All language subtitles for Bizalom (Confidence) (1980)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,040 --> 00:00:26,999 �NCREDEREA 2 00:00:54,400 --> 00:01:00,475 Story/Screenplay 3 00:01:00,600 --> 00:01:04,309 Editor/Sound 4 00:01:04,440 --> 00:01:07,671 Production Design/Costume Design 5 00:01:34,760 --> 00:01:39,754 Producer/Cinematographer/Director 6 00:01:39,880 --> 00:01:41,791 Ce ar trebui s� �tim despre team� 7 00:01:41,920 --> 00:01:44,912 cauzat� de zgomotul avioanelor �i al bombelor ? 8 00:01:45,040 --> 00:01:47,838 De obicei, se simte o anumit� angoas� �i fric� 9 00:01:47,960 --> 00:01:49,996 la sunetul avioanelor �n picaj, 10 00:01:50,120 --> 00:01:52,156 sau zgomotele fantomatice ale bombelor care cad. 11 00:01:52,280 --> 00:01:54,714 Dac� �ns�, ne obi�nuim cu zgomotul acestor avioane 12 00:01:54,840 --> 00:01:59,391 �i cu a�teptarea acestor bombe ce cad, frica ne poate fi atenuat�. 13 00:01:59,520 --> 00:02:01,556 �n timpul unui zbor zgomotul poate fi foarte puternic, 14 00:02:01,680 --> 00:02:03,432 dar nimeni nu poate determina corect 15 00:02:03,560 --> 00:02:06,518 num�rul de avioane doar dup� puterea zgomotului. 16 00:02:06,640 --> 00:02:09,279 �i alte circumstan�e pot fi �n�el�toare. 17 00:02:09,400 --> 00:02:12,392 De pild�, un avion zbur�nd jos poate da impresia unei forma�ii aeriene. 18 00:02:12,520 --> 00:02:15,432 De asemenea, norii �i v�ntul pot avea acela�i efect. 19 00:02:15,560 --> 00:02:19,075 Determinarea tipurilor de avion dup� sunetul produs de motor, 20 00:02:19,200 --> 00:02:21,760 cere practic� �i o experien�� �ndelungat�. 21 00:02:21,880 --> 00:02:23,950 De aceea rareori de pot ob�ine informa�ii reale 22 00:02:24,080 --> 00:02:25,832 despre tipul de avion aflat �n zbor 23 00:02:25,960 --> 00:02:30,954 atunci c�nd se bazeaz� pe auzul uman, mai ales cel f�r� suficient� practic�. 24 00:02:31,080 --> 00:02:33,753 Sunetul strident al bombelor �n c�dere este extrem de nepl�cut. 25 00:02:33,880 --> 00:02:35,632 Dar ce �l provoac� de fapt ? 26 00:02:35,760 --> 00:02:38,672 Bombele �n c�dere accelerat� spre p�m�nt, 27 00:02:38,800 --> 00:02:43,715 provoac� un asemenea sunet datorit� for�ei centrifuge. 28 00:02:43,840 --> 00:02:45,592 Iat� un meci perfect 29 00:02:45,720 --> 00:02:47,756 �ntre armata Ungariei �i cea a Germaniei. 30 00:02:47,880 --> 00:02:50,474 Printre juc�torii germani, echpa�i �n alb, se afl� �i juc�tori austrieci 31 00:02:50,600 --> 00:02:53,068 care joac� �mpotriva solda�ilor maghiari. 32 00:02:53,200 --> 00:02:56,988 �nsufle�itul meci s-a �ncheiat cu scorul de 2 la 2. 33 00:03:51,840 --> 00:03:53,717 D�-mi drumul ! 34 00:03:53,840 --> 00:03:57,992 Nu po�i merge acas�. Se face perchezi�ie. So�ul t�u a trebuit s� dispar�. 35 00:03:58,120 --> 00:04:02,432 - De ce ? - Nu pune �ntreb�ri proste�ti. 36 00:04:05,240 --> 00:04:08,949 Ai unde r�m�ne la noapte ? Undeva �n afara ora�ului ? 37 00:04:09,080 --> 00:04:11,640 - Cu cine ? - Nu te po�i duce acas�. 38 00:04:11,760 --> 00:04:14,797 Cuno�ti activitatea so�ului t�u, nu-i a�a ? 39 00:04:14,920 --> 00:04:18,993 - Nu. N-o cunosc. - Bine, a fost un r�spuns bun. 40 00:04:19,120 --> 00:04:22,999 Va r�m�ne valabil �i de acum �nainte. �n�elegi ? 41 00:04:23,120 --> 00:04:25,680 Dar dac� veneam din partea cealalt� ? 42 00:04:25,800 --> 00:04:29,156 Te a�teptam. Nu voiam s� le pici drept �n bra�e �i s� le dezv�lui tot. 43 00:04:29,280 --> 00:04:32,829 Ce s� le dezv�lui ? Nu �n�eleg nimic din ce-mi spui. 44 00:04:32,960 --> 00:04:38,239 Orice l-ar putea da de gol. Deci, ai unde s� te duci ? 45 00:04:38,360 --> 00:04:43,639 Nu, nu �tiu. Nic�ieri. 46 00:04:44,840 --> 00:04:48,469 Atunci, s� fii �ntr-o or� la spitalul St Ferenc. 47 00:04:48,600 --> 00:04:52,195 Pe strada Szeher, nr 21. Caut�-l pe Dr Czako de la chirurgie. 48 00:05:00,120 --> 00:05:04,591 E�ti o refugiat� de la Erdely. P�n� acum ai fost ascuns� de o rud�. 49 00:05:04,720 --> 00:05:07,109 Feti�a ta a r�mas la �ar�, pentru mai mult� siguran��. 50 00:05:07,240 --> 00:05:09,196 So�ul t�u abia a g�sit o camer�, 51 00:05:09,320 --> 00:05:11,515 de aceea ai sosit abia azi. 52 00:05:11,640 --> 00:05:14,393 Adresa este, Calea Erdosor, nr 5, Ujpest. 53 00:05:14,520 --> 00:05:17,273 E�ti dna Jonas Biro, pe nume de fat� Katalin Simo, 54 00:05:17,400 --> 00:05:21,393 n�scut� la Kolozsvar (Cluj), cu p�rin�ii deceda�i. Ai 29 de ani. 55 00:05:21,520 --> 00:05:24,353 So�ul t�u, Jonas Biro are 38 de ani, �i e cercet�tor chimist. 56 00:05:24,480 --> 00:05:26,436 - Feti�a se nume�te Judit. - Judit ? 57 00:05:26,560 --> 00:05:30,519 Dup� ce ai memorat toate astea iei un tramvai p�n� la sta�ia de vest. 58 00:05:30,640 --> 00:05:33,279 Nu �ntrebi pe nimeni nimic. �i-am desenat o hart�. 59 00:05:33,400 --> 00:05:36,676 E o cas� cu un etaj, cu o fa�ad� de c�r�mid�. 60 00:05:36,800 --> 00:05:40,190 - Suni la u��... - �i ce spun ? Pe cine caut ? 61 00:05:40,320 --> 00:05:42,436 - So�ul t�u, Janos Biro, va deschide u�a. - So�ul meu ? 62 00:05:42,560 --> 00:05:46,348 Da, Jonas Biro, �i �i vei spune, "Slav� Domnului, copilul e bine." 63 00:05:46,480 --> 00:05:49,677 E primul lucru pe care-l spui, "Slav� Domnului, copilul e bine." 64 00:05:49,800 --> 00:05:51,916 - Ai copii ? - O feti�� de cinci ani. 65 00:05:52,040 --> 00:05:53,871 Am trimis-o la �ar�, la mama. O cheam� Judit. 66 00:05:54,000 --> 00:05:56,195 Nu mai �tiu nimic de ea. N-am mai primit scrisori de dou� s�pt�m�ni. 67 00:05:56,320 --> 00:05:59,471 �i spui, "Slav� Domnului, copilul e bine." Repet�, te rog. 68 00:05:59,600 --> 00:06:01,875 "Slav� Domnului, copilul e bine"... 69 00:06:02,000 --> 00:06:05,879 - �i ve�i spune so�ului unde sunt ? - Desigur. 70 00:06:06,000 --> 00:06:08,912 Trebuie s� te confrun�i cu realitatea. Nu vei fi singur�. 71 00:06:09,040 --> 00:06:12,555 - �nva�� s� te st�p�ne�ti. - C�nd voi primi ve�ti despre so�ul meu ? 72 00:06:12,680 --> 00:06:14,636 - C�t de cur�nd. - Unde o s�... 73 00:06:14,760 --> 00:06:16,876 �n�eleg c� �tii s� desenezi. 74 00:06:17,000 --> 00:06:18,991 - Am studiar desenul industrial. - Foarte bine. 75 00:06:19,120 --> 00:06:21,156 Acum plec, te las s�-�i revii. 76 00:06:21,280 --> 00:06:25,550 Te rog s�-mi dai toate actele �i fotografiile de familie pe care le ai. 77 00:06:25,680 --> 00:06:28,911 Nu trebuie s� fie g�site la dumneata. 78 00:06:29,040 --> 00:06:31,235 - Astea sunt. - Poftim. 79 00:07:08,440 --> 00:07:15,676 Katalin Simo, sunt Katalin Simo, nu Siko, nu Sivo, ci Simo. 80 00:07:15,800 --> 00:07:21,716 Katalin Simo. Sunt n�scut� �n 1915, pe 11 decembrie, �n Koloz... 81 00:07:21,840 --> 00:07:23,990 Kolozsvar (Cluj), Doamne... 82 00:07:24,120 --> 00:07:29,433 Sunt dna Jonas Biro, anterior c�s�toriei, Katalin Simo, 83 00:07:29,560 --> 00:07:32,916 n�scut� �n Kolozsvar (Cluj), pe 11 decembrie, 1915. 84 00:07:35,840 --> 00:07:37,876 Scuza�i-m�, v-am adus ni�te haine. 85 00:07:40,680 --> 00:07:44,036 M� numesc dna Jonas Biro, Jonas Biro. 86 00:07:44,160 --> 00:07:46,515 Sunt dna Jonas Biro, dna Jonas Biro. 87 00:07:46,640 --> 00:07:50,679 Sunt Katalin Simo, n�scut� pe 11 decembrie, 1915. 88 00:07:50,800 --> 00:07:54,031 Fiica mea Judit s-a n�scut �n februarie, 1938. 89 00:07:54,160 --> 00:07:59,154 Numele mamei mele era... Erzsebet Farkas. 90 00:08:00,720 --> 00:08:04,952 Al tatei, Gyorgy Simo... Erzsebet Farkas. 91 00:08:22,360 --> 00:08:25,318 Te rog s� mergi la radiologie. 92 00:08:25,440 --> 00:08:28,273 Trebuie s� le ofer o explica�ie colegilor mei. 93 00:08:31,640 --> 00:08:33,710 - Dna Jonas Biro ? - Da. 94 00:08:34,840 --> 00:08:37,115 - Numele de fat� ? - Katalin Simo. 95 00:08:37,240 --> 00:08:41,233 - N�scut� la ? - 11 decembrie, 1915 �n Kolozsvar (Cluj). 96 00:09:35,160 --> 00:09:37,151 Copilul ? 97 00:09:37,280 --> 00:09:39,714 "Slav� Domnului, copilul e bine". 98 00:09:43,800 --> 00:09:46,473 - Totul e �n ordine ? - Da. "Slav� Domnului, copilul e bine". 99 00:09:46,600 --> 00:09:49,160 �n sf�r�it, ai venit, draga mea. 100 00:09:49,280 --> 00:09:51,236 So�ul meu te a�tepta cu ner�bdare. 101 00:09:51,360 --> 00:09:53,316 Cred c� e�ti obosit� �i fl�m�nd�. 102 00:09:53,440 --> 00:09:56,318 O baie fierbinte �i-ar face bine. Cum s�-�i spun, drag� ? 103 00:09:56,440 --> 00:09:59,113 - Katalin. - So�ul meu trebuie s� vin�. 104 00:09:59,240 --> 00:10:01,196 Putem m�nca �mpreun�. 105 00:10:11,680 --> 00:10:15,639 Asta e camera noastr�. A fost a fiului lor, care e pe front. 106 00:10:15,760 --> 00:10:18,274 Logodnica lui st� �n apropiere. 107 00:10:18,400 --> 00:10:22,791 �i vine mereu s� afle ce se �nt�mpl�. E simpatizant� nazist�. 108 00:10:22,920 --> 00:10:25,195 - Nu vorbi prea multe cu ea. - Da. 109 00:10:25,320 --> 00:10:29,074 U�a d� spre curte, iar fereastra spre strad�. Aici este u�a de la baie. 110 00:10:29,200 --> 00:10:31,794 U�a cealalt� duce spre apartamentul b�tr�nilor. 111 00:10:31,920 --> 00:10:33,990 Camera de zi, buc�t�ria este comun� �i o toalet�. 112 00:10:34,120 --> 00:10:36,998 Am putea trece �i pe acolo, dar e mai bine s-o lu�m prin curte. 113 00:10:37,120 --> 00:10:41,398 Acest perete e comun cu camera b�tr�nilor. 114 00:10:42,440 --> 00:10:46,274 Ni�te muncitori cinsti�i, dar nici cu ei nu e bine s� fii prea sincer�. 115 00:10:46,400 --> 00:10:48,356 Apropo, bine ai venit. 116 00:10:53,320 --> 00:10:55,276 Cred c� �tii ce e cel mai important. 117 00:10:55,400 --> 00:10:59,313 Da, sunt dna Jonas Biro, n�scut� Katalin Simo, �n Kolozsvar, 118 00:10:59,440 --> 00:11:01,317 pe 11 decembrie, 1915. 119 00:11:02,240 --> 00:11:04,674 �i numele meu adev�rat e tot Katalin. 120 00:11:04,800 --> 00:11:08,076 Cred c� ai ve�ti despre so�ul meu. 121 00:11:11,800 --> 00:11:15,509 Este mai bine pentru am�ndoi s� �tim c�t mai pu�in unul despre cel�lalt. 122 00:11:15,640 --> 00:11:18,757 Dar presupun c� asta �i s-a spus. 123 00:11:20,320 --> 00:11:23,232 Au trimis vreun mesaj prin dumneata ? 124 00:11:23,360 --> 00:11:24,315 Nu. 125 00:11:24,440 --> 00:11:27,830 Atunci, a�tept. Nu po�i p�r�si casa f�r� permisiunea mea. 126 00:11:27,960 --> 00:11:31,794 Dar trebuie s� aflu ce e cu so�ul meu. 127 00:11:31,920 --> 00:11:34,036 Azi-diminea�� nu �tiam nimic. 128 00:11:34,160 --> 00:11:37,516 Trebuie s� caut prin cas�. Poate mi-a l�sat vreun bilet. 129 00:11:37,640 --> 00:11:42,316 M� duc noaptea, prin spate pe la cabinetul de chirurgie, so�ul meu e doctor... 130 00:11:42,440 --> 00:11:44,556 Nu te duci nic�ieri. Nu �tiu cine e�ti 131 00:11:44,680 --> 00:11:47,797 �i de ce te-ai trimis aici dar ��i accept prezen�a �i te rog 132 00:11:47,920 --> 00:11:52,072 s� faci acela�i lucru. �ncearc� s� accep�i situa�ia dat�. 133 00:11:53,200 --> 00:11:56,112 Partea asta e a ta. De ce nu despachetezi ? 134 00:11:56,240 --> 00:12:00,279 Eu n-o s� te deranjez. M� duc s� aduc lemne de foc. 135 00:12:12,600 --> 00:12:17,116 Pot s�-�i v�d actele ? Vreau s� v�d cum arat�. 136 00:12:19,640 --> 00:12:21,631 M� testezi ? 137 00:13:00,560 --> 00:13:03,358 �n cur�nd va fi gata apa cald� pentru baie. 138 00:13:03,480 --> 00:13:07,268 - Dar aici nu e chiar un hotel de lux ! - �i valiza mi-a fost dat�. 139 00:13:07,400 --> 00:13:11,473 Scuz�-m�, dar din cauza b�tr�nilor, trebuie s� ne purt�m c�t mai natural. 140 00:13:12,720 --> 00:13:14,870 O s� fiu natural�. 141 00:13:27,280 --> 00:13:30,238 Gr�be�te-te ! Ne-au invitat la mas�. 142 00:13:30,360 --> 00:13:32,237 Da. 143 00:13:59,760 --> 00:14:03,719 Sunte�i tineri. Eu am mai tr�it asemenea vremuri, 144 00:14:03,840 --> 00:14:06,718 �n care lumea r�m�nea pe drumuri din cauza politicii. 145 00:14:06,840 --> 00:14:08,592 Jum�tate din locuitori sunt refugia�i, 146 00:14:08,720 --> 00:14:12,633 iar cealalt� jum�tate este urm�rit� sau st� �i a�teapt� vremuri mai bune. 147 00:14:12,760 --> 00:14:14,716 Se r�ce�te supa, vorbe�ti prea mult. 148 00:14:14,840 --> 00:14:16,751 Ar trebui s� ne mul�umim cu ce avem. 149 00:14:16,880 --> 00:14:20,873 Ar trebui s� fii fericit c� ai burta plin�, c� doamna a sosit, 150 00:14:21,000 --> 00:14:23,195 iar feti�a este �n siguran��. 151 00:14:23,320 --> 00:14:25,276 Nici n-am �ntrebat cum o cheam�. 152 00:14:25,400 --> 00:14:28,551 Judit... Are p�rul lung �i blond. 153 00:14:28,680 --> 00:14:32,195 - Bine c� e �n siguran��. - Da, a�a e. 154 00:14:32,320 --> 00:14:35,949 Mi-a� dori ca �i al meu s� fie de v�rsta ei �i s� scape de nebunia asta. 155 00:14:47,200 --> 00:14:50,795 A fost bine ! Dar nu trebuia s� dai am�nunte. 156 00:14:50,920 --> 00:14:53,115 Ce am�nunte ? 157 00:14:53,240 --> 00:14:57,711 Eu a� fi putut s� le spun c� fa�a e blond� �i are p�rul scurt. 158 00:14:57,840 --> 00:15:00,400 Nu le mai spune ce nu-i prive�te. 159 00:15:00,520 --> 00:15:03,114 Am�nuntele pot deveni periculoase. 160 00:15:03,240 --> 00:15:06,710 Orice cuv�nt poate deveni o dovad� pentru informatori. 161 00:15:06,840 --> 00:15:09,115 - Dar ei ne ad�postesc. - Nu-i a�a, gre�e�ti. 162 00:15:09,240 --> 00:15:14,268 Ei au �nchiriat camera unor refugia�i de la Erdely pentru bani. 163 00:15:14,400 --> 00:15:18,473 Nu au nimic de a face cu noi, �i au rela�ii cu vecinii. 164 00:15:19,600 --> 00:15:22,990 Fata aia semi-nazist� la e ca �i nor�. 165 00:15:23,120 --> 00:15:26,510 Trebuie s� fii atent� s� nu la�i ceva care s� poat� devini o posibil� informa�ie. 166 00:15:26,640 --> 00:15:30,394 Nu l�sa nimic �n camer�, nu scrie nimic. 167 00:15:30,520 --> 00:15:32,829 �i nu da am�nunte despre tine. 168 00:15:35,160 --> 00:15:36,912 �i acum... 169 00:15:41,280 --> 00:15:44,238 Acum te po�i b�ga �n pat. O s� ies afar� p�n� e�ti gata. 170 00:15:57,600 --> 00:16:02,071 Ai dormit bine ? Ai num�rat toate ungherele camerei ? 171 00:16:02,200 --> 00:16:03,918 Scuz�-m�... 172 00:16:04,040 --> 00:16:07,350 Te-am a�teptat cu micul dejun �i acum mi-e tare foame. 173 00:16:07,480 --> 00:16:09,948 Am dormit a�a de mult ? Iart�-m�. 174 00:16:10,080 --> 00:16:12,469 Nu-i nimic, erai obosit�. 175 00:16:13,920 --> 00:16:18,516 Cum pot afla ve�ti despre so�ul meu ? Poate nici nu �tie unde sunt. 176 00:16:20,320 --> 00:16:22,515 Te va g�si c�nd va veni momentul. 177 00:16:25,400 --> 00:16:28,119 Gr�be�te-te, drag� ! Se dau cartofi la dou� str�zi de aici. 178 00:16:28,240 --> 00:16:30,754 Cinci kilograme de persoan�, �i nu mai sunt mul�i. 179 00:16:30,880 --> 00:16:32,950 - Unde ? - Cum ie�i, faci la st�nga. 180 00:17:00,960 --> 00:17:04,919 Parc� vorbisem ieri. Nu ie�i din cas� f�r� permisiunea mea. 181 00:17:06,560 --> 00:17:09,518 �i mai stai �i cu vecinele la coad� �mbr�cat� a�a. 182 00:17:09,640 --> 00:17:11,596 - E doar o uniform� de sor� medical�. - Da, dar tu nu ar��i a sor�. 183 00:17:11,720 --> 00:17:12,948 �i pentru c� se vede c� nu sunt hainele tale. 184 00:17:13,080 --> 00:17:15,719 O s� se �ntrebe de unde le ai. 185 00:17:15,840 --> 00:17:19,594 Nu �n�elegi c� aici totul are o semnifica�ie ? 186 00:17:19,720 --> 00:17:22,792 Chipul, hainele, coafura... Aici, p�n� �i baticurile sunt legate altfel. 187 00:17:22,920 --> 00:17:24,876 - Ce vrei s� spui ? - Nimic. 188 00:17:25,000 --> 00:17:28,037 Numai c� ne-ar putea costa via�a. 189 00:17:28,160 --> 00:17:30,469 Aici nu e balul de la medicin�. 190 00:17:35,200 --> 00:17:39,273 Spune-mi, e�ti sigur� c� nu mai ai acte 191 00:17:39,400 --> 00:17:41,868 sau fotografii care ar putea fi periculoase 192 00:17:42,000 --> 00:17:45,754 - tr�d�ndu-�i vechea identitatea ? - Nu, nu mai am nimic. 193 00:17:48,760 --> 00:17:50,876 Vrei, te rog, s�-�i gole�ti geanta ? 194 00:18:06,280 --> 00:18:07,838 E so�ul t�u ? 195 00:18:07,960 --> 00:18:11,714 �tiu c� nu trebuie s� r�spund, dar s� zicem c� e fratele meu, bine ? 196 00:18:11,840 --> 00:18:15,799 Arde-o ! Trebuia s-o faci de ieri, c�nd ai venit aici. 197 00:18:17,360 --> 00:18:19,191 �i asta la fel. 198 00:18:19,320 --> 00:18:22,039 Te rog, e singura fotografie a feti�ei. 199 00:18:22,160 --> 00:18:26,438 De ce nu poate fi a feti�ei noastre ? Doar avem �i noi o feti��, Judit. 200 00:18:26,560 --> 00:18:28,869 Dumneata nu ai copii ? 201 00:18:29,000 --> 00:18:33,118 Te implor, nu arde poza asta. Nu mai am alta. 202 00:18:33,240 --> 00:18:36,755 Bine, e a copilului nostru. Pune-o pe bufet. 203 00:18:36,880 --> 00:18:38,996 Pe cealalt�, arde-o. 204 00:19:03,280 --> 00:19:05,430 - D�-mi-o, o duc eu afar�. - Dumneata nu ai copii ? 205 00:19:05,560 --> 00:19:08,518 - Ba da, Judit. "Slav� Domnului, c� e bine" - Eu vorbeam serios. 206 00:19:08,640 --> 00:19:10,596 R�spundem, te rog, la �ntrebarea asta. 207 00:19:10,720 --> 00:19:14,679 - "Slav� Domnului, copilul e bine". - Vreau s� �tiu dac� ai copii. 208 00:19:14,800 --> 00:19:16,552 Da, am. 209 00:19:28,680 --> 00:19:31,319 Ajut�-m� s� aflu ceva de fata mea. 210 00:19:31,440 --> 00:19:34,079 - M�car de ea, te rog. - Spune-mi tu cum. 211 00:19:36,480 --> 00:19:39,040 Dac�-ar fi so�ul meu aici ! 212 00:19:40,280 --> 00:19:45,832 Treze�te-te ! Unde este so�ul t�u ? 213 00:19:45,960 --> 00:19:48,633 So�ul meu ? Tu e�ti so�ul meu, Jonas Biro. 214 00:19:48,760 --> 00:19:51,035 Iar eu sunt so�ia ta, dna Jonas Biro, Katalin Simo. 215 00:19:51,160 --> 00:19:53,116 Nu vorbi prostii ! Unde este so�ul t�u ? 216 00:19:53,240 --> 00:19:55,196 E aici. Sunt dna Jonas Biro. 217 00:20:00,080 --> 00:20:02,514 Foarte bine, culc�-te la loc. 218 00:20:09,080 --> 00:20:11,196 Bun� diminea�a. 219 00:20:14,080 --> 00:20:16,833 De ce mi-ai f�cut chestia aia oribil� azi-noapte ? 220 00:20:16,960 --> 00:20:19,428 Care ? 221 00:20:19,560 --> 00:20:24,873 Ascult�-m�, suntem am�ndoi �ntr-o p�dure �ntunecat�. 222 00:20:25,000 --> 00:20:29,630 Vreau s� �tiu dac� te pot l�sa s� mergi �n spatele meu. 223 00:20:30,600 --> 00:20:32,909 Dac� nu am �ncredere �n tine, nu te pot lua cu mine. 224 00:20:33,040 --> 00:20:35,998 �i te voi omor� la cel mai mic semn de suspiciune. 225 00:20:36,120 --> 00:20:42,116 Ca s� nu m� omori tu pe mine. Ai �n�eles ? 226 00:20:44,600 --> 00:20:46,830 �l visez mereu pe b�iatul meu. 227 00:20:46,960 --> 00:20:50,714 �l v�d cum intr� pe poart� �i st� la u��. 228 00:20:50,840 --> 00:20:53,798 Iar eu tremur de spaim� c� l-a v�zut cineva 229 00:20:53,920 --> 00:20:57,151 �i se va afla c� a dezertat. 230 00:20:57,280 --> 00:21:01,353 St� o vreme la fereastr�, apoi pleac�. 231 00:21:01,480 --> 00:21:06,110 Iar eu m� trezesc u�urat�. De ce visez asta ? 232 00:21:06,240 --> 00:21:09,676 �i so�ul meu e nelini�tit noaptea. Se treze�te mereu 233 00:21:09,800 --> 00:21:13,952 iar noaptea trecut� mi-a fost greu s� adorm din nou. 234 00:21:26,200 --> 00:21:30,159 B�tr�na mi-a spus c� i te-ai pl�ns c� nu dorm lini�tit noaptea. 235 00:21:30,280 --> 00:21:34,512 C� m� trezesc mereu �i te trezesc �i pe tine. Crezi c� e bine ? 236 00:21:34,640 --> 00:21:36,756 De ce trebuie s� �tie b�tr�na �i eventual vecinii, 237 00:21:36,880 --> 00:21:39,269 cum Dumnezeu dorm eu ? 238 00:21:40,440 --> 00:21:43,955 �i spui �i despre lenjeria mea intim� ? 239 00:21:44,080 --> 00:21:46,435 Cum arat� �i de c�te ori m� schimb ? 240 00:21:47,760 --> 00:21:50,228 Dac� �n timp ce dormi te deranjeaz� sfor�itul meu, 241 00:21:50,360 --> 00:21:54,319 �i ai fi prima care ar spune asta, treze�te-m�, ��i dau voie. 242 00:21:54,440 --> 00:21:56,556 Strig�, sau d�-mi un ghiont. 243 00:21:58,000 --> 00:21:59,956 �i �nc� ceva... 244 00:22:02,400 --> 00:22:05,358 B�tr�na �mi spune tot. 245 00:22:06,360 --> 00:22:09,397 M� consider� unul de-al lor de acum. 246 00:22:09,520 --> 00:22:13,229 A�a c� tot ce vei spune va ajunge la urechile mele. 247 00:22:13,360 --> 00:22:15,351 �mi pare r�u. 248 00:22:17,440 --> 00:22:19,635 Mi-a spus so�ia c�-l visezi mereu pe fiul dumitale. 249 00:22:19,760 --> 00:22:22,433 - Ce �i-a spus ? - Ce visezi, tanti Irma. 250 00:22:22,560 --> 00:22:26,189 Omul spune multe prostii... Vorbeam �i cur��am maz�re. 251 00:22:26,320 --> 00:22:29,915 - Las�, tai eu lemnele. - Nu, o fac eu. 252 00:23:25,120 --> 00:23:28,271 Vino repede, nu mai sta aici ! Nu �n�elegi ? 253 00:23:39,200 --> 00:23:41,839 De c�nd stau aici ? Pe cine urm�re�te ? 254 00:23:41,960 --> 00:23:45,236 L-am mai v�zut undeva. Ne urm�re�te de ceva vreme. 255 00:23:45,360 --> 00:23:47,828 Totu�i, nu era nimeni �n spate. 256 00:23:47,960 --> 00:23:50,633 �sta a ap�rut din senin... 257 00:23:57,560 --> 00:24:00,552 Dac� m� �ntorc brusc, poate c� nici nu este acolo. 258 00:24:00,680 --> 00:24:03,478 Nu vine dup� noi. 259 00:24:03,600 --> 00:24:07,275 E bine, poate a�teapt� �i el pe cineva. 260 00:24:07,400 --> 00:24:11,279 Poate era un simplu trec�tor ! �ncepi s� ai vedenii, ai �nnebunit de tot. 261 00:24:38,840 --> 00:24:41,070 Mi-a fost sete. 262 00:24:51,520 --> 00:24:53,476 Nu cumva ne-am cunoscut mai demult ? 263 00:24:53,600 --> 00:24:56,160 Nu �tiu, nu-mi amintesc. 264 00:24:56,280 --> 00:24:58,635 - E�ti sigur� ? - Da. 265 00:25:01,040 --> 00:25:05,079 Spune-mi, o s� m� aju�i s� aflu ce face so�ul meu ? 266 00:25:33,200 --> 00:25:35,236 Te caut� un locotenent. 267 00:25:35,360 --> 00:25:39,911 - So�ul meu nu este acas�. - I-am spus, dar a zis c� a�teapt�. 268 00:25:40,040 --> 00:25:43,237 - Pali Szilasi. - Bun� ziua, locotente, sunt dna Jonas Biro. 269 00:25:43,360 --> 00:25:45,237 �l caut pe so�ul dumitale. 270 00:25:45,360 --> 00:25:48,750 �l cunosc mai demult, dar n-am mai �inut leg�tura. 271 00:25:48,880 --> 00:25:51,838 �n vremurile astea, nici nu-i greu. 272 00:25:51,960 --> 00:25:53,951 E tare greu, dar se va termina cur�nd. 273 00:25:54,080 --> 00:25:56,275 Nu mai poate dura prea mult. 274 00:25:56,400 --> 00:25:58,516 - C�nd se �ntoarce so�ul acas� ? - Nu �tiu. 275 00:25:58,640 --> 00:26:03,316 So�ul dumneavoastr� e un om minunat. 276 00:26:03,440 --> 00:26:07,353 - �l cunosc din copil�rie. - Da, e un om foarte pl�cut. 277 00:26:07,480 --> 00:26:10,438 Ai noroc, dar el e �i mai norocos fiindc� te are pe dumneata. 278 00:26:10,560 --> 00:26:12,312 E�ti foarte dr�gu�. 279 00:26:12,440 --> 00:26:15,079 Dl locotenent te a�teapt� de mult. 280 00:26:15,200 --> 00:26:18,237 Sigur nu va refuza un ceai. 281 00:26:24,040 --> 00:26:26,395 Nu e rea ideea s� te �mbraci �n locotenent. Dar nu e riscant ? 282 00:26:26,520 --> 00:26:29,512 Sunt �n perfect� siguran��. To�i respect� uniforma, 283 00:26:29,640 --> 00:26:31,949 iar femeile sunt nebune dup� uniforme. 284 00:26:42,680 --> 00:26:45,240 Nici nu �tiu pe unde te-ai ascuns, Jancsi. 285 00:26:45,360 --> 00:26:49,194 E nevoie de un r�zboi pentru a face curte so�iei celui mai bun prieten. 286 00:26:49,320 --> 00:26:51,436 P�n� acum am v�zut doar o poz� de-a dumitale. 287 00:26:51,560 --> 00:26:54,836 - Unde ? - Mi-a ar�tat-o Jancsi mai demult. 288 00:26:54,960 --> 00:26:58,157 �mi �nchipui ce poz� era... 289 00:26:58,280 --> 00:27:00,032 eu nu sunt deloc fotogenic�. 290 00:27:00,160 --> 00:27:02,116 Nu te-a� fi recunoscut din poz�. 291 00:27:02,240 --> 00:27:04,310 - Cred c� trebuie s� pleci. - Da. 292 00:27:05,920 --> 00:27:09,390 - C�nd te mai vedem ? - C�nd va mai putea veni. 293 00:27:29,400 --> 00:27:31,152 �i-a uitat... 294 00:27:31,280 --> 00:27:35,114 N-a uitat nimic, el e cel pe care-i a�teptam. 295 00:27:35,240 --> 00:27:37,196 Ai fost perfect�. 296 00:27:38,120 --> 00:27:41,669 �nc� un examen ? Ai fost satisf�cut ? 297 00:27:42,760 --> 00:27:44,910 Cred c� v-a�i distrat. 298 00:27:46,320 --> 00:27:48,788 Sau poate �i tu te temi de mine ? 299 00:27:51,880 --> 00:27:54,440 Unde ai fost �n ultimii ani ? 300 00:27:54,560 --> 00:27:57,313 Pe 15 octombrie sau ieri ? 301 00:27:57,440 --> 00:28:00,716 Nu-�i pas� de nimeni �i de nimic ? 302 00:28:00,840 --> 00:28:04,719 Nu �tiu ce e �n capul t�u, dar din p�cate 303 00:28:04,840 --> 00:28:09,231 eu mi-am pierdut inocen�a �i naivitatea. 304 00:28:09,360 --> 00:28:12,636 Singura noastr� lans� e s� fim preg�ti�i pentru tr�dare. 305 00:28:12,760 --> 00:28:16,070 - ��i place cum ar�t ? - Cum ? 306 00:28:22,720 --> 00:28:25,234 V-a� certat ? Nu mai pl�nge. 307 00:28:25,360 --> 00:28:27,749 Am�ndoi sunte�i a�a de t�cu�i. 308 00:28:27,880 --> 00:28:30,075 E mai r�u dec� dac� �ipa�i unul la altul. 309 00:28:30,200 --> 00:28:34,079 E�ti nervoas� din cauza feti�ei ? Toat� lumea e nervoas�. 310 00:28:51,160 --> 00:28:54,118 - De ce pl�ngi ? - Doamne, cum de ce ? 311 00:28:54,240 --> 00:28:58,392 Fiindc� nu �tiu ce face feti�a mea �i unde mi-e so�ul. 312 00:29:09,640 --> 00:29:11,232 "Nu vei fi singur� !" 313 00:29:56,280 --> 00:29:59,397 - Cuno�ti acest scris ? - Da, e al so�ului meu. 314 00:29:59,520 --> 00:30:01,317 "Darling, I'm safe. I'll come for you soon. 315 00:30:01,440 --> 00:30:03,556 "It hurts me too that we h�d to part �o suddenly..." 316 00:30:06,400 --> 00:30:10,075 Mul�umesc, de fapt, e�ti un om cumsecade. 317 00:30:12,360 --> 00:30:14,749 Acum, trebuie s-o ardem. 318 00:30:17,920 --> 00:30:22,391 Ai grij�, so�ul t�u are pe cineva. 319 00:30:22,520 --> 00:30:24,476 Nu, nu e adev�rat... 320 00:30:31,360 --> 00:30:35,512 Hai, lini�te�te-te. Treze�te-te... 321 00:30:35,640 --> 00:30:39,110 Lini�te�te-te... Strig�-i �n somn. 322 00:30:39,240 --> 00:30:41,196 Vrei pu�in� ap� ? 323 00:30:55,760 --> 00:31:00,072 Lini�te�te-te acum Fii cuminte �i culc�-te la loc. 324 00:31:02,760 --> 00:31:06,548 Tama�... Tama�... 325 00:31:18,080 --> 00:31:20,913 - Poftim. - Mul�umesc. 326 00:31:56,280 --> 00:31:59,113 Femeia blond� de la geam v-a trimis asta. 327 00:32:04,760 --> 00:32:07,558 "Dup� cum se vede, la�itatea omeneasc� e f�r� margini." 328 00:32:09,480 --> 00:32:13,155 - Nu te sim�i bine ? - Te rog s� m� scuzi. 329 00:32:13,280 --> 00:32:17,876 Nu m� recuno�ti ? Cred c� din cauza p�rului blond. 330 00:32:18,000 --> 00:32:21,470 Credeam c� a�a o s� ar�t mai pu�in... 331 00:32:21,600 --> 00:32:23,192 ��i st� bine. 332 00:32:23,320 --> 00:32:27,279 Am fost nevoit� s� plec. 333 00:32:27,400 --> 00:32:31,632 Pot s� stau la tine o noapte ? 334 00:32:31,760 --> 00:32:34,752 Nu mai pot c�uta o locuin��. �i nu vreau s� mor ca un c�ine. 335 00:32:34,880 --> 00:32:38,270 �mi pare r�u, dar cred c� m� confunzi cu altcineva. 336 00:32:38,400 --> 00:32:42,757 Desigur, nu ne-am mai v�zut de c�nd mi-am operat nasul. 337 00:32:42,880 --> 00:32:45,440 Chiar nu m� recuno�ti ? 338 00:32:45,560 --> 00:32:48,836 �tiu c� acest nas �mi schimb� complet figura. 339 00:32:48,960 --> 00:32:51,793 Acum doi ani credeam c� �mi va salva via�a. 340 00:32:51,920 --> 00:32:53,831 Cum te cheam� ? 341 00:32:53,960 --> 00:32:57,635 Bozsi. Nu-�i aduci aminte ? �n clasa a doua st�team l�ng� ferestr�. 342 00:32:57,760 --> 00:32:59,512 Bozsi �i mai cum ?! 343 00:33:00,600 --> 00:33:04,036 Nu, v�d c� nu vrei s� m� recuno�ti. 344 00:33:04,160 --> 00:33:06,799 Care Bozsi ?! 345 00:33:06,920 --> 00:33:11,232 Dac� �i-a aranjat fa�a, s� vedem ce nume �i-a ales. 346 00:33:11,360 --> 00:33:16,388 Deutsch ? Loblin ? Maisler ? Vippler ? Erlich ? Bettelscheim ? Sonnensein ? 347 00:33:16,520 --> 00:33:21,799 Sunt Bozsi Toth. �i mai du-te naibii ! 348 00:33:21,920 --> 00:33:28,075 S� v� ia naiba, la�i �i f��arnici ! 349 00:33:28,200 --> 00:33:32,034 Sper ca Domnul �i v� pedepseasc� pentru purtarea voastr� ! 350 00:33:33,960 --> 00:33:37,270 �i sper ca �i copiii vo�tri s� v� dispre�uiasc�. 351 00:34:13,400 --> 00:34:15,834 De ce pl�ngi ? Ce s-a �nt�mplat ? 352 00:34:15,960 --> 00:34:18,793 - Unde s-a dus ? - Eram ocupat. 353 00:34:18,920 --> 00:34:20,876 Cine era femeia care a venit dup� tine �n toalet� ? 354 00:34:21,000 --> 00:34:22,558 Se ascunde �i nu are unde dormi. 355 00:34:22,680 --> 00:34:24,910 - O cuno�ti ? - Nu. 356 00:34:25,040 --> 00:34:27,998 Spune c� am fost colege de �coal�, dar eu nu mi-o amintesc. 357 00:34:28,120 --> 00:34:31,715 - E�ti sigur� c� n-ai mai v�zut-o ? - Nu �tiu. 358 00:34:31,840 --> 00:34:35,071 - Cine era b�rbatul cu care-ai vorbit ? - N-am vorbit cu nimeni. 359 00:34:35,200 --> 00:34:38,033 - De ce ai �nceput s� fugi ? - Nu �tiu. 360 00:34:38,160 --> 00:34:40,833 Atunci, de ce te-ai �ntors ? Pe cine a�teptai ? 361 00:34:40,960 --> 00:34:44,873 - Nu �tiam ce �i s-a �nt�mplat. - Te-ai speriat r�u. 362 00:34:45,000 --> 00:34:46,752 - Da. - De ce ? 363 00:34:46,880 --> 00:34:49,633 De unde-l �tii pe cel cu care eram ? 364 00:34:49,760 --> 00:34:52,513 - Nu-l �tiam. - Nu l-ai mai v�zut niciodat� ? 365 00:34:52,640 --> 00:34:57,475 Nu, anul trecut am urmat un curs de surori medicale. 366 00:34:57,600 --> 00:35:01,912 So�ul meu a insistat. Acolo cuno�ti mult� lume... 367 00:35:03,720 --> 00:35:05,790 Da, e posibil... 368 00:35:05,920 --> 00:35:09,037 Femeia aceea blond� m-a implorat s-o primesc �n noaptea asta. 369 00:35:09,160 --> 00:35:11,628 Puteam s-o aduc aici, sunt trei paturi. 370 00:35:11,760 --> 00:35:14,718 - Ce i-ai spus ? - Nu �tiu, a fost �ngrozitor. 371 00:35:14,840 --> 00:35:18,310 - Vorbe�te mai �ncet. - I-am spus c� n-o pot ajuta. 372 00:35:18,440 --> 00:35:20,396 - Foarte bine. - Via�a ei era �n primejdie. 373 00:35:20,520 --> 00:35:23,318 - Nu putem risca acum. - Nu mai pot suporta. 374 00:35:23,440 --> 00:35:25,396 - Ce crezi c� sunt ? - Mai �ncet ! 375 00:35:25,520 --> 00:35:28,398 M� consideri un copil �n care nu po�i avea �ncredere. 376 00:35:28,520 --> 00:35:31,478 Crezi c� nu trebuie s� �tie nimic, fiindc� nu �n�elege. 377 00:35:31,600 --> 00:35:35,878 Iar dac� �ntreab� mai multe trebuie b�tut la fund ?! 378 00:35:51,200 --> 00:35:53,873 - Cine e ? - Eu. Caut� pe cineva. 379 00:35:54,000 --> 00:35:57,879 Au �nchis toat� zona. Caut� pe cineva. 380 00:35:58,000 --> 00:36:00,355 Peste tot, pe strad� �i prin gr�dini. 381 00:36:00,480 --> 00:36:02,630 Ai v�zut pe cineva ? A venit cineva aici ? 382 00:36:02,760 --> 00:36:05,911 Deci, caut� degeaba. Du-te �napoi la culcare. 383 00:36:21,080 --> 00:36:24,231 �ine minte, suntem refugia�i de la Erdely 384 00:36:24,360 --> 00:36:26,396 �i nu ne caut� nimeni. 385 00:36:26,520 --> 00:36:31,036 Avem acte �n regul�. Ar fi doar o formalitate nepl�cut�. 386 00:36:31,160 --> 00:36:33,390 - Ai auzit ce-am spus ? - Da. 387 00:36:39,760 --> 00:36:46,950 - Cred c� mi-e foarte fric�. - �i mie, dar e normal. 388 00:36:55,560 --> 00:36:58,199 Cel pu�in ne putem teme �mpreun�. 389 00:37:09,160 --> 00:37:11,594 Gata, l-au prins. 390 00:37:15,440 --> 00:37:19,718 - E�ti sigur ? - Da, a�a cred. 391 00:37:21,160 --> 00:37:23,469 Slav� Domnului ! 392 00:37:28,520 --> 00:37:30,988 De data asta am sc�pat. 393 00:37:33,880 --> 00:37:36,519 E�ti bucuroas� c� ai sc�pat. 394 00:38:06,640 --> 00:38:08,835 Iart�-m�. 395 00:38:42,280 --> 00:38:46,193 - E frumos ! - Camera pare mai luminoas�. 396 00:38:46,320 --> 00:38:48,709 Cred, totu�i, c� era mai bine cu dulapul la perete. 397 00:38:48,840 --> 00:38:51,798 �n orice caz, trebuie s� vorbim �ncet, ca s� nu ne aud� b�tr�nii. 398 00:38:51,920 --> 00:38:55,356 Oricum vorbim destul de �ncet. 399 00:38:57,720 --> 00:39:00,996 La ce te ui�i ? P�rul meu arat� graznic. 400 00:39:01,120 --> 00:39:03,076 E foarte frumos. 401 00:39:03,200 --> 00:39:06,033 A�a �i se pare ? Ce �tii tu ?! 402 00:39:06,160 --> 00:39:11,359 Oricum, ar�t oribil �n hainele astea. �mi plac hainele frunoase. E o glum�, nu ? 403 00:39:15,760 --> 00:39:21,232 Am�ndoi suntem complexa�i. 404 00:39:21,360 --> 00:39:23,874 Eu m� simt comod �n ele. 405 00:39:31,280 --> 00:39:33,840 Ce prost sunt ! 406 00:41:53,960 --> 00:41:56,076 Sunt �nsurat. 407 00:42:08,160 --> 00:42:11,038 Da, da... �i eu te doresc, crede-m�. 408 00:43:42,400 --> 00:43:45,836 Primul meu iubit ! Am un iubit ! 409 00:44:03,000 --> 00:44:06,151 Bun� diminea�a. Cum ai dormit ? 410 00:44:06,280 --> 00:44:09,113 - Dar tu ? - Foarte bine. 411 00:44:15,000 --> 00:44:17,878 - Ce ai visat ? - Ceva ce am uitat. 412 00:44:18,000 --> 00:44:21,959 Nu trebuia s� stai cu fa�a spre fereastr�, de aceea ai uitat. 413 00:44:22,080 --> 00:44:26,790 Micul dejun e gata. �i-l aduc aici, sau mergi �n buc�t�rie ? 414 00:44:28,800 --> 00:44:31,030 Bun� diminea�a. 415 00:44:41,600 --> 00:44:43,830 De ce nu stai jos ? Nici eu n-am m�ncat. 416 00:44:43,960 --> 00:44:46,793 �mi place s� beau ceaiul �n picioare. 417 00:44:57,240 --> 00:45:00,118 Regre�i ce s-a �nt�mplat ? 418 00:45:03,160 --> 00:45:06,675 Putem s� uit�m noaptea trecut�. 419 00:45:11,600 --> 00:45:15,115 A fost minuat�. Mul�umesc. 420 00:45:18,360 --> 00:45:22,148 �mi place s�-�i m�ng�i m�na. E destul ? 421 00:45:22,280 --> 00:45:25,477 Nu, dar nu �tiu de ce. 422 00:45:27,440 --> 00:45:31,752 - De ce ai �ncle�tat pumnul ? - F�r� motiv, din instinct. 423 00:45:32,800 --> 00:45:36,554 E�ti la�. E�ti �i mai la� dec�t mine. 424 00:45:38,560 --> 00:45:42,155 - Amdecis s� nu te s�rut. - De ce ? 425 00:45:43,760 --> 00:45:46,752 Nu �tiu de ce. Dar m� v�d pe mine din afar�. 426 00:45:46,880 --> 00:45:50,395 Cine te poate vedea mereu a�a ? 427 00:45:51,680 --> 00:45:53,636 Tu. 428 00:45:55,840 --> 00:45:59,355 A�a �i se pare c� te privesc ? M� crezi c� am �nceput s� te iubesc ? 429 00:45:59,480 --> 00:46:02,438 De ce a� crede-o ? Vrea doar s� fie sigur� c� m-a prins �n mreje 430 00:46:02,560 --> 00:46:05,518 pentru ca eu s�-mi pierd capul �i s� m� dau de gol. 431 00:46:05,640 --> 00:46:08,029 Faptul c� am f�cut dragoste, nu �nseamn� nimic pentru tine ? 432 00:46:10,400 --> 00:46:14,029 - Mergi prea repede. - Da, scuz�-m�. 433 00:46:18,920 --> 00:46:21,150 Aten�ie ! 434 00:46:30,600 --> 00:46:33,512 �ntoarce capul, ne filmeaz�. La naiba, unde o fi Pali ? 435 00:46:41,000 --> 00:46:42,956 Ne filmeaz�. 436 00:46:43,080 --> 00:46:45,514 �ncepe�i filmarea ! 437 00:46:48,480 --> 00:46:50,710 - Respectele mele, doamn�. - Aten�ie, se filmeaz�. 438 00:46:52,120 --> 00:46:54,429 - Probabil pentru un jurnal. - Nu vin dup� noi. 439 00:46:54,560 --> 00:46:56,596 "Moment vesel pe frontul maghiar". 440 00:46:56,720 --> 00:46:59,678 A�i fi grozavi ! �ndr�gosti�ii care sfideaz� vremurile grele. 441 00:46:59,800 --> 00:47:01,756 Gestapo-ul l-ar privi cu interes. 442 00:47:01,880 --> 00:47:05,316 A� fi fost �n rolul ofi�erului aliat. Ai o scrisoare. 443 00:47:05,440 --> 00:47:08,113 - De la cine ? - De la so�ia ta. 444 00:47:12,480 --> 00:47:14,948 - útia sunt ? - Pleac� naibii odat� ! 445 00:47:15,080 --> 00:47:18,675 Ia-m� de bra� �i nu privi �n spate. 446 00:47:21,440 --> 00:47:24,000 Treci strade �i cump�r� ceva. Orice... 447 00:47:24,120 --> 00:47:27,078 Te a�tept �n sta�ia de tramvai. Dac� nu sunt acolo, du-te acas� singur�. 448 00:47:27,200 --> 00:47:30,158 Dar vezi s� nu fii urm�rit�. Dac� e�ti, �ncearc� s� scapi de ei. 449 00:47:30,280 --> 00:47:33,238 Nu cumva s� afle unde locuim. 450 00:47:39,600 --> 00:47:42,956 Brazi pentru Cr�ciun ! 451 00:47:43,080 --> 00:47:46,834 Cr�ciunul e s�rb�toarea dragostei ! Cump�ra�i bradul acum ! 452 00:47:46,960 --> 00:47:50,157 - Ce dori�i ? - Plicuri �i h�rtie. 453 00:49:03,400 --> 00:49:06,358 Bun� ziua. �mi a�teptam so�ul l�ng� b�iatul cu brazi. 454 00:49:06,480 --> 00:49:09,677 M� bucur c� am ocazia s� v� cunosc �i pe dumneavoastr�. 455 00:49:09,800 --> 00:49:13,713 Am fost coleg cu so�ul dumneavoastr�. Am studiat chimia la Duisburg. 456 00:49:13,840 --> 00:49:16,832 A disp�rut �n '33. N-a, mai auzit nimic de el de atunci 457 00:49:16,960 --> 00:49:20,748 �i acum, iat�-l aici ! Mergem s� st�m undeva ? 458 00:49:20,880 --> 00:49:24,509 - Din p�cate avem o trab�. - Sunt liber toat� ziua. 459 00:49:24,640 --> 00:49:26,949 - Nu, azi nu putem. - Locuie�ti �n apropiere ? 460 00:49:27,080 --> 00:49:31,119 - Nu, �n cel�lalt cap�t al ora�ului. - A� vrea s� vin s� v� v�d �ntr-o sear�. 461 00:49:31,240 --> 00:49:33,629 S� mai st�m de vorb�. It would be good to have a quiet chat. 462 00:49:33,760 --> 00:49:36,479 N-am mai putut vorbi normal cu nimeni 463 00:49:36,600 --> 00:49:39,956 de c�nd au �nceput toate astea. 464 00:49:40,080 --> 00:49:42,514 Lumea nu prea are chef de vorb� �n zilele astea. 465 00:49:42,640 --> 00:49:46,394 Ai fi crezut �n '31 c� vom putea ajunge aici ? 466 00:49:46,520 --> 00:49:51,230 Uneori �mi vine s� cred c� Dumnezeu ne-a p�r�sit. 467 00:49:51,360 --> 00:49:53,112 E amuzant, nu-i a�a ? 468 00:49:53,240 --> 00:49:55,913 M-am bucurat foarte mult c� v-am �nt�lnit. 469 00:49:56,040 --> 00:50:00,397 Dle ofi�er, e o femeie la coad� la brut�rie. 470 00:50:00,520 --> 00:50:04,798 Nu are ce c�uta aici. A avut o farmacie 471 00:50:04,920 --> 00:50:11,996 �i a fost ridicat�. Aceea cu palton albastru. 472 00:50:12,120 --> 00:50:15,510 Las�-m�, cheam� un poli�ist. 473 00:50:15,640 --> 00:50:17,915 Doamne, �n ce lume tr�im ! 474 00:50:18,040 --> 00:50:22,352 Ce facem cu toate astea ? 475 00:50:22,480 --> 00:50:25,677 D�-mi repede adresa voastr�. 476 00:50:27,280 --> 00:50:29,350 Strada Sziv, nr. 5, �n centru. 477 00:50:31,760 --> 00:50:35,070 - Deci, r�m�ne pe poim�ine sear�. - Bine, te a�tept�m. 478 00:50:35,200 --> 00:50:40,149 - Lotte, so�ia mea. - Fiica noastr�, Judit. 479 00:50:40,280 --> 00:50:43,033 Ne vedem poim�ine. 480 00:50:44,560 --> 00:50:47,518 - S� ne cr�bim. - S-o prevenim pe femeia �n albastru. 481 00:50:47,640 --> 00:50:50,154 Nu vrei s-o prevenim ? Eu m� duc la ea. 482 00:50:50,280 --> 00:50:52,475 Nu avem voie s� ne amestec�m. Poate fi o provocare. 483 00:50:52,600 --> 00:50:54,670 Biata femeie va fi ridicat�. Cum po�i s-o la�i a�a ?! 484 00:50:54,800 --> 00:50:56,597 Urc� ! 485 00:51:08,040 --> 00:51:11,635 Du-te singur�, te rog. Eu am ceva treab� aici. 486 00:51:23,520 --> 00:51:26,478 Bun� seara. C�utam cartea de munc� a fiului meu. 487 00:51:26,600 --> 00:51:29,353 N-a�i v�zut cumva un carnet verde ? 488 00:51:29,480 --> 00:51:31,436 - E cartea lui de munc�. - Nu. 489 00:51:31,560 --> 00:51:34,393 Probabil c� e �n alt� parte. 490 00:51:34,520 --> 00:51:36,715 - V-a c�utat un t�n�r. - C�nd ? 491 00:51:36,840 --> 00:51:38,796 - Nu demult. - Locotenentul ? 492 00:51:38,920 --> 00:51:42,833 Nu, �sta nu era �n uniform�. N-a spus nimic, a plecat. 493 00:51:47,120 --> 00:51:50,112 Ce-ar trebui s� fac� cineva dac� vede c� i se umbl� prin lucruri ? 494 00:51:50,240 --> 00:51:52,879 �nc� nu-i spun lui Janos, s� nu-l enervez, 495 00:51:53,000 --> 00:51:54,956 dar voi fi cu ochii pe ei. 496 00:52:01,680 --> 00:52:04,240 De ce nu caut� cartea de munc� �n �ifonierul din camera lui ? 497 00:52:04,360 --> 00:52:08,239 Simt c� �ncep s�-mi pierd min�ile. 498 00:52:11,520 --> 00:52:13,795 B�tr�na mi-a spus c� ne-a c�utat un t�n�r. 499 00:52:13,920 --> 00:52:15,672 - Pali ? - Nu, un civil. 500 00:52:15,800 --> 00:52:17,756 - Ce voia ? - N-a l�sat nici un mesaj. 501 00:52:17,880 --> 00:52:19,916 - Cum ar�ta ? - Nu �tiu, era t�n�r. 502 00:52:20,040 --> 00:52:22,190 - C�nd a fost ? - Dup�-amiaz�. 503 00:52:22,320 --> 00:52:24,880 - Poate era Pali f�r� uniform�. - �l cunoa�te pe Pali ! 504 00:52:25,000 --> 00:52:28,356 L-a v�zut o singur� dat�, pe �ntuneric �i �n uniform� ! 505 00:52:32,640 --> 00:52:35,234 Poate vrei s� m� �ntrebi ceva. 506 00:52:35,360 --> 00:52:37,316 - M� ascul�i ? - Da. 507 00:52:37,440 --> 00:52:40,398 Locotenentul acela era �n an cu mine c�nd am studiat �n Germania. 508 00:52:40,520 --> 00:52:42,875 Din p�cate, pe vremea aceea eram foarte apropia�i. 509 00:52:43,000 --> 00:52:45,958 - Eram mereu �mpreun�. - Atunci, de ce l-ai trimis �n centru ? 510 00:52:46,080 --> 00:52:48,036 Doar nu era s� invit aici un ofi�er german ? 511 00:52:48,160 --> 00:52:51,709 - Era dr�gu�. - Ba nu, e un putregai ! 512 00:52:51,840 --> 00:52:53,876 - Cine naiba o fi fost ? - �ntreab-o pe b�tr�n�. 513 00:52:54,000 --> 00:52:56,753 - N-o �ntreb ! - Se poate c� cineva s� te tr�deze ? 514 00:52:56,880 --> 00:52:59,189 N-ai �ncredere �n nimeni ? 515 00:53:03,840 --> 00:53:06,070 �ara asta e ca un r�u plin de n�mol. 516 00:53:06,200 --> 00:53:08,714 Dac� r�scole�ti apele, toat� murd�ria iese la iveal�. 517 00:53:08,840 --> 00:53:10,956 Ai v�zut asta ast�zi. 518 00:53:11,080 --> 00:53:14,595 Po�i supravie�ui doar dac� nu ai �ncredere �n nimeni. 519 00:53:14,720 --> 00:53:16,597 Singura ap�rare e s� nu vorbe�ti. 520 00:53:16,720 --> 00:53:19,154 Iar singura putere, s� nu te �ncrezi �n nimeni. 521 00:53:19,280 --> 00:53:21,714 Spune-mi, eu �nsemn ceva pentru tine ? 522 00:53:21,840 --> 00:53:25,469 Nu �n oameni nu cred eu, nu cred �n vremurile �n care tr�im. 523 00:53:25,600 --> 00:53:29,513 Omul nu s-a n�scut pentru a tr�i la limita extrem� a productivit��ii morale. �n�elegi ? 524 00:53:29,640 --> 00:53:33,349 Ce vrei s� spui cu "productivitate moral�". 525 00:53:48,080 --> 00:53:50,036 Pot s� m� �ntind l�ng� tine ? 526 00:54:07,080 --> 00:54:12,234 De ce nu po�i iubi ? Te credeam cu totul altfel. 527 00:54:12,360 --> 00:54:14,555 De ce te temi at�ta pentru tine ? 528 00:54:14,680 --> 00:54:18,559 Uneori, v�d �n ochii t�i pu�in� c�ldur�, 529 00:54:18,680 --> 00:54:20,830 dar tu e�ti mult mau rece. 530 00:54:20,960 --> 00:54:24,396 - Cum poate fi cineva a�a re�inut ? - Se �nva��, dar eu nu m� consider a�a. 531 00:54:24,520 --> 00:54:26,431 Ca �i cum nu ai avea pic de suflet. 532 00:54:26,560 --> 00:54:29,632 Dar tu, care nu �tii ce-�i fac b�rbatul �i copilul, 533 00:54:29,760 --> 00:54:31,716 nu e�ti rece ? 534 00:54:31,840 --> 00:54:35,276 Bravez, dar nu-�i �nchipui c� mi-e u�or. 535 00:54:35,400 --> 00:54:37,709 Nu-�i pot spune, dar m� tem de tine, 536 00:54:37,840 --> 00:54:39,990 Pe Elza n-am iubit-o foarte mult �n Germania ? 537 00:54:40,120 --> 00:54:43,635 Venea pe ascuns la mine noapte de noapte, 538 00:54:43,760 --> 00:54:45,716 dar tot ea m-a denun�at la Gestapo �n '33. 539 00:54:45,840 --> 00:54:48,229 Oricine poate tr�da. 540 00:54:48,360 --> 00:54:50,920 Ce pot s� spun, vorbe�ti prostii. 541 00:54:51,040 --> 00:54:53,349 Ur�sc lipsa de decen��. 542 00:54:53,480 --> 00:54:55,357 Atunci, m� ur�ti �i pe mine ? 543 00:54:55,480 --> 00:54:58,040 Pentru c� nu m� jenez de tine ? 544 00:54:58,160 --> 00:55:01,118 M-a� duce �i la toalet� �n fa�a ta. 545 00:55:01,240 --> 00:55:03,470 Te-ar deranja ? 546 00:55:09,040 --> 00:55:12,555 Prostu�o, te-ai f�st�cit ! 547 00:55:12,680 --> 00:55:14,636 Ce s� fac s� m� iube�ti ? 548 00:55:14,760 --> 00:55:19,038 Ar fi groaznic dac� ar lucra pentru Gestapo. Sper c� nu. 549 00:55:19,160 --> 00:55:22,038 Am �nnebunit. V�d du�mani peste tot. 550 00:55:29,800 --> 00:55:32,439 De ce-mi vin �n minte asemenea scene ? D�-le naibii ! 551 00:55:32,560 --> 00:55:35,791 - Ce-ai spus ? - Nimic. 552 00:56:42,440 --> 00:56:46,399 Cine este ? De ce sc�r��ie podeaua ? Oare b�tr�nii trag cu urechea ? 553 00:57:28,680 --> 00:57:31,752 A �nceput s�-mi plac� s-o fac cu tine. 554 00:57:34,840 --> 00:57:39,231 �mi place cum miroase pielea ta. 555 00:57:42,480 --> 00:57:44,948 Spune-mi, eu ��i plac ? 556 00:57:46,520 --> 00:57:51,799 M� iube�ti un pic ? Eu am ajuns s� te iubesc mult. 557 00:57:51,920 --> 00:57:55,151 Pali spunea c� ��i plac femeile. Te-ai ru�inat ? 558 00:57:55,280 --> 00:58:01,355 Dezbr�cat pari cu totul altul. Un om mult mai normal. 559 00:58:03,320 --> 00:58:07,313 Sunt bun� la pat ? Spune-mi. 560 00:58:07,440 --> 00:58:09,476 Foarte bun�. 561 00:58:11,680 --> 00:58:13,671 Te ui�i la semnul de pe bra�ull meu ? 562 00:58:13,800 --> 00:58:18,191 Am c�zut la scchi �i mi l-am rupt. Am avut o opera�ie. 563 00:58:18,320 --> 00:58:21,232 Dar semnul �sta ? 564 00:58:21,360 --> 00:58:25,672 Am c�zut dintr-un pom �n copil�rie. 565 00:58:25,800 --> 00:58:29,509 - Erai un b�iat r�u ? - Mai sunt �i acum. 566 00:58:29,640 --> 00:58:34,031 Vezi, p�n� acum am fost �ntotdeauna foarte bun�... 567 00:58:34,160 --> 00:58:38,073 �i frumoas�. Nu �tii c�t m-au obosit toate astea. 568 00:58:38,200 --> 00:58:41,476 Uneori �mi vine s� las totul �i s� plec... 569 00:58:41,600 --> 00:58:44,194 - S� plec chiar �i �n Africa. - Australia. 570 00:58:44,320 --> 00:58:48,438 - Deschid o mic� farmacie. - Iar eu voi servi clien�ii. 571 00:58:48,560 --> 00:58:51,632 - C�ut�m un ora� aproape de mare. - Melbourne sau Sydney... 572 00:58:51,760 --> 00:58:53,716 Sunt prea mari, vreau un s�tuc unde e cald 573 00:58:53,840 --> 00:58:55,796 �i unde putem sta la soare c�t vrem. 574 00:58:55,920 --> 00:58:59,595 Unde s� nu fie drumuri, iar trenul s� vin� odat� pe s�pt�m�n�. 575 00:58:59,720 --> 00:59:03,679 �tii unde sunt prietenii mei din studen�ie ? Sunt chimi�ti, doctori sau fizicieni 576 00:59:03,800 --> 00:59:06,598 �n America, Canada sau Australia. 577 00:59:06,720 --> 00:59:09,871 Au cocgetat cu revolu�ia diin 1919, 578 00:59:10,000 --> 00:59:12,992 dar s-au speriat �i �i-au dat seama c� au o singur� via��. 579 00:59:13,120 --> 00:59:16,749 - �i c� au talent. - Tu e�ti talentat ? 580 00:59:16,880 --> 00:59:18,871 Nu �tiu. 581 00:59:19,000 --> 00:59:23,391 Mi s-a spus c� sunt revolu�ionar de m�na a doua. 582 00:59:23,520 --> 00:59:26,876 - Cred c� a�a e. - Cine e de prima m�n� ? 583 00:59:28,240 --> 00:59:30,390 Cei mai curajo�i. 584 01:00:50,360 --> 01:00:53,750 "Dragul meu, probabil te va surprinde scrisoarea mea." 585 01:00:53,880 --> 01:00:57,714 "�i-am mai scris una acum zece ani, mult �nainte de c�s�torie." 586 01:00:57,840 --> 01:00:59,796 "Nu te sup�ra c�-�i scriu, 587 01:00:59,920 --> 01:01:01,672 dar nu mai pot �ndura." 588 01:01:01,800 --> 01:01:04,678 "C�nd am vorbit ultima oar� erai sec �i rezervat." 589 01:01:04,800 --> 01:01:08,875 "�tiai foarte bine c� era o situa�ie de moment, 590 01:01:09,000 --> 01:01:11,560 totu�i am fost jignit� �i m-a durut." 591 01:01:11,680 --> 01:01:15,389 "Te rog s� nu r�zi, dar am visat ceva groaznic legat de tine." 592 01:01:15,520 --> 01:01:19,593 "Se f�cea c� erai pe strad� cu o femeie �i te-ai f�cut c� nu m� vezi." 593 01:01:19,720 --> 01:01:21,676 "Am venit dup� tine, 594 01:01:21,800 --> 01:01:24,439 dar mi-ai spus c� nu mai vrei s� m� vezi niciodat�." 595 01:01:24,560 --> 01:01:26,312 "C� nu vrei s� m� vezi nici m�car pe strad� 596 01:01:26,440 --> 01:01:29,034 c� ai terminat cu mine, c� nu mai nevoie de mine." 597 01:01:29,160 --> 01:01:32,869 "�tiu c� a fost doar un vis stupid, totu�i m-a tulburat." 598 01:01:33,000 --> 01:01:36,117 "Sunt geloas� f�r� a m� baza pe ceva concret, 599 01:01:36,240 --> 01:01:40,597 ci doar pe o ap�sare sufleteasc� tot mai mare pe zi ce trece. 600 01:01:40,720 --> 01:01:43,109 "M� obsedeaz� o fraz� de-a ta din vis, 601 01:01:43,240 --> 01:01:47,153 c� nu mai ai nevoie de mine, ceea ce nu �nseamn� c� nu m� mai iube�ti, 602 01:01:47,280 --> 01:01:50,636 ci doar c� nu-mi vei mai �mp�t�i g�ndurile �i sim��mintele." 603 01:01:50,760 --> 01:01:53,832 "�n�eleg, dar mie foarte greu s� accept." 604 01:01:53,960 --> 01:01:55,712 "A�tept s� m� contavtezi." 605 01:01:55,840 --> 01:01:59,515 "Nu-�i imaginezi c�t de groaznic este s� te a�tept tot timpul." 606 01:01:59,640 --> 01:02:04,350 "Nu m-ai atins de mult� vreme �i asta �mi lipse�te nea�teptat de mult." 607 01:02:04,480 --> 01:02:09,076 "M� trezesc ud� toat� de visuri erotice. �mi lipse�ti foarte mult." 608 01:02:09,200 --> 01:02:11,430 "Te iubesc nu doar ca pe un prieten, 609 01:02:11,560 --> 01:02:13,994 cum spuneam noi ad4esea." 610 01:02:14,120 --> 01:02:19,069 "Acum sunt legat� de tine mai mult dec�t la �nceputul c�s�toriei noastre." 611 01:02:20,200 --> 01:02:22,839 "Via�a mea a devenit nesigur�." 612 01:02:22,960 --> 01:02:26,396 "Simt sub mine un vid �ngrozitor 613 01:02:26,520 --> 01:02:31,674 �i o presiune care m� doboar�." 614 01:02:33,160 --> 01:02:36,118 "Iart-o pe so�ia ta care a �nnebunit 615 01:02:37,000 --> 01:02:41,278 �i ai grij� de tine. Te s�rut cu dragoste." 616 01:03:57,040 --> 01:04:00,157 Alo ? Ce faci ? M� auzi ? Alo ! 617 01:04:00,280 --> 01:04:04,239 Am sim�it deodat� c�-mi lipse�ti mult. At�t am vrut s�-�i spun. 618 01:04:04,360 --> 01:04:06,749 Cred c� te-am visat �i eu, dar am uitat despre ce-i vorba. 619 01:04:06,880 --> 01:04:09,872 Precis ceva stupid ca toate visele, nu ? 620 01:04:10,000 --> 01:04:12,355 Doar pentru asta te-am sunat. 621 01:04:22,840 --> 01:04:25,912 Unde ai fost ? 622 01:04:26,040 --> 01:04:28,873 Afar�. Culc�-te la loc. 623 01:04:29,000 --> 01:04:31,275 Am avut un vis cu tine. 624 01:04:31,400 --> 01:04:33,391 �n vis �mi spunea-i cum te cheam�. 625 01:04:33,520 --> 01:04:36,432 Era un nume mic. Ai mai spus tot felul de lucruri. 626 01:04:36,560 --> 01:04:38,949 Nu vreau s� m� �n�elegi gre�it. 627 01:04:39,080 --> 01:04:40,433 Bine. 628 01:04:40,560 --> 01:04:43,518 Scuz�-m�, m-am purtat �ngrozitor. 629 01:04:43,640 --> 01:04:46,029 Nu �tiu de ce, cred c� m-au l�sat nervii. 630 01:04:46,160 --> 01:04:48,628 - Ai fost foarte dr�gu�. - Eram foarte dezorientat. 631 01:04:48,760 --> 01:04:52,878 Am spus prostii �i nu aveam dreptul. 632 01:05:03,800 --> 01:05:07,236 Eram at�t de �ndr�gostit de tine c� mi-am pierdut capul. 633 01:05:07,360 --> 01:05:10,238 Dar nu-mi pot permite s� fiu a�a. 634 01:05:10,360 --> 01:05:12,999 Situa�ia mea, a noastr�, aici, e alta. 635 01:05:15,160 --> 01:05:17,754 �i mai vreau s�-�i spun ceva. 636 01:05:17,880 --> 01:05:20,110 Te ascult. 637 01:05:20,240 --> 01:05:22,800 Te iubesc foarte mult acum.. 638 01:05:24,840 --> 01:05:26,956 Dar �mi iubesc �i so�ia. 639 01:05:28,720 --> 01:05:32,190 Da, dar de ce �mi spui asta acum ? 640 01:05:32,320 --> 01:05:36,472 Fiindc� nu vreu s� te dezam�gesc, ea �mi e �i un bun prieten. 641 01:05:37,920 --> 01:05:40,354 Nu m-ai am�git... 642 01:05:40,480 --> 01:05:42,948 Dar a fost nepl�cut c�nd �n prima noapte 643 01:05:43,080 --> 01:05:45,719 mi-ai spus c� e�ti �nsurat. 644 01:05:45,840 --> 01:05:49,958 �i eu, nu ? Eu nu am un so�, un copil ? 645 01:05:50,080 --> 01:05:54,358 Nu vreau nimic de la tine. Du-te naibii cu nevasta ta cu tot ! 646 01:05:54,480 --> 01:05:56,994 Chiar crez c� eu nu sunt prieten� cu so�ul meu ? 647 01:05:57,120 --> 01:06:00,078 Eu sunt adulter�, iar tu ai r�mas cinstit fiindc� ai vorbit primul ? 648 01:06:00,200 --> 01:06:02,714 Te prive�te dac� e�ti la� ! 649 01:06:03,680 --> 01:06:07,832 Eu nu vreau nimic de la tine. Nu trebuia s-o facem ! 650 01:06:07,960 --> 01:06:10,349 - Am �tiut din prima noapte. - Termin� ! 651 01:06:10,480 --> 01:06:13,119 Cum �ndr�zne�ti s�-mi vorbe�ti a�a ? Ce crezi c� sunt ? 652 01:06:13,240 --> 01:06:16,949 - O curv�... E�ti un �a� nenorocit ! - Kata ! 653 01:06:17,080 --> 01:06:19,196 Nu putem �ine copilul cu noi ! 654 01:06:19,320 --> 01:06:21,276 Cum o puteam aduce aici ? 655 01:06:21,400 --> 01:06:24,153 Copilul e bine �i �ntr-un loc sigur ! 656 01:06:55,280 --> 01:06:57,396 Felicit�ri ! La mul�i ani ! 657 01:06:57,520 --> 01:06:59,272 - Mie �mi spui ? Azi ? - Da. 658 01:06:59,400 --> 01:07:02,597 - Ce �i-a venit ? - E 11 decembrie, ai �nplinit 29 de ani. 659 01:07:02,720 --> 01:07:06,599 Da, 11 decembrie, 1915, Kolozsvar. 660 01:07:06,720 --> 01:07:09,393 - 29 de ani. - �ncet, dar �ncepi s� �n�elegi. 661 01:07:09,520 --> 01:07:12,910 Eu am deja 30 de ani. I-am �mplinit �n februarie trecut. 662 01:07:13,040 --> 01:07:17,158 Mi-ar pl�cea s�-�i s�rb�toresc ziua. Nu conteaz� c�nd e. 663 01:07:20,640 --> 01:07:23,791 De4 c�te ori pleci m� tem c� te v�d pentru ultima oar�. 664 01:07:23,920 --> 01:07:29,153 - Nebuno ! - Am crezut c� te-ai dus la so�ia ta. 665 01:07:31,720 --> 01:07:34,678 Dar copilul t�u ? N-am vorbit niciodat� despre el. 666 01:07:34,800 --> 01:07:39,237 - E b�iat sau fat� ? - Las�, nu acum. 667 01:07:39,360 --> 01:07:43,035 Nu crezi c� am avea un copil frumos ? 668 01:07:43,160 --> 01:07:44,718 Foarte frumos. 669 01:07:44,840 --> 01:07:49,356 �i eu cred la fel. Dac� r�m�n gravid�, p�strez copilul ? 670 01:07:49,480 --> 01:07:52,153 Ce-�i veni tocmai acum ? 671 01:07:53,480 --> 01:07:57,234 M-am sim�it cam ciudat �n ultimele dou� zile. 672 01:07:58,160 --> 01:07:59,718 E imposibil. 673 01:08:01,160 --> 01:08:05,199 De ce ? Nu te speria, �nc� nu e sigur. 674 01:08:14,800 --> 01:08:16,791 De ce pl�ngi ? 675 01:08:16,920 --> 01:08:18,956 N-am nimic. 676 01:08:19,080 --> 01:08:20,638 Spune-mi. 677 01:08:21,800 --> 01:08:24,519 E ziua fetei mele.. 678 01:08:29,360 --> 01:08:31,999 Totul va fi bine. 679 01:09:10,480 --> 01:09:15,838 Nu te �up [r�, dar era tare bine s [m [sprijin de tine. 680 01:09:16,760 --> 01:09:18,716 �ntotdeauna am vrut s� am un frate. Iart�-m�... 681 01:09:18,840 --> 01:09:22,435 - A fost vina mea. - Dumneata trebuie s� m� ier�i pe mine ! 682 01:09:22,560 --> 01:09:25,313 S� nu ne prostim, hai s� mai dans�m. 683 01:09:25,440 --> 01:09:28,079 Ce bine ��i st� �n uniform� ! 684 01:09:28,200 --> 01:09:30,668 Cred c� fetele sunt nebune dup� dumneata ! 685 01:09:30,800 --> 01:09:34,076 �mi vin bine tot felul de costume. A� putea fi actor. 686 01:09:34,200 --> 01:09:38,910 A� purta tot felul de costume �i a� putea spune tot ce vreau. 687 01:09:49,640 --> 01:09:53,918 Uite, Pali ne-a adus un gramofon. Dansezi �i tu cu mine ? 688 01:09:54,040 --> 01:09:55,996 Un gramofon ? Ce prostie mai e �i asta ? 689 01:09:56,120 --> 01:09:59,192 Mi l-a dat cineva drept recuno�tin�� pentru un permis de c�l�torie. 690 01:09:59,320 --> 01:10:01,880 - M-am g�ndit s� vi-l aduc vou�, sunte�i doi. - Ai �nnebunit ? 691 01:10:02,000 --> 01:10:03,956 O s� ai timp s� iei lec�ii de dans. 692 01:10:04,080 --> 01:10:06,116 Oricum, nu ai voie s� p�r�se�ti casa. 693 01:10:06,240 --> 01:10:08,515 M�ine, Kata trebuie s� mearg� singur� �n strada Liliom. 694 01:10:08,640 --> 01:10:10,870 - De ce ? - Nu �tiu. M�ine la ora 16:00. 695 01:10:11,000 --> 01:10:14,117 - Strada Liliom, nr 34, etajul 2, apartamentul 4. - Ce s-a �nt�mplat ? 696 01:10:14,240 --> 01:10:17,312 E o razie din cauza incendiului de la vila Wehrmacht-ului. 697 01:10:17,440 --> 01:10:19,670 - Cine a f�cut-o ? - Nu �tiu, m-a chemat cineva 698 01:10:19,800 --> 01:10:22,758 s�-l ajut s� arunce �n aer casa nazi�tilor. 699 01:10:22,880 --> 01:10:24,677 - Cine ? - Nu-l cuno�ti, un tip de treab�. 700 01:10:24,800 --> 01:10:27,917 N-ar trebui s� te bagi �n a�a ceva. E prea riscant. 701 01:10:28,040 --> 01:10:30,793 Totu�i, cred c� a fost un act de curaj. 702 01:10:31,920 --> 01:10:34,912 - V�d c�-�i place de el. - Mie ? 703 01:10:35,960 --> 01:10:40,556 - Se vede dup� cum te uitai la el. - A�a crezi ? 704 01:10:42,040 --> 01:10:45,874 Spune. Mi, te-a vr�jit cu ochii lui negri ? 705 01:10:48,400 --> 01:10:50,356 Nu pot spune c� nu m� place. 706 01:10:50,480 --> 01:10:55,679 �i-a f�cut avansuri ? Spune-mi tot ! 707 01:11:59,720 --> 01:12:01,756 Tama� ! 708 01:12:03,760 --> 01:12:07,070 Mica mea pisicu�� ! 709 01:12:13,680 --> 01:12:16,433 Cea mic� e bine, am primit ve�ti. 710 01:12:31,120 --> 01:12:33,554 Ai o coafur� nou�. 711 01:12:36,920 --> 01:12:39,514 S� intr�m. Ast�zi putem sta aici. 712 01:12:39,640 --> 01:12:42,791 E camuflaj. Trebuie s� m� �ntorc la 6:00. 713 01:12:42,920 --> 01:12:45,036 Putem sta p�n� diminea��. 714 01:13:07,280 --> 01:13:09,510 - A cui e casa ? - Nu-i cuno�ti. 715 01:13:09,640 --> 01:13:12,837 - Aici ai fost tot timpul. - Nu, am venit aici doar azi. 716 01:13:12,960 --> 01:13:15,918 - Nu mai e nimeni �n afar� de noi. - Unde ai fost ? 717 01:13:16,040 --> 01:13:18,429 �n diferite locuri, �n tot ora�ul. 718 01:13:20,960 --> 01:13:23,110 Vino �ncoace ! 719 01:13:23,240 --> 01:13:27,995 - �tiai unde sunt eu ? - Da, �ntr-un loc sigur. 720 01:13:28,120 --> 01:13:30,953 - De ce mi-ai f�cut asta ? - De, pisicu�o ? 721 01:13:31,080 --> 01:13:34,117 - N-am �tiut nimic. - Despre ce ? 722 01:13:34,240 --> 01:13:37,391 C� erai �ntr-o organiza�ie... 723 01:13:37,520 --> 01:13:39,715 c� aveai cuno�tin�e despre care eu nu �tiam nimic. 724 01:13:39,840 --> 01:13:43,389 N-ai spus niciodat� unde te duceai, sau min�eai. 725 01:13:43,520 --> 01:13:47,195 De c�nd ai secrete fa�� de mine ? 726 01:13:47,320 --> 01:13:49,788 M-ai luat drept o prostu��, atunci c�nd te-ai �nsurat cu mine ? 727 01:13:49,920 --> 01:13:51,876 M� temeam pentru tine. �n cazul �n care d�deam de bucluc, 728 01:13:52,000 --> 01:13:54,275 �tiam c� nu te vei descurca singur�. 729 01:13:54,400 --> 01:13:56,789 E�ti �nc� un copil, pisicu�o. 730 01:13:56,920 --> 01:13:59,593 Picicu�� ! La ce-�i trebuie o pisicu�� ? 731 01:13:59,720 --> 01:14:01,915 �i-al fi spus totul dup�, 732 01:14:02,040 --> 01:14:04,713 c�nd n-ar mai fi fost nici o primejdie. 733 01:14:46,240 --> 01:14:48,037 Mi-a fost tare dor de tine. 734 01:14:48,160 --> 01:14:51,789 Peste vreo dou� s�pt�m�ni s-ar putea s� fim iar �mtreun�, trebuie s� fii tare. 735 01:14:51,920 --> 01:14:54,639 Te rog, nu m� mai l�sa singur�. Merg cu tine. 736 01:14:54,760 --> 01:14:57,832 - Nu se poate, �i �tii asta. - Atunci, vino tu, e un loc sigur. 737 01:14:57,960 --> 01:15:01,669 - B�tr�nii nu vor zice nimic - Am s� vin dup� tine c�nd am s� pot. 738 01:15:04,680 --> 01:15:07,558 "Am s� vin dup� tine. Pune-�i puloverul, e frig." 739 01:15:07,680 --> 01:15:09,636 "Tr�nte�te u�a dup� tine c�nd pleci. Te s�rut, T." 740 01:15:39,240 --> 01:15:43,233 - Ai m�ncat ceva ? Vrei un ceai ? - Nu, mul�umesc. 741 01:15:43,360 --> 01:15:47,353 - ��i preg�tesc baia ? - Mi-ar face bine. 742 01:16:42,000 --> 01:16:44,833 - Mi-am �nt�lnit so�ul. - Serios ? 743 01:16:51,240 --> 01:16:55,279 Te iubesc. Poate n-ar fi trebuit s�-�i spun. 744 01:16:56,920 --> 01:16:59,957 Sunt o proast�, nu trebuia s�-�i spun. 745 01:17:01,200 --> 01:17:06,672 Nu, Kate, dar data viitoare nu mai spune nimic. 746 01:17:06,800 --> 01:17:09,951 Noi trebuie s� ne spunem mereu adev�rul. 747 01:17:10,080 --> 01:17:13,595 - �i nu e nimic r�u �n asta... - Destul. 748 01:17:13,720 --> 01:17:17,315 Un iubit �tie �ntotdeauna c� exist� �i un so�. 749 01:17:17,440 --> 01:17:22,992 �i-am spus, nu e nimic r�u �n asta. Nu e prea pl�cut s� accep�i realitatea. 750 01:17:23,120 --> 01:17:25,076 Dar poate tu crezi c� de fapt a fost mai bine cu el. 751 01:17:25,200 --> 01:17:28,078 Ne vei compara s� vezi dac� eu corespund. 752 01:17:28,200 --> 01:17:32,318 Ai avut dreptate, ai f�cut ce trebuia. 753 01:17:38,120 --> 01:17:40,270 Nu fii sup�rat� pe mine. 754 01:18:19,080 --> 01:18:22,516 - Sper c� nu s-a �nt�mplat nimic. - Nu. 755 01:18:23,600 --> 01:18:27,798 So�ul dumitale s-a plimbat de colo-colo toat� noaptea. E vorba de copil ? 756 01:18:30,000 --> 01:18:31,911 B�rba�ii sunt uneori foarte greu de suportat. 757 01:18:32,040 --> 01:18:35,589 A� vrea ca la v�rsta mea s� pot dormi �ntr-un pat separat. 758 01:18:35,720 --> 01:18:37,790 Fratele meu s-a �ntors. 759 01:18:37,920 --> 01:18:41,151 - A dezertat ? Ce bine ! - Da. 760 01:19:45,480 --> 01:19:48,836 - Ai venit ! - Ce e ? Apa e rece ca ghea�a. 761 01:19:48,960 --> 01:19:51,918 Nu �tiu. 762 01:19:52,040 --> 01:19:58,115 Peste noapte mi s-a f�cut fric� �i am crezut c� e bine s� fac o baie. 763 01:20:00,560 --> 01:20:03,518 - Unde ai fost ? - Am avut ceva treab�. 764 01:20:03,640 --> 01:20:06,757 De ce mi-ai f�cut asta ? 765 01:20:06,880 --> 01:20:10,509 Ce ? Trebuie s� �n�elegem de ce suntem aici 766 01:20:10,640 --> 01:20:13,029 �i s� accept�n limitele rela�iei noastre. 767 01:20:13,160 --> 01:20:16,232 Tr�im vremuri grele, Kata. 768 01:20:16,360 --> 01:20:20,911 Ce s� accept ? C� m� la�i singur� toat� noaptea ? 769 01:20:21,040 --> 01:20:23,600 Tu, care e�ti a�a de omenos. 770 01:20:23,720 --> 01:20:25,915 M� umile�ti �i m� dispre�uie�ti ? 771 01:20:26,880 --> 01:20:30,395 N-am voia nici s� respir f�r� voia ta. 772 01:20:32,200 --> 01:20:34,031 - Curge apa de pe tine. - O s� �terg ! 773 01:20:34,160 --> 01:20:37,072 Nu te-am pus niciodat� s� faci curat dup� mine. 774 01:20:37,200 --> 01:20:39,839 E�ti la fel ca so�ul meu ! 775 01:20:39,960 --> 01:20:42,997 Dar el o f�cea mai delicat. Ce proast� am fost ! 776 01:20:43,120 --> 01:20:45,429 Am�ndoi m-a�i folosit. V-a�i culcat cu mine �i at�t. 777 01:20:45,560 --> 01:20:47,994 - �n ce hal vorbe�ti ! - Nu-mi pas� ! �tiu c� e oribil. 778 01:20:48,120 --> 01:20:50,759 N-am vorbit niciodat� a�a �n via�a mea. 779 01:20:50,880 --> 01:20:55,749 Dar am f�cut-o acum �i tu vrei s�-mi fie ru�ine ? 780 01:20:55,880 --> 01:21:00,476 - Mi-e mil� de tine ! - Tu nu ai mil� de nimeni ! 781 01:21:00,600 --> 01:21:02,830 - Nu simt dec�t mil�. - Pentru tine �nsu�i ! 782 01:21:13,880 --> 01:21:17,475 Cred c� acum te iubesc cu adev�rat. 783 01:21:17,600 --> 01:21:20,433 Nu mai �tiu ce g�nde�ti. 784 01:21:21,480 --> 01:21:24,790 Am fost o elev� bun�. 785 01:21:32,320 --> 01:21:34,709 Ce i-ai spus so�ului ? 786 01:21:34,840 --> 01:21:38,310 Nimic. 787 01:21:38,440 --> 01:21:41,989 M-am �n�elat zilele trecute. Nu sunt gravid�. 788 01:22:17,920 --> 01:22:21,799 Niciodat� n-am fost a�a de fericit cum sunt cu tine acum. 789 01:22:26,160 --> 01:22:29,391 A� vrea s�-mi faci un b�iat. Am deja o fat�. 790 01:22:29,520 --> 01:22:33,957 Eu �a vrea o fat�. Chiar �mi faci un copil ? 791 01:22:34,080 --> 01:22:36,674 Eu nu am copii. 792 01:22:36,800 --> 01:22:40,952 A� da 20 de ani din via�� dac� mi s-ar spune c� voi avea un copil. 793 01:22:41,080 --> 01:22:45,119 Dar la 50 de ani via�a mea se va sf�r�i. Am acceptat asta. 794 01:22:46,240 --> 01:22:49,198 Aveam 19 ani c�nd o fat� mi-a spus c� am l�sat-o �ns�rcinat�. 795 01:22:49,320 --> 01:22:51,629 M-am rugat la Dumnezeu s� nu fie gravid�, cu riscul s� nu am copii niciodat�. 796 01:22:51,760 --> 01:22:57,471 N-am s� uit trotuarul pe care ne plimbam �in�ndu-ne de m�n� �n timp ce eu m� rugam. 797 01:22:59,360 --> 01:23:01,749 Atunci am fost blestemat. 798 01:23:01,880 --> 01:23:06,749 Copilul ar fi avut acum 20 de ani. 799 01:23:07,920 --> 01:23:12,835 Desigur, poate s-ar fi n�scut bolnav, sau poate ar fi p��it ceva. 800 01:23:13,960 --> 01:23:16,997 Sau poate ar fi murit. 801 01:23:17,120 --> 01:23:21,238 Nu trebuie s� ne g�ndim la asta. Ce poate fi mai scump ca un copil ? 802 01:23:23,240 --> 01:23:27,711 Lupta asta continu� cu nesiguran�a distruge totul. 803 01:23:29,160 --> 01:23:32,197 Poate c� am suspiciunea �n s�nge. 804 01:23:33,120 --> 01:23:36,351 Nici nu-�i imaginezi c�t m� ur�sc. 805 01:23:37,280 --> 01:23:39,555 Ce se va �nt�mpla cu noi c�nd vom ie�i iar la suprafa�� ? 806 01:23:39,680 --> 01:23:41,830 Vom fi la fel ca �n ad�ncuri ? 807 01:23:41,960 --> 01:23:45,999 Vom putea �nvinge lucrurile groaznice pe care le-am v�zut ? 808 01:23:46,120 --> 01:23:48,395 Ore voi mai fu un om �ntreg ? 809 01:23:48,520 --> 01:23:50,272 Am avut o familie �nst�rit�, 810 01:23:50,400 --> 01:23:52,994 dar nu le-am spus asta muncitorilor, 811 01:23:53,120 --> 01:23:55,076 ca s� aib� �ncredere �n mine. 812 01:23:55,200 --> 01:23:59,352 Mi-am renegat familia Dac� m� �ntreba cineva 813 01:23:59,480 --> 01:24:02,119 spuneam c� p�rin�ii mei au fost comercian�i sau func�ionari. 814 01:24:02,240 --> 01:24:06,950 M-am obi�nuit a�a de bine c� acum spun automat acela�i lucru. 815 01:24:07,080 --> 01:24:10,914 A�tept ca cineva s� m� scuipe �n fa�� 816 01:24:11,040 --> 01:24:13,952 �i s�-mi spun� c� mint. 817 01:24:14,080 --> 01:24:18,232 �ntr-o zi va trebui s� fac un efort �i s� sf�r�m acest zid. 818 01:24:19,440 --> 01:24:22,079 Dar ce vor spune cei care m� cunosc ? 819 01:24:24,000 --> 01:24:27,276 �mi amintesc c� tata a f�cut exact la fel. 820 01:24:27,400 --> 01:24:30,198 Provenea dintr-o familie de s�rbi �i a negat asta �ntotdeauna. 821 01:24:30,320 --> 01:24:32,709 Spunea c� e proto-maghiar, fiindc� a�a se cerea la vremea aceea. 822 01:24:35,360 --> 01:24:37,590 Deci, am minciuna �n s�nge. 823 01:24:39,800 --> 01:24:41,995 Ferici�i cei ce cred. 824 01:24:43,520 --> 01:24:46,478 Cei ce au ajuns �n stadiul �n care cred c� m� pot ruga. 825 01:24:57,120 --> 01:24:59,395 Te rog, iube�te-m� ! 826 01:25:35,240 --> 01:25:37,196 Nu fii trist� din cauza feti�ei. 827 01:25:37,320 --> 01:25:40,756 E �ntr-un loc mult mai sicur ca �sta. 828 01:25:40,880 --> 01:25:43,838 Deschide�i cadourile. 829 01:25:50,120 --> 01:25:52,076 - De unde e fularul �sta ? - Eu l-am �mpletit. 830 01:25:52,200 --> 01:25:54,156 C�nd ? Unde ? 831 01:25:58,600 --> 01:26:01,433 - Mul�umesc. - Mai ai ceva aici. 832 01:26:01,560 --> 01:26:03,915 O s� ai precis nevoie, nu prea mai avem lemne. 833 01:26:04,040 --> 01:26:06,873 - Nu pot primi. - Poart�-l s�n�toas�. 834 01:26:07,000 --> 01:26:09,116 Dar nu m� �ntreba ce o s� m�nc�m. 835 01:26:09,240 --> 01:26:13,950 Mai avem doar o jum�tate de sac cu maz�re �i c�teva kilograme de fasole. 836 01:26:15,360 --> 01:26:18,432 Nimeni nu �tie c�nd e ultimul lui Cr�ciun. 837 01:26:26,440 --> 01:26:28,590 - Te rog, nu vreau acum. - De ce ? 838 01:26:28,720 --> 01:26:30,836 Nu vreau acum. Te rog, las�-m� �n pace. 839 01:26:30,960 --> 01:26:34,350 - Ce s-a �nt�mpat ? - Nimic, doar c� nu vreau acum. 840 01:26:36,280 --> 01:26:39,317 Faci asta pentru mine ? Mul�umesc, nu te sup�ra. 841 01:26:44,160 --> 01:26:47,277 A �nceput ! Auzi, acum se va sf�r�i ! 842 01:27:06,360 --> 01:27:10,319 Jefuiesc magazinele, �mpu�c� oameni pe strad� �n plin� zi. 843 01:27:10,440 --> 01:27:14,672 �i nu sunt nem�ii, ci vatmani �n uniforme �i cu mitraliere. 844 01:27:14,800 --> 01:27:17,234 Pe strada Rakoczi au �mpu�cat un b�iat. 845 01:27:17,360 --> 01:27:21,353 Se fur� din case �i apartamente haine de blan�, p�l�rii, haine de piele. 846 01:27:21,480 --> 01:27:24,472 Pe malul Dun�rii se �mpu�c� oameni, 847 01:27:24,600 --> 01:27:26,431 iar cei de pe mal privesc. 848 01:27:26,560 --> 01:27:29,518 Cu o banderol� pe bra� au c�tigat dreptul de a jefui pe str�zi. 849 01:27:29,640 --> 01:27:32,313 �i privesc �i parc� a� vedea ni�te �obolani. 850 01:27:32,440 --> 01:27:36,638 Nu mai vreau s� locuiesc aici, asta dac� nu mor ca un c�ine �naunte de a se termina. 851 01:27:36,760 --> 01:27:40,230 V-a�i g�ndit cum va fi aici dup� aceea ? Unde crede�i c� vor fi acei oameni ? 852 01:27:40,360 --> 01:27:43,875 Vor fi aceia�i vatmani �i gospodine. Nu se va sf�r�i niciodat�. 853 01:27:44,000 --> 01:27:46,833 - Ce s-a �nt�mplat ? - Nimic, m-am s�turat ! 854 01:27:46,960 --> 01:27:49,633 Dar tu erai mereu curajos �i vesel. 855 01:27:49,760 --> 01:27:52,035 N-am fost niciodat� nimic. Copilul t�u e bine. 856 01:27:52,160 --> 01:27:55,357 - A primit ve�ti, e �n Tatabanya. - Mul�umesc. De asta ai venit ? 857 01:27:55,480 --> 01:27:58,756 Nu, am venit s�-mi vizitez prietenii care-�i petrec luna de miere. 858 01:27:58,880 --> 01:28:01,269 Vou� v� e u�or, cel pu�in ave�i cu cine v� culca, pute�i ignora totul. 859 01:28:01,400 --> 01:28:04,472 Cun po�i s� spui asta ? Nu-i adev�rat ! 860 01:28:04,600 --> 01:28:08,229 - Cred c� ar trebui s� plec, s� nu deranjez. - Stai aici. 861 01:28:08,360 --> 01:28:10,920 A� vrea s� v� fac o poz�, ca amintire. 862 01:28:11,040 --> 01:28:12,792 Ai �nnebunit ? 863 01:28:12,920 --> 01:28:15,878 Nu v� aguta�i, b�iet, nu e vine voastr�. Totul se va sf�r�i ! 864 01:28:16,000 --> 01:28:19,959 Dar ai dreptate, noi chiar ne iubim. Vreau ca tu s-o �tii, Pali. 865 01:28:20,080 --> 01:28:25,632 Ai temperatur�. Arzi, cred c� ai r�cit. 866 01:28:25,760 --> 01:28:28,149 Trebuie s� r�m�i aici la noapte. 867 01:29:00,520 --> 01:29:03,080 - Prinde-l ! - Nu vreau ! 868 01:29:03,200 --> 01:29:05,395 - Ia-l ! - Nu vreau. 869 01:29:05,520 --> 01:29:08,193 Trebuie s� �nve�i s�-l folose�ti, ni se poate �nt�mpla orice. 870 01:29:08,320 --> 01:29:11,630 Dac� voi fi r�nit, tu m-ai putea salva. 871 01:29:11,760 --> 01:29:16,436 Trebuie s� �nve�i s� tragi, mila nu face doi bani. Ia-l ! 872 01:29:20,040 --> 01:29:26,149 �ine-l, armeaz� �i �inte�te spre mine. �inte�te ! 873 01:29:29,000 --> 01:29:31,070 Acum, po�i trage ! 874 01:29:31,200 --> 01:29:33,316 De ce �mi faci asta ? 875 01:29:36,240 --> 01:29:43,191 Bine, nu m� tem de tine. Dar tu ? �ie ��i e fric� ? 876 01:29:45,400 --> 01:29:48,756 Nu. Trebuie s�-l g�sim pe Pali. 877 01:29:48,880 --> 01:29:50,632 - Unde e ? - Tu ar trebui s� �tii. 878 01:29:50,760 --> 01:29:54,230 Ei bine, nu �tiu. Unde naiba s�-l caut ? Nu pot alerga dup� un nebun. 879 01:29:54,360 --> 01:29:56,749 Dar dac� e �n pericol ? 880 01:29:59,920 --> 01:30:03,196 - Ce faci acum ? - M� scobesc �n din�i, m� doare. 881 01:30:04,240 --> 01:30:07,038 De ce te scobe�ti at�t ? Te scobe�ti �n din�i, �n nas... 882 01:30:07,160 --> 01:30:10,197 Mereu te scarpini �n cap �i pe burt� ! 883 01:30:10,320 --> 01:30:13,471 - E vreo problem� ? - E �ngrozitor ! 884 01:30:16,000 --> 01:30:18,434 Dar tu ? ��i rozi unchiile, ��i rupi pielea de pe degete... 885 01:30:18,560 --> 01:30:21,393 E�ti imposibil� ! 886 01:30:23,920 --> 01:30:26,036 E�ti un mare idiot ! 887 01:30:26,160 --> 01:30:28,310 �i tu la fel ! 888 01:30:52,080 --> 01:30:54,230 La ce te g�nde�ti ? 889 01:30:54,360 --> 01:30:56,749 - La nimic. - La nimic ? 890 01:30:56,880 --> 01:30:59,838 - La tine. - Ai dreptate. 891 01:30:59,960 --> 01:31:02,554 Mereu am sentimentul c� e ultima noastr� zi. 892 01:31:02,680 --> 01:31:06,434 - Tr�iesc mereu de pe o zi pe alta. - Ce vrei s� spui ? 893 01:31:06,560 --> 01:31:08,596 Ce se va �nt�mpla pe urm� ? 894 01:31:09,480 --> 01:31:13,598 - Viitorul ? Ce vrei s� auzi ? - Ce va fi dup� terminarea r�zboiului ? 895 01:31:13,720 --> 01:31:15,870 - Dar tu �tii ? - Nu, nu �tiu. 896 01:31:18,640 --> 01:31:23,236 Acum te ur�sc. 897 01:31:26,760 --> 01:31:29,479 Din p�cate, preten�iile mele s-au schimbat. 898 01:31:29,600 --> 01:31:34,071 Venind aici, m-am rugat ca totul s� fie ca �nainte. 899 01:31:34,200 --> 01:31:37,670 Acum, mi se pare c� tr�iesc sf�r�itul unei vacan�e... 900 01:31:37,800 --> 01:31:40,553 O prieten� de-a mea se �nt�lnea cu un b�rbat, 901 01:31:40,680 --> 01:31:44,514 so�ul unei alte prietene, �ntr-o locuin�� �nchiriat�, unde f�ceau amor. 902 01:31:44,640 --> 01:31:47,393 Apoi mergeau acas�, 903 01:31:47,520 --> 01:31:50,353 continu�nd s�-�i iubeasc� familiile. 904 01:31:50,480 --> 01:31:53,756 Nu-mi �nchipuiam c� se poate. P�n� acum. 905 01:31:53,880 --> 01:31:57,634 Doamne, c�t a� vrea ca situa�ia asta s� mai dureze pu�in ! 906 01:31:57,760 --> 01:32:01,070 - Sunt groaznic�, nu-i a�a ? - Nu, nu... 907 01:32:01,200 --> 01:32:03,156 �i �ie ��i e frig ? 908 01:32:03,280 --> 01:32:05,714 Pune-�i puloverul, iar eu �mi pun jacheta b�tr�nei. 909 01:32:05,840 --> 01:32:08,274 - Nu, mul�umesc. - Te rog ! 910 01:32:27,200 --> 01:32:30,431 - �ntr-o secund� e miezul nop�ii. - Mi-e tare fric�. 911 01:32:30,560 --> 01:32:34,189 - De ce te temi ? - Nu �tiu, de moarte. 912 01:32:42,600 --> 01:32:44,158 Acum ! 913 01:32:44,280 --> 01:32:47,909 Nu conteaz� unde te afli sau cum te sim�i, 914 01:32:48,040 --> 01:32:50,315 at�ta vreme c�t e�ti liber �n tine �nsu�i. Ai un scop 915 01:32:50,440 --> 01:32:52,795 �i un u�or sentiment de siguran�� at�t c�t e nevoie s� exi�ti. 916 01:32:52,920 --> 01:32:56,356 - Ce-ai spus ? - Un An Nou fericit ! 917 01:33:00,720 --> 01:33:03,598 Spuneam c� cel mai important e s� fii s�n�tos, 918 01:33:03,720 --> 01:33:05,756 restul se rezolv�. 919 01:33:05,880 --> 01:33:07,552 La mul�i ani ! 920 01:33:17,800 --> 01:33:20,109 Ce ai vrea acum ? 921 01:33:21,280 --> 01:33:25,239 S� lucrez, s� fac copii... S� intru �n r�ndul oamenilor. 922 01:33:28,280 --> 01:33:30,919 - Ce m-am speriat ! - De ce, doar am intrat pe u�� ! 923 01:33:31,040 --> 01:33:32,792 De ce e�ti a�a de nervos ? 924 01:33:32,920 --> 01:33:35,388 Fiindc� ai �ipat la mine. N-am f�cut dec�t s� intru pe u�� ! 925 01:33:35,520 --> 01:33:40,435 - Nu �tiu de ce trebuie s� �ipi. - Eu ? Ai mania persecu�iei. 926 01:33:43,520 --> 01:33:45,909 Unde ai fost ? 927 01:33:46,040 --> 01:33:49,396 Draga mea, Kata ! Nu pot ie�i din camer� c�nd vreau ? 928 01:33:49,520 --> 01:33:51,670 Nu pot face nici un pas dac� tu nu �mi dai voie ? 929 01:33:51,800 --> 01:33:55,759 Eu ? Eu care nici nu pot s� oftez f�r� permisiunea mea. 930 01:34:04,200 --> 01:34:08,990 Te rog spune-mi c� m� iube�ti. M� auzi ? 931 01:34:09,120 --> 01:34:11,236 De ce nu po�i face asta pentru mine ? 932 01:34:11,360 --> 01:34:14,352 M� iube�ti ? M� iube�ti ?! 933 01:34:14,480 --> 01:34:16,436 Vezi c�t e de groaznic ? 934 01:34:19,360 --> 01:34:21,715 Nu mai e�ti dr�gu� cu mine. 935 01:34:25,080 --> 01:34:29,631 Nu vreau s� m� atingi ! Fii f�r� grij�, nu te mai pot denun�a ! 936 01:34:29,760 --> 01:34:32,718 Dac� Pali a murit, e ca �i cum �ntre noi nu s-ar fi �nt�mplat nimic. 937 01:34:32,840 --> 01:34:35,149 E ca �i cum am fi inventat noi tot. 938 01:34:58,080 --> 01:35:00,036 Vrei s� te las singur ? 939 01:35:00,160 --> 01:35:03,197 Nici �n baie nu pot fi singur ? 940 01:35:04,640 --> 01:35:08,553 - C�nd voi putea tr�i a�a cum vreau ? - Depinde de tine ! 941 01:35:10,200 --> 01:35:14,193 Ai putea fi un om important, dac� nu te-ai teme at�t. 942 01:35:14,320 --> 01:35:20,270 Ai fi cel mai bun om pe care-l cunosc ! Ai putea face lucruri minunate. 943 01:35:20,400 --> 01:35:23,472 Dle Biro, vino s� vezi ce face so�ul meu. 944 01:35:29,680 --> 01:35:31,750 Ce s-a �nt�mplat ? 945 01:35:31,880 --> 01:35:37,000 Oe s� m� ia cu ei, o �tiu. Acum sunt pe drum. 946 01:35:40,360 --> 01:35:42,396 Hai cu mine �n camer�. 947 01:35:42,520 --> 01:35:44,670 Nu, nu merit� ! 948 01:35:46,040 --> 01:35:48,429 Sunt sigur c� or s� m� ia cu ei, 949 01:35:48,560 --> 01:35:52,872 de�i mi-ar pl�cea s� mai stau odat� la soare. 950 01:35:53,000 --> 01:35:55,309 O singur� dat� ! 951 01:36:04,360 --> 01:36:06,954 Nu m� l�sa singur ! 952 01:36:29,160 --> 01:36:32,197 Cea de acolo a venit dup� mine �i a trecut �n fa�� ! 953 01:36:36,200 --> 01:36:40,637 Au venit dup� mine, nu m� mai pot �ntoarce. 954 01:36:40,760 --> 01:36:42,512 La revedere ! 955 01:37:02,600 --> 01:37:06,309 Deci, spui c� i-ai dat toate actele 956 01:37:06,440 --> 01:37:10,194 acestui Dr Czako, iar el a disp�rut. 957 01:37:10,320 --> 01:37:12,470 - Da. - C�nd a fost asta ? 958 01:37:12,600 --> 01:37:15,558 - Pe 10 noiembrie. - 10 noiembrie anul trecut ? 959 01:37:15,680 --> 01:37:18,638 - �i unde ai locuit de atunci ? - Pe strada Erdosor, num�rul 5. 960 01:37:18,760 --> 01:37:20,955 - �n ce calitate ? - De so�ie a lui Janos Biro. 961 01:37:21,080 --> 01:37:24,072 - Dna Janos Biro, Katalin Simo. - �n apartamentul lui Janos Biro ? 962 01:37:24,200 --> 01:37:26,668 Nu, �i actele lui Janos Biro erau false. 963 01:37:26,800 --> 01:37:28,552 - Ale so�ului dumitale ? - Ale lui Janos Biro. 964 01:37:28,680 --> 01:37:32,958 - �i el le avea de la Dr Czako. - Deci, �i actele lui lipsesc. 965 01:37:33,080 --> 01:37:34,832 - Nu �tiu. - �i acum vrei s� v� facem 966 01:37:34,960 --> 01:37:37,838 acte de identitate noi doar pe baza spuselor dumitale. 967 01:37:37,960 --> 01:37:40,599 - F�r� nici o dovad� ? - Doar pentru mine, v� rog. 968 01:37:40,720 --> 01:37:43,109 Ce-ai f�cut din 10 noiembrie p�n� acum ? 969 01:37:43,240 --> 01:37:45,754 - Am a�teptat. - Ce anume ? 970 01:37:45,880 --> 01:37:50,874 - Sf�r�itul. - Ce fel de sf�r�it ? Victoria cui ? 971 01:37:51,000 --> 01:37:53,116 Ie�ea�i vreodat� din cas� ? 972 01:37:53,240 --> 01:37:56,994 - Mergea�i �n ora� ? - Da, ie�eam uneori. 973 01:37:57,120 --> 01:37:59,509 - Unde mergea�i ? - La cafenea. 974 01:37:59,640 --> 01:38:03,315 ��i aminte�ti �nt�mpl�tor care era semnalul radioului britanic ? 975 01:38:03,440 --> 01:38:07,035 - Cred c� Simfonia a lX-a de Beethoven. - Dar al Moscovei ? 976 01:38:07,160 --> 01:38:08,718 Nu �tiu. 977 01:38:08,840 --> 01:38:11,832 Ce �tii de faptul c� sute de oameni au fost �mpu�ca�i 978 01:38:11,960 --> 01:38:16,238 - �i arunca�i �n Dun�re ? - Mi s-a p�rut �ngrozitor, eram speriat�. 979 01:38:16,360 --> 01:38:18,874 - Ai copii ? - O feti�� de �ase ani. 980 01:38:19,000 --> 01:38:21,594 - Ce planuri ai cu ea ? - Va �ncepe �coala cur�nd. 981 01:38:21,720 --> 01:38:24,439 O �nscrii la o �coal� de stat sau religioas� ? 982 01:38:24,560 --> 01:38:28,872 - De stat. - Cum �l cheam� de fapt pe Janos Biro ? 983 01:38:29,000 --> 01:38:30,558 Nu �tiu. 984 01:38:30,680 --> 01:38:34,639 Ce slujb� avea �n timpul ocupa�iei naziste ? 985 01:38:35,920 --> 01:38:40,118 - Eram �mpreun�. - Ce ziar citea acest Janos Biro ? 986 01:38:41,040 --> 01:38:43,838 �tii cumva c�rui partid apar�inea ? 987 01:38:43,960 --> 01:38:46,474 - Nu. - Ce simpatii avea ? 988 01:38:46,600 --> 01:38:49,558 - De st�nga. - De unde �tii ? 989 01:38:49,680 --> 01:38:52,274 - De aceea se ascundea. - A fost vreodat� internat, 990 01:38:52,400 --> 01:38:55,836 sau a intrat �n vreun lag�r de munc� for�at� ? A fost condamnat de justi�ie sau de poli�ie ? 991 01:38:55,960 --> 01:38:58,918 Avea leg�turi cu rezisten�a ? 992 01:38:59,040 --> 01:39:02,669 - Da.. - �n ce fel �i cu cine ? 993 01:39:02,800 --> 01:39:05,519 Un t�n�r venea des pe la noi. 994 01:39:05,640 --> 01:39:08,234 Cum �l chema ? Cum ar�ta ? 995 01:39:08,360 --> 01:39:11,670 Cum ar�ta Janos Biro ? Era �nalt sau scund ? 996 01:39:11,800 --> 01:39:13,836 Ce leg�turi avea ? 997 01:39:15,120 --> 01:39:18,351 Cine venea la el c�t a�i fost �mpreun� ? 998 01:39:18,480 --> 01:39:22,792 Cu cine era prieten apropiat ? Unde locuiesc rudele lui ? 999 01:39:22,920 --> 01:39:25,115 �i cuno�ti ? 1000 01:39:25,240 --> 01:39:27,674 Dac� nu r�spunzi, nu te putem ajuta. 1001 01:39:28,640 --> 01:39:31,234 Adu o dovad� sau pe cineva care te poate identifica. 1002 01:39:31,360 --> 01:39:33,237 Mul�umesc. 1003 01:40:08,480 --> 01:40:11,438 Te caut� un t�n�r. Cred c� e fratele. 1004 01:40:11,560 --> 01:40:14,074 E cel care a mai fost pe aici. 1005 01:40:41,560 --> 01:40:48,318 Dn� Biro Janos ! Unde e�ti ? Dn� Biro Janos ! Unde e�ti ? 1006 01:40:52,080 --> 01:40:54,389 Dn� Biro Janos ! Unde e�ti ? 1007 01:40:55,880 --> 01:40:58,269 Dn� Biro Janos ! 1008 01:41:00,800 --> 01:41:03,837 Unde e�ti ? 88077

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.