Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:16,650 --> 00:00:18,586
[pigeons cooing]
4
00:01:03,097 --> 00:01:05,366
[engine stalling]
5
00:01:13,874 --> 00:01:16,777
[engine starts]
6
00:01:16,810 --> 00:01:18,712
[Latin American song playing]
7
00:01:48,576 --> 00:01:50,778
*
8
00:02:20,408 --> 00:02:22,210
*
9
00:02:43,030 --> 00:02:44,465
[music stops]
10
00:02:47,435 --> 00:02:49,637
[Tommy] Why do you
always ask him how long
he's gonna be
11
00:02:49,670 --> 00:02:50,704
instead of where he is?
12
00:02:52,606 --> 00:02:55,343
[TJ] Well, he can lie
about where he is.
13
00:02:55,376 --> 00:02:57,745
[Tommy] Yeah.
And he can lie about
how long he's gonna be.
14
00:02:59,480 --> 00:03:01,349
[TJ] Well, he's coming man.
15
00:03:01,382 --> 00:03:03,217
[Blake] You know,
we've been here
for an hour now.
16
00:03:03,251 --> 00:03:04,852
[TJ] It hasn't been an hour.
17
00:03:05,953 --> 00:03:07,187
[Tommy] Pretty close
to an hour.
18
00:03:07,221 --> 00:03:08,622
[TJ] It has not been an hour.
19
00:03:09,990 --> 00:03:12,826
[Tommy] It's definitely
been 45 minutes, man,
without a doubt.
20
00:03:12,860 --> 00:03:13,894
[TJ] Without a fucking doubt.
21
00:03:13,927 --> 00:03:16,330
You guys wanna know
how long we've been here?
22
00:03:17,365 --> 00:03:20,234
We've been here 37 minutes...
23
00:03:22,370 --> 00:03:24,438
and I called him
four minutes ago.
24
00:03:28,509 --> 00:03:30,511
See, man, this is exactly
why we need to--
25
00:03:30,544 --> 00:03:33,747
We need to make a move
and get our hands on
legitimate funds.
26
00:03:33,781 --> 00:03:35,148
I mean, we do, you know.
27
00:03:35,182 --> 00:03:36,884
We gotta make
a fuckin' play,
28
00:03:36,917 --> 00:03:38,819
and actually, like, sit down
and fuckin' organize
and plan this shit.
29
00:03:38,852 --> 00:03:40,988
Why don't you let me
get a little something
in my system
30
00:03:41,021 --> 00:03:42,623
before you start with
your criminal delusions, okay?
31
00:03:42,656 --> 00:03:45,092
They're not delusions, Tommy.
They're facts.
32
00:03:45,125 --> 00:03:48,529
You're a fucking strange
motherfucker, man.
33
00:03:48,562 --> 00:03:49,630
[scoffs]
34
00:03:52,032 --> 00:03:53,267
[sighs]
35
00:03:53,301 --> 00:03:55,369
Dude, your chick is
flipping out right now, man.
36
00:03:55,403 --> 00:03:58,372
She's flipping
the fuck out, man.
37
00:03:59,407 --> 00:04:00,808
Why don't you call her?
38
00:04:01,074 --> 00:04:02,610
I know.
39
00:04:02,643 --> 00:04:04,678
-Text her at least.
-I know.
40
00:04:04,712 --> 00:04:07,548
Man, she's gonna have
the National Guard
searching for your ass.
41
00:04:07,581 --> 00:04:09,683
It is the fucking coke, man.
42
00:04:09,717 --> 00:04:12,185
No, it is, man. Turns 'em
to fucking monsters.
43
00:04:12,219 --> 00:04:14,888
All right, come on.
Stop it. Nobody forced
you to shoot it.
44
00:04:14,922 --> 00:04:17,858
It's sitting there in front
of me. What am I gonna do?
Not shoot it?
45
00:04:17,891 --> 00:04:19,993
All right, fuck this, man.
I'm gettin' some coffee.
46
00:04:20,027 --> 00:04:21,762
Don't get a coffee, man.
47
00:04:23,263 --> 00:04:24,698
No, we need the money
for gas.
48
00:04:24,732 --> 00:04:26,300
And besides,
that's not coffee.
49
00:04:26,334 --> 00:04:27,668
It's sad brown water.
50
00:04:28,235 --> 00:04:29,269
Coffee is coffee.
51
00:04:29,303 --> 00:04:30,738
Coffee is absolutely
not coffee.
52
00:04:30,771 --> 00:04:33,674
-Then what is it?
-If anything,
coffee is not coffee.
53
00:04:33,707 --> 00:04:34,575
Then what is it?
54
00:04:34,608 --> 00:04:37,578
Just let him
get a coffee. Jesus.
55
00:04:38,346 --> 00:04:39,780
Go. Do what you want, man.
56
00:04:39,813 --> 00:04:41,014
Oh, thanks, Dad.
57
00:04:45,953 --> 00:04:49,089
You're gonna hit right away
and I'm gonna be poking
around for hours.
58
00:04:49,122 --> 00:04:51,792
It's 'cause I'm so skinny.
59
00:04:51,825 --> 00:04:53,026
And you're so fat.
60
00:04:53,060 --> 00:04:55,128
-[scoffs]
-[TJ] Just kidding.
61
00:04:55,162 --> 00:04:57,030
[Tommy] Nah. It's true.
62
00:04:58,131 --> 00:05:00,501
I hate the first shot
in the morning.
63
00:05:00,534 --> 00:05:03,003
Sometimes I hit, man,
it's like, boom!
64
00:05:03,036 --> 00:05:06,740
Fuck, another time,
I'm just digging around
for hours, man.
65
00:05:06,774 --> 00:05:09,843
I had this spot right here
on my shoulder that seemed
like it was good,
66
00:05:09,877 --> 00:05:12,446
but I couldn't get a pen
when I found it to mark it.
67
00:05:12,480 --> 00:05:14,047
-Yeah.
-So the next time
I was in there,
68
00:05:14,081 --> 00:05:16,116
I just couldn't find it.
It was just gone.
69
00:05:16,149 --> 00:05:18,586
Well, just don't shoot
in your leg.
70
00:05:18,619 --> 00:05:21,054
Start looking for veins now.
You'll find one.
71
00:05:21,088 --> 00:05:22,356
Where?
72
00:05:22,390 --> 00:05:24,191
I thought this would
come back.
73
00:05:24,224 --> 00:05:25,158
This little thing--
74
00:05:25,192 --> 00:05:26,527
Look at those hands!
75
00:05:26,560 --> 00:05:28,161
They look like the hands
of a corpse.
76
00:05:28,195 --> 00:05:29,763
I know.
They're frightening, man.
77
00:05:29,797 --> 00:05:31,932
They're still puffy.
And I haven't been
in them in years, man.
78
00:05:31,965 --> 00:05:35,569
I've not been in this hand
since 2009.
79
00:05:35,603 --> 00:05:37,938
-And it's still like a--
-It captures, man.
80
00:05:37,971 --> 00:05:39,640
I know. It's vile, man.
81
00:05:40,307 --> 00:05:41,241
[door opens]
82
00:05:41,274 --> 00:05:42,910
[Blake exhales]
83
00:05:42,943 --> 00:05:44,311
What happened to coffee?
84
00:05:44,344 --> 00:05:46,747
I got Sour Worms instead.
85
00:05:46,780 --> 00:05:48,215
Red or green?
86
00:05:48,248 --> 00:05:49,950
Green, man. I only do apple.
87
00:05:49,983 --> 00:05:50,918
-[phone ringing]
-It's him.
88
00:05:52,119 --> 00:05:54,087
Hey, man, where are you?
89
00:05:54,121 --> 00:05:55,956
We're on Normandie & Jefferson.
90
00:05:57,224 --> 00:05:59,059
Okay. I thought
you said Normandie--
91
00:06:00,628 --> 00:06:02,362
Okay, where do you
want us to go?
92
00:06:04,264 --> 00:06:07,234
No, but we'll
pay you by 3:00.
93
00:06:07,267 --> 00:06:10,671
Jimmy, I didn't say
we had money, I said
we didn't have money.
94
00:06:10,704 --> 00:06:12,072
[Tommy] Just tell him
I'll guarantee it.
95
00:06:12,906 --> 00:06:14,675
Jimmy, come on.
We always pay you.
96
00:06:14,708 --> 00:06:16,143
Just tell him
I'll guarantee it.
97
00:06:16,176 --> 00:06:17,545
Tommy says he'll guarantee it.
98
00:06:17,578 --> 00:06:19,246
He says you already
owe him $300.
99
00:06:19,279 --> 00:06:21,615
$260. Jimmy, I paid you
for that other $40!
100
00:06:21,649 --> 00:06:24,184
Jimmy, please.
We just need one
to get our day started.
101
00:06:24,217 --> 00:06:26,319
-Two!
-Okay, so sorry, Jimmy.
102
00:06:26,353 --> 00:06:27,320
Thank you.
103
00:06:27,354 --> 00:06:28,656
Vermont-Slauson.
104
00:06:30,223 --> 00:06:32,493
[upbeat music playing]
105
00:06:33,694 --> 00:06:35,496
[Blake] Yo, what is
"capricious," man?
106
00:06:36,129 --> 00:06:37,164
[Tommy] Capricious?
107
00:06:38,365 --> 00:06:39,399
Why do you care?
108
00:06:39,433 --> 00:06:41,334
[Blake] What does
it mean, dude?
109
00:06:41,368 --> 00:06:46,474
[TJ] It's like, prone to
sudden mood swings
without explanation. Why?
110
00:06:46,507 --> 00:06:49,376
[Blake] Nothing. It's just
this dude called me
"capricious" the other day.
111
00:06:49,409 --> 00:06:50,644
Pissed me off.
112
00:06:50,678 --> 00:06:52,079
[TJ] Well, he was wrong.
113
00:06:52,112 --> 00:06:53,146
You're just angry.
114
00:07:00,120 --> 00:07:01,088
[Tommy] Oh, shit.
115
00:07:01,121 --> 00:07:01,955
[Blake] What?
116
00:07:01,989 --> 00:07:04,958
Oh, shit. I forgot
the fucking gear.
117
00:07:04,992 --> 00:07:06,293
Really?
118
00:07:06,326 --> 00:07:07,895
Oh, fuck!
119
00:07:08,529 --> 00:07:10,664
Jesus fucking Christ, dude.
120
00:07:10,698 --> 00:07:12,165
So what? We'll go
back to Hollywood, man.
121
00:07:12,199 --> 00:07:14,367
We waited two hours,
we can't wait another
25 minutes?
122
00:07:14,401 --> 00:07:16,737
Fuck that. How could you
forget the gear, man?
123
00:07:16,770 --> 00:07:19,740
Fuck you, man. You think
I'm a fucking imbecile?
124
00:07:19,773 --> 00:07:21,441
Of course I got
the fucking gear.
125
00:07:21,475 --> 00:07:23,210
Ugh. God damn it.
126
00:07:23,243 --> 00:07:24,444
I always fall for that.
127
00:07:24,478 --> 00:07:25,879
It's not funny.
128
00:07:27,047 --> 00:07:28,816
I'm not waiting, man.
I'm heading at the Arko.
129
00:07:28,849 --> 00:07:31,251
No. I hate that
fuckin' bathroom.
130
00:07:31,284 --> 00:07:32,285
Why? 'Cause of the finger?
131
00:07:32,319 --> 00:07:33,754
I'm the one who found it.
132
00:07:33,787 --> 00:07:36,289
I'm not positive
that was a finger.
133
00:07:36,323 --> 00:07:38,325
That was absolutely
a finger.
134
00:07:38,358 --> 00:07:40,561
It had a fuckin' wedding ring.
135
00:07:40,594 --> 00:07:42,663
Could use the bathroom
at the Mexican restaurant
136
00:07:42,696 --> 00:07:44,297
by the pool hall
in Normandie.
137
00:07:44,331 --> 00:07:45,298
-The 24th?
-Yeah.
138
00:07:45,332 --> 00:07:46,466
The cops eat there.
139
00:07:46,500 --> 00:07:48,736
Popeyes on Figueroa
in Washington ain't bad.
140
00:07:48,769 --> 00:07:50,704
It's got a little window,
you can smoke crack
in there.
141
00:07:50,738 --> 00:07:53,406
What about the 76 and Adams
by SC?
That place is great.
142
00:07:53,440 --> 00:07:54,575
They moved inside
the mini-mart.
143
00:07:54,608 --> 00:07:56,209
-Bastards.
-I know.
144
00:07:56,243 --> 00:07:58,679
Well, we do always have
the Mobil station at La Brea
in Washington.
145
00:07:58,712 --> 00:08:00,280
They moved that
inside, too.
146
00:08:00,313 --> 00:08:02,616
Yeah, but those Indian
guys are pretty cool if worst
comes to worst.
147
00:08:02,650 --> 00:08:04,518
You know where's
an amazing bathroom?
148
00:08:04,552 --> 00:08:06,386
Remember that coffee house
on Beverly,
149
00:08:06,419 --> 00:08:09,890
when it was that other place,
and had that big,
purple, velvet armchair?
150
00:08:09,923 --> 00:08:11,692
It was like shooting up
at a Turkish whorehouse.
151
00:08:11,725 --> 00:08:13,861
I know. I felt like a king.
152
00:08:13,894 --> 00:08:16,564
Yeah, but the best bathroom
of all time--
153
00:08:16,597 --> 00:08:17,831
-[phone ringing]
-It's him.
154
00:08:18,431 --> 00:08:19,933
Hey, man. You close?
155
00:08:20,834 --> 00:08:22,102
What do you mean
where are we?
156
00:08:22,135 --> 00:08:24,104
We're at the El Super
on Slauson.
157
00:08:24,137 --> 00:08:25,806
Laundrymat? What laundrymat?
158
00:08:25,839 --> 00:08:27,107
Laundromat on Exposition?
159
00:08:27,140 --> 00:08:28,642
Jimmy, you never said
anything about a laundrymat.
160
00:08:28,676 --> 00:08:29,877
Just tell him to stay there.
161
00:08:29,910 --> 00:08:32,312
No, I know it's not good
to meet in the same spot
every time.
162
00:08:32,345 --> 00:08:33,914
Tell him we're coming
to the laundromat.
163
00:08:33,947 --> 00:08:36,750
Jimmy, I realize you're
doing us a favor,
and we appreciate it.
164
00:08:36,784 --> 00:08:38,719
Will you tell him
we're coming to
the fucking laundromat?
165
00:08:38,752 --> 00:08:40,788
We're coming to
the fucking laundrymat.
166
00:08:41,221 --> 00:08:42,289
Why not?
167
00:08:43,256 --> 00:08:44,992
Well, where are you?
168
00:08:45,025 --> 00:08:47,060
Okay, we'll go there.
How long?
169
00:08:47,961 --> 00:08:49,129
Two hours?
170
00:08:49,162 --> 00:08:50,497
-[Blake groans]
-No, he cannot do that.
He cannot do that.
171
00:08:50,530 --> 00:08:52,199
Just tell him we're coming
to the fucking laundromat.
172
00:08:52,232 --> 00:08:53,466
Will you shut the fuck up?
173
00:08:53,500 --> 00:08:56,203
Jimmy, where are you right now,
right this second?
174
00:09:02,910 --> 00:09:04,612
Okay, then
we'll come to Kaiser.
175
00:09:04,645 --> 00:09:06,313
How long does
her ultrasound take?
176
00:09:08,181 --> 00:09:10,383
What?
177
00:09:10,417 --> 00:09:13,721
Jimmy, I can't hear you.
Is she having an ultrasound
or a baby?
178
00:09:13,754 --> 00:09:16,824
Oh, fuck!
She's going into labor?
179
00:09:16,857 --> 00:09:19,627
The parking garage
at Kaiser.
Thank you, Jimmy.
180
00:09:20,160 --> 00:09:21,561
Okay, thank you.
181
00:09:21,595 --> 00:09:24,297
Parking garage at Kai--
Oh, shit! I didn't ask him
what Kaiser.
182
00:09:24,331 --> 00:09:25,465
It's the one on Los Sienta.
183
00:09:25,498 --> 00:09:26,800
[engine starting]
184
00:09:26,834 --> 00:09:28,669
[upbeat music playing]
185
00:09:28,702 --> 00:09:30,237
[TJ] Hey, how did you know
which Kaiser?
186
00:09:30,270 --> 00:09:32,139
[Tommy] That's the one
he had the last kid at.
187
00:09:32,172 --> 00:09:33,340
[TJ] The twins?
188
00:09:33,373 --> 00:09:34,608
[Tommy] No, after the twins.
189
00:09:34,642 --> 00:09:36,644
The one who had to
wear the thing on her head.
190
00:09:36,677 --> 00:09:38,578
[TJ] Oh, yeah.
What was that thing?
191
00:09:38,612 --> 00:09:42,549
[Tommy] I don't know,
it's some kind of
straightening helmet.
192
00:09:42,582 --> 00:09:44,652
-[TJ] To straighten her head?
-[Tommy] Yeah.
193
00:09:46,153 --> 00:09:48,188
[TJ] You know,
I think Jimmy's a good father.
194
00:09:48,989 --> 00:09:49,990
[Blake] What?
195
00:09:50,023 --> 00:09:52,059
[TJ] I do, man.
I think he's a good father.
196
00:09:52,893 --> 00:09:54,828
[Blake] He's a heroin dealer.
197
00:09:55,863 --> 00:09:57,230
[upbeat music playing]
198
00:10:04,204 --> 00:10:06,606
What if his wife does into,
like, a 12-hour labor?
199
00:10:06,640 --> 00:10:09,576
So what? What do you think,
he's gonna hold her hand
the whole time like you would?
200
00:10:09,609 --> 00:10:11,111
He's fucking Mexican.
201
00:10:11,144 --> 00:10:13,914
He'll make her have the baby
and carry her own bags
to the car. Call him.
202
00:10:13,947 --> 00:10:16,616
If he's in the delivery room,
he's probably got his phone
turned off.
203
00:10:16,650 --> 00:10:17,617
-Yeah.
-I know.
204
00:10:17,651 --> 00:10:18,852
[phone ringing]
205
00:10:21,621 --> 00:10:22,956
Oh, fuck!
206
00:10:24,257 --> 00:10:26,694
I'm sorry. I know I should
have called you back.
207
00:10:26,727 --> 00:10:31,832
Mom. Of course I'm not dead,
I've just been busy, all right?
It's a good thing.
208
00:10:31,865 --> 00:10:33,967
Hey, let me ask you
a personal question.
209
00:10:34,401 --> 00:10:35,803
Sure.
210
00:10:35,836 --> 00:10:38,038
All right. Really think
about it, okay?
Don't just answer.
211
00:10:38,071 --> 00:10:38,972
Okay.
212
00:10:39,006 --> 00:10:40,674
-You think you could
rob a bank?
-No.
213
00:10:40,708 --> 00:10:42,710
Come on, man! I told you
to really think about it.
214
00:10:42,743 --> 00:10:44,344
I don't have to
think about it.
215
00:10:44,377 --> 00:10:46,513
But you steal
all the time.
216
00:10:46,546 --> 00:10:48,015
From my girlfriend.
217
00:10:48,048 --> 00:10:50,350
I don't burst through
the front door of a bank
with a shotgun,
218
00:10:50,383 --> 00:10:51,919
yelling, "This is a hold-up."
219
00:10:55,856 --> 00:10:57,457
Why was that
a personal question?
220
00:10:57,490 --> 00:11:00,193
I could do it, man.
I'm telling you, I could
definitely rob a bank.
221
00:11:00,227 --> 00:11:02,763
That kind of shit just
comes down to one thing,
you know?
222
00:11:02,796 --> 00:11:04,998
Are you willing to
kill someone?
223
00:11:05,032 --> 00:11:07,167
You don't have to do it,
but you have to be willing.
224
00:11:07,200 --> 00:11:08,568
Yeah, well, I'm not willing.
225
00:11:09,803 --> 00:11:11,772
Killing someone is something
everyone should do.
226
00:11:11,805 --> 00:11:12,873
I'm being serious.
227
00:11:12,906 --> 00:11:14,241
Everyone should know
what it feels like
228
00:11:14,274 --> 00:11:16,944
to kill someone at least
once before they die.
Everyone.
229
00:11:16,977 --> 00:11:18,712
What about the person
you're killing?
230
00:11:19,579 --> 00:11:20,948
What about them?
231
00:11:20,981 --> 00:11:22,850
Well, what if you kill them
before they have the chance
to know
232
00:11:22,883 --> 00:11:24,217
what it feels like
to kill someone?
233
00:11:24,251 --> 00:11:27,354
I'm not back on drugs.
I've been clean for months.
234
00:11:29,156 --> 00:11:30,457
No, don't do that.
235
00:11:30,490 --> 00:11:32,459
Mom, it's just
gonna sit there.
236
00:11:33,626 --> 00:11:35,695
Can't you just send me
the money instead?
237
00:11:37,330 --> 00:11:40,667
Fine. Fine. No, fine.
Send me the subscription for
The New York Review of Books.
238
00:11:40,700 --> 00:11:41,969
-[car horn honking]
-[TJ] He's here.
239
00:11:42,002 --> 00:11:44,304
Mom, look, I gotta go.
My producer just showed up.
240
00:11:44,337 --> 00:11:45,472
Okay, talk to you later. Bye.
241
00:11:47,741 --> 00:11:49,142
[woman groaning in pain]
242
00:11:49,810 --> 00:11:51,278
[TJ] Hey, man.
243
00:11:51,644 --> 00:11:52,780
Jimmy.
244
00:11:53,680 --> 00:11:54,815
Jimmy.
245
00:11:55,515 --> 00:11:56,784
What happened?
246
00:11:57,584 --> 00:11:59,019
[woman] Oh, no, no, no.
247
00:11:59,052 --> 00:12:00,921
[TJ] Yes, okay, thank you.
248
00:12:00,954 --> 00:12:02,890
-[Tommy] Did you get two?
-[Blake] Did he give you coke?
249
00:12:02,923 --> 00:12:04,391
Gotta go to
that Swap Meet place.
250
00:12:04,424 --> 00:12:05,258
[Tommy] What Swap Meet place?
251
00:12:05,292 --> 00:12:06,493
[Blake] Dude,
don't fuck with us.
252
00:12:06,526 --> 00:12:07,594
[TJ] I'm not fucking
with you.
253
00:12:07,627 --> 00:12:08,896
[Tommy] The Swap Meet
on Avalon?
254
00:12:08,929 --> 00:12:10,530
-You have it right there
in your hand.
-I don't have it.
255
00:12:10,563 --> 00:12:11,799
-Swap Meet on Avalon?
-Open your hand.
256
00:12:11,832 --> 00:12:13,100
I don't fuckin' have it.
257
00:12:13,133 --> 00:12:15,268
God damn it.
How could you just let him
drive off like that?
258
00:12:15,302 --> 00:12:16,669
They got into a fight
with the doctor,
259
00:12:16,703 --> 00:12:18,906
and his wife's in there,
hysterically crying.
260
00:12:20,607 --> 00:12:22,175
What fuckin' Swap Meet?
261
00:12:22,209 --> 00:12:24,011
[TJ] The place with
the pinatas.
262
00:12:24,044 --> 00:12:24,878
In Vernon?
263
00:12:24,912 --> 00:12:26,413
He's making us go to Vernon?
264
00:12:27,547 --> 00:12:29,282
[upbeat carnival music playing]
265
00:12:57,610 --> 00:12:59,012
Did you check with
the churro guy?
266
00:13:01,048 --> 00:13:02,682
He's usually by
the churro guy.
267
00:13:02,715 --> 00:13:04,417
Yeah, I know.
268
00:13:04,451 --> 00:13:06,619
This is retarded, man.
We should have put some money
together yesterday.
269
00:13:06,653 --> 00:13:07,487
What?
270
00:13:07,520 --> 00:13:09,489
Hey, why is this all
happening today?
271
00:13:10,657 --> 00:13:11,959
Are you sure
he said Vernon?
272
00:13:11,992 --> 00:13:13,693
[TJ] "The place with
the pinatas."
273
00:13:13,726 --> 00:13:15,028
[music continues playing]
274
00:13:25,805 --> 00:13:28,208
[Tommy] Where the fuck is he?
275
00:13:28,241 --> 00:13:29,576
-[phone ringing]
-[Blake] It's him.
276
00:13:29,609 --> 00:13:30,677
Calling you?
277
00:13:30,710 --> 00:13:31,912
Answer it.
278
00:13:32,445 --> 00:13:34,114
Hey, man.
279
00:13:34,147 --> 00:13:37,817
Wait. We're at the place
with the pinatas. That's
where you told us, right?
280
00:13:39,019 --> 00:13:41,488
Dude, that's fucked up.
281
00:13:41,521 --> 00:13:43,924
No, no, no, no. I mean,
I get it. I understand, man.
282
00:13:43,957 --> 00:13:45,025
That's your kid.
That's your nino.
283
00:13:45,058 --> 00:13:46,860
-Is he here?
-Where is he?
284
00:13:46,894 --> 00:13:48,228
Don't you think that's
a little dangerous?
285
00:13:48,261 --> 00:13:49,897
What if she has the baby
in the car?
286
00:13:49,930 --> 00:13:51,331
Dude, what is happening?
287
00:13:51,364 --> 00:13:53,433
Jimmy, Jimmy. I'm sorry.
One second. One second.
288
00:13:53,466 --> 00:13:56,669
Dude, his fucking wife is
freaking out. She wants to
have the baby in Mexico,
289
00:13:56,703 --> 00:13:57,804
and they're headed there
right now.
290
00:13:57,837 --> 00:13:59,873
What?
291
00:13:59,907 --> 00:14:01,909
Jimmy, it's me. Listen,
that is crazy, bro.
292
00:14:01,942 --> 00:14:06,479
You gotta go back to Kaiser
for your wife's sake
and the baby's.
293
00:14:06,513 --> 00:14:10,850
No, I'll talk to the doctor,
man. I'll straighten
the whole thing out.
294
00:14:10,884 --> 00:14:13,353
Jimmy, she's going into labor.
You're not gonna
make it to Mexico.
295
00:14:13,386 --> 00:14:15,655
She can go to any hospital.
My sister's a nurse.
296
00:14:15,688 --> 00:14:17,490
Where are you right now?
297
00:14:17,524 --> 00:14:20,627
Great. Go to Gardena, get off,
go to the emergency room,
we can meet you there.
298
00:14:20,660 --> 00:14:22,329
They can't turn her away.
It's against the law.
299
00:14:22,362 --> 00:14:24,597
They can't turn you away.
It's against the law.
300
00:14:24,631 --> 00:14:26,333
TJ's sister is a nurse.
301
00:14:27,767 --> 00:14:29,269
TJ's sister is a nurse.
302
00:14:30,137 --> 00:14:32,105
Jimmy-- He wants to
talk to you.
303
00:14:32,139 --> 00:14:32,839
What?
304
00:14:32,872 --> 00:14:34,207
Hey, man. How are you?
305
00:14:35,142 --> 00:14:36,809
No, they can't
turn her away.
306
00:14:36,843 --> 00:14:38,611
My sister is a nurse,
I swear to God.
307
00:14:41,848 --> 00:14:43,783
Well, how far apart
are her contractions?
308
00:14:43,816 --> 00:14:45,052
Just get him off the freeway.
309
00:14:45,085 --> 00:14:47,988
Jimmy, can we talk about this
somewhere calmly?
310
00:14:49,322 --> 00:14:52,759
Jimmy, can the three--
Can we all-- Jimmy.
311
00:14:52,792 --> 00:14:55,195
Can we all meet
and discuss this calmly?
312
00:14:56,596 --> 00:14:57,931
No, Jimmy, please.
313
00:14:57,965 --> 00:15:00,033
This baby needs to be
born in America
314
00:15:00,067 --> 00:15:02,635
and I'm telling you this
as a friend,
not as a customer.
315
00:15:03,236 --> 00:15:04,404
Jimmy?
316
00:15:04,437 --> 00:15:05,538
Hello. Jimmy?
317
00:15:05,572 --> 00:15:06,606
He fuckin' hung up.
318
00:15:06,639 --> 00:15:07,640
Oh, fuck!
319
00:15:07,674 --> 00:15:08,708
[TJ] This is crazy!
320
00:15:08,741 --> 00:15:10,577
[Tommy] Why can't we
reach there?
321
00:15:10,610 --> 00:15:13,213
-[Blake] Just what the hell?
-[TJ] Are you sure
he's on the 5?
322
00:15:13,246 --> 00:15:15,949
[Tommy] We're gonna find him.
Yes, he's on the 5.
323
00:15:15,983 --> 00:15:17,117
The 5's an East side freeway,
324
00:15:17,150 --> 00:15:18,551
the 405's the West side freeway.
325
00:15:18,585 --> 00:15:21,421
[Blake] Yeah, but come on,
man, the 110 goes to the 405!
326
00:15:21,454 --> 00:15:22,455
I need a decision!
327
00:15:22,489 --> 00:15:24,224
Yeah, but he's 20 minutes
ahead of us.
328
00:15:24,257 --> 00:15:25,625
We're coming for you, Jimmy.
329
00:15:25,658 --> 00:15:27,360
We're coming for you, Jimmy.
We're coming for you.
330
00:15:27,394 --> 00:15:30,030
[Blake] We're not gonna
fuckin' find him on
the freeway, man.
331
00:15:30,063 --> 00:15:31,564
This is crazy.
332
00:15:31,598 --> 00:15:34,867
[Tommy] Shut the fuck up
and look for
a fucking highway, man.
333
00:15:34,901 --> 00:15:36,636
We'll find him,
I can feel it!
334
00:15:36,669 --> 00:15:39,206
Slow down! You're gonna get
pulled over. I've got warrants!
335
00:15:39,239 --> 00:15:40,740
Yeah, for traffic tickets!
336
00:15:40,773 --> 00:15:43,310
Not mine, man. I got cases,
I'm lookin' at three years
if we get stopped.
337
00:15:43,343 --> 00:15:45,778
[Tommy] Call him. Call him.
See if you can get him
to slow down.
338
00:15:45,812 --> 00:15:48,348
-He's not here.
-No, he might, man,
he'll slow down.
339
00:15:48,381 --> 00:15:50,617
If you get him on the phone,
he won't be able to drive--
340
00:15:50,650 --> 00:15:52,685
[both talking over each other]
341
00:15:52,719 --> 00:15:54,721
[TJ] Just hold on.
Hold on, okay?
342
00:15:54,754 --> 00:15:56,056
-I'll call him.
-[Tommy] Call him.
343
00:15:56,089 --> 00:15:57,757
[TJ] It's not calling...
344
00:15:57,790 --> 00:15:58,791
[Tommy] We're gonna
find him, man.
345
00:15:58,825 --> 00:16:00,260
I can feel it.
I can feel it.
346
00:16:00,293 --> 00:16:01,228
[Tommy] What's that noise?
347
00:16:01,261 --> 00:16:02,762
[TJ] It's the fucking engine.
348
00:16:02,795 --> 00:16:03,896
[Tommy] It sounds awful!
349
00:16:03,930 --> 00:16:04,998
[Blake] That's how
it always sounds.
350
00:16:05,032 --> 00:16:06,133
[TJ] It's going
to fuckin' die.
351
00:16:06,166 --> 00:16:07,967
[Tommy] Will you stop?
Just look for Jimmy.
352
00:16:08,001 --> 00:16:09,636
[TJ] Listen to that.
353
00:16:09,669 --> 00:16:11,271
[Tommy] The engine is fine!
354
00:16:11,304 --> 00:16:13,140
[TJ] It's not fine, Tommy.
It's fucked.
355
00:16:13,173 --> 00:16:14,441
[Tommy] It's fine!
356
00:16:17,144 --> 00:16:18,545
[engine sputters]
357
00:16:18,578 --> 00:16:20,047
[Tommy] Oh, fuck!
358
00:16:23,350 --> 00:16:25,218
[Latin American song playing]
359
00:16:55,315 --> 00:16:56,349
*
360
00:17:25,945 --> 00:17:27,614
*
361
00:17:38,791 --> 00:17:39,759
[dog barking]
362
00:17:50,470 --> 00:17:52,105
This is it?
363
00:17:52,139 --> 00:17:53,740
Look, I'm gonna tell you
straight up, man.
364
00:17:53,773 --> 00:17:57,710
There's some serious
compression issues
with this car.
365
00:17:57,744 --> 00:18:02,982
The camshaft is flat
and the timing chain
is all fucked up.
366
00:18:03,015 --> 00:18:06,853
I'd sell it for scrap,
but I need the bread
to publish my novel.
367
00:18:06,886 --> 00:18:08,755
Hey, that means
the car is fucked.
368
00:18:08,788 --> 00:18:12,692
Man, I just told this man
the car was fucked up.
369
00:18:12,725 --> 00:18:15,962
You want the car or not, man?
I got shit I got to do.
370
00:18:15,995 --> 00:18:17,397
You got to give me
a minute, okay?
371
00:18:17,430 --> 00:18:19,466
I just got here and
you tell me the cars you got
sold for scrap?
372
00:18:19,499 --> 00:18:20,367
Does this car run?
373
00:18:20,933 --> 00:18:22,202
Yeah, it runs.
374
00:18:22,235 --> 00:18:23,270
Can we drive it?
375
00:18:23,303 --> 00:18:24,804
Yeah, you can
drive the car, man.
376
00:18:24,837 --> 00:18:27,207
What do you think,
I am some kind of conman
or something?
377
00:18:27,240 --> 00:18:30,710
If the timing chain's fucked,
there's no point in
driving the goddamn car.
378
00:18:34,414 --> 00:18:35,982
What you know
about cars, man?
379
00:18:36,015 --> 00:18:37,884
My stepfather was
a drag racer.
380
00:18:38,518 --> 00:18:39,519
So what?
381
00:18:39,552 --> 00:18:41,221
So I've been around cars
my whole fucking life.
382
00:18:41,254 --> 00:18:43,256
Blake, he's not forcing me
to buy the car.
383
00:18:43,290 --> 00:18:44,257
He's a fucking idiot.
384
00:18:44,291 --> 00:18:46,025
Hey, man, we took the bus
to get down here,
385
00:18:46,058 --> 00:18:48,195
you show us a car with
a fucked up timing chain?
386
00:18:48,228 --> 00:18:50,129
Why the fuck you calling me
an idiot, man?
387
00:18:50,163 --> 00:18:51,864
I'm calling you an idiot.
388
00:18:51,898 --> 00:18:55,134
Man, I will cut you from
your asshole to your appetite--
389
00:18:55,168 --> 00:18:56,669
All right, easy.
Fellas, easy. Easy!
390
00:18:56,703 --> 00:18:58,171
Blake, what the fuck
are you doing, man?
391
00:18:58,205 --> 00:18:59,906
Don't take him seriously, bro.
392
00:18:59,939 --> 00:19:01,374
I'm not an idiot.
393
00:19:01,408 --> 00:19:04,076
Man, my brother, Junior,
he helped design
the goddamn system
394
00:19:04,110 --> 00:19:07,113
on the Phoenix missile
and the stealth bomber.
395
00:19:07,146 --> 00:19:08,281
I'm not an idiot.
396
00:19:08,315 --> 00:19:10,350
Man, don't take him seriously.
397
00:19:10,383 --> 00:19:12,319
No, I don't play
that shit, man. Fuck that.
398
00:19:12,352 --> 00:19:13,686
-I don't play that shit.
-I'm gonna go smoke.
399
00:19:13,720 --> 00:19:16,022
Tommy, how about you just
check out the car?
400
00:19:16,055 --> 00:19:17,324
Let's get outta here.
401
00:19:20,727 --> 00:19:22,329
[sighs] Sorry about him.
402
00:19:22,595 --> 00:19:23,396
Mm-hmm.
403
00:19:23,430 --> 00:19:24,997
What's your novel about?
404
00:19:25,031 --> 00:19:27,467
It's about
a 9,000-year old spirit
405
00:19:27,500 --> 00:19:29,202
who takes over
this gangster's body
406
00:19:29,236 --> 00:19:33,740
in a desperate attempt
to stop an ancient curse
from destroying the world.
407
00:19:33,773 --> 00:19:35,141
Wow, that sounds amazing.
408
00:19:35,174 --> 00:19:36,108
Mm-hmm.
409
00:19:36,142 --> 00:19:37,109
What's it called?
410
00:19:37,143 --> 00:19:38,478
Monkey Power.
411
00:19:39,779 --> 00:19:41,714
[engine stalling]
412
00:19:43,216 --> 00:19:45,852
Fuck, man, this is a shit box!
413
00:19:45,885 --> 00:19:47,254
Stupid asshole!
414
00:19:47,287 --> 00:19:49,456
I can't believe
you fuckin' did that!
415
00:19:49,489 --> 00:19:51,391
Yo, man, it's not
just the alternator,
416
00:19:51,424 --> 00:19:53,260
it's the fucking timing chain,
like told you.
417
00:19:53,293 --> 00:19:55,161
This is a useless
fucking purchase.
418
00:19:55,194 --> 00:19:57,297
Driving around like a lunatic
on the freeway
419
00:19:57,330 --> 00:19:58,631
in this fucking death-trap?
420
00:19:58,665 --> 00:20:00,467
Dude, it's a fucking
Volvo, okay?
421
00:20:00,500 --> 00:20:01,668
It's the safest car
in the world.
422
00:20:01,701 --> 00:20:02,935
You don't even have
any tools, dude.
423
00:20:02,969 --> 00:20:04,704
What kind of man
doesn't have tools?
424
00:20:04,737 --> 00:20:07,139
All right, look, let's just
figure out somebody
who's got AAA, okay?
425
00:20:07,173 --> 00:20:08,975
We gotta know somebody
who's got AAA.
426
00:20:09,008 --> 00:20:11,978
That was the dumbest
drug-addict decision I've ever
seen in my fucking life!
427
00:20:12,011 --> 00:20:15,382
You fucking cooked a shot up
in a bus once and
spilled the whole thing!
428
00:20:15,415 --> 00:20:16,416
We weren't well!
429
00:20:16,449 --> 00:20:18,751
And I wasn't all of our dope!
430
00:20:19,652 --> 00:20:21,788
Who do we know
who's got AAA, man?
431
00:20:21,821 --> 00:20:23,423
-[exasperatedly] AAA.
-What ab-- Hey,
432
00:20:23,456 --> 00:20:25,024
What about that dude
from Peter's Painting?
433
00:20:25,057 --> 00:20:26,259
The man who wears
the turtlenecks.
434
00:20:26,293 --> 00:20:27,727
Richard Fleck?
435
00:20:27,760 --> 00:20:29,729
He doesn't even have
a fucking car!
436
00:20:29,762 --> 00:20:33,466
Tommy, you are a useless,
retarded, jackass piece of shit.
437
00:20:33,500 --> 00:20:35,802
We should give him
a beat down on
general principles.
438
00:20:35,835 --> 00:20:37,103
It was a calculated risk!
439
00:20:37,136 --> 00:20:40,540
This fucking car is
never gonna start again
because of you!
440
00:20:40,573 --> 00:20:42,409
[Tommy] Okay, man,
I'm sorry. Okay?
441
00:20:42,442 --> 00:20:44,277
I'm fucking sorry.
442
00:20:44,311 --> 00:20:45,412
[TJ] What are we gonna do?
443
00:20:45,445 --> 00:20:47,013
[Tommy] Who's got AAA, man?
444
00:20:47,046 --> 00:20:48,848
[TJ] We're in the bowels
of Gardena!
445
00:20:48,881 --> 00:20:51,851
It'll cost $500 to get
the fucking car towed,
446
00:20:51,884 --> 00:20:53,420
you fat fuck!
447
00:20:53,453 --> 00:20:55,588
TJ, don't call me fat, okay?
448
00:20:56,155 --> 00:20:57,424
Seriously, man.
449
00:20:57,457 --> 00:20:59,225
-Don't fucking--
-We're in a fucking dilemma!
450
00:20:59,258 --> 00:21:01,027
-Don't call me fat!
-You are!
451
00:21:01,060 --> 00:21:02,028
[Tommy] Fuck you, man.
452
00:21:02,762 --> 00:21:03,896
[engine starts]
453
00:21:03,930 --> 00:21:05,064
Yes!
454
00:21:05,097 --> 00:21:06,733
Fuck! It fucking started!
455
00:21:06,766 --> 00:21:07,634
Fuck, yes!
456
00:21:07,667 --> 00:21:10,069
It started,
you fucking genius!
457
00:21:10,102 --> 00:21:11,538
-It started!
-[Blake] Hey, listen!
458
00:21:11,571 --> 00:21:14,607
Just take me back to LA
so I can get
my grandfather's watch.
459
00:21:14,641 --> 00:21:16,309
-[TJ] There's a watch!
-[Tommy] There's a watch?
460
00:21:16,343 --> 00:21:17,444
[TJ] There's a watch!
461
00:21:17,477 --> 00:21:19,746
Hey, get in the car,
you fucking bandits!
462
00:21:19,779 --> 00:21:20,913
Get in the car!
463
00:21:20,947 --> 00:21:22,281
[indistinct excited yelling]
464
00:21:26,252 --> 00:21:27,820
[uptempo music playing]
465
00:21:46,939 --> 00:21:50,510
[TJ sighs weakly]
Pushing that car
made me sick.
466
00:21:50,543 --> 00:21:52,412
[Tommy] You didn't even push.
467
00:21:54,347 --> 00:21:57,884
[TJ] Watching you guys
push that car made me sick.
468
00:21:58,551 --> 00:22:01,020
What is taking him so long?
469
00:22:02,221 --> 00:22:03,556
[Tommy] There's no watch.
470
00:22:03,590 --> 00:22:06,559
[TJ] Don't say that.
There's got to be a watch.
471
00:22:07,494 --> 00:22:09,328
[soft music playing]
472
00:22:09,362 --> 00:22:13,633
-[woman] Blake!
-Ma, Ma, I'm not fucking
around. Where is it?
473
00:22:14,601 --> 00:22:16,202
We are not doing this
right now.
474
00:22:16,235 --> 00:22:17,737
Ma, it's my fuckin' watch.
475
00:22:17,770 --> 00:22:18,905
He gave it to me!
476
00:22:20,473 --> 00:22:22,609
You are gonna hate yourself.
477
00:22:22,642 --> 00:22:25,144
You want me to
ransack this place, huh?
Is that what you want?
478
00:22:25,177 --> 00:22:27,914
Do we have a pill person
who can maybe
front us something?
479
00:22:27,947 --> 00:22:30,817
Honest john, man. But he's not
the world's biggest fronter.
480
00:22:31,951 --> 00:22:34,186
Could give him a pink slip
to this car.
481
00:22:34,220 --> 00:22:35,988
This car doesn't have
a pink slip.
482
00:22:36,022 --> 00:22:39,125
Do you remember what
we had to go through to get
it back that the last time?
483
00:22:39,158 --> 00:22:40,927
You were crying
your eyes out.
484
00:22:40,960 --> 00:22:44,063
You were begging me
to get a safe deposit box.
485
00:22:45,297 --> 00:22:46,499
Do you remember
any of that?
486
00:22:46,533 --> 00:22:48,200
That was the meth,
Ma, not me.
487
00:22:48,234 --> 00:22:49,569
Oh, and now
you want more meth?
488
00:22:49,602 --> 00:22:51,003
No, I don't want meth!
489
00:22:51,037 --> 00:22:54,173
God damn it, Ma!
You better give me
my fuckin' watch!
490
00:22:54,206 --> 00:22:57,910
-Hey, does Luke Pinto sell
off those fentanyl patches?
-No.
491
00:22:57,944 --> 00:22:59,512
-He's dead.
-Fuck!
492
00:22:59,546 --> 00:23:01,047
And it's Lupe Pinto.
493
00:23:04,183 --> 00:23:05,284
Did you get it?
494
00:23:05,317 --> 00:23:06,819
Go to the methadone clinic
on Washington.
495
00:23:06,853 --> 00:23:07,887
Igor just texted.
496
00:23:07,920 --> 00:23:08,888
Who's Igor?
497
00:23:08,921 --> 00:23:10,857
He's this Russian kid.
He has no friends,
498
00:23:10,890 --> 00:23:13,693
so he'll score for us and
get us high so he doesn't
have to be alone.
499
00:23:13,726 --> 00:23:15,094
You didn't get the watch?
500
00:23:16,429 --> 00:23:18,598
Igor's better than the watch.
501
00:23:18,631 --> 00:23:20,867
[dramatic Latin American
music playing]
502
00:23:35,882 --> 00:23:38,317
[Igor]
Are we happening yet?
Serious, man.
503
00:23:38,350 --> 00:23:40,620
How good do
you feel right now!
504
00:23:40,653 --> 00:23:42,922
We're going to get the money,
we're going to score drugs.
505
00:23:42,955 --> 00:23:46,092
This is the best feeling
in the world, man!
506
00:23:46,125 --> 00:23:47,193
Blake, turn on the radio, man.
507
00:23:47,226 --> 00:23:48,828
Uh, you know what, hey, man,
not right now.
508
00:23:48,861 --> 00:23:50,630
Just a little too sick,
you know what I mean?
509
00:23:50,663 --> 00:23:53,332
[Igor] Dude, you gotta get
on the program!
510
00:23:53,365 --> 00:23:55,668
The methadone program
for insurance, you know,
511
00:23:55,702 --> 00:23:57,937
so you don't get sick,
you know.
512
00:23:57,970 --> 00:23:59,138
[TJ] That's good advice.
513
00:23:59,171 --> 00:24:01,608
Hey, Igor, your sister's salon
is in Glendale, right?
514
00:24:01,641 --> 00:24:04,243
Yeah, she's in
with the Armenians.
515
00:24:04,276 --> 00:24:06,513
But she's a good girl.
516
00:24:06,546 --> 00:24:08,748
She'll cut your hair for free
if I ask.
517
00:24:08,781 --> 00:24:11,350
Igor, got a little
gas situation
on my hands, bro.
518
00:24:11,383 --> 00:24:14,521
I need to, uh, get
a few bucks in the tank if
I'm gonna make it to Glendale.
519
00:24:14,554 --> 00:24:16,122
[Igor] It's a nice car, man.
520
00:24:17,590 --> 00:24:19,526
Bro, what do you wanna do
about gas?
521
00:24:19,559 --> 00:24:21,961
Dude, I'll get you after
I've seen my sister.
522
00:24:21,994 --> 00:24:25,532
-[Tommy] Igor--
-Dude, just let him
see his sister. It's okay.
523
00:24:25,565 --> 00:24:27,233
[Armenian folk music playing]
524
00:24:46,018 --> 00:24:47,186
*
525
00:25:03,202 --> 00:25:04,136
[Igor] $200...
526
00:25:04,170 --> 00:25:07,039
$200? Do you know how much
$200 is for me?
527
00:25:07,073 --> 00:25:08,340
Do you know
how much it takes?
528
00:25:08,374 --> 00:25:09,709
[both speaking in Russian]
529
00:25:15,848 --> 00:25:19,251
I swear to God,
I'm twice as sick as
I was five minutes ago.
530
00:25:19,285 --> 00:25:21,187
I always feel shitty
in Glendale.
531
00:25:21,220 --> 00:25:22,689
Oh, fuck, we got problems.
532
00:25:22,722 --> 00:25:24,624
[arguing in Russian]
533
00:25:27,594 --> 00:25:29,128
Why are you trying
to kill my brother?
534
00:25:29,161 --> 00:25:30,897
-Can't you see he's sick?
-[TJ] What's wrong with him?
535
00:25:30,930 --> 00:25:33,365
Do you have a sister?
Is this what you do to her?
536
00:25:33,399 --> 00:25:35,301
[arguing in Russian]
537
00:25:35,334 --> 00:25:38,504
What is the license plate
number of this car?
I want to write it down.
538
00:25:38,537 --> 00:25:39,639
Give me a pen.
539
00:25:39,672 --> 00:25:41,073
Ludmila, these are
good friends of mine.
540
00:25:41,107 --> 00:25:44,677
His aunt was getting radiation
when he was with you last week.
541
00:25:44,711 --> 00:25:45,678
That wasn't us.
542
00:25:45,712 --> 00:25:47,079
We just met this guy.
543
00:25:47,113 --> 00:25:49,782
I just gave him my last $200.
Now give me a fucking pen.
544
00:25:49,816 --> 00:25:51,050
Igor, get in the car.
545
00:25:51,083 --> 00:25:52,284
[arguing in Russian]
546
00:25:52,318 --> 00:25:54,053
[Tommy] Igor,
get in the fucking car!
547
00:25:54,086 --> 00:25:55,622
[yelling in Russian]
548
00:25:56,222 --> 00:25:58,958
He has epilepsy.
549
00:25:58,991 --> 00:26:00,126
Do you understand?
550
00:26:00,159 --> 00:26:01,894
Here, take his medication.
551
00:26:01,928 --> 00:26:04,931
And when he has a seizure,
don't let him bite his tongue.
552
00:26:07,233 --> 00:26:08,334
Jesus!
553
00:26:13,673 --> 00:26:16,643
[Igor] Blake, I was thinking
about you yesterday, man.
554
00:26:16,676 --> 00:26:21,080
Yeah, you remember
the last time we were down
in fucking downtown,
555
00:26:21,113 --> 00:26:24,250
I almost had to suck
on this guy's dick
556
00:26:24,283 --> 00:26:26,318
just to get our drugs?
557
00:26:26,352 --> 00:26:28,788
Man, that was... you know.
558
00:26:28,821 --> 00:26:32,158
That was crazy, like, I would
never suck on a guy's dick.
559
00:26:32,925 --> 00:26:33,960
-[Tommy] TJ.
-[TJ] What?
560
00:26:33,993 --> 00:26:35,361
[Tommy] Check his money, man.
561
00:26:35,394 --> 00:26:36,562
[TJ] Can I see your money?
562
00:26:36,595 --> 00:26:37,830
[Igor] Fuck,
don't touch my money.
563
00:26:37,864 --> 00:26:39,198
[TJ] Can you just
pull it out?
564
00:26:40,967 --> 00:26:42,434
-Okay, that's...
-That's $200, man.
565
00:26:42,468 --> 00:26:46,038
-...about $200,
maybe a little over $200.
-[Tommy] Good.
566
00:26:46,072 --> 00:26:49,541
[Igor coughing] You're
smoking inside the car.
567
00:26:49,575 --> 00:26:52,078
[TJ] Should we call someone,
or are we just going
straight downtown?
568
00:26:52,111 --> 00:26:55,381
Fuck downtown, man.
Let's go to the Pep Boys
in Washington.
569
00:26:55,414 --> 00:26:56,348
[Tommy] By Hoover?
570
00:26:56,382 --> 00:26:57,449
That spot's dead.
571
00:26:57,483 --> 00:26:58,818
[Igor] No, they're there.
572
00:26:58,851 --> 00:27:00,920
Yeah, for car batteries.
There hasn't been dope
down there for years.
573
00:27:00,953 --> 00:27:02,855
I copped there yesterday, man.
574
00:27:02,889 --> 00:27:04,490
And the coke is killing, too.
575
00:27:04,523 --> 00:27:05,958
-Really? They have coke?
-No coke.
576
00:27:05,992 --> 00:27:08,260
Let's just go downtown.
We can get coke
down there, too.
577
00:27:08,294 --> 00:27:11,397
You know what, man?
He's right. It'll be easier,
plus we're getting kind of sick.
578
00:27:11,430 --> 00:27:12,732
[Igor] Pep Boys is easy, man.
579
00:27:12,765 --> 00:27:15,567
Igor, look, please, man,
we really need to get well.
580
00:27:15,601 --> 00:27:18,604
Fuck getting well.
I'm getting high, man!
581
00:27:18,637 --> 00:27:20,039
I'm getting high.
582
00:27:21,473 --> 00:27:23,642
[instrumental music playing]
583
00:27:37,356 --> 00:27:39,325
[Igor] Stop the car. Stop.
584
00:27:39,358 --> 00:27:40,226
Stop, man!
585
00:27:40,259 --> 00:27:42,729
Igor, those are
the battery guys, bro.
586
00:27:42,762 --> 00:27:45,397
[Igor] Yo! Yo, yo, man.
Come here.
587
00:27:45,431 --> 00:27:46,632
You got cheeba?
588
00:27:46,665 --> 00:27:49,501
No cheeba. Only sell
the batteries, mechanic...
589
00:27:49,535 --> 00:27:51,203
We're not fucking cops, man.
590
00:27:51,237 --> 00:27:53,105
-Come on.
-[TJ] He doesn't
have anything, man.
591
00:27:53,139 --> 00:27:55,374
-[Igor] He has it. Come on.
-[Tommy] Igor, he doesn't
have anything, man.
592
00:27:55,407 --> 00:27:56,408
Go, go. Just go.
593
00:27:56,442 --> 00:27:57,944
-Fuck.
-[Tommy] Igor.
594
00:27:57,977 --> 00:28:00,679
I told you, man. There's
no dope down here, man.
Will you stop?
595
00:28:00,713 --> 00:28:03,816
Come on, they have it, man.
They just think
we're undercover.
596
00:28:04,450 --> 00:28:05,952
Yo! Cheeba!
597
00:28:05,985 --> 00:28:07,553
--Cheeba, man!
-[TJ] Jesus, dude!
598
00:28:07,586 --> 00:28:11,023
[all arguing over each other]
599
00:28:12,324 --> 00:28:13,425
[Igor] Cheeba!
600
00:28:14,260 --> 00:28:15,661
Cheeba, cheeba, man.
601
00:28:15,694 --> 00:28:16,863
Fuck.
602
00:28:16,896 --> 00:28:19,031
We're getting
fucking sick, man.
603
00:28:19,065 --> 00:28:20,499
-[Igor] Cheeba?
-Okay, Igor. Igor.
604
00:28:20,532 --> 00:28:22,168
-[yells] Cheeba!
-That's not how
you do this, man.
605
00:28:22,201 --> 00:28:24,470
That's not how you do this.
That's not how you do this.
606
00:28:24,503 --> 00:28:26,038
[Igor yells] Cheeba!
607
00:28:26,072 --> 00:28:27,506
Cheeba!
608
00:28:27,539 --> 00:28:30,242
[Tommy] Igor! Get the fuck
back and stop yelling
"Cheeba" out there.
609
00:28:30,276 --> 00:28:31,077
[Igor yelling] Cheeba!
610
00:28:31,110 --> 00:28:36,148
[all arguing over each other]
611
00:28:36,983 --> 00:28:38,250
[Tommy] Igor,
come on, man. Dude.
612
00:28:38,284 --> 00:28:39,786
-[Igor] Come on, let's go.
-[Tommy] Dude. Dude.
613
00:28:39,819 --> 00:28:41,420
That's not cool, man.
614
00:28:41,453 --> 00:28:43,655
-[TJ] Get in the fucking car.
-[Tommy] It's not cool
to do that.
615
00:28:43,689 --> 00:28:45,091
Jesus Christ!
616
00:28:45,124 --> 00:28:47,426
[all arguing over each other]
617
00:28:47,459 --> 00:28:48,560
[Blake] He has the money.
618
00:28:48,594 --> 00:28:49,695
[Igor yelling] Cheeba!
619
00:28:49,728 --> 00:28:51,563
-Cheeba!
-[TJ] Is this what Igor does?
620
00:28:51,597 --> 00:28:55,802
Man, Igor, you get us
fucking busted, I will fucking
be really unhappy with you.
621
00:28:55,835 --> 00:28:57,770
[Igor] That's him! That's him!
622
00:28:57,804 --> 00:29:00,539
Yeah! High five! High five!
623
00:29:00,572 --> 00:29:02,274
-[Tommy] Just calm down.
-[TJ] Jesus!
624
00:29:02,975 --> 00:29:03,943
Get out.
625
00:29:03,976 --> 00:29:05,711
[Tommy] Igor,
you fuckin' asshole.
626
00:29:05,744 --> 00:29:07,279
You got me in a fuckin' alley.
627
00:29:07,313 --> 00:29:09,415
[Igor] Oh, uh,
I thought it was here, man.
628
00:29:09,448 --> 00:29:10,749
[Tommy] Jesus Christ.
629
00:29:10,783 --> 00:29:13,352
[Blake] Igor, please.
We're starting
to get really sick.
630
00:29:13,385 --> 00:29:15,855
Can we just go downtown?
I'll get us everything we need.
631
00:29:15,888 --> 00:29:17,189
I prom-- Look at me.
632
00:29:17,223 --> 00:29:19,358
I'll get us
everything we need,
I promise you.
633
00:29:20,893 --> 00:29:21,994
That's him.
634
00:29:22,028 --> 00:29:23,830
-Who?
-That's him. That's Kiskarus.
635
00:29:23,863 --> 00:29:25,031
Who's Kiskarus?
636
00:29:25,064 --> 00:29:26,732
He's just went into
the liquor store.
637
00:29:26,765 --> 00:29:28,500
Go, man! Go!
638
00:29:28,534 --> 00:29:30,803
Wait, man. It's
the fuckin' stop sign, man.
639
00:29:31,270 --> 00:29:32,271
Come on!
640
00:29:32,304 --> 00:29:33,539
[Tommy] Jesus Christ.
641
00:29:33,572 --> 00:29:35,574
[Igor] Fucking stop sign.
Just go!
642
00:29:35,607 --> 00:29:37,043
We're going to lose him, man.
643
00:29:46,218 --> 00:29:48,287
[Tommy] How do you know
this fuckin' psychopath?
644
00:29:48,320 --> 00:29:51,991
We met while I was
kickin' in county.
He gave me his applesauce.
645
00:29:54,060 --> 00:29:56,295
Apparently his brother's
this big Russian mobster
646
00:29:56,328 --> 00:29:58,030
who can kill anyone
you want for ten grand.
647
00:29:58,064 --> 00:30:00,967
[man shouting] Cheeba what?
Cheeba what? Huh!
648
00:30:01,000 --> 00:30:03,502
No one sells drugs
out of this store.
You got it?
649
00:30:03,535 --> 00:30:05,571
No one! You gimpy little fuck!
650
00:30:05,604 --> 00:30:08,875
Come back here, I'll bash
your fuckin' head in! Huh?
651
00:30:08,908 --> 00:30:10,342
You piece of shit!
652
00:30:13,245 --> 00:30:16,048
Igor, man.
What the fuck happened?
653
00:30:16,082 --> 00:30:18,017
That wasn't Kiskarus.
654
00:30:18,817 --> 00:30:20,386
I need a Diet Coke.
655
00:30:20,419 --> 00:30:21,753
Not here. Not here, man.
656
00:30:21,787 --> 00:30:23,089
You pussy motherfucker!
657
00:30:23,122 --> 00:30:24,723
-You pussy motherfucker!
-[Tommy] Blake, get in the car!
658
00:30:24,756 --> 00:30:26,092
You're a piece of shit!
659
00:30:26,125 --> 00:30:28,060
-Igor! Igor! Shh! Shh!
-You know my brother?
660
00:30:28,094 --> 00:30:30,029
[all shout over each other]
661
00:30:30,062 --> 00:30:31,663
[Blake] Get in the car.
Shut the fuck up.
662
00:30:31,697 --> 00:30:33,265
I'll kill you!
663
00:30:35,534 --> 00:30:37,136
[slurping from straw]
Mm.
664
00:30:37,736 --> 00:30:40,406
This Diet Coke is so good.
665
00:30:40,439 --> 00:30:42,909
Dude, we should call Moshe,
we have $200.
666
00:30:42,942 --> 00:30:44,210
He's not gonna see us.
667
00:30:44,243 --> 00:30:45,945
[Igor] Moshe?
I know Moshe.
668
00:30:45,978 --> 00:30:47,546
He'll see me.
669
00:30:47,579 --> 00:30:48,514
You know Moshe?
670
00:30:48,547 --> 00:30:49,848
I do. I know him.
671
00:30:49,882 --> 00:30:51,117
You really know Moshe?
672
00:30:51,150 --> 00:30:52,651
Are you sure
it's the same Moshe?
673
00:30:52,684 --> 00:30:53,953
Who the fuck is Moshe?
674
00:30:53,986 --> 00:30:55,154
[Igor] He's a dealer.
675
00:30:55,187 --> 00:30:57,023
-Let him call him.
-Fine. Go ahead. Call him.
676
00:30:57,056 --> 00:30:59,558
Okay. What's his number?
677
00:30:59,591 --> 00:31:00,726
You don't have his number?
678
00:31:00,759 --> 00:31:02,828
I had it. I lost my phone.
Just give it to me.
679
00:31:02,861 --> 00:31:05,031
I've been wanting to
get in touch with him
for months.
680
00:31:05,064 --> 00:31:06,432
What does he look like, bro?
681
00:31:06,465 --> 00:31:07,733
He looks like Moshe.
682
00:31:07,766 --> 00:31:09,101
You don't fucking
know him, man.
683
00:31:09,135 --> 00:31:11,303
I do!
He's a great fucking guy!
684
00:31:11,337 --> 00:31:13,039
He's the biggest asshole
in the world.
685
00:31:19,645 --> 00:31:21,113
The fuck are you guys
doing here?
686
00:31:21,147 --> 00:31:22,814
What do you think
we're doing here, man?
687
00:31:22,848 --> 00:31:25,451
How many fucking times
have I told you to call me
before you come here?
688
00:31:25,484 --> 00:31:26,919
[Tommy] Bro, I called you,
man, we talked--
689
00:31:26,953 --> 00:31:29,355
[Moshe] You called me
from the fucking driveway.
690
00:31:29,388 --> 00:31:31,390
That's bullshit.
That's fucking bullshit.
691
00:31:31,423 --> 00:31:33,292
-Do you understand me?
-[Tommy] Bro, bro, I'm sorry.
692
00:31:33,325 --> 00:31:35,461
-Do you understand me?
-Bro, I'm sorry.
We were in the neighborhood.
693
00:31:35,494 --> 00:31:37,563
-Shh!
-[softly] We were
in the neighborhood.
694
00:31:37,596 --> 00:31:38,764
Can we come up?
695
00:31:38,797 --> 00:31:40,466
-No.
-Why not?
696
00:31:40,499 --> 00:31:43,069
Because I don't fucking
want you up here.
697
00:31:43,102 --> 00:31:44,703
I have 200 bucks.
698
00:31:44,736 --> 00:31:46,672
You give me
a half gram for $80,
699
00:31:46,705 --> 00:31:47,806
-you can take $120 off--
-Stop.
700
00:31:47,839 --> 00:31:49,775
-Let me come up.
Just let me come up.
-No. No.
701
00:31:49,808 --> 00:31:51,377
-Just let me come up. Why?
-No. No.
702
00:31:51,410 --> 00:31:52,311
-Let us--
-No!
703
00:31:52,344 --> 00:31:54,246
Fucking go across the street
and call me,
704
00:31:54,280 --> 00:31:55,714
and I will
talk to you then.
705
00:31:55,747 --> 00:31:57,116
Come on,
don't do that to us.
706
00:31:57,149 --> 00:31:59,785
-Call me from across the street.
-It's me, bro. It's me.
707
00:31:59,818 --> 00:32:01,220
[TJ] Let's go. Let's go.
708
00:32:01,687 --> 00:32:03,155
[line ringing]
709
00:32:04,723 --> 00:32:07,759
All right, listen. Listen,
this is what I want you to do.
710
00:32:07,793 --> 00:32:10,729
I want you never to
call me again,
711
00:32:10,762 --> 00:32:13,432
I want you never to
come here again.
712
00:32:13,465 --> 00:32:14,366
Do you understand?
713
00:32:14,400 --> 00:32:16,935
Because I'm fucking
through with you!
714
00:32:16,969 --> 00:32:19,605
No more! Do you
understand me?
715
00:32:25,044 --> 00:32:26,878
You have to call him.
716
00:32:26,912 --> 00:32:28,080
He doesn't want to
hear from us.
717
00:32:28,114 --> 00:32:30,582
Dude, we have $200.
Please, just try.
718
00:32:36,922 --> 00:32:39,291
Moshe, it's me.
Listen bro, I have money--
719
00:32:39,925 --> 00:32:41,393
-He hung up.
-Really?
720
00:32:41,427 --> 00:32:42,361
-Yeah.
-Fuck.
721
00:32:42,394 --> 00:32:44,730
Tell him we have $600.
Call him.
722
00:32:46,065 --> 00:32:47,366
[line ringing]
723
00:32:47,399 --> 00:32:49,401
Moshe, I have
all of your money.
724
00:32:49,435 --> 00:32:51,670
He's just hanging up
the fucking phone, man.
725
00:32:51,703 --> 00:32:52,971
Call him again.
726
00:32:53,005 --> 00:32:55,341
Why is he doing this?
This asshole. We have dough!
727
00:32:55,374 --> 00:32:57,243
Do you want me
to call him, man?
728
00:32:57,276 --> 00:32:59,978
Igor. We gotta go downtown.
729
00:33:00,012 --> 00:33:01,247
That's where the dope is.
730
00:33:01,280 --> 00:33:03,082
But the coke's at Pep Boys.
731
00:33:03,115 --> 00:33:04,683
Listen to me, bro, okay?
732
00:33:04,716 --> 00:33:07,219
I've been copping down here
a long fucking time.
733
00:33:07,253 --> 00:33:09,888
I'm telling you,
the Pep Boys spot is dead.
734
00:33:09,921 --> 00:33:11,690
I copped there yesterday, man.
735
00:33:11,723 --> 00:33:13,059
Then it was a miracle.
736
00:33:13,092 --> 00:33:15,194
Bro, we don't have methadone
in us, man.
737
00:33:15,227 --> 00:33:16,962
We're fucking dope-sick, man.
738
00:33:16,995 --> 00:33:19,531
Igor, please? I'm so sick.
739
00:33:19,565 --> 00:33:22,834
Please, let's go downtown.
I can get coke down there
for you, too.
740
00:33:22,868 --> 00:33:24,002
I promise.
741
00:33:24,536 --> 00:33:25,471
Please.
742
00:33:25,504 --> 00:33:29,375
Fine. Let's go downtown
after I finish this.
743
00:33:29,408 --> 00:33:30,709
-[TJ] Thank you.
-[Tommy] Thank you.
744
00:33:30,742 --> 00:33:31,777
[TJ] Thank you.
745
00:33:32,678 --> 00:33:34,213
[slurping loudly]
746
00:33:37,883 --> 00:33:39,485
-[car horn honking]
-[man] Igor!
747
00:33:40,419 --> 00:33:41,487
Yuri!
748
00:33:41,987 --> 00:33:43,289
Yuri!
749
00:33:45,891 --> 00:33:47,659
Hey, man, what's up?
750
00:33:53,832 --> 00:33:59,138
My bank card says "1.78"
with a minus sign
in front of it.
751
00:33:59,171 --> 00:34:01,039
What about Julie's card?
752
00:34:01,073 --> 00:34:03,875
She closed her account
months ago, dude.
753
00:34:03,909 --> 00:34:05,144
Fuck her.
754
00:34:06,178 --> 00:34:08,780
Oh, boys, I am not well.
755
00:34:09,848 --> 00:34:10,982
[sighs]
756
00:34:11,016 --> 00:34:12,851
Who do we know who can
come through for us?
757
00:34:12,884 --> 00:34:14,553
-Money or drugs?
-Either.
758
00:34:14,586 --> 00:34:16,555
No one.
759
00:34:16,588 --> 00:34:19,024
The prop guy.
Dude, the prop guy with
the mustache and no teeth.
760
00:34:19,057 --> 00:34:20,626
He FedEx'd you dope
to El Paso.
761
00:34:20,659 --> 00:34:22,661
Adam. He moved to Thailand.
762
00:34:22,694 --> 00:34:25,397
[Tommy] Come on, man.
Nobody really
moves to Thailand.
763
00:34:25,431 --> 00:34:26,932
Adam really did.
764
00:34:26,965 --> 00:34:30,736
Who's "Steve:
Kid with no shoes"?
765
00:34:30,769 --> 00:34:33,272
"Steve: Kid with no shoes."
766
00:34:34,206 --> 00:34:36,142
I have no fucking idea.
767
00:34:37,943 --> 00:34:39,010
See, man, god damn it.
768
00:34:39,044 --> 00:34:40,646
This is why I keep saying
769
00:34:40,679 --> 00:34:43,182
that we just need to get
our hands on some fucking
weapons to make shit happen.
770
00:34:43,215 --> 00:34:46,084
[Tommy] The rehab kid.
The rehab kid
with that skateboard--
771
00:34:46,118 --> 00:34:47,619
Miles. He stayed clean.
772
00:34:47,653 --> 00:34:49,721
-That kid?
-Yeah, he stayed clean.
He sponsors.
773
00:34:49,755 --> 00:34:52,057
Hey, hey! I'm being
fucking serious, man.
774
00:34:52,090 --> 00:34:54,993
Sometimes you just gotta
grab a gun and
force the fucking issue.
775
00:34:55,026 --> 00:34:57,363
Bro, shut up with
the fucking guns, okay?
We don't do guns.
776
00:34:57,396 --> 00:35:00,832
We don't. Who's
"Barney Red Liquor Store"?
777
00:35:00,866 --> 00:35:02,268
[Blake] Fuck's sake.
778
00:35:02,301 --> 00:35:03,935
From the coffee shop?
779
00:35:03,969 --> 00:35:05,371
Barney?
780
00:35:05,404 --> 00:35:08,106
My sister would wire us money
if she could get out of bed.
781
00:35:08,140 --> 00:35:09,575
Can't call her husband.
782
00:35:11,042 --> 00:35:13,445
This one just says,
"Japanese Guy."
783
00:35:14,680 --> 00:35:15,747
Should I call him?
784
00:35:16,715 --> 00:35:19,151
I wish my grandparents
were still alive.
785
00:35:19,185 --> 00:35:21,253
I'm gonna call
the Japanese guy.
786
00:35:25,824 --> 00:35:26,858
Hello?
787
00:35:27,859 --> 00:35:28,860
Hello?
788
00:35:30,496 --> 00:35:33,499
Hey. Hey, are you Japanese?
789
00:35:35,401 --> 00:35:36,435
Hello?
790
00:35:38,937 --> 00:35:40,739
[instrumental music playing]
791
00:35:55,187 --> 00:35:57,389
[Tommy] I was
adding it up yesterday,
792
00:35:57,423 --> 00:36:02,994
and I have spent 950 days
waiting for dealers.
793
00:36:03,028 --> 00:36:05,831
Almost 1,000 days of my life,
794
00:36:05,864 --> 00:36:07,233
waiting for dope.
795
00:36:09,935 --> 00:36:12,704
I cop anywhere from
two to four times a day,
796
00:36:12,738 --> 00:36:15,974
so I'd say on the average,
I spend three hours a day
waiting,
797
00:36:16,007 --> 00:36:17,676
if you include the drive.
798
00:36:17,709 --> 00:36:20,612
Three hours a day
is 21 hours a week.
799
00:36:20,646 --> 00:36:24,583
So let's round that off
and say I spend
one day a week waiting.
800
00:36:24,616 --> 00:36:28,420
52 weeks in a year.
So let's round that
down to 50.
801
00:36:28,454 --> 00:36:31,923
I've been doing it every day
since I'm 22,
802
00:36:31,957 --> 00:36:33,158
and I'm 42.
803
00:36:33,191 --> 00:36:34,860
That's 20 years.
804
00:36:34,893 --> 00:36:37,296
I'd lose a year
for the odd rehab stint,
805
00:36:37,329 --> 00:36:39,498
failed 21-day methadone detox,
806
00:36:39,531 --> 00:36:41,433
so, let's say, 19 years.
807
00:36:41,467 --> 00:36:45,704
That's 50 days a year
for 19 years.
808
00:36:48,106 --> 00:36:50,942
950 days.
809
00:36:53,111 --> 00:36:55,146
Almost three years
of my life
810
00:36:55,180 --> 00:36:56,882
waiting to get well.
811
00:37:01,086 --> 00:37:02,621
*
812
00:37:07,293 --> 00:37:09,495
[music winds down]
813
00:37:19,605 --> 00:37:20,639
Cold.
814
00:37:28,314 --> 00:37:30,248
Where the fuck are we?
815
00:37:30,716 --> 00:37:31,950
[snorts]
816
00:37:34,085 --> 00:37:35,821
Adam's in Van Buren.
817
00:37:36,622 --> 00:37:37,523
[snorts]
818
00:37:39,625 --> 00:37:40,559
[spits]
819
00:37:41,192 --> 00:37:42,894
Fucking no money, man.
820
00:37:42,928 --> 00:37:43,962
No gas.
821
00:37:43,995 --> 00:37:45,764
That's where we are.
Adam's in Van Buren?
822
00:37:45,797 --> 00:37:48,367
We have no money
and no fucking gas.
823
00:37:48,400 --> 00:37:52,371
It could be worse.
We could be on
Avalon and Gage.
824
00:37:56,241 --> 00:38:00,178
Dude, you spent two of
our last dollars on
a king-sized Hershey bar?
825
00:38:00,211 --> 00:38:01,647
You didn't, did you?
826
00:38:01,680 --> 00:38:04,350
No, of course not.
I stole it.
827
00:38:04,383 --> 00:38:06,051
You shoplifted?
828
00:38:06,084 --> 00:38:07,553
Why?
829
00:38:07,586 --> 00:38:09,721
'Cause I wanted
a fucking candy bar.
830
00:38:11,089 --> 00:38:12,891
Don't shoplift
down here, man.
831
00:38:12,924 --> 00:38:14,259
The Koreans will shoot you.
832
00:38:14,292 --> 00:38:16,595
[scoffs] Over a candy bar?
833
00:38:16,628 --> 00:38:18,497
Don't you remember the girl
with the orange shoes?
834
00:38:18,530 --> 00:38:20,198
They shot and killed her.
835
00:38:20,231 --> 00:38:23,502
You're a massive
fuckin' pussy, man.
I swear to God.
836
00:38:23,535 --> 00:38:25,704
Maybe I'm a pussy,
but I'm not gonna
bail you out
837
00:38:25,737 --> 00:38:27,506
if you get busted
for shoplifting.
838
00:38:27,539 --> 00:38:28,940
You're not gonna
bail me out anyway.
839
00:38:28,974 --> 00:38:31,343
The two of you
don't have a dollar
between the both of you.
840
00:38:31,377 --> 00:38:33,211
It's fucking pathetic.
841
00:38:33,244 --> 00:38:37,549
Besides, if I needed
to get bailed out, you'd be
the last person I'd call.
842
00:38:37,583 --> 00:38:40,519
Well, who would you call?
Call them now.
We're in trouble.
843
00:38:40,552 --> 00:38:42,554
I would call my mom.
844
00:38:42,588 --> 00:38:44,656
Yeah, she was real helpful
with the watch.
845
00:38:44,690 --> 00:38:45,824
Fuck you, man.
846
00:38:45,857 --> 00:38:47,359
She bailed me out
three different times
last year.
847
00:38:47,393 --> 00:38:48,827
One of them was for
an armed robbery beef.
848
00:38:48,860 --> 00:38:50,462
She put up the house
to get me out.
849
00:38:50,496 --> 00:38:53,298
Oh, she must be
so proud of you,
you fucking criminal.
850
00:38:53,331 --> 00:38:54,566
Fuck you.
851
00:38:55,300 --> 00:38:56,368
No.
852
00:38:57,836 --> 00:38:59,004
A piece of candy.
853
00:38:59,538 --> 00:39:00,539
No.
854
00:39:00,572 --> 00:39:01,607
[laughs]
855
00:39:01,640 --> 00:39:03,442
You're not gonna
share your candy bar?
856
00:39:03,475 --> 00:39:04,910
Listen, man, if you want
a candy bar,
857
00:39:04,943 --> 00:39:07,278
go fucking steal it yourself,
like I just did.
858
00:39:07,312 --> 00:39:10,449
Just give him a piece
of chocolate. He's sick.
859
00:39:10,482 --> 00:39:11,617
[Blake sighs]
860
00:39:13,919 --> 00:39:15,787
There.
861
00:39:15,821 --> 00:39:18,490
-You want some, too?
-No, I'm too sick.
862
00:39:24,095 --> 00:39:27,666
[Tommy] My fingers have that
kicking rehab-smell.
863
00:39:27,933 --> 00:39:28,900
Ugh.
864
00:39:28,934 --> 00:39:31,737
Hey, why don't you
call Lonestar?
865
00:39:34,272 --> 00:39:36,007
Lonestar?
Are you fucking crazy, man?
866
00:39:36,041 --> 00:39:38,076
I haven't talked to
the guy in ten years.
867
00:39:38,109 --> 00:39:39,878
So call him up and say,
868
00:39:39,911 --> 00:39:42,414
"I'm sorry I haven't
talked to you in ten years,
but I'm in trouble.
869
00:39:42,448 --> 00:39:43,515
I need your help."
870
00:39:43,549 --> 00:39:44,983
I can't do that, man.
871
00:39:45,016 --> 00:39:46,852
Why don't you call
that guy in Boston?
872
00:39:46,885 --> 00:39:49,020
You know, the guy who thinks
he can beat LeBron James
one-on-one.
873
00:39:49,054 --> 00:39:50,856
He doesn't think he can
beat him one-on-one.
874
00:39:50,889 --> 00:39:53,358
He thinks he can score
one point off him.
875
00:39:53,391 --> 00:39:54,460
Call Lonestar.
876
00:39:54,493 --> 00:39:56,027
Call LeBron James.
877
00:39:59,565 --> 00:40:01,500
Take some of this, man.
It'll help you.
878
00:40:02,133 --> 00:40:04,135
It'll fucking help you.
879
00:40:04,169 --> 00:40:05,704
It won't help me.
880
00:40:07,105 --> 00:40:08,607
[Latin American song playing]
881
00:40:34,666 --> 00:40:36,802
*
882
00:40:56,087 --> 00:40:58,289
Can't you back up your
relationship with your dad?
883
00:40:58,323 --> 00:40:59,958
[TJ] My dad is dead.
884
00:41:01,760 --> 00:41:04,563
[Blake] I haven't seen mine
since I was like, three, but
lately he's been sending me
885
00:41:04,596 --> 00:41:09,000
fucking emails saying that
he wants us to have
a relationship or some shit.
886
00:41:09,034 --> 00:41:11,537
Said he just got
fucking sober or something.
887
00:41:12,871 --> 00:41:15,406
He's been sending me pictures
of him and my half-sister.
888
00:41:15,440 --> 00:41:17,175
I didn't even know
I had a half-sister.
889
00:41:18,343 --> 00:41:20,378
He says he wants me to
come down to fucking Florida
890
00:41:20,411 --> 00:41:21,980
to visit them and
he'd pay for the ticket.
891
00:41:22,013 --> 00:41:23,915
But I don't know,
man, you know? Like...
892
00:41:23,949 --> 00:41:26,518
Dude fucking abandoned
me, like, literally
walked out of my life
893
00:41:26,552 --> 00:41:29,955
when he felt like it, and now
he wants to walk back in
when he fucking feels like it?
894
00:41:29,988 --> 00:41:30,889
Bullshit.
895
00:41:32,624 --> 00:41:35,661
I mean, I get... you know,
it'd be nice to meet
my sister and all.
896
00:41:36,628 --> 00:41:37,963
He's probably doing
another clean-up
897
00:41:37,996 --> 00:41:40,065
and when he gets sober
he could help me out.
898
00:41:41,733 --> 00:41:45,070
I should probably give him
a second chance. I mean,
he is my fucking dad, but,
899
00:41:45,671 --> 00:41:46,872
I don't know.
900
00:41:51,242 --> 00:41:52,343
[inaudible dialog]
901
00:41:52,377 --> 00:41:54,112
You know, I just
fucking love the guy.
902
00:42:05,490 --> 00:42:07,158
[TJ] Hey, is today Wednesday?
903
00:42:07,192 --> 00:42:08,326
[Tommy] It's Thursday.
904
00:42:08,359 --> 00:42:12,397
[Blake] Fuck, why don't we just
rip this Moshe dude off?
905
00:42:12,430 --> 00:42:15,033
[Tommy] Should I call Corr?
She'll at least have benzos.
906
00:42:15,066 --> 00:42:17,502
Julie might be out.
Are you positive
it's Thursday?
907
00:42:17,535 --> 00:42:21,106
[Blake ] Listen, God damn it,
I'm being serious. We should
just take this dude down.
908
00:42:22,874 --> 00:42:24,242
[Tommy] Benzos or no benzos?
909
00:42:24,275 --> 00:42:26,878
[Blake] Fuck benzos, man.
I'm fucking sick.
910
00:42:26,912 --> 00:42:28,479
Where does this
Moshe asshole live?
911
00:42:28,513 --> 00:42:31,650
We're not robbing Moshe.
Will you stop
saying that? It's crazy.
912
00:42:31,683 --> 00:42:35,153
Crazy? Begging girls
for benzos is crazy.
913
00:42:35,186 --> 00:42:36,822
[Tommy] Call Lonestar.
914
00:42:40,425 --> 00:42:41,392
[cell phone beeps]
915
00:42:41,426 --> 00:42:43,061
[line ringing]
916
00:42:47,498 --> 00:42:48,634
[Tommy] Tamara?
917
00:42:48,667 --> 00:42:50,435
Hey. It's Tommy.
918
00:42:50,468 --> 00:42:51,970
No, Tommy Swerdlow.
919
00:42:53,071 --> 00:42:54,005
Is Bill around?
920
00:42:58,644 --> 00:43:00,011
[stops engine]
921
00:43:08,820 --> 00:43:10,521
[speaking indistinctly]
922
00:43:10,555 --> 00:43:12,791
You need to get with me
on this robbery thing.
923
00:43:12,824 --> 00:43:14,125
What robbery thing?
924
00:43:14,159 --> 00:43:16,828
Moshe. Man, we need this.
925
00:43:16,862 --> 00:43:18,930
I mean, we... we finally
have the opportunity
926
00:43:18,964 --> 00:43:20,766
to get our hands
on a package.
927
00:43:20,799 --> 00:43:23,568
We'll go to India
and wean off.
928
00:43:23,601 --> 00:43:24,870
We're not gonna wean off.
929
00:43:24,903 --> 00:43:26,905
-I am.
-No, you're not.
930
00:43:26,938 --> 00:43:29,207
You know how many
junkies have told me
they're gonna wean off?
931
00:43:29,240 --> 00:43:30,508
-A thousand.
-[sighs]
932
00:43:30,541 --> 00:43:33,378
A thousand fucking
junkies, they're gonna go
to the mountains,
933
00:43:33,411 --> 00:43:36,715
they're gonna go to the desert,
they're gonna go to Guatemala
and wean off.
934
00:43:36,748 --> 00:43:40,085
Not one of them
has ever done it. Not one.
935
00:43:40,786 --> 00:43:42,654
A thousand junkies?
936
00:43:42,688 --> 00:43:45,090
Okay, not a thousand,
but 50.
937
00:43:45,490 --> 00:43:46,758
A real 50.
938
00:43:46,792 --> 00:43:47,993
[man] Oh, God, yeah.
939
00:43:48,026 --> 00:43:50,361
-How'd you find me? Yeah.
-I called Tamara.
940
00:43:50,395 --> 00:43:51,629
You called Tamara?
941
00:43:51,663 --> 00:43:53,331
-You had her number?
-She said you were
going independent.
942
00:43:53,364 --> 00:43:54,132
What's this, man?
943
00:43:54,165 --> 00:43:55,533
-What are you doing?
-This? Yeah.
944
00:43:55,566 --> 00:43:58,737
It's, uh, independent movie...
a friend of mine. You know,
945
00:43:58,770 --> 00:44:02,974
everybody's working
for nothing. So, it's... yeah,
budget story kind of thing.
946
00:44:03,008 --> 00:44:04,475
But, bro, it's good
to see you, man.
947
00:44:04,509 --> 00:44:06,878
-Yeah. Yeah.
-You know, it really is.
948
00:44:06,912 --> 00:44:09,047
You know, listen,
I'm sorry to
show up like this.
949
00:44:09,080 --> 00:44:10,849
I really am.
I'm really sorry, man.
950
00:44:10,882 --> 00:44:13,885
But, like, you know I make it
a point to keep everybody
out of my bullshit.
951
00:44:13,919 --> 00:44:15,954
-But, bro, I need
a 100 bucks, man.
-Yeah.
952
00:44:15,987 --> 00:44:18,556
You know. I'm like, I--
I just got nowhere else
to turn.
953
00:44:18,589 --> 00:44:21,392
God damn it. I...
954
00:44:21,426 --> 00:44:24,329
I, uh, I can't give you
any money.
955
00:44:24,963 --> 00:44:25,697
Why not?
956
00:44:25,731 --> 00:44:27,532
I'm sorry. I just...
957
00:44:27,565 --> 00:44:30,702
[stammers] It's not what you
wanna hear but, uh,
it's not gonna help you.
958
00:44:30,736 --> 00:44:32,303
I'm sorry, I can't
give you any money.
959
00:44:32,337 --> 00:44:34,472
-You can't give me $100?
-I can't give you 100 bucks.
No.
960
00:44:34,505 --> 00:44:36,507
-You can't give me $100?
-It's not the answer you want,
961
00:44:36,541 --> 00:44:38,509
but I can't give you
the, uh, $100.
962
00:44:38,543 --> 00:44:40,411
Come on, I gave you
my car, bro.
963
00:44:40,445 --> 00:44:43,514
I've known you
for 30 years, man.
I gave you my Dodge Dart.
964
00:44:43,548 --> 00:44:45,183
[sighs] I know, but,
oh, man. I mean...
965
00:44:45,216 --> 00:44:46,885
Fuck. I mean,
that's 25 years ago,
966
00:44:46,918 --> 00:44:50,221
that Dodge Dart, and, uh,
that was no gift,
really, Tommy.
967
00:44:50,255 --> 00:44:52,724
Remember? It had $2,000
worth of fines on it?
968
00:44:52,758 --> 00:44:56,061
Remember, you said,
"Never try to register this car.
It's got $2,000 fines."
969
00:44:56,094 --> 00:44:58,797
And I gave it to Fredo,
and the wheel fell off.
I mean, that...
970
00:44:58,830 --> 00:45:00,899
I mean... I love you,
but I can't...
971
00:45:00,932 --> 00:45:02,167
-$40.
-...give you money
972
00:45:02,200 --> 00:45:05,070
for this shit. I mean,
this is bull-- No. No $40.
973
00:45:05,103 --> 00:45:08,073
You can't give me $40?
What the fuck is wrong
with you, man?
974
00:45:08,106 --> 00:45:10,175
I'm fucking strung out,
okay? I'm s...
975
00:45:10,208 --> 00:45:11,709
[softly] I'm fucking
strung out, okay?
976
00:45:11,743 --> 00:45:12,911
-That's my fucking thing.
Okay?
-Tommy.
977
00:45:12,944 --> 00:45:14,045
-I need $100.
-Tommy.
978
00:45:14,079 --> 00:45:17,048
No, Tommy.
It's the hard no.
979
00:45:17,082 --> 00:45:18,016
Remember?
980
00:45:19,550 --> 00:45:20,952
Jam Center?
981
00:45:20,986 --> 00:45:23,054
You were part of that
whole theater thing,
too, right?
982
00:45:23,088 --> 00:45:26,224
I mean, we were
nice people. But every
once a while,
983
00:45:26,257 --> 00:45:28,860
it's the "no."
It's the "hard no."
984
00:45:30,762 --> 00:45:33,264
Bill, please, man. Please.
985
00:45:34,332 --> 00:45:35,333
[exhales]
986
00:45:35,366 --> 00:45:37,502
Sorry, man. Uh...
987
00:45:37,535 --> 00:45:38,569
God.
988
00:45:38,603 --> 00:45:39,971
I gotta get back.
989
00:45:40,005 --> 00:45:42,073
You can't get off a drug
you're addicted to by using
990
00:45:42,107 --> 00:45:43,809
the same drug
you're addicted to.
991
00:45:43,842 --> 00:45:46,444
You can if you use
less and less.
992
00:45:46,477 --> 00:45:47,445
[door opens]
993
00:45:51,349 --> 00:45:52,417
What happened?
994
00:45:53,251 --> 00:45:54,719
He gave the "hard no."
995
00:45:54,752 --> 00:45:56,287
[sighs]
996
00:45:56,321 --> 00:45:57,588
[sighs]
997
00:45:57,622 --> 00:45:59,124
Lets's just look
for that 40 again.
998
00:45:59,157 --> 00:46:01,726
-It's not here.
-It has to be here.
999
00:46:01,759 --> 00:46:03,761
There's a 40 in this car?
1000
00:46:03,795 --> 00:46:05,630
You guys lost a fucking
40 in this car?
1001
00:46:05,663 --> 00:46:08,800
No, it's not here. We searched
every inch of the car 20 times.
Couldn't find it.
1002
00:46:08,834 --> 00:46:10,869
Dude, that's because
it's under the seats
in the metal track
1003
00:46:10,902 --> 00:46:13,671
that makes the seat go back
and forth. That's where
you fucking lose it.
1004
00:46:13,704 --> 00:46:15,040
It's not here.
1005
00:46:19,777 --> 00:46:21,813
Jesus.
1006
00:46:26,784 --> 00:46:29,654
Oh. Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
1007
00:46:29,687 --> 00:46:31,322
It's not here.
Where the tra--
1008
00:46:31,356 --> 00:46:33,491
Like, its should be--
it's gonna be in these?
1009
00:46:33,524 --> 00:46:35,193
[Blake] It's not gonna
fucking get in there.
1010
00:46:35,226 --> 00:46:37,495
[Tommy] All right, take up
the other seat, man,
take it out.
1011
00:46:37,528 --> 00:46:38,629
All right.
1012
00:46:38,663 --> 00:46:40,631
[Tommy] Hey, when you
take this one out,
1013
00:46:40,665 --> 00:46:42,300
don't, like, lift it out
like a maniac,
1014
00:46:42,333 --> 00:46:43,801
'cause what if it's
in, like, in the...
1015
00:46:43,835 --> 00:46:45,536
I mean, now it might be
over here.
1016
00:46:45,570 --> 00:46:47,205
[metal creaking]
1017
00:46:47,238 --> 00:46:48,773
It's definitely in there, man.
1018
00:46:48,806 --> 00:46:50,108
[TJ] It's not in there.
1019
00:46:50,141 --> 00:46:51,843
How could it not be in there?
1020
00:46:52,610 --> 00:46:54,112
[metal creaking]
1021
00:46:59,284 --> 00:47:00,218
Anything?
1022
00:47:01,752 --> 00:47:03,955
-I don't see anything.
-How about there,
where the wire is?
1023
00:47:04,389 --> 00:47:05,423
You see it?
1024
00:47:05,456 --> 00:47:06,624
[Tommy] No.
1025
00:47:06,657 --> 00:47:08,860
[Blake] Better take the whole
fucking thing apart, man.
1026
00:47:08,894 --> 00:47:10,428
Everything.
1027
00:47:10,461 --> 00:47:11,963
And the carpet.
1028
00:47:11,997 --> 00:47:14,532
[Tommy] Look, just look back
there. Can you get under?
Can you see under?
1029
00:47:14,565 --> 00:47:16,101
[Blake] Just push down
on that thing.
1030
00:47:16,134 --> 00:47:17,202
[slams]
1031
00:47:17,235 --> 00:47:19,270
[Tommy] Easy, man, why
are you so fucking violent?
1032
00:47:20,738 --> 00:47:22,540
-[Blake] You got it? You got it?
-[Tommy] Yeah.
1033
00:47:24,509 --> 00:47:25,510
[Blake] Tell me you see it.
1034
00:47:25,543 --> 00:47:26,411
Nothing here.
1035
00:47:27,879 --> 00:47:28,980
What is this, man?
1036
00:47:29,014 --> 00:47:31,316
[talking indistinctly]
1037
00:47:34,886 --> 00:47:36,454
[Tommy] See, it's...
no way it's here.
1038
00:47:36,955 --> 00:47:37,889
[Blake] No.
1039
00:47:37,923 --> 00:47:39,958
It's gotta be in here, man.
1040
00:47:42,827 --> 00:47:44,462
[TJ] Stop. It's not there.
1041
00:47:44,495 --> 00:47:45,363
[metal clanking]
1042
00:47:45,396 --> 00:47:47,598
I found it two weeks ago
and I did it.
1043
00:47:48,366 --> 00:47:49,500
I'm so sorry.
1044
00:47:58,543 --> 00:47:59,510
Sorry.
1045
00:48:00,946 --> 00:48:03,148
You get to put
the fucking car
back together.
1046
00:48:04,382 --> 00:48:05,550
I'm sorry.
1047
00:48:17,428 --> 00:48:18,363
Tommy.
1048
00:48:19,764 --> 00:48:21,266
[engine running]
1049
00:48:22,500 --> 00:48:24,135
[slow guitar music playing]
1050
00:48:28,873 --> 00:48:31,109
[TJ] Things TJ likes.
1051
00:48:34,645 --> 00:48:36,081
Cigarettes,
1052
00:48:38,950 --> 00:48:40,218
needles,
1053
00:48:43,554 --> 00:48:44,655
ice cream,
1054
00:48:47,792 --> 00:48:49,160
sleeping,
1055
00:48:51,762 --> 00:48:53,531
sad songs.
1056
00:48:58,503 --> 00:49:00,138
Things I don't like.
1057
00:49:00,771 --> 00:49:02,207
Waking up,
1058
00:49:03,574 --> 00:49:04,942
getting sick,
1059
00:49:06,711 --> 00:49:08,179
opening the mail,
1060
00:49:10,015 --> 00:49:11,549
my birthday,
1061
00:49:14,352 --> 00:49:15,586
my friends,
1062
00:49:19,991 --> 00:49:21,659
when my mom calls me,
1063
00:49:26,564 --> 00:49:28,099
and happy songs.
1064
00:49:39,677 --> 00:49:41,279
[Blake sighs]
1065
00:49:41,312 --> 00:49:43,281
[Blake] I'll tell you
what, man,
this nickel and dime shit
1066
00:49:43,314 --> 00:49:45,183
really makes me wanna
shoot somebody.
1067
00:49:46,151 --> 00:49:48,719
I'm ready to make a move
on this Moshe fucker.
1068
00:49:48,753 --> 00:49:50,955
Worst comes to worst,
Corra always has Contins.
1069
00:49:50,988 --> 00:49:53,958
Dude, we don't have
the gas for that.
She lives in the valley.
1070
00:49:53,991 --> 00:49:55,726
I have $9 on a 76 card.
1071
00:49:58,996 --> 00:50:02,967
You took my money for gas
when you have money
on the gas card?
1072
00:50:03,000 --> 00:50:05,470
You took five of my
last eight dollars for gas
1073
00:50:05,503 --> 00:50:07,905
when you have money
on a fucking gas card?
1074
00:50:07,938 --> 00:50:11,008
I have $9 for an emergency.
1075
00:50:11,042 --> 00:50:13,211
Why do you do shit
like that, man?
1076
00:50:13,244 --> 00:50:14,679
Because we need gas.
1077
00:50:14,712 --> 00:50:17,014
[Blake] You're a real
fucking selfish asshole,
you know that?
1078
00:50:17,048 --> 00:50:18,749
Even Jimmy thinks
you're an asshole.
1079
00:50:18,783 --> 00:50:20,251
[Tommy]
Jimmy fucking loves me.
1080
00:50:21,486 --> 00:50:24,889
Good. Now, you start
straightening that.
1081
00:50:24,922 --> 00:50:26,724
There you go. Okay.
1082
00:50:26,757 --> 00:50:28,059
[mystical Indian music playing]
1083
00:50:29,060 --> 00:50:30,295
-TJ?
-[door closes]
1084
00:50:34,532 --> 00:50:35,500
TJ?
1085
00:50:36,934 --> 00:50:38,336
Hey, you're teaching?
1086
00:50:39,304 --> 00:50:41,806
Uh, yeah. It's Thursday.
1087
00:50:41,839 --> 00:50:45,643
Oh, that's right.
Okay, pretend I'm not
here. Bye, Debra.
1088
00:50:45,676 --> 00:50:46,644
Bye, TJ.
1089
00:50:47,978 --> 00:50:49,180
Is he okay?
1090
00:50:50,081 --> 00:50:53,384
He's, uh, he's just tired.
1091
00:50:53,418 --> 00:50:56,721
Uh, let's go back to
triangle pose.
1092
00:50:57,688 --> 00:51:00,191
I mean, tree pose.
I'm sorry, Debra, I...
1093
00:51:00,225 --> 00:51:02,293
I can't really
think right now.
1094
00:51:02,327 --> 00:51:03,894
Can I just
have a moment?
1095
00:51:03,928 --> 00:51:05,230
Right. Thank you.
1096
00:51:12,503 --> 00:51:16,874
Hey, we're driving to, uh,
Anaheim to see The Angels.
1097
00:51:16,907 --> 00:51:18,543
Taking some CDs for the ride.
1098
00:51:19,944 --> 00:51:20,978
They're empty.
1099
00:51:21,011 --> 00:51:22,347
What's empty?
1100
00:51:22,847 --> 00:51:24,649
The cases.
1101
00:51:24,682 --> 00:51:28,586
I emptied them and hid them
before you stole them all.
1102
00:51:28,619 --> 00:51:30,588
[sighs]
1103
00:51:30,621 --> 00:51:33,391
You didn't even call
to let me know you're alive.
1104
00:51:34,592 --> 00:51:35,493
I'm so sorry.
1105
00:51:35,526 --> 00:51:38,163
-You didn't even call.
-I'm sorry.
1106
00:51:40,665 --> 00:51:42,500
I want you to move out.
1107
00:51:42,533 --> 00:51:44,001
No, you don't.
1108
00:51:44,034 --> 00:51:45,936
I want you to move out. Today.
1109
00:51:45,970 --> 00:51:48,606
Debra's here. [whispers]
Let's talk about it later.
1110
00:51:48,639 --> 00:51:50,575
-I want you out.
-Why?
1111
00:51:50,608 --> 00:51:51,709
You know why.
1112
00:51:51,742 --> 00:51:52,877
No, I don't.
1113
00:51:52,910 --> 00:51:54,812
-Yes, you do.
-No, I don't.
1114
00:51:54,845 --> 00:51:56,214
Yes, you do.
1115
00:51:56,247 --> 00:51:57,782
No, I don't.
1116
00:51:57,815 --> 00:52:00,318
-Yes, you do.
-No, I don't.
1117
00:52:02,453 --> 00:52:03,454
Because
1118
00:52:04,054 --> 00:52:05,856
you don't love me.
1119
00:52:05,890 --> 00:52:07,992
[stammers]
And you don't fuck me,
1120
00:52:08,025 --> 00:52:10,528
and you steal
everything I have.
1121
00:52:10,561 --> 00:52:13,398
I know, but I wanna love you.
I wanna fuck you,
1122
00:52:13,431 --> 00:52:15,766
and I wish I didn't steal
everything you have.
1123
00:52:18,135 --> 00:52:19,704
[sighs] Come on.
1124
00:52:22,940 --> 00:52:24,509
We'll work it out.
1125
00:52:26,143 --> 00:52:27,812
But I have to go right now.
1126
00:52:31,582 --> 00:52:32,550
Bye, Debra.
1127
00:52:33,218 --> 00:52:34,219
[dial tone ringing]
1128
00:52:34,252 --> 00:52:35,653
She's not answering.
1129
00:52:35,686 --> 00:52:37,154
Doesn't matter,
we can go anyway.
1130
00:52:37,188 --> 00:52:38,589
She's never out for
more than an hour.
1131
00:52:38,623 --> 00:52:41,058
Dude, you're not
thinking clearly.
1132
00:52:41,091 --> 00:52:43,561
We're gonna go all the way
to the valley for some cottons
1133
00:52:43,594 --> 00:52:45,230
just to be sick again
in an hour.
1134
00:52:45,263 --> 00:52:47,432
-Let me call my boy.
-What boy?
1135
00:52:47,465 --> 00:52:50,268
The fucking thing I've been
talking about, man? Christian.
1136
00:52:50,301 --> 00:52:52,937
This is what we do.
We fucking rob drug dealers.
1137
00:52:52,970 --> 00:52:54,071
You're just
fucking delusional.
1138
00:52:54,104 --> 00:52:55,673
You know what,
we should've done this
hours ago.
1139
00:52:55,706 --> 00:52:57,342
Where's this Moshe
asshole live?
1140
00:52:57,375 --> 00:52:58,943
-Put your phone away.
-Tommy,
1141
00:52:58,976 --> 00:53:00,110
it's gonna be cake, man.
1142
00:53:00,144 --> 00:53:01,746
We're gonna-- He's gonna
grab his piece,
1143
00:53:01,779 --> 00:53:03,648
we'll go in,
then we'll duct-tape
the motherfucker to a chair.
1144
00:53:03,681 --> 00:53:05,250
Where does he live?
1145
00:53:05,283 --> 00:53:07,818
You're not duct-taping
a human being I've known
for ten years, to a chair.
1146
00:53:08,185 --> 00:53:10,255
[door opens]
1147
00:53:10,288 --> 00:53:13,824
[sighs] Sorry, guys,
yoga lesson.
1148
00:53:13,858 --> 00:53:14,892
Where does he live?
1149
00:53:16,261 --> 00:53:18,896
I'm being fucking serious, man.
Where does he live?
1150
00:53:18,929 --> 00:53:20,064
What is going on?
1151
00:53:20,097 --> 00:53:21,499
He's acting like
a fucking psychopath.
1152
00:53:21,532 --> 00:53:23,334
There's no other options!
1153
00:53:24,535 --> 00:53:27,705
We're not robbing Moshe.
1154
00:53:27,738 --> 00:53:30,375
All right, fine. You know what,
take me to a 76 station, then.
1155
00:53:30,408 --> 00:53:31,476
-For what?
-'Cause I wanna see
1156
00:53:31,509 --> 00:53:33,110
how much fucking money
is on that card.
1157
00:53:33,143 --> 00:53:34,712
-Nine bucks.
-Well, you know what,
1158
00:53:34,745 --> 00:53:37,181
you're a lying piece of shit.
I wanna see you stick
the card into a machine.
1159
00:53:37,214 --> 00:53:38,649
Hey, asshole, it's
my fucking card. Okay?
1160
00:53:38,683 --> 00:53:40,585
It's my fucking card,
it's my fucking car,
1161
00:53:40,618 --> 00:53:42,353
[yells] it's my
fucking everything!
1162
00:53:42,387 --> 00:53:43,521
What's happening?
1163
00:53:43,554 --> 00:53:46,524
You are such a fucking
useless piece shit, man.
1164
00:53:46,557 --> 00:53:49,460
You can't go upstairs
and fucking steal a CD
1165
00:53:49,494 --> 00:53:51,296
from your fucking
pathetic girlfriend?
1166
00:53:51,329 --> 00:53:52,763
You are useless!
1167
00:54:00,271 --> 00:54:02,507
Seriously, dude, how much
is on the gas card?
1168
00:54:04,709 --> 00:54:07,645
-Fuck the gas card.
-[starts engine]
1169
00:54:08,279 --> 00:54:09,414
[Tommy] Hey.
1170
00:54:09,447 --> 00:54:11,382
Candy. Over here.
1171
00:54:12,082 --> 00:54:13,684
[inaudible]
1172
00:54:16,954 --> 00:54:18,456
[door opens]
1173
00:54:20,958 --> 00:54:22,493
Hey. Come here.
1174
00:54:22,527 --> 00:54:24,562
[sniffles] Just come here.
1175
00:54:24,595 --> 00:54:25,530
[inaudible]
1176
00:54:25,563 --> 00:54:26,964
I can't come there,
you gotta come here.
1177
00:54:26,997 --> 00:54:29,934
-Come here.
-You know I can't
come there. Come here.
1178
00:54:30,868 --> 00:54:31,869
[sighs]
1179
00:54:33,504 --> 00:54:35,440
Does Mom know I texted you?
1180
00:54:35,473 --> 00:54:36,173
Mm.
1181
00:54:36,206 --> 00:54:37,575
Where is she?
1182
00:54:37,608 --> 00:54:38,476
Upstairs.
1183
00:54:38,509 --> 00:54:40,345
Look, I need you
to do me a favor.
1184
00:54:40,978 --> 00:54:42,513
What?
1185
00:54:42,547 --> 00:54:45,483
I need you to go upstairs
and get me a hundred bucks
out of the money jar.
1186
00:54:45,516 --> 00:54:47,852
You still have the money
Uncle Steven gave you
for your birthday?
1187
00:54:47,885 --> 00:54:49,587
-Yeah.
-I need it.
1188
00:54:49,987 --> 00:54:50,988
For what?
1189
00:54:51,021 --> 00:54:52,923
-For books.
-What kind of books?
1190
00:54:52,957 --> 00:54:54,091
Books on love for one, okay?
1191
00:54:54,124 --> 00:54:56,494
I'm writing something about it.
I need it for research.
1192
00:54:56,527 --> 00:54:58,329
Can I order them
for you on Amazon?
1193
00:54:58,363 --> 00:54:59,296
No, I need it today.
1194
00:54:59,330 --> 00:55:00,998
I need to go to
Barnes & Noble right now.
1195
00:55:01,031 --> 00:55:03,968
I need you to get me
$100, sweetie, please.
1196
00:55:04,001 --> 00:55:05,102
I don't know.
1197
00:55:05,135 --> 00:55:06,303
I don't think so.
1198
00:55:06,337 --> 00:55:07,972
I can't give you
money for drugs.
1199
00:55:08,005 --> 00:55:09,173
It's not for drugs.
1200
00:55:09,206 --> 00:55:11,175
Why do you think
it's for drugs?
It's not for drugs.
1201
00:55:11,208 --> 00:55:14,445
And first of all, you're not
giving me money, okay?
1202
00:55:14,479 --> 00:55:19,149
You're lending me money.
I'm getting a--
Stop dancing!
1203
00:55:19,183 --> 00:55:22,152
Savanna, I can't right now,
with this. Please, just come--
1204
00:55:22,186 --> 00:55:24,789
No. Just come here
and talk to me.
1205
00:55:24,822 --> 00:55:26,023
What?
1206
00:55:26,056 --> 00:55:28,626
Why are you acting like this?
You're such a little brat.
1207
00:55:28,659 --> 00:55:30,361
[gasps] Wow.
1208
00:55:30,395 --> 00:55:34,499
What makes you think
that I am going to
want to give you money
1209
00:55:34,532 --> 00:55:37,201
after the way you
talked to me right now?
1210
00:55:37,234 --> 00:55:40,337
Hey, what makes you think you
can talk to me like this when
I'm your fucking father?
1211
00:55:40,371 --> 00:55:43,273
If I tell you to go upstairs
and get me a hundred bucks
'cause I need it,
1212
00:55:43,307 --> 00:55:45,510
you go upstairs, you get me
a hundred bucks
'cause I need it.
1213
00:55:45,543 --> 00:55:47,745
You don't start fucking
telling me shit and thinking
you know stuff.
1214
00:55:47,778 --> 00:55:49,880
You're a kid, okay?
You don't know shit!
1215
00:55:49,914 --> 00:55:51,449
You understand?
You don't know shit!
1216
00:55:51,482 --> 00:55:52,950
What the fuck
are you doing?
1217
00:55:52,983 --> 00:55:54,419
[sighs]
1218
00:55:54,452 --> 00:55:56,921
Stay away from her.
You have to leave,
you have 30 seconds to leave.
1219
00:55:56,954 --> 00:55:59,223
-I need--
-The police in 30 seconds.
1220
00:55:59,256 --> 00:56:00,958
-I need a--
-Thirty seconds.
1221
00:56:00,991 --> 00:56:02,059
Why are you like this?
1222
00:56:02,092 --> 00:56:03,293
Karen, why are you like...
1223
00:56:03,327 --> 00:56:04,629
-Please.
-Why?
1224
00:56:04,662 --> 00:56:06,063
Why are you like this to me?
1225
00:56:06,096 --> 00:56:07,197
-I need--
-Tommy, leave.
1226
00:56:07,231 --> 00:56:08,198
-I need--
-Leave.
1227
00:56:08,232 --> 00:56:09,434
-Just--
-Get away from us.
1228
00:56:09,467 --> 00:56:11,101
-Listen, I need a hundred--
-No.
1229
00:56:11,135 --> 00:56:12,136
No.
1230
00:56:14,238 --> 00:56:15,305
Oh, fuck.
1231
00:56:15,339 --> 00:56:16,507
[door closes]
1232
00:56:20,344 --> 00:56:22,747
I need a hundred bucks!
1233
00:56:25,249 --> 00:56:26,884
[instrumental music playing]
1234
00:56:46,537 --> 00:56:49,206
You can really rob Moshe?
1235
00:56:49,239 --> 00:56:52,777
Yeah. What the fuck, man?
What do you think
I've been telling you?
1236
00:56:55,780 --> 00:56:57,748
All right. Let's fucking
do it, then.
1237
00:56:59,684 --> 00:57:02,887
Jesus, it's about
fucking time. Thank you.
1238
00:57:02,920 --> 00:57:04,421
[starts engine]
1239
00:57:28,245 --> 00:57:29,446
*
1240
00:57:59,343 --> 00:58:00,477
*
1241
00:58:23,333 --> 00:58:25,202
[TJ] I can feel
the clothes on my skin.
1242
00:58:25,235 --> 00:58:27,805
[inhales deeply] All right,
man, he's coming.
1243
00:58:27,838 --> 00:58:30,007
He just went home
to change and get his piece.
1244
00:58:31,609 --> 00:58:33,510
He's not gonna want
half the dope, is he?
1245
00:58:34,144 --> 00:58:35,379
Was there any cash up there?
1246
00:58:35,412 --> 00:58:36,380
I don't know.
1247
00:58:36,413 --> 00:58:37,848
Do not give him half the dope.
1248
00:58:37,882 --> 00:58:40,417
[scoffs] He's not gonna
do it for nothing.
1249
00:58:40,450 --> 00:58:41,652
How do you know
this guy, bro?
1250
00:58:41,686 --> 00:58:42,920
Is this one of your
biker friends?
1251
00:58:42,953 --> 00:58:44,889
No. No. He's a solid dude.
1252
00:58:44,922 --> 00:58:47,491
We came up together.
I've been in battle
with him, man.
1253
00:58:47,524 --> 00:58:48,793
I mean, shit, you know him.
1254
00:58:48,826 --> 00:58:50,961
He sold you those
green Valiums
that one time.
1255
00:58:50,995 --> 00:58:52,597
Green Valiums?
1256
00:58:52,630 --> 00:58:53,998
At the tattoo parlor?
1257
00:58:54,031 --> 00:58:55,432
Yes, Christian.
1258
00:58:55,465 --> 00:58:57,968
The guy getting
the tattoo of Pau Gasol
on the bottom of his foot?
1259
00:58:58,002 --> 00:58:59,770
He's fucking insane.
1260
00:58:59,804 --> 00:59:02,006
[scoffs] We need insane.
1261
00:59:02,039 --> 00:59:04,642
We're gonna go
jam a motherfucker
in his own home.
1262
00:59:04,675 --> 00:59:06,276
Can I not be here
for this?
1263
00:59:09,013 --> 00:59:10,114
[groaning]
1264
00:59:14,184 --> 00:59:16,553
[TJ] Awesome. [groans]
1265
00:59:19,624 --> 00:59:22,559
I don't if I'm gonna
p-puke or shit.
1266
00:59:23,027 --> 00:59:24,595
Oh, God, man.
1267
00:59:24,629 --> 00:59:28,198
I'm so fucking
flipping the fucking out.
1268
00:59:28,232 --> 00:59:30,134
I'm fine, man.
It's all in your
fucking head.
1269
00:59:30,167 --> 00:59:32,603
Oh, God. Yeah,
it's in my head, man.
1270
00:59:32,637 --> 00:59:33,604
It's in my fucking head.
1271
00:59:33,638 --> 00:59:35,005
I think it's a shit.
1272
00:59:35,039 --> 00:59:36,140
[snorts]
1273
00:59:38,042 --> 00:59:40,277
Call this fucking dude,
man. Call him.
1274
00:59:40,310 --> 00:59:42,046
He's fucking coming, man.
1275
00:59:42,079 --> 00:59:43,080
Guys.
1276
00:59:43,648 --> 00:59:45,149
Guys, take me somewhere.
1277
00:59:45,182 --> 00:59:47,417
You don't want me shitting
in the car. Take me somewhere.
1278
00:59:47,451 --> 00:59:48,518
[Tommy] Oh, God.
1279
00:59:48,552 --> 00:59:51,355
-Seriously.
-[Tommy] Oh, God.
1280
00:59:51,388 --> 00:59:54,859
Guys, it's definitely a shit.
Take me somewhere.
1281
00:59:59,864 --> 01:00:00,798
Hold it.
1282
01:00:08,505 --> 01:00:09,707
Fuck.
1283
01:00:09,740 --> 01:00:11,175
[Tommy] These guys are closed?
1284
01:00:11,208 --> 01:00:12,109
[Blake] Yeah.
1285
01:00:18,382 --> 01:00:19,817
Yo, you're here for rigs?
1286
01:00:22,052 --> 01:00:23,854
Yeah.
1287
01:00:23,888 --> 01:00:27,825
Take me to Simi Valley
right now, I'll get you
$200 and a gram.
1288
01:00:27,858 --> 01:00:30,227
-You want me to take you
to Simi Valley?
-Yes.
1289
01:00:30,995 --> 01:00:32,262
Why?
1290
01:00:32,296 --> 01:00:34,164
For $200 and a gram.
1291
01:00:38,402 --> 01:00:39,870
Hey, man, can I sit there?
1292
01:00:40,671 --> 01:00:41,638
Who are you?
1293
01:00:41,672 --> 01:00:42,907
I get nauseous
in the back seat,
1294
01:00:42,940 --> 01:00:45,075
I don't wanna fucking puke
in the dude's car.
1295
01:00:46,343 --> 01:00:47,544
What is this?
1296
01:00:47,577 --> 01:00:49,546
-What is going on?
-He says he'll give us
$200 in a gram
1297
01:00:49,579 --> 01:00:50,881
if we take him to Simi Valley.
1298
01:00:51,048 --> 01:00:52,016
Really?
1299
01:00:52,049 --> 01:00:52,950
He says.
1300
01:00:53,918 --> 01:00:54,685
Okay.
1301
01:00:54,719 --> 01:00:55,920
Thanks, man, I appreciate it.
1302
01:00:55,953 --> 01:00:57,621
-No problem.
-I'm Blake.
1303
01:00:57,654 --> 01:00:58,789
I'm TJ.
1304
01:01:03,560 --> 01:01:04,729
[Tommy snorting]
1305
01:01:06,396 --> 01:01:07,397
[groans]
1306
01:01:11,201 --> 01:01:12,269
[coughs]
1307
01:01:18,242 --> 01:01:19,810
So this is how it works.
1308
01:01:19,844 --> 01:01:23,080
Christian knocks on the door
and flashes his badge
like he's an undercover.
1309
01:01:23,113 --> 01:01:25,716
The asshole, thinking that
he's busted, opens the door.
1310
01:01:25,750 --> 01:01:27,317
I come out of nowhere,
1311
01:01:27,351 --> 01:01:30,287
bull-rush his ass back
inside, stick the fucking
gun to his head.
1312
01:01:30,320 --> 01:01:31,856
That's horrible.
1313
01:01:31,889 --> 01:01:33,190
[Tommy] He looks like a cop?
1314
01:01:33,223 --> 01:01:34,624
[Blake] It doesn't even
matter, dude.
1315
01:01:34,658 --> 01:01:35,993
Every dealer's secretly
waiting to be busted,
1316
01:01:36,026 --> 01:01:38,729
so, all you have to do
is flash your badge
and they open the door.
1317
01:01:38,763 --> 01:01:40,630
[TJ groans]
1318
01:01:40,664 --> 01:01:43,233
Hey, where does this
Moshe guy keep his gun?
1319
01:01:43,267 --> 01:01:44,601
This is a bad idea.
1320
01:01:44,634 --> 01:01:46,070
Where does he keep
his gun, man?
1321
01:01:46,103 --> 01:01:47,637
I don't think he has a gun.
1322
01:01:47,671 --> 01:01:50,074
I'm serious, man.
It's a bad fucking idea.
1323
01:01:50,107 --> 01:01:52,242
[Blake] Does the dude
have a gun or not?
1324
01:01:52,276 --> 01:01:53,944
I don't wanna do this.
1325
01:01:53,978 --> 01:01:56,246
-You're not doing it.
-I'm part of it.
1326
01:01:56,280 --> 01:01:58,648
Shut up and just let me
handle this shit, all right?
1327
01:01:58,682 --> 01:01:59,817
TJ.
1328
01:01:59,850 --> 01:02:01,585
This isn't the time
to get wishy-washy.
1329
01:02:01,618 --> 01:02:03,020
I'm not wishy-washy.
1330
01:02:03,053 --> 01:02:04,654
You're totally fucking
wishy-washy.
You made the call.
1331
01:02:04,688 --> 01:02:06,924
Yes, and now
I'm changing my mind.
1332
01:02:06,957 --> 01:02:08,893
No, you can't do that.
This shit's on.
1333
01:02:08,926 --> 01:02:10,660
-I don't rob people, okay?
-I do!
1334
01:02:10,694 --> 01:02:12,763
Yeah, well, I don't!
I'm a writer.
1335
01:02:12,797 --> 01:02:14,198
You're a junkie.
1336
01:02:14,231 --> 01:02:16,834
So what? That means I have
to go up and fucking
pull guns on people?
1337
01:02:16,867 --> 01:02:17,835
I don't do that shit.
1338
01:02:17,868 --> 01:02:19,269
Yeah, but you're not doing it.
1339
01:02:19,303 --> 01:02:21,705
Oh, so you're okay
sending someone we know
1340
01:02:21,738 --> 01:02:23,273
to go up and rob somebody
at gun point?
1341
01:02:23,307 --> 01:02:26,376
Tommy, he's a fucking
drug dealer and
drug dealers get robbed.
1342
01:02:26,410 --> 01:02:27,511
Yeah, by people like you.
1343
01:02:27,544 --> 01:02:29,413
Listen, man,
there's a big sack
of what we need
1344
01:02:29,446 --> 01:02:31,882
in that fucking building,
and we're gonna go get it.
1345
01:02:37,721 --> 01:02:38,923
[mumbles]
1346
01:02:39,189 --> 01:02:40,424
Hey.
1347
01:02:40,457 --> 01:02:42,059
How sick are you right now?
1348
01:02:45,062 --> 01:02:46,330
Me, too.
1349
01:02:46,363 --> 01:02:47,297
[Blake] He's coming.
1350
01:02:50,835 --> 01:02:52,069
[tap running]
1351
01:03:16,626 --> 01:03:18,195
How are you doing, man?
1352
01:03:21,165 --> 01:03:23,233
How much suboxone
they got you on?
1353
01:03:23,700 --> 01:03:25,135
Not enough.
1354
01:03:26,436 --> 01:03:29,339
Man, you were really
screaming last night.
1355
01:03:29,606 --> 01:03:31,241
Sorry.
1356
01:03:31,275 --> 01:03:33,410
I'm feeling a lot of
fucking pain.
1357
01:03:33,443 --> 01:03:36,113
Don't apologize. I banged
on the nurse's station.
1358
01:03:36,146 --> 01:03:38,148
I was like, "Do you hear him?
1359
01:03:38,182 --> 01:03:39,583
Go help him."
1360
01:03:39,616 --> 01:03:40,584
Thanks, man.
1361
01:03:41,651 --> 01:03:44,021
Your official name
is "Loud Guy."
1362
01:03:44,688 --> 01:03:45,589
Is it?
1363
01:03:47,124 --> 01:03:49,459
People fucking hate me
in these places, man,
1364
01:03:49,493 --> 01:03:52,062
'cause I fucking moan
like a motherfucker.
1365
01:03:53,663 --> 01:03:54,531
[sniffles]
1366
01:03:55,499 --> 01:03:57,534
And Tommy is my real name.
1367
01:03:58,402 --> 01:04:00,204
Tommy "Loud Guy."
1368
01:04:00,237 --> 01:04:03,073
[TJ] Tommy "Loud Guy",
they've got you mopping?
1369
01:04:03,107 --> 01:04:05,910
They're not supposed
to make you work
until day ten.
1370
01:04:07,912 --> 01:04:09,446
This is day ten.
1371
01:04:09,479 --> 01:04:12,582
This is day ten
and you're still
screaming like that?
1372
01:04:12,616 --> 01:04:14,885
I was... God... [sobs]
1373
01:04:17,687 --> 01:04:18,889
Dude.
1374
01:04:19,656 --> 01:04:20,857
Hey.
1375
01:04:20,891 --> 01:04:22,392
-[Tommy continues sobbing]
-Hey.
1376
01:04:23,693 --> 01:04:24,962
Tommy.
1377
01:04:24,995 --> 01:04:29,033
-I can't fucking do this.
-It's gonna be okay.
1378
01:04:29,066 --> 01:04:31,635
[TJ] You can do it.
Just get through the day.
1379
01:04:31,668 --> 01:04:34,838
No, man. I'll fucking call
my ex and have her
fucking come and get me.
1380
01:04:34,871 --> 01:04:36,340
This is fucking
ridiculous, man.
1381
01:04:36,373 --> 01:04:38,442
Do you know how many
fucking places I've been in?
1382
01:04:38,475 --> 01:04:40,444
Dude, it's okay.
1383
01:04:41,245 --> 01:04:42,179
Hey.
1384
01:04:42,646 --> 01:04:44,214
You got ten days.
1385
01:04:44,248 --> 01:04:46,016
I can't fucking do this, man.
1386
01:04:46,050 --> 01:04:47,517
Dude, I can't either,
1387
01:04:47,551 --> 01:04:50,520
but I'm gonna try.
I'm almost at day 30.
1388
01:04:50,554 --> 01:04:52,256
Tuesday I'm leaving.
1389
01:04:52,289 --> 01:04:53,723
What are you
gonna fucking do?
1390
01:04:53,757 --> 01:04:55,325
I don't know. Live life.
1391
01:04:55,359 --> 01:04:57,962
Go to meetings,
try and love my girlfriend.
1392
01:04:58,595 --> 01:04:59,496
Come on.
1393
01:04:59,529 --> 01:05:00,664
You're gonna go to meetings?
1394
01:05:00,697 --> 01:05:02,166
-Yeah.
-Like get a sponsor?
1395
01:05:02,199 --> 01:05:05,569
I'm not gonna get a sponsor,
but I'm gonna go to meetings.
1396
01:05:06,603 --> 01:05:09,106
I... but I can't do that, man.
1397
01:05:09,139 --> 01:05:11,976
Dude, I have done it, too.
This is my third time here.
1398
01:05:12,009 --> 01:05:13,777
Come on, mop.
1399
01:05:13,810 --> 01:05:15,045
They're pricks if you don't.
1400
01:05:15,079 --> 01:05:16,880
You don't even have
any water in here.
1401
01:05:16,913 --> 01:05:20,250
Yeah, I have water in there,
I have to fucking mop.
I don't have my shoes on.
1402
01:05:20,284 --> 01:05:22,119
Come on, dude,
you have to mop.
1403
01:05:22,152 --> 01:05:24,154
You're gonna feel better.
1404
01:05:24,188 --> 01:05:26,090
[TJ] This place
is a fucking...
1405
01:05:26,123 --> 01:05:29,126
It's gonna get real hard
if you don't do your chores.
1406
01:05:30,560 --> 01:05:31,628
My name's TJ.
1407
01:05:33,630 --> 01:05:35,665
[TJ groaning] Oh, Jesus!
1408
01:05:35,699 --> 01:05:38,502
Guys, it's an emergency.
Take me to a gas station.
1409
01:05:38,535 --> 01:05:39,903
Man, he's almost here.
1410
01:05:39,936 --> 01:05:41,538
Where does Moshe
keep his dope?
1411
01:05:41,571 --> 01:05:44,441
It's either
in the flower drawer
in the kitchen counter,
1412
01:05:44,474 --> 01:05:46,843
or sometimes he keeps it
in the speakers, you know,
1413
01:05:46,876 --> 01:05:48,412
inside the speakers
in the living room.
1414
01:05:48,812 --> 01:05:49,779
Which?
1415
01:05:49,813 --> 01:05:50,780
It's one or the other.
1416
01:05:50,814 --> 01:05:52,549
Well, I need specifics, man.
1417
01:05:52,582 --> 01:05:54,951
I don't want Christian
pistol-whipping his ass
trying to get him to talk.
1418
01:05:54,985 --> 01:05:57,054
[TJ] Blake, go outside
and wait for him outside
1419
01:05:57,087 --> 01:05:58,922
and Tommy, take me
to a gas station.
1420
01:05:58,955 --> 01:06:01,925
Look, man, will you just
go shit in the fucking
bushes? Jesus Christ!
1421
01:06:01,958 --> 01:06:05,162
God damn it. Don't worry,
we're not gonna pistol-whip
him unless we have to.
1422
01:06:05,195 --> 01:06:07,031
-What bushes?
-No pistol-whipping.
1423
01:06:07,064 --> 01:06:08,798
-What bushes?
-[cell phone bleeps]
1424
01:06:08,832 --> 01:06:11,868
Will you shut up? Man, all you
do is cause trouble and
shoot fucking drugs!
1425
01:06:11,901 --> 01:06:14,171
[TJ] I'm sorry,
I'm gonna
shit my pants.
1426
01:06:14,204 --> 01:06:15,772
[Tommy] Yeah, well,
hold it, man. Hold it!
1427
01:06:15,805 --> 01:06:17,374
[TJ] I'm trying.
1428
01:06:17,407 --> 01:06:19,776
[Tommy] Would you fucking
just fucking go shit
in the corner if you want to.
1429
01:06:19,809 --> 01:06:22,279
-[TJ] I can't shit out there.
-He's not coming.
1430
01:06:22,312 --> 01:06:23,680
[Tommy] What?
Who's not coming?
1431
01:06:23,713 --> 01:06:26,016
Christian, man, Christian.
He's not coming.
1432
01:06:26,050 --> 01:06:28,085
He got into a fight
with his m... [sighs]
1433
01:06:28,118 --> 01:06:29,619
With his mother.
1434
01:06:31,588 --> 01:06:32,689
[sighs]
1435
01:06:33,723 --> 01:06:35,692
All right, man, let's just
go pump some gas,
1436
01:06:35,725 --> 01:06:37,394
'cause I wanna get that $9.
1437
01:06:38,562 --> 01:06:41,931
-You wanna go downtown with $9?
-[TJ groaning]
1438
01:06:41,965 --> 01:06:44,401
-I thought it was 17.
-It's 9.
1439
01:06:46,403 --> 01:06:49,306
Fuck it, man. Fine, my mom
goes to work at 8:00.
1440
01:06:49,339 --> 01:06:51,508
-We'll just grab some shit then.
-[Tommy] I'm not waiting
1441
01:06:51,541 --> 01:06:54,344
three fucking hours
for your mom.
1442
01:06:54,378 --> 01:06:55,312
No.
1443
01:06:57,347 --> 01:06:59,449
You can't wait three hours.
1444
01:06:59,483 --> 01:07:01,351
[Tommy] What do we
fucking do, man?
1445
01:07:01,385 --> 01:07:04,154
Blake, why don't you just
go up there alone?
1446
01:07:05,722 --> 01:07:06,623
I can't.
1447
01:07:06,656 --> 01:07:09,493
Why not? Just go up there.
You can do it.
1448
01:07:09,526 --> 01:07:10,860
It's a two-man job.
1449
01:07:10,894 --> 01:07:14,164
No, you're wrong.
You can do it.
I'm telling you.
1450
01:07:14,764 --> 01:07:16,566
[panting]
1451
01:07:17,634 --> 01:07:18,668
What do I do?
1452
01:07:20,404 --> 01:07:21,505
Go up there.
1453
01:07:21,538 --> 01:07:24,608
-It's a two-man job.
-No, you're wrong.
1454
01:07:24,641 --> 01:07:26,810
Moshe's a fucking pussy.
1455
01:07:26,843 --> 01:07:28,512
[exhales]
1456
01:07:28,545 --> 01:07:31,815
Tommy, tell him.
Moshe's a fucking pussy.
1457
01:07:31,848 --> 01:07:32,916
[spits]
1458
01:07:32,949 --> 01:07:34,151
Do it.
1459
01:07:34,884 --> 01:07:36,086
Go up there.
1460
01:07:36,120 --> 01:07:37,187
I need a gun.
1461
01:07:37,221 --> 01:07:38,322
-No, you don't.
-I do.
1462
01:07:38,355 --> 01:07:39,856
-No, you don't.
-I do, man.
1463
01:07:39,889 --> 01:07:41,258
I need a fucking gun.
1464
01:07:41,291 --> 01:07:45,095
You don't. He's gonna be
terrified of you. Trust me.
1465
01:07:45,929 --> 01:07:47,597
Think about it, man.
1466
01:07:47,631 --> 01:07:52,001
When you get up there
and get that dope, you can do
whatever you want.
1467
01:07:52,035 --> 01:07:54,271
You can go to India.
1468
01:07:54,304 --> 01:07:57,441
You can go to Florida
and meet your dad.
1469
01:07:59,476 --> 01:08:01,077
Fuck, man.
1470
01:08:02,246 --> 01:08:03,580
He's a pussy?
1471
01:08:05,615 --> 01:08:07,417
-You can do it.
-Do it.
1472
01:08:08,118 --> 01:08:09,586
Please, do it.
1473
01:08:10,320 --> 01:08:12,156
[sighs]
1474
01:08:12,189 --> 01:08:14,824
[sighs] I can't man.
I'm so fucking sick.
1475
01:08:14,858 --> 01:08:16,126
-I can't. I can't.
-Do it.
1476
01:08:16,160 --> 01:08:17,827
You can do it.
1477
01:08:17,861 --> 01:08:20,530
-I'm too weak, man.
I can't do it.
-Blake.
1478
01:08:20,564 --> 01:08:23,467
You're the strongest person
I know.
1479
01:08:25,635 --> 01:08:26,770
Fuck! Corra!
1480
01:08:27,771 --> 01:08:29,105
[Tommy] Fuck, man.
1481
01:08:30,006 --> 01:08:32,642
She told me she stopped
topping from him.
1482
01:08:32,676 --> 01:08:34,711
Should I go out there
and ask her for
a fucking bag?
1483
01:08:34,744 --> 01:08:37,781
[TJ] No, Blake's doing this.
Blake, you're doing this, right?
1484
01:08:37,814 --> 01:08:40,217
[Blake] Dude, you don't
understand how this works.
1485
01:08:40,250 --> 01:08:41,785
[TJ] Come on, do it!
1486
01:08:41,818 --> 01:08:44,454
[Blake] Fuck, fuck, fuck!
1487
01:08:44,488 --> 01:08:45,189
[TJ] Do it.
1488
01:08:45,222 --> 01:08:46,490
[Blake sighs]
1489
01:08:46,523 --> 01:08:48,258
-[Tommy] Blake,
are you doing it?
-[TJ] Do it.
1490
01:08:48,292 --> 01:08:51,228
[Blake] All right, man.
Shut the fuck up.
I'll do it. God.
1491
01:08:51,261 --> 01:08:53,029
I need a gun!
1492
01:08:53,062 --> 01:08:53,997
-[Tommy] Here,
-[digs]
1493
01:08:54,030 --> 01:08:56,166
you can use this.
1494
01:08:56,200 --> 01:08:58,268
[Blake] Where the fuck
did you get this?
1495
01:08:58,302 --> 01:08:59,469
[Tommy] It came with the car.
1496
01:09:00,136 --> 01:09:01,505
[Tommy] Go up there with that.
1497
01:09:02,506 --> 01:09:04,341
Feel it, man.
It's fucking demonic.
1498
01:09:04,374 --> 01:09:06,343
You could fucking kill him
with that thing.
1499
01:09:11,615 --> 01:09:12,682
All clear.
1500
01:09:16,920 --> 01:09:18,422
Go.
1501
01:09:18,455 --> 01:09:22,259
Please, man, we'll be well
in ten minutes. Go.
1502
01:09:22,292 --> 01:09:25,128
Number 23?
Second floor into the hall?
1503
01:09:25,161 --> 01:09:27,331
Yeah.
1504
01:09:27,364 --> 01:09:29,566
You do realize I'm gonna
have to hit him with this.
1505
01:09:30,033 --> 01:09:31,167
It's okay.
1506
01:09:31,201 --> 01:09:32,702
He should have answered
the phone.
1507
01:09:34,804 --> 01:09:35,872
Fuck it.
1508
01:09:38,208 --> 01:09:39,476
Let's do this.
1509
01:09:40,344 --> 01:09:42,479
["Electricity" playing]
1510
01:10:04,768 --> 01:10:08,372
* Go into bright
Find the light *
1511
01:10:08,405 --> 01:10:13,477
* And know that friends
Don't mind just how you grow *
1512
01:10:13,510 --> 01:10:15,211
* Midnight cowboy
Stained in black *
1513
01:10:15,245 --> 01:10:17,146
* Reads dark roads
Without a map *
1514
01:10:17,180 --> 01:10:20,484
* To free-seeking electricity
1515
01:10:20,517 --> 01:10:23,420
* S eeking electricity*
1516
01:10:23,453 --> 01:10:25,422
* Midnight cowboy
Stained in black *
1517
01:10:25,455 --> 01:10:27,391
* Reads dark roads
Without a map *
1518
01:10:27,424 --> 01:10:30,860
* To free-seeking electricity
1519
01:10:30,894 --> 01:10:32,962
* S eeking electricity*
1520
01:10:37,467 --> 01:10:41,305
* Lighthouse beacon
Straight ahead *
1521
01:10:41,338 --> 01:10:46,376
* Straight ahead across
Black seas to free *
1522
01:10:46,410 --> 01:10:52,081
* Seeking electricity
1523
01:10:52,115 --> 01:10:54,784
* High voltage man kisses night
To bring the light *
1524
01:10:54,818 --> 01:10:59,389
* To those who need to hide
Their shadow deed *
1525
01:10:59,423 --> 01:11:01,725
* Their shadow deed
1526
01:11:01,758 --> 01:11:04,994
* High voltage man kisses night
To bring the light *
1527
01:11:05,028 --> 01:11:10,033
* To those who need to hide
Their shadow deed *
1528
01:11:10,066 --> 01:11:12,001
* Their shadow deed
1529
01:11:25,315 --> 01:11:27,317
* Seeking electricity
1530
01:11:27,351 --> 01:11:29,419
* Seeking electricity
1531
01:11:30,119 --> 01:11:34,758
* Electricity*
1532
01:11:34,791 --> 01:11:36,760
[gunshots]
1533
01:11:57,681 --> 01:12:00,116
* Seeking electricity
1534
01:12:00,149 --> 01:12:02,218
* Seeking electricity
1535
01:12:02,251 --> 01:12:03,787
* Seeking electricity
1536
01:12:04,320 --> 01:12:10,694
* Electricity*
1537
01:12:11,294 --> 01:12:12,529
[Tommy] Blake! Blake!
1538
01:12:12,562 --> 01:12:14,197
Jimmy's wife had the baby.
1539
01:12:14,230 --> 01:12:15,599
He called, man.
He'll see us.
1540
01:12:15,632 --> 01:12:17,233
-It's a boy.
-[Tommy] Come on. Come on.
1541
01:12:17,266 --> 01:12:19,403
Come on. Come on,
he'll see us now.
1542
01:12:28,412 --> 01:12:30,614
["Misty Blue" playing]
1543
01:12:33,282 --> 01:12:38,988
* Ooh
1544
01:12:45,261 --> 01:12:49,065
* Oh, it's
1545
01:12:50,667 --> 01:12:56,740
* Been such a long
Long time *
1546
01:12:56,773 --> 01:13:00,977
* Looks like I'd get you
Off of my mind *
1547
01:13:02,178 --> 01:13:03,780
* But I can't
1548
01:13:05,415 --> 01:13:10,053
* Just the thought of you
1549
01:13:11,621 --> 01:13:16,760
* Turns my whole world
Misty blue *
1550
01:13:19,328 --> 01:13:21,965
* Oh, honey
1551
01:13:23,667 --> 01:13:27,471
* Just the mention
Of your name *
1552
01:13:29,405 --> 01:13:33,877
* Turns the flicker
To a flame *
1553
01:13:34,778 --> 01:13:38,915
* Listen to me good, baby
1554
01:13:38,948 --> 01:13:45,154
* I think of the things
We used to do *
1555
01:13:45,188 --> 01:13:52,328
* And my whole world
Turns misty blue *
1556
01:13:52,361 --> 01:13:58,602
* Ooh, baby
1557
01:13:58,635 --> 01:14:01,771
* I should forget you
1558
01:14:02,639 --> 01:14:05,975
* Heaven knows I tried
1559
01:14:10,213 --> 01:14:12,215
* Baby
1560
01:14:12,248 --> 01:14:16,753
* When I say that
I'm glad we're through *
1561
01:14:18,888 --> 01:14:23,560
* Deep in my heart
I know I've lied *
1562
01:14:24,227 --> 01:14:26,563
* I've lied
1563
01:14:27,363 --> 01:14:29,666
* I've lied
1564
01:14:30,567 --> 01:14:32,035
* Ooh
1565
01:15:02,666 --> 01:15:04,868
[soft instrumental
music playing]
1566
01:15:34,397 --> 01:15:35,665
*
1567
01:16:05,428 --> 01:16:06,329
*
1568
01:16:35,458 --> 01:16:36,626
*
1569
01:17:06,555 --> 01:17:07,691
*
1570
01:17:30,279 --> 01:17:32,248
[Latin American song playing]
1571
01:18:02,078 --> 01:18:03,679
*
1572
01:18:22,565 --> 01:18:24,734
[instrumental music playing]
1573
01:19:04,573 --> 01:19:06,342
*
1574
01:19:36,039 --> 01:19:37,373
*
1575
01:20:06,802 --> 01:20:09,005
*
1576
01:20:38,634 --> 01:20:40,236
*
1577
01:21:09,398 --> 01:21:10,900
*
108541
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.