458 00:25:12,970 --> 00:25:14,406 There's got to be something Seamus has, 459 00:25:14,430 --> 00:25:17,266 something that would impress your dad. 460 00:25:17,391 --> 00:25:19,351 Like what? His turtleneck collection? 461 00:25:19,476 --> 00:25:21,020 Something business-y. 462 00:25:21,145 --> 00:25:23,147 It's the only thing he cares about. 463 00:25:23,272 --> 00:25:25,149 And Seamus doesn't. I mean, that's the problem. 464 00:25:25,274 --> 00:25:28,193 He's made me his proxy on the board of directors. 465 00:25:31,238 --> 00:25:32,698 Then stop being a proxy. 466 00:25:35,743 --> 00:25:38,370 Ask Seamus for his seat? 467 00:25:38,495 --> 00:25:42,499 He doesn't want it. You do. 468 00:25:42,624 --> 00:25:43,751 I-I couldn't, though. 469 00:25:43,876 --> 00:25:45,669 Look, once upon a time, 470 00:25:45,794 --> 00:25:48,380 Spencer thought Seamus was gonna take over the company. 471 00:25:48,505 --> 00:25:50,382 That's why he has the seat. 472 00:25:53,802 --> 00:25:56,889 I mean, it's not like Seamus wants it, right? 473 00:25:57,014 --> 00:25:58,390 He probably wouldn't even care. 474 00:25:58,515 --> 00:26:02,770 He'll be too busy being a dad. 475 00:26:02,895 --> 00:26:05,147 You're so smart. 476 00:26:05,272 --> 00:26:07,941 You're gonna make an incredible ceo. 477 00:26:08,067 --> 00:26:11,111 [ Breathing heavily ] 478 00:26:11,236 --> 00:26:14,073 [ Grunting ] 479 00:26:14,198 --> 00:26:16,200 Dr. Trinh: That's two hours. 480 00:26:18,243 --> 00:26:20,245 I've been hard on you. 481 00:26:23,082 --> 00:26:24,958 I didn't consider you had it bad too. 482 00:26:25,084 --> 00:26:27,544 I just... 483 00:26:27,669 --> 00:26:30,172 Saw what I wanted to see. 484 00:26:30,297 --> 00:26:33,801 And all that get in your competitor's head bullshit 485 00:26:33,926 --> 00:26:36,470 that he kept pumping into us, it just... 486 00:26:39,556 --> 00:26:42,434 Jayden: It's all right. 487 00:26:42,559 --> 00:26:45,437 I've been there. 488 00:26:45,562 --> 00:26:47,189 No, no, you never fell for this stuff. 489 00:26:47,314 --> 00:26:50,275 You were always good. 490 00:26:50,400 --> 00:26:55,239 It's just me being a petty piece of shit. 491 00:26:55,364 --> 00:26:57,407 Hey. Hey. 492 00:26:57,533 --> 00:26:59,618 This is cruel. Give him a jacket. 493 00:26:59,743 --> 00:27:01,912 That way it's fair for all of us. 494 00:27:02,037 --> 00:27:03,789 I can't help anyone. 495 00:27:03,914 --> 00:27:05,707 Florence: Don't do it. 496 00:27:05,833 --> 00:27:07,376 Shut up. 497 00:27:07,501 --> 00:27:08,961 You're worse than all of us. 498 00:27:09,086 --> 00:27:10,462 [Zipper unzips] 499 00:27:10,587 --> 00:27:12,256 [ Grunting ] 500 00:27:12,381 --> 00:27:13,715 Here. Come here. 501 00:27:13,841 --> 00:27:15,509 Take it. 502 00:27:15,634 --> 00:27:17,261 Take it, brother. 503 00:27:17,386 --> 00:27:19,263 You deserve it more than I do. 504 00:27:19,388 --> 00:27:22,391 [ Dramatic music plays] 505 00:27:26,019 --> 00:27:27,354 You got it, man. 506 00:27:27,479 --> 00:27:30,107 Come on, just a little more. 507 00:27:36,405 --> 00:27:38,824 [ Screaming ] 508 00:27:40,534 --> 00:27:42,411 [ Screams ] 509 00:27:42,536 --> 00:27:44,538 I may be a piece of shit, 510 00:27:44,663 --> 00:27:47,499 but I'm a damn good actor, huh? 511 00:27:47,624 --> 00:27:50,544 [ Screaming ] 512 00:27:50,669 --> 00:27:54,715 [ Panting ] 513 00:27:56,383 --> 00:27:57,694 Christy: These wounds need to breathe. 514 00:27:57,718 --> 00:27:59,845 We need some iodine. I was a nurse. 515 00:27:59,970 --> 00:28:01,430 I'm sorry, Jayden, 516 00:28:01,555 --> 00:28:02,931 but you're out of the competition 517 00:28:03,056 --> 00:28:05,434 and removed from your father's estate. 518 00:28:05,559 --> 00:28:08,145 You cheating assholes! 519 00:28:08,270 --> 00:28:12,024 Uh, oh, no, it's "winning assholes," grace. 520 00:28:12,149 --> 00:28:13,192 "Winning"! 521 00:28:13,317 --> 00:28:15,819 I'm gonna crush this. 522 00:28:15,944 --> 00:28:18,363 Christy, let's go. 523 00:28:18,488 --> 00:28:20,699 Yeah, don't worry about me, big brother. 524 00:28:20,824 --> 00:28:23,076 I'm gonna take care of him, thanks. 525 00:28:25,204 --> 00:28:26,496 Come on, sweetie. 526 00:28:26,622 --> 00:28:28,057 Are you up to date on your tetanus shots? 527 00:28:28,081 --> 00:28:30,125 Yeah, his boosters are up to date. 528 00:28:30,250 --> 00:28:32,002 We made sure at his last physical. 529 00:28:32,127 --> 00:28:33,378 Jayden: Mm. 530 00:28:33,503 --> 00:28:35,297 Okay, well, we'll clean these up, 531 00:28:35,422 --> 00:28:36,691 and then maybe we'll get your mom 532 00:28:36,715 --> 00:28:37,901 to give you a couple quick stitches 533 00:28:37,925 --> 00:28:39,801 for some of those bigger cuts. 534 00:28:39,927 --> 00:28:41,127 I'll go get the first aid kit. 535 00:28:41,220 --> 00:28:42,220 Grace: Okay. 536 00:28:42,262 --> 00:28:43,889 How could I be so stupid? 537 00:28:44,014 --> 00:28:46,600 You should have known better. 538 00:28:52,147 --> 00:28:53,774 [ Crying I 539 00:29:19,132 --> 00:29:23,262 All these years 540 00:29:23,387 --> 00:29:25,722 avoiding the question, 541 00:29:25,847 --> 00:29:29,017 refusing to tell me. 542 00:29:30,936 --> 00:29:33,605 And I am one of them? 543 00:29:33,730 --> 00:29:36,733 [ Crying I 544 00:29:46,827 --> 00:29:49,830 [ Clock chiming ] 545 00:29:51,206 --> 00:29:53,917 Oh, no, are your hands sore from trying to kill your brother? 546 00:29:54,042 --> 00:29:55,544 Hey, I thought we were a team. 547 00:29:55,669 --> 00:29:57,337 What the fuck is wrong with you? 548 00:29:57,462 --> 00:30:00,090 Your brother's back was ripped open by rusty metal spikes. 549 00:30:00,215 --> 00:30:01,717 I know every family has its issues, 550 00:30:01,842 --> 00:30:04,720 but maybe you guys should skip the dysfunction Olympics 551 00:30:04,845 --> 00:30:06,605 and... and lock yourselves up with therapists 552 00:30:06,638 --> 00:30:08,056 for a month or two, for me. 553 00:30:08,181 --> 00:30:10,809 Christy, this... this... This is what we do. 554 00:30:10,934 --> 00:30:12,644 No, it's what you did. 555 00:30:12,769 --> 00:30:14,438 It doesn't have to keep happening, 556 00:30:14,563 --> 00:30:15,665 especially now that your dad... 557 00:30:15,689 --> 00:30:17,566 When I was 6, when I was 6, 558 00:30:17,691 --> 00:30:19,526 my dad would blast "we are the champions" 559 00:30:19,651 --> 00:30:23,280 at full volume every time he beat me at checkers. 560 00:30:23,405 --> 00:30:24,990 At 6. Well, guess what? 561 00:30:25,115 --> 00:30:26,450 You're a sore winner as a result. 562 00:30:26,575 --> 00:30:28,327 No, no. 563 00:30:28,452 --> 00:30:30,662 - I'm unbeatable, baby. - Christy: Trust me, I know. 564 00:30:30,787 --> 00:30:32,164 Every game we play, when you win, 565 00:30:32,289 --> 00:30:33,957 there's a hip-grinding dick in my face 566 00:30:34,082 --> 00:30:36,418 and it's not 'cause we sleep together, that's for sure. 567 00:30:36,543 --> 00:30:38,503 I promise you, Jayden's only hurt because he lost. 568 00:30:38,545 --> 00:30:39,921 He's a tough kid. 569 00:30:40,047 --> 00:30:41,524 No iodine and nothing to stitch a cut with, 570 00:30:41,548 --> 00:30:43,925 but there are band-aids from 1985. 571 00:30:44,051 --> 00:30:45,891 The fallout shelter probably has what you need. 572 00:30:46,011 --> 00:30:47,679 Christy: Great. Let's go there and get it. 573 00:30:47,804 --> 00:30:49,181 [ Scoffs ] 574 00:30:49,306 --> 00:30:52,100 Fuck this weekend and fuck this competition. 575 00:30:52,225 --> 00:30:54,394 You are getting ugly out there and in here. 576 00:30:54,519 --> 00:30:56,146 There's millions of dollars on the line, 577 00:30:56,271 --> 00:30:58,398 for Christ's sake, Christy. What do you want? 578 00:30:58,523 --> 00:31:01,193 I want you to be yourself, not the maniacs 579 00:31:01,318 --> 00:31:04,112 that your father's goading you all into being. 580 00:31:04,237 --> 00:31:06,740 Everything we could possibly want. 581 00:31:06,865 --> 00:31:08,408 My family rubbing it in my face 582 00:31:08,533 --> 00:31:10,744 that we're broke for the rest of my life. 583 00:31:10,869 --> 00:31:12,371 I know you, Seamus. 584 00:31:12,496 --> 00:31:14,873 You're gonna hate yourself after this is all over. 585 00:31:16,083 --> 00:31:18,168 - No. - Yes. 586 00:31:18,293 --> 00:31:22,130 I did what Jayden would have done, 587 00:31:22,255 --> 00:31:24,925 if he was smart enough to think of it. 588 00:31:25,050 --> 00:31:28,053 [ Dramatic music plays] 589 00:31:30,472 --> 00:31:33,433 Good news. I talked to dad. 590 00:31:33,558 --> 00:31:35,310 He's gonna give us the money? 591 00:31:35,435 --> 00:31:37,020 [ Laughs] Come here. 592 00:31:37,145 --> 00:31:39,940 - Holy shit. - Holy shit. 593 00:31:40,065 --> 00:31:42,192 Oh, you're gonna be a dad. 594 00:31:42,317 --> 00:31:44,945 [ Laughing ] 595 00:31:45,070 --> 00:31:48,240 - Thanks, man. - Jayden: Oh, yeah. 596 00:31:50,242 --> 00:31:52,369 But here's the thing. 597 00:31:52,494 --> 00:31:54,162 It'll cost you your seat. 598 00:31:58,250 --> 00:32:00,419 Dad wants my board seat? 599 00:32:00,544 --> 00:32:03,296 Not dad. 600 00:32:03,422 --> 00:32:06,591 Me. I want it. 601 00:32:06,716 --> 00:32:09,928 You said you needed my help. 602 00:32:10,053 --> 00:32:13,181 UN-fucking-believable. 603 00:32:13,306 --> 00:32:15,934 The deal was a condition. Dad made it a condition. 604 00:32:16,059 --> 00:32:17,745 He said that I needed to get something out of this too. 605 00:32:17,769 --> 00:32:19,855 And that's what you chose? 606 00:32:19,980 --> 00:32:21,815 You don't even want to be on the board. 607 00:32:21,940 --> 00:32:24,085 And... and it's not like you've ever done anything with it. 608 00:32:24,109 --> 00:32:26,319 Yeah. 609 00:32:26,445 --> 00:32:27,904 I mean, he couldn't mold me, 610 00:32:28,029 --> 00:32:30,282 so he's just doing it to you. 611 00:32:30,407 --> 00:32:32,325 He's not molding me. 612 00:32:32,451 --> 00:32:34,744 Oh, this is you? 613 00:32:36,371 --> 00:32:38,373 [ Scoffs ] 614 00:32:38,498 --> 00:32:41,209 That's bullshit. 615 00:32:41,334 --> 00:32:43,837 No, you're just becoming what he wants. 616 00:32:43,962 --> 00:32:46,965 [ Dramatic music plays] 617 00:32:49,509 --> 00:32:53,972 Fine. 618 00:32:54,097 --> 00:32:56,766 Take the fucking board seat, superstar. 619 00:32:56,892 --> 00:32:59,311 But if you're gonna be just like our fucking dad... 620 00:32:59,436 --> 00:33:01,897 [Suspenseful music plays] 621 00:33:02,022 --> 00:33:04,483 You are no brother of mine. 622 00:33:04,608 --> 00:33:07,611 [Suspenseful music plays] 623 00:33:11,406 --> 00:33:13,134 It's my fault. I shouldn't have taken your... 624 00:33:13,158 --> 00:33:14,594 He would have gotten to me some other way. 625 00:33:14,618 --> 00:33:15,911 He gets into my head, mom. 626 00:33:16,036 --> 00:33:17,913 You back looks like stewing beef, 627 00:33:18,038 --> 00:33:19,623 and this is what you're worried about? 628 00:33:19,748 --> 00:33:21,458 Don't start siding with him now. 629 00:33:21,583 --> 00:33:23,293 I'm not siding with a single one of you. 630 00:33:23,418 --> 00:33:24,669 You're all the same. 631 00:33:24,794 --> 00:33:26,338 Grace: Yeah, afraid of being penniless 632 00:33:26,463 --> 00:33:28,632 and having to start all over again. 633 00:33:32,177 --> 00:33:34,012 Wait, there's a keypad? 634 00:33:34,137 --> 00:33:35,847 Since when? 635 00:33:37,474 --> 00:33:38,910 Grace: Ever since your father started spending 636 00:33:38,934 --> 00:33:40,602 way too much time on the dark web 637 00:33:40,727 --> 00:33:44,564 and decided to turn this into some impenetrable safe room. 638 00:33:44,689 --> 00:33:46,858 [ Beeping ] 639 00:33:49,444 --> 00:33:51,112 The security code... 640 00:33:51,238 --> 00:33:53,031 Another thing he didn't tell me. 641 00:33:57,577 --> 00:34:00,580 [ Beeping ] 642 00:34:04,084 --> 00:34:05,961 Who the fuck's that? 643 00:34:08,004 --> 00:34:11,007 [ Dramatic music plays] 644 00:34:21,017 --> 00:34:23,019 Grace: Maybe it's the next challenge. 645 00:34:23,144 --> 00:34:24,688 Seriously? 646 00:34:24,813 --> 00:34:27,357 Hey, buddy, get the fuck out of here. 647 00:34:27,482 --> 00:34:30,360 Larping was lame 15 years ago, and I've had enough. 648 00:34:33,280 --> 00:34:34,614 This fucking guy. 649 00:34:34,739 --> 00:34:36,783 How did you even get here? 650 00:34:36,908 --> 00:34:38,535 Tell us who you are, 651 00:34:38,660 --> 00:34:40,203 or we'll rip that stupid mask off 652 00:34:40,328 --> 00:34:41,997 and shove it so far up your ass. 653 00:34:42,122 --> 00:34:44,141 Jayden: Christy, stop. You might mess up the next competition. 654 00:34:44,165 --> 00:34:46,001 Christy: Are you kidding? 655 00:34:46,126 --> 00:34:49,129 [ Dramatic music plays] 656 00:34:51,089 --> 00:34:53,758 You know what? I'd love to. 657 00:34:53,883 --> 00:34:57,429 [ Screaming ] 658 00:35:01,558 --> 00:35:03,018 Jayden: Run! Quick! 659 00:35:03,143 --> 00:35:05,061 Grace: Jayden! Jayden! 660 00:35:05,186 --> 00:35:06,896 [ Screaming ] 661 00:35:07,022 --> 00:35:10,025 [ Dramatic music plays] 662 00:35:15,739 --> 00:35:16,823 Jayden: Back off! 663 00:35:16,948 --> 00:35:19,951 [ Dramatic music plays] 664 00:35:38,637 --> 00:35:41,097 [ Panting ] 665 00:35:47,979 --> 00:35:50,982 [Suspenseful music plays] 666 00:36:21,763 --> 00:36:24,099 [ Squishing ] 667 00:36:27,268 --> 00:36:28,812 What the fuck is that? 668 00:36:28,937 --> 00:36:31,940 [Suspenseful music plays] 669 00:36:44,452 --> 00:36:47,038 [ Growling ] 670 00:36:47,163 --> 00:36:50,166 [ Dramatic music plays] 671 00:36:59,884 --> 00:37:02,887 [ Birds calling ] 672 00:37:06,099 --> 00:37:08,643 Help! Help me! 673 00:37:08,768 --> 00:37:10,687 Help! 674 00:37:10,812 --> 00:37:14,649 Where the fuck is everybody? 675 00:37:14,774 --> 00:37:16,234 Help me! 676 00:37:16,359 --> 00:37:18,486 Anybody? 677 00:37:18,611 --> 00:37:22,031 Seamus! 678 00:37:22,157 --> 00:37:23,700 What the fuck happened? 679 00:37:23,825 --> 00:37:25,105 Seamus, Seamus. We were attacked. 680 00:37:25,160 --> 00:37:26,453 - We were attacked. - Come here. 681 00:37:26,578 --> 00:37:28,222 He's wearing a mask and he's chasing Jayden. 682 00:37:28,246 --> 00:37:29,849 - Let me see. What the fuck? - He's chasing Jayden... 683 00:37:29,873 --> 00:37:32,125 - Get some towels! - He's chasing Jayden and grace. 684 00:37:32,250 --> 00:37:33,835 We have to go right now. 685 00:37:33,960 --> 00:37:35,646 He's chasing Jayden and grace right now in the woods. 686 00:37:35,670 --> 00:37:36,796 We have to go. 687 00:37:40,967 --> 00:37:42,343 Dr. Trinh: Jayden! 688 00:37:42,469 --> 00:37:43,344 Christy: Jayden! 689 00:37:43,470 --> 00:37:45,472 Florence: Jayden! 690 00:37:45,597 --> 00:37:48,308 Grace! 691 00:37:51,102 --> 00:37:53,521 Christy: Jayden! 692 00:37:53,646 --> 00:37:56,649 [Suspenseful music plays] 693 00:38:13,166 --> 00:38:15,919 [ Panting ] 694 00:38:16,044 --> 00:38:17,378 Hey. 695 00:38:23,760 --> 00:38:25,720 Help me! 696 00:38:25,845 --> 00:38:27,430 Help me! 697 00:38:27,555 --> 00:38:29,474 Hey, somebody help me, please! 698 00:38:29,599 --> 00:38:30,599 [ Motors whir] 699 00:38:30,642 --> 00:38:32,352 Help me! 700 00:38:32,477 --> 00:38:36,231 Jayden! Jayden! 701 00:38:36,356 --> 00:38:38,650 Jayden! Jayden! 702 00:38:38,775 --> 00:38:40,693 Jayden: Help me! 703 00:38:40,819 --> 00:38:42,487 Jayden! 704 00:38:42,612 --> 00:38:44,155 Jayden: Help, please! 705 00:38:44,280 --> 00:38:46,783 Help me! 706 00:38:46,908 --> 00:38:48,660 Help me! 707 00:38:48,785 --> 00:38:50,411 [ Screams ] 708 00:38:50,537 --> 00:38:51,537 [ Gasping ] 709 00:38:51,579 --> 00:38:54,123 Jayden: Mom! Mom! Help me! 710 00:38:56,376 --> 00:38:58,628 - Jayden: Help me. - Grace: Oh, my god. 711 00:38:58,753 --> 00:38:59,796 Oh, my god! 712 00:38:59,921 --> 00:39:01,714 Help! 713 00:39:01,840 --> 00:39:03,842 Christy: Jayden? Jayden? 714 00:39:03,967 --> 00:39:06,094 Everyone be quiet for a sec. 715 00:39:06,219 --> 00:39:09,430 [Screaming in distance] 716 00:39:09,556 --> 00:39:11,599 The old shed. 717 00:39:11,724 --> 00:39:14,727 [ Dramatic music plays] 718 00:39:17,564 --> 00:39:20,692 [ Screaming ] 719 00:39:23,236 --> 00:39:25,822 Spencer: There's that Galloway killer instinct. 720 00:39:25,947 --> 00:39:27,949 I knew you had it in you. 721 00:39:28,074 --> 00:39:31,077 [ Somber music plays] 722 00:39:36,249 --> 00:39:38,376 Nothing worthwhile is easy, Jayden. 723 00:39:38,501 --> 00:39:39,878 You have to be ruthless 724 00:39:40,003 --> 00:39:44,215 and slice away at those weaknesses of yours. 725 00:39:44,340 --> 00:39:47,010 I understand. 726 00:39:47,135 --> 00:39:48,720 I see how hard this was. 727 00:39:48,845 --> 00:39:50,155 You... You care about your brother. 728 00:39:50,179 --> 00:39:51,431 Of course you do. 729 00:39:51,556 --> 00:39:52,807 And because of that, 730 00:39:52,932 --> 00:39:55,351 I'm so very proud of you. 731 00:39:55,476 --> 00:39:59,147 Yes, you need to celebrate 732 00:39:59,272 --> 00:40:01,190 every time you overcome the world 733 00:40:01,316 --> 00:40:05,778 begging you to be kind, to conform, to care. 734 00:40:05,904 --> 00:40:08,615 And you did that. 735 00:40:08,740 --> 00:40:12,410 The world will pull at you in every direction. 736 00:40:12,535 --> 00:40:16,789 You have to resist and always be stronger. 737 00:40:18,791 --> 00:40:19,792 Grace: Jayden! 738 00:40:19,918 --> 00:40:21,794 [Jayden screaming ] 739 00:40:30,386 --> 00:40:32,180 Hey, turn off... Turn off the winch! 740 00:40:32,305 --> 00:40:33,723 Turn it off! 741 00:40:33,848 --> 00:40:36,768 [ Indistinct screaming ] 742 00:40:36,893 --> 00:40:38,436 Christy: It's not going off! 743 00:40:38,561 --> 00:40:39,830 - Theo: Turn it off! - Christy: It's not turning off! 744 00:40:39,854 --> 00:40:41,648 Seamus: I can't turn it off. 745 00:40:41,773 --> 00:40:43,358 [Jayden screaming ] 746 00:40:43,483 --> 00:40:46,194 [ Motors whir] 747 00:40:52,659 --> 00:40:54,535 [ Screams ] 748 00:40:54,661 --> 00:40:56,120 No! No! 749 00:40:56,245 --> 00:40:59,248 [ All screaming ] 750 00:41:06,422 --> 00:41:09,550 I'm trying, I'm trying! 751 00:41:16,265 --> 00:41:18,601 [ Screaming ] 752 00:41:28,903 --> 00:41:31,030 No! No! 753 00:41:31,155 --> 00:41:33,700 [ Sobbing ] 754 00:41:33,825 --> 00:41:36,828 [ Dramatic music plays] 755 00:41:37,829 --> 00:41:40,456 No! No! 756 00:41:40,581 --> 00:41:43,584 [ Dramatic music plays] 757 00:41:48,798 --> 00:41:50,883 [ Motors stop] 758 00:41:51,009 --> 00:41:54,012 [ Somber music plays] 759 00:42:01,686 --> 00:42:04,188 [ Blood dripping ] 760 00:42:04,313 --> 00:42:07,316 [ Somber music plays] 761 00:42:11,029 --> 00:42:13,281 [ No audio] 762 00:42:13,406 --> 00:42:16,409 [Wind howling, blood dripping ] 763 00:42:16,459 --> 00:42:21,009 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 52058

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.