Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,827 --> 00:00:03,079
Adult Adam: Back in the
'80s, my mom always loved
2
00:00:03,080 --> 00:00:04,455
celebrating Hanukkah.
3
00:00:04,456 --> 00:00:05,984
Merry Hanukkah.
4
00:00:06,009 --> 00:00:07,166
It was an over-the-top spectacle
5
00:00:07,167 --> 00:00:08,793
that would rival any
Christmas. [ Laughs ]
6
00:00:08,794 --> 00:00:10,468
Yeah, baby!
7
00:00:10,493 --> 00:00:12,505
And now that there was a
new Goldberg in the house,
8
00:00:12,506 --> 00:00:16,175
my mom was ready for it to
be the best Hanukkah ever.
9
00:00:16,176 --> 00:00:17,176
Until...
10
00:00:17,177 --> 00:00:19,220
What in the holly jolly hell?
11
00:00:19,221 --> 00:00:21,764
Can someone explain to
me the meaning of this?
12
00:00:21,765 --> 00:00:22,890
Aww! Aww.
13
00:00:22,891 --> 00:00:24,350
It's Mrs. Claus.
14
00:00:24,351 --> 00:00:25,893
Squeeze her cookie-baking hand.
15
00:00:25,894 --> 00:00:27,979
[ "Deck the Halls" plays ]
16
00:00:27,980 --> 00:00:28,980
What a delight.
17
00:00:28,981 --> 00:00:30,439
Is that a xylophone
or a marimba?
18
00:00:30,440 --> 00:00:32,525
What it is is sacrilege.
19
00:00:32,526 --> 00:00:33,901
We are a Hanukkah family!
20
00:00:33,902 --> 00:00:35,695
Calm down, Golda Meir.
21
00:00:35,696 --> 00:00:38,406
The baby just likes her because
she's soft. It's no biggie.
22
00:00:38,407 --> 00:00:41,993
By placing Santa's gal pal in
the crib of my grandschmoo,
23
00:00:41,994 --> 00:00:44,704
you are disrespecting the
holiday of our people.
24
00:00:44,705 --> 00:00:47,331
Please. You don't even
know what Hanukkah's about.
25
00:00:47,332 --> 00:00:48,666
Of course I do!
26
00:00:48,667 --> 00:00:50,293
Yeah, I'm not talking
about the menorah
27
00:00:50,294 --> 00:00:52,211
or the inflatable
dreidel on the lawn
28
00:00:52,212 --> 00:00:53,963
that Barry always ends up
getting in a fight with.
29
00:00:53,964 --> 00:00:56,382
I mean the real
story of Hanukkah.
30
00:00:56,383 --> 00:00:58,467
Let me just gather my
thoughts for a minute
31
00:00:58,468 --> 00:01:01,971
because I have so many
specific, clear ones.
32
00:01:01,972 --> 00:01:04,181
You know what would
be fun? Blind folds.
33
00:01:04,182 --> 00:01:07,059
Boys, tell Erica the
true meaning of Hanukkah.
34
00:01:07,060 --> 00:01:08,894
No problem. Easy peasy.
35
00:01:08,895 --> 00:01:11,147
It begins in ancient times.
36
00:01:11,148 --> 00:01:13,733
Moses led our people
to the championships.
37
00:01:13,734 --> 00:01:15,735
And I'm not talking
about Moses Malone.
38
00:01:15,736 --> 00:01:17,028
This guy couldn't even dunk.
39
00:01:17,029 --> 00:01:17,863
No.
40
00:01:17,864 --> 00:01:19,113
It all started
41
00:01:19,114 --> 00:01:20,281
because there were
some bad dudes
42
00:01:20,282 --> 00:01:22,199
being jerks to our distant...
43
00:01:22,200 --> 00:01:25,077
And let's be honest, gross
and sweaty... ancestors.
44
00:01:25,078 --> 00:01:26,746
A beard in the
desert? No, thank you.
45
00:01:26,747 --> 00:01:28,331
Such a bad start.
46
00:01:28,332 --> 00:01:30,207
I don't want to get bogged
down in the details.
47
00:01:30,208 --> 00:01:32,001
I think it's safe
to say you didn't.
48
00:01:32,002 --> 00:01:33,711
Don't forget, our
good guys received
49
00:01:33,712 --> 00:01:35,254
a huge treasure of
chocolate money,
50
00:01:35,255 --> 00:01:36,714
and they were like, "Oh, yeah.
51
00:01:36,715 --> 00:01:38,382
Oh, yeah. This tastes good."
52
00:01:38,383 --> 00:01:40,259
Wow. Just wow.
53
00:01:40,260 --> 00:01:42,803
By the way, Erica, the
money is called gelt.
54
00:01:42,804 --> 00:01:44,847
Okay, great work, everyone.
55
00:01:44,848 --> 00:01:46,432
Proud moment for our people.
56
00:01:46,433 --> 00:01:48,642
We're officially
keeping Lady Santa.
57
00:01:48,643 --> 00:01:51,145
Um, I'm the only homemaker of the holiday
season. [ "Deck the Halls" plays ]
58
00:01:51,146 --> 00:01:54,273
Aww, it wouldn't be Hanukkah without
a physical altercation. Let go.
59
00:01:54,274 --> 00:01:55,900
'Tis the season for
mother-daughter wrestling.
60
00:01:55,901 --> 00:01:58,110
I also bought a
dreidel. Anyone?
61
00:01:58,111 --> 00:01:59,820
Stop it! [ Laughs ] Yeah!
62
00:01:59,821 --> 00:02:01,405
♪ I'm twisted up inside ♪
63
00:02:01,406 --> 00:02:04,700
♪ But nonetheless, I
feel the need to say ♪
64
00:02:04,701 --> 00:02:07,578
Captions by VITAC...
65
00:02:07,579 --> 00:02:09,038
♪ I don't know the future ♪
66
00:02:09,039 --> 00:02:12,291
♪ But the past keeps
getting clearer every day ♪
67
00:02:12,292 --> 00:02:14,668
It was December
7, 1980-something,
68
00:02:14,669 --> 00:02:16,796
and it was closing
time at the diner.
69
00:02:16,797 --> 00:02:19,090
Man, I only made 17
bucks in tips tonight.
70
00:02:19,091 --> 00:02:21,675
Happy holidays from
Reagan's America.
71
00:02:21,676 --> 00:02:22,469
'Sup with you and Carmen?
72
00:02:22,470 --> 00:02:23,969
Oh, I-I don't know.
73
00:02:23,970 --> 00:02:25,096
We haven't talked that much
74
00:02:25,097 --> 00:02:26,847
since that night I
slept at her place.
75
00:02:26,848 --> 00:02:29,517
You slept over and
didn't talk to her after?
76
00:02:29,518 --> 00:02:32,728
Bro. I have never respected
you before this moment.
77
00:02:32,729 --> 00:02:34,271
I-I just passed
out on her couch.
78
00:02:34,272 --> 00:02:35,731
Oh, no!
79
00:02:35,732 --> 00:02:37,566
Maybe she's upset because I
didn't fold the blanket after.
80
00:02:37,567 --> 00:02:39,318
What a rude house guest! Dude.
81
00:02:39,319 --> 00:02:42,863
You literally ruin every story,
even the interesting ones.
82
00:02:42,864 --> 00:02:44,740
But she keeps peeking
over and smiling.
83
00:02:44,741 --> 00:02:46,909
♪♪
84
00:02:46,910 --> 00:02:47,993
[ Chuckles ]
85
00:02:47,994 --> 00:02:49,745
Good. Very casual.
86
00:02:49,746 --> 00:02:51,414
Why would she be
interested in me?
87
00:02:51,415 --> 00:02:54,041
'Cause you're nothing like the
bad boys she's used to dating.
88
00:02:54,042 --> 00:02:55,876
You're actually a
little sweetie pie.
89
00:02:55,877 --> 00:02:57,878
It's disgusting, but she
likes what she likes.
90
00:02:57,879 --> 00:03:00,006
Now go ask her out. Come on.
91
00:03:00,966 --> 00:03:03,217
Hey, Carmen. What's good...
92
00:03:03,218 --> 00:03:04,301
in the hood?
93
00:03:04,302 --> 00:03:05,845
[ Chuckles ]
94
00:03:05,846 --> 00:03:08,764
Now, I feel like we
haven't talked in a while.
95
00:03:08,765 --> 00:03:10,558
Well, I guess things
have been busy,
96
00:03:10,559 --> 00:03:12,143
what with the holidays
and the excitement
97
00:03:12,144 --> 00:03:14,145
about the closing of
the calendar year.
98
00:03:14,146 --> 00:03:16,689
♪♪
99
00:03:16,690 --> 00:03:17,940
Whoa. [ Chuckles ]
100
00:03:17,941 --> 00:03:19,859
Uh, what was that for?
101
00:03:19,860 --> 00:03:22,194
Mistletoe.
102
00:03:22,195 --> 00:03:24,905
Oh! Thank you, magical
Christmas vegetation!
103
00:03:24,906 --> 00:03:26,866
[ Laughs ] You are too cute.
104
00:03:26,867 --> 00:03:30,119
So, um, you think, uh, maybe...
105
00:03:30,120 --> 00:03:32,788
And you're free to say
no, I won't be upset.
106
00:03:32,789 --> 00:03:34,623
I mean, I will, but
that's not your problem...
107
00:03:34,624 --> 00:03:36,000
Are you asking me out?
108
00:03:36,001 --> 00:03:38,627
Yyyyy-nnnnnnn... Yes?
109
00:03:38,628 --> 00:03:39,879
[ Laughs ]
110
00:03:39,880 --> 00:03:41,630
It took you long enough.
111
00:03:41,631 --> 00:03:43,299
Well, first eggnog's on me
112
00:03:43,300 --> 00:03:44,967
because people have been crazy
generous with their tips.
113
00:03:44,968 --> 00:03:46,260
I don't mean to objectify you,
114
00:03:46,261 --> 00:03:47,428
but I think you're
being rewarded
115
00:03:47,429 --> 00:03:48,721
because you're so pretty.
116
00:03:48,722 --> 00:03:49,972
You think I'm pretty?
117
00:03:49,973 --> 00:03:52,266
Oh, wow, I was
accidentally smooth.
118
00:03:52,267 --> 00:03:54,435
I mean... Yeah,
girl. [ Laughs ]
119
00:03:54,436 --> 00:03:55,853
You fine.
120
00:03:55,854 --> 00:03:57,146
Shh.
121
00:03:57,147 --> 00:03:58,647
Mistletoe.
122
00:03:58,648 --> 00:04:01,275
♪♪
123
00:04:01,276 --> 00:04:02,610
While things were
looking up with Carmen,
124
00:04:02,611 --> 00:04:04,904
my mom was giving Lou and Linda
125
00:04:04,905 --> 00:04:07,114
the lowdown on her big
threat to Hanukkah.
126
00:04:07,115 --> 00:04:08,949
Thank you for convening
for our first ever
127
00:04:08,950 --> 00:04:10,993
Council of Grandparents meeting.
128
00:04:10,994 --> 00:04:12,411
That sounds like nonsense,
129
00:04:12,412 --> 00:04:14,038
but you made coffee
cake, so I'm here.
130
00:04:14,039 --> 00:04:17,291
I found this monstrosity
in Muriel's crib!
131
00:04:17,292 --> 00:04:19,585
Is that Mrs. Garrett
from "The Facts of Life"?
132
00:04:19,586 --> 00:04:20,753
No. Are you sure?
133
00:04:20,754 --> 00:04:22,171
She's got that apron.
134
00:04:22,172 --> 00:04:23,756
Can we go one day without
135
00:04:23,757 --> 00:04:24,924
you talking about
Mrs. Garrett?
136
00:04:24,925 --> 00:04:26,300
Here's a fact of life...
137
00:04:26,301 --> 00:04:27,510
No.
138
00:04:27,511 --> 00:04:31,972
It's Mrs. Claus. Of
the North Pole Clauses?
139
00:04:31,973 --> 00:04:33,933
Our children bought this
for our granddaughter,
140
00:04:33,934 --> 00:04:36,685
and despite my protestations,
she is keeping it.
141
00:04:36,686 --> 00:04:38,979
Oh, no, she's not! Why not?
142
00:04:38,980 --> 00:04:41,315
This toy is a
gateway to Christmas.
143
00:04:41,316 --> 00:04:42,608
Thank you.
144
00:04:42,609 --> 00:04:44,318
First the baby
loves this old lady,
145
00:04:44,319 --> 00:04:46,820
next thing you know, she's
making gingerbread houses
146
00:04:46,821 --> 00:04:49,240
and talking lovingly
about Connecticut.
147
00:04:49,241 --> 00:04:50,950
And then we've lost her forever.
148
00:04:50,951 --> 00:04:51,992
Because of a toy?
149
00:04:51,993 --> 00:04:54,161
They have better music.
150
00:04:54,162 --> 00:04:56,997
They get to put trees
in their houses.
151
00:04:56,998 --> 00:04:59,458
Oh! Spiral cut ham!
152
00:04:59,459 --> 00:05:01,418
My God, that baby is doomed.
153
00:05:01,419 --> 00:05:04,338
Maybe Muriel could have a
little bit of Christmas.
154
00:05:04,339 --> 00:05:06,340
My cousin's
gynecologist's daughter
155
00:05:06,341 --> 00:05:08,092
celebrated Christmas once
156
00:05:08,093 --> 00:05:10,302
and got all caught
up in the spirit.
157
00:05:10,303 --> 00:05:13,013
Well, she fell off a
ladder hanging ornaments,
158
00:05:13,014 --> 00:05:14,515
broke her pelvis,
159
00:05:14,516 --> 00:05:17,643
and now she water-skis
from a special chair.
160
00:05:17,644 --> 00:05:20,187
So she's still kinda doing it?
161
00:05:20,188 --> 00:05:22,356
Our people don't
water-ski, Linda!
162
00:05:22,357 --> 00:05:24,400
I don't care how many
pelvises you have.
163
00:05:24,401 --> 00:05:26,777
We have to put a stop
to this, but how?
164
00:05:26,778 --> 00:05:29,488
Maybe the toy goes missing.
165
00:05:29,489 --> 00:05:30,739
Mm-hmm.
166
00:05:30,740 --> 00:05:34,118
Babies lose things all the time.
167
00:05:34,119 --> 00:05:36,996
No, they don't. She
lives in a crib.
168
00:05:36,997 --> 00:05:40,040
Listen to me very
carefully, Linda.
169
00:05:40,041 --> 00:05:44,461
Mrs. Kringle here is gonna
sleep with the fishes.
170
00:05:44,462 --> 00:05:46,005
Is that supposed to be menacing?
171
00:05:46,006 --> 00:05:47,881
Because it looks like
you ate a bad egg.
172
00:05:47,882 --> 00:05:50,426
Lou scares no one, but
the sentiment is right.
173
00:05:50,427 --> 00:05:53,178
Yay! We're gonna
whack a child's toy!
174
00:05:53,179 --> 00:05:55,806
[ Laughs ] Ho, ho, ho.
175
00:05:55,807 --> 00:05:58,017
While the grandparents
were planning a hit,
176
00:05:58,018 --> 00:05:59,893
Dave Kim and I were
hitting the town.
177
00:05:59,894 --> 00:06:01,770
Carmen just walked
up to me in the diner
178
00:06:01,771 --> 00:06:03,522
and had to have me.
179
00:06:03,523 --> 00:06:04,690
That's remarkable.
180
00:06:04,691 --> 00:06:05,983
Even as I hear it a third time.
181
00:06:05,984 --> 00:06:08,694
Sorry. How's your
romantic life at NYU?
182
00:06:08,695 --> 00:06:10,863
My roommate seems to be
getting tons of action.
183
00:06:10,864 --> 00:06:13,741
Sometimes I wake up to his
guest's enthusiastic noises,
184
00:06:13,742 --> 00:06:15,367
so I'm kinda part of it.
185
00:06:15,368 --> 00:06:17,119
Oh, balls.
186
00:06:17,120 --> 00:06:18,787
Balls, indeed.
187
00:06:18,788 --> 00:06:21,498
It was my ex-girlfriend, and
she was headed right for me.
188
00:06:21,499 --> 00:06:23,125
Hey, guys. Brea!
189
00:06:23,126 --> 00:06:24,835
I didn't know you were
back from Brown yet.
190
00:06:24,836 --> 00:06:26,545
Sorry. I-I was gonna call you.
191
00:06:26,546 --> 00:06:28,005
Joanne picked me up
from the train station
192
00:06:28,006 --> 00:06:29,506
and we just came straight here.
193
00:06:29,507 --> 00:06:31,050
I wasn't aware you two were
194
00:06:31,051 --> 00:06:33,218
"get each other from the
train station" type homies.
195
00:06:33,219 --> 00:06:37,056
Well, when you date a Goldberg,
you're homies for life.
196
00:06:37,057 --> 00:06:38,515
You know, 'cause they crazy.
197
00:06:38,516 --> 00:06:39,683
[ Both laugh ]
198
00:06:39,684 --> 00:06:42,102
[ Laughs ] Good stuff.
199
00:06:42,103 --> 00:06:43,479
♪♪
200
00:06:43,480 --> 00:06:45,189
Sure, it was awkward
running into my ex,
201
00:06:45,190 --> 00:06:46,857
but we seemed to
be in a good place.
202
00:06:46,858 --> 00:06:48,818
Brea! Or so I thought.
203
00:06:50,695 --> 00:06:53,530
Hey, bro. I'm Kirk,
Brea's boyfriend.
204
00:06:53,531 --> 00:06:57,493
My world was upside down,
and I needed answers.
205
00:06:57,494 --> 00:06:59,036
She has a boyfriend?!
206
00:06:59,037 --> 00:07:00,162
And you knew?!
207
00:07:00,163 --> 00:07:01,663
You and Brea aren't
together anymore.
208
00:07:01,664 --> 00:07:03,499
Broken up, split,
nada, no moresies.
209
00:07:03,500 --> 00:07:05,292
I knew this would happen.
210
00:07:05,293 --> 00:07:06,919
I just thought it would
be in a distant future
211
00:07:06,920 --> 00:07:08,295
where there are flying cars
212
00:07:08,296 --> 00:07:09,880
and love is just
a pill you take.
213
00:07:09,881 --> 00:07:12,549
But it's now. Today.
214
00:07:12,550 --> 00:07:14,802
Barry, did you know about Kirk?
215
00:07:14,803 --> 00:07:16,762
I'm meeting him
tonight. Tonight?
216
00:07:16,763 --> 00:07:18,555
Everyone is moving so fast.
217
00:07:18,556 --> 00:07:21,433
Relax, it's just dinner at
a fast-casual restaurant.
218
00:07:21,434 --> 00:07:24,436
My brother is double-dating
with my girlfriend?
219
00:07:24,437 --> 00:07:25,896
Ex-girlfriend!
220
00:07:25,897 --> 00:07:27,773
Dissolved, terminated,
undone, splintered,
221
00:07:27,774 --> 00:07:29,525
poof, the Grand Canyon.
222
00:07:29,526 --> 00:07:31,944
But Brea and I still
talk all the time.
223
00:07:31,945 --> 00:07:33,278
Why hasn't she mentioned him?
224
00:07:33,279 --> 00:07:34,947
Maybe because she knew
you would act all nuts,
225
00:07:34,948 --> 00:07:36,031
like you're doing now.
226
00:07:36,032 --> 00:07:37,533
You know what?
Don't worry, bro.
227
00:07:37,534 --> 00:07:39,076
I'm Team Adam.
228
00:07:39,077 --> 00:07:40,869
I'm gonna destroy
this kid tonight.
229
00:07:40,870 --> 00:07:42,246
Thank you! Come again?
230
00:07:42,247 --> 00:07:45,207
I'm sorry, Joanne, but it is
my fraternal duty to humiliate
231
00:07:45,208 --> 00:07:47,835
and debase his ex-paramour's
current steady.
232
00:07:47,836 --> 00:07:50,087
Whatever. I'm
getting two wines.
233
00:07:50,088 --> 00:07:53,465
Thanks, Bar. You're
finally a good person.
234
00:07:53,466 --> 00:07:56,260
While I was anxious for
Barry to bring down Kirk,
235
00:07:56,261 --> 00:07:58,429
the grandparents were trying
to keep Hanukkah alive.
236
00:07:58,430 --> 00:07:59,805
Oh, hey, Mom and Dad.
237
00:07:59,806 --> 00:08:01,098
Didn't know you were here.
238
00:08:01,099 --> 00:08:03,142
Do we need a reason
for hanging out?
239
00:08:03,143 --> 00:08:06,687
We're just enjoying
some of Beverly's...
240
00:08:06,688 --> 00:08:08,105
periodicals.
241
00:08:08,106 --> 00:08:10,399
Fun stuff. I'm going
to change the baby.
242
00:08:10,400 --> 00:08:12,901
Is it weird that I love
her little tushie so much?
243
00:08:12,902 --> 00:08:14,611
No, it is not
weird. [ Chuckles ]
244
00:08:14,612 --> 00:08:16,488
[ Muriel coos ]
245
00:08:16,489 --> 00:08:18,574
[ Distorted "Deck
the Halls" plays ]
246
00:08:18,575 --> 00:08:19,575
Do you hear something?
247
00:08:19,576 --> 00:08:20,452
Yeah. What is that?
248
00:08:20,453 --> 00:08:24,788
♪♪
249
00:08:24,789 --> 00:08:27,207
What the hell? Mrs. Claus!
250
00:08:27,208 --> 00:08:29,626
Okay. Which one of
you made Santa single?
251
00:08:29,627 --> 00:08:31,253
Damn it, Linda!
252
00:08:31,254 --> 00:08:32,172
You were supposed to rip the
music box out of her belly
253
00:08:32,173 --> 00:08:33,422
so she'd stay quiet!
254
00:08:33,423 --> 00:08:35,549
Why am I on dismemberment duty?
255
00:08:35,550 --> 00:08:37,634
Okay, this is very, very dark.
256
00:08:37,635 --> 00:08:38,635
It doesn't matter.
257
00:08:38,636 --> 00:08:40,471
What matters is that this family
258
00:08:40,472 --> 00:08:42,848
is not in the market
for any new traditions.
259
00:08:42,849 --> 00:08:44,767
Last time I checked,
you weren't in charge
260
00:08:44,768 --> 00:08:45,809
of how we raise our baby.
261
00:08:45,810 --> 00:08:47,686
No, you are not.
262
00:08:47,687 --> 00:08:49,521
And maybe we don't even know how
we want to raise our child yet.
263
00:08:49,522 --> 00:08:50,731
No, we do not.
264
00:08:50,732 --> 00:08:52,232
What are you saying?
265
00:08:52,233 --> 00:08:53,942
What I'm saying is, you
may not be in the market
266
00:08:53,943 --> 00:08:56,487
for new traditions, but we are.
267
00:08:56,488 --> 00:08:57,988
May the best holiday win.
268
00:08:57,989 --> 00:09:01,825
♪♪
269
00:09:01,826 --> 00:09:04,829
Oh! I hate how cute she
looks in that Santa suit!
270
00:09:07,040 --> 00:09:10,042
My mom thought that
Erica's love for Christmas
271
00:09:10,043 --> 00:09:12,002
would be a phase, but
instead, she doubled down...
272
00:09:12,003 --> 00:09:14,630
[ Dramatic music plays ]
273
00:09:14,631 --> 00:09:16,465
Bah humbug!
274
00:09:16,466 --> 00:09:19,384
Even reading Muriel a
Dr. Seuss Christmas classic.
275
00:09:19,385 --> 00:09:22,471
"And the Grinch grabbed the
tree and he started to shove,
276
00:09:22,472 --> 00:09:25,349
when he heard a small sound
like the coo of a dove."
277
00:09:25,350 --> 00:09:26,683
[ Muriel babbles ]
278
00:09:26,684 --> 00:09:29,520
Oh, no! That Grinch
is stealing Christmas.
279
00:09:29,521 --> 00:09:33,273
What kind of monster would
deny anyone Christmas?
280
00:09:33,274 --> 00:09:34,942
And it didn't stop
at the Grinch.
281
00:09:34,943 --> 00:09:39,321
♪ Tidings of comfort and
joy, comfort and joy ♪
282
00:09:39,322 --> 00:09:46,119
♪ O, tidings of
comfort and joy ♪
283
00:09:46,120 --> 00:09:48,831
Erica, I just love
your Christmas spirit.
284
00:09:48,832 --> 00:09:51,416
Oh, yep. I'm here for
all the right reasons.
285
00:09:51,417 --> 00:09:53,836
What an odd and
worrying thing to say.
286
00:09:53,837 --> 00:09:54,837
[ Tires squeal ]
287
00:09:54,838 --> 00:09:55,838
[ Horn honks ]
288
00:09:55,839 --> 00:09:58,173
Oh, hi, Mom! Check us out!
289
00:09:58,174 --> 00:10:01,635
Grandma Ginzy is embracing
us with songs and merriment.
290
00:10:01,636 --> 00:10:03,512
No, no, no! No, no, no, no.
291
00:10:03,513 --> 00:10:04,888
I'm not part of this!
[ Engine revving ]
292
00:10:04,889 --> 00:10:06,849
The only baby in
my life is Jesus!
293
00:10:06,850 --> 00:10:09,726
Please don't hurt me! [Bleep]
294
00:10:09,727 --> 00:10:12,563
Erica had officially
gone too far.
295
00:10:12,564 --> 00:10:16,567
So my mom decided to fight
fire with religious fire.
296
00:10:16,568 --> 00:10:17,943
Hello, wayward sheep.
297
00:10:17,944 --> 00:10:19,361
What's going on here?
298
00:10:19,362 --> 00:10:21,113
And who's our yarmulked guest?
299
00:10:21,114 --> 00:10:22,739
This is Rabbi Adler.
300
00:10:22,740 --> 00:10:24,950
I thought I'd invite him over
for the first night of Hanukkah.
301
00:10:24,951 --> 00:10:26,869
Fifth. Get on with it.
302
00:10:26,870 --> 00:10:28,996
Tell us about all the delicious
food we can't eat, padre.
303
00:10:28,997 --> 00:10:31,331
Well, I'd start with
the shrimp parmesan
304
00:10:31,332 --> 00:10:32,457
your mother served me.
305
00:10:32,458 --> 00:10:33,750
Beverly: God forgives!
306
00:10:33,751 --> 00:10:37,337
But you should know,
Erica was singing noels
307
00:10:37,338 --> 00:10:39,715
with the people that
buy all the poinsettias.
308
00:10:39,716 --> 00:10:41,633
Okay, I'm so confused.
309
00:10:41,634 --> 00:10:42,885
What's going on here, Dad?
310
00:10:42,886 --> 00:10:44,970
We all made a very
generous donation
311
00:10:44,971 --> 00:10:47,931
to the temple on
Muriel's behalf.
312
00:10:47,932 --> 00:10:50,893
They're finally gonna get
to reseal that parking lot.
313
00:10:50,894 --> 00:10:52,477
So while we were
having a date night,
314
00:10:52,478 --> 00:10:54,479
you were indoctrinating
our child?
315
00:10:54,480 --> 00:10:55,814
Well, I gotta hand it to you.
316
00:10:55,815 --> 00:10:57,232
It was a nice move,
317
00:10:57,233 --> 00:10:58,609
but I'm afraid you're
a little too late.
318
00:10:58,610 --> 00:11:00,277
What does that mean?
319
00:11:00,278 --> 00:11:02,446
It meant that Erica
had already gotten help
320
00:11:02,447 --> 00:11:05,115
turning Muriel's room into
a Christmas wonderland.
321
00:11:05,116 --> 00:11:07,576
[ Humming ]
322
00:11:07,577 --> 00:11:09,870
Virginia Gregory Kremp!
323
00:11:09,871 --> 00:11:11,705
Okay, Erica asked me to do this,
324
00:11:11,706 --> 00:11:14,333
and it's the season for
giving, so I had to.
325
00:11:14,334 --> 00:11:15,709
I'm so scared.
326
00:11:15,710 --> 00:11:17,044
We've made our choice.
327
00:11:17,045 --> 00:11:19,296
Our child is a
Christmas baby now.
328
00:11:19,297 --> 00:11:20,131
[ Gasps ]
329
00:11:20,132 --> 00:11:21,381
I should skedaddle.
330
00:11:21,382 --> 00:11:22,716
Thank you for the new driveway.
331
00:11:22,717 --> 00:11:25,135
Happy Hanu... Holidays.
332
00:11:25,136 --> 00:11:26,970
Yep, Erica had created
Christmas cheer
333
00:11:26,971 --> 00:11:28,388
in the Goldberg house.
334
00:11:28,389 --> 00:11:31,600
Meanwhile, Barry was
determined to destroy Kirk.
335
00:11:31,601 --> 00:11:33,685
Ooh. I'm sorry, friend. Oh!
336
00:11:33,686 --> 00:11:35,187
I almost made you trip so badly,
337
00:11:35,188 --> 00:11:36,730
no woman could love
or respect you.
338
00:11:36,731 --> 00:11:38,315
No worries.
339
00:11:38,316 --> 00:11:40,692
But that was gonna be
harder than he thought.
340
00:11:40,693 --> 00:11:45,155
Fun idea... Should we
get all 27 cheesecakes?
341
00:11:45,156 --> 00:11:46,740
That's not a fun idea.
342
00:11:46,741 --> 00:11:49,826
♪♪
343
00:11:49,827 --> 00:11:52,037
That's a perfect one, Kirk.
344
00:11:52,038 --> 00:11:53,205
Hello, dummies.
345
00:11:53,206 --> 00:11:54,539
You can't get all
the cheesecakes.
346
00:11:54,540 --> 00:11:56,583
That's like $200.
347
00:11:56,584 --> 00:11:59,753
Despite Barry's best efforts
to make life hell for Kirk,
348
00:11:59,754 --> 00:12:01,129
it wasn't happening...
[ Laughter ]
349
00:12:01,130 --> 00:12:03,548
because Kirk was kinda great.
350
00:12:03,549 --> 00:12:04,925
I can't tell you
how much I admire
351
00:12:04,926 --> 00:12:06,468
that you're studying
to be a doctor.
352
00:12:06,469 --> 00:12:08,428
Oh. Y-You could try.
353
00:12:08,429 --> 00:12:09,471
[ Both laugh ]
354
00:12:09,472 --> 00:12:10,514
Cheers.
355
00:12:10,515 --> 00:12:11,807
And specifically,
356
00:12:11,808 --> 00:12:13,141
he was Barry's kind of great.
357
00:12:13,142 --> 00:12:15,018
You are so much
more jacked than me.
358
00:12:15,019 --> 00:12:16,770
Eh, you're squeezing
too hard, but yeah.
359
00:12:16,771 --> 00:12:18,438
And finally...
360
00:12:18,439 --> 00:12:21,692
Ninjas are by far the warriors
that I respect the most.
361
00:12:21,693 --> 00:12:23,694
After dinner, we'll
put on black pajamas
362
00:12:23,695 --> 00:12:25,821
and pretend to kill a shogun.
363
00:12:25,822 --> 00:12:27,489
Yeah! Yes!
364
00:12:27,490 --> 00:12:29,449
Yep, Barry's feelings
for Brea's new beau
365
00:12:29,450 --> 00:12:30,993
were not what I expected.
366
00:12:30,994 --> 00:12:33,829
I love Kirk.
367
00:12:33,830 --> 00:12:34,997
Whatever. He's just a rebound.
368
00:12:34,998 --> 00:12:36,081
He's not even Brea's type.
369
00:12:36,082 --> 00:12:39,501
Adam, look at me.
He's everybody's type.
370
00:12:39,502 --> 00:12:42,129
Sorry, bud, but maybe you
should give him a chance.
371
00:12:42,130 --> 00:12:44,256
He's coming with Brea to
the JTP's holiday party.
372
00:12:44,257 --> 00:12:46,299
You mean the thing I'm
definitely not going to now?
373
00:12:46,300 --> 00:12:48,927
Then you'll be missing out on
a lot of funny Kirk stories.
374
00:12:48,928 --> 00:12:53,598
One time, he jumped so high,
he almost touched a branch.
375
00:12:53,599 --> 00:12:54,850
He tells it better.
376
00:12:54,851 --> 00:12:55,976
[ Scoffs ] You guys have fun.
377
00:12:55,977 --> 00:12:58,145
I'll be home,
imagining the worst.
378
00:12:58,146 --> 00:13:00,897
Adam, you don't have to
go to the party alone.
379
00:13:00,898 --> 00:13:03,191
Why don't you invite
that girl from the diner?
380
00:13:03,192 --> 00:13:04,735
Carmen. Of course.
381
00:13:04,736 --> 00:13:06,194
She's as pretty as Kirk is.
382
00:13:06,195 --> 00:13:09,072
And once Brea sees her,
we'll both be miserable!
383
00:13:09,073 --> 00:13:10,615
[ Laughs ] It's
a perfect plan.
384
00:13:10,616 --> 00:13:13,535
As I was excited to ruin
Brea's relationship with Kirk,
385
00:13:13,536 --> 00:13:16,038
Erica was disappointed
to find Christmas erased
386
00:13:16,039 --> 00:13:17,289
from the baby's nursery.
387
00:13:17,290 --> 00:13:19,458
Mom!
388
00:13:19,459 --> 00:13:21,334
You just couldn't help
yourself, could you?
389
00:13:21,335 --> 00:13:22,586
Excuse me?
390
00:13:22,587 --> 00:13:24,337
Sure, I got a
little carried away,
391
00:13:24,338 --> 00:13:25,589
but this is too far!
392
00:13:25,590 --> 00:13:27,132
Well, that certainly
does sound like me,
393
00:13:27,133 --> 00:13:28,717
but I don't know what
you're talking about.
394
00:13:28,718 --> 00:13:31,511
You ripped down all of
the baby's decorations.
395
00:13:31,512 --> 00:13:33,138
You're the Grinch
who stole Christmas.
396
00:13:33,139 --> 00:13:34,723
Erica, I didn't
so it. I swear.
397
00:13:34,724 --> 00:13:36,641
Stop. It was me, okay?
398
00:13:36,642 --> 00:13:38,393
I'm the Grinch.
399
00:13:38,394 --> 00:13:40,312
Everyone happy?
400
00:13:40,313 --> 00:13:42,606
With that, Geoff had
spilled his secret.
401
00:13:42,607 --> 00:13:45,317
Meanwhile, it was time for
my plan to take down Kirk...
402
00:13:45,318 --> 00:13:46,985
A secret gift for Brea
403
00:13:46,986 --> 00:13:49,446
that would remind her
of everything we had.
404
00:13:49,447 --> 00:13:51,615
Hey, everyone. I'd like
you to meet Carmen.
405
00:13:51,616 --> 00:13:53,116
Barry: Welcome. Hey.
406
00:13:53,117 --> 00:13:54,493
Is this one of those "Can't
Buy Me Love" situations
407
00:13:54,494 --> 00:13:55,952
where you're paying her
to be your girlfriend
408
00:13:55,953 --> 00:13:57,579
with the earnings from your
successful mowing business?
409
00:13:57,580 --> 00:13:59,164
[ Laughs ] No, it's not.
410
00:13:59,165 --> 00:14:00,373
Didn't hurt to ask.
411
00:14:00,374 --> 00:14:02,542
In fact, it did.
412
00:14:02,543 --> 00:14:05,962
Alright, everybody's here.
Ruffles are on our one plate.
413
00:14:05,963 --> 00:14:08,215
Yankee Swap time! Whoo!
414
00:14:08,216 --> 00:14:11,760
So everyone takes a number, and
put your presents on the table.
415
00:14:11,761 --> 00:14:13,178
Yankee Swap?
416
00:14:13,179 --> 00:14:14,888
It's just a way for Barry
and his cheap buddies
417
00:14:14,889 --> 00:14:16,932
to get out of buying
everyone a gift.
418
00:14:16,933 --> 00:14:19,100
Got it. Barry: Alright.
419
00:14:19,101 --> 00:14:23,146
Now, if your present is
awesome, you can keep it.
420
00:14:23,147 --> 00:14:27,234
But if your present is trash,
you can steal someone else's.
421
00:14:27,235 --> 00:14:31,154
Lastly, if your present is
stolen, you can pick a new one.
422
00:14:31,155 --> 00:14:32,364
Who's got number one?
423
00:14:32,365 --> 00:14:33,365
Ooh! I do!
424
00:14:33,366 --> 00:14:34,534
Let's go!
425
00:14:37,036 --> 00:14:39,913
Ah! "The Shining"
by Stephen King.
426
00:14:39,914 --> 00:14:41,164
Well, the movie was hilarious,
427
00:14:41,165 --> 00:14:43,041
so let's see what
chuckles the book brings.
428
00:14:43,042 --> 00:14:45,126
Words on paper?
Lame. Who's next?
429
00:14:45,127 --> 00:14:46,336
I'm the deuce.
430
00:14:46,337 --> 00:14:47,754
[ Paper ripping ]
431
00:14:47,755 --> 00:14:50,841
Oh! A Discman?
432
00:14:50,842 --> 00:14:52,634
No way. Oh!
433
00:14:52,635 --> 00:14:54,553
I bought that, Kirk.
434
00:14:54,554 --> 00:14:56,221
I'm the one who
made you this happy.
435
00:14:56,222 --> 00:14:57,764
Barry, that's too expensive.
436
00:14:57,765 --> 00:14:59,307
I'm number three.
437
00:14:59,308 --> 00:15:02,352
Which means, of course,
I will be taking that.
438
00:15:02,353 --> 00:15:03,979
Nooooo! It's cool.
439
00:15:03,980 --> 00:15:05,689
Bar, I'll just get
something else.
440
00:15:05,690 --> 00:15:07,065
It's okay. Okay.
441
00:15:07,066 --> 00:15:08,942
And Kirk did get
something else...
442
00:15:08,943 --> 00:15:10,986
My secret present for Brea.
443
00:15:10,987 --> 00:15:12,195
Oh, no, no, no, no, no, no, no!
444
00:15:12,196 --> 00:15:14,197
That's not meant for... Whoa.
445
00:15:14,198 --> 00:15:15,782
It's a necklace.
446
00:15:15,783 --> 00:15:18,410
Brea, help me get this
tasteful bad boy on.
447
00:15:18,411 --> 00:15:20,287
Not a lot of guys can
pull off a necklace,
448
00:15:20,288 --> 00:15:21,329
but leave it to Kirk.
449
00:15:21,330 --> 00:15:22,414
It looks like a locket.
450
00:15:22,415 --> 00:15:24,833
Nope. Definitely not a locket.
451
00:15:24,834 --> 00:15:29,296
Oh, Brea, it's you and...
452
00:15:29,297 --> 00:15:30,256
Adam.
453
00:15:30,257 --> 00:15:31,257
What?
454
00:15:31,258 --> 00:15:32,841
Yeah, same. What?
455
00:15:32,842 --> 00:15:34,467
So weird!
456
00:15:34,468 --> 00:15:36,928
Who brought this
incredibly intimate gift?
457
00:15:36,929 --> 00:15:38,013
It's clearly you.
458
00:15:38,014 --> 00:15:39,097
Scandalous.
459
00:15:39,098 --> 00:15:40,724
I have a Discman.
460
00:15:40,725 --> 00:15:42,017
Holidays. Am I right?
461
00:15:42,018 --> 00:15:43,518
So I'll be stealing that
back from you, Kirk,
462
00:15:43,519 --> 00:15:44,519
when it's my turn.
463
00:15:44,520 --> 00:15:46,021
Kirk can't catch a break.
464
00:15:46,022 --> 00:15:48,732
Hey, if you think about
it, he's the one who stole
465
00:15:48,733 --> 00:15:50,442
Brea from me in the first place.
466
00:15:50,443 --> 00:15:51,526
Stole me?
467
00:15:51,527 --> 00:15:52,819
Digging himself deeper.
468
00:15:52,820 --> 00:15:54,070
I'm outraged.
469
00:15:54,071 --> 00:15:55,947
It has a stabilizer for jogging.
470
00:15:55,948 --> 00:15:57,574
Let me explain.
471
00:15:57,575 --> 00:16:00,828
See, Kirk... sucks?
472
00:16:01,913 --> 00:16:02,705
[ Murmuring ] Oh, my...
473
00:16:02,706 --> 00:16:03,955
Brea, wait! [ Door opens ]
474
00:16:03,956 --> 00:16:06,249
Adam, I was wrong about you.
475
00:16:06,250 --> 00:16:08,126
You are like all the
other guys I dated...
476
00:16:08,127 --> 00:16:09,210
A jerk.
477
00:16:09,211 --> 00:16:10,754
Carmen, wait!
478
00:16:10,755 --> 00:16:12,964
How dare you speak
to Kirk like that?
479
00:16:12,965 --> 00:16:15,300
Kirk, get our coats.
480
00:16:15,301 --> 00:16:16,968
Barry, wait!
481
00:16:16,969 --> 00:16:19,013
♪♪
482
00:16:21,474 --> 00:16:23,892
With Geoff having admitted
to out-Grinching Beverly,
483
00:16:23,893 --> 00:16:25,268
Erica was full of questions.
484
00:16:25,269 --> 00:16:27,312
Why the hell did
you steal Christmas?
485
00:16:27,313 --> 00:16:29,481
How the hell did
you steal Christmas?
486
00:16:29,482 --> 00:16:31,274
Well, it wasn't easy.
487
00:16:31,275 --> 00:16:34,527
I went in her room and saw
those candy canes hung in a row.
488
00:16:34,528 --> 00:16:38,823
"These candy canes," I said,
"are the first things to go."
489
00:16:38,824 --> 00:16:41,117
Okay, so you're gonna do the
whole Dr. Seuss rhyming thing?
490
00:16:41,118 --> 00:16:42,243
I'm just trying
to stay on theme.
491
00:16:42,244 --> 00:16:44,037
Alright, well, keep
going until I figure out
492
00:16:44,038 --> 00:16:45,705
how to punch you without
leaving a bruise.
493
00:16:45,706 --> 00:16:48,208
I slithered and slunk. Slunk?
494
00:16:48,209 --> 00:16:50,168
But with a smile most pleasant,
495
00:16:50,169 --> 00:16:52,337
I went around the room
and I took every present.
496
00:16:52,338 --> 00:16:54,923
Sure, but how did you
manage to get the tree
497
00:16:54,924 --> 00:16:56,508
out of there without
anyone noticing?
498
00:16:56,509 --> 00:16:59,302
That was a toughie 'cause I
ran into a little setback.
499
00:16:59,303 --> 00:17:02,681
Geoff, why are you taking
out the Christmas tree?
500
00:17:02,682 --> 00:17:04,599
Geoff: But you know me.
I'm smart and I'm slick.
501
00:17:04,600 --> 00:17:07,394
So I thought up a lie and
I thought it up quick.
502
00:17:07,395 --> 00:17:08,853
'Cause I got an even better one.
503
00:17:08,854 --> 00:17:10,355
Oh, okay. Great!
504
00:17:10,356 --> 00:17:12,857
Seasons greetings. Yeah.
505
00:17:12,858 --> 00:17:15,485
What a fun little distraction
from the real question.
506
00:17:15,486 --> 00:17:16,945
Why did you do it?
507
00:17:16,946 --> 00:17:18,822
Erica, I know
Christmas is wonderful.
508
00:17:18,823 --> 00:17:20,907
Everyone knows
Christmas is wonderful.
509
00:17:20,908 --> 00:17:22,701
But it's not who we are.
510
00:17:22,702 --> 00:17:25,453
But it can be. Why?
511
00:17:25,454 --> 00:17:27,288
Because you want to throw
it in our parents' faces,
512
00:17:27,289 --> 00:17:29,499
or because it's actually
meaningful to you?
513
00:17:29,500 --> 00:17:32,043
What if the throwing it in their
faces is what's meaningful?
514
00:17:32,044 --> 00:17:33,336
[ Scoffs ]
515
00:17:33,337 --> 00:17:36,506
Look, I know I haven't always
been the most observant,
516
00:17:36,507 --> 00:17:37,924
but our traditions matter to me,
517
00:17:37,925 --> 00:17:41,052
and I thought they
mattered to you, too.
518
00:17:41,053 --> 00:17:42,470
They do.
519
00:17:42,471 --> 00:17:44,848
Well, I want Muriel to
be raised like we were.
520
00:17:44,849 --> 00:17:47,642
Because she's part of us.
521
00:17:47,643 --> 00:17:49,352
The best part of us.
522
00:17:49,353 --> 00:17:51,479
♪♪
523
00:17:51,480 --> 00:17:55,066
Okay, so our baby won't
be a Christmas kid.
524
00:17:55,067 --> 00:17:56,443
But can we at least use
some of the presents
525
00:17:56,444 --> 00:17:57,777
for her first Hanukkah?
526
00:17:57,778 --> 00:17:59,821
Oh, you mean these?
527
00:17:59,822 --> 00:18:03,116
♪♪
528
00:18:03,117 --> 00:18:05,827
Worst Grinch ever.
529
00:18:05,828 --> 00:18:08,788
Adult Adam: Geoff had
managed to save the holidays.
530
00:18:08,789 --> 00:18:11,708
Meanwhile, I was trying
to save face with Brea.
531
00:18:11,709 --> 00:18:15,253
Hey. So, that was strange.
532
00:18:15,254 --> 00:18:16,963
I wonder who made it strange.
533
00:18:16,964 --> 00:18:20,675
Look, I was blindsided
seeing you with a guy.
534
00:18:20,676 --> 00:18:21,635
You never mentioned him.
535
00:18:21,636 --> 00:18:23,803
[ Sighs ] I'm sorry.
536
00:18:23,804 --> 00:18:26,806
But it's hard to say out
loud that we're moving on.
537
00:18:26,807 --> 00:18:28,308
Obviously, for both of us.
538
00:18:28,309 --> 00:18:30,185
It might just be one of us.
539
00:18:30,186 --> 00:18:32,645
Carmen looked a tiny bit upset.
540
00:18:32,646 --> 00:18:34,439
You'll figure it out.
541
00:18:34,440 --> 00:18:35,690
I hope so.
542
00:18:35,691 --> 00:18:36,901
She's great.
543
00:18:38,652 --> 00:18:43,948
And, for what it's worth,
Kirk seems great, too.
544
00:18:43,949 --> 00:18:45,325
I should apologize to him.
545
00:18:45,326 --> 00:18:47,369
I think there's someone else
you should talk to first.
546
00:18:47,370 --> 00:18:49,662
You're right.
547
00:18:49,663 --> 00:18:52,749
I always am.
548
00:18:52,750 --> 00:18:54,709
Now go.
549
00:18:54,710 --> 00:18:57,754
Just know, I'm happy for you.
550
00:18:57,755 --> 00:18:58,880
Seriously.
551
00:18:58,881 --> 00:19:01,966
♪♪
552
00:19:01,967 --> 00:19:04,094
Happy Holidays, Adam Goldberg.
553
00:19:04,095 --> 00:19:05,887
Happy Holidays, Brea Bee.
554
00:19:05,888 --> 00:19:09,099
♪♪
555
00:19:09,100 --> 00:19:12,060
It was weird, but I
actually felt okay.
556
00:19:12,061 --> 00:19:14,270
[ Door closes ] I realized I had
just been holding on to the past
557
00:19:14,271 --> 00:19:16,481
by trying to hold on to Brea...
558
00:19:16,482 --> 00:19:19,110
when there was something pretty
amazing right in front of me.
559
00:19:21,153 --> 00:19:22,153
Yeah?
560
00:19:22,154 --> 00:19:24,197
Carmen, I don't deserve it,
561
00:19:24,198 --> 00:19:25,907
but can I please try
to make up for tonight?
562
00:19:25,908 --> 00:19:27,325
It's fine.
563
00:19:27,326 --> 00:19:29,661
Clearly, you have unfinished
stuff with your ex.
564
00:19:29,662 --> 00:19:31,204
No, I don't.
565
00:19:31,205 --> 00:19:32,539
Not anymore.
566
00:19:32,540 --> 00:19:35,250
And I swear to you,
I am a good guy.
567
00:19:35,251 --> 00:19:37,836
The thing is, good guys
don't have to say that.
568
00:19:37,837 --> 00:19:39,379
They just are.
569
00:19:39,380 --> 00:19:42,674
Fair enough.
570
00:19:42,675 --> 00:19:43,967
Thank you for your time.
571
00:19:43,968 --> 00:19:46,970
So you're just gonna give up?
572
00:19:46,971 --> 00:19:49,931
I'm not worth fighting for?
573
00:19:49,932 --> 00:19:52,725
Okay. Well, here it goes.
574
00:19:52,726 --> 00:19:55,854
Carmen, I've had an
incredibly difficult year
575
00:19:55,855 --> 00:19:58,565
with a million
different setbacks,
576
00:19:58,566 --> 00:20:02,360
but seeing you every
day at the diner
577
00:20:02,361 --> 00:20:04,529
is the one thing
I look forward to,
578
00:20:04,530 --> 00:20:07,323
and I really don't
want to lose that.
579
00:20:07,324 --> 00:20:09,534
♪♪
580
00:20:09,535 --> 00:20:10,910
Then don't.
581
00:20:10,911 --> 00:20:12,704
Oh, whoa.
582
00:20:12,705 --> 00:20:14,873
You seem receptive.
583
00:20:14,874 --> 00:20:17,959
Little bit.
584
00:20:17,960 --> 00:20:21,588
Guess what we're standing under?
585
00:20:21,589 --> 00:20:24,632
So the good guy gets the girl?
586
00:20:24,633 --> 00:20:26,509
We'll see.
587
00:20:26,510 --> 00:20:30,597
♪ Don't stop thinking
about tomorrow ♪
588
00:20:30,598 --> 00:20:33,600
♪ Don't stop, it'll
soon be here ♪
589
00:20:33,601 --> 00:20:35,977
And that's the thing
about the holidays.
590
00:20:35,978 --> 00:20:38,646
Whether it's old traditions
that remind us who we are...
591
00:20:38,647 --> 00:20:41,149
♪ Don't stop thinking ♪
592
00:20:41,150 --> 00:20:42,901
or new experiences that
fill us with hope...
593
00:20:42,902 --> 00:20:47,447
♪ Don't stop, it'll
soon be here ♪
594
00:20:47,448 --> 00:20:50,074
being there for one
another always makes
595
00:20:50,075 --> 00:20:52,243
for a season full of joy
596
00:20:52,244 --> 00:20:55,038
that no Grinch could ever steal.
597
00:20:55,039 --> 00:20:56,790
♪ Ooh ♪
598
00:20:59,251 --> 00:21:01,878
What the hell am I looking
at? Are you bedazzling?!
599
00:21:01,879 --> 00:21:03,546
It's for the baby. Check it!
600
00:21:03,547 --> 00:21:05,465
"I love you a latke."
601
00:21:05,466 --> 00:21:06,883
Oh!
602
00:21:06,884 --> 00:21:08,593
My perfect angel is so clever!
603
00:21:08,594 --> 00:21:11,429
And on the back...
604
00:21:11,430 --> 00:21:13,014
"Oy to the world!"
605
00:21:13,015 --> 00:21:14,182
So many puns.
606
00:21:14,183 --> 00:21:16,643
I am dying from
holiday happiness.
607
00:21:16,644 --> 00:21:18,478
Yeah. I did learn
from the best.
608
00:21:18,479 --> 00:21:20,063
You cherish and honor me.
609
00:21:20,064 --> 00:21:21,856
But your sewing is
crap. Give it to me.
610
00:21:21,857 --> 00:21:23,816
I'll redo it and make five more.
611
00:21:23,817 --> 00:21:24,817
♪♪
44276
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.