All language subtitles for La.Reina.Del.Sur.S03E01.VOSTFR.1080p.WEB.x264-TFA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: Eߣ�B��B��B�B�B��matroskaB��B��S�g�fM�t�M��S��I�fS��M��S��T�kS���M��S��S�kS����M��S��T�gS����O�I�f@�*ױ�B@M��libebml v1.4.4 + libmatroska v1.7.1WA�mkvmerge v73.0.0 ('25 or 6 to 4') 64-bitD��AHvDa� ���pX�s��9׳� ��@U"�X /T�k���ׁsň'o���^L0����"���fre��S_TEXT/UTF8"���fr�D%C�u��������UNE SÉRIE NETFLIX���C�u���s�����WANGETTI, AUSTRALIE�� 堞����QUATRE ANS PLUS TÔT���C�u���r�����Maman !���������- Rentre, allez. - Maman.��`������Allons à l'abri.���C�u��}�����Reste près de moi, OK ?���C�u��US�����Aigle un !��������Ne la perdez pas de vue !�������� �Équipes un et deux, encerclez la zone.�� CC�u��lɠ����On bouge ! Allez. On y va !���������Cours, chérie !��lC�u��ę�����Descends.�������{- J'ai peur, maman. - Reste là.���C�u��������Viens avec moi.��l������Je dois les éloigner d'ici.���C�u��󯠝���Tu sais quoi faire.�������� DNe pars pas.���C�u��b�����- Je t'aime, ma chérie. - Moi aussi.���������Je t'aime.��lC�u���栝���Allez ! On avance !���C�u���>�����Allez. On y va !���C�u��������Ne tirez pas ! Je la veux vivante.��ؠ����+On y va ! Allez !��7C�u��8������Merde !��fC�u��ʈ�����Ne tirez pas !��䠳���7Elle est dans la grotte. Dans la grotte !��������Vérifiez la sortie !��`C�u��������C'est pas vrai !��C�u��g�����Promenade. On y va.��7C�u��zѠ����Si tu ramènes pas ton cul dans cinq secondes,�� I����� �- tant pis pour toi. - J'arrive.���C�u���ڠ����Je suis prête.��C�u���<�����À genoux.�� C�u��n�ơ��INSPIRÉ DU ROMAN "LA REINE DU SUD" D'ARTURO PÉREZ-REVERTE�� �C�u��������Mon propre chauffeur.���������On donne un doigt, ils prennent le bras.���C�u@��0m�����Qu'avez-vous trouvé ?�������gIl avait un mouchard dans la veste.�� s�ɡÁChez lui, on a trouvé cinq liasses de billets de 100 dollars,���C�u@��Q������une arme à feu et six ou sept appareils d'espionnage.�� ٠����-Merde.��������Quoi ? Il allait me tirer dessus, ou me faire sauter ?���C�u��sd�����Aucune idée, il n'a pas parlé.�� I����� �Il pleurait sans s'arrêter, il était terrifié.�� �C�u���堨���Il a dit qui l'avait engagé ?�������[Il n'a pas pu, patron.��������'Il pleurait.���C�u@���C�����Il a juste dit qu'on l'avait menacé,��̠���� qu'il serait tué s'il ne coopérait pas.�� �ǡ��cEn fin de compte, il nous a devancé, sans rien nous donner.��C�u���������Sa famille ?��頵���+Partie aux États-Unis, il y a trois jours.�� �C�u���J�����Bien.��B�����Nettoyez ce bazar.��a����� �Bien, monsieur.��<C�u�� ������Au fait,��B����� il ne se passe rien ici, hein ?��C�u��5 ����Rien du tout.��B������Quel ennui.���C�u��U������MEXICO, MEXIQUE���ϡɁ6Si j'avais su qu'il serait en retard, je me serais levé moins tôt.��"C�u��k2�����Tôt ? Je t'en prie, il est midi.�� m������Ce discours va faire un tabac, crois-moi.�� �C�u���������Il ne le lira pas, il ne les lit jamais.��%����� CPourquoi il perd son temps avec ça ?�� C�u���5�����Bien.�� C�u���⠤���Bonjour, M. le Président.��1�����NDites-moi tout.��C�����tVotre retard nous inquiétait.��1C�u��۠����Pourquoi ?��B������C'est un des avantages d'être Président.�� �������Les gens vous attendent.���C�u@��:�����Le public est là ?��������La place est bondée. Les médias sont là.�� 񠕡��VTrès bien.��������iTu as écrit ce que j'ai dit ?��C�u��8������Bien sûr, comme vous l'avez dit.��~�ġ�� �Sans détour et comme vous dites, écrit avec les tripes.���C�u��U������C'est ça.���������- Et vous en parlerez ? - De quoi ?�� Ǡ�����Du chômage.���C�u@��l��š��On a des problèmes de chômage, mais ils seront contents,�� ������ car ils devront s'occuper de deux choses.�� C�u���������Quoi ? L'événement nocturne est prêt ?��̠���� - Comme convenu. - Bien.�������9Je vous en prie.��BC�u���������PRISON FÉDÉRALE DU COLORADO���C�u@���������Vous savez pour qui il travaille ?�������ZOu qui l'a envoyé ?���������Tu me prends pour ta secrétaire ?���C�u�� Fq�����Allez, entre.�� C�u�� �������Vous avez 15 minutes.����ҡ́ Les documents adressés à la détenue doivent d'abord passer par nous.���C�u@�� ҏ�����Mendoza est une détenue dangereuse,��+�����~donc je resterai là, pendant la visite.�� ������nVous serez enregistrés.��C�u�� ������Des questions, Manuel ?��x�����PJ'en suis sûr.��=C�u�� ������L'IOHR est une association à but non lucratif.���C�u�� &#�ӡ́Nous défendons les droits des minorités incarcérées aux États-Unis,��z�����?surtout les Latinos.��=C�u�� E蠥���Vous ne pouvez pas m'aider.��O�ǡ��-Vous ne forcerez pas un juge à réduire ma peine de 85 ans.��C�u�� i�����On ne s'occupe pas des peines,��y������- on défend les droits… - Je sais.��OC�u�� ������Les droits fondamentaux des détenus.���C�u@�� �������Vous savez quoi ?��B������Je ne compte plus����ˡŁ \les lettres que je vous ai envoyées pour me sortir d'isolement.��-C�u�� �������J'ai passé 1 493 jours en isolement total.���C�u�� ʇ�����Voilà.�������� �On peut peut-être aider là-dessus.��UC�u�� ������Mais bien sûr.��Ҡ�����Vous n'avez pas eu de visite depuis quand ?��OC�u�� ���š��Mes avocats venaient me voir, mais après ma condamnation,�� ٠����-ils n'avaient plus de raison.���C�u�� U�����De la famille ?��<C�u�� ,�����On peut peut-être arranger ça.�� m����� �Oubliez.��BC�u�� CA�����J'ai lu que vous avez une fille.��~������J'ai dit non.���C�u�� c�����Je ne veux pas qu'elle ait de contact��y������avec ce foutu endroit ou ces foutues personnes.�� �C�u�� ~⠯���En plus, je ne sais pas où elle est.��+����� mEn tout cas, on peut améliorer votre situation.���C�u�� �v�ǡ��C'est une chose d'être dans une prison de haute sécurité,��Π����:l'isolement en est une autre.���C�u�� �\�����J'ai un cadeau. J'espère que ça vous plaira.�� Ǡ���� LE COMTE DE MONTE-CRISTO�� �C�u�� �[�����Vous connaissez ?��B�����Pourquoi ce livre ?���C�u@�� �T�ɡÁÇa peut aider, de voir que d'autres ont vécu la même chose.�� ������9Je ne l'ai pas choisi. Mon collègue l'a fait.�� �C�u�� $j�����Vous connaissez l'heure grise ?���C�u�� 9련���Combien de temps dure-t-elle ?��1����� �Vingt minutes, à mon avis.���C�u�� N���Je me lève à cette heure tous les trois jours,�� J����� �quand il ne fait ni nuit, ni jour.�� �C�u�� e������C'est une pratique catalane, vous le saviez ?�� �C�u�� y򠦡��Un peu comme la méditation.�������UJe ne vois pas le soleil, qu'il se couche ou se lève.�� 8C�u�� �Ӡ����Quel dommage.���������C'est très libérateur.���C�u�� �������Ce livre est pour la détenue.��Z����� Voici le courrier d'autorisation.���C�u�� ����Mon collègue adore particulièrement la fin.�� s�����W- Le directeur doit le contrôler. - Bien sûr.���C�u�� ٕ�����Vous savez,���š��nous serons là pour vous, peu importe ce qu'il vous faut.�� �C�u�� r�����MALAGA, ESPAGNE���C�u�� 'ɠ����Ça n'est pas que je ne le trouve pas intéressant,�� 렲��� >c'est juste que personne ne l'a acheté.�� �C�u�� CR�����Peut-être avec un peu plus de couleur ?�� hC�u�� W������- Merci. - Désolé.��ZC�u�� r堟���Ça vous intéresse ?��7����� �Cette fille vient des États-Unis.��UC�u�� ������Sa mère est sud-américaine, une vraie criminelle.�� ����� bJe ne te crois pas.��C�u�� �������Vois par toi-même.���������Regarde.��������J'hallucine.�� C�u@�� �#�����Alors, Sofia ?��㠛���7Il t'a dit quoi ?��f����� �Il n'a pas été vendu.��������Il ne plaît à personne.��`C�u�� ѷ�����Ça ne veut pas dire qu'il est mauvais.��O����� 8On peut rentrer ?��ޠ����iJe suis fatiguée.��=C�u@�� 谠����Ça fait du bien de sortir. T'es toujours enfermée.�� m�ơ�� �Et j'en connais un qui râlerait si on rentrait maintenant.���C�u��������Viens là.���������Je vais chercher de l'eau. Tu veux quelque chose ?�� mC�u@��g�����Ça t'intéresse ?������� �- Bonjour. - Allons dire bonjour.���������- Lequel tu veux ? - On a des infos directes.�� gC�u��7�����Venez.���C�u��]������Ta mère est vers les bateaux. Allons les regarder.��,������Attends, toi, pourquoi tu nous évites ?�� C�u��wi�����On n'est pas amis en cours ?��0C�u@��������Non, on n'est pas amis.�� �աρCarlos ne me croyait pas pour ta mère, et tout ce que disaient les infos.���C�u���Ƞ����Le plus choquant, c'est ton père…��%�����yTais-toi.��fC�u���I�����Elle l'a tué ?��f����� �Reste là.��lC�u��������Je t'ai dit de te taire.��������Tu m'effraies pas, petite merdeuse.��C�u���������Qu'est-ce qu'on a là ?�������� CDonne-moi ça.���C�u��������Tu allais le vendre ?�� �����dJe l'ai lâché.��BC�u��!V�����Tu vas faire quoi ?�� C�u��61�����Connasse.���C�u@���۠����Tu te crois malin ?��6������Tu as perdu même avec une lame.�������� �Tu comptes faire quoi ? Tu vas me tuer, la Latina ?�� C�u��������D'abord, je ne suis pas latina,�� ������ �je suis italienne, espèce de connard.�� �C�u���ꠔ���Ensuite…��l�����zRay.��B�����zRay ?��DC�u��򇠏���Ray !��CC�u��������Ray !��BC�u��Ac�����Ray !���������Tout va bien, Ray ?���������Pourquoi tu es seul ?��fC�u��[������- Et Sofia ? - Ray !��C�u���d�����Merci !�� �C�u@���������Allons-nous continuer à enterrer les morts,�� b�ġ��'pendant que les Américains, nos voisins, font la fête ?�� C�u���5�����- Non ! - Non !�������� �Notre pays ne peut plus être en guerre.�� �C�u��ԁ�����Car tout ce que la guerre nous donne,�� ������ �ce sont des morts, des veuves et des orphelins.���C�u���������Et écoutez-moi bien. Nous devrons faire un pacte��iC�u��������avec l'ennemi, comme n'importe quelle guerre.�� b������Nous allons leur parler !���C�u@��J�����Et je sais que ça peut vous paraître étrange,��E�ݡׁcmais aujourd'hui, j'ai dit à mon cabinet, à mes collaborateurs les plus proches,��C�u��Oנ����de commencer à travailler sur une réforme.�� 䠰��� 8Une loi qui empêchera d'autres morts.�� �C�u��i�����Une loi de soumission�� g����� �pour tous les trafiquants de drogue !���C�u���񠳡��Et je comprends que ça vous surprenne…�� b�����zOn m'a dit que vous n'aviez pas mangé.��&C�u���������Et à mes ennemis…�� �����`J'espère avoir plus de chance.���C�u���ޠ����Vous aimez l'écouter ?���C�u@���`�����Quand pourrai-je voir mon fils ?��1������Quand vous irez mieux.��ݠ�����Quand il y aura un peu plus de lumière, par exemple.�� \C�u���������Quand vous respirerez de l'air frais.���������Quand vous reviendrez à la réalité.��C�u��������Quand vous irez bien.�������fJe vais bien.��l������On ne peut pas bien aller sans manger.���C�u��5������Je fais tout ce que vous me demandez, docteur.��WC�u��Jj�����Que voulez-vous ?����ʡā�Je dois être totalement certain que vous ne recommencerez pas.��)C�u��mH�����Je ne recommencerai pas, docteur.�� C�u���������Mais je dois voir mon fils.��C�u��� �ġ��J'ai besoin de le voir. Je ferai tout ce que vous voulez.�� �C�u���������Je dois voir mon fils.�������� >Passons un marché.��7C�u���1�����Mangez, et je verrai ce que je peux faire.�� �C�u�����¡��Et je sais que la route sera difficile et très longue.��cC�u��������Mais Epifanio ne tourne pas le dos à son peuple !���C�u�� E�ǡ��Je ferai pression en faveur d'une réforme constitutionnelle��C�u��"s�����pour la réélection présidentielle !�� n����� ]Car Epifanio Vargas ne vous tournera pas le dos,���C�u��>͠Ρȁcar ça n'est pas à moi que je le dois, mais à vous, mon peuple !��|C�u��fd�����M. le Président !��~������- Bravo ! - Je vous aime !���C�u@��zn�����M. le Président !��������- M. le Président ! - Laissez-la passer.�� I����� �- Les gens sont contents. - Merci, M. le Président.�� C�u���������- Je vous en prie. - J'admire votre travail.�� I����� �Merci, à bientôt.��������Merci.��C�u@��Ĺ�����Il y a une chose pour moi dans le casier 15.�� I����� �Toilettes du premier étage.��������uBien, monsieur.��kC�u@�����ӡ́C'est incroyable qu'il vienne la voir maintenant, après quatre années.���������Il n'y a pas d'image dans ce livre.���C�u@��Ҡ����El Conde del Montecristo ?����ơ��- Qu'est-ce que c'est que ça ? - Le Comte de Monte-Cristo.�� �����iL'histoire d'un type emprisonné à tort.�� C�u@��������- C'est un classique. - Vraiment ?���š��yJe ne savais pas que les Mexicains écrivaient des livres.�������i"Alejandro De Masse."���C�u��>꠺���Il est français, c'est toi qui es à la masse.��OC�u@��R��ơ��Pourquoi pas plutôt un livre de développement personnel ?�� J��ہ �- Qui veut lire un livre sur la prison ? - Tu lis même pas les paquets de céréales.�� \C�u��mY�����- L'IOHR, tu en as entendu parler ? - Non, jamais.��uC�u��������Rien dans le livre.��1������On le lui donne, alors ?�� C�u���A�����Oui.���C�u���G�����Hé, la Mexicaine.��������Je m'ennuie. Parle-moi.��yC�u��������Me fais pas chier, là.�������� IBon sang, tu vois ? T'es pas une bonne voisine.�� bC�u�� �����J'ai peut-être pas envie d'en être une.�� �¡�� bJe t'emmerde. Allez. Où est-ce qu'ils t'ont emmenée ?��xC�u��%t�����Ça te regarde pas.��ݠ�����Il a été vérifié.���C�u��?������- Dis merci, d'abord. - Merci !�� �C�u���)�����Allez.���C�u���à����Allez.��lC�u�������FERME DU FLEUVE DORÉ�� �C�u��~������C'est fait.��C�u���������Comment va-t-elle ?����Ρȁ�Étant donné qu'elle a passé quatre ans en isolement, pas si mal.��'C�u��� �����Tu peux être plus précis ?�� ������ �Physiquement, ça va, mais elle a l'air fatiguée.�� gC�u���Ơ����Elle subit un traitement trop difficile.��������Heureusement, ça changera très bientôt.���C�u���,�����Les charges.��B������Les minuteurs.���C�u��N�����C'est prêt dans combien de temps ?��������OMoins d'une demi-heure, j'espère.��������EBien.��C�u��������Les pièges sont prêts.�� ��ɡÁ Lui envoyer un message plus direct aurait été plus efficace.�� �C�u��3۠����- Si elle ne… - Elle comprendra.��������Tu en es sûr ?���C�u��H������Mendoza ne m'a pas paru si maligne.��&�����uJe me fiche de ton avis.���C�u��g������Regardez ça !��C�u���\�¡��Devinez qui a consulté le site Internet de notre ONG ?��EC�u���㠚���C'était quand ?��B������Il y a 53 minutes.��ؠ����QIls ont consulté la page contact,��~C�u���$�����notre histoire et ont cherché ton nom.�� ꠨��� �Enfin, celui qu'on a inventé.�� DC�u���ܠ����Voilà la meilleure partie, regardez.��O����� �C'est une adresse IP de serveurs du gouvernement.�� �C�u@��w�����Ça signifie que le plan fonctionne.��͠���� >Rien n'est sûr.����ʡāÇa veut juste dire qu'ils vérifient les données, c'est bien.�� \C�u@�� B�����Tu as vérifié les points critiques ?��&�����yNon, on t'attendait.��O�����T'es censé être spécialiste du renseignement, non ?�� C�u��@[�����Eh bien…������� �il y en a au moins un qui reconnaît ma valeur.�� C�u��e������Quand il y aura du concret, on en discutera.�� C�u��z������Le Russe !��䠢���:Pas d'alcool au travail.���C�u���Π����Quoi ?���������Prends ta voiture.�������� �Allez, prépare-la.��1�����EAllez, on joue à la course.��&C�u���{�����Quatre, trois, deux, un !�� �C�u�� ����Bravo !��f������Tu deviens de plus en plus fort.��y������Encore.��lC�u@��#O�����Je ne peux pas rejouer, fiston,��+�����~j'ai des choses importantes à faire.��������zMais tu dois manger.���C�u��7������Sandrita, donnez à manger au petit !�� ����� mJe veux maman.��UC�u��K������Ta mère n'est pas là, fiston.���������Comment faire ?��aC�u@��`>�����Sandrita est là.��������0Sandrita, prenez le petit.��������zFaites-le manger.��B�����Donnez-lui une bonne soupe bien chaude.�� �C�u��������Au revoir, fiston !��f����� >- Alors ? - C'est parfait.��������E- Elles sont bien ? - Très.��6C�u@���Ҡ����- Bien ! - Superbes.�������� Dès qu'ils sont prêts, je prépare le discours.����ġ��VQue disent les sondages sur la réélection éventuelle ?���C�u���D�����Comme vous le disiez, les sondages sont bons.�� ����� mC'est partout. On ne parle que de ça.�� �C�u������Ça a vraiment bien marché.��%�á��yJ'ai demandé des sondages pour évaluer les réactions,�� �C�u@��ᚠ����une réussite.��������C'est mon peuple.����á��EMonsieur, savez-vous quand la Première dame reviendra ?�� \C�u@��������Pourquoi ?��C������Je sais que ça ne me regarde pas,��Ҡ���� �mais les gens commencent à se poser des questions.�� �C�u@��ʠ����Pour cette réélection, ce serait bien�������� Id'avoir son soutien.��������VLes gens votent pour moi, pas la Première dame.�� �C�u��5X�����- Compris ? - Je comprends,���������mais les gens adorent la Première dame.�� sC�u��R������- Prêt ? - C'est prêt.��7������Bien.�������� \Retourne travailler.��1C�u��hԠ����Bien, monsieur.��lC�u���N�����C'est tout ?���������Il n'y avait que ça dans le casier.��+�����!D'accord.��C�u���������Personne ne vous a vu ?��7������Absolument personne.��7����� Parfait.��kC�u���9�����Ne laissez entrer personne.��ݠ����1Bien, monsieur.��C�u��+٠����Allô ?��B����� mEt donc ? J'ai besoin du téléphone portable ?�� \C�u@��C������Absolument.�������1Vous avez vérifié ?��6����� �Non, j'espère que ça me servira.��+�����9C'est tout ce qu'il y a, ça vous donne un départ.�� bC�u��g'�����Votre discours d'aujourd'hui n'a pas été bien reçu.�� ����� \Mais, pourquoi ?���C�u@��~𠻡��Ils n'ont pas aimé l'idée de la réélection ?�� ������ �Ni ça ni l'idée de soumission.��~������Vous savez à quel type de gens vous avez affaire ?�� 8C�u���Q�����Des gens capables d'avoir un espion��%�����xqui est le chauffeur du Président.�������?Quoi ?��BC�u��������Vous avez bien entendu.��`������Je m'en suis chargé, pas d'inquiétude.��%�����Vous savez quoi ?��BC�u@����ȡJ'ai dit tout ça pour qu'ils sachent à qui ils ont affaire.�������WJ'ai croisé beaucoup de brutes, ça ne m'effraie pas.�� �C�u���l�����Vous vous engagez sur un terrain dangereux.�� D����� �Ces "brutes," comme vous dites,���C�u�������elles veulent votre peau.�� I����� �On tient tête aux brutes.��C�u��{�����Ces enfoirés tentent de m'évincer depuis quatre ans,��,������sans subir aucune conséquence.��UC�u@��+������Et vous savez quoi ?���������C'est de plus en plus dur, pour eux.�� s������Personne ne le sait, mais ils vont���C�u��BH�ǡ��faire face à un problème pour lequel ils ne pourront rien.�� �������D'accord.���C�u��Y������Je dois y aller, Epifanio.������� Bon sang ! Un foutu caméléon.�� �C�u���栦���Il doit y avoir autre chose.��C�u���ܠ����La ferme !���C�u��꿠����CHAPITRE 3 : LES CATALANS��ݠ���� �C'est une pratique catalane, vous le saviez ?���C�u��������Un peu comme la méditation.��U�����P"Catalane."�� C�u��>������CHAPITRE TROIS LES CATALANS��1����� �Il n'y a rien.���C�u��VF�����Je me lève à cette heure tous les trois jours,�� t����� �quand il ne fait ni nuit, ni jour.�� mC�u��jΠ����Trois.�������� �Tous les trois chapitres.��C�u���������Six…��B�����Combien de temps dure l'heure grise ?���C�u���������Vingt minutes, à mon avis.��U����� �Vingt.��BC�u���T�����Quinze, seize, dix-sept, dix-huit, dix-neuf, vingt.�� �������"Tesa, on va te faire sortir."��C�u���񠏡��Oleg.���C�u���������Je t'emmerde.��1������Si tu la fermes pas,������� �je te jure que je hurle pendant une semaine.�� JC�u��J�����Connasse.�� �����`Quinze, seize, dix-sept, dix-huit, dix-neuf, vingt.���C�u��-,�����"Demain après le second repas."��+C�u��D̠����Déjà ?���C�u��j렠���"Distrais les gardes."��aC�u���������On fait l'appel !��������JVous avez déjà fait ça ?���C�u��������Trois fois, à la DEA.�������� Combien ont survécu ?��6C�u��ć�����Un seul.�������� - Le Russe le sait ? - Bien sûr que oui.�� �C�u��������Retourne-toi.��㠫��� �C'est bon pour la détenue 1299 !��C�u��'�����Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept…�� C����� �Le poison est dans les pages.���C�u��V������Je ne mourrai pas.��㠢���Bien sûr, je comprends.���C�u��p�����Vraiment, Sofia est quelqu'un de bien.�������� �D'accord, soit.���C�u���9�����Exclue trois jours, pas définitivement.��O������Je ne sais pas pourquoi le proviseur s'en mêle.�� �C�u���𠫡��C'est une bagarre entre élèves,��������- le régle… - Alors ?��f����� �Quelle est sa punition ?��C�u@���������C'est lui qui a commencé.��+�����~Sofia, tu avais le couteau.��������- Il n'était pas à moi. - Peu importe.�� �C�u@���ݠ����Tu peux terminer l'année.�� �����_Peu importe ? Non.�������� 8Plutôt perdre une année que me laisser humilier.�� �C�u@���/�����Non, Sofia ! Ne fais pas ça !�������UTu ne peux pas te battre à chaque idiotie !�� l�����Idiotie ? Tu ne sais pas du tout���C�u@�� ������ce que ces enfoirés m'ont fait.��͠���� Juste à cause de Teresa Mendoza.��������oTu dois apprendre à te contrôler.��&C�u�� {�����Imagine ce qui serait arrivé à Ray, sans moi.�� ꠑ���KPardon.��lC�u@�� /������Vraiment, pardon. Je n'aurais pas dû le laisser seul.�� ������ �Attends, Sofia !���������Pour pouvoir retourner en cours,���C�u�� Hs�����tu dois présenter tes excuses à Juanjo.��x������C'est le quatrième lycée en un an.�� C�u@�� bנ����Je ne sais plus où t'inscrire !��O������Ne t'avise pas de fermer…���������Sofia. Tu es vraiment injuste.���C�u�� �𠢡��Vraiment, Sofia, ouvre !��7C�u��! �����Oleg ?��頛���=C'est moi, Sofia.��נ���� hMa mère a été capturée, ils l'ont emmenée.�� �C�u��!5W�����Et je…��BC�u��!�Q�����Oleg, j'ignore l'heure qu'il est,��Ҡ����%mais réponds-moi.��������J'ai appelé mille fois.��[C�u��!������Viens me chercher, c'est urgent.��ؠ���� Oleg ?���C�u��!�������BATTERIE FAIBLE��yC�u��!ל�����- Allô ? - Paloma ?��`������C'est moi, Sofia. Merci d'avoir répondu.�� g�����oJ'ai peu de temps,��C�u��!�e�����mais viens me chercher en Australie.��y������Je t'en prie.���C�u��#�P�����JE M'EXCUSERAI PAS CONNARD��C�u��#�,�����Merde !�������� �Merci d'avoir attendu, allons-y.��xC�u��$������Oleg, ne me laisse pas tomber.�� C�u��$*������Pour toi, ma fille.�������� Pour pouvoir te revoir.���C�u��%1䠒���Chérie.��BC�u��%N䠘���Tu m'entends ?�������� Maman, où es-tu ?��`����� �Dans la grotte.��<�����PC'était qui, maman ?��[C�u��%d⠫���À ton avis ? Ces cons de la DEA.���C�u@��%y�ơ��- Suspecte repérée sur la plage. - Elle est sur la plage.�� �ȡ hÉquipe un, équipe deux, allez ! Vers la plage, maintenant !�� �C�u@��%�������Je vais essayer d'atteindre la route.�� ����� s- Non. - Quand j'y serai…��[�����!Me laisse pas ici, pitié.��1C�u��%�V�����Je dois éloigner ces enfoirés d'ici.�� s����� �C'est la seule solution.��1C�u@��%�p�����Sofia, j'ai quelque chose à te demander.�� I����� �S'il m'arrive quelque chose…��Ҡ�����Non, maman, je t'en supplie.�� �C�u��%�v�����Écoute. S'il m'arrive quelque chose…�� C�u��& à����Tu sais qui appeler, compris ?���������Il ne peut rien t'arriver, maman.��������ENe pleure pas.��=C�u��&������Tu sais que tu comptes plus que tout.�� Ǡ����:Je t'aime de tout mon cœur.���C�u��&9������Stoppez-la d'en haut, tout de suite !��+C�u��&N������Maman !��B������- Allô ? - Tu m'entends ?�������� �Allô ? Maman…��a������Je t'aime !��BC�u��&tz�����Maman, allô ?���������Je t'aime de tout mon cœur.�������� �Je t'aime, maman.���C�u��&�1�����Allez ! Allez !���C�u��&�$�����On y va !�������À terre ! J'ai dit, à terre ! Merde !�� mC�u��' ^�����Mendoza !���������Tu es douée !�� DC�u��')������Mais je te tiens, sale garce.���C�u��'c������On y va ! Allez !��UC�u��'�S�����Allez, tu dois libérer la pièce.������� 8Vite. Allez, j'ai envie de pisser.��yC�u��(8D�����Sofia.���������Sofia, c'est moi.��������9On ne peut pas rester fâchées.��yC�u��(ZΠ����Ouvre, j'entre.�������� �J'ai du jus d'orange.��1C�u��(�������Sofia ?��CC�u��(�ˠ����Excusez-moi.�� ����� sBonjour. Vos documents ?��������EVaccin et passeport, je vous prie.���C�u��)������Merci.��頨��� h- Vous voyagez seule ? - Oui.��~C�u��)������Une autorisation de voyage signée ?�� I����� �Je suis italienne et j'ai plus de 14 ans.�� �C�u��)1ݠ����C'est pour les Espagnols, vous pouvez vérifier.�� 堖����Excusez-moi.���C�u��)N������Cette jeune fille dit qu'elle voyage seule.�� C�u��)l�����En effet.��������Les Italiens peuvent voyager sans autorisation.�� =������Parfait, merci.��~C�u��)�}�����De rien.���������C'est bon. Bon voyage.��~������Merci.��BC�u��)�������Je sais pas, le directeur n'aime pas…��yC�u��)ϓ�����On est en sous-effectif.��6C�u��)耠����Je demande la permission…���C�u��* |�����Avance.�� C�u��*$u�����On a besoin d'aide, ici. Un médecin, vite !�� �C�u��*<������Un médecin, vite !�� �����aUne détenue est au sol, vite !��%C�u@��*Y堭���Elle n'a même pas atteint la cour.��̠š�� Elle a perdu connaissance avant d'arriver dans le couloir.��y�á���- Elle avait l'air malade ? - Non, j'ai rien remarqué !�� �C�u@��*v堰���- Docteur, comment va-t-elle ? - Mal.��=�ʡā�Taux de saturation en oxygène à 75 %, rythme cardiaque à 52,�� b�ȡE- et elle est en hypotension. - Qu'est-ce que ça veut dire ?�� nC�u@��*�렣���L'ambulance est en route.��7�ءҁ�- Je n'ai pas autorisé d'ambulance ! - Je ne peux pas faire grand-chose ici.�� h�����EIl faut l'hospitaliser au plus vite.���C�u@��*��СʁElle n'est pas comme les autres. C'est une détenue très dangereuse.��̠���� Sans hôpital, elle mourra ici. C'est à vous de voir.�� �C�u��+?�ȡDeux camionnettes, sept policiers partent en ce moment même.���C�u@��+s�����OK. Elle est en route.��0����� �C'est le moment.���֡Ё�- Des gardes dans l'ambulance ? - Pas à l'avant, peut-être à l'arrière.��tC�u��+<٠����Pas de gardes en vue.��ݠ���� - Reviens vite. - D'accord, je reviens.���C�u��+Y�����À vos postes.�� ������Allez. C'est parti.���C�u@��+uߠ����Saturation à 60.��������- Rythme cardiaque ? - Cinquante.��U����� �On n'arrivera pas à temps, à mon avis.���C�u��+�������C'est pas ma faute. Prépare l'atropine.���C�u��+�'�����En position.��fC�u��+힠����Les voilà. Soyez sur vos gardes.���C�u��,�����Jonathan, en place, tu commences.�� 𠞡�� CJ'attends ton ordre.��a������Quand je le dirai.���C�u��,.#�����Un peu plus.�� g������Jonathan, vas-y.��=C�u��,������Quarante-cinq. Quarante. Elle ne tiendra pas le coup.��VC�u��,�w�����Prêt.���C�u��,�B�����Maintenant.��6C�u��-������Merde ! Il a une arme !���������À terre !��C�u@��-���ܡցCommandant Morrison. On est attaqués. Ils nous faut des renforts tout de suite !�������WIls nous faut des renforts immédiatement, bon sang !���C�u��-�i�����Elle est là !�� C�u��-�h�����Tesa.��B�����~Tu m'entends ?���������Tesa !��BC�u��.䠣���DANS LE PROCHAIN ÉPISODE��נ����+Allez, Tesa !��f������Tiens bon.��CC�u��.������Trouvez cette femme, quoi qu'il en coûte.��~������S'il faut la tuer, tant mieux.�� C�u@��.,��ʡāDésormais, je contrôle son corps et vous contrôlez son âme.���������Je refuse de jouer le rôle de Première dame�� �C�u��.FΠ����et surtout celui de ta femme.���������Je suis là, à Santa Marta.��1�����{Tu es là ?��ZC�u��.\������Oui, à l'aéroport.��Z������Prévenez les douaniers sur la route.�� gC�u��.q������Et surtout, ne les perdez pas.��Q������Je te l'ai dit, pas d'histoire.���C�u��.�Ġ����On va au distributeur et on vide ton compte.�� D������Viens ici, sale garce !���C�u��.�������Prenez ce que vous voulez, je paierai.�� I����� �Mais laissez-moi partir, pitié.��[C�u��.�������Non !��U�����tPense à ta fille.���C�u@�.������N'abandonne pas ! Ne l'abandonne pas, Tesa.�� m����� �Ne nous laisse pas.��=������Chérie, je t'en prie !��C�u��.�%�����Je t'en prie !��fC�u��0�P�����Sous-titres : VGUINCHARD���S�ky���������������������s��������� 廔���;�������#��㻔���r�����V����������[�����V����`�����-�����V��=��廕��}���������������US��������������^���������������b2��������@�� C����lɷ����[���������s������[��,��l����ę�����������������������������������������l�����Է������� �������󯷎���A��������������A��$�������b���������������W��������7��l�����淎��������޻����>���������������������#����ػ���Է����#��3��7����8������x����f����ʈ����������仕��Ͽ���������������\��������T��`������������������g�����5����7����zѷ����^���� I�����n�����^��@��׻����ڷ��������������<���������� ����n��������� �����������g���������$������g��&��̻���0m��������������4Է�������'�� s����A���������V��λ���Q������m���� ٻ���_׷����m��H������d=�����m��Z��ӻ���sd��������� I����}�������1�� ������巎�������������@��������/�������� ��������Q��㻕���C����������̻����b��������6�� 񻕳�����������k������������������黕���'���������� ������J���������B�����Q���������a������������4��<���� ������Y����B����*׷����Y��������5·���������B����>����������������U�����������㻕��Z��������� ��"����k2�����R���� m����z�����R��2�� �����������������%�����9��������9�� �����5����� -���� �����ⷎ��� H����1�����0����� H��+��C�����V����� H��F��1����۷���� �����B����p����� ����� �����[����� ���Q��ػ���:�����!7���������#L�����!7��$�� 񻕳�-������!7��[�������1������!7��r������8������!�����~����B跎���!���2�������U������"V���������[շ����"V���� ǻ���e﷎���"V��K�������l������"����� �����x������"���L�� �����������#E����̻����η����#E��:�������跎���#E��_��B�����������#�����󻕳��������#����������T�����#���3��������ͷ����#���S��һ��� Fq�����$���� ���� �������$���������� ������$���&��Ȼ��� ҏ�����%!����+���� � �����%!��5�� ����� �������%!��i������ ������%�����x���� �b�����%���(��=���� ������%�����Ȼ��� &#�����&B����z���� 8b�����&B��Z��=���� E跎���&�����O���� T�����&���,������ i�����';����y���� q巎���';��/��O���� ������'���������� �������'�����B���� �M�����'���"������� �������'���?��-���� �������(n��������� ʇ�����(���������� �B�����(�����U���� ������(�����һ��� �鷎���(��� ��O���� �������)Y���� ٻ��� ������)Y��L��ػ��� U�����)�����<���� ,�����)����� m���� 8������)���1��B���� CA�����*B����~���� K�����*B��1������� c�����*�����y���� kҷ����*���6�� 껕�� ~ⷎ���+����+���� �O�����+��6��Ի��� �v�����+�����λ��� �������+���N������� �\�����+����� ǻ��� �v�����+���@�� ����� �[�����,f����B���� �q�����,f��"������� �T�����,����� ����� ������,���P�� ����� $j�����-=����׻��� 9뷎���-r����1���� Eз����-r��/������� N﷎���-����� J���� X������-���B�� 뻕�� e������.B���� ����� y����.��������� �G�����.���-�� 8���� �ӷ����.���������� �{�����.���������� �������/B����Z���� �������/B��/��ػ��� ����/����� s���� �E�����/���?������� ٕ�����0#����黕�� ߝ�����0#���� ٻ��� r�����0���������� 'ɷ����0����� 뻕�� 3�����0���E�� ����� CR�����1.���� h���� W������1l����Z���� r巎���1�����7���� }������1���&��U���� ������1����� ���� �u�����1���E������ �������2Y��������� �T�����2Y��$������ �������2Y��8�� ���� �#�����2�����㻕�� �Z�����2�����f���� ũ�����2���<������ ������2���_��`���� ѷ�����38����O���� �﷎���38��8��޻��� � �����38��U��=���� 谷����3����� m���� �q�����3���F�������������4D���������������4D���� m����g�����4���������#�����4���#�������+S�����4���Q�� g����7�����54����黕��]������5P����,����l+�����5P��E�� ����wi�����5�����0�����������6���� �����������6��(��񻕳��ȷ����6�����%�����A�����6���5��f�����I�����6�����f�����ڷ����6��� ��l����������7���������������7��)�������������7l����������<�����7l��(�������������7����� ���������7���&��B����!V�����7����� ����61�����8#����������۷����8B����6�����e�����8B��$��������������8B��P�� ����������8����� �����������8���0�� ������귎���9?����l�����d�����9?����B�����d�����9?��+��D����򇷎���9�����C����������9�����B����Ac�����9����������I_�����9����������R+�����9���5��f����[������:���������d�����:<���� ǻ����������:Y���� b�����ط����:Y��>�� �����5�����:�����������������:���!�� 𻕳�ԁ�����;=���� ������l�����;=��6��Ȼ����������;�����i����������;����� b����5�����;���?��ͻ���J�����N���� ����������>N��%��������޷����>�����������`�����>�����1�����V�����>���1��ݻ��������>���S�� \�����������?k���������������?k��6������������?���������`�����?���&��l����$������?���?�������5������@N����W����Jj�����@����������R�����@���"��)����mH�����A���� �����������A=��������� �����An���� ������������A�����������������A���'��7�����1�����B ���� ������������BI����c����������B���������� E�����B���������"s�����C3���� n����/з����C3��7�������>ͷ����C�����|����fd�����D����~����n6�����D��#��̻���zn�����DU���������~������DU��#�� I����������DU��Y�� �����������D����� I�����+�����D���>������������D���]������Ĺ�����Ei���� I�����V�����Ei��>��������.�����Ei��f��k�����������E�����������������E���Z�������ҷ����F���������ӷ����F��+�� ����;�����F��s�� ����������G-��������(�����G-��4������2 �����G-��{�������>귎���G�����O����R������H���� J����\������H��M�� \����mY�����H�����u����������I����1�����������I��$�� �����A�����Ia����������G�����I{����������J�����I{��#��y����������I�����������_�����I���(�� b���� �����J/���� ����w�����J/��:��x����%t�����J�����ݻ���4q�����J���$��黕��?������J����� ߻����)�����K2����̻����÷����KN����l���������Kj���� ߻���~������K����������������K�����������������K���$��'����� �����L/���� ������ �����L/��-�� g�����Ʒ����L�����������շ����L���9��ͻ����,�����M����B�����'�����M���������N�����MP��������� ������MP��4�������������MP��b������������M����� �����$�����M���)�� �����3۷����NA��������B[�����NA��4��黕��H������N�����&����Y+�����N���4��һ���g������N����������\�����O����E�����㷎���Od����B�����m�����Od��!��ػ����4�����Od��?��~�����$�����O����� 껕���ӷ����O���8�� D�����ܷ����P=����O��������P=��6�� �����w�����P�����ͻ��� ������P���5�������������P���Q�� \���� B�����QY����&����(������QY��7��O����1^�����QY��W�� ����@[�����Q���������I������Q����� ����e������RU���� ����z������R�����仕���跎���R�����һ����η����R����������ଷ����R����������号����R���5��1����������R���T��&�����{�����S]���� �����·����S�����f����{�����S�����y����������S���D��l����#O�����S�����+����*ͷ����S���0�������2ɷ����S���a�������7������To���� ����B�����To��6��U����K������T����������S������T���0��a����`>�����U���������fn�����U��"�������o������U��H��B����sM�����U��e�� �����������U�����f�����A�����U���$��������H�����U���K��6�����ҷ����V+����������߷����V+��&��������(�����V+��d��Ȼ����D�����V����� �����������V���?�� 껕���﷎���WQ����%�����h�����WQ��-�� ߻���ᚷ����W����������蛷����W�����������߷����W���<�� \����������XO����C����������XO����һ���������XO��I�� �����ʷ����X����������$�����X���8�������) �����X���X�� 廕��5X�����Yy���������=T�����Yy��-�� s����R������Y�����7����X������Y���*�������`[�����Y���;��1����hԷ����Z?����l�����N�����Zd��������������Zd����+�����o�����Zd��M�������������Z�����7����������Z���(��7�����������Z���H��k�����9�����[,����ݻ����j�����[,��,������+ٷ����[x����B����6F�����[x���� \����C������[���������J'�����[�����6����O������[���=��+����W/�����[���k�� b����g'�����\����� ����t������\���H�������~����\����� ������۷����\���B��~�����������\���n�� 8�����Q�����]�����%�����ɷ����]���4�������������]���c��B����������^����`����������^��(��%�����0�����^��\��B����������^����������^�����^���O�� ������l�����_/���� D�����!�����_/��=������������_����� I���� ������_���*������{�����_�����,����#������_���H��U����+������`i���������0������`i��%�� s����:M�����`i��U�������BH�����`����� �����R�����`���N��黕��Y������aZ��������d������aZ��+�� ������淎���a����������ܷ����a����������꿷����b����ݻ����������b��*�������������bp����U��������bp��-�� ����>������b�����1����K������b���-�������VF�����c���� t����` �����c��B�� m����jη����cz���������wY�����cz���������������c�����B�����:�����c�����������������d����U�����W�����d��,��B�����T�����dK���� ������K�����dK��E�����������d�����������������d�����1�����������d���������շ����d���>�� J����J�����eV���� ����������eV����Ȼ���-,�����e�����+����D̷����e�����黕��j뷎���f ����a�����������f5���������������f5��"�������������f����������������f���'��6����ć�����f����������ϛ�����f����� �����������g%����㻕���Ʒ����g%��������'�����gu���� C����"������gu��<�������V������g�����㻕��j�����g���#�������p�����h+���������{������h+��7��޻����9�����h�����O�����۷����h���9�� »��������h���������������h���2��f�����������h���W�������������i}����+�����s�����i}��+�������ȷ����i}��R�� ������ݷ����j ���� �����<�����j ��+�������������j ��I�� ƻ����/�����j�������������j���/�� l�����D�����j���h������� ������k2����ͻ��� ������k2��1������� �����k2��^��&���� {�����k����� 껕�� +Ʒ����k���A��l���� /������l���� ����� ;j�����l��H������� @M�����l��d��һ��� Hs�����l�����x���� Yd�����l���:�� ���� b׷����m#����O���� kz�����m#��1������� sv�����m#��X������� �����m�����7����! �����m�����黕��!"G�����m�����׻���!)r�����m���4�� �����!5W�����nM����B����!�Q�����nk����һ���!�v�����nk��2�������!�T�����nk��P��[����!������n�����ػ���!������n���1��黕��!�������o,����y����!ל�����oQ����`����!�P�����oQ��&�� g����!� �����oQ��[������!�e�����o�����y����!�2�����o���5�������#�P�����p"��������#�,�����pR���������$����pR����x����$������p����� ����$*������p����������$6������p���$��޻���%1䷎���q����B����%N䷎���q9���������%S����q9����`����%Y������q9��=��<����%^4�����q9��X��[����%dⷎ���q����������%y�����q����� ����%�~�����q���M�� ߻���%�������r����� ����%�#�����r���6��[����%�ѷ����r���^��1����%�V�����s���� s����%������s��7��1����%�p�����su���� I����%� �����su��:��һ���%�2�����su��d�� 𻕳�%�v�����t���� ����& ÷����tD���������&������tD��/�������&�����tD��\��=����&������t����� ǻ���&2ҷ����t���6��ػ���&9������u"����+����&N������u]����B����&Tb�����u]���������&[c�����u]��?��a����&a�����u]��[��B����&tz�����u����������&zX�����u����������&�*�����u���G��ݻ���&�1�����v=���������&�$�����vb��������&�@�����vb���� m����' ^�����v����������'J�����v����� D����')������v����������'c������w ����U����'�S�����wG��������'Ƌ�����wG��3��y����(8D�����w����������(='�����w����������(K}�����w���4��y����(Zη����x���������(hT�����x�� ��1����(�������xX����C����(�˷����xu���� ����(�>�����xu���������(������xu��A��һ���)������x�����黕��) �����x�����~����)������y/���� I����)"9�����y/��5�� �����)1ݷ����y����� 廕��)@������y���B�������)N������y����� ����)l�����z?���������)p�����z?���� =����){������z?��V��~����)�}�����z����������)�O�����z�����~����)�!�����z���;��B����)�������{����y����)ϓ�����{D����6����)耷����{r���������* |�����{����� ����*$u�����{����� 껕��*<������|���� ����*B�����|��$��%����*Y巎���|W����̻���*c�����|W��4��y����*kѷ����|W��{�� �����*v巎���}����=����*{u�����}��7�� b����*�*�����}����� n����*�뷎���}�����7����*�u�����}���*�� h����*�0�����}�����������*������~�����̻���*�'�����~���W�� �����+?�����J����໕��+s����������0����+%��������'������+,��������C��t����+<ٷ����?����ݻ���+F����?��&�������+Y����񂀞���� ����+`ڷ���񂀞���������+u߷��������������+{淎������"��U����+����������P�������+�������k���������+�'����񂁩����f����+ힷ��������������,��������� 𻕳�,#b�������2��a����,)�������R�������,.#�����w���� g����,?������w����=����,�귎��񂂵����V����,�w���������㻕��,�B���������6����-������>���������-������>��(������-������񂃁��������-�D����񂃁��c��һ���-�i�����,���� ����-�h�����P����B����-�淎���P���������-�跎���P��0��B����.䷎��񂄗����׻���. ����񂄗��*��f����.�����񂄗��C��C����.�����������~����.g��������;�� ����.,������_���������.<������_��Q�� ǻ���.Fη��������������.Oķ�������.��1����.VI��������V��Z����.\������b����Z����.c������b��%�� g����.q�����񂆽����Q����.������񂆽��/��һ���.�ķ�������� D����.���������>�������.������񂇂���� I����.�%����񂇂��7��[����.������������U����.�0���������������.������#���� m����.�Է����#��=��=����.ݬ�����#��\������.�%����񂈨����f����0�P�����������T�gABssA>c��cň'o���^L0gȋE��BPSD��47gȠE��DURATIOND��00:53:26.206000000gșE��NUMBER_OF_FRAMESD��636gȚE��NUMBER_OF_BYTESD��18853g��E��_STATISTICS_WRITING_APPD��mkvmerge v73.0.0 ('25 or 6 to 4') 64-bitgȵE��_STATISTICS_WRITING_DATE_UTCD��2023-04-09 19:25:18g��E��_STATISTICS_TAGSD��BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES78518

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.