Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,179 --> 00:00:06,180
- I have cancer.
2
00:00:07,920 --> 00:00:10,445
- We have a fight ahead of us.
3
00:00:10,488 --> 00:00:12,621
If the chemo didn't work,
4
00:00:12,664 --> 00:00:15,363
there is not a lot
of other options.
5
00:00:17,365 --> 00:00:19,845
- Your scan is clean.
There's no cancer.
6
00:00:21,000 --> 00:00:27,074
Use the free code JOINNOW at
www.playships.eu
7
00:00:34,077 --> 00:00:36,123
Oh, absolutely not.
8
00:00:39,082 --> 00:00:41,171
Carver?
9
00:00:41,215 --> 00:00:42,259
- Morning.
10
00:00:42,303 --> 00:00:44,348
- What are you doing here?
11
00:00:44,392 --> 00:00:46,500
- Dropping off my tools so
I don't have to double back
12
00:00:46,524 --> 00:00:48,222
all the way to
Roscoe after shift.
13
00:00:48,265 --> 00:00:50,354
You got me the job,
remember? Reggie's reno.
14
00:00:50,398 --> 00:00:52,182
- Yeah, I remember.
15
00:00:52,226 --> 00:00:55,098
- 'Cause he said you were
cool with some noise.
16
00:00:55,142 --> 00:00:58,884
- Yes, when the sun is
up, not at 6:00 a.m.
17
00:00:58,928 --> 00:01:00,234
- I'll try to keep it down.
18
00:01:00,277 --> 00:01:03,063
- Yeah, don't bother.
I'm wide awake now.
19
00:01:05,674 --> 00:01:06,762
- Hey, Ritter.
20
00:01:06,805 --> 00:01:09,199
Yeah, yeah, I'm
headed to Stan's now.
21
00:01:09,243 --> 00:01:10,722
Yeah, it was, what, four...
22
00:01:10,766 --> 00:01:15,423
Four plain glazed, four
chocolate, and four...
23
00:01:41,318 --> 00:01:43,625
- Hey.
- Hey.
24
00:01:45,279 --> 00:01:48,020
How the hell do you work
in here without a door?
25
00:01:48,064 --> 00:01:49,587
- It's the one drawback.
26
00:01:49,631 --> 00:01:51,174
Capp's always coming
through here day and night,
27
00:01:51,198 --> 00:01:52,566
couldn't care less
what I got going on.
28
00:01:52,590 --> 00:01:54,462
- Huh.
- How are you, Chief?
29
00:01:54,505 --> 00:01:57,465
- I'm good. I just, uh,
30
00:01:57,508 --> 00:02:00,772
wanted to let you know you
have been tapped to serve
31
00:02:00,816 --> 00:02:04,341
on a Homeland Security
anti-terrorism task force.
32
00:02:04,385 --> 00:02:06,276
There's a meeting downtown
tomorrow at 10:00 a.m.
33
00:02:06,300 --> 00:02:08,127
- What is this task
force all about?
34
00:02:08,170 --> 00:02:10,042
- No idea, but you'll
know more soon.
35
00:02:10,086 --> 00:02:12,784
One of the other liaisons
is coming by in a half hour
36
00:02:12,828 --> 00:02:14,046
to give you a briefing.
37
00:02:14,090 --> 00:02:15,613
- Okay, great. I'll be ready.
38
00:02:21,358 --> 00:02:23,055
- Do I have my shifts mixed up?
39
00:02:23,099 --> 00:02:24,274
Was I on donut duty?
40
00:02:24,318 --> 00:02:26,798
- No, I was. I just forgot.
41
00:02:26,841 --> 00:02:29,540
Sorry.
- Ah.
42
00:02:29,584 --> 00:02:30,802
- Mm.
43
00:02:30,846 --> 00:02:31,847
No, wait.
44
00:02:38,245 --> 00:02:39,463
- Can I sit now?
45
00:02:39,507 --> 00:02:41,117
- Yeah, you gotta be careful.
46
00:02:41,161 --> 00:02:43,641
Some of these chairs
are safety risks.
47
00:02:43,685 --> 00:02:46,514
- You didn't test
mine when I sat down.
48
00:02:46,557 --> 00:02:49,647
- You're not about to
break the CFD shift streak.
49
00:02:49,691 --> 00:02:51,475
- Wait, really?
- Yeah.
50
00:02:51,519 --> 00:02:55,392
- Oh, that's fantastic news!
51
00:02:55,436 --> 00:02:57,220
Hey, hey, he's about
to set a new record.
52
00:02:57,264 --> 00:03:00,049
Most consecutive
shifts in a row...
53
00:03:00,092 --> 00:03:01,311
Perfect attendance.
54
00:03:01,355 --> 00:03:03,618
- Hey.
- That's cool, man.
55
00:03:03,661 --> 00:03:05,030
- It's not like they
give you a medal for it.
56
00:03:05,054 --> 00:03:06,577
- Oh.
57
00:03:06,621 --> 00:03:08,033
- You're gonna be the Cal
Ripken, Jr. of the CFD.
58
00:03:08,057 --> 00:03:10,451
You just gotta get past
this shift and one more.
59
00:03:10,494 --> 00:03:12,496
- Don't do anything dangerous.
60
00:03:12,540 --> 00:03:14,281
- You know we're
firefighters, right, Mouch?
61
00:03:16,978 --> 00:03:21,157
- Mm, oh, this must be my guy.
62
00:03:21,201 --> 00:03:25,596
I got nominated to be on a
task force, Homeland Security.
63
00:03:25,640 --> 00:03:28,251
No biggie.
- Wow.
64
00:03:34,344 --> 00:03:37,129
- Hey there. Are
you looking for me?
65
00:03:37,173 --> 00:03:38,870
- I sure am.
66
00:03:51,753 --> 00:03:53,798
Why
didn't you tell me
67
00:03:53,841 --> 00:03:55,452
when you were coming
to town, you jerk?
68
00:03:55,496 --> 00:03:56,647
- It was kind of last minute.
69
00:03:56,671 --> 00:03:59,326
- Oh, Kelly is gonna be so mad.
70
00:03:59,369 --> 00:04:00,457
He's not even here.
71
00:04:00,501 --> 00:04:01,763
- He's still in Alabama?
72
00:04:01,806 --> 00:04:03,068
- Yeah.
73
00:04:03,112 --> 00:04:06,158
You got me so good.
74
00:04:06,202 --> 00:04:09,292
I thought that you were
a task force liaison
75
00:04:09,336 --> 00:04:10,443
I'm supposed to be meeting with.
76
00:04:10,467 --> 00:04:12,121
- I am.
77
00:04:12,164 --> 00:04:14,341
It's an inter-departmental
task force
78
00:04:14,384 --> 00:04:16,255
comprising multiple cities.
79
00:04:16,298 --> 00:04:18,387
I'm here representing
the Portland FD,
80
00:04:18,432 --> 00:04:19,824
and I'm the one
who recommended you
81
00:04:19,868 --> 00:04:22,653
be one of the CFD liaisons.
82
00:04:22,697 --> 00:04:25,352
- Nice, a boondoggle.
83
00:04:25,395 --> 00:04:28,180
Got yourself a free
trip to Chicago.
84
00:04:28,224 --> 00:04:29,660
Look, come say hi to everyone.
85
00:04:29,704 --> 00:04:31,619
They are going to freak out.
86
00:04:31,662 --> 00:04:34,578
- Yeah, it's not a
boondoggle, Kidd.
87
00:04:34,622 --> 00:04:37,494
This isn't some boring
conference we're going to.
88
00:04:37,538 --> 00:04:39,975
The reason it came together
so quick is because
89
00:04:40,018 --> 00:04:43,021
it's in response to stuff
that's happening in real time.
90
00:04:43,065 --> 00:04:44,675
- What kind of stuff?
91
00:04:44,719 --> 00:04:46,329
- I'm not supposed to
be talking about it
92
00:04:46,373 --> 00:04:47,852
outside of our sessions.
93
00:04:47,896 --> 00:04:49,767
It's not for
general consumption.
94
00:04:49,811 --> 00:04:52,074
You got the whole
rundown tomorrow.
95
00:04:52,117 --> 00:04:56,207
But as far as everyone
else is concerned,
96
00:04:56,252 --> 00:04:58,733
let them think it's
a boondoggle, okay?
97
00:04:58,776 --> 00:05:01,475
- Whoa, hey, you can't just say
98
00:05:01,518 --> 00:05:03,041
"stuff that's
happening in real time"
99
00:05:03,085 --> 00:05:04,956
and then not give
me any details.
100
00:05:05,000 --> 00:05:08,177
- I don't really have
a choice, sorry to say.
101
00:05:08,220 --> 00:05:09,570
Come on.
102
00:05:12,442 --> 00:05:14,618
Hey, guys. All: Hey!
103
00:05:17,795 --> 00:05:19,710
- You're telling me
that entire time,
104
00:05:19,754 --> 00:05:21,321
you've never missed
a single shift?
105
00:05:23,323 --> 00:05:25,542
I'm not buying it.
106
00:05:25,586 --> 00:05:27,520
I'm gonna need to see the
paperwork on this one, Chief.
107
00:05:27,544 --> 00:05:29,154
- Yeah, I'll vouch
for him. It's legit.
108
00:05:29,198 --> 00:05:30,721
- I didn't even
realize it myself
109
00:05:30,765 --> 00:05:31,896
until Capp mentioned it.
110
00:05:31,940 --> 00:05:33,942
I just kept coming
to work every day.
111
00:05:33,985 --> 00:05:35,900
- Incredible.
112
00:05:35,944 --> 00:05:39,339
So you're acting
up. How's that?
113
00:05:39,382 --> 00:05:41,689
- I had no idea you
officers worked so much.
114
00:05:41,732 --> 00:05:43,821
I thought all you guys had
to do was yell at people.
115
00:05:46,215 --> 00:05:47,433
- You the new guy on Truck?
116
00:05:47,477 --> 00:05:48,609
- Sam Carver.
117
00:05:48,652 --> 00:05:50,088
Nice to finally meet you.
118
00:05:50,132 --> 00:05:51,544
Kidd's been telling
me all about you.
119
00:05:51,568 --> 00:05:53,091
- Mm-hmm, everything.
120
00:05:53,135 --> 00:05:54,310
I tell him everything.
121
00:05:54,354 --> 00:05:57,182
- Uh-oh.
- Oh.
122
00:05:57,226 --> 00:05:58,836
- Sylvie.
123
00:05:58,880 --> 00:06:01,230
- Hey, Casey.
- Hey, Violet.
124
00:06:01,273 --> 00:06:03,450
I should have said
something, I know,
125
00:06:03,493 --> 00:06:05,365
but it was so last minute.
126
00:06:05,408 --> 00:06:07,584
How are you?
127
00:06:07,628 --> 00:06:09,673
- Living the dream, you know?
128
00:06:09,717 --> 00:06:11,719
You?
- I'm good.
129
00:06:11,762 --> 00:06:13,982
I got roped into
this conference...
130
00:06:14,025 --> 00:06:15,418
Me and Kidd, actually.
131
00:06:15,462 --> 00:06:17,159
It's the HS thing.
132
00:06:17,202 --> 00:06:19,727
Figure it was perfect timing
because I get to be in town
133
00:06:19,770 --> 00:06:21,685
for Cindy's "Sayonara
Cancer" party.
134
00:06:21,729 --> 00:06:22,991
How awesome for her.
135
00:06:23,034 --> 00:06:24,471
- Yeah.
- Hear, hear.
136
00:06:24,514 --> 00:06:26,951
- She is gonna flip when
she sees you there, Casey.
137
00:06:26,995 --> 00:06:29,258
Oh, that reminds
me, we gotta fire up
138
00:06:29,301 --> 00:06:31,086
that oven over at
Molly's and make sure
139
00:06:31,129 --> 00:06:32,783
the thing's still working.
140
00:06:32,827 --> 00:06:34,306
All right, Cindy's
appetite is back,
141
00:06:34,350 --> 00:06:36,787
and the woman is
demanding finger food.
142
00:06:36,831 --> 00:06:38,267
- Oh, okay, okay.
143
00:06:38,310 --> 00:06:39,810
My vote, absolutely,
pigs in a blanket.
144
00:06:39,834 --> 00:06:42,053
- Jalapeño poppers.
145
00:06:46,667 --> 00:06:47,668
- Spring cleaning?
146
00:06:47,711 --> 00:06:49,800
- Oh, uh, yeah.
147
00:06:49,844 --> 00:06:52,455
It's a little out of hand.
148
00:06:52,499 --> 00:06:53,413
How are the boys?
149
00:06:53,456 --> 00:06:54,892
- Great.
150
00:06:54,936 --> 00:06:57,112
Ben got accepted to
two schools so far.
151
00:06:57,155 --> 00:06:59,854
We're still waiting to
hear from a few others.
152
00:06:59,897 --> 00:07:01,899
- That's exciting.
- Yeah.
153
00:07:01,943 --> 00:07:04,293
How have you been?
- Um, pretty good.
154
00:07:04,336 --> 00:07:08,428
Yeah, just busy with
paramedicine and, uh...
155
00:07:10,517 --> 00:07:12,016
You know what, I'm just
gonna put this out there.
156
00:07:12,040 --> 00:07:13,955
I've been seeing someone.
157
00:07:13,998 --> 00:07:16,000
He's a really good guy.
158
00:07:16,044 --> 00:07:17,567
- That's great.
159
00:07:17,611 --> 00:07:20,135
You don't have to
feel weird about that.
160
00:07:20,178 --> 00:07:22,442
I knew what it meant to move on,
161
00:07:22,485 --> 00:07:24,879
and I've been
seeing someone too.
162
00:07:24,922 --> 00:07:26,489
- Yeah?
163
00:07:26,533 --> 00:07:31,799
- Yeah, it's not serious
yet, but it's getting there,
164
00:07:31,842 --> 00:07:33,540
I guess.
165
00:07:33,582 --> 00:07:36,194
- Same.
166
00:07:36,238 --> 00:07:39,894
- Well, I'm in town
till Cindy's party.
167
00:07:39,937 --> 00:07:41,199
I'd love to catch up.
168
00:07:41,243 --> 00:07:42,940
Are you going to
Molly's after shift?
169
00:07:42,984 --> 00:07:45,029
- Uh, no, I have...
170
00:07:45,073 --> 00:07:48,642
I have plans, but maybe
on the later side?
171
00:07:48,685 --> 00:07:50,382
- I'll be there all night.
172
00:07:50,426 --> 00:07:52,515
- Great.
173
00:08:01,393 --> 00:08:03,526
- I'll take this. Boop.
174
00:08:03,570 --> 00:08:06,398
- I can't believe
you just did that.
175
00:08:06,442 --> 00:08:08,836
Ritter, did you know there's
a citywide noise ordinance
176
00:08:08,879 --> 00:08:11,012
from 10:00 p.m. to 8:00 a.m.?
177
00:08:11,055 --> 00:08:13,493
- How many times do
I have to apologize?
178
00:08:13,536 --> 00:08:14,798
- I'm missing something.
179
00:08:14,842 --> 00:08:16,297
- Violet's neighbor
hired me to do some work.
180
00:08:16,321 --> 00:08:18,410
- On my recommendation,
which I would not have given
181
00:08:18,454 --> 00:08:20,519
had I known you'd be waking me
up at all hours of the night.
182
00:08:20,543 --> 00:08:22,545
- 6:00 a.m.?
- That's what I'm saying.
183
00:08:25,853 --> 00:08:27,507
- All good?
184
00:08:27,550 --> 00:08:29,987
- Yeah, why?
185
00:08:30,031 --> 00:08:31,728
- You just been really
quiet this morning.
186
00:08:31,772 --> 00:08:33,576
- Ah, no, it's... I didn't
get much sleep last night.
187
00:08:35,036 --> 00:08:37,517
- Squad 3, Truck 81, Ambo 61,
188
00:08:37,559 --> 00:08:41,563
person trapped, 1414
South Wood Street.
189
00:08:45,002 --> 00:08:48,397
- Oh, look at that.
190
00:09:00,844 --> 00:09:02,280
- Thank God you're here.
191
00:09:02,324 --> 00:09:04,282
My husband, Jerry,
was under the house
192
00:09:04,326 --> 00:09:06,458
working on some plumbing.
Right down there.
193
00:09:06,502 --> 00:09:08,142
- All right, ma'am,
just stand back. Capp.
194
00:09:10,680 --> 00:09:11,681
- Stand by.
195
00:09:11,725 --> 00:09:13,465
I'm gonna go down
and check it out.
196
00:09:13,509 --> 00:09:14,989
- Copy that.
197
00:09:22,039 --> 00:09:23,911
- Fire department. Call out.
198
00:09:23,954 --> 00:09:25,521
- I'm over here.
199
00:09:25,565 --> 00:09:27,784
Ah, you've gotta
get me out of here.
200
00:09:27,828 --> 00:09:29,394
- That's the plan.
201
00:09:29,438 --> 00:09:32,528
- Don't make any
sudden movements okay?
202
00:09:32,572 --> 00:09:33,529
Please.
203
00:09:43,278 --> 00:09:44,845
- All right, we gotta gear up.
204
00:09:44,888 --> 00:09:46,716
We need coats, hoods, SCBAs.
205
00:09:46,760 --> 00:09:48,370
There's a swarm of
bees down there.
206
00:09:48,413 --> 00:09:49,763
- What?
207
00:09:49,806 --> 00:09:51,088
- Whoa, whoa, whoa,
Lieutenant, you okay?
208
00:09:51,112 --> 00:09:52,983
- Yeah, I'm good. Just
a couple bees stings.
209
00:09:53,027 --> 00:09:55,159
- Bees? Tony's
allergic to bees.
210
00:09:55,203 --> 00:09:56,465
- I'm fine.
211
00:09:56,508 --> 00:09:57,660
That's what we have EpiPens for.
212
00:09:57,684 --> 00:09:59,903
- Ah, forget it, Tony.
Wait in the squad.
213
00:09:59,947 --> 00:10:01,949
- The victim's hand
is caught in a pipe.
214
00:10:01,992 --> 00:10:03,187
He pulled it back too fast
when the bees swarmed him,
215
00:10:03,211 --> 00:10:04,908
so it's caught in
there pretty good.
216
00:10:04,952 --> 00:10:06,910
- Doesn't smoke calm down bees?
217
00:10:06,954 --> 00:10:09,347
- I'm not bringing an open
flame into that crawlspace.
218
00:10:09,391 --> 00:10:10,435
- Yeah.
219
00:10:10,479 --> 00:10:12,307
- You could freeze them out.
220
00:10:12,350 --> 00:10:13,613
My dad kept bees.
221
00:10:13,656 --> 00:10:15,049
It was a retirement hobby.
222
00:10:15,092 --> 00:10:16,224
The smoke thing is true,
223
00:10:16,267 --> 00:10:17,707
but they don't like
the cold, either.
224
00:10:17,747 --> 00:10:19,183
- CO2 extinguishers.
225
00:10:19,227 --> 00:10:21,446
- Worth a try. Go
grab them. All right.
226
00:10:21,490 --> 00:10:23,753
Squad, I need a vent
227
00:10:23,797 --> 00:10:25,450
on the bravo side.
- Mm-hmm.
228
00:10:25,494 --> 00:10:26,974
- So we'll get the
victim from below.
229
00:10:27,017 --> 00:10:29,629
You find the other end of
that pipe inside the house,
230
00:10:29,672 --> 00:10:32,327
cut it for us.
- You got it. Squad.
231
00:10:32,370 --> 00:10:34,415
- All right, Gallo, Carver,
232
00:10:34,459 --> 00:10:35,417
we're gonna bucket brigade this.
233
00:10:35,460 --> 00:10:36,810
So Gallo, you're with me.
234
00:10:36,853 --> 00:10:38,135
Carver, you're in
the middle. Let's go.
235
00:10:38,159 --> 00:10:40,727
- Copy.
- Ma'am.
236
00:10:40,770 --> 00:10:42,859
Hey, Capp, cut an
access point there.
237
00:10:42,903 --> 00:10:44,078
- Copy.
238
00:11:07,405 --> 00:11:09,016
Ah, damn it.
239
00:11:10,539 --> 00:11:11,845
- Okay.
240
00:11:17,764 --> 00:11:19,284
- Hey, let me get that Sawzall.
- Yeah.
241
00:11:25,119 --> 00:11:27,599
- All right, this'll help
with the spray coming in.
242
00:11:27,643 --> 00:11:28,818
- Okay. Okay.
- All right?
243
00:11:32,213 --> 00:11:34,476
Yeah?
244
00:11:34,519 --> 00:11:36,521
Carver, extinguisher!
245
00:11:36,565 --> 00:11:37,914
- Copy.
246
00:11:47,141 --> 00:11:48,229
- All right, go!
247
00:12:00,632 --> 00:12:02,591
Okay, we're good!
- Yeah.
248
00:12:02,634 --> 00:12:04,114
- Okay.
249
00:12:09,729 --> 00:12:10,860
Almost there.
250
00:12:13,254 --> 00:12:15,865
Cruz, you're looking
for a 4-inch PVC.
251
00:12:15,909 --> 00:12:17,214
- Yeah, I got it.
252
00:12:22,916 --> 00:12:24,700
All right, Kidd, you're clear.
253
00:12:28,443 --> 00:12:30,010
- There we go.
254
00:12:30,053 --> 00:12:32,229
All right, let's
get you out of here.
255
00:12:32,273 --> 00:12:34,144
- Okay.
256
00:12:34,188 --> 00:12:36,364
- The burning sensation
should go away in a few hours,
257
00:12:36,407 --> 00:12:38,888
but the swelling should
go down in a few days.
258
00:12:38,932 --> 00:12:40,648
Normally, I'd recommend
some Advil and an ice pack,
259
00:12:40,672 --> 00:12:42,587
but there's so many stings,
260
00:12:42,631 --> 00:12:44,589
sometimes there's
a delayed reaction,
261
00:12:44,633 --> 00:12:46,567
and I think we should take him
to Chicago Med for observation.
262
00:12:46,591 --> 00:12:48,158
- Ah, there we go.
263
00:12:48,202 --> 00:12:50,204
- I'll meet you at the hospital.
264
00:12:50,247 --> 00:12:52,293
I don't wanna say I told you so,
265
00:12:52,336 --> 00:12:54,121
but we're hiring a plumber.
266
00:13:01,519 --> 00:13:03,130
- Morning, ma'am.
- Hi.
267
00:13:05,088 --> 00:13:08,091
- Can I help you with anything?
- Maybe.
268
00:13:08,135 --> 00:13:10,746
Is this where Blake Gallo works?
269
00:13:10,790 --> 00:13:12,269
- Yeah.
270
00:13:12,313 --> 00:13:15,359
His truck is on a call, but
you're welcome to hang out
271
00:13:15,403 --> 00:13:16,752
and wait for him to get back.
272
00:13:16,796 --> 00:13:21,713
- Oh, um, no, no,
that's... that's okay.
273
00:13:21,757 --> 00:13:22,821
- Can I pass along a message?
274
00:13:22,845 --> 00:13:26,501
- Yeah, um, just tell him...
275
00:13:26,544 --> 00:13:30,461
Tell him I'm staying at
the Travelodge on Harrison.
276
00:13:30,505 --> 00:13:32,724
- Okay.
277
00:13:32,768 --> 00:13:34,117
Your name?
278
00:13:34,161 --> 00:13:35,945
- Lacey.
279
00:13:35,989 --> 00:13:38,165
He'll know who I am.
280
00:13:38,208 --> 00:13:39,862
Thanks.
281
00:13:45,912 --> 00:13:47,541
- Should we listen to
the rest of the podcast
282
00:13:47,565 --> 00:13:48,828
on the way home?
283
00:13:48,871 --> 00:13:49,829
They make a pretty
compelling argument
284
00:13:49,872 --> 00:13:51,482
about the Avril Lavigne clone.
285
00:13:51,526 --> 00:13:52,832
- Yeah, sure.
286
00:14:02,624 --> 00:14:06,019
Why wouldn't he tell me
he was coming to town?
287
00:14:06,062 --> 00:14:07,474
- Well, it sounds like this
Homeland Security thing
288
00:14:07,498 --> 00:14:08,673
came up pretty fast.
289
00:14:08,717 --> 00:14:10,284
And didn't you guys
agree to ease up
290
00:14:10,327 --> 00:14:13,330
on communication 'cause talking
all the time was too hard?
291
00:14:13,374 --> 00:14:15,254
- Yeah, I thought it would
create some distance,
292
00:14:15,289 --> 00:14:16,768
and then he shows
up at the firehouse
293
00:14:16,812 --> 00:14:19,162
when I thought he
was 2,000 miles away.
294
00:14:19,206 --> 00:14:21,034
- That was quite the surprise.
295
00:14:21,077 --> 00:14:22,383
- If I'd known he was coming,
296
00:14:22,426 --> 00:14:25,647
I could have at least
mentally prepared.
297
00:14:42,446 --> 00:14:46,624
- All I'm saying is, bees are
an admirable, selfless insect.
298
00:14:46,668 --> 00:14:48,888
- Tell that to the guy with
a dozen welts on his arm.
299
00:14:48,931 --> 00:14:50,367
- He was disturbing their hive.
300
00:14:50,411 --> 00:14:52,935
They were defending their home.
- Hey, I get it.
301
00:14:52,979 --> 00:14:56,156
If somebody came after 51,
I'd sting their ass too.
302
00:14:59,594 --> 00:15:01,117
- Hey, Gallo.
303
00:15:01,161 --> 00:15:02,379
- Hey.
304
00:15:02,423 --> 00:15:04,381
- Some woman came by
looking for you earlier.
305
00:15:04,425 --> 00:15:05,861
Lacey?
306
00:15:05,905 --> 00:15:08,385
- Seriously?
- Yeah.
307
00:15:08,429 --> 00:15:11,345
And she gave me the name of
the hotel she's staying at.
308
00:15:13,042 --> 00:15:15,175
Do I wanna ask?
309
00:15:15,218 --> 00:15:19,614
- She's my...
- She's my aunt, technically.
310
00:15:19,657 --> 00:15:20,963
- Technically?
311
00:15:21,007 --> 00:15:22,965
- I don't remember the
last time I saw her,
312
00:15:23,009 --> 00:15:25,925
but all of a sudden,
she's blowing up my phone,
313
00:15:25,968 --> 00:15:28,275
trying to reconnect,
and now she comes here?
314
00:15:30,364 --> 00:15:33,019
I'm sorry you had
to deal with this.
315
00:15:33,062 --> 00:15:34,716
I'm gonna take care of it.
316
00:15:40,243 --> 00:15:43,464
- One more shift, so don't do
anything stupid this weekend.
317
00:15:43,507 --> 00:15:45,596
Accidents can happen
with anything.
318
00:15:45,640 --> 00:15:46,989
- It's true... cars, bikes.
319
00:15:47,033 --> 00:15:49,905
- Boats, trees, lawnmowers.
320
00:15:49,949 --> 00:15:52,255
You know, maybe it's
better if you just
321
00:15:52,299 --> 00:15:53,865
don't leave your
house for a few days.
322
00:15:53,909 --> 00:15:55,998
- You guys are really annoying.
323
00:15:56,042 --> 00:15:58,000
- Oh! Hey, hey, hey!
324
00:15:58,044 --> 00:15:59,262
- Whoa!
- See?
325
00:15:59,306 --> 00:16:02,091
- Sorry, guys.
- Danger is all around,
326
00:16:02,135 --> 00:16:03,460
and if you don't make
it through next shift,
327
00:16:03,484 --> 00:16:06,226
that record will remain
in Rutledge's hands.
328
00:16:06,269 --> 00:16:09,142
- Rutledge, the guy you had
the little prank thing with?
329
00:16:09,185 --> 00:16:11,579
- It was not some
little prank thing.
330
00:16:11,622 --> 00:16:15,800
It was one of many battles
in a career-long war.
331
00:16:19,108 --> 00:16:22,024
- I know a lot of youse are
wondering why you're here.
332
00:16:22,068 --> 00:16:24,287
So let me bring someone
up that can give us all
333
00:16:24,331 --> 00:16:27,029
a little background,
someone that a lot of us
334
00:16:27,073 --> 00:16:31,033
already know and respect
because he used to be CFD.
335
00:16:31,077 --> 00:16:32,992
Captain Matt Casey, it's
good to see you back.
336
00:16:37,126 --> 00:16:38,649
- Thanks, Chief Walker.
337
00:16:38,693 --> 00:16:40,825
It's good to be back.
338
00:16:40,869 --> 00:16:42,001
It's true.
339
00:16:42,044 --> 00:16:46,222
I was CFD for a long, long time.
340
00:16:46,266 --> 00:16:48,007
But for the last
couple of years,
341
00:16:48,050 --> 00:16:49,399
I've been working out west
342
00:16:49,443 --> 00:16:51,488
with the Portland
Fire Department.
343
00:16:51,532 --> 00:16:55,144
As most of you probably
know, the Pacific Northwest
344
00:16:55,188 --> 00:16:58,060
has been the site of several
recent terrorist attacks
345
00:16:58,104 --> 00:17:01,542
on the electrical grid
by unknown actors.
346
00:17:03,457 --> 00:17:06,025
Two weeks ago, I was
incident commander
347
00:17:06,068 --> 00:17:08,027
on a fire in an
abandoned building
348
00:17:08,069 --> 00:17:10,159
just outside Portland.
349
00:17:10,203 --> 00:17:13,075
During overhaul, we discovered
suspicious documents,
350
00:17:13,118 --> 00:17:14,903
so we got the FBI involved.
351
00:17:14,945 --> 00:17:16,557
Turns out the
building was connected
352
00:17:16,599 --> 00:17:19,167
to an anti-government
organization.
353
00:17:19,212 --> 00:17:21,474
The evidence we found
suggested they may be planning
354
00:17:21,518 --> 00:17:24,173
infrastructure attacks
in several major cities
355
00:17:24,217 --> 00:17:29,048
across the U.S., including
right here in Chicago.
356
00:17:29,091 --> 00:17:31,615
Now, the folks at
Homeland Security
357
00:17:31,659 --> 00:17:34,879
are telling me it's not a
specific threat as of yet.
358
00:17:34,923 --> 00:17:36,707
They want to establish a network
359
00:17:36,751 --> 00:17:39,536
of first responder liaisons
in all the target cities
360
00:17:39,580 --> 00:17:43,366
to help disseminate
intel as it arises.
361
00:17:43,410 --> 00:17:48,241
Here's Chris McManus from DHS
to explain how it'll work.
362
00:17:57,163 --> 00:18:00,209
- Blake, I'm so glad you came.
363
00:18:00,253 --> 00:18:03,038
Wow, you look so...
You're so grown up.
364
00:18:03,082 --> 00:18:05,562
- Well, it's been 16 years, so.
365
00:18:06,911 --> 00:18:08,087
- It has.
366
00:18:09,784 --> 00:18:12,743
There's a nice place next door
if you wanna grab some brunch.
367
00:18:12,787 --> 00:18:13,744
- I'm not hungry.
368
00:18:13,788 --> 00:18:15,442
- Okay, well...
369
00:18:15,485 --> 00:18:17,115
- You know, actually, like,
kind of on a schedule.
370
00:18:17,139 --> 00:18:21,012
So, uh, why are you here?
371
00:18:21,056 --> 00:18:22,710
- Well, it's sort
of a long story,
372
00:18:22,753 --> 00:18:24,451
but I guess the main thing is,
373
00:18:24,494 --> 00:18:27,410
is I'm trying to
get back on track.
374
00:18:27,454 --> 00:18:31,110
Yeah, trying to get back
to the me before the fire.
375
00:18:31,153 --> 00:18:32,372
I went down a bad path.
376
00:18:32,415 --> 00:18:35,026
There was lots of
drinking, drugs,
377
00:18:35,070 --> 00:18:36,593
things that I am not proud of,
378
00:18:36,637 --> 00:18:40,119
but I have been clean
for a few months now.
379
00:18:40,162 --> 00:18:41,598
- I'm glad to hear that.
380
00:18:41,642 --> 00:18:44,688
- Yeah, I'm in a program,
trying to make amends.
381
00:18:47,387 --> 00:18:49,345
- So I'm just a box to tick?
382
00:18:49,389 --> 00:18:51,173
- No!
383
00:18:51,217 --> 00:18:53,958
Oh, no, no, Blake,
it's not like that.
384
00:18:54,002 --> 00:18:57,658
Blake, I have
regretted leaving you
385
00:18:57,701 --> 00:19:00,400
every day since I did.
386
00:19:00,443 --> 00:19:03,185
But when it happened,
when... when your mom died,
387
00:19:03,229 --> 00:19:07,668
my sister, I kind
of lost my mind.
388
00:19:07,711 --> 00:19:08,799
I didn't know what to do.
389
00:19:08,843 --> 00:19:10,323
I was so scared.
390
00:19:10,366 --> 00:19:12,673
I knew you were safe staying
with your Uncle Carmine.
391
00:19:12,716 --> 00:19:15,284
- I didn't... I didn't
know Uncle Carmine.
392
00:19:20,855 --> 00:19:23,162
But my Aunt Lacey?
393
00:19:23,205 --> 00:19:24,467
She took me to the movies.
394
00:19:24,511 --> 00:19:27,383
She sat with me in
church where we giggled
395
00:19:27,427 --> 00:19:29,168
and we drew cartoons and...
396
00:19:31,648 --> 00:19:33,694
I knew her.
397
00:19:33,737 --> 00:19:36,000
- I just thought it was
better if I stayed away.
398
00:19:36,044 --> 00:19:38,916
- Stayed away?
You disappeared.
399
00:19:38,960 --> 00:19:40,483
You disappeared on me.
400
00:19:40,527 --> 00:19:43,007
I lost everyone.
401
00:19:43,051 --> 00:19:44,792
And you disappeared.
402
00:19:44,835 --> 00:19:46,185
- I was 23.
403
00:19:46,228 --> 00:19:49,492
I was a kid.
- No, no, I was a kid.
404
00:19:53,148 --> 00:19:55,890
All right, I guess you... you
said everything you needed to.
405
00:19:55,933 --> 00:19:57,674
- Wait, wait, just wait.
406
00:19:59,372 --> 00:20:01,200
Here, just take this.
407
00:20:02,549 --> 00:20:06,074
There's a storage unit
next to your old house.
408
00:20:06,117 --> 00:20:07,684
I came back to clean it out.
409
00:20:07,728 --> 00:20:10,470
I was hoping you'd
help me, but it's...
410
00:20:12,820 --> 00:20:14,213
You should look through it.
411
00:20:14,256 --> 00:20:16,084
There's lots of your
mom's old stuff there.
412
00:20:23,222 --> 00:20:27,226
I am so sorry, Blake.
413
00:20:41,196 --> 00:20:42,980
- You know, you
should feel honored.
414
00:20:43,024 --> 00:20:43,981
The last time I went to a play
415
00:20:44,025 --> 00:20:45,176
was because my sister was in it.
416
00:20:45,200 --> 00:20:46,506
- Oh, yeah?
417
00:20:46,549 --> 00:20:49,248
She played Toto in
"Wizard of Oz."
418
00:20:49,291 --> 00:20:50,945
- Um, can I see that?
419
00:20:50,988 --> 00:20:53,077
- Yeah.
420
00:20:53,121 --> 00:20:55,471
How about you? You do
any theater growing up?
421
00:20:55,515 --> 00:20:59,519
- Uh, once in high school.
I was Laurey in "Oklahoma!"
422
00:20:59,562 --> 00:21:01,172
- Oh, yeah?
423
00:21:01,216 --> 00:21:04,654
- Oh, this play is
three hours long.
424
00:21:04,698 --> 00:21:06,787
- But I hear it's excellent.
425
00:21:06,830 --> 00:21:08,310
It goes by like that.
426
00:21:08,354 --> 00:21:10,138
Seriously, great reviews.
427
00:21:15,883 --> 00:21:17,450
- Whoa, hey, hot
plate coming through.
428
00:21:17,493 --> 00:21:18,668
Look out.
429
00:21:18,712 --> 00:21:22,150
All right, guys, mini corn dogs.
430
00:21:22,193 --> 00:21:23,325
See what you think.
431
00:21:23,369 --> 00:21:25,327
I'm auditioning them
for Cindy's party.
432
00:21:25,371 --> 00:21:27,329
- Hey, can we get some
without toothpicks?
433
00:21:27,373 --> 00:21:28,548
Just playing it safe.
434
00:21:30,724 --> 00:21:33,030
- What do you think?
435
00:21:33,074 --> 00:21:34,467
All right.
436
00:21:34,510 --> 00:21:36,556
- You better chew
at least 20 times.
437
00:21:36,599 --> 00:21:38,949
Those weenies are
a choking hazard.
438
00:21:42,779 --> 00:21:44,955
- Here's one on the house
439
00:21:44,999 --> 00:21:48,350
for the keynote
speaker, Mr. VIP.
440
00:21:48,394 --> 00:21:49,656
- Yeah, yeah.
441
00:21:49,699 --> 00:21:52,006
- I am serious.
442
00:21:52,049 --> 00:21:54,400
Listen, you're obviously
making big impressions
443
00:21:54,443 --> 00:21:56,706
on important people.
444
00:21:56,750 --> 00:22:00,231
What I don't get is
why you think anyone
445
00:22:00,275 --> 00:22:01,929
would want me involved
in this thing.
446
00:22:01,972 --> 00:22:05,715
- The DHS guys need first
responders they can trust,
447
00:22:05,759 --> 00:22:09,328
and I can't think of
anyone more trustworthy.
448
00:22:09,371 --> 00:22:11,242
- For real?
- Mm-hmm.
449
00:22:13,941 --> 00:22:15,334
- Oh, man, do we miss you.
450
00:22:16,944 --> 00:22:18,641
- I miss you guys too.
451
00:22:20,426 --> 00:22:23,472
- You know what would be fun?
- What?
452
00:22:23,516 --> 00:22:25,494
- You should do a ride along
on Truck for old time's sake.
453
00:22:27,084 --> 00:22:29,522
- We'll let you kick in a
door, put out a pot of meat.
454
00:22:29,565 --> 00:22:31,262
- Ah, I like it.
455
00:22:31,306 --> 00:22:32,351
- All right.
456
00:22:34,788 --> 00:22:38,269
- Any idea when Brett's due?
457
00:22:38,313 --> 00:22:39,619
- Is she coming?
458
00:22:39,662 --> 00:22:40,576
I thought she was
out with a friend.
459
00:22:40,620 --> 00:22:43,536
- Oh, Dylan? Yeah.
460
00:22:43,579 --> 00:22:46,060
I know all about him.
- Mm.
461
00:22:46,103 --> 00:22:48,671
I heard you got somebody
keeping you busy out there too.
462
00:22:48,715 --> 00:22:51,370
What's her name?
463
00:22:51,413 --> 00:22:53,546
- Ah, it's not that serious.
464
00:22:53,589 --> 00:22:57,506
- Who said it had to be serious
as long as you're having fun?
465
00:22:57,550 --> 00:22:59,421
Are you?
466
00:22:59,465 --> 00:23:00,944
- Sure.
467
00:23:04,165 --> 00:23:06,820
Oh, there isn't
anybody, is there?
468
00:23:08,996 --> 00:23:11,694
- I'm out there, but
nothing really sticks.
469
00:23:11,738 --> 00:23:14,044
- Mm, well, why is that?
470
00:23:15,524 --> 00:23:16,699
- Why do you think?
471
00:23:23,227 --> 00:23:25,708
- That worked so well
when you were trying
472
00:23:25,752 --> 00:23:27,318
to fix your garbage disposal.
473
00:23:27,362 --> 00:23:29,059
- Yes, I almost had that.
474
00:23:29,103 --> 00:23:30,776
- I walked in on you shoving
a broom handle down the drain.
475
00:23:30,800 --> 00:23:32,193
- That's what Google said to do.
476
00:23:32,236 --> 00:23:34,891
I can fix it. Just
tell me what to do.
477
00:23:34,935 --> 00:23:36,719
- How about I swing
by and have a look?
478
00:23:36,763 --> 00:23:38,286
- Thank you.
479
00:23:38,329 --> 00:23:40,003
- It's better not to risk
it with electrical stuff.
480
00:23:40,027 --> 00:23:41,657
- Oh, yeah, and you just
don't think I can do it.
481
00:23:41,681 --> 00:23:44,466
- Not what I said.
482
00:23:44,510 --> 00:23:45,772
- Calling it a night?
483
00:23:45,815 --> 00:23:46,990
- Yeah.
484
00:23:47,034 --> 00:23:48,992
- Whoa, whoa, why
don't you wait a bit
485
00:23:49,036 --> 00:23:50,777
and grab a ride with us?
486
00:23:50,820 --> 00:23:52,692
- Nah, I'll just call an Uber.
487
00:23:57,218 --> 00:23:58,654
- Is everything okay with him?
488
00:23:58,698 --> 00:24:00,830
Every time I ask,
he says he's fine.
489
00:24:00,874 --> 00:24:04,355
- Uh, it's family
stuff, I think.
490
00:24:04,399 --> 00:24:08,359
- I thought his
family wasn't around.
491
00:24:08,403 --> 00:24:09,796
What's the story there?
492
00:24:12,102 --> 00:24:13,887
- Uh...
493
00:24:13,930 --> 00:24:17,412
There was a fire
when he was a kid...
494
00:24:17,456 --> 00:24:19,501
At 12, I think.
495
00:24:19,545 --> 00:24:20,894
- Yeah.
496
00:24:20,937 --> 00:24:22,393
- And the fire company
that responded,
497
00:24:22,417 --> 00:24:25,942
they were able to pull him
out, but everyone else...
498
00:24:25,986 --> 00:24:29,076
Mom, dad, little sister...
499
00:24:30,904 --> 00:24:32,122
- He lost them all?
500
00:24:35,082 --> 00:24:37,345
And the guy grows up
to be a firefighter.
501
00:24:39,478 --> 00:24:40,609
How about that?
502
00:24:40,653 --> 00:24:43,699
- It's how he processed
all that pain,
503
00:24:43,743 --> 00:24:45,919
turned it into something good.
504
00:24:45,962 --> 00:24:47,703
- Yeah, I wonder
what's rattled him now.
505
00:25:16,471 --> 00:25:17,516
- No way.
506
00:25:59,383 --> 00:26:01,516
♪ We wish you
a Merry Christmas ♪
507
00:26:01,560 --> 00:26:03,605
♪ We wish you a
Merry Christmas ♪
508
00:26:03,649 --> 00:26:05,999
♪ We wish you a
Merry Christmas ♪
509
00:26:06,042 --> 00:26:08,175
♪ And a happy new year
510
00:26:08,218 --> 00:26:11,308
- Merry Christmas, Mom.
From Madeline and Blake.
511
00:26:30,153 --> 00:26:32,678
- Gallo, toss me the WD-40.
512
00:26:34,462 --> 00:26:36,290
Gallo?
- Huh?
513
00:26:36,333 --> 00:26:40,207
- I got it.
- Oh, uh, sorry.
514
00:26:40,250 --> 00:26:45,038
- All right, let's get these
compartments packed up and...
515
00:26:45,081 --> 00:26:47,127
Well, well, well.
516
00:26:47,170 --> 00:26:51,392
- Matt Casey reporting
for duty, Lieutenant.
517
00:26:51,435 --> 00:26:54,787
- Gentlemen, we have
ourselves a new candidate.
518
00:26:54,830 --> 00:26:56,876
Remember, hazing
is frowned upon.
519
00:26:56,919 --> 00:26:58,791
So don't do it in
front of Chief Boden.
520
00:26:58,834 --> 00:27:00,009
- Understood.
521
00:27:00,053 --> 00:27:02,229
- All right, go
ahead, get settled in.
522
00:27:02,272 --> 00:27:04,100
I think you know
your way around.
523
00:27:04,144 --> 00:27:06,363
- Yeah, I think I do.
524
00:27:15,329 --> 00:27:16,678
- What happened?
525
00:27:16,722 --> 00:27:18,811
- You look two days
from death. What is it?
526
00:27:18,854 --> 00:27:22,553
- Food poisoning.
- Oh, no, no, no, no, no!
527
00:27:22,597 --> 00:27:25,600
Herrmann, did you even
check the expiration date
528
00:27:25,644 --> 00:27:26,993
on those corn dogs?
529
00:27:27,036 --> 00:27:28,472
- Oh, this ain't on me.
530
00:27:28,516 --> 00:27:30,997
The serving size was
three dogs, all right?
531
00:27:31,040 --> 00:27:32,520
He ate the whole pan.
532
00:27:32,563 --> 00:27:35,479
- So 40 mini dogs is the
same as, I don't know,
533
00:27:35,523 --> 00:27:37,568
eight regular hot dogs?
534
00:27:37,612 --> 00:27:39,179
You shouldn't get
sick from that.
535
00:27:39,222 --> 00:27:40,354
- Yeah, you should!
536
00:27:40,397 --> 00:27:42,530
What kind of hot
dogs do you eat?
537
00:27:45,141 --> 00:27:48,362
- I swear Javi is a foot
taller every time I see him.
538
00:27:48,405 --> 00:27:50,146
- Same, and I see him every day.
539
00:27:51,844 --> 00:27:55,064
Oh, man, look at
that smile on Otis.
540
00:27:55,108 --> 00:27:56,718
- Yeah.
541
00:27:56,762 --> 00:27:59,373
- I took Griffin and Ben
kayaking on Timothy Lake.
542
00:27:59,416 --> 00:28:00,548
- Oh.
543
00:28:00,591 --> 00:28:02,202
- It's really gorgeous.
544
00:28:02,245 --> 00:28:03,594
Caught a bunch of trout.
545
00:28:03,638 --> 00:28:05,466
- Oh, man, that
looks like a blast.
546
00:28:05,509 --> 00:28:06,467
- Yeah, it really was.
547
00:28:06,510 --> 00:28:07,816
- Wow.
548
00:28:07,860 --> 00:28:10,732
- So how do you
like being the boss?
549
00:28:12,212 --> 00:28:14,170
- I'm not gonna lie, it's
pretty cool, actually.
550
00:28:16,085 --> 00:28:20,742
I still haven't figured
out the work-life balance.
551
00:28:20,786 --> 00:28:22,875
This job is all-consuming.
552
00:28:22,918 --> 00:28:24,441
- No doubt.
553
00:28:24,485 --> 00:28:26,705
Leadership requires
a lot of sacrifice.
554
00:28:26,748 --> 00:28:29,403
So does family.
555
00:28:29,446 --> 00:28:31,013
There's always a price to pay.
556
00:28:32,711 --> 00:28:34,974
But it sounds like you're
good at the lieutenant stuff.
557
00:28:35,017 --> 00:28:36,845
If it's something
you wanna pursue,
558
00:28:36,889 --> 00:28:38,194
I'm sure you'll find your way.
559
00:28:41,241 --> 00:28:44,418
- Let's go, drills, app floor.
560
00:28:44,461 --> 00:28:45,854
- I'm not wearing that.
561
00:28:45,898 --> 00:28:47,943
- You are if you don't
wanna get written up.
562
00:28:47,987 --> 00:28:48,988
Move!
563
00:28:49,031 --> 00:28:50,511
- Whoa.
564
00:28:50,554 --> 00:28:52,165
Candidate!
565
00:28:52,208 --> 00:28:53,514
- Come on, pick it up, 81.
566
00:28:53,557 --> 00:28:56,560
Are you really gonna let
this Portland FD clown
567
00:28:56,604 --> 00:28:59,259
beat you again?
568
00:28:59,302 --> 00:29:02,088
- Done.
569
00:29:02,131 --> 00:29:05,265
- I am disappointed.
570
00:29:05,308 --> 00:29:06,503
- That was four times in a row.
571
00:29:06,527 --> 00:29:07,876
- He holds the house record.
572
00:29:07,920 --> 00:29:08,984
- All right, I'm gonna
have to get in here
573
00:29:09,008 --> 00:29:10,246
and give you some
real competition.
574
00:29:10,270 --> 00:29:13,229
- You're on after lunch.
575
00:29:13,273 --> 00:29:14,578
- Mm.
576
00:29:28,549 --> 00:29:30,290
- Don't think I've
seen that before.
577
00:29:30,333 --> 00:29:32,292
- Yeah, I just found it.
578
00:29:32,335 --> 00:29:34,598
It was my mom's.
579
00:29:34,642 --> 00:29:35,817
- It's nice.
580
00:29:48,569 --> 00:29:50,049
- We trip a breaker?
What happened?
581
00:29:50,092 --> 00:29:52,442
- Ah!
- Turn those off.
582
00:29:52,486 --> 00:29:54,009
- Why?
- Tony is convalescing.
583
00:30:00,929 --> 00:30:03,366
What's wrong?
584
00:30:03,410 --> 00:30:05,257
- All right, that's it.
I'm calling in a floater.
585
00:30:05,281 --> 00:30:07,849
- No!
- I have to.
586
00:30:07,893 --> 00:30:09,566
It's my responsibility
as acting lieutenant.
587
00:30:09,590 --> 00:30:11,113
- He'll be fine.
588
00:30:11,157 --> 00:30:12,656
Remember when he broke a
toe in the middle of a call
589
00:30:12,680 --> 00:30:13,986
and didn't miss a beat?
590
00:30:14,029 --> 00:30:15,814
- Or when he got hit by
that drunk bicyclist?
591
00:30:15,857 --> 00:30:17,859
- A little food poisoning
won't take him out.
592
00:30:17,903 --> 00:30:20,775
He's just conserving energy.
593
00:30:25,693 --> 00:30:28,870
I need to hear it from you.
594
00:30:28,914 --> 00:30:33,744
- If we... if we get
a call, I will rally.
595
00:30:39,533 --> 00:30:42,666
- The idea is to give
your firefighters a leg up
596
00:30:42,710 --> 00:30:44,886
in case they respond
to one of these attacks
597
00:30:44,930 --> 00:30:48,194
or maybe even get a chance
to prevent one in progress.
598
00:30:48,237 --> 00:30:50,500
- Is there a time frame
on this kind of threat?
599
00:30:50,544 --> 00:30:51,675
- I don't think so.
600
00:30:51,719 --> 00:30:53,112
It's all pretty vague.
601
00:30:53,155 --> 00:30:55,027
I'm hoping it's just
empty bluster, but...
602
00:30:55,070 --> 00:30:59,074
- But we all know what these
sort of people are capable of.
603
00:30:59,118 --> 00:31:02,512
- When I saw Chicago on
that list of target cities,
604
00:31:02,556 --> 00:31:03,557
I had to get involved.
605
00:31:03,600 --> 00:31:04,775
- Mm.
606
00:31:06,212 --> 00:31:08,779
- This is still home
in a lot of ways.
607
00:31:08,823 --> 00:31:10,999
- Yeah, so...
608
00:31:12,958 --> 00:31:14,829
When are you coming back?
609
00:31:17,092 --> 00:31:20,661
- Ben will be off to
college next year.
610
00:31:20,704 --> 00:31:22,924
I'd love to return,
but some things
611
00:31:22,968 --> 00:31:24,665
have to fall into place first.
612
00:31:24,708 --> 00:31:26,406
- Like?
613
00:31:28,321 --> 00:31:31,759
- Truck 81, person
trapped, 650 South Wayman.
614
00:31:31,802 --> 00:31:33,587
- That's me.
615
00:31:33,630 --> 00:31:37,156
- Yeah, go get them.
616
00:31:53,302 --> 00:31:55,565
- So we had an arrest
warrant for the boyfriend
617
00:31:55,609 --> 00:31:57,959
of one of the residents, wanted
for a string of robberies.
618
00:31:58,003 --> 00:32:00,353
Idiot bailed out of the
window when we knocked
619
00:32:00,396 --> 00:32:01,963
on his girlfriend's door.
620
00:32:02,007 --> 00:32:03,443
Help!
621
00:32:03,486 --> 00:32:04,986
- We need to move all these
cop cars out of the way
622
00:32:05,010 --> 00:32:06,576
so we can deploy the aerial.
623
00:32:06,620 --> 00:32:07,640
All right, Carver, help them.
624
00:32:07,664 --> 00:32:09,623
- Copy.
625
00:32:09,666 --> 00:32:11,973
- Hurry, please!
626
00:32:12,017 --> 00:32:14,193
- Lieutenant, I
think I can grab him
627
00:32:14,236 --> 00:32:15,803
from the fourth floor.
- Yeah, do it.
628
00:32:15,846 --> 00:32:17,370
- Yeah.
- Help!
629
00:32:27,858 --> 00:32:29,686
- Fire department!
630
00:32:35,518 --> 00:32:36,824
- Hey, please.
631
00:32:36,867 --> 00:32:38,695
- I got you, all right?
632
00:32:41,133 --> 00:32:43,222
All right. All right, bud.
633
00:32:45,964 --> 00:32:47,661
What's your name?
634
00:32:47,704 --> 00:32:49,968
- Joel.
- All right, Joel.
635
00:32:50,011 --> 00:32:53,014
Well, if you just hang
on for a second longer,
636
00:32:53,058 --> 00:32:54,320
I got you, all right?
637
00:32:54,363 --> 00:32:56,365
Ah!
638
00:33:04,156 --> 00:33:05,374
- Come on.
639
00:33:05,418 --> 00:33:07,072
- Mouch! Hurry it
up with that aerial.
640
00:33:07,115 --> 00:33:09,030
- Right.
- Come on, don't let go.
641
00:33:09,074 --> 00:33:10,877
- I'm not gonna let go.
I'm not letting you go.
642
00:33:12,903 --> 00:33:14,209
- Please!
643
00:33:18,213 --> 00:33:20,737
- On three. One, two, three.
644
00:33:25,351 --> 00:33:27,092
- Don't drop me!
645
00:33:53,292 --> 00:33:55,076
- So what'd you think?
646
00:33:55,120 --> 00:33:58,166
- We give your new company
a run for their money?
647
00:33:58,210 --> 00:34:00,386
- Yeah, come see for yourself.
648
00:34:00,429 --> 00:34:01,952
We got a muster in June.
649
00:34:05,478 --> 00:34:08,437
Hey, that save back there
was something special.
650
00:34:08,481 --> 00:34:10,786
- No, I was just doing
what had to be done.
651
00:34:10,831 --> 00:34:13,920
- Yeah, but not a lot of
people could have done that.
652
00:34:13,964 --> 00:34:17,011
Not a lot of firefighters
could have done that.
653
00:34:17,054 --> 00:34:19,753
You're getting to be one
hell of a smoke-eater.
654
00:34:21,449 --> 00:34:22,973
- Thanks, Captain.
655
00:34:29,632 --> 00:34:31,591
- Hmm, the Gallo
I know would have
656
00:34:31,634 --> 00:34:33,766
post-gamed that call
all the way home.
657
00:34:33,810 --> 00:34:35,856
- We made the save,
nothing to post-game.
658
00:34:38,467 --> 00:34:43,429
- It messed me up when
my brother resurfaced.
659
00:34:43,472 --> 00:34:46,083
I was distracted at
work, couldn't sleep,
660
00:34:46,127 --> 00:34:49,174
said and did things I regret.
661
00:34:49,217 --> 00:34:51,784
I wasn't myself.
662
00:34:51,828 --> 00:34:54,440
Ritter and Violet told me you
might be in a similar boat.
663
00:34:56,311 --> 00:34:59,967
- My aunt, out of nowhere,
664
00:35:00,010 --> 00:35:02,622
wants to make nice
after all these years.
665
00:35:04,450 --> 00:35:05,644
I've been angry for
a really long time.
666
00:35:05,668 --> 00:35:07,105
That doesn't just go away.
667
00:35:07,148 --> 00:35:09,629
- I get it,
668
00:35:09,672 --> 00:35:13,720
but not everyone tries
to fix their mistakes.
669
00:35:15,025 --> 00:35:17,115
If she really wants to
be a part of your life,
670
00:35:17,158 --> 00:35:19,465
that's not something
to take for granted.
671
00:35:30,780 --> 00:35:32,478
- So how do we
make this official?
672
00:35:32,521 --> 00:35:33,977
- I'll get the word out
through my union buddies.
673
00:35:34,001 --> 00:35:36,221
They'll put it in
the monthly bulletin.
674
00:35:36,264 --> 00:35:38,353
But I might swing by 40,
675
00:35:38,397 --> 00:35:40,355
break the news to
Rutledge myself.
676
00:35:40,399 --> 00:35:42,401
I cannot wait to see his face.
677
00:35:42,444 --> 00:35:43,619
How should we celebrate?
678
00:35:43,663 --> 00:35:45,404
- Sleep and a tub of antacid.
679
00:35:45,447 --> 00:35:47,057
Oh, hey, 7:00.
680
00:35:47,101 --> 00:35:49,669
Get ready to rage.
It's sayonara, cancer.
681
00:35:49,712 --> 00:35:53,455
Cindy has requested a
specialty margarita menu
682
00:35:53,499 --> 00:35:55,675
and Blondie on the speakers.
683
00:35:55,718 --> 00:35:57,633
Hey.
684
00:35:57,677 --> 00:36:00,158
You stay home, all right? Rest.
685
00:36:00,201 --> 00:36:01,637
Cindy will understand.
686
00:36:01,681 --> 00:36:03,335
- Yeah, no, I'll be there.
687
00:36:03,378 --> 00:36:05,293
- Oh, all right.
688
00:36:05,337 --> 00:36:06,512
- Yes!
689
00:36:06,555 --> 00:36:09,079
Squadzilla!
- My guy.
690
00:36:10,864 --> 00:36:14,563
- What are you supposed to do
with the... with the red wire?
691
00:36:18,872 --> 00:36:21,004
Carver didn't label a red wire.
692
00:36:22,528 --> 00:36:27,446
And you don't have a red wire.
693
00:36:29,883 --> 00:36:31,537
- If you had a ceiling fan.
694
00:36:31,580 --> 00:36:33,713
That's what would
power the motor,
695
00:36:33,756 --> 00:36:35,802
but with this light,
you don't need it.
696
00:36:35,845 --> 00:36:37,151
- Oh.
697
00:36:37,195 --> 00:36:39,240
Guess I really didn't
need your help after all.
698
00:36:40,676 --> 00:36:42,156
How about this?
699
00:36:42,200 --> 00:36:44,637
I'll hold it up there
while you screw it in.
700
00:36:44,680 --> 00:36:46,813
That way, you can still
say that you installed it.
701
00:36:46,856 --> 00:36:48,771
Fine.
702
00:36:52,210 --> 00:36:53,559
Here we go.
703
00:36:53,602 --> 00:36:55,058
Seager must be bummed
with you spending
704
00:36:55,082 --> 00:36:56,562
all your extra time here.
705
00:36:56,605 --> 00:36:59,042
If it were me, I'd be
pretty jealous of Reggie.
706
00:37:00,914 --> 00:37:03,090
- No, that's long over.
707
00:37:03,133 --> 00:37:04,657
- Oh?
708
00:37:04,700 --> 00:37:07,268
- Yeah, it was just a
short, casual thing.
709
00:37:07,312 --> 00:37:08,269
No jealousy there.
710
00:37:08,313 --> 00:37:09,444
- Huh.
711
00:37:11,011 --> 00:37:13,405
There's one screw left. I
think I got it from here.
712
00:37:13,448 --> 00:37:14,971
- Are you sure? It's no bother.
713
00:37:15,015 --> 00:37:17,496
- Yeah, no, no,
I got it, thanks.
714
00:37:17,539 --> 00:37:19,193
You should probably
get back to work.
715
00:37:19,237 --> 00:37:21,151
All right.
716
00:37:25,939 --> 00:37:27,767
See you tonight at the thing?
717
00:37:27,810 --> 00:37:29,986
- Yeah, absolutely.
- Nice.
718
00:37:43,173 --> 00:37:47,265
- ♪ Once I had a
love and it was gas ♪
719
00:37:47,308 --> 00:37:51,878
♪ Soon turned out had
a heart of glass ♪
720
00:37:51,921 --> 00:37:56,274
♪ Seemed like the real
thing, only to find ♪
721
00:37:56,317 --> 00:37:57,231
♪ Mucho mistrust...
722
00:37:57,275 --> 00:37:58,319
- You gotta be kidding.
723
00:38:05,370 --> 00:38:06,762
- Chief to you.
724
00:38:08,938 --> 00:38:10,288
- Oh, boy.
725
00:38:10,331 --> 00:38:12,681
Hey, pal, move it along.
726
00:38:14,901 --> 00:38:16,990
- I am so glad
you could make it.
727
00:38:17,033 --> 00:38:20,254
- I'm so glad youcould
make it, Cindy.
728
00:38:23,866 --> 00:38:27,435
Hey, you're not leaving
already, are you?
729
00:38:27,479 --> 00:38:30,525
- Yeah, I promised Dylan that
I would meet him at his bar.
730
00:38:34,094 --> 00:38:37,489
It was really good to see you
back in action at 51, Matt,
731
00:38:37,532 --> 00:38:41,797
even if it was just for one
shift and as a candidate.
732
00:38:45,410 --> 00:38:47,586
Safe travels tomorrow.
733
00:38:49,152 --> 00:38:52,286
- Well, it was good to
see you, too, Sylvie.
734
00:38:54,244 --> 00:38:56,377
Real good.
735
00:39:36,678 --> 00:39:38,724
- Sorry, Carver,
no bourbon tonight,
736
00:39:38,767 --> 00:39:41,204
strictly margaritas only...
737
00:39:41,248 --> 00:39:42,684
Cindy's orders.
738
00:39:42,728 --> 00:39:44,730
- Fine, I'll do
whatever Gallo's doing.
739
00:39:44,773 --> 00:39:47,950
- All right, two sweet
and spicies coming up.
740
00:39:51,301 --> 00:39:53,216
- So I've been
thinking about it.
741
00:39:53,260 --> 00:39:55,088
You know what?
742
00:39:55,131 --> 00:39:57,090
That save was really awesome.
743
00:39:57,133 --> 00:39:59,309
- There he is.
- No, I just had it in my head.
744
00:39:59,353 --> 00:40:01,505
I couldn't stop thinking, I
can't let go, I can't let go.
745
00:40:01,529 --> 00:40:03,183
And then Casey
comes out of nowhere
746
00:40:03,226 --> 00:40:04,967
like Captain America.
747
00:40:05,011 --> 00:40:06,011
He's...
748
00:40:13,672 --> 00:40:15,456
My aunt's at a bar
in Logan Square.
749
00:40:15,500 --> 00:40:17,240
Damn it.
750
00:40:17,284 --> 00:40:18,981
- You want me to come?
- No, thanks.
751
00:40:23,595 --> 00:40:25,205
- Hey, it's Lacey.
752
00:40:25,248 --> 00:40:27,207
Leave a message.
753
00:40:27,250 --> 00:40:28,426
- Hey, it's me.
754
00:40:28,469 --> 00:40:31,559
I'm almost there if
you wanna come outside.
755
00:40:31,603 --> 00:40:33,474
I'll see you in a second.
756
00:40:56,628 --> 00:40:58,499
No, no.
757
00:40:58,543 --> 00:41:00,849
No, no, no.
758
00:41:01,305 --> 00:42:01,779
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
54000
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.