All language subtitles for Viens.Je.T.emmene.2022.FRENCH.1080p.WEB.H264-Fxe

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:39,360 --> 00:01:41,040 Dzie� dobry. 2 00:01:41,200 --> 00:01:43,920 Mo�e p�jdziemy na kaw�? 3 00:01:45,160 --> 00:01:47,000 Po co? 4 00:01:47,160 --> 00:01:50,400 �eby przej�� do rzeczy. Podrywam ci�. 5 00:01:50,600 --> 00:01:52,600 Mo�na szybciej. 6 00:01:52,760 --> 00:01:56,680 Nie, chc� normalnie. Bez p�acenia. 7 00:01:57,040 --> 00:01:59,520 Czemu mia�by� mi nie p�aci�? 8 00:02:00,560 --> 00:02:03,000 Pot�piam prostytucj�. 9 00:02:03,160 --> 00:02:05,600 Kupowanie cia�a. 10 00:02:05,800 --> 00:02:08,800 - Tak? - Podobasz mi si�. 11 00:02:10,520 --> 00:02:13,640 Jak ka�demu, kto do mnie przychodzi. 12 00:02:13,840 --> 00:02:15,480 Nie s�dz�. 13 00:02:15,640 --> 00:02:17,480 Wybraliby jak�� inn�. 14 00:02:17,680 --> 00:02:23,280 Ale ja chc� si� kocha� z tob�. Nie chodzi o szybki numerek. 15 00:02:25,040 --> 00:02:28,400 P�jdziemy w ciep�e miejsce, napijemy si� i pogadamy? 16 00:02:28,560 --> 00:02:31,680 Nie mam za bardzo czasu, czekam na kogo�. 17 00:02:31,840 --> 00:02:33,520 A p�niej? 18 00:02:34,320 --> 00:02:36,120 Prawiczek? 19 00:02:38,040 --> 00:02:40,880 Zdarza ci si� seks poza prac�? 20 00:02:41,880 --> 00:02:43,520 Jestem m�atk�. 21 00:02:43,680 --> 00:02:45,560 - Nie zdradzasz go? - Nie. 22 00:02:46,240 --> 00:02:51,240 Zrobi�bym z tob� co�, czego nie robi� inni. 23 00:02:53,560 --> 00:02:55,240 P�jd� ju�. 24 00:03:03,960 --> 00:03:06,040 M�j numer. 25 00:03:07,760 --> 00:03:10,000 Zadzwonisz? 26 00:03:10,160 --> 00:03:12,120 Obiecujesz? 27 00:04:00,280 --> 00:04:01,880 Tak? 28 00:04:02,040 --> 00:04:04,080 - Mederic? - Tak. 29 00:04:04,360 --> 00:04:08,360 Ko�cz� o �smej i b�d� mia�a woln� godzink�. Mo�esz wtedy? 30 00:04:08,520 --> 00:04:10,280 Pewnie. 31 00:04:11,080 --> 00:04:14,880 Spotkajmy si� kwadrans po w Hotel de France. 32 00:04:15,160 --> 00:04:18,920 Przy tej samej ulicy. Spytaj o Isador�. 33 00:04:19,240 --> 00:04:21,720 Isadora? Tyle wystarczy? 34 00:04:21,880 --> 00:04:24,240 Tak. Na razie. 35 00:04:24,400 --> 00:04:26,280 Do zobaczenia. 36 00:05:01,880 --> 00:05:03,560 Dobry wiecz�r. 37 00:05:06,240 --> 00:05:07,720 Ja do Isadory. 38 00:05:07,880 --> 00:05:11,040 Pok�j 205, drugie pi�tro. 39 00:05:11,640 --> 00:05:14,040 - Dzi�kuj�. - Do us�ug. 40 00:05:23,000 --> 00:05:24,800 Wejd�. 41 00:05:29,720 --> 00:05:31,600 Cze��. 42 00:05:35,680 --> 00:05:38,720 - Co ogl�dasz? - Nie wiem, to, co leci. 43 00:05:39,000 --> 00:05:40,800 Dziwne. 44 00:05:41,360 --> 00:05:45,560 Codziennie ko�czysz prac� o �smej? 45 00:05:45,720 --> 00:05:49,360 Tak. M�� nie lubi, jak p�no wracam. 46 00:05:55,400 --> 00:05:59,440 W porz�dku? Zgadzasz si�, �e bez p�acenia? 47 00:08:12,520 --> 00:08:15,880 Spokojnie. Nie przesad�. 48 00:08:16,040 --> 00:08:19,160 Tak mi dobrze... Bez pieni�dzy. 49 00:08:25,800 --> 00:08:29,440 S� dwie ofiary �miertelne i wielu ci�ko rannych... 50 00:08:30,160 --> 00:08:32,760 - Nic? - By� zamach. 51 00:08:35,240 --> 00:08:37,280 Cholera... 52 00:08:37,440 --> 00:08:39,160 Tutaj. 53 00:08:39,320 --> 00:08:41,920 - W Clermont? - Na placu Jaude. 54 00:08:46,000 --> 00:08:48,440 Przesta�. Musz� i��. 55 00:08:49,840 --> 00:08:53,480 Zaraz, chc� ci� wydyma�. Spuszcz� ci si� na piersi. 56 00:08:56,800 --> 00:08:59,160 Przesta�, daj spok�j. 57 00:08:59,320 --> 00:09:03,000 Czekaj, to par� minut. Nic nie poradzimy. 58 00:09:05,360 --> 00:09:07,440 Tak bardzo chc�! 59 00:09:12,160 --> 00:09:14,400 Dzieje si� co� gro�nego. 60 00:09:14,560 --> 00:09:17,040 Prosz� si� nie kr�powa�. 61 00:09:17,440 --> 00:09:19,520 Martwi�em si�. 62 00:09:19,680 --> 00:09:22,800 Ja te�, mia�am zadzwoni�, kiedy sko�czy. 63 00:09:22,960 --> 00:09:25,880 Nadgodziny? Akurat dzi�? S�ycha� ci� z ulicy. 64 00:09:26,040 --> 00:09:29,440 Zamach zamachem, ale trzeba �y�. 65 00:09:29,840 --> 00:09:32,160 Czemu nie odbierasz? 66 00:09:32,320 --> 00:09:34,200 Nie m�g� doj��. 67 00:09:34,880 --> 00:09:37,120 Oddaj mu pieni�dze. 68 00:09:45,680 --> 00:09:47,440 Nie trzeba. 69 00:09:50,440 --> 00:09:52,240 Przykro mi. 70 00:10:03,440 --> 00:10:06,920 Panuje tu du�y ruch. 71 00:10:07,120 --> 00:10:12,080 Ludzie s� w szoku, trudno si� dowiedzie�, co w�a�ciwie si� sta�o. 72 00:10:12,560 --> 00:10:17,000 M�wi si� o strza�ach z broni palnej oraz o ataku maczet�. 73 00:10:21,120 --> 00:10:22,960 S�ysza� pan? 74 00:10:23,120 --> 00:10:25,320 Wiadomo, czyja to robota? 75 00:10:25,600 --> 00:10:29,840 Niech pan uwa�a po drodze. Cz�� terroryst�w mog�a zbiec. 76 00:10:31,800 --> 00:10:34,080 Nale�y si� 30 euro. 77 00:10:37,160 --> 00:10:39,040 Dzi�kuj�. 78 00:10:40,560 --> 00:10:42,520 Umie pan dogodzi� kobiecie. 79 00:10:43,160 --> 00:10:45,880 Dzi�kuj�, ale pewnie robi to przy ka�dym. 80 00:10:46,280 --> 00:10:49,960 Nie tak. Z panem naprawd� co� prze�y�a. 81 00:10:53,320 --> 00:10:55,800 Zatrudnia pan tu dzieci? 82 00:10:56,480 --> 00:10:59,840 Charlene nie jest dzieckiem. Posz�a do liceum. 83 00:11:03,960 --> 00:11:06,040 To c�... do widzenia. 84 00:12:12,720 --> 00:12:14,760 Przepraszam? 85 00:12:15,240 --> 00:12:17,640 Da pan pi�� euro na kanapk�? 86 00:12:19,400 --> 00:12:22,840 Nie skradaj si� tak. Zw�aszcza �e by� zamach. 87 00:12:23,000 --> 00:12:24,760 Bo jestem Arabem? 88 00:12:24,920 --> 00:12:28,200 Nie widz� twarzy. Zdejmij kaptur, jak kogo� zaczepiasz. 89 00:12:28,360 --> 00:12:31,880 W nim cieplej. To nie ja, s�owo. 90 00:12:32,160 --> 00:12:34,240 Chcia�em tylko co� zje��. 91 00:12:34,400 --> 00:12:37,600 Spokojnie, wszyscy si� dzi� denerwujemy. Trzeba uwa�a�. 92 00:12:39,360 --> 00:12:41,320 Prosz�, nic dzi� nie jad�em. 93 00:12:47,920 --> 00:12:50,000 Nie da si� wi�cej? 94 00:12:50,160 --> 00:12:53,280 - Dwa euro to ju� co�. - Nawet nie na kebab. 95 00:12:53,480 --> 00:12:55,040 Dobranoc. 96 00:13:07,240 --> 00:13:11,040 Grupa napastnik�w ci�a na o�lep maczetami. 97 00:13:11,200 --> 00:13:15,200 Wed�ug niekt�rych �wiadk�w wykrzykiwali: allah akbar! 98 00:13:15,360 --> 00:13:20,080 Dw�ch zastrzelono, lecz pozostali mog� by� nadal w mie�cie. 99 00:13:20,440 --> 00:13:23,680 Policja obawia si� te� pas�w szahida, 100 00:13:23,840 --> 00:13:27,520 dlatego w�adze prosz� obywateli o pozostanie w domach. 101 00:13:27,680 --> 00:13:30,920 W Clermont-Ferrand mo�e nadal by� gro�nie. 102 00:13:31,200 --> 00:13:35,240 Witamy widz�w, kt�rzy dopiero w��czyli wiadomo�ci, 103 00:13:35,400 --> 00:13:40,480 kontynuujemy wydanie specjalne po�wi�cone dzisiejszemu zamachowi. 104 00:14:38,680 --> 00:14:41,560 Znamy to�samo�� pierwszego zamachowca, 105 00:14:41,720 --> 00:14:46,520 to Francuz z Maroka, 20 lat, mi�o�nik sztuk walki 106 00:14:46,680 --> 00:14:51,960 i dawnej broni, mieszka� z matk� na wsi, niekarany. 107 00:14:52,120 --> 00:14:54,880 O drugim jeszcze nic nie wiemy. 108 00:14:55,120 --> 00:15:00,840 W zapisie monitoringu wida� ich potencjalnego wsp�lnika. 109 00:15:33,400 --> 00:15:35,320 Halo. 110 00:15:35,920 --> 00:15:38,160 - Dzie� dobry. - Tak? 111 00:15:38,920 --> 00:15:41,480 Czy to numer Isadory? 112 00:15:41,640 --> 00:15:43,880 Pan z wczoraj? 113 00:15:45,000 --> 00:15:49,800 Nie. Dawno si� nie widzieli�my, mog� j� prosi�? 114 00:15:50,440 --> 00:15:52,400 Po co? 115 00:15:53,280 --> 00:15:55,480 �eby si� um�wi�. 116 00:15:55,640 --> 00:15:57,000 Daj� j�. 117 00:15:58,040 --> 00:16:00,720 To ja. Chc� si� spotka�. 118 00:16:00,880 --> 00:16:02,800 Ja te�. Kiedy? 119 00:16:02,960 --> 00:16:06,000 - Nie wiem... - Dobrze, czwartek, siedemnasta. 120 00:16:07,480 --> 00:16:09,920 - U mnie? - Do czwartku. 121 00:16:10,960 --> 00:16:13,520 Tak... Halo? 122 00:16:33,880 --> 00:16:35,480 Dzie� dobry. 123 00:16:35,920 --> 00:16:38,360 - Jest Isadora? - Nie. 124 00:16:38,880 --> 00:16:42,880 - Kiedy wr�ci? - Nie znam planu jej zaj��. 125 00:16:43,880 --> 00:16:46,280 C�, nie nalegam. 126 00:16:50,640 --> 00:16:53,360 Czy na Placu Jaude by� trzeci zamachowiec? 127 00:16:56,240 --> 00:17:00,960 Radz� si� nie przywi�zywa� do Isadory. Nie zna jej pan. 128 00:17:01,120 --> 00:17:04,360 - Chc� j� tylko zobaczy�. - Ma zazdrosnego m�a. 129 00:17:04,520 --> 00:17:07,840 Nie chc� k�opot�w, to porz�dny hotel. 130 00:17:14,120 --> 00:17:16,400 C�... 131 00:17:17,480 --> 00:17:19,280 Do widzenia. 132 00:17:42,120 --> 00:17:44,760 Dzie� dobry. Wpu�ci mnie pan? 133 00:17:45,280 --> 00:17:49,120 Najwy�ej na dwie godziny. Prosz�. 134 00:17:50,000 --> 00:17:52,360 - Wejd�. - Dzi�kuj�. 135 00:17:56,080 --> 00:17:58,120 Ratuje mi pan �ycie. 136 00:17:58,280 --> 00:17:59,840 Drobiazg. 137 00:18:05,480 --> 00:18:08,680 Zdaniem �ledczych m�g� d��y� do zamachu 138 00:18:08,840 --> 00:18:12,560 wbrew woli wsp�lnik�w, z nienawi�ci do tego miasta. 139 00:18:12,960 --> 00:18:16,760 Wydaje si�, �e cz�onkowie grupy byli sk��ceni. 140 00:18:19,120 --> 00:18:21,400 Masz co� suchego. 141 00:18:21,800 --> 00:18:23,600 Dzi�kuj�. 142 00:18:23,960 --> 00:18:26,160 Wielkie dzi�ki. 143 00:18:29,880 --> 00:18:32,320 - Mog� wzi��? - Nie trzeba. 144 00:18:32,480 --> 00:18:34,640 - Jest mokra. - Nie. 145 00:18:38,440 --> 00:18:41,800 - Wysusz� ci na g�rze. - Nie. 146 00:18:43,040 --> 00:18:45,000 Gdzie to zrobisz? 147 00:18:45,400 --> 00:18:47,000 Tu. 148 00:18:53,360 --> 00:18:55,480 Nie nocuj tutaj. 149 00:18:55,640 --> 00:18:57,720 Nie, obiecuj�. 150 00:18:57,880 --> 00:19:00,120 Masz dok�d i��? 151 00:19:08,720 --> 00:19:11,040 Komisariat, s�ucham. 152 00:19:11,200 --> 00:19:15,120 Dzie� dobry, ogl�dam to zdj�cie i podejrzewam, 153 00:19:15,280 --> 00:19:18,320 �e trzeci terrorysta koczuje u mnie na klatce. 154 00:19:18,480 --> 00:19:20,000 Jak to? 155 00:19:20,160 --> 00:19:24,480 Nie jestem pewien, portret pami�ciowy jest s�aby... 156 00:19:24,640 --> 00:19:27,000 Wi�c czemu pan tak przypuszcza? 157 00:19:27,160 --> 00:19:30,120 �yje na ulicy, nie ma dok�d p�j��. 158 00:19:30,280 --> 00:19:32,840 Bezdomny Arab to rzadko��. 159 00:19:33,000 --> 00:19:35,680 Do tego nosi dziwny pas. 160 00:19:36,200 --> 00:19:39,440 Jak� grubo�� maj� pasy samob�jcy? 161 00:19:39,600 --> 00:19:41,520 Gdzie pan mieszka? 162 00:19:42,200 --> 00:19:44,600 - Przy rue Ledru. - W Clermont? 163 00:19:44,960 --> 00:19:47,160 Co on tam robi? 164 00:19:47,320 --> 00:19:52,280 Prosi�, �eby go wpu�ci�, chcia� si� ogrza�. 165 00:19:52,640 --> 00:19:55,600 Wy�lemy kogo�. Nazwisko, adres? 166 00:19:55,760 --> 00:19:58,920 Nie b�dziecie si� mnie czepia�, je�li to nie on? 167 00:19:59,080 --> 00:20:02,120 Nie, s�usznie pan post�pi�. Nazwisko? 168 00:20:02,280 --> 00:20:05,560 W ten pas nie wierz�, ale nigdy nie wiadomo. 169 00:20:05,720 --> 00:20:07,680 Pa�skie nazwisko i adres. 170 00:20:33,160 --> 00:20:34,920 Nie ruszaj si�! 171 00:20:35,080 --> 00:20:37,320 Wpu�ci� mnie mieszkaniec! 172 00:20:37,480 --> 00:20:39,120 R�ce do g�ry! 173 00:20:47,320 --> 00:20:48,560 W�a�. 174 00:21:22,560 --> 00:21:25,320 - Dzie� dobry, co u pana? - Dobrze, dzi�kuj�. 175 00:21:25,480 --> 00:21:28,760 Isadory nie ma. Pan Renard zaraz przyjdzie. 176 00:21:29,040 --> 00:21:30,920 Znasz jej adres? 177 00:21:31,720 --> 00:21:33,800 Przeczyta pan p�niej. 178 00:21:39,040 --> 00:21:41,320 Pracujesz tu ca�y czas? 179 00:21:41,480 --> 00:21:44,600 Przychodz� po lekcjach. Zdobywam zaw�d. 180 00:21:45,120 --> 00:21:47,480 Nie jeste� na to za m�oda? 181 00:21:47,640 --> 00:21:49,880 Nie. Pan Renard jest bardzo mi�y. 182 00:21:50,040 --> 00:21:52,320 Cz�sto zostawia ci� tu sam�? 183 00:21:52,480 --> 00:21:54,440 Nigdy na d�ugo. 184 00:21:54,960 --> 00:21:57,040 To tw�j krewny? 185 00:21:57,200 --> 00:21:59,160 Mi�ego dnia. 186 00:22:02,560 --> 00:22:04,320 Wzajemnie. 187 00:22:06,720 --> 00:22:09,400 Spotkajmy si� jutro o pierwszej w katedrze. 188 00:22:09,560 --> 00:22:11,920 Czekam ca�ym sercem, Isadora. 189 00:22:28,120 --> 00:22:32,040 Zamach w Clermont: podejrzany zatrzymany w nocy w Saint-etienne. 190 00:22:57,720 --> 00:23:00,720 Tak si� ciesz�, �e jeste�! 191 00:23:00,960 --> 00:23:03,360 M�� co� podejrzewa. 192 00:23:03,520 --> 00:23:06,320 - Nic nie zrobili�my. - Ale to wystarczy. 193 00:23:10,360 --> 00:23:13,040 - Chod�my do mnie. - Nie mam czasu. 194 00:23:58,840 --> 00:24:00,600 Przesta�! 195 00:24:31,000 --> 00:24:33,240 Za tym audi. 196 00:24:33,400 --> 00:24:35,880 - Dyskretnie? - Prosz�. 197 00:24:50,800 --> 00:24:52,560 Zaczekaj. 198 00:25:00,120 --> 00:25:02,720 Trzaskasz mi drzwiami? 199 00:25:31,920 --> 00:25:34,000 Komisariat, s�ucham. 200 00:25:34,160 --> 00:25:37,560 Dzie� dobry, dzwoni�, bo kto� chyba bije kobiet�, 201 00:25:37,720 --> 00:25:39,640 nie jestem pewien. 202 00:25:39,800 --> 00:25:42,480 Sprawdzimy, wy�l� kogo�. Gdzie? 203 00:25:42,640 --> 00:25:44,640 Rue Gergovie. 204 00:25:44,800 --> 00:25:47,000 - 38? - Zgadza si�. 205 00:25:47,240 --> 00:25:49,880 Ju� tam nie je�dzimy. 206 00:25:50,040 --> 00:25:52,360 Ale dlaczego? 207 00:25:56,800 --> 00:25:59,000 Szuka pan kogo�? 208 00:26:00,360 --> 00:26:03,040 Nie, dzwoni�em. 209 00:26:05,160 --> 00:26:07,640 Musia� pan st�d? 210 00:26:09,120 --> 00:26:11,360 Zab��dzi�em. 211 00:26:12,760 --> 00:26:15,760 Nie lubimy, jak kto� si� tu kr�ci. 212 00:26:19,920 --> 00:26:22,600 Chcia�bym wr�ci� do centrum. 213 00:26:23,600 --> 00:26:27,920 Samochodem tamt�dy, pieszo t�dy, ale to kawa� drogi. 214 00:26:32,520 --> 00:26:34,520 Jestem pieszo. 215 00:26:54,080 --> 00:26:55,800 Co tu robisz? 216 00:26:55,960 --> 00:26:58,920 Jedna pani mnie wpu�ci�a. Mam nie nabrudzi�. 217 00:26:59,760 --> 00:27:02,920 Policja nie znalaz�a ci lokum? 218 00:27:03,080 --> 00:27:05,840 Nie. Po prostu mnie zwolnili. 219 00:27:06,000 --> 00:27:08,160 Wi�c wr�ci�e�? 220 00:27:08,320 --> 00:27:11,880 Nie mam, gdzie si� podzia�. Ju� pan wie, �e jestem niewinny. 221 00:27:12,040 --> 00:27:15,440 - Czemu to m�wisz? - Wypu�cili mnie. 222 00:27:15,920 --> 00:27:17,480 Gdzie rodzice? 223 00:27:17,640 --> 00:27:21,160 W Lyonie. Nie wr�c� do nich, pr�dzej tu zdechn�. 224 00:27:21,320 --> 00:27:22,960 Wolisz ulic�? 225 00:27:23,120 --> 00:27:26,000 Dopiero przyjecha�em, nie b�dzie tak zawsze. 226 00:27:28,240 --> 00:27:32,120 Przepraszam? Mog� skorzysta� z toalety? 227 00:27:33,880 --> 00:27:36,360 A� trudno uwierzy�! 228 00:27:36,520 --> 00:27:40,080 Zdaniem wielu �wiadk�w nie wykrzykiwali allahu akbar, 229 00:27:40,240 --> 00:27:42,800 tylko imi� "Omar". 230 00:27:43,240 --> 00:27:45,760 Gubimy si� w domys�ach. 231 00:27:46,000 --> 00:27:50,360 Po co wykrzykiwa� imi� wsp�lnika? 232 00:27:59,160 --> 00:28:00,560 Ju�? 233 00:28:00,720 --> 00:28:02,240 Zaraz wychodz�. 234 00:28:11,000 --> 00:28:13,520 Mog� po�yczy� do rana? 235 00:28:14,800 --> 00:28:16,560 Dobrze. 236 00:28:16,880 --> 00:28:19,600 M�g�bym wzi�� prysznic? 237 00:28:46,040 --> 00:28:49,480 Mog� skorzysta� z komputera? Sprawdz� poczt�. 238 00:28:49,960 --> 00:28:52,160 To chwilka. 239 00:28:53,160 --> 00:28:55,640 - Tak... - Dzi�kuj�. 240 00:29:48,800 --> 00:29:52,120 - Masz, na kebab. - Jak wyjd�, to nie wejd�. 241 00:29:52,280 --> 00:29:54,360 - Wpuszcz� ci�. - Na pewno? 242 00:29:54,520 --> 00:29:56,840 S�owo. Wci�nij "Roman". 243 00:29:58,040 --> 00:30:00,760 Dzi�kuj�. To na razie. 244 00:30:01,320 --> 00:30:03,000 Na razie. 245 00:30:35,960 --> 00:30:37,960 - Tak? - Dobry wiecz�r. 246 00:30:39,120 --> 00:30:42,440 - Nie wolno ch�opaka wpuszcza�. - To nie ja. 247 00:30:42,600 --> 00:30:46,400 - A kto? - Nie wiem. Nic z�ego nie robi. 248 00:30:46,800 --> 00:30:50,240 - Za co� go zwin�li. - Ale zwolnili. 249 00:30:50,560 --> 00:30:54,480 Z braku dowod�w. Nie ryzykujmy. 250 00:30:55,640 --> 00:30:58,720 Panie Coq, kto wpu�ci� tego ch�opaka? 251 00:30:58,880 --> 00:31:01,240 Nie wiem, da�em mu tylko je��. 252 00:31:01,400 --> 00:31:03,600 Teraz si� go nie pozb�dziemy! 253 00:31:03,760 --> 00:31:05,880 Pan Roman wpu�ci� go pierwszy. 254 00:31:06,040 --> 00:31:08,600 La�o, przem�k�, mia�em go zostawi�? 255 00:31:09,960 --> 00:31:13,120 Niech pan go we�mie do siebie. 256 00:31:13,280 --> 00:31:15,000 Nie chc�. 257 00:31:15,160 --> 00:31:19,760 Ja te�! I nie chc� go na klatce. Ma czarn� flag�. 258 00:31:19,920 --> 00:31:21,520 To co? 259 00:31:21,680 --> 00:31:24,360 Z arabskim napisem. Nie kojarzy pan? 260 00:31:24,520 --> 00:31:27,200 - Widzia� pan? - Pan Laur m�wi�. 261 00:31:27,480 --> 00:31:30,120 - Sk�d wie? - Widzia� przez lornetk�. 262 00:31:30,360 --> 00:31:33,120 Co nie znaczy, �e to terrorysta. 263 00:31:33,880 --> 00:31:35,920 Troch� dziwne... 264 00:31:37,160 --> 00:31:42,000 Jak to, �e jest bezdomny. Arabowie nie �yj� na ulicy. 265 00:31:42,160 --> 00:31:44,280 Oto dow�d niewinno�ci. 266 00:31:44,440 --> 00:31:45,600 Jaki? 267 00:31:45,760 --> 00:31:49,240 Terrory�ci maj� meliny. Nie �pi� na klatkach. 268 00:31:49,400 --> 00:31:53,640 Teraz s� wsz�dzie. Widzia� pan, co facet zrobi� ci�ar�wk�. 269 00:31:53,880 --> 00:31:55,640 Fakt... 270 00:31:56,000 --> 00:31:58,800 - O co chodzi? - Pani wpu�ci�a ch�opaka? 271 00:31:59,240 --> 00:32:01,840 Nie, da�am mu tylko koc. 272 00:32:02,000 --> 00:32:05,720 - �artuje pani! - Pan by nie chcia� pomocy? 273 00:32:05,880 --> 00:32:07,760 Nie jestem d�ihadyst�! 274 00:32:07,920 --> 00:32:10,840 Pan Laur panu powiedzia�? Gada bez sensu. 275 00:32:11,720 --> 00:32:14,720 - Sk�d pani wie? - Znam go. 276 00:32:15,600 --> 00:32:18,800 Ch�opak nie mo�e tu mieszka�! 277 00:32:18,960 --> 00:32:21,720 Par� dni, niech si� rozejrzy. 278 00:32:21,880 --> 00:32:23,800 Znajdzie co�. 279 00:32:23,960 --> 00:32:27,480 Trzymanie go tu tylko pogorszy jego sytuacj�. 280 00:32:27,640 --> 00:32:32,600 Przynajmniej nie zamarza i nie g�oduje. 281 00:32:32,760 --> 00:32:37,280 Pozwoli nabra� nadziei, wiary w ludzi. 282 00:32:37,440 --> 00:32:40,400 A nawet odwie�� od my�li o zamachach. 283 00:32:41,920 --> 00:32:46,600 A jak! Gdyby dali mi marzn�� na ulicy, nie wiem, co bym zrobi�. 284 00:32:47,080 --> 00:32:50,920 �ci�gnie nam tu �obuz�w. Nie pozb�dziemy si� ich. 285 00:32:51,440 --> 00:32:54,880 Wyrzu� go pan. Na zi�b. Ja tego nie zrobi�. 286 00:32:55,400 --> 00:32:57,960 I zn�w kto� go wpu�ci? 287 00:32:58,600 --> 00:33:00,400 Um�wmy si�. 288 00:33:00,560 --> 00:33:04,040 Niech zostanie na dzie� czy dwa, potem zdecydujemy. 289 00:33:04,200 --> 00:33:08,200 Oto Francja! Nic nie robi�, czeka�... 290 00:33:33,280 --> 00:33:36,560 Selimie, gdzie jeste�? Prosz�, daj znak �ycia. 291 00:33:36,960 --> 00:33:40,040 Rodzice si� niepokoj�. Kiedy wr�cisz? 292 00:33:46,680 --> 00:33:49,280 Obejrzyj to! Czad! 293 00:34:15,440 --> 00:34:18,280 Zosta�e� przekierowany na portal MSW, 294 00:34:18,440 --> 00:34:21,800 gdy� pr�bowa�e� wej�� na stron� propaguj�c� terroryzm. 295 00:37:17,880 --> 00:37:19,760 Szuka pan kogo�? 296 00:37:22,000 --> 00:37:23,920 Nie... 297 00:37:28,800 --> 00:37:31,040 Id� tam... 298 00:38:15,800 --> 00:38:18,080 Nie rozmawiajmy o pracy. 299 00:38:18,240 --> 00:38:20,680 Ale interesuje ci� moja oferta? 300 00:38:20,840 --> 00:38:22,280 Jasne. 301 00:38:22,880 --> 00:38:24,520 Idziemy? 302 00:38:26,400 --> 00:38:28,280 Mo�e kiedy indziej? 303 00:38:28,640 --> 00:38:30,920 Kiedy by� zacz��? 304 00:38:31,080 --> 00:38:33,240 W po�owie stycznia. 305 00:38:33,400 --> 00:38:36,280 Najpierw na luzie, par� godzin w tygodniu. 306 00:38:36,440 --> 00:38:38,680 Albo pracuj�, albo nie. 307 00:38:39,280 --> 00:38:40,480 W porz�dku. 308 00:38:41,840 --> 00:38:44,520 Chcesz w og�le t� robot�? 309 00:38:44,680 --> 00:38:46,200 Oczywi�cie. 310 00:38:46,360 --> 00:38:48,240 Bo nie wygl�dasz. 311 00:38:50,000 --> 00:38:52,720 No i nici z randki. 312 00:38:53,760 --> 00:38:56,200 Zaprosisz mnie na kieliszek? 313 00:38:56,360 --> 00:38:59,960 Nie, Florence, jutro wcze�nie wstaj�. 314 00:39:00,880 --> 00:39:03,680 Dogadamy szczeg�y w pi�tek wieczorem 315 00:39:03,840 --> 00:39:06,360 albo w czwartek po po�udniu. 316 00:39:06,520 --> 00:39:08,840 - Tu mieszkasz? - Tak. 317 00:39:10,040 --> 00:39:14,240 Napij� si� czego�, pogadamy o pi�tku i znikam. 318 00:39:16,360 --> 00:39:18,720 Nie, obudzimy moj� dziewczyn�. 319 00:39:19,240 --> 00:39:21,480 - Masz dziewczyn�? - Tak. 320 00:39:22,880 --> 00:39:25,720 I nie mo�esz zaprosi� znajomej? 321 00:39:27,200 --> 00:39:29,120 B�dziemy cicho. 322 00:39:31,520 --> 00:39:34,240 Nie m�w, �e jej nie zdradzasz. 323 00:39:34,600 --> 00:39:36,800 Staram si�. 324 00:39:41,480 --> 00:39:43,720 Lepiej tu nie sta�. 325 00:39:43,920 --> 00:39:45,880 Bo co? 326 00:39:46,040 --> 00:39:48,840 To nie czas na karesy na ulicy. 327 00:39:49,000 --> 00:39:52,120 Dobre! W�a�nie, �e czas. 328 00:39:52,560 --> 00:39:55,240 Szukajcie lepiej terroryst�w. 329 00:39:55,400 --> 00:39:59,680 To te� robimy. Radz� uwa�a�, widzia�a pani odznak�. 330 00:40:00,000 --> 00:40:03,640 To my, przedsi�biorcy, nap�dzamy ten kraj. 331 00:40:03,800 --> 00:40:05,400 ��dam spokoju. 332 00:40:05,560 --> 00:40:07,960 Florence, pan ma tak� prac�. 333 00:40:08,120 --> 00:40:12,560 Prosz� wybaczy�, troch� wypi�a. Wszyscy jeste�my podenerwowani. 334 00:40:12,720 --> 00:40:16,720 R�g Ledru i Reynaud, mam tu ZP. 335 00:40:17,280 --> 00:40:20,400 Zwariowa� pan? Nie awanturuj� si�. 336 00:40:20,640 --> 00:40:22,120 Co to ZP? 337 00:40:22,280 --> 00:40:25,360 Jestem trze�wa. Gdzie alkomat? Bez niego nie mo�ecie. 338 00:40:25,520 --> 00:40:27,000 Mo�emy. 339 00:40:27,160 --> 00:40:29,760 Czepiacie si� spokojnych obywateli, 340 00:40:29,920 --> 00:40:32,680 bo na d�ihadyst�w jeste�cie za ciency. 341 00:40:32,840 --> 00:40:36,360 Florence, id� spa�. Ty te� powinna�. 342 00:40:37,200 --> 00:40:39,400 Zdzwonimy si� jutro. 343 00:41:00,720 --> 00:41:02,080 Chod�. 344 00:41:02,240 --> 00:41:03,520 Co jest? 345 00:41:03,680 --> 00:41:05,440 Roz�o�� ci pol�wk�. 346 00:41:05,600 --> 00:41:08,440 Nie trzeba. Chc� spa�. 347 00:41:10,960 --> 00:41:13,920 W mieszkaniu b�dzie ci lepiej. No chod�. 348 00:41:15,960 --> 00:41:17,960 Nie masz kumpli? 349 00:41:20,840 --> 00:41:24,360 Dziwne. W twoim wieku nietrudno o koleg�w. 350 00:41:24,600 --> 00:41:26,840 Unikam k�opot�w. 351 00:41:27,640 --> 00:41:29,760 Nienudno ci? 352 00:41:34,640 --> 00:41:37,240 Mam wszystko robi� sam? 353 00:41:43,640 --> 00:41:45,880 Nie rozbierasz si�? 354 00:41:46,040 --> 00:41:48,280 Jestem zbyt zm�czony. 355 00:42:51,840 --> 00:42:53,640 Komisariat, s�ucham. 356 00:42:53,800 --> 00:42:57,160 Mam w domu zradykalizowanych muzu�man�w. 357 00:42:57,320 --> 00:43:01,000 - Po czym pan to rozpozna�? - Po nabo�nych mod�ach. 358 00:43:01,160 --> 00:43:05,000 - To pan przedwczoraj dzwoni�? - Ale tym razem to pilne! 359 00:43:05,160 --> 00:43:08,320 Przestajemy panu wierzy�. Prosz� o zdj�cia. 360 00:43:08,480 --> 00:43:11,320 - A jak zauwa��? - Zalecam ostro�no��. 361 00:44:11,680 --> 00:44:13,440 Wstajesz? 362 00:44:13,600 --> 00:44:15,600 Jeszcze po�pi�. 363 00:44:15,760 --> 00:44:18,640 Wychodz�. Nie zostawi� ci� samego. 364 00:44:19,000 --> 00:44:22,040 Nic nie zrobi�, b�d� spa�. 365 00:44:22,200 --> 00:44:25,360 Nie znamy si�, nie wiem, sk�d jeste�... 366 00:44:25,680 --> 00:44:28,240 Z Lyonu, m�wi�em. 367 00:44:28,400 --> 00:44:32,080 Zostawi�by� obcego samego w domu? 368 00:44:32,240 --> 00:44:33,760 - Tak. - Nie. 369 00:44:34,320 --> 00:44:36,280 Sk�d pan wie? 370 00:44:36,440 --> 00:44:40,040 Wiem. Nie twoja sprawa, nie pytam ci� o zdanie. 371 00:44:41,040 --> 00:44:42,560 No co? 372 00:44:42,720 --> 00:44:46,880 Pogarda dla bezdomnych? Zapraszamy i wypraszamy? 373 00:44:49,080 --> 00:44:50,880 Bez jaj! 374 00:44:53,240 --> 00:44:55,800 Nic panu nie ukradn�! 375 00:45:50,880 --> 00:45:53,280 Pan nie jest panem Mederikiem. 376 00:45:57,760 --> 00:46:00,000 - Do wieczora, skarbie. - Pa, pa. 377 00:46:16,360 --> 00:46:18,240 Co ty tu robisz? 378 00:46:24,120 --> 00:46:25,920 Zwariowa�e�! 379 00:46:26,080 --> 00:46:28,680 Nie mog�em bez ciebie wytrzyma�! 380 00:46:29,520 --> 00:46:31,040 Id� st�d! 381 00:46:31,360 --> 00:46:34,280 Nie pozwalaj mu si� tak traktowa�! 382 00:46:34,640 --> 00:46:36,960 Chc� ci tylko pom�c. 383 00:46:37,400 --> 00:46:39,520 Chod�my do mnie. 384 00:46:39,680 --> 00:46:41,960 Lepiej si� nie mieszaj. 385 00:46:56,440 --> 00:46:58,440 Musz� otworzy�. 386 00:47:00,560 --> 00:47:03,080 Panie Petit, co za niespodzianka. 387 00:47:03,240 --> 00:47:06,680 Dzie� dobry. Jaki� podejrzany typ si� tu kr�ci. 388 00:47:06,840 --> 00:47:08,360 Nie zauwa�y�am. 389 00:47:08,520 --> 00:47:11,800 Podobny do tego z wtorku, m�wi�em m�owi. 390 00:47:12,080 --> 00:47:15,200 - Nie wspomina�. - Nie chcia� niepokoi�. 391 00:47:15,360 --> 00:47:18,440 Ale to drugi raz w trzy dni, wol� uprzedzi�. 392 00:47:18,600 --> 00:47:20,040 Dzi�kuj�. 393 00:47:20,200 --> 00:47:22,400 Zw�aszcza �e m�a nie ma. 394 00:47:22,560 --> 00:47:24,360 Dzi�kuj�, b�d� uwa�a�. 395 00:47:24,520 --> 00:47:26,520 - Pojecha� do pracy? - Tak. 396 00:47:26,720 --> 00:47:29,880 W razie czego jestem w pobli�u. 397 00:47:30,040 --> 00:47:31,720 Dobrze. 398 00:47:31,880 --> 00:47:34,480 Prosz� da� zna�, zapalaj�c lamp�. 399 00:47:34,640 --> 00:47:36,240 Dzi�ki. 400 00:47:59,320 --> 00:48:01,080 Id�! 401 00:48:07,160 --> 00:48:10,280 Sprawdz� ogr�d, dla spokoju sumienia. 402 00:48:10,440 --> 00:48:11,880 Nie trzeba. 403 00:48:12,040 --> 00:48:15,040 M�� mia�by mi za z�e, gdybym tego nie zrobi�. 404 00:48:15,200 --> 00:48:16,520 Nie s�dz�. 405 00:48:39,360 --> 00:48:42,360 W porz�dku. �eby tu pani nie wlaz�. 406 00:48:42,520 --> 00:48:44,360 Po co? 407 00:48:45,000 --> 00:48:47,760 W pani zawodzie trzeba uwa�a�. 408 00:48:51,200 --> 00:48:53,720 Wystarczy ju� tej rewizji! 409 00:48:54,360 --> 00:48:56,960 Rzuci�em tylko okiem. 410 00:48:57,120 --> 00:48:59,160 Nikogo nie ma. 411 00:49:03,200 --> 00:49:05,760 - Mi�ego dnia. - Pani r�wnie�. 412 00:49:15,480 --> 00:49:17,120 Mederic? 413 00:49:35,920 --> 00:49:37,680 Cze��, Florence. 414 00:49:37,840 --> 00:49:40,920 Popisa�e� si� wczoraj. Urodzony d�entelmen. 415 00:49:41,080 --> 00:49:43,320 Co mu mia�em powiedzie�? 416 00:49:43,480 --> 00:49:47,400 �e islami�ci chc�, �eby�my si� zabarykadowali w domach. 417 00:49:47,560 --> 00:49:50,760 By�a� niezno�na. 418 00:49:51,360 --> 00:49:54,320 Posz�am do domu, jak radzi�e�. 419 00:49:54,480 --> 00:49:57,480 Potrzebuj� podwykonawcy. Znasz Enol� 1? 420 00:49:57,640 --> 00:50:03,480 Tak, s� dobrzy w B2B i w B2C, ale s�abi w DMP. 421 00:50:03,800 --> 00:50:06,360 A cross-device? 422 00:50:06,520 --> 00:50:09,920 Te� marnie. Zacz�a� benchmarking? 423 00:50:16,280 --> 00:50:18,360 Nie kr�pujcie si�. 424 00:50:21,080 --> 00:50:22,960 Co ty tu robisz? 425 00:50:23,120 --> 00:50:25,640 Modl� si�, czekaj�c na pana. 426 00:50:25,800 --> 00:50:28,680 Prosz�. Od Isadory. 427 00:50:30,560 --> 00:50:34,400 Grard si� domy�li�. Nie przychod� do mnie. Isadora 428 00:50:34,640 --> 00:50:36,480 B�dzie odpowied�? 429 00:50:36,640 --> 00:50:39,080 Nie znalaz�a� nic lepszego do roboty? 430 00:50:39,680 --> 00:50:41,440 By�a pora modlitwy. 431 00:50:41,600 --> 00:50:45,200 Nie b�dzie odpowiedzi, mo�esz i��. Ty te�. 432 00:51:00,440 --> 00:51:05,360 Sta�o si� to na p�askowy�u 50 kilometr�w od Clermont-Ferrand. 433 00:51:05,520 --> 00:51:08,280 M�czyzna zdetonowa� na sobie pas szahida. 434 00:51:08,440 --> 00:51:11,400 Nie wiadomo, czy chodzi o b��d, czy samob�jstwo. 435 00:51:11,560 --> 00:51:15,160 Wiemy jedynie, �e na tym za�nie�onym pustkowiu 436 00:51:15,320 --> 00:51:18,800 nie stanowi� dla nikogo zagro�enia. 437 00:51:22,000 --> 00:51:23,680 Prosz�, skarbie. 438 00:51:23,840 --> 00:51:25,280 Dzi�ki. 439 00:51:26,920 --> 00:51:29,000 Wszystko dobrze? 440 00:51:32,120 --> 00:51:34,120 O czym my�lisz? 441 00:51:34,280 --> 00:51:37,760 O ch�opaku, kt�ry si� wysadzi�. I o innych. 442 00:51:38,160 --> 00:51:41,160 Co ich w �yciu spotka�o, �e tak ko�cz�? 443 00:51:41,320 --> 00:51:42,760 Nie �a�uj ich. 444 00:51:42,920 --> 00:51:45,200 - Nie �yj�. - Tego chcieli. 445 00:51:45,360 --> 00:51:48,040 - Co gorsze? - Od czego? 446 00:51:48,200 --> 00:51:51,680 Zrozumiem nag�� �mier�, wypadek, zamach, 447 00:51:52,040 --> 00:51:55,920 ale decyzja, �eby umrze�, planowanie tygodniami? 448 00:51:56,080 --> 00:51:58,440 To musi by� straszne. 449 00:51:59,760 --> 00:52:02,920 - Co sugerujesz? - �e mamy problem. 450 00:52:03,680 --> 00:52:05,600 My? 451 00:52:06,640 --> 00:52:09,440 Nie obchodzi ich �ycie swoje ani cudze, 452 00:52:09,600 --> 00:52:12,720 - to ci� nie zastanawia? - To paru czubk�w. 453 00:52:13,320 --> 00:52:15,280 Coraz wi�cej. 454 00:52:17,480 --> 00:52:20,760 To nie kwestia n�dzy czy religii. 455 00:52:21,600 --> 00:52:24,080 To znaczy, �e ju� nie ma nadziei. 456 00:52:24,240 --> 00:52:29,120 �e nie ma czego oczekiwa� od �ycia. To si� nie sko�czy ot tak. 457 00:52:29,920 --> 00:52:32,400 Nie przera�a ci� ta my�l? 458 00:52:32,560 --> 00:52:35,720 Nie b�j si�. Im o to chodzi. 459 00:53:06,280 --> 00:53:08,240 Wystarczy. 460 00:53:08,480 --> 00:53:10,840 Szkoda czasu. 461 00:53:11,960 --> 00:53:14,240 Co dzi� z tob�? 462 00:53:16,240 --> 00:53:18,200 Dobrze si� czujesz? 463 00:53:22,840 --> 00:53:24,600 Do widzenia. 464 00:53:53,360 --> 00:53:55,200 - Kto tam? - Ja. 465 00:54:21,760 --> 00:54:23,600 Poca�uj mnie. 466 00:54:46,760 --> 00:54:48,040 Kto tam? 467 00:54:48,200 --> 00:54:50,800 Niech pan mnie wpu�ci! 468 00:54:50,960 --> 00:54:52,880 Otworzy�y si�? 469 00:54:53,280 --> 00:54:55,400 Pu��cie mnie! 470 00:54:58,480 --> 00:55:00,800 Zostawcie go, bandziory! 471 00:55:00,960 --> 00:55:02,160 Spadaj! 472 00:55:02,320 --> 00:55:05,240 - Wzywamy policj�! - To prywatne sprawy! 473 00:55:06,120 --> 00:55:08,080 Co jest? 474 00:55:08,960 --> 00:55:10,720 Zmiata� st�d! 475 00:55:10,880 --> 00:55:14,160 - Nie mieszaj si�. - Ja wam poka��! 476 00:55:14,880 --> 00:55:18,880 - Wyno�cie si�, jeste�my u siebie! - Niech pan ich nie dra�ni. 477 00:55:24,480 --> 00:55:28,040 Wr�� tu z kolesiami! Roznios� was, p�taki! 478 00:55:30,600 --> 00:55:32,920 W porz�dku, ma�y? 479 00:55:33,320 --> 00:55:34,880 Boli. 480 00:55:35,040 --> 00:55:38,000 Wsta�, wejd�my do �rodka. 481 00:55:41,080 --> 00:55:43,120 Jasne, �a�uj go. 482 00:55:47,880 --> 00:55:50,200 Musia�e� ich tu przywlec? 483 00:55:50,520 --> 00:55:53,360 Dok�d mia�em przyj��? Co pan by zrobi�? 484 00:55:53,520 --> 00:55:55,760 Ja si� nie zadaj� z bandyterk�. 485 00:55:55,920 --> 00:55:57,440 Daj mu spok�j. 486 00:55:57,600 --> 00:56:01,840 - Mamy go jeszcze broni�? - Przesta�cie, do�� wycierpia�. 487 00:56:02,000 --> 00:56:05,240 Prowokowa� ich pan, teraz si� nie odczepi�. 488 00:56:05,400 --> 00:56:09,400 Ja? �artuje pani? Pobiliby pani m�a. 489 00:56:10,160 --> 00:56:12,080 Przesadzi� pan. 490 00:56:12,240 --> 00:56:14,440 M�g� pan sam zareagowa�. 491 00:56:14,600 --> 00:56:17,640 Imprezy to ka�dy lubi, ale jak jest rozr�ba... 492 00:56:17,800 --> 00:56:19,680 Boli, wezwijcie karetk�. 493 00:56:19,840 --> 00:56:21,040 Co robisz? 494 00:56:21,200 --> 00:56:24,080 Bierzemy go do siebie. Musi odpocz��. 495 00:56:24,640 --> 00:56:27,080 Dobrze, ale nie na nocleg. 496 00:56:27,240 --> 00:56:28,880 Zobaczymy. 497 00:56:32,800 --> 00:56:35,120 Panie El Alaoui? 498 00:56:36,320 --> 00:56:39,160 - Kaza� pan �onie zakry� w�osy? - Nie. 499 00:56:39,360 --> 00:56:40,920 A co nosi? 500 00:56:41,080 --> 00:56:44,320 Sama tak chce. Mam jej zakaza�? 501 00:57:01,040 --> 00:57:02,920 Panie Roman? 502 00:57:03,320 --> 00:57:05,880 - Spa� pan? - Niezupe�nie. 503 00:57:06,520 --> 00:57:09,840 Przenocuje go pan? M�� nie chce go u nas. 504 00:57:10,360 --> 00:57:12,440 Nie pojecha� do szpitala? 505 00:57:12,600 --> 00:57:15,560 Nie maj� wolnych ��ek. Bo zimno. 506 00:57:15,760 --> 00:57:18,560 I przez ci�cia bud�etu. 507 00:57:18,720 --> 00:57:21,360 Zreszt� on wytrzyma. 508 00:57:21,960 --> 00:57:24,040 Nie jest �le, prawda? 509 00:57:24,200 --> 00:57:27,000 Boli mnie g�owa, r�ka i kolano. 510 00:57:27,360 --> 00:57:30,560 Mam go�cia. Mo�e u pani Dupuis? 511 00:57:30,720 --> 00:57:33,120 Nie. Boi si�. 512 00:57:33,280 --> 00:57:35,480 Dobra, wejd�. 513 00:57:35,640 --> 00:57:38,440 Dzi�kuj�. Niech Allah ma pana w opiece. 514 00:57:38,600 --> 00:57:40,000 Do widzenia. 515 00:57:43,720 --> 00:57:45,720 Czego od ciebie chcieli? 516 00:57:45,880 --> 00:57:48,600 Nie wiem, to za�pane �wiry. 517 00:57:48,760 --> 00:57:52,000 Wyzwali mnie od pedzi�w. Wygl�dam na ciot�? 518 00:57:53,920 --> 00:57:56,880 Dla mnie to bez znaczenia. 519 00:57:58,400 --> 00:58:01,360 Byli na ciebie w�ciekli. Wr�c�. 520 00:58:01,840 --> 00:58:04,280 Pan te� chce, �ebym znikn��? 521 00:58:04,440 --> 00:58:06,720 Tak najlepiej, dla ciebie te�. 522 00:58:06,880 --> 00:58:09,440 Tylko straszyli. Nie wr�c�. 523 00:58:11,080 --> 00:58:13,400 Mog� i�� pod prysznic? 524 00:58:13,560 --> 00:58:16,880 Tak, prosz�. Nie sied� tam godzinami. 525 00:58:17,040 --> 00:58:18,480 Dobrze. 526 00:58:20,520 --> 00:58:21,840 Dobry wiecz�r. 527 00:58:23,000 --> 00:58:27,120 Isadora, Selim. B�dzie spa� w salonie. 528 00:58:30,360 --> 00:58:32,680 Id� pod ten prysznic! 529 00:58:36,680 --> 00:58:39,280 Daj ciuchy, wstawi� pranie. 530 00:58:40,720 --> 00:58:42,440 Zjesz co�? 531 00:58:42,600 --> 00:58:44,200 Nie, dzi�kuj�. 532 00:59:33,400 --> 00:59:35,640 To ja, Florence! 533 00:59:41,360 --> 00:59:43,440 Musimy porozmawia�! 534 00:59:46,160 --> 00:59:48,040 Dobijam si� od godziny! 535 00:59:48,200 --> 00:59:51,280 Jestem zaj�ty. Prze�o�ymy to? 536 00:59:51,440 --> 00:59:53,560 Nie odbierasz telefonu. 537 00:59:53,720 --> 00:59:55,560 Wy��czy�em. 538 00:59:55,960 --> 00:59:58,440 - Na noc? - Tak. 539 01:00:00,000 --> 01:00:03,600 Mamy telekonferencje z klientem. Mo�na tu? 540 01:00:03,760 --> 01:00:06,680 Nie jestem sam. Jak tu wesz�a�? 541 01:00:07,480 --> 01:00:09,880 Bez tego kontraktu ci� nie zatrudni�. 542 01:00:10,040 --> 01:00:11,720 Czemu teraz? 543 01:00:13,640 --> 01:00:17,280 ��da specyfikacji. Pogubi� si� sama. 544 01:00:17,440 --> 01:00:19,840 Przyjd� do firmy. 545 01:00:20,000 --> 01:00:22,720 - Za p� godziny. - Dobrze, id�. 546 01:00:23,400 --> 01:00:26,720 - Nie wystaw mnie! - Przecie� powiedzia�em! 547 01:00:36,880 --> 01:00:39,920 Musz� lecie�. Nied�ugo wracam. 548 01:00:42,520 --> 01:00:45,000 Nie sied� tu ca�y dzie�. 549 01:00:51,040 --> 01:00:53,600 Dzie� dobry. Co� si� sta�o? 550 01:00:54,920 --> 01:00:57,720 My�la�em, �e wr�cili. 551 01:00:58,120 --> 01:01:00,720 - Widzia� pan kogo�? - Nie. 552 01:01:02,840 --> 01:01:04,960 Dobrze, �e pan czuwa. 553 01:01:05,120 --> 01:01:08,200 Powiedzieli na policji, �e m�wi� o d�ihadzie. 554 01:01:08,360 --> 01:01:10,160 Zn�w pan Laur? 555 01:01:10,320 --> 01:01:12,840 Nie, przyszed� policjant z ostrze�eniem. 556 01:01:13,000 --> 01:01:15,960 - Uwierzyli bandziorom? - A czemu nie? 557 01:01:16,680 --> 01:01:20,560 Pan El Alaoui nie odpu�ci. Podejrzewa tego Selima. 558 01:01:20,800 --> 01:01:25,120 Nie dziwi pana, �e El Alaoui tak go nie znosi? 559 01:01:25,800 --> 01:01:29,240 Dobrze, �e nie mamy do czynienia z ca�� t� ras�. 560 01:01:29,400 --> 01:01:31,640 Uwzi�� si� na niego. 561 01:01:32,080 --> 01:01:34,000 Co pan sugeruje? 562 01:01:34,160 --> 01:01:36,720 - Mo�e co� ukrywa? - Co niby? 563 01:01:37,080 --> 01:01:39,320 Nie wiem, zastanawiam si�. 564 01:01:39,480 --> 01:01:43,640 Popieram pana, ch�opak zostaje. Tu si� w nic nie wpl�cze. 565 01:01:43,800 --> 01:01:46,280 Nie upieram si�, �eby zosta�. 566 01:01:46,680 --> 01:01:49,280 Przecie� lubi pan m�odych Arab�w. 567 01:01:49,440 --> 01:01:51,720 Sk�d ten pomys�? 568 01:01:51,880 --> 01:01:53,760 Mam swoje lata. 569 01:01:53,920 --> 01:01:55,880 Sk�d�e! 570 01:01:56,640 --> 01:01:58,320 Mi�ego dnia. 571 01:01:58,480 --> 01:02:00,160 Nawzajem. 572 01:02:25,920 --> 01:02:28,800 - Jak si� pan ma? - Dobrze, a pani? 573 01:02:28,960 --> 01:02:32,120 - Te�. Jak posz�o z ch�opcem? - W porz�dku. 574 01:02:32,600 --> 01:02:34,880 - Jest u pana? - Tak s�dz�. 575 01:02:35,040 --> 01:02:37,720 Podobno im powiedzia�, �e d�ihad to nowy, 576 01:02:37,880 --> 01:02:40,600 jedyny spos�b walki z kapitalizmem. 577 01:02:41,280 --> 01:02:45,520 Wygaduje takie rzeczy! To tym rozjuszy� chuligan�w. 578 01:02:45,680 --> 01:02:48,480 Tak twierdz�, ale policja s�dzi, 579 01:02:48,640 --> 01:02:51,720 �e wzi�li go za wtyczk� w �rodowisku narkoman�w. 580 01:02:52,360 --> 01:02:56,600 Nie komentowali�my, ale na pana miejscu bym go pogoni�. 581 01:02:56,760 --> 01:02:59,040 I co z nim b�dzie? 582 01:02:59,200 --> 01:03:00,960 Pan odzyska spok�j. 583 01:03:01,120 --> 01:03:03,520 Czemu wierzycie �obuzom? 584 01:03:03,680 --> 01:03:06,400 Wystarczy, �e kto� u�yje s�owa "d�ihad"? 585 01:03:06,560 --> 01:03:09,600 Nikomu nie wierz�, a najmniej im. 586 01:03:09,760 --> 01:03:11,880 Przepraszam, �piesz� si�. 587 01:03:12,160 --> 01:03:14,720 - Mi�ego dnia. - Dzi�ki, wzajemnie. 588 01:03:44,360 --> 01:03:47,000 - Halo? - Gdzie jeste�? 589 01:03:47,360 --> 01:03:51,160 Co� mi wypad�o. Nie przyjd�. 590 01:03:51,320 --> 01:03:53,760 Spotkanie za pi�� minut! 591 01:03:53,920 --> 01:03:56,600 Wybacz, musz� co� za�atwi�. 592 01:03:56,760 --> 01:03:59,080 Nie mog� tak pracowa�! 593 01:03:59,240 --> 01:04:03,120 Takie rzeczy si� zdarzaj�. Jeszcze u ciebie nie zacz��em. 594 01:04:03,280 --> 01:04:05,840 Przyjd� albo nici ze wsp�pracy. 595 01:04:17,840 --> 01:04:20,000 Mederic, to ty? 596 01:04:23,480 --> 01:04:25,320 Ju� wr�ci�e�? 597 01:04:25,480 --> 01:04:27,560 Odwo�a�a spotkanie. 598 01:04:27,720 --> 01:04:30,000 Mog�a ci� nie budzi�. 599 01:04:31,480 --> 01:04:33,280 Zamierzasz tu siedzie�? 600 01:04:33,440 --> 01:04:36,480 Ju� wychodzi�em, ale zobaczyli�my komiksy. 601 01:04:36,920 --> 01:04:40,800 Wp� do jedenastej. Schronisko si� samo nie znajdzie. 602 01:04:40,960 --> 01:04:44,080 - Jeszcze go boli. - Nie, polepszy�o mu si�. 603 01:04:46,280 --> 01:04:48,800 - Mog� po�yczy�? - Je�li chcesz. 604 01:04:51,160 --> 01:04:52,760 Do widzenia. 605 01:04:55,080 --> 01:04:57,440 Robi� herbat�, chcesz? 606 01:04:57,600 --> 01:04:59,440 Ch�tnie. 607 01:05:08,800 --> 01:05:10,320 Co? 608 01:05:12,640 --> 01:05:16,440 Nie ha�asuj tak. Twoje j�ki s�ycha� by�o z do�u. 609 01:05:17,040 --> 01:05:19,280 My�la�em, �e masz do�� seksu. 610 01:05:19,880 --> 01:05:23,360 Wczoraj tak si� zl�k�am, �e straci�am ochot� na m�czyzn. 611 01:05:23,520 --> 01:05:27,440 - Musia�am spr�bowa�. - Nie ze mn�? 612 01:05:27,600 --> 01:05:30,440 Z tob� to co innego, kocham ci�. 613 01:05:30,600 --> 01:05:33,160 A jeszcze bardziej po seksie z Selimem. 614 01:05:33,320 --> 01:05:37,360 Sp�awi� go. Niech si� ruszy, pozbiera do kupy. 615 01:05:37,920 --> 01:05:43,000 Tym wa�niejszy jest seks. Doda mu wiary w siebie. 616 01:05:43,600 --> 01:05:46,800 - By� prawiczkiem? - St�d ten pomys� d�ihadu. 617 01:05:47,160 --> 01:05:49,520 Czego on ci zn�w naopowiada�? 618 01:05:50,040 --> 01:05:53,680 Nie powiedzia� tego wprost, ale my�l�, �e chcia� zgin��. 619 01:05:53,840 --> 01:05:56,480 Pukn�� ci� i mu przesz�o? 620 01:05:56,640 --> 01:05:58,600 Od tego s� dziwki. 621 01:05:58,760 --> 01:06:01,760 Pierwszy raz jest trudny, zw�aszcza dla muzu�man�w. 622 01:06:01,920 --> 01:06:04,440 Teraz mo�e normalnie �y�. 623 01:06:08,400 --> 01:06:11,320 I prawiczek tak ci dogodzi�? 624 01:06:40,200 --> 01:06:42,760 Panie Coq? To ja, Mederic. 625 01:06:47,040 --> 01:06:48,960 Prosz�. 626 01:06:54,920 --> 01:06:56,880 Nie szukasz schroniska? 627 01:06:57,160 --> 01:06:59,720 Odpada, widzia� pan tych drani? 628 01:06:59,880 --> 01:07:02,000 Dlatego przyszed�em. 629 01:07:02,160 --> 01:07:03,520 Dymka? 630 01:07:03,680 --> 01:07:05,400 Nie, dzi�ki. 631 01:07:05,560 --> 01:07:07,600 Trzeba co� zrobi�. 632 01:07:07,760 --> 01:07:09,840 Zajmiemy si� nimi. 633 01:07:10,000 --> 01:07:12,120 Mo�e wezwa� policj�? 634 01:07:12,280 --> 01:07:15,440 Kader ju� dzwoni�. Przyjechali i pojechali. 635 01:07:15,600 --> 01:07:18,800 Nie s� ochroniarzami, brak im ludzi. 636 01:07:18,960 --> 01:07:22,400 Liczmy na siebie, poka�my, �e si� nie boimy. 637 01:07:22,560 --> 01:07:25,640 - Mog� by� uzbrojeni... - Pan zerknie. 638 01:07:32,480 --> 01:07:34,920 To naprawd� konieczne? 639 01:07:35,440 --> 01:07:39,760 Cz�owiek bez broni pi�kna rzecz. Nawet policjant. Jestem za. 640 01:07:41,280 --> 01:07:43,520 Ale bandziory j� maj�. 641 01:07:43,680 --> 01:07:47,160 A je�li nie, mog� zechcie� j� zdoby�. 642 01:07:47,320 --> 01:07:50,920 Niech widz�, ile ryzykuj�. Pomy�l� dwa razy. 643 01:07:54,920 --> 01:07:56,760 Panie Coq. 644 01:07:57,080 --> 01:07:59,680 Niech pan nie daje broni Selimowi. 645 01:07:59,840 --> 01:08:01,600 Musi m�c si� broni�. 646 01:08:02,640 --> 01:08:05,960 Nie wiemy, czy to nie d�ihadysta. 647 01:08:06,120 --> 01:08:10,360 Bzdura. My�l�, �e im zwin�� hasz. 648 01:08:12,600 --> 01:08:14,320 Niech im odda. 649 01:08:14,480 --> 01:08:18,000 Nic nie ukrad�. S� tak t�pi, �e czepi� si� ka�dego. 650 01:08:19,160 --> 01:08:22,960 Nie wiem, co zamierzacie, ale to z�y pomys�. 651 01:08:23,120 --> 01:08:25,560 - Pogadam z nimi. - I pos�uchaj�? 652 01:08:26,760 --> 01:08:30,200 Warto rozmawia�. Inaczej tu zdechniemy. 653 01:09:08,960 --> 01:09:11,320 Chc� pogada�. 654 01:09:11,680 --> 01:09:13,960 Dajcie spok�j Selimowi. 655 01:09:14,120 --> 01:09:16,760 Niech spada. Zgin�� nasz brat. 656 01:09:16,920 --> 01:09:20,120 - Nie jest zamachowcem. - Trzyma z nimi. 657 01:09:20,440 --> 01:09:22,840 Sk�d wiecie? 658 01:09:25,600 --> 01:09:27,960 To dlaczego, go nie zamkn�li? 659 01:09:28,120 --> 01:09:32,120 Policja t�pi nas, nie d�ihadyst�w. �lepy jeste�? 660 01:09:32,680 --> 01:09:36,640 Gadanie! Zajmuj� si� tylko tym! 661 01:09:36,800 --> 01:09:39,880 Nie dziwi ci�, �e tak si� guzdrali? 662 01:09:40,040 --> 01:09:42,360 Centrum miasta. 663 01:09:42,520 --> 01:09:44,160 Przed Gwiazdk�. 664 01:09:45,120 --> 01:09:47,520 Wlekli si� 10 minut! 665 01:09:55,560 --> 01:09:57,760 - Co jest? - Zgaduj. 666 01:10:16,120 --> 01:10:20,640 Ona tu jest, czuj� j�. Ka�dy wyczuje ukochan� osob�. 667 01:10:21,000 --> 01:10:22,840 Usi�d�. 668 01:10:23,440 --> 01:10:24,960 Siadaj! 669 01:10:30,160 --> 01:10:34,440 Jeste�my ze sob� 30 lat. Nie rozdzieli nas kto� taki. 670 01:10:34,880 --> 01:10:38,040 Chcia�e� dupy, by�o ci mi�o, rozumiem. 671 01:10:38,200 --> 01:10:41,000 Zdarza si�. Jej te�. 672 01:10:41,760 --> 01:10:45,800 Trafi� na faceta, kt�ry zrobi jej dobrze, zw�aszcza w jej wieku... 673 01:10:46,080 --> 01:10:50,280 Straci�a g�ow�. Nie by�a �wiadoma konsekwencji. 674 01:10:50,720 --> 01:10:53,280 Dlatego nie mam ci za z�e. 675 01:10:53,440 --> 01:10:58,120 Nawet mi pochlebia, �e moja �ona rajcuje takiego przystojniaka. 676 01:10:58,560 --> 01:11:02,720 Ale za tydzie� o niej zapomnisz, a ja j� kocham. 677 01:11:02,880 --> 01:11:05,640 T�skni� za ni� w ka�dej minucie. 678 01:11:05,800 --> 01:11:07,720 Dlatego j� lejesz? 679 01:11:08,080 --> 01:11:11,040 Kocha�e� ju� kogo�? Tak naprawd�? 680 01:11:11,200 --> 01:11:12,720 Tak. 681 01:11:13,000 --> 01:11:16,080 Nie szala�e�, kiedy by�a nie wiadomo gdzie, 682 01:11:16,240 --> 01:11:18,960 maj�c w nosie, �e si� martwisz? 683 01:11:19,120 --> 01:11:21,280 To nie pow�d do bicia. 684 01:11:22,080 --> 01:11:26,640 Jest jak jest. Nic nie poradz�. 685 01:11:29,320 --> 01:11:33,680 Inni posun�liby si� dalej. Nie podnios�aby si�. 686 01:11:33,840 --> 01:11:36,120 Nie mia�aby klient�w. 687 01:11:37,560 --> 01:11:41,440 Nie potrzebuj� tego, sama wybra�a. 688 01:11:41,800 --> 01:11:43,920 Zawsze lubi�a seks. 689 01:11:44,080 --> 01:11:47,760 Te� lubi�, ale si� nie prostytuuj�. Ty by� m�g�? 690 01:11:48,760 --> 01:11:52,240 Czemu nie. Ale to nie dla faceta. 691 01:11:52,400 --> 01:11:54,240 Jak to? 692 01:11:55,160 --> 01:11:57,360 Jasne, rozumiem. 693 01:11:57,520 --> 01:11:59,640 Zarabia�by� obci�ganiem? 694 01:11:59,800 --> 01:12:02,560 Mo�e. Gdybym by� pedziem. 695 01:12:02,960 --> 01:12:05,440 Nawet gdyby klient ci� brzydzi�? 696 01:12:05,600 --> 01:12:08,040 Nie kr�c� mnie m�czy�ni. 697 01:12:08,200 --> 01:12:09,520 A klientka? 698 01:12:09,680 --> 01:12:11,920 Do��. Id� po ni�. 699 01:12:13,440 --> 01:12:15,840 Nie wiem, gdzie jest. 700 01:12:16,000 --> 01:12:17,960 Spa�a tu. 701 01:12:18,240 --> 01:12:21,480 Pok��cili�my si�, wysz�a dwie godziny temu. 702 01:12:21,640 --> 01:12:23,480 O co? 703 01:12:25,360 --> 01:12:27,400 Nie chcia�em z ni� wyjecha�. 704 01:12:37,880 --> 01:12:43,480 Ma pan mo�e klucz nastawny? Kran nam cieknie. 705 01:12:44,320 --> 01:12:48,400 Tak, przynios�. Nie zapraszam, mam go�cia. 706 01:12:48,560 --> 01:12:50,240 Nie szkodzi. 707 01:12:53,120 --> 01:12:55,000 Dzie� dobry. 708 01:12:59,760 --> 01:13:04,160 - Dzi�kuj�, zaraz oddam. - Nie pali si�, rzadko u�ywam. 709 01:13:10,200 --> 01:13:13,320 - Musz� do ubikacji. - Zostaw telefon. 710 01:13:24,840 --> 01:13:27,240 S� tam, szybko. 711 01:13:27,400 --> 01:13:30,640 To m�j prezent od m�a. W �yciu jej nie w�o��. 712 01:13:30,800 --> 01:13:32,800 Pani przymierzy. 713 01:13:43,320 --> 01:13:46,360 Powiedz, �e j� kocham i �e mo�e tu zosta�, 714 01:13:46,520 --> 01:13:49,120 chc� tylko porozmawia�. 715 01:13:49,360 --> 01:13:51,800 Masz m�j numer. 716 01:14:00,720 --> 01:14:03,480 Nawet w mie�cie? 717 01:14:03,760 --> 01:14:07,560 - Nic nie powiesz? - Co tu m�wi�? 718 01:14:07,800 --> 01:14:10,720 Pewnie. Niech nam wlez� na g�ow�. 719 01:14:12,360 --> 01:14:14,680 Nie chcesz zna� twarzy s�siadek? 720 01:14:14,840 --> 01:14:18,480 Chc�. Zgadzam si�, ale co im powiem? 721 01:14:18,680 --> 01:14:20,400 Jak to? 722 01:14:20,680 --> 01:14:23,680 Powiedzia�by� im, �eby si� tak nie ubiera�y? 723 01:14:23,840 --> 01:14:26,760 W�a�nie to zrobi�em. Nie protestuj�. 724 01:14:42,240 --> 01:14:44,080 Dok�d poszli? 725 01:14:44,240 --> 01:14:45,680 Nie powiedzia�a. 726 01:14:45,840 --> 01:14:47,760 Zostawi�a wiadomo��? 727 01:14:47,920 --> 01:14:49,760 Po co ci to? 728 01:14:49,920 --> 01:14:53,160 Z dziwkami ze Wschodu s� zawsze k�opoty. 729 01:14:53,320 --> 01:14:56,640 - Nie jest S�owiank�. - Z takim imieniem? Piwo? 730 01:14:57,280 --> 01:14:59,200 Tak, ch�tnie. 731 01:15:12,640 --> 01:15:15,360 - Nie dzwoni�a? - Nie. 732 01:15:16,480 --> 01:15:18,280 Dzi�kuj�. 733 01:15:18,640 --> 01:15:20,120 Mo�na? 734 01:15:23,280 --> 01:15:27,360 Pan nie rozumie. One maj� alfons�w z mafii. 735 01:15:27,520 --> 01:15:29,840 Nie, ona ma m�a. 736 01:15:30,000 --> 01:15:33,480 Gdyby nawet zosta�a, co to za �ycie z dziwk�? 737 01:15:33,640 --> 01:15:36,000 Dzielenie si� z innymi? 738 01:15:36,160 --> 01:15:37,440 Ko�czy z tym. 739 01:15:37,600 --> 01:15:40,520 Wszystkie tak m�wi�. One lubi� seks. 740 01:15:40,880 --> 01:15:44,200 Wci�� chc� kutasa. Dlatego s� dziwkami. 741 01:15:44,640 --> 01:15:47,480 Nie mija im to z wiekiem. 742 01:15:48,160 --> 01:15:50,600 �le panu samemu? 743 01:15:50,840 --> 01:15:53,200 Z pe�n� swobod�? 744 01:15:53,720 --> 01:15:56,080 Zd��y pan, jest pan m�ody. 745 01:15:56,920 --> 01:15:59,280 S� pilniejsze sprawy. 746 01:15:59,440 --> 01:16:01,400 Obrona kamienicy. 747 01:16:01,560 --> 01:16:04,480 Je�li im dzi� popu�cimy, nie wybrniemy z tego. 748 01:16:04,640 --> 01:16:06,680 B�d� robi�, co chc�. 749 01:16:07,000 --> 01:16:09,960 Nasze mieszkania strac� warto��. 750 01:16:10,960 --> 01:16:13,800 Pokonamy ich we dw�ch, rami� w rami�. 751 01:16:13,960 --> 01:16:16,120 Tak si� rodz� przyja�nie. 752 01:16:16,280 --> 01:16:19,160 - A pan El Alaoui? - Z nim te�, jasne. 753 01:16:19,320 --> 01:16:22,640 Obserwuje okolic� z okna. Gdyby co, da zna�. 754 01:16:34,400 --> 01:16:36,640 Dostan� jeszcze jedno? 755 01:16:50,000 --> 01:16:52,400 Hotel de France, s�ucham? 756 01:16:59,120 --> 01:17:01,200 Dzi�kuj�. Zdr�wko. 757 01:17:25,120 --> 01:17:27,560 Pok�j dla pana? 758 01:17:27,720 --> 01:17:31,280 - Nie, szukam Isadory. - Nie ma jej od dw�ch dni. 759 01:17:31,560 --> 01:17:34,440 - Nie wolno ci m�wi�? - Nie rozumiem. 760 01:17:34,600 --> 01:17:35,880 Jak to? 761 01:17:36,040 --> 01:17:39,120 Nie pozna�a�? To kochanek Isadory. 762 01:17:39,480 --> 01:17:43,920 - Tylu ich ma... - Ale ten jest wyj�tkowy. 763 01:17:44,480 --> 01:17:46,920 Sta�ystka w pracy o tej porze? 764 01:17:47,080 --> 01:17:48,760 Sta� ma za ma�o godzin. 765 01:17:48,920 --> 01:17:52,680 Pan Renard mo�e mnie uczy� dopiero wieczorem. 766 01:17:54,360 --> 01:17:57,320 - Co tu robisz? - Szukam jej. 767 01:17:57,480 --> 01:18:00,120 - W hotelu? - A gdzie? 768 01:18:00,680 --> 01:18:02,680 Dobry wiecz�r, Charlene. 769 01:18:02,840 --> 01:18:05,640 Porozmawiajcie gdzie indziej. 770 01:18:05,800 --> 01:18:07,360 S�usznie, zejdziemy. 771 01:18:07,520 --> 01:18:10,560 - Nie przydam si�. - Przeciwnie. 772 01:18:10,800 --> 01:18:13,200 Czekam na ma��. 773 01:18:16,000 --> 01:18:18,480 - O kt�rej? - Po pi�tej. 774 01:18:18,760 --> 01:18:21,960 - Czego chcia�a? - Szuka�a kryj�wki. 775 01:18:22,120 --> 01:18:24,480 I ty mia�by� jej pom�c? 776 01:18:24,720 --> 01:18:26,840 K�amiesz! Gadaj! 777 01:18:27,360 --> 01:18:30,080 Spok�j! To dziecko! 778 01:18:30,280 --> 01:18:34,000 Charlene, powiedz panu. Chce odzyska� �on�. 779 01:18:34,720 --> 01:18:37,160 Wysz�a z m�czyzn�. 780 01:18:37,400 --> 01:18:39,560 Z m�odym menelem. 781 01:18:39,800 --> 01:18:41,680 Wreszcie. 782 01:18:42,480 --> 01:18:44,720 Opisz go. 783 01:18:44,880 --> 01:18:47,440 M�ody, ze 20 lat... 784 01:18:47,840 --> 01:18:50,000 Lubi psy? 785 01:18:50,360 --> 01:18:52,400 Szczeg�y! 786 01:18:53,840 --> 01:18:55,680 To Arab. 787 01:18:55,840 --> 01:18:58,920 Rany! Ona si� nigdy nie zmieni! 788 01:18:59,960 --> 01:19:03,760 Wpuszczasz do domu bezdomnego Araba? 789 01:19:04,480 --> 01:19:08,880 I poznajesz go z Isador�? Nie rozumiesz, co si� dzieje? 790 01:19:09,040 --> 01:19:12,880 Dzihady�ci porywaj� nasze kobiety jako trofea! 791 01:19:13,720 --> 01:19:17,880 Turecki dyplomata ukrad� kumplowi a� dwie! Kamie� w wod�! 792 01:19:18,080 --> 01:19:20,840 Dla nich to towar! 793 01:19:21,080 --> 01:19:23,720 Selim nie jest d�ihadyst�! 794 01:19:26,440 --> 01:19:28,320 Sk�d wiesz? 795 01:19:28,560 --> 01:19:31,120 To homoseksualista. 796 01:19:32,120 --> 01:19:35,440 - Sk�d to wiesz? - Kocham go. 797 01:19:35,760 --> 01:19:37,560 Powiedzia� ci? 798 01:19:37,720 --> 01:19:40,480 Tak. Kocha si� w panu Medericu. 799 01:19:43,160 --> 01:19:45,400 Nie uciek� z Isador�? 800 01:19:46,000 --> 01:19:49,880 S�uchaj, g�wniaro! Do�� tych bzdur! 801 01:19:50,040 --> 01:19:52,720 Co ci powiedzia�a Isadora? 802 01:19:52,880 --> 01:19:54,560 Gadaj! 803 01:19:56,720 --> 01:20:01,040 Poda�a mi adres, dla pana Mederica. 804 01:20:01,560 --> 01:20:03,120 No w�a�nie. 805 01:20:44,000 --> 01:20:48,360 - Zaczekaj. Ju� za p�no. - Nie, poda�am mu fa�szywy adres. 806 01:20:48,520 --> 01:20:50,200 Wracaj do hotelu. 807 01:20:50,360 --> 01:20:53,840 Sam jej pan nie znajdzie. Ustawi mnie pan z Selimem? 808 01:20:54,040 --> 01:20:57,800 - On kocha mnie. - W�a�nie, mo�e pan pomo�e! 809 01:20:58,240 --> 01:21:00,600 Zrobi pan to dla mnie? 810 01:21:01,360 --> 01:21:04,080 Zastanowi� si�. Chod�my. 811 01:22:20,000 --> 01:22:22,360 Pozwolisz? To moja �ona! 812 01:22:22,520 --> 01:22:24,200 Do domu! 813 01:22:37,080 --> 01:22:38,840 Nie st�jmy tak! 814 01:22:42,920 --> 01:22:45,080 Nic nie zrobicie? 815 01:22:45,720 --> 01:22:48,200 Odprowad� Charlene do rodzic�w. 816 01:22:48,360 --> 01:22:50,560 - Przenocujecie go? - Tak. 817 01:22:50,720 --> 01:22:52,200 Czemu nie u pana? 818 01:22:52,360 --> 01:22:55,760 Czeka na ciebie ta banda. �piesz� si�. 819 01:23:00,600 --> 01:23:04,800 - Sp�awia mnie pan? - Nie, odprowad� j�. 820 01:23:05,120 --> 01:23:08,600 - Czemu nie pan? - Musz� co� za�atwi�! odczep si�! 821 01:23:11,400 --> 01:23:14,080 Selim, nie b�dziemy ze sob�. 822 01:23:14,240 --> 01:23:17,480 - Czemu pan to m�wi? - Nie jestem homo. 823 01:23:18,320 --> 01:23:21,920 To nic. Nie musimy ze sob� spa�. 824 01:23:23,080 --> 01:23:25,320 Id� lepiej do Charlene. 825 01:24:10,200 --> 01:24:15,880 Pokazujemy film nagrany telefonem przez s�siada. 826 01:24:16,280 --> 01:24:19,520 Uzna�em, �e powinienem przypilnowa� ci mieszkania. 827 01:24:21,520 --> 01:24:23,440 Co si� sta�o? 828 01:24:23,600 --> 01:24:27,680 Popatrz. S�siad z przeciwka nagrywa� samsungiem. 829 01:24:29,560 --> 01:24:32,800 Niez�a jako��! Lepsza ni� z iPhone'a. 830 01:24:36,640 --> 01:24:40,320 To ja strzelam! Ale gnoje spieprzaj�! 831 01:24:45,200 --> 01:24:47,960 A wszystko dla kostki haszu! 832 01:24:48,680 --> 01:24:50,360 Jakiego haszu? 833 01:24:50,520 --> 01:24:52,880 Chowaj� go w skrzynce rozdzielczej. 834 01:24:53,040 --> 01:24:56,360 - W kamienicy? - Na parterze. Kader si� po�apa�. 835 01:24:58,120 --> 01:25:01,360 Rozumiem. Selim ich okrad�? 836 01:25:01,520 --> 01:25:03,280 Nie, ja. 837 01:25:08,040 --> 01:25:12,840 Francja jest pa�stwem prawa, nie uznaje brania go w swoje r�ce. 838 01:25:13,280 --> 01:25:15,920 - Nie! - Ratownicy zd��yli. 839 01:25:16,840 --> 01:25:20,480 Dzwoni�a jego �ona. Jest stanie w krytycznym. 840 01:25:21,640 --> 01:25:24,960 Takie obrazy widujemy na przedmie�ciach Pary�a, 841 01:25:25,120 --> 01:25:29,320 ale nie w centrum miasta �redniej wielko�ci, z dala od blokowisk... 842 01:25:34,920 --> 01:25:37,160 Zrobisz co� dla mnie? 843 01:25:37,320 --> 01:25:39,000 Jasne. 844 01:25:43,800 --> 01:25:47,520 Nie jest zbyt celny. Ale z bliska niezawodny. 845 01:25:47,680 --> 01:25:50,960 I ma�y, da si� podej�� do celu. 846 01:25:51,120 --> 01:25:52,520 Jak to? 847 01:25:52,680 --> 01:25:55,720 Z tym nie mo�esz. Gdzie go schowasz? 848 01:25:55,880 --> 01:25:57,760 Tak... 849 01:25:58,320 --> 01:26:01,440 Wol� ten. Wygodniejszy. 850 01:26:01,600 --> 01:26:03,760 Ja te�. 851 01:26:06,280 --> 01:26:08,240 Nie r�b g�upstw. 852 01:26:08,400 --> 01:26:10,760 Co? Nie, to tylko na postrach. 853 01:26:22,160 --> 01:26:24,040 Halo? 854 01:26:24,280 --> 01:26:26,920 Widzia�am wiadomo�ci, potworno��! 855 01:26:27,080 --> 01:26:29,360 Pan Roman u siebie? 856 01:26:44,960 --> 01:26:47,880 - Zabieram ci�. - Co to ma by�? 857 01:26:48,480 --> 01:26:51,240 Nikogo nie zabierasz! Wsiadaj! 858 01:26:52,920 --> 01:26:54,880 No i co? 859 01:26:55,960 --> 01:26:58,080 Co mi zrobisz? 860 01:26:58,480 --> 01:27:00,280 Czekam. 861 01:27:02,800 --> 01:27:05,000 Pope�ni�e� b��d, fiutku. 862 01:27:07,240 --> 01:27:08,440 Jedziemy. 863 01:27:10,320 --> 01:27:12,400 Odwal si�! 864 01:27:23,000 --> 01:27:24,920 - Przesta�cie! - Spadaj! 865 01:27:37,200 --> 01:27:39,040 Gerard, pu�� go! 866 01:27:40,760 --> 01:27:42,360 Do�� mu! 867 01:27:47,960 --> 01:27:50,760 Wstawaj! Wsta�! 868 01:27:56,000 --> 01:27:57,880 Do��! 869 01:28:00,480 --> 01:28:02,520 Zabijesz go. 870 01:28:03,480 --> 01:28:04,960 Dotar�o? 871 01:28:21,280 --> 01:28:23,040 Chod�. 872 01:29:32,920 --> 01:29:35,920 Musz� pilnowa� mieszkania. 873 01:29:36,080 --> 01:29:38,560 To ja zostan� u ciebie. 874 01:29:38,720 --> 01:29:42,520 - Nie, s�uchaj... - Nie b�dziesz sam. 875 01:29:42,840 --> 01:29:46,000 Florence, pracujmy razem, 876 01:29:46,160 --> 01:29:50,320 byle od przysz�ego miesi�ca, ale co do reszty... 877 01:29:51,640 --> 01:29:53,240 Co? 878 01:29:54,680 --> 01:29:56,680 Nic z tego. 879 01:29:58,920 --> 01:30:01,000 Tandeciarz. 880 01:30:01,720 --> 01:30:06,240 Przecie� wsp�praca nie wyklucza okazjonalnego seksu. 881 01:30:08,160 --> 01:30:10,440 Jestem homoseksualist�. 882 01:30:11,080 --> 01:30:14,040 I dlatego nie mo�esz si� ze mn� przespa�? 883 01:30:14,200 --> 01:30:16,960 Nie mam ochoty. I nie nabior�. 884 01:30:17,760 --> 01:30:19,560 A z Isador�? 885 01:30:19,720 --> 01:30:21,880 Ona jest wyj�tkiem. 886 01:30:22,080 --> 01:30:25,520 To nic nie znaczy. Wszystko dzieje si� w g�owie. 887 01:30:25,800 --> 01:30:29,400 Mo�liwe, ale nadal nic z tego. 888 01:30:33,160 --> 01:30:35,360 Nie musimy ze sob� spa�. 889 01:30:35,520 --> 01:30:37,400 Jasne... Nie. 890 01:30:40,520 --> 01:30:42,800 Wracaj do domu. 891 01:30:59,440 --> 01:31:01,400 My ju� tu. 892 01:31:01,560 --> 01:31:05,560 Zadzwoni� od ciebie po Ubera, bo zn�w mnie zahaczy jaki� glina. 893 01:31:05,720 --> 01:31:07,040 Ty tutaj? 894 01:31:07,200 --> 01:31:09,920 Rodzice Charlene mnie nie chc�. Mog� zosta�? 895 01:31:10,080 --> 01:31:11,880 U mnie. Ja �pi� u niego. 896 01:31:12,040 --> 01:31:13,240 Jak to? 897 01:31:13,400 --> 01:31:15,800 Nie mog� by� sam po tym wszystkim. 898 01:31:15,960 --> 01:31:18,720 - Zapro� Selima. - Z tob� bezpieczniej. 899 01:31:19,080 --> 01:31:22,080 - Zostawisz go samego? - Znamy si�. 900 01:31:23,600 --> 01:31:26,520 - Jak chcesz. - Mog�aby pani... 901 01:31:26,680 --> 01:31:28,440 Co? 902 01:31:28,600 --> 01:31:30,880 Mam dwie sypialnie. 903 01:31:31,120 --> 01:31:33,600 - Tak... - Czemu nie. 904 01:31:33,760 --> 01:31:35,840 Chod�my, zimno. 905 01:31:37,040 --> 01:31:39,480 Napijemy si� przed snem? 906 01:31:39,640 --> 01:31:41,840 Nie za p�no? 907 01:31:47,040 --> 01:31:49,560 Prosz� zaczeka�! 908 01:31:50,920 --> 01:31:52,720 Chwileczk�! 909 01:32:04,320 --> 01:32:10,200 {\an8}Wyst�pili 910 01:32:40,400 --> 01:32:44,400 Scenariusz i re�yseria 911 01:32:53,120 --> 01:32:57,040 Tekst: Grzegorz Schiller 64703

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.