Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:21,000 --> 00:01:24,000
Takarir oleh: zahrahh87
Telegram: @zahrahh87
2
00:01:25,283 --> 00:01:29,083
Astaga! Aku hampir sampai, Carlo.
3
00:01:29,235 --> 00:01:30,735
Tidakkah kau akan keluar?
4
00:01:30,737 --> 00:01:32,107
Sebentar!
5
00:01:32,113 --> 00:01:33,783
Permisi,
6
00:01:33,781 --> 00:01:35,871
kau sebaiknya memiliki
bukti untuk tuduhan itu...
7
00:01:35,867 --> 00:01:37,657
Atau aku akan mengacaukanmu.
8
00:01:37,660 --> 00:01:39,120
Oke, dan...
9
00:01:39,120 --> 00:01:40,790
Cantik...
10
00:01:40,788 --> 00:01:42,368
Ayo lagi tanpa topi.
11
00:01:42,373 --> 00:01:43,923
Kau Jackielyn San Jose, kan?
12
00:01:43,917 --> 00:01:44,997
Ya Pak.
13
00:01:45,001 --> 00:01:46,071
Kau boleh mulai.
14
00:01:51,815 --> 00:01:53,265
Sial, aku tinggalkan pulpenku.
15
00:01:55,126 --> 00:01:56,626
Sial! / Maaf!
16
00:01:56,652 --> 00:01:57,812
Aku minta maaf!
17
00:01:57,805 --> 00:01:59,765
Perhatikan langkahmu! / Maaf!
18
00:02:09,692 --> 00:02:12,452
Baiklah sayangku, terima
kasih telah mendengarkan.
19
00:02:12,445 --> 00:02:13,855
Aku punya hal yang harus dilakukan.
20
00:02:13,863 --> 00:02:15,453
Dah!
21
00:02:19,660 --> 00:02:21,160
Stella,
22
00:02:21,303 --> 00:02:22,803
kau tak apa?
23
00:02:24,389 --> 00:02:25,469
Hei!
24
00:02:27,184 --> 00:02:28,774
Sayang...
25
00:02:28,933 --> 00:02:31,563
Kau baik-baik saja?
Apa yang telah terjadi?
26
00:02:35,848 --> 00:02:37,388
Apa masalahnya?
27
00:02:39,759 --> 00:02:41,139
Ingin sesuatu untuk dimakan?
28
00:02:42,595 --> 00:02:44,965
Kau akan butuh
energi untuk berbicara.
29
00:02:46,224 --> 00:02:47,564
Jawab aku.
30
00:02:47,558 --> 00:02:48,678
Tahu apa?
31
00:02:49,324 --> 00:02:51,084
Tetaplah di sini. Aku akan
membelikanmu beberapa.
32
00:02:51,101 --> 00:02:52,271
Aku hanya perlu berganti.
33
00:02:59,237 --> 00:03:00,937
Dua kan? / Ya Bu.
34
00:03:00,961 --> 00:03:02,571
Itu dia!
35
00:03:02,573 --> 00:03:03,703
Apa yang kau beli?
36
00:03:03,699 --> 00:03:05,199
Aku beli dua mangkuk goto.
37
00:03:05,201 --> 00:03:06,621
Apa kau tak ingin telur?
38
00:03:06,619 --> 00:03:08,289
Ya, boleh. Aku akan beli satu.
39
00:03:08,287 --> 00:03:09,747
Hanya satu? Kenapa tak dua?
40
00:03:09,747 --> 00:03:12,247
Untuk nutrisi. / Kalau
begitu jadikan dua.
41
00:03:12,250 --> 00:03:14,130
Itu hangat.
42
00:03:14,126 --> 00:03:15,996
Jadi kau suka telur?
43
00:03:16,838 --> 00:03:18,668
Tentu saja, aku suka telur.
44
00:03:18,673 --> 00:03:19,883
Sial.
45
00:03:21,075 --> 00:03:23,535
Jadi kenapa
bila dia suka makan telur?
46
00:03:24,011 --> 00:03:25,221
Bahkan aku makan telur.
47
00:03:25,221 --> 00:03:26,391
Kakekmu makan telur.
48
00:03:26,389 --> 00:03:28,519
Semua orang makan telur!
49
00:03:28,549 --> 00:03:29,639
Benar?
50
00:03:30,241 --> 00:03:33,171
Sekarang tengah malam. Sudah
terlambat untuk apa pun ini.
51
00:03:33,626 --> 00:03:35,206
Bukankah kau bungkus ini?
52
00:03:35,314 --> 00:03:36,864
Bukankah ini bungkus juga?
53
00:03:36,951 --> 00:03:39,121
Kalau begitu bungkus! / Baiklah, Bu.
54
00:03:44,365 --> 00:03:47,195
Bila kebodohanmu
membuat seseorang terangsang,
55
00:03:47,201 --> 00:03:50,751
aku akan memaksamu
makan seratus telur utuh,
56
00:03:50,746 --> 00:03:53,116
dan buat kau berak cangkang.
57
00:03:53,124 --> 00:03:55,504
Tidak bisakah kau berhenti
berpikir dengan penismu?
58
00:03:56,586 --> 00:03:57,746
Nak, kau tahu...
59
00:03:57,753 --> 00:03:59,593
Kau sebenarnya berpenampilan,
60
00:03:59,589 --> 00:04:01,629
kau sebenarnya pintar.
61
00:04:01,632 --> 00:04:04,142
Tapi kenapa kau harus
begitu terangsang?
62
00:04:04,135 --> 00:04:07,215
Penis sialanmu
menghancurkan hidupmu.
63
00:04:07,221 --> 00:04:08,561
Bereskan masalahmu!
64
00:04:08,556 --> 00:04:10,676
Ayolah, Ibu, santai.
65
00:04:10,683 --> 00:04:14,603
Jangan khawatir, aku tak
menyia-nyiakan bakatku.
66
00:04:14,604 --> 00:04:15,984
Sudah cukup.
67
00:04:15,980 --> 00:04:17,940
Dan Bu, itu hanya bicara.
68
00:04:17,940 --> 00:04:20,860
Hanya bicara?! Apa kau bercanda?
Bagaimana itu hanya bicara?
69
00:04:20,860 --> 00:04:22,780
Bila aku tak menghentikanmu,
kau akan merobek bajunya,
70
00:04:22,778 --> 00:04:24,408
dan menidurinya tepat di depanku.
71
00:04:24,405 --> 00:04:26,615
Kau binatang nafsuan.
72
00:04:26,616 --> 00:04:28,026
Jangan di depan mereka, Ibu.
73
00:04:28,034 --> 00:04:29,914
Kau membuatku kesal selarut ini...
74
00:04:29,930 --> 00:04:31,790
Perbaiki dirimu! Semua
kontol dan tak masuk akal.
75
00:04:31,787 --> 00:04:34,207
Ya, makanya kau harus
masuk, Ibu.
76
00:04:34,207 --> 00:04:37,187
Kau harus lebih awal besok. Kau
harus mulai menonton KDramamu.
77
00:04:37,219 --> 00:04:38,959
KDrama? / Atau bila kau ingin ...
78
00:04:39,149 --> 00:04:42,479
Kau dan Ayah bisa saling
kejar sambil telanjang lagi.
79
00:04:42,500 --> 00:04:43,610
Aku tak tuli, kau tahu.
80
00:04:43,633 --> 00:04:45,263
Kenapa kau menguping?
81
00:04:45,259 --> 00:04:46,589
Aku tak perlu. Semua
orang bisa mendengar.
82
00:04:46,594 --> 00:04:48,614
Biarkan aku lewat.
Aku melakukan hal itu.
83
00:04:48,638 --> 00:04:51,208
Dan kau bertanya-tanya kenapa aku sangat
nafsuan, padahal aku mendapatkan segalanya darimu.
84
00:04:51,233 --> 00:04:52,403
Diam, bodoh.
85
00:04:56,354 --> 00:04:58,944
Sayang! / Lihat? Itu
berjalan dalam keluarga, Ibu.
86
00:04:58,965 --> 00:05:00,215
Sayang!
87
00:05:07,547 --> 00:05:08,687
Nah!
88
00:05:09,941 --> 00:05:11,031
Kemana saja kau?
89
00:05:11,050 --> 00:05:12,130
Tetap tenang.
90
00:05:20,130 --> 00:05:45,130
Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan
= HANYA DI LXWHITELABEL.COM =
91
00:06:00,399 --> 00:06:02,189
Apa? / Sedot bijiku.
92
00:06:02,211 --> 00:06:03,931
Baik. Kau duduk di sini.
93
00:07:16,410 --> 00:07:19,410
Jangan bersuara.
94
00:07:35,851 --> 00:07:36,921
Sahabat,
95
00:07:37,861 --> 00:07:40,011
aku perlu melepas beban...
Aku ingin segera pulang.
96
00:07:43,439 --> 00:07:44,709
Wow...
97
00:07:45,735 --> 00:07:47,065
Rasanya enak, bung.
98
00:07:47,729 --> 00:07:49,099
Kau tepat sasaran.
99
00:07:49,401 --> 00:07:51,251
Kau suka itu? /
Kau jago dengan tanganmu.
100
00:07:51,278 --> 00:07:52,908
Apa rasanya enak, sahabat?
101
00:07:54,896 --> 00:07:56,146
Tentu saja.
102
00:07:56,351 --> 00:07:58,101
Aku ingin kau merasa jauh lebih baik.
103
00:07:58,519 --> 00:07:59,559
Sangat enak...
104
00:07:59,582 --> 00:08:01,342
Sial, ya, kita teman terbaik, bukan?
105
00:08:03,755 --> 00:08:05,735
Sial, kau tergantung, teman.
106
00:08:06,322 --> 00:08:08,032
Itu kencing yang banyak.
107
00:08:08,172 --> 00:08:09,312
Sahabat,
108
00:08:09,338 --> 00:08:11,068
Hanya kopi yang kita minum.
109
00:08:11,090 --> 00:08:12,730
Punyaku hanya rata-rata.
110
00:08:13,050 --> 00:08:14,840
Ini bukan ukuran, sobat...
111
00:08:14,844 --> 00:08:16,344
Begitulah cara kau menggunakannya.
112
00:08:24,106 --> 00:08:25,176
Ayo pergi.
113
00:08:33,431 --> 00:08:34,611
Sial, rasanya enak.
114
00:09:02,471 --> 00:09:05,471
Jangan terlalu berisik!
115
00:09:14,908 --> 00:09:16,658
Sayang! Aku bawa beberapa...
116
00:09:18,449 --> 00:09:20,139
Apa yang terjadi denganmu?
117
00:09:20,372 --> 00:09:21,872
Apa yang mengganggumu?
118
00:09:22,692 --> 00:09:24,392
Apa seseorang jahat kepadamu?
119
00:09:26,290 --> 00:09:27,620
Ayo.
120
00:09:27,645 --> 00:09:28,765
Bangun.
121
00:09:29,227 --> 00:09:31,747
Apa itu pekerjaan?
Atau apakah itu Dr.G?
122
00:09:34,308 --> 00:09:35,588
Sayang...
123
00:09:36,425 --> 00:09:37,835
Jawab aku.
124
00:09:38,903 --> 00:09:40,993
Apa dia jahat?
Apa dia menyakitimu?
125
00:09:41,013 --> 00:09:42,583
Aku akan panggil
polisi di persimpangan.
126
00:09:42,973 --> 00:09:46,273
Katakan saja. Aku akan
memanggil mereka untukmu.
127
00:09:47,311 --> 00:09:48,401
Apa?
128
00:09:53,382 --> 00:09:54,502
Apa?
129
00:09:55,236 --> 00:09:57,066
Ayo, cerita.
130
00:09:58,219 --> 00:10:00,049
Dia sudah menikah.
131
00:10:01,867 --> 00:10:03,007
Bajingan itu!
132
00:10:05,204 --> 00:10:07,764
Untung, aku punya sisa miras.
133
00:10:12,211 --> 00:10:13,991
Mari kita beri beberapa
dari ini di dalam dirimu...
134
00:10:14,012 --> 00:10:15,572
Sebelum kau ungkapkan semuanya.
135
00:10:28,519 --> 00:10:29,599
Jadi...
136
00:10:29,603 --> 00:10:31,303
Bagaimana kau mengetahuinya?
137
00:10:38,682 --> 00:10:41,432
Tidak apa, keluarkan semuanya.
138
00:10:42,866 --> 00:10:45,196
Cukup.
139
00:10:45,202 --> 00:10:46,872
Teruskan.
140
00:11:15,534 --> 00:11:16,814
Sial!
141
00:12:07,076 --> 00:12:08,196
Gerakan bagus!
142
00:12:08,223 --> 00:12:09,223
Terima kasih.
143
00:12:09,924 --> 00:12:11,304
Oke, semua,
144
00:12:11,326 --> 00:12:13,656
Kita hanya memiliki satu
bulan untuk persiapan.
145
00:12:13,686 --> 00:12:16,686
Kita harus siap.
146
00:12:16,714 --> 00:12:20,344
Kapal pesiar memiliki
standar internasional.
147
00:12:21,256 --> 00:12:23,246
Kita perlu mempertajam gerakan itu.
148
00:12:23,996 --> 00:12:26,956
Jackielyn kau luar biasa. / Terima kasih.
149
00:12:31,736 --> 00:12:35,116
Hei Bibi! Bisakah aku mulai berutang?
150
00:12:35,861 --> 00:12:37,511
Hanya satu mangkuk
dan beberapa telur.
151
00:12:39,733 --> 00:12:40,943
Aku tak mengutangkan.
152
00:12:40,968 --> 00:12:43,318
Ayolah, Bibi, aku akan
membayarnya, aku janji.
153
00:12:43,346 --> 00:12:45,266
Dan aku berteman dengan Carlo.
154
00:12:45,290 --> 00:12:46,420
Lihat... Itu...
155
00:12:46,602 --> 00:12:47,642
Itu...
156
00:12:48,409 --> 00:12:51,879
Itu persis...
157
00:12:51,907 --> 00:12:53,537
Itu persis alasan
158
00:12:53,539 --> 00:12:56,369
kenapa aku tak pernah
mengutangkan di sini!
159
00:12:56,392 --> 00:12:58,252
Putraku memiliki terlalu banyak teman.
160
00:12:58,252 --> 00:13:01,962
Tapi, aku bukan teman seperti itu.
161
00:13:01,964 --> 00:13:03,974
Jadi sebenarnya kau yang seperti apa?
162
00:13:04,072 --> 00:13:05,602
Pagi, Bu!
163
00:13:05,626 --> 00:13:10,736
Berbicara tentang iblis...
/ Itu ibuku yang cantik!
164
00:13:13,547 --> 00:13:15,377
Ada apa, Bu?
165
00:13:15,407 --> 00:13:16,937
Dia ingin memulai utang...
166
00:13:16,967 --> 00:13:19,307
Temanmu ini, tapi bukan
teman seperti itu, atau apalah.
167
00:13:20,124 --> 00:13:22,044
Jangan khawatir, Bu.
Biarkan aku mengurus ini
168
00:13:22,067 --> 00:13:23,317
dan biarkan dia berutang.
169
00:13:23,343 --> 00:13:25,993
Apa? / Aku bisa tangani semua ini.
170
00:13:28,505 --> 00:13:30,125
Kau yakin tentang ini?
171
00:13:30,157 --> 00:13:32,027
Seratus persen.
172
00:13:32,059 --> 00:13:33,939
Bagaimana kau
membayar untuk ini?
173
00:13:35,874 --> 00:13:37,714
Bagaimana? Katakan.
174
00:13:40,189 --> 00:13:41,529
Dengan bijimu?
175
00:13:41,927 --> 00:13:42,967
Sialan!
176
00:13:42,997 --> 00:13:46,377
Sudah berapa kali aku menebusmu?
177
00:13:46,401 --> 00:13:49,131
Kau adalah tanggung jawabku.
Kapan itu akan berakhir?
178
00:13:49,887 --> 00:13:52,057
Bu, jangan seperti itu. Aku tak
pernah memulai masalah.
179
00:13:52,055 --> 00:13:54,555
Aku hanya berusaha membela diri.
180
00:13:54,558 --> 00:13:57,138
Ayo, Bu. Sekali ini saja.
181
00:13:57,144 --> 00:14:00,314
Aku akan selesaikan di sini
setelah kita selesai.
182
00:14:00,314 --> 00:14:01,484
Aku berjanji.
183
00:14:02,056 --> 00:14:03,776
Kau akan mencuci piring?
184
00:14:03,815 --> 00:14:05,975
Ya, Bu. / Bahkan rumah?
185
00:14:06,009 --> 00:14:07,429
Bahkan rumah tetangga.
186
00:14:08,197 --> 00:14:10,237
Sungguh? / Ya, Bu.
187
00:14:10,697 --> 00:14:12,207
Benarkah, Nak?
188
00:14:12,231 --> 00:14:14,981
Persetanlah, aku keluar.
189
00:14:15,009 --> 00:14:16,249
Permisi.
190
00:14:16,246 --> 00:14:17,916
Kau yang terbaik, Bu.
191
00:14:19,666 --> 00:14:20,916
Jadi...
192
00:14:22,074 --> 00:14:23,704
Bila ini tak dibayar...
193
00:14:26,632 --> 00:14:28,132
Kau membayar, kan? / Ya, Bu.
194
00:14:28,158 --> 00:14:30,488
Apa kita jelas? / Ya, sejelas siang hari!
195
00:14:30,944 --> 00:14:33,364
Sepagi ini dan kau
mengacaukan bisnisku.
196
00:14:33,389 --> 00:14:34,559
Pergi!
197
00:14:36,323 --> 00:14:37,873
Maksudku, aku akan pergi.
198
00:14:38,154 --> 00:14:39,284
Dah, Bibi!
199
00:14:44,750 --> 00:14:46,460
Kemarilah.
200
00:14:46,485 --> 00:14:47,945
Pilihlah. / Wow.
201
00:14:47,945 --> 00:14:49,945
Goto dan dua telur.
202
00:14:50,008 --> 00:14:51,838
Ini rasanya lebih enak. / Kau babi.
203
00:14:51,868 --> 00:14:54,618
Hei, tenang! Ibu di sana. / Maaf.
204
00:14:54,618 --> 00:14:56,198
Kau seperti balita.
205
00:14:56,203 --> 00:14:57,253
Yang itu!
206
00:14:57,246 --> 00:14:59,366
Apa itu 'guto'?
207
00:14:59,373 --> 00:15:00,953
'Goto'.
208
00:15:00,979 --> 00:15:01,999
Yang mana sebenarnya?
209
00:15:02,025 --> 00:15:04,175
Dua telur dan goto.
/ Maksudmu 'telur'-ku?
210
00:15:04,208 --> 00:15:06,728
Diam, ibumu akan mendengar.
211
00:15:07,649 --> 00:15:08,859
Tidakkah kau senang?
212
00:15:08,883 --> 00:15:10,593
Tentu saja, aku kelaparan.
213
00:15:10,618 --> 00:15:12,698
Apa yang terjadi semalam?
Aku pikir kau gajian.
214
00:15:12,729 --> 00:15:15,059
Sial. Itulah masalahnya...
215
00:15:15,138 --> 00:15:16,768
Akunku ditangguhkan.
216
00:15:16,765 --> 00:15:21,055
Aku tak bisa menggunakannya
dan juga... / Tidak bisa apa?
217
00:15:21,061 --> 00:15:24,571
Aku tak bisa menghubungi
pelangganku. / Sayang sekali.
218
00:15:24,565 --> 00:15:28,645
Dan aku butuh penjualan itu
untuk membayar kelulusanku.
219
00:15:28,652 --> 00:15:32,122
Kau diblokir, jadi kau pasti telah
menyebarkan informasi yang salah.
220
00:15:32,143 --> 00:15:35,903
Sialan, aku takkan pernah melakukan
itu. Aku menjalankan bisnis lurus.
221
00:15:36,482 --> 00:15:39,402
Pemblokiran itu untuk
"konten yang tak pantas."
222
00:15:39,457 --> 00:15:40,607
Jadi itu terkunci.
223
00:15:42,416 --> 00:15:44,626
Kau mungkin harus mencari
usaha sampingan baru.
224
00:15:45,113 --> 00:15:47,373
Tapi... aku punya ide.
225
00:15:47,390 --> 00:15:50,060
Seperti apa? Aku tak ingin menipu orang.
226
00:15:50,084 --> 00:15:52,884
Apa? Tidak, aku tak menipu orang.
227
00:15:52,904 --> 00:15:54,534
Ini legal.
228
00:15:54,555 --> 00:15:57,765
Yang harus kita lakukan
adalah mengantar paket.
229
00:15:57,792 --> 00:16:00,092
Ambilkan untukku, lalu aku
akan antarkan. Mudah.
230
00:16:00,111 --> 00:16:01,811
Maksudmu kita akan
melakukannya bersama?
231
00:16:01,838 --> 00:16:02,878
Ya.
232
00:16:05,148 --> 00:16:06,148
Ini, makanlah.
233
00:16:06,235 --> 00:16:07,275
Ini.
234
00:16:08,250 --> 00:16:10,840
Tapi itu bukan jenis
pengantaran normal.
235
00:16:10,861 --> 00:16:13,781
Kita harus berikan kepada
klien secara langsung.
236
00:16:13,780 --> 00:16:16,660
Kau harus berhadapan
langsung dengan klien.
237
00:16:16,658 --> 00:16:19,658
Dan bila kita tak bisa
memarkir motorku...
238
00:16:19,661 --> 00:16:23,001
Kau harus mengambilnya,
239
00:16:22,998 --> 00:16:25,468
dan temui klien di depan
pintu mereka. Itu saja.
240
00:16:25,926 --> 00:16:27,566
Ini terdengar berbahaya.
241
00:16:29,046 --> 00:16:31,916
Apa kau tak percaya
padaku sama sekali?
242
00:16:31,923 --> 00:16:33,843
Bukankah aku berikan kau makanan?
243
00:16:33,842 --> 00:16:35,092
Gugup...
244
00:16:35,844 --> 00:16:38,184
Ini berbeda, bodoh.
Ibumu memiliki ini.
245
00:16:38,180 --> 00:16:39,890
Kau juga anak manja.
246
00:16:39,890 --> 00:16:41,300
Jadi, kita sepakat?
247
00:16:43,781 --> 00:16:45,241
Sepakat. / Sepakat.
248
00:16:46,823 --> 00:16:48,183
Berhenti, idiot.
249
00:16:50,817 --> 00:16:52,057
Alma...
250
00:16:53,737 --> 00:16:55,377
Apa yang kau lakukan di sana?
251
00:17:00,285 --> 00:17:02,995
Aku hanya berbicara dengan Carlo. /
"Hanya berbicara dengan Carlo."
252
00:17:03,026 --> 00:17:04,526
Kembali ke asrama.
253
00:17:04,553 --> 00:17:06,053
Sebentar saja, sayang.
254
00:17:07,334 --> 00:17:08,964
Cepat!
255
00:17:08,961 --> 00:17:10,801
Sayang, kirimi aku pesan
saat kita sudah siap.
256
00:17:10,796 --> 00:17:12,636
Tidak di depan Tracy!
257
00:17:12,667 --> 00:17:13,917
Sayang, kau lupa ini!
258
00:17:15,884 --> 00:17:17,144
Lemparan sempurna!
259
00:17:20,404 --> 00:17:21,864
Asik!
260
00:17:22,097 --> 00:17:23,557
Sayangku sangat cantik.
261
00:17:27,229 --> 00:17:30,419
Tracy, kau yakin tak membutuhkan ini?
262
00:17:30,448 --> 00:17:33,368
Ya, itu milikmu sekarang, Alma.
263
00:17:33,485 --> 00:17:37,025
Aku tak pernah memakainya
lagi. / Wow, yang ini cantik!
264
00:17:38,240 --> 00:17:41,950
Tapi bagaimana kau bahkan menjual ini?
265
00:17:41,952 --> 00:17:44,542
Bukankah akunmu ditangguhkan?
266
00:17:44,538 --> 00:17:47,538
Kau tahu, aku akan meminjamkan uang bila kau membutuhkannya.
267
00:17:47,541 --> 00:17:51,231
Tracy, pertanyaanmu terlalu banyak.
268
00:17:51,378 --> 00:17:54,258
Kau membuatku serasa di sekolah.
269
00:17:54,256 --> 00:17:58,136
Aku akan terkubur dalam
hutang. / Astaga, Alma...
270
00:17:58,135 --> 00:18:03,425
Selain Josef, kau satu-satunya
keluargaku.
271
00:18:03,432 --> 00:18:05,482
Kau bisa minta aku untuk apa saja.
272
00:18:05,475 --> 00:18:07,885
Aku tak akan biarkan kau melakukan
kerja sampingan daring samar.
273
00:18:07,894 --> 00:18:09,794
Bagaimana bila keluarga
di Bicol mengetahui hal ini?
274
00:18:09,810 --> 00:18:11,520
Mereka pasti akan
mengirim kita pulang.
275
00:18:12,441 --> 00:18:15,241
Sial, aku tak memikirkan itu. Maaf.
276
00:18:16,153 --> 00:18:18,413
Apa kau sudah makan? / Belum.
Aku kelaparan.
277
00:18:18,405 --> 00:18:19,695
Tunggu sebentar.
278
00:18:19,698 --> 00:18:21,408
Yang ini luar biasa!
279
00:18:21,408 --> 00:18:22,658
Sejujurnya,
280
00:18:22,659 --> 00:18:23,949
aku tak tahu apa yang
harus dilakukan denganmu.
281
00:18:23,990 --> 00:18:26,280
Untung kau diblokir.
282
00:18:26,913 --> 00:18:28,593
Jangan pernah lakukan itu lagi.
283
00:18:29,082 --> 00:18:31,502
Lagi pula, Alma...
284
00:18:31,501 --> 00:18:33,881
Kenapa kau masih bercinta
dengan gelandangan itu?
285
00:18:33,904 --> 00:18:35,524
Bukankah aku sudah beri tahu?
286
00:18:35,572 --> 00:18:38,052
Bila kau hamil, kau selesai.
287
00:18:38,049 --> 00:18:41,179
Dan... orang rendahan itu? Sungguh?
288
00:18:41,178 --> 00:18:44,128
Tracy, aku bisa melindungi diriku...
289
00:18:44,150 --> 00:18:46,520
Dan itu hanya Carlo, tak ada orang lain.
290
00:18:46,516 --> 00:18:48,016
Aku wanita satu pria, kau tahu.
291
00:18:48,962 --> 00:18:50,802
Yang ini cantik, aku
mengambil ini juga.
292
00:18:50,822 --> 00:18:53,982
Tentu, ambil semuanya.
Tunggu, ada satu lagi.
293
00:18:56,409 --> 00:18:57,539
Ini.
294
00:18:57,561 --> 00:19:00,011
Tapi jangan jual itu. Itu milikmu.
295
00:19:00,781 --> 00:19:02,371
Keren!
296
00:19:02,365 --> 00:19:04,655
Ini sempurna untukku!
297
00:19:04,659 --> 00:19:06,079
Aku punya ide.
298
00:19:06,141 --> 00:19:07,731
Aku akan memulai akun baru.
299
00:19:07,751 --> 00:19:09,371
Tapi, aku tak akan menjual yang ini.
300
00:19:09,372 --> 00:19:10,422
Bagus.
301
00:19:10,415 --> 00:19:11,875
Dan berjanjilah padaku,
302
00:19:11,875 --> 00:19:14,085
kau tak akan membiarkan
gelandangan itu melepas pakaianmu.
303
00:19:14,086 --> 00:19:15,106
Astaga!
304
00:19:15,134 --> 00:19:16,634
Sudah terlambat untuk itu.
305
00:19:16,630 --> 00:19:19,470
Tidak! Kenapa kau jalang?
306
00:19:19,466 --> 00:19:22,426
Kenapa kau begitu angkuh?
/ Kau seperti babi.
307
00:19:22,427 --> 00:19:24,657
Tapi kau catat aku, aku sudah
memberi tahumu berkali-kali ...
308
00:19:24,682 --> 00:19:27,022
Perbaiki dirimu, Alma.
309
00:19:27,194 --> 00:19:30,364
Ayo, ayo makan. / Baiklah, ini.
310
00:19:30,389 --> 00:19:32,269
Baiklah, semua, kita sudah
selesai! Terima kasih.
311
00:19:32,312 --> 00:19:33,652
Terima kasih Pak.
312
00:19:35,155 --> 00:19:36,985
Aku pergi dulu. / Oke.
313
00:19:37,016 --> 00:19:39,016
Hati-hati. / Sampai jumpa.
314
00:19:39,347 --> 00:19:40,387
Sampai jumpa.
315
00:19:44,312 --> 00:19:45,342
Hei.
316
00:19:46,009 --> 00:19:49,259
Maksudku apa yang aku katakan ketika aku
bilang bahwa kau memiliki gerakan yang bagus.
317
00:19:49,287 --> 00:19:51,667
Aku sudah mengatakan terima
kasih tapi, terima kasih lagi.
318
00:19:51,665 --> 00:19:53,745
Tapi aku harus pergi.
319
00:19:54,901 --> 00:19:56,531
Tunggu, tunggu, tunggu...
320
00:19:56,553 --> 00:19:58,813
Aku telah memikirkan
rutinitas tarian baru untukmu.
321
00:19:58,839 --> 00:20:00,339
Apa kau ingin membicarakannya?
322
00:20:00,340 --> 00:20:01,510
Tidak. Terima kasih.
323
00:20:01,508 --> 00:20:03,008
Aku benar-benar
harus pergi sekarang.
324
00:20:03,119 --> 00:20:04,629
Aku akan langsung denganmu.
325
00:20:05,079 --> 00:20:06,909
Aku selalu tertarik padamu.
326
00:20:07,290 --> 00:20:09,390
Kau merangsangku ...
Kenapa kita tak melakukannya?
327
00:20:09,391 --> 00:20:11,061
Maaf, tapi kau bukan tipeku.
328
00:20:11,059 --> 00:20:12,889
Ayolah, Jackielyn.
329
00:20:12,894 --> 00:20:15,814
Aku tahu dari caramu
bergerak saat kita menari.
330
00:20:15,814 --> 00:20:18,284
Itu hanya menari.
Itu tak berarti apa-apa.
331
00:20:18,275 --> 00:20:20,485
Lepas! Kau menyakitiku!
332
00:20:20,678 --> 00:20:23,428
Sedikit permainan kasar tak pernah
menyakiti siapa pun, sayang.
333
00:20:23,456 --> 00:20:25,616
Permainan kasar? Kau ingin kasar?
334
00:20:41,017 --> 00:20:42,217
Hei.
335
00:20:42,215 --> 00:20:45,085
Kau di sini.
336
00:20:45,093 --> 00:20:47,143
Apa ini yang aku inginkan? / Ya, itu.
337
00:20:48,533 --> 00:20:51,123
Terima kasih! / Bisakah aku
minta nomormu?
338
00:20:51,144 --> 00:20:52,324
Alma!
339
00:20:53,028 --> 00:20:55,698
Hei, kawan! Terima
kasih! / Terima kasih!
340
00:20:55,722 --> 00:20:57,722
Oke, terima kasih juga! / Oke.
341
00:20:59,524 --> 00:21:02,324
Hei, aku memperhatikanmu. Apa
mereka menginginkan nomormu?
342
00:21:02,319 --> 00:21:05,359
Tidak. Mereka tak ingin.
343
00:21:06,865 --> 00:21:08,525
Tidak disini! Sembunyikan itu!
344
00:21:08,533 --> 00:21:10,243
Kenapa sangat marah?
345
00:21:17,417 --> 00:21:18,747
Hati-hati!
346
00:21:20,503 --> 00:21:22,213
Halo, Pak!
347
00:21:28,797 --> 00:21:30,757
Terima kasih!
348
00:21:36,000 --> 00:21:37,960
Kita dimuat!
349
00:21:44,789 --> 00:21:46,019
Sudah siap.
350
00:22:00,019 --> 00:22:20,019
351
00:22:21,476 --> 00:22:22,726
Cantik, bukan?
352
00:22:26,278 --> 00:22:28,208
Tapi tak secantik dirimu.
353
00:23:00,208 --> 00:23:25,208
Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan
= HANYA DI LXWHITELABEL.COM =
354
00:24:29,255 --> 00:24:31,355
Diane, kamar 205 sudah siap.
355
00:24:31,382 --> 00:24:34,322
Baik. / Stella, tolong... kita harus bicara.
356
00:24:34,322 --> 00:24:35,742
Biar aku jelaskan.
357
00:24:38,993 --> 00:24:40,753
Kita tak bisa bicara di sini.
358
00:24:40,745 --> 00:24:42,405
Lalu di mana?
359
00:24:42,413 --> 00:24:46,713
Kau menghindariku. Dan kau tak
menjawab panggilan atau pesanku.
360
00:24:46,709 --> 00:24:48,419
Kau tak tahu keseluruhan ceritanya.
361
00:24:48,419 --> 00:24:51,169
Aku tak peduli dengan
keseluruhan ceritanya.
362
00:24:51,335 --> 00:24:52,665
Stella, tolong.
363
00:24:52,674 --> 00:24:55,014
Jangan sia-siakan hubungan
yang kita miliki bersama.
364
00:24:55,009 --> 00:24:58,519
Aku benar-benar memiliki perasaan padamu, dan
aku tahu bahwa kau memiliki perasaan untukku juga.
365
00:24:59,097 --> 00:25:01,717
Tidak. / Mari kita bicara.
366
00:25:01,724 --> 00:25:03,024
Tolong, Stella...
367
00:25:03,017 --> 00:25:05,227
Biar aku jelaskan sisi ceritaku.
368
00:25:05,228 --> 00:25:07,798
Dengarkan saja dia, Gadis.
369
00:25:13,683 --> 00:25:16,693
Jangan lakukan
ini di sini, Dokter. / Oke.
370
00:25:18,418 --> 00:25:20,548
Baiklah, ayo dengarkan.
371
00:25:20,609 --> 00:25:23,239
Bagaimana kau lupa menyebutkan
bahwa kau sudah menikah?
372
00:25:23,775 --> 00:25:24,895
Ya, Stella...
373
00:25:24,927 --> 00:25:27,217
Kami menikah tapi kami telah
berpisah untuk beberapa waktu.
374
00:25:27,986 --> 00:25:30,526
Aku buat kesalahan waktu itu.
375
00:25:30,844 --> 00:25:33,214
Kami mabuk dan
kami berada di Vegas.
376
00:25:33,965 --> 00:25:36,545
Kami menikah karena kami bodoh.
377
00:25:36,551 --> 00:25:37,681
Itu saja.
378
00:25:37,711 --> 00:25:39,761
Dan setelah itu,
379
00:25:39,780 --> 00:25:43,470
kami berbicara tentang
betapa itu tak masuk akal.
380
00:25:43,474 --> 00:25:45,984
Bahkan, kami sepakat untuk bercerai,
381
00:25:45,977 --> 00:25:49,017
tapi aku tak pernah sempat
mengurus berkas-berkas,
382
00:25:49,022 --> 00:25:50,942
karena hukum di sini.
383
00:25:50,940 --> 00:25:53,110
Stella, biarkan aku
menyelesaikan... / Aku tidak...
384
00:25:53,109 --> 00:25:54,149
Oke?
385
00:25:54,152 --> 00:25:56,572
Aku menyesali apa
yang aku lakukan, oke?
386
00:25:56,571 --> 00:25:59,371
Dan aku semakin menyesalinya sekarang.
387
00:25:59,365 --> 00:26:01,985
Dan kau mungkin berpikir
ini terdengar gila tapi...
388
00:26:01,993 --> 00:26:04,123
Aku ingin kita menjalin hubungan.
389
00:26:04,145 --> 00:26:06,315
Aku mencintaimu, Stella.
Aku mencintaimu.
390
00:26:08,625 --> 00:26:11,085
Aku tak tahu harus berkata apa.
391
00:26:11,085 --> 00:26:13,795
Aku terluka dan terkejut,
ketika aku tahu.
392
00:26:14,231 --> 00:26:16,281
Aku tahu, dan...
393
00:26:16,300 --> 00:26:18,180
Aku benar-benar minta
maaf untuk itu.
394
00:26:18,511 --> 00:26:21,091
Aku akan perbaiki ini.
Percaya aku.
395
00:26:21,720 --> 00:26:24,470
Aku akan pergi ke negara bagian
untuk mengatur perceraian.
396
00:26:25,058 --> 00:26:26,768
Jangan khawatir, Stella.
397
00:26:26,768 --> 00:26:28,478
Aku akan melakukan
semuanya segera. Agar,
398
00:26:28,478 --> 00:26:30,518
kita bisa bersama tanpa
ada apa-apa di antara kita.
399
00:26:31,589 --> 00:26:33,719
Aku berjanji akan segera kembali...
400
00:26:33,741 --> 00:26:35,241
Dan selama aku di sana,
401
00:26:35,235 --> 00:26:38,025
aku akan menelepon dan
panggil video kau setiap hari.
402
00:26:38,122 --> 00:26:40,822
Biarkan aku memperbaiki kesalahan
yang sudah lewat waktu ini.
403
00:26:44,827 --> 00:26:46,247
Baiklah, Eric.
404
00:26:46,246 --> 00:26:48,246
Aku akan menunggu untukmu.
405
00:26:48,248 --> 00:26:50,168
Aku mencintaimu.
406
00:26:50,166 --> 00:26:51,456
Aku mencintaimu, Stella.
407
00:27:37,588 --> 00:27:38,878
Dokter.
408
00:27:39,035 --> 00:27:40,405
Apa dia tak akan bangun?
409
00:27:40,437 --> 00:27:41,467
Tidak.
410
00:27:42,260 --> 00:27:45,760
Jangan khawatirkan dia.
411
00:27:45,763 --> 00:27:48,183
Aku buat dia dibius berat.
412
00:28:12,312 --> 00:28:14,112
Lima, enam, tujuh, delapan.
413
00:28:14,130 --> 00:28:15,710
Satu, dua, tiga, empat,
414
00:28:15,710 --> 00:28:17,890
Lima, enam, tujuh...
415
00:28:19,049 --> 00:28:20,929
Berhenti, berhenti, tahan.
416
00:28:20,950 --> 00:28:23,760
Jackielyn, ayolah.
Berikan lebih!
417
00:28:23,760 --> 00:28:26,220
Kita siap berangkat.
Dan kau masih seperti itu.
418
00:28:26,220 --> 00:28:28,140
Ayolah, Jackielyn, lakukan saja.
419
00:28:28,139 --> 00:28:30,479
Kita semua mulai lelah di sini.
420
00:28:30,475 --> 00:28:32,185
Ayo, semua!
421
00:28:32,185 --> 00:28:34,435
Berikan lebih banyak
energi! Ayo semangat.
422
00:28:34,462 --> 00:28:36,042
Tempat... Siap...
423
00:28:36,068 --> 00:28:39,968
Lima, enam, tujuh, delapan.
Satu, dua, tiga, empat,
424
00:28:39,997 --> 00:28:41,897
Lima, enam, tujuh...
425
00:28:45,630 --> 00:28:47,250
Astaga!
426
00:28:47,410 --> 00:28:49,160
Itu terlihat buruk.
427
00:28:49,327 --> 00:28:51,157
Kau mungkin tak melakukan pelayaran.
428
00:28:51,216 --> 00:28:52,636
Apa katamu?
429
00:28:55,625 --> 00:28:58,285
Hidungku! Aku hanya melakukan ini!
430
00:28:58,294 --> 00:29:00,634
Dasar jalang! / Persetanlah!
431
00:29:03,674 --> 00:29:05,394
Stella, ceritakan
apa yang dikatakannya.
432
00:29:05,385 --> 00:29:06,925
Tidak, kau bisa melakukannya.
433
00:29:06,928 --> 00:29:08,468
Ayo, cepat, cerita.
434
00:29:09,457 --> 00:29:10,727
Negatif.
435
00:29:13,199 --> 00:29:15,079
Terima kasih Tuhan.
436
00:29:16,038 --> 00:29:18,748
Apa kau tak minum pil
yang kuberikan padamu?
437
00:29:18,898 --> 00:29:20,818
Aku meminta padamu
secara khusus...
438
00:29:20,842 --> 00:29:24,132
Untuk tak pernah melewatkan satu hari
pun, dan membawanya tepat waktu.
439
00:29:24,904 --> 00:29:27,784
Dan masih ada cara lain.
440
00:29:27,782 --> 00:29:30,152
Kondom, IUD...
441
00:29:30,410 --> 00:29:32,200
Main jari atau oral seks...
442
00:29:33,972 --> 00:29:35,772
Samuel itu adalah
sesuatu yang lain...
443
00:29:37,625 --> 00:29:38,955
Stella, bukan.
444
00:29:40,253 --> 00:29:41,553
Bukan Samuel.
445
00:29:41,546 --> 00:29:43,196
Lantas siapa?
446
00:29:44,986 --> 00:29:47,026
Simpan ini di antara kita, Stella.
447
00:29:48,081 --> 00:29:49,211
Stella!
448
00:29:49,232 --> 00:29:50,322
Itu Jackie!
449
00:29:54,060 --> 00:29:55,390
Apa yang terjadi? / Astaga!
450
00:29:55,419 --> 00:29:57,349
Koreografer sialanku
menjatuhkanku dengan sengaja,
451
00:29:57,353 --> 00:29:59,363
selama rutinitas hanya
karena aku menolaknya.
452
00:29:59,388 --> 00:30:02,228
Biarku lihat. / Keparat itu
hampir memperkosaku,
453
00:30:02,233 --> 00:30:03,943
jadi aku memberinya lutut.
454
00:30:03,943 --> 00:30:05,993
Dan kemudian dia melakukan ini.
455
00:30:05,987 --> 00:30:07,607
Jadi aku patahkan hidungnya.
456
00:30:07,613 --> 00:30:08,743
Persetan dia.
457
00:30:08,763 --> 00:30:10,623
Apa kau baik-baik saja?
/ Ayo duduk.
458
00:30:12,067 --> 00:30:14,007
Bantu dia di sini. / Ya.
459
00:30:14,036 --> 00:30:16,286
Aku tak mengalami patah
tulang, tapi... / Pelan-pelan.
460
00:30:16,289 --> 00:30:19,189
Mereka bilang aku menyobek sesuatu.
461
00:30:21,879 --> 00:30:26,589
Dia bahkan mengancam akan menuntut
karena aku mematahkan hidungnya.
462
00:30:27,092 --> 00:30:29,092
Dia beruntung hanya itu
yang kulakukan padanya.
463
00:30:29,119 --> 00:30:30,319
Berengsek itu.
464
00:30:30,636 --> 00:30:33,056
Beri tahu apa aku bisa membantu.
465
00:30:33,055 --> 00:30:35,885
Aku bisa pergi keluar untuk berobat atau
pergi denganmu untuk pemeriksaan.
466
00:30:35,892 --> 00:30:36,892
Aku luang.
467
00:30:38,352 --> 00:30:40,982
Bagaimana dengan rencanaku?
Aku sudah pikirkan semuanya.
468
00:30:40,980 --> 00:30:45,070
Kau tak bisa berpikir tentang itu.
/ Aku tak bisa pergi berlayar lagi.
469
00:30:45,067 --> 00:30:46,757
Jangan pikirkan tentang itu.
470
00:30:47,320 --> 00:30:49,410
Semua akan baik-baik saja.
471
00:30:49,405 --> 00:30:51,075
Persetan, Paul.
472
00:30:51,100 --> 00:30:52,980
Persetan Paul.
473
00:30:53,002 --> 00:30:55,002
Persetan, Paul.
/ Persetan, Paul.
474
00:30:55,029 --> 00:30:56,749
Persetan, Paul.
/ Persetan, Paul.
475
00:30:57,872 --> 00:31:00,442
Jangan khawatir.
Kita akan membalas dendam.
476
00:31:00,583 --> 00:31:02,543
Ya. Kita akan membalas dendam.
477
00:31:02,543 --> 00:31:04,093
Kita akan menangkapnya.
478
00:31:10,801 --> 00:31:12,691
Oke, pelan-pelan.
479
00:31:12,718 --> 00:31:15,638
Aduh. / Pelan-pelan.
480
00:31:17,099 --> 00:31:18,809
Oke.
481
00:31:20,872 --> 00:31:23,432
Nah, pelan-pelan.
482
00:31:24,399 --> 00:31:26,939
Nah, kau tak apa? / Ya.
483
00:31:29,111 --> 00:31:30,401
Aku tak apa. / Kau yakin?
484
00:31:30,404 --> 00:31:31,194
Ya.
485
00:31:31,216 --> 00:31:33,276
Ini, paketmu. / Terima kasih, Miya.
486
00:31:33,282 --> 00:31:35,242
Ayolah, bukan apa-apa.
487
00:31:35,356 --> 00:31:37,066
Oke, aku akan ada di kamarku.
488
00:31:37,091 --> 00:31:39,211
SMS aku bila kau butuh sesuatu. / Oke
489
00:31:39,205 --> 00:31:41,255
Kau yakin kau baik-baik saja?
/ Ya, aku akan baik-baik saja.
490
00:31:44,613 --> 00:31:45,953
Sial.
491
00:31:46,087 --> 00:31:49,717
Aku bahkan tak bisa
pakai ini sekarang.
492
00:32:05,565 --> 00:32:07,215
Sial.
493
00:32:08,465 --> 00:32:10,665
Kenapa mereka mengirim ini?
494
00:32:19,161 --> 00:32:21,881
Aduh.
495
00:32:35,872 --> 00:32:38,192
Miya, permisi, Miya!
496
00:32:38,472 --> 00:32:40,182
Hei, ada apa?
497
00:32:40,182 --> 00:32:42,182
Apa kau melihat paket di sana?
498
00:32:42,184 --> 00:32:44,814
Ya, Jackielyn mengambilnya.
499
00:32:53,904 --> 00:32:55,624
Apa kau yakin Jackielyn
mengambilnya?
500
00:32:55,615 --> 00:32:59,075
Ya, aku baru saja bersamanya.
Dan itu datang dari Bart.
501
00:32:59,076 --> 00:33:02,956
Sialan, Bart. Apa dia buta?
502
00:33:02,955 --> 00:33:05,205
Dan Jackielyn juga bodoh.
503
00:33:06,544 --> 00:33:09,344
Astaga. / Ayo, ayo ke sebelah.
504
00:33:12,487 --> 00:33:15,197
Jackielyn, bisakah kau buka pintu?
505
00:33:16,177 --> 00:33:18,147
Jackielyn, buka!
506
00:33:18,447 --> 00:33:19,817
Jackielyn!
507
00:33:24,606 --> 00:33:26,226
Apa yang terjadi di sini?
508
00:33:26,258 --> 00:33:27,758
Apa kau candu?
509
00:33:27,784 --> 00:33:31,834
Tenanglah! / Hei, aku tahu bau ini.
510
00:33:31,859 --> 00:33:34,699
Baunya sedap, kan?
/ Beri aku sedikit.
511
00:33:34,695 --> 00:33:37,135
Oke, ini.
512
00:33:37,279 --> 00:33:39,369
Aku tak bermaksud ini.
513
00:33:39,575 --> 00:33:41,655
Ada di sana, ambillah.
514
00:33:41,661 --> 00:33:43,301
Ada cukup untuk kita semua.
515
00:33:43,990 --> 00:33:46,240
Ada banyak di sini.
516
00:33:46,666 --> 00:33:49,876
Kirain itu syal yang aku pesan.
517
00:33:49,877 --> 00:33:51,877
Tapi itu sesuatu yang lain.
518
00:33:51,879 --> 00:33:53,089
Ini adalah berkah!
519
00:33:53,114 --> 00:33:56,474
Sial. Di situlah kau mendapatkannya?
520
00:33:56,467 --> 00:33:59,137
Ya, ambil beberapa. Ada banyak.
521
00:34:00,596 --> 00:34:03,716
Astaga. Paketmu tertukar.
522
00:34:04,771 --> 00:34:07,821
Kirain itu milikku. Padahal barang bagus.
523
00:34:07,841 --> 00:34:10,561
Ya, itu dia. / Miya, berikan itu.
524
00:34:10,564 --> 00:34:12,824
Berikan itu, Miya!
525
00:34:12,842 --> 00:34:14,152
Berikan padaku!
526
00:34:14,177 --> 00:34:15,737
Carlo, kau keparat!
527
00:34:16,987 --> 00:34:19,117
Sial, itu barang bagus juga.
528
00:34:19,115 --> 00:34:21,645
Bagaimana denganku?
/ Jangan khawatir.
529
00:34:21,828 --> 00:34:24,368
Aku sendok sedikit
dari atas. / Benarkah?
530
00:34:26,247 --> 00:34:29,077
Ayo, isi itu. / Baiklah.
531
00:34:29,083 --> 00:34:30,423
Aduh.
532
00:34:30,443 --> 00:34:34,043
Maaf. / Beri aku obat
penghilang sakit alami.
533
00:34:36,461 --> 00:34:37,751
Berengsek.
534
00:34:37,779 --> 00:34:39,719
Jadi kita menjual narkoba?
535
00:34:39,905 --> 00:34:42,865
Jangan berisik. / Lepaskan aku.
536
00:34:44,306 --> 00:34:46,056
Kenapa kau tak bilang?
537
00:34:46,058 --> 00:34:48,888
Aku tak bilang agar kau tak khawatir.
538
00:34:48,894 --> 00:34:51,024
Dan bagaimana kau tahu?
539
00:34:51,021 --> 00:34:54,181
Apa itu penting? Kau bilang bahwa ...
540
00:34:54,208 --> 00:34:56,198
Kau bilang bahwa ini bersih.
541
00:34:56,224 --> 00:34:58,404
Tenang, sayang.
542
00:34:58,404 --> 00:34:59,994
Itu hanya ganja.
543
00:34:59,989 --> 00:35:01,529
Itu legal di negara lain.
544
00:35:01,532 --> 00:35:03,932
Pelanggan kita adalah
orang-orang yang baik.
545
00:35:03,958 --> 00:35:05,198
Aku tak peduli.
546
00:35:05,356 --> 00:35:07,276
Di sini tak legal.
547
00:35:07,300 --> 00:35:09,090
Kita tak berada di negara lain.
548
00:35:09,790 --> 00:35:12,210
Bila kau tak tahu, kau akan teruskan.
549
00:35:13,074 --> 00:35:15,044
Ya, tapi aku sudah tahu.
550
00:35:16,765 --> 00:35:18,175
Kau tahu, sayang,
551
00:35:18,591 --> 00:35:21,391
kita tak masalah karena
kita hanya mengantar.
552
00:35:23,095 --> 00:35:25,715
Sayang sekali. Kita senang.
553
00:35:25,723 --> 00:35:27,613
Kita memiliki petualangan.
554
00:35:28,509 --> 00:35:29,679
Dan...
555
00:35:30,561 --> 00:35:32,901
Uangnya juga bagus.
556
00:35:32,897 --> 00:35:35,227
Ya, tapi itu terlalu berisiko.
557
00:35:36,734 --> 00:35:38,114
Sialan.
558
00:35:38,740 --> 00:35:40,290
Baiklah, bagaimana kalau...
559
00:35:40,864 --> 00:35:42,744
Bisakah kita...
560
00:35:42,740 --> 00:35:44,370
Lakukan satu perjalanan terakhir?
561
00:35:44,366 --> 00:35:45,966
Ini yang terbesar.
562
00:35:46,827 --> 00:35:48,447
Bayarannya juga besar.
563
00:35:49,497 --> 00:35:50,927
Setelah ini...
564
00:35:52,153 --> 00:35:53,283
Kita selesai.
565
00:35:53,687 --> 00:35:54,787
Aku berjanji.
566
00:35:57,280 --> 00:35:59,070
Ini akan jadi yang terakhir.
567
00:35:59,131 --> 00:36:01,081
Setelah ini, aku selesai.
568
00:36:02,426 --> 00:36:05,886
Bagus. Terima kasih, sayang.
569
00:36:06,637 --> 00:36:08,997
Tunggu, segelnya rusak.
570
00:36:09,428 --> 00:36:10,768
Kau telah menggunakan.
571
00:36:11,560 --> 00:36:13,940
Tidak. / Jangan khawatir,
aku akan memperbaikinya.
572
00:36:17,685 --> 00:36:18,885
Kau oke?
573
00:36:20,110 --> 00:36:23,410
Sana, kau bau! Mandilah!
574
00:36:24,615 --> 00:36:27,405
Mandi, benarkah? / Kau bau. Lihat?
575
00:36:30,913 --> 00:36:32,753
Bau tahi! / Kau menyukainya.
576
00:36:32,772 --> 00:36:33,902
Kau babi.
577
00:36:39,301 --> 00:36:41,221
Kau tahu apa ini?
578
00:36:44,510 --> 00:36:46,510
Ini lebih sehat daripada rokok.
579
00:36:46,512 --> 00:36:48,642
Lihat tampilannya? Dan formulanya?
580
00:36:48,639 --> 00:36:50,519
Itu dari masa depan.
581
00:36:50,516 --> 00:36:52,556
Ini adalah rokok masa depan.
582
00:36:54,186 --> 00:36:55,346
Cobalah.
583
00:36:56,206 --> 00:36:58,896
Cobalah! / Sial, aku akan coba.
584
00:36:58,920 --> 00:37:00,880
Aku sudah lama ingin coba ini.
585
00:37:06,180 --> 00:37:07,600
Sedap, bukan?
586
00:37:10,098 --> 00:37:11,868
Sial, itu sedap.
587
00:37:14,123 --> 00:37:15,463
Kau sedikit banyak.
588
00:37:22,548 --> 00:37:23,668
Aduh.
589
00:37:29,388 --> 00:37:31,598
Sial, rasanya seperti mangga.
590
00:37:32,141 --> 00:37:34,361
Ini rasa mangga.
591
00:37:34,750 --> 00:37:38,000
Kau tahu, itu semacam kue?
592
00:37:42,170 --> 00:37:44,510
Sial, temanku itu. Dia selalu terlambat.
593
00:37:45,444 --> 00:37:47,574
Aku seharusnya memegang
uang itu.
594
00:37:47,596 --> 00:37:49,026
Hei, bung!
595
00:37:49,033 --> 00:37:51,413
Maaf, aku terlambat.
596
00:37:51,410 --> 00:37:52,700
Macet.
597
00:37:52,703 --> 00:37:54,583
Dan aku pipis.
598
00:37:55,001 --> 00:37:56,131
Maaf.
599
00:37:56,152 --> 00:37:57,322
Tak apa, Bung.
600
00:37:57,684 --> 00:37:59,234
Punya uang tunai?
601
00:37:59,252 --> 00:38:00,922
Mereka sudah menunggu dari tadi.
602
00:38:02,212 --> 00:38:04,302
25 ribu, kan? / Ya.
603
00:38:04,438 --> 00:38:06,018
Aku akan hitung. Untuk memastikan.
604
00:38:06,580 --> 00:38:08,360
Kau sangat sibuk, sahabat!
605
00:38:10,198 --> 00:38:11,988
Sahabat, itu enak.
606
00:38:12,017 --> 00:38:13,337
Mereka polisi! / Lari!
607
00:38:13,366 --> 00:38:14,466
Jangan bergerak!
608
00:38:23,079 --> 00:38:24,619
Alma, berikan padaku...
609
00:38:30,619 --> 00:38:50,619
Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan
= HANYA DI LXWHITELABEL.COM =
610
00:39:20,527 --> 00:39:21,957
Kena kau!
611
00:39:31,188 --> 00:39:33,658
Ampun!
612
00:39:33,683 --> 00:39:36,933
Aku benar-benar tak
tahu kami menjual narkoba.
613
00:39:37,214 --> 00:39:39,494
Kau bukan orang pertama
yang pakai alasan itu!
614
00:39:39,511 --> 00:39:41,021
Apa yang sebenarnya
ingin kau katakan,
615
00:39:41,020 --> 00:39:42,940
ada tikus dalam operasimu!
616
00:39:42,938 --> 00:39:44,608
Kami mendapat tip.
617
00:39:44,606 --> 00:39:46,146
Begitulah cara kami menangkapmu.
618
00:39:47,323 --> 00:39:50,203
Aku benar-benar
tak tahu. Mohon ampun.
619
00:39:50,195 --> 00:39:52,445
Tolong lepaskan aku.
620
00:39:52,547 --> 00:39:54,667
Tidakkah rekanmu beri tahu
621
00:39:54,699 --> 00:39:56,279
apa pun tentang operasimu?
622
00:39:57,182 --> 00:39:59,522
Siapa namanya lagi, sahabat?
623
00:39:59,542 --> 00:40:00,792
Carlos Mendoza!
624
00:40:01,915 --> 00:40:04,205
Bukankah ini...
Carlo Mendoza menyebutkan...
625
00:40:04,209 --> 00:40:06,709
Bahwa kau telah menjual
ganja kelas tinggi?
626
00:40:06,737 --> 00:40:09,677
Tidak Pak. Aku
benar-benar tak tahu.
627
00:40:11,508 --> 00:40:14,218
Aku tak percaya padamu.
628
00:40:14,219 --> 00:40:15,759
Karena itu basi.
629
00:40:15,763 --> 00:40:18,353
Itu omong kosong basi pembohong!
630
00:40:18,348 --> 00:40:20,178
Kami sudah pernah dengar!
631
00:40:20,184 --> 00:40:23,064
Aku benar-benar tak ada
hubungannya dengan ini!
632
00:40:23,087 --> 00:40:27,027
Aku hanya penjual langsung!
Aku hanya terjebak dalam hal ini.
633
00:40:27,058 --> 00:40:30,068
Tolong ampuni aku.
634
00:40:30,069 --> 00:40:34,359
Aku akan melakukan apa
saja untuk tak masuk penjara.
635
00:40:34,364 --> 00:40:35,464
Benarkah?
636
00:40:35,991 --> 00:40:38,121
Kau akan melakukan apa saja?
637
00:40:38,948 --> 00:40:39,968
Ya.
638
00:40:48,545 --> 00:40:50,425
Remas bijiku. / Aku juga.
639
00:41:38,137 --> 00:41:40,097
Ingin aku lakukan keduanya?
640
00:41:50,495 --> 00:41:51,525
Lakukan dengan lebih baik.
641
00:41:52,166 --> 00:41:53,286
Kalian tahu...
642
00:41:53,319 --> 00:41:55,339
Aku akan lebih menikmati
ini bila kalian berdua berciuman.
643
00:43:56,334 --> 00:43:58,164
Tahukah kau bahwa
Jackson Pollock...
644
00:43:59,653 --> 00:44:02,493
Dia akan mandi dengan cat
dan berenang di kanvas.
645
00:44:02,489 --> 00:44:04,199
Berhenti.
646
00:44:04,199 --> 00:44:06,079
Aku tahu.
647
00:44:06,076 --> 00:44:08,656
Aku sudah bilang itu.
648
00:44:08,662 --> 00:44:10,212
Jadi...
649
00:44:10,205 --> 00:44:11,745
Kenapa kau tak seperti dia?
650
00:44:14,209 --> 00:44:15,749
Dia seorang pelukis abstrak.
651
00:44:16,962 --> 00:44:18,422
Aku bukan.
652
00:44:18,422 --> 00:44:20,012
Dan dia...
653
00:44:20,007 --> 00:44:22,007
Dia dimanfaatkan oleh CIA,
654
00:44:22,009 --> 00:44:24,719
untuk memadamkan
pelukis realis sosial.
655
00:44:26,417 --> 00:44:28,037
Serius, Tracy.
656
00:44:28,069 --> 00:44:29,239
Kau tak mengerti aku.
657
00:44:31,768 --> 00:44:32,938
Hei, berhenti!
658
00:44:32,936 --> 00:44:34,056
Tetap diam!
659
00:44:34,062 --> 00:44:35,062
Ya, Bu.
660
00:44:36,106 --> 00:44:37,566
Jackson Pollock adalah aseksual.
661
00:44:38,400 --> 00:44:40,440
Dia tak memiliki nafsu seks,
662
00:44:40,444 --> 00:44:42,404
bahkan saat dia telanjang di cat.
663
00:44:47,303 --> 00:44:48,373
Ayolah.
664
00:44:48,368 --> 00:44:50,538
Aku hanya bercanda.
665
00:44:50,537 --> 00:44:51,597
Tentu saja aku mengerti.
666
00:44:53,248 --> 00:44:55,078
Nanti, kita akan berenang.
667
00:44:56,497 --> 00:44:57,727
Berenang?
668
00:44:59,202 --> 00:45:00,752
Menyelam... dan...
669
00:45:02,215 --> 00:45:03,755
Apa masalahnya?
670
00:45:03,784 --> 00:45:05,054
Penetrasi?
671
00:45:05,052 --> 00:45:08,142
Tidak, bukan penetrasi.
672
00:45:08,356 --> 00:45:11,276
Tidak, setelah
malam pernikahan, ingat?
673
00:45:12,522 --> 00:45:14,732
Oke, oke baik.
674
00:45:15,520 --> 00:45:16,770
Baiklah.
675
00:45:16,772 --> 00:45:18,732
Aku akan menjadi
Jackson Pollock-mu.
676
00:45:20,609 --> 00:45:23,089
Jadikan aku lukisan abstrak.
677
00:46:00,089 --> 00:46:25,089
Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan
= HANYA DI LXWHITELABEL.COM =
678
00:47:44,830 --> 00:47:46,180
Aku akan muncrat.
679
00:47:47,536 --> 00:47:49,826
Josef! / Aku akan muncrat.
680
00:47:49,925 --> 00:47:51,425
Josef, jangan! Cabut!
681
00:47:51,426 --> 00:47:52,926
Cabut!
682
00:47:53,972 --> 00:47:55,602
Tracy!
683
00:47:55,624 --> 00:47:57,044
Apa-apaan ini?!
684
00:47:57,067 --> 00:48:00,607
Sudah kubilang, tak ada penetrasi
sampai malam pernikahan!
685
00:48:02,025 --> 00:48:04,315
Semuanya sama!
Kita akan tetap ke sana!
686
00:48:04,344 --> 00:48:06,684
Kenapa kau tak bisa
berikan kepadaku?
687
00:48:06,704 --> 00:48:08,044
Tracy.
688
00:48:08,064 --> 00:48:09,324
Lima tahun!
689
00:48:09,319 --> 00:48:11,889
Tracy, aku sudah menunggu
selama lima tahun!
690
00:48:11,917 --> 00:48:13,707
Apa sedikit lagi?
691
00:48:13,736 --> 00:48:16,116
Kau masih bisa gila, ya?
Kenapa kau memaksa?
692
00:48:16,826 --> 00:48:18,656
Tracy. Ayo.
693
00:48:18,662 --> 00:48:20,252
Mari kita coba ini lagi, oke?
694
00:48:20,247 --> 00:48:22,537
Ayo, datang sini.
695
00:48:22,541 --> 00:48:23,751
Kau sudah tahu ini!
696
00:48:23,750 --> 00:48:25,960
Aku terus beri tahu!
697
00:48:25,961 --> 00:48:27,421
Ayo, mari kita coba lagi!
698
00:48:27,420 --> 00:48:29,550
Josef keluar...
699
00:48:29,548 --> 00:48:30,548
Tracy, tunggu. / Keluar.
700
00:48:30,549 --> 00:48:33,489
Tunggu, Tracy. / Keluar!
701
00:48:33,510 --> 00:48:35,890
Keluar! / Tracy!
702
00:48:35,887 --> 00:48:38,347
Tracy.
703
00:48:38,348 --> 00:48:39,598
Aku telanjang!
704
00:48:39,599 --> 00:48:41,059
Tracy, berikan pakaianku!
705
00:48:43,019 --> 00:48:44,439
Tracy, apa...
706
00:49:01,845 --> 00:49:03,735
Sebaiknya bilang kau menyesal.
707
00:49:03,767 --> 00:49:06,707
Apa ini yang kau inginkan? / Ya!
708
00:49:06,710 --> 00:49:09,000
Josef, dasar bajingan! / Sialan!
709
00:49:09,004 --> 00:49:10,184
Kau pelacur!
710
00:49:10,209 --> 00:49:11,999
Kau bajingan! / Apa?
711
00:49:15,197 --> 00:49:18,637
Perbaiki hubunganmu dengan Josef!
712
00:49:18,638 --> 00:49:20,928
Tapi aku jamin, Pak.
713
00:49:20,932 --> 00:49:24,392
Dengan harga ini, kau dapat
surga sebagai gantinya.
714
00:49:24,394 --> 00:49:26,404
Aku mencarimu.
715
00:49:26,396 --> 00:49:28,606
Aku tahu kau simpanannya.
716
00:49:28,779 --> 00:49:31,529
Maaf, Tracy.
Aku hanya tergoda malam itu.
45532
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.