Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,598 --> 00:00:11,337
[rousing orchestral
music playing]
2
00:00:25,487 --> 00:00:28,585
[rousing orchestral music
continues playing]
3
00:00:50,276 --> 00:00:52,477
[mysterious music playing]
4
00:01:03,794 --> 00:01:05,787
[people chattering]
5
00:01:08,760 --> 00:01:11,295
[docent] The lore tells us
of a valiant few
6
00:01:11,430 --> 00:01:14,069
who stood above the fray
and fog.
7
00:01:14,204 --> 00:01:16,532
My, what weapons
they must have wielded.
8
00:01:16,668 --> 00:01:18,974
Which brings us
to our current exhibit,
9
00:01:19,109 --> 00:01:21,708
the mythical staff
of the gods.
10
00:01:21,843 --> 00:01:23,103
In Homer's tale,
11
00:01:23,238 --> 00:01:27,510
the staff was said to harness
the gift of all gods.
12
00:01:27,646 --> 00:01:30,750
Oh. [chuckles]
Welcome, proud soldiers.
13
00:01:30,885 --> 00:01:31,883
What did I say?
14
00:01:32,018 --> 00:01:33,252
Museums are fun.
15
00:01:33,388 --> 00:01:36,219
Amusement parks
for the brains. [laughs]
16
00:01:36,354 --> 00:01:38,026
-Whoa!
-[docent] Okay,
17
00:01:38,162 --> 00:01:39,358
there's no reason
to get pushy.
18
00:01:39,493 --> 00:01:41,861
Everyone will get a chance
to see it.
19
00:01:41,997 --> 00:01:43,260
Carved from a heartwood
20
00:01:43,396 --> 00:01:45,660
not seen in over 2,000 years,
21
00:01:45,795 --> 00:01:47,928
the two halves
of this ancient replica
22
00:01:48,063 --> 00:01:50,370
were recently discovered in,
of all places,
23
00:01:50,505 --> 00:01:54,075
a waste processing plant
outside of Philadelphia.
24
00:01:54,211 --> 00:01:55,405
So strong,
they reportedly broke
25
00:01:55,540 --> 00:01:57,375
-three trash compactors.
-[thuds]
26
00:01:57,511 --> 00:01:59,612
Okay, um, friends,
that's enough.
27
00:01:59,748 --> 00:02:02,147
I'm, I'm sort of the star
of the show here... [gasps]
28
00:02:02,283 --> 00:02:04,047
-Stop!
-[people murmuring]
29
00:02:04,182 --> 00:02:05,484
Stop! Sir!
30
00:02:07,217 --> 00:02:08,454
Sir!
31
00:02:09,985 --> 00:02:11,484
-[people screaming]
-[man 1] Hey!
32
00:02:11,620 --> 00:02:12,887
Hey, what are you doing?
33
00:02:13,022 --> 00:02:15,329
-[people chattering]
-[ominous music playing]
34
00:02:29,140 --> 00:02:30,344
[gasps]
35
00:02:33,112 --> 00:02:34,878
[crackling]
36
00:02:35,014 --> 00:02:35,948
[gasps]
37
00:02:36,084 --> 00:02:38,220
[dramatic music playing]
38
00:02:46,623 --> 00:02:48,296
-[crackling]
-[gasps]
39
00:02:56,770 --> 00:03:00,607
[whispering in other language]
Unleash the chaos.
40
00:03:00,743 --> 00:03:01,903
[grunts]
41
00:03:03,075 --> 00:03:04,371
[sighs]
42
00:03:04,506 --> 00:03:06,006
[both grunting]
43
00:03:06,916 --> 00:03:08,778
Unleash the chaos.
44
00:03:14,922 --> 00:03:15,917
[gasps]
45
00:03:18,257 --> 00:03:19,252
Unleash the chaos.
46
00:03:19,388 --> 00:03:20,460
[growls]
47
00:03:21,225 --> 00:03:22,192
[roars]
48
00:03:22,327 --> 00:03:24,530
[people screaming]
49
00:03:25,296 --> 00:03:26,493
[alarm blaring]
50
00:03:26,628 --> 00:03:28,831
[people clamoring]
51
00:03:33,107 --> 00:03:36,069
[people grunting]
52
00:03:36,205 --> 00:03:38,005
[man 2 in English] Wait,
wait. Move, move, move!
53
00:03:41,817 --> 00:03:42,812
No, no!
54
00:03:44,480 --> 00:03:45,683
[man 3] Help me!
55
00:03:51,259 --> 00:03:53,394
-[grunts]
-[ringing]
56
00:03:55,096 --> 00:03:57,695
[people screaming]
57
00:04:04,170 --> 00:04:05,373
[man groans]
58
00:04:06,877 --> 00:04:08,108
No! [panting]
59
00:04:08,244 --> 00:04:11,077
Ladies, please just let me go.
60
00:04:11,213 --> 00:04:12,743
[speaking other language]
61
00:04:15,815 --> 00:04:17,346
[man 5 in English]
Oh, my God! Look out!
62
00:04:17,481 --> 00:04:19,684
[people coughing]
63
00:04:22,156 --> 00:04:24,359
[people clamoring]
64
00:04:39,504 --> 00:04:41,706
[dramatic music playing]
65
00:05:01,527 --> 00:05:03,827
Turns out museums are fun.
66
00:05:07,598 --> 00:05:09,031
Let's have more of it.
67
00:05:09,166 --> 00:05:12,132
We can do nothing while
the staff remains sundered.
68
00:05:12,267 --> 00:05:14,736
The champions of this realm
outnumber us.
69
00:05:14,872 --> 00:05:18,076
Human champions
are still humans
70
00:05:18,211 --> 00:05:19,712
and we are gods.
71
00:05:19,847 --> 00:05:22,646
Do not underestimate
the judgement of the wizard.
72
00:05:22,782 --> 00:05:24,882
To protect the power
of the gods,
73
00:05:25,017 --> 00:05:27,720
he will have chosen
with meticulous precision
74
00:05:27,855 --> 00:05:31,587
the strongest, most keenly
intelligent champions
75
00:05:31,723 --> 00:05:34,092
this realm has ever witnessed.
76
00:05:34,228 --> 00:05:36,564
I'm an idiot.
77
00:05:36,700 --> 00:05:38,629
I don't deserve these powers,
if I'm being honest.
78
00:05:38,765 --> 00:05:40,226
Like, what am I even
contributing?
79
00:05:40,362 --> 00:05:42,367
There's already a superhero
with a red suit,
80
00:05:42,502 --> 00:05:43,500
with a lightning bolt on it
81
00:05:43,636 --> 00:05:45,605
and I'm fast, but he's faster.
82
00:05:45,741 --> 00:05:49,406
Aquaman is literally huge,
and he's so manly
83
00:05:49,541 --> 00:05:50,911
and Batman is so cool!
84
00:05:51,046 --> 00:05:52,808
And I'm just me.
85
00:05:52,944 --> 00:05:54,416
And I can't say this
to anyone else,
86
00:05:54,551 --> 00:05:55,982
'cause my family looks to me
as a leader,
87
00:05:56,117 --> 00:05:57,916
but I feel like
88
00:05:58,052 --> 00:05:59,052
a fraud.
89
00:05:59,188 --> 00:06:00,653
You understand I'm a...
90
00:06:01,519 --> 00:06:03,018
pediatrician,
91
00:06:04,993 --> 00:06:06,494
right?
92
00:06:06,629 --> 00:06:08,560
I mean, yeah, well,
you were recommended
93
00:06:08,696 --> 00:06:10,360
by another patient,
Billy Batson.
94
00:06:10,495 --> 00:06:11,662
It doesn't matter.
95
00:06:11,798 --> 00:06:13,533
Can you help fix my thoughts
so that
96
00:06:13,669 --> 00:06:15,496
they just, like, you know,
stop happening?
97
00:06:15,631 --> 00:06:17,000
All right, look.
98
00:06:17,135 --> 00:06:18,566
And, again, pediatrician,
not a psychiatrist,
99
00:06:18,702 --> 00:06:20,540
but it sounds to me like
100
00:06:20,676 --> 00:06:23,205
you're experiencing
imposter syndrome.
101
00:06:23,340 --> 00:06:26,643
And often, that originates
from trauma early in life,
102
00:06:26,778 --> 00:06:29,042
so if you don't
mind me asking,
103
00:06:29,178 --> 00:06:31,284
how well do you remember
your childhood?
104
00:06:31,420 --> 00:06:32,982
Like it was today. [chuckles]
105
00:06:33,751 --> 00:06:35,585
Trauma? Uh, I don't know.
106
00:06:35,720 --> 00:06:37,052
I mean, I never met my dad.
107
00:06:37,188 --> 00:06:40,594
Uh, my mom abandoned me
at a Christmas carnival.
108
00:06:40,730 --> 00:06:42,227
I spent a lot of time
in the foster system,
109
00:06:42,363 --> 00:06:43,328
ran away from 11 homes,
110
00:06:43,464 --> 00:06:44,596
got into a lot of fights.
111
00:06:44,732 --> 00:06:46,000
Then I was abducted
by a wizard
112
00:06:46,136 --> 00:06:47,394
who gave me superpowers
113
00:06:47,529 --> 00:06:49,169
and then dude just, like,
died in front of my face.
114
00:06:49,305 --> 00:06:50,369
That's not a small amount.
115
00:06:50,505 --> 00:06:51,734
A doctor conjured seven demons
116
00:06:51,869 --> 00:06:53,134
and held my whole family
hostage,
117
00:06:53,269 --> 00:06:54,672
so we had to rip out
one of his eyeballs,
118
00:06:54,807 --> 00:06:56,337
and then everybody
got superpowers,
119
00:06:56,473 --> 00:06:58,207
but now everyone's kind of,
like, doing their own thing
120
00:06:58,343 --> 00:06:59,910
and I'm the only one trying
to keep everybody together.
121
00:07:00,045 --> 00:07:02,910
Okay, okay.
Well, let's just process that.
122
00:07:03,046 --> 00:07:05,547
Right?
Rejected by your parents,
123
00:07:05,683 --> 00:07:07,050
then by the system,
124
00:07:07,185 --> 00:07:09,788
and now rejected by a city
you try to protect.
125
00:07:09,923 --> 00:07:11,823
I never said I was rejected
by my city.
126
00:07:13,559 --> 00:07:14,992
"Rejected by city."
127
00:07:15,128 --> 00:07:16,925
That's the Tribune.
Nobody reads the Tribune.
128
00:07:17,061 --> 00:07:19,526
-I do.
-Anyway, okay, well, um...
129
00:07:19,661 --> 00:07:22,330
I, uh, appreciate your help,
but I got some real problems.
130
00:07:22,466 --> 00:07:27,208
There's this terrorist hostage
situation going on, so...
131
00:07:27,344 --> 00:07:29,775
-Hostage situation?
-Yeah.
132
00:07:30,410 --> 00:07:31,374
[door closes]
133
00:07:31,510 --> 00:07:34,114
[guns firing]
134
00:07:34,250 --> 00:07:36,276
[shouting in video game]
135
00:07:38,353 --> 00:07:39,814
I suck balls at this.
136
00:07:39,949 --> 00:07:41,589
[guns firing in video game]
137
00:07:41,724 --> 00:07:43,216
Why do we always have
to play war games?
138
00:07:43,351 --> 00:07:45,260
Hey, it's practice
for our other job.
139
00:07:45,395 --> 00:07:47,023
-[scoffs]
-I'm serious.
140
00:07:47,158 --> 00:07:49,395
Military strategy,
multiple team members,
141
00:07:49,530 --> 00:07:51,059
each with a special skillset
142
00:07:51,194 --> 00:07:53,564
unleashed against
an unknown enemy.
143
00:07:53,700 --> 00:07:55,198
[Victor] I know how it sounds,
144
00:07:55,334 --> 00:07:57,136
but the house keeps getting
struck by lightning, Leo.
145
00:07:57,271 --> 00:07:58,739
I'm telling you.
146
00:07:58,875 --> 00:08:00,572
Besides, you're the one
always talking about teamwork.
147
00:08:00,707 --> 00:08:03,208
-But we don't need guns!
-[gasps]
148
00:08:03,344 --> 00:08:04,875
[Mary] Darla?
149
00:08:05,011 --> 00:08:06,072
[Freddy] This is it.
This is big time.
150
00:08:06,208 --> 00:08:08,713
-We are the guns.
-[Mary] Darla!
151
00:08:08,848 --> 00:08:10,077
Why were there Skittles
in my pockets?
152
00:08:10,212 --> 00:08:12,413
It was supposed
to be a surprise.
153
00:08:12,549 --> 00:08:13,914
It was.
154
00:08:14,050 --> 00:08:15,723
Hmm, she's very moody lately.
155
00:08:15,858 --> 00:08:17,721
Why do you think
I put Skittles in her pocket?
156
00:08:17,856 --> 00:08:19,922
-Oh.
-[Rosa] Whoo! Ole.
157
00:08:20,058 --> 00:08:21,362
[Victor] Is this an army
of unicorns
158
00:08:21,498 --> 00:08:23,197
-killing Genghis Khan?
-Yes.
159
00:08:23,332 --> 00:08:24,765
Unicorns aren't real.
160
00:08:24,900 --> 00:08:26,929
It's called speculative
history, Eugene. Look it up.
161
00:08:27,065 --> 00:08:28,202
[Eugene] Billy,
you can't just leave.
162
00:08:28,337 --> 00:08:30,004
Your guy's gonna die!
163
00:08:30,140 --> 00:08:31,633
Whoo! [laughs]
164
00:08:31,768 --> 00:08:33,767
[chattering on tv]
165
00:08:33,903 --> 00:08:35,443
-See?
-Yes.
166
00:08:35,579 --> 00:08:36,737
I told you
you would get into it
167
00:08:36,873 --> 00:08:38,206
if you gave it a chance.
168
00:08:38,342 --> 00:08:40,846
Yeah, I'm really starting
to see the appeal.
169
00:08:43,014 --> 00:08:44,348
[Billy whispering]
What's going on?
170
00:08:44,484 --> 00:08:45,686
[Freddy sighs]
171
00:08:49,322 --> 00:08:50,317
[grunts]
172
00:08:52,824 --> 00:08:54,323
Dude, what are you doing?
173
00:08:54,458 --> 00:08:56,060
[officer on headphones]
Possible 10-99 in progress.
174
00:08:56,195 --> 00:08:57,628
Multiple reports of cracking on roadway.
175
00:08:57,764 --> 00:08:59,360
Fraying suspension cables.
176
00:08:59,495 --> 00:09:01,799
All units to the Ben Franklin Bridge.
177
00:09:01,935 --> 00:09:03,902
Yeah.
It's crazy music, Freddy.
178
00:09:04,037 --> 00:09:06,165
It is, isn't it?
Very urgent melody to it.
179
00:09:06,301 --> 00:09:07,506
We should see it
performed live.
180
00:09:07,642 --> 00:09:08,940
I was thinking the same thing.
181
00:09:09,075 --> 00:09:10,408
I feel like we can get tickets
to that concert.
182
00:09:10,544 --> 00:09:12,346
Two. Maybe not six.
183
00:09:12,482 --> 00:09:14,308
All or none. That's the rule.
184
00:09:14,443 --> 00:09:17,178
Yet I'm still gonna
walk backwards now.
185
00:09:17,314 --> 00:09:19,848
So, now's your last
and final chance.
186
00:09:19,983 --> 00:09:21,748
Billy Batson, come with me.
187
00:09:21,883 --> 00:09:23,318
No, no, no!
188
00:09:23,453 --> 00:09:26,524
Man, it sure is a beautiful
day in Philadelphia!
189
00:09:26,659 --> 00:09:28,824
[sighs] Is it though?
190
00:09:28,960 --> 00:09:30,729
-Almost finished.
-Again?
191
00:09:30,865 --> 00:09:33,166
-Okay.
-[Mary] This better be good.
192
00:09:33,302 --> 00:09:35,129
[Eugene sighs]
193
00:09:35,265 --> 00:09:37,800
Whoa, whoa!
Where's everyone going?
194
00:09:37,936 --> 00:09:39,502
-[Freddy clears throat]
-Um...
195
00:09:39,637 --> 00:09:40,873
To fight crime?
196
00:09:42,511 --> 00:09:44,708
-Okay.
-Bye, Mom.
197
00:09:44,843 --> 00:09:46,313
-Bye, Mom.
-Bye, Mom.
198
00:09:46,449 --> 00:09:48,650
-Bye.
-Bye, Rosa.
199
00:09:49,285 --> 00:09:50,245
[door closes]
200
00:09:50,946 --> 00:09:51,879
Give it time.
201
00:09:52,015 --> 00:09:54,216
[intriguing music playing]
202
00:10:00,559 --> 00:10:01,894
You guys ready?
203
00:10:03,332 --> 00:10:04,264
[all] Shazam!
204
00:10:04,400 --> 00:10:06,393
[dramatic music playing]
205
00:10:21,043 --> 00:10:22,979
[people chattering]
206
00:10:23,115 --> 00:10:24,851
-[siren wailing]
-[man 1 grunting]
207
00:10:28,983 --> 00:10:30,191
Oh, my God.
208
00:10:30,326 --> 00:10:31,654
[bridge creaking]
209
00:10:31,789 --> 00:10:33,354
It's gonna break!
210
00:10:35,824 --> 00:10:36,758
Run!
211
00:10:36,893 --> 00:10:39,096
[people clamoring]
212
00:10:46,569 --> 00:10:49,843
["Holding Out for a Hero"
playing on radio]
213
00:10:49,978 --> 00:10:51,839
[singing along]
โช I need a hero โช
214
00:10:51,974 --> 00:10:56,383
โช I'm holding out for a hero Till the end of the night โช
215
00:10:56,518 --> 00:10:57,719
โช He's... โช
216
00:11:00,048 --> 00:11:01,985
[bridge clanking]
217
00:11:02,120 --> 00:11:04,357
[music continues playing
on radio]
218
00:11:04,493 --> 00:11:06,827
[ominous music playing]
219
00:11:08,831 --> 00:11:11,425
-[people screaming]
-[man grunts]
220
00:11:14,403 --> 00:11:16,397
[woman whimpering]
221
00:11:19,340 --> 00:11:20,335
[gasps]
222
00:11:32,585 --> 00:11:33,920
[gasping]
223
00:11:35,291 --> 00:11:37,719
[whimpering]
224
00:11:37,854 --> 00:11:39,358
[tires screech]
225
00:11:39,493 --> 00:11:41,928
[whimpering]
226
00:11:42,064 --> 00:11:43,857
["Holding Out for a Hero"
playing on radio]
227
00:11:43,992 --> 00:11:45,932
No, no, no.
228
00:11:47,766 --> 00:11:49,430
[woman screaming]
229
00:11:53,040 --> 00:11:55,302
No way, shut up!
Did I just save you
230
00:11:55,438 --> 00:11:57,207
while you were listening
to this song?
231
00:11:58,314 --> 00:11:59,138
[screams]
232
00:11:59,274 --> 00:12:00,980
No! I got you, I got you.
233
00:12:03,311 --> 00:12:05,512
[music continues playing]
234
00:12:13,788 --> 00:12:17,163
No need to panic.
Captain Everypower is here.
235
00:12:17,299 --> 00:12:18,694
Oh.
236
00:12:18,829 --> 00:12:19,926
[grunting]
237
00:12:20,061 --> 00:12:22,901
[yelling]
238
00:12:23,036 --> 00:12:24,764
I'm just kidding,
it's real easy.
239
00:12:24,900 --> 00:12:26,104
[grunts]
240
00:12:27,102 --> 00:12:29,305
[people shouting]
241
00:12:34,943 --> 00:12:36,180
Hi!
242
00:12:36,648 --> 00:12:37,946
[gasps]
243
00:12:38,081 --> 00:12:40,148
Oh, my gosh. Kittens!
244
00:12:40,283 --> 00:12:44,155
Oh! They're so cute!
[gasps]
245
00:12:46,892 --> 00:12:48,324
Did she just leave us?
246
00:12:49,123 --> 00:12:51,629
Okay, let's go.
247
00:12:51,765 --> 00:12:53,967
[superheroes whooshing]
248
00:13:02,741 --> 00:13:04,945
[grunting]
249
00:13:07,778 --> 00:13:08,982
[sighs]
250
00:13:15,450 --> 00:13:17,859
-[woman screams]
-[grunts]
251
00:13:20,990 --> 00:13:23,194
[grunting]
252
00:13:34,437 --> 00:13:36,274
-Okay.
-No, no, no, I got ya!
253
00:13:36,409 --> 00:13:40,281
That's my sidekick.
Captain Everypower Junior.
254
00:13:40,416 --> 00:13:41,914
Hey! Junior?
255
00:13:42,050 --> 00:13:43,577
You're gonna
wanna hold on tight.
256
00:13:45,588 --> 00:13:47,581
[people chattering]
257
00:13:48,952 --> 00:13:50,887
[siren wailing]
258
00:13:51,023 --> 00:13:53,224
[intriguing music playing]
259
00:14:04,704 --> 00:14:05,703
Everyone's safe.
260
00:14:05,838 --> 00:14:07,040
Awesome job, Mary.
261
00:14:07,674 --> 00:14:09,103
Circle up, fam!
262
00:14:09,238 --> 00:14:11,440
[heroic music playing]
263
00:14:15,083 --> 00:14:17,617
All right,
here's the situation.
264
00:14:17,753 --> 00:14:20,053
We have one more job to do
265
00:14:20,188 --> 00:14:22,550
and that's to keep this bridge
from collapsing.
266
00:14:24,018 --> 00:14:26,421
[reporter] The Ben Franklin Bridge has collapsed.
267
00:14:26,556 --> 00:14:28,159
Fortunately, there are no casualties.
268
00:14:28,295 --> 00:14:29,925
Thanks in part to our local heroes,
269
00:14:30,061 --> 00:14:31,325
one with me now.
270
00:14:31,460 --> 00:14:33,034
It's great to be here, Nancy.
271
00:14:33,169 --> 00:14:36,170
What can I say? It's all in a day's work.
272
00:14:36,306 --> 00:14:37,902
Right. Well, how do you feel about being dubbed
273
00:14:38,038 --> 00:14:39,799
the Philadelphia Fiascoes?
274
00:14:39,934 --> 00:14:41,802
Given that that's not an official title,
275
00:14:41,938 --> 00:14:43,771
we feel nothing about it. That is not our name.
276
00:14:43,906 --> 00:14:45,439
[Shazam] Right, but the important thing is...
277
00:14:45,575 --> 00:14:47,674
What is wrong
with these people?
278
00:14:49,014 --> 00:14:51,082
Have you ever no...
279
00:14:51,217 --> 00:14:52,948
I'm gonna go check
on the kids.
280
00:14:53,083 --> 00:14:54,988
[Freddy] Yeah, you should.
God only knows
what they're up to.
281
00:14:55,124 --> 00:14:56,820
Probably drugs, right?
Probably taking selfies
282
00:14:56,956 --> 00:14:58,051
while vaping on TikTok.
283
00:14:58,186 --> 00:14:59,118
[Victor] Oh.
284
00:14:59,253 --> 00:15:01,457
[kitten meowing]
285
00:15:02,895 --> 00:15:03,826
Is that a kitten?
286
00:15:03,961 --> 00:15:05,364
[purring]
287
00:15:05,500 --> 00:15:06,495
No.
288
00:15:15,370 --> 00:15:17,974
[machinery powers up]
289
00:15:18,109 --> 00:15:20,311
[upbeat music playing]
290
00:15:34,060 --> 00:15:35,689
I'm gonna name you Tawny.
291
00:15:40,195 --> 00:15:42,399
[kitten purring]
292
00:15:50,079 --> 00:15:53,411
[Shazam] "Destroy bridge"?
What?
293
00:15:53,546 --> 00:15:56,250
Not saving is different
than breaking. Am I wrong?
294
00:15:56,386 --> 00:15:59,117
Am I wrong about this? Also,
we saved countless lives.
295
00:15:59,253 --> 00:16:02,051
A hundred sixty-two.
It's countable.
296
00:16:02,186 --> 00:16:04,050
Emotionally countless,
297
00:16:04,185 --> 00:16:05,389
Mary.
298
00:16:06,760 --> 00:16:07,759
Where's Eugene?
299
00:16:07,895 --> 00:16:09,092
Where he always is.
300
00:16:09,228 --> 00:16:11,764
Mapping out the Room of Doors.
301
00:16:11,900 --> 00:16:14,101
[mysterious music playing]
302
00:16:15,967 --> 00:16:17,264
[Shazam] Eugene!
303
00:16:17,400 --> 00:16:20,173
Hey, buddy! Where you at?
304
00:16:22,644 --> 00:16:24,144
Hey, Eugene.
305
00:16:26,279 --> 00:16:29,479
Hello? We have a meeting,
Eugene.
306
00:16:30,080 --> 00:16:32,284
[thudding]
307
00:16:33,452 --> 00:16:35,149
-[Eugene grunting]
-[creature groans]
308
00:16:35,285 --> 00:16:36,486
[Super Hero Eugene] Oh.
309
00:16:37,757 --> 00:16:38,789
[groans]
310
00:16:38,924 --> 00:16:40,127
You're late.
311
00:16:40,862 --> 00:16:42,063
Do not go in there.
312
00:16:45,034 --> 00:16:47,101
All right, fam-jam,
let's jump in.
313
00:16:47,236 --> 00:16:50,069
-[fanfare music playing]
-[chuckles, mutters]
314
00:16:50,205 --> 00:16:51,668
[clears throat]
All right, big day,
315
00:16:51,803 --> 00:16:54,505
big bridge,
kind of a couple blunders,
right?
316
00:16:54,640 --> 00:16:56,737
But we're gonna meditate
on those mistakes right now.
317
00:16:59,273 --> 00:17:00,477
Mary?
318
00:17:02,182 --> 00:17:03,848
Organic chem is my meditation.
319
00:17:03,983 --> 00:17:05,183
[Shazam chuckles]
320
00:17:05,319 --> 00:17:07,185
Said nobody with friends ever,
really.
321
00:17:07,321 --> 00:17:09,888
In point of fact,
I'd have friends
322
00:17:10,024 --> 00:17:11,356
if I had gone to college.
323
00:17:11,492 --> 00:17:13,158
[Shazam] In point of fact
is exactly the kind of
324
00:17:13,294 --> 00:17:14,456
smart thing
that a smart person
325
00:17:14,592 --> 00:17:15,890
who doesn't need
to go to college says.
326
00:17:16,026 --> 00:17:17,357
So,
327
00:17:17,493 --> 00:17:18,930
let's go back to the tape.
328
00:17:19,066 --> 00:17:20,531
Now, guys, as you can see,
329
00:17:20,666 --> 00:17:23,401
we started off real, real,
real, real strong, right?
330
00:17:23,537 --> 00:17:26,204
Right up top, all that
cohesiveness, energy,
331
00:17:26,340 --> 00:17:27,974
-terrific!
-[cell phone ringing]
332
00:17:28,110 --> 00:17:31,145
Oh, sorry, Coach.
Gotta fly IRL.
333
00:17:31,280 --> 00:17:32,508
No, no, no, I'm not done
with the presentation.
334
00:17:32,644 --> 00:17:34,248
I know. And I love
these daily recaps.
335
00:17:34,383 --> 00:17:36,448
I just gotta spread my wings
a bit before dinner.
336
00:17:36,583 --> 00:17:38,550
-It helps keep me loose!
-Okay, fine, fine. No recap.
337
00:17:38,686 --> 00:17:40,086
We'll go have a group hang
in the air. That sounds great.
338
00:17:40,222 --> 00:17:41,615
I gotta test this slime
for toxicity
339
00:17:41,750 --> 00:17:43,783
'cause I'm starting to...
tingle.
340
00:17:43,919 --> 00:17:46,787
Oh. The, uh, Phillies game
just came on
341
00:17:46,922 --> 00:17:50,030
so I'm gonna go ahead
and, uh, watch baseball.
342
00:17:50,166 --> 00:17:52,463
It's right that I give
Tawny back.
343
00:17:53,929 --> 00:17:55,500
[Shazam] Oh, come on!
What is happening?
344
00:17:55,635 --> 00:17:57,530
What is happening right now?
All or none, guys!
345
00:17:57,666 --> 00:17:59,001
If you say you have to work...
346
00:17:59,136 --> 00:18:00,505
I have to work.
347
00:18:00,640 --> 00:18:02,570
[sighs, chuckles]
Why do you even have a job?
348
00:18:02,706 --> 00:18:03,975
Wonder Woman
doesn't have a job!
349
00:18:04,110 --> 00:18:05,443
-Stop.
-No, seriously.
350
00:18:05,579 --> 00:18:06,639
Do you think she wears
a ponytail and glasses
351
00:18:06,775 --> 00:18:08,314
and, like, nobody
recognizes her
352
00:18:08,450 --> 00:18:09,711
and she's, like, an accountant
or something?
353
00:18:09,846 --> 00:18:12,012
Just stop.
You are holding on too tight.
354
00:18:12,147 --> 00:18:14,848
Just 'cause Freddy wants
to fly solo for ten minutes
355
00:18:14,984 --> 00:18:17,451
doesn't mean he's gonna
leave you like your mom.
356
00:18:17,587 --> 00:18:19,389
Or me wanting to go to college
357
00:18:19,525 --> 00:18:21,023
means I'm abandoning
the family.
358
00:18:21,158 --> 00:18:22,493
Oh. Okay, cool,
359
00:18:22,629 --> 00:18:24,630
it's about college again.
I totally get it.
360
00:18:24,765 --> 00:18:25,692
Yeah.
361
00:18:25,828 --> 00:18:27,632
Do you really
not see yourself?
362
00:18:27,768 --> 00:18:28,763
[sighs]
363
00:18:34,603 --> 00:18:36,135
You turn 18 in five months.
364
00:18:36,271 --> 00:18:38,304
They're not gonna kick me out.
They didn't kick you out.
365
00:18:38,439 --> 00:18:41,147
Victor and Rosa
are saints, yes,
but you're about to age out
366
00:18:41,283 --> 00:18:42,875
of the foster system
just like I did.
367
00:18:43,011 --> 00:18:45,881
Yeah, I get it.
I know how it works, okay?
368
00:18:46,017 --> 00:18:47,221
Do you?
369
00:18:48,323 --> 00:18:50,655
Victor and Rosa
can barely pay rent.
370
00:18:50,791 --> 00:18:53,590
And the state no longer sends
checks to feed or house me
371
00:18:53,725 --> 00:18:55,955
and soon there will be
no checks for you.
372
00:18:57,058 --> 00:19:00,427
I don't care if Wonder Woman
has a job.
373
00:19:00,562 --> 00:19:02,165
I want to contribute.
374
00:19:02,301 --> 00:19:03,864
At some point, Billy, like
375
00:19:04,000 --> 00:19:06,636
everyone on Earth,
we have to get a job or...
376
00:19:07,237 --> 00:19:08,440
leave home.
377
00:19:14,378 --> 00:19:15,843
Nothing lasts forever.
378
00:19:21,583 --> 00:19:23,985
[door opens, closes]
379
00:19:24,120 --> 00:19:27,789
I mean, it's literally called
the Rock of Eternity.
380
00:19:30,761 --> 00:19:33,760
So, clearly, some things
do last forever.
381
00:19:33,896 --> 00:19:36,303
-[ominous music playing]
-[wind blowing]
382
00:19:52,218 --> 00:19:54,420
[footsteps approaching]
383
00:20:09,334 --> 00:20:11,664
[man] Leave me to die.
384
00:20:11,800 --> 00:20:15,441
Oh, but we come bearing gifts.
385
00:20:16,571 --> 00:20:18,774
[magic resonating]
386
00:20:26,348 --> 00:20:27,347
Magic.
387
00:20:27,482 --> 00:20:29,256
Impossible.
388
00:20:29,392 --> 00:20:31,458
This realm was sealed off
from magic.
389
00:20:31,593 --> 00:20:36,194
Yes. After you ripped it
from our father's very core.
390
00:20:36,330 --> 00:20:39,027
From every god in this realm.
391
00:20:39,163 --> 00:20:40,426
From me.
392
00:20:40,562 --> 00:20:43,269
[bar sizzling]
393
00:20:43,404 --> 00:20:45,500
Do you not remember
what you took?
394
00:20:45,636 --> 00:20:48,469
What my particular power was?
395
00:20:48,604 --> 00:20:50,872
The power of elements.
396
00:20:51,007 --> 00:20:54,608
No. I cast a barrier
to prevent your kind
397
00:20:54,744 --> 00:20:56,615
from entering the human realm.
398
00:20:56,751 --> 00:20:59,017
The only way that barrier
could be removed is if--
399
00:20:59,153 --> 00:21:00,684
Someone broke this?
400
00:21:02,352 --> 00:21:03,550
How did...
401
00:21:03,685 --> 00:21:05,218
Where is the Champion?
402
00:21:05,354 --> 00:21:08,127
It was your hands that forged
this staff for our father
403
00:21:08,262 --> 00:21:10,430
and yours that will mend it.
404
00:21:10,565 --> 00:21:13,895
I told you
I would die before I help you.
405
00:21:16,201 --> 00:21:17,734
[grunting]
406
00:21:20,106 --> 00:21:21,540
[groaning]
407
00:21:32,383 --> 00:21:35,118
Now, say the word.
408
00:21:35,254 --> 00:21:37,318
Never. Never!
409
00:21:37,453 --> 00:21:39,118
Never say never.
410
00:21:46,430 --> 00:21:48,132
Say the word.
411
00:21:48,268 --> 00:21:50,470
[magical voices echoing]
412
00:21:55,809 --> 00:21:58,440
[magical voices]
Say the word. Say the word.
413
00:21:58,576 --> 00:22:01,079
-Shazam!
-[crackling]
414
00:22:01,215 --> 00:22:03,417
[dramatic music playing]
415
00:22:07,220 --> 00:22:08,422
[magic resonates]
416
00:22:09,188 --> 00:22:11,392
[grunting]
417
00:22:17,162 --> 00:22:18,157
[grunts]
418
00:22:19,329 --> 00:22:20,533
[growls]
419
00:22:23,905 --> 00:22:24,900
[grunts]
420
00:22:26,304 --> 00:22:27,540
[screams]
421
00:22:28,504 --> 00:22:31,408
[grunting]
422
00:22:31,543 --> 00:22:33,744
Now we get to have our fun.
423
00:22:33,879 --> 00:22:38,518
Fun is for children, dear.
We are at war.
424
00:22:47,492 --> 00:22:49,292
[upbeat music playing]
425
00:22:49,428 --> 00:22:51,465
[school bell rings]
426
00:22:57,506 --> 00:22:58,567
-Oh, my gosh.
-Oh, my goodness.
427
00:22:58,703 --> 00:22:59,667
-I am so sorry!
-I'm so sorry!
428
00:22:59,803 --> 00:23:01,068
No, don't be sorry. I'm sorry!
429
00:23:01,203 --> 00:23:02,407
No, it's totally my fault.
Are you okay?
430
00:23:02,542 --> 00:23:03,473
-I'm okay, yeah.
-Okay, yeah.
431
00:23:03,608 --> 00:23:04,974
-I'm always okay.
-Good.
432
00:23:05,109 --> 00:23:08,412
Uh, actually, do you...
do you know where this is?
433
00:23:08,548 --> 00:23:09,612
[voice cracks] Miss Saunders!
434
00:23:09,748 --> 00:23:11,881
[clears throat]
Yeah, absolutely
435
00:23:12,017 --> 00:23:13,687
is what I meant to say.
Voice crack. It's weird.
436
00:23:13,822 --> 00:23:15,114
Oh, no, no worries. If it
makes you feel any better
437
00:23:15,249 --> 00:23:16,554
it's nothing compared
to the amount
438
00:23:16,689 --> 00:23:17,819
that you're blushing
right now.
439
00:23:17,955 --> 00:23:19,117
Oh, I blush
when I'm confident.
440
00:23:19,253 --> 00:23:20,689
-[chuckles]
-[Brett] There she is.
441
00:23:20,824 --> 00:23:22,859
-Hey.
-New girl. First period.
442
00:23:22,994 --> 00:23:25,057
-[Anne] Yeah.
-I'm Brett. This is Burke.
443
00:23:25,193 --> 00:23:26,892
Listen, if you need anything
at all,
444
00:23:27,027 --> 00:23:28,829
we're your guys. We got it.
445
00:23:28,965 --> 00:23:30,729
[Freddy] Brett
and Burke Breyer.
446
00:23:30,864 --> 00:23:32,405
They got it all. I mean,
what is it, narcissistic
personality disorder,
447
00:23:32,541 --> 00:23:34,066
-chlamydia, they got it.
-[chuckles]
448
00:23:34,201 --> 00:23:36,035
Plenty of it
to go around, too.
449
00:23:36,171 --> 00:23:38,907
This is Thundercrack's
Make-A-Wish kid.
450
00:23:39,043 --> 00:23:40,844
Fanboy here thinks
he's a big boy now.
451
00:23:40,979 --> 00:23:42,307
Yeah, he doesn't know
where he belongs.
452
00:23:42,443 --> 00:23:44,046
Sure I do. I don't belong
in that trash can.
453
00:23:44,181 --> 00:23:45,784
'Cause that's... I'll smell
like human garbage,
454
00:23:45,919 --> 00:23:47,580
do you realize that?
And that's your brand, guys!
455
00:23:47,715 --> 00:23:49,485
[grunting]
456
00:23:49,621 --> 00:23:51,056
[Brett] Down goes Freeman.
457
00:23:51,191 --> 00:23:52,526
Hey, hey! Look!
458
00:23:53,560 --> 00:23:56,062
-Now I'm a superhero.
-Nice!
459
00:23:56,197 --> 00:23:58,495
[clearing throat]
460
00:23:58,631 --> 00:24:00,431
What is this thing doing here?
461
00:24:00,567 --> 00:24:01,832
-Janitors.
-[groaning]
462
00:24:01,967 --> 00:24:02,961
[Brett] Get up, man.
What are you doin'?
463
00:24:03,097 --> 00:24:04,537
-Come on.
-[Freddy grunts]
464
00:24:04,673 --> 00:24:05,868
You're gonna want
to get this fixed, huh?
465
00:24:06,003 --> 00:24:07,804
Yeah, that's probably
why you fell.
466
00:24:07,939 --> 00:24:09,471
[Burke] Yeah.
[Brett] Bye, new girl.
467
00:24:09,607 --> 00:24:10,639
Jeez, thanks Mr. Geckle.
468
00:24:10,775 --> 00:24:12,140
Don't sweat it. That trash can
469
00:24:12,275 --> 00:24:14,080
was like a second home to me
when I went here.
470
00:24:14,215 --> 00:24:15,208
[Freddy chuckles]
471
00:24:16,578 --> 00:24:17,848
Hey.
472
00:24:17,983 --> 00:24:19,515
You knew those guys
were gonna hit you,
473
00:24:19,651 --> 00:24:21,248
but you stepped in anyway.
474
00:24:21,383 --> 00:24:23,617
You know something?
That's how I amuse myself.
475
00:24:23,752 --> 00:24:24,852
The funnier I am,
476
00:24:24,988 --> 00:24:27,620
[grunts] the more
I get punched.
477
00:24:27,755 --> 00:24:29,062
[both chuckling]
478
00:24:29,198 --> 00:24:30,663
Well, it made me laugh.
479
00:24:31,527 --> 00:24:32,830
So...
480
00:24:36,964 --> 00:24:38,737
-[chuckles]
-Hero.
481
00:24:40,339 --> 00:24:41,542
[mouthing]
482
00:24:42,710 --> 00:24:44,775
You gonna walk me to class,
or what?
483
00:24:44,910 --> 00:24:46,039
Why would I...
Walk you to class? No.
484
00:24:46,174 --> 00:24:48,378
Why would I wanna do that?
Yes!
485
00:24:48,513 --> 00:24:50,012
Thanks. [chuckles]
486
00:24:50,647 --> 00:24:52,012
So, from the top.
487
00:24:52,148 --> 00:24:55,183
What is Thundercrack's
Make-A-Wish kid?
488
00:24:55,318 --> 00:24:59,252
Yeah. Um, it's real inside
baseball, but basically,
489
00:24:59,387 --> 00:25:01,858
a while ago I happened
to have some lunch
490
00:25:01,993 --> 00:25:03,862
in the cafeteria
with a few superheroes.
491
00:25:03,997 --> 00:25:06,893
Wait, the kid who's friends
with superheroes.
492
00:25:07,028 --> 00:25:08,434
-That was you?
-Yeah.
493
00:25:08,569 --> 00:25:10,065
And they're still dicks
to you?
494
00:25:10,200 --> 00:25:11,671
Sadly, just 'cause
you know someone cool,
495
00:25:11,806 --> 00:25:13,999
doesn't really necessarily
make you cool.
496
00:25:14,134 --> 00:25:15,807
You seem pretty cool to me.
497
00:25:18,443 --> 00:25:19,646
[loudly] Freddy!
498
00:25:21,413 --> 00:25:22,748
Is my name.
499
00:25:22,884 --> 00:25:25,548
Sorry, that was weird
and loud. I'm Freddy,
500
00:25:25,684 --> 00:25:27,251
he said in a normal voice.
501
00:25:27,386 --> 00:25:28,589
I'm Anne.
502
00:25:30,454 --> 00:25:31,555
Anne.
503
00:25:31,691 --> 00:25:32,786
-[grunts]
-[chuckles]
504
00:25:32,922 --> 00:25:34,054
-Nice!
-Bullseye.
505
00:25:34,190 --> 00:25:35,963
Hey, you gotta fix
that crutch, bro!
506
00:25:36,098 --> 00:25:37,092
[chuckles]
507
00:25:37,527 --> 00:25:38,964
What?
508
00:25:39,100 --> 00:25:40,095
[sighs]
509
00:25:41,863 --> 00:25:43,329
[chuckles lightly]
510
00:25:46,339 --> 00:25:47,273
[wizard gasping]
511
00:25:47,409 --> 00:25:49,610
[unsettling music playing]
512
00:26:03,157 --> 00:26:04,152
[grunts]
513
00:26:08,294 --> 00:26:09,289
[groans]
514
00:26:10,465 --> 00:26:12,666
[speaking other language]
515
00:26:14,363 --> 00:26:18,133
[in English] Good, little one.
Well done.
516
00:26:18,269 --> 00:26:21,367
Now go find me the one
responsible for this.
517
00:26:23,544 --> 00:26:25,712
[captivating music playing]
518
00:26:36,950 --> 00:26:38,357
[cork pops]
519
00:26:38,492 --> 00:26:40,219
Wow. Um... [chuckles]
520
00:26:40,355 --> 00:26:43,161
I'm flattered
that you feel this way.
521
00:26:43,297 --> 00:26:46,297
Truly, I mean, you know, like,
look at all this, you know...
522
00:26:46,432 --> 00:26:48,295
Romantic setting
523
00:26:48,430 --> 00:26:50,897
and fancy champagne,
big plates, tiny food.
524
00:26:51,033 --> 00:26:52,838
I mean, you went all out.
525
00:26:53,640 --> 00:26:55,637
I love that, I, I, I, I do.
526
00:26:55,772 --> 00:26:57,240
I'm just not sure
527
00:26:57,375 --> 00:26:59,207
that I'm really ready
to commit right now, you know.
528
00:26:59,343 --> 00:27:01,708
Wait, wait, wait.
No, this isn't about you.
529
00:27:01,843 --> 00:27:06,347
I promise this is
not about you. Okay?
Look... [chuckles]
530
00:27:06,482 --> 00:27:08,517
I know the whole world wants
to see this happen.
531
00:27:08,652 --> 00:27:10,020
You and me.
532
00:27:10,155 --> 00:27:13,991
The dynamic duo.
The hottie goddies. [chuckles]
533
00:27:14,591 --> 00:27:16,827
She-zam.
534
00:27:16,963 --> 00:27:19,126
I guess I'm just afraid
that I'm...
535
00:27:19,261 --> 00:27:21,900
gonna let 'em all down.
You know?
536
00:27:23,197 --> 00:27:24,430
That I'm gonna let you down.
537
00:27:29,206 --> 00:27:31,477
You know what?
Screw it. Let's try.
538
00:27:31,612 --> 00:27:32,977
Let's try this crazy thing.
539
00:27:34,008 --> 00:27:35,210
Maybe we'll, uh...
540
00:27:37,749 --> 00:27:39,145
seal it with a kiss?
541
00:27:39,280 --> 00:27:41,480
[sentimental piano music
playing]
542
00:27:52,998 --> 00:27:54,434
-Billy Batson!
-[Shazam screams]
543
00:27:54,570 --> 00:27:56,461
You are a fool of a champion.
544
00:27:56,597 --> 00:27:58,771
What the hell...
What the hell is going on?
545
00:27:58,906 --> 00:28:00,135
What happened
to her beautiful face?
546
00:28:00,271 --> 00:28:01,807
Also, aren't you,
like, dead-ass dead?
547
00:28:01,943 --> 00:28:04,008
I bring a warning
from beyond your realm.
548
00:28:04,143 --> 00:28:06,004
The daughters of Atlas
are coming for you.
549
00:28:06,140 --> 00:28:07,240
Daughters of Atlas?
550
00:28:07,375 --> 00:28:08,814
They're coming to unmake
your world
551
00:28:08,949 --> 00:28:11,578
and torture mankind
for all eternity
552
00:28:11,714 --> 00:28:14,588
-in the Pit of Endless Agony.
-Okay, I feel like maybe
553
00:28:14,723 --> 00:28:15,685
I should be writing
all this down.
554
00:28:15,821 --> 00:28:16,886
-Quiet!
-Okay, okay.
555
00:28:17,022 --> 00:28:18,854
You don't know
what you've done.
556
00:28:18,989 --> 00:28:20,886
I regret ever choosing you.
557
00:28:21,021 --> 00:28:22,456
Because of you,
558
00:28:22,591 --> 00:28:24,697
the barrier between the world
has been brought down.
559
00:28:24,833 --> 00:28:26,365
They will be hunting
for you now.
560
00:28:26,501 --> 00:28:27,493
Hunting your family.
561
00:28:30,537 --> 00:28:31,805
[Shazam] Hmm?
562
00:28:31,940 --> 00:28:34,708
Oh, they're coming.
Listen to me, Billy.
563
00:28:34,843 --> 00:28:37,072
The fate of your world
depends on it.
564
00:28:37,208 --> 00:28:39,338
One thing you absolutely
must not allow
565
00:28:39,474 --> 00:28:41,777
the daughters of Atlas
to do is...
566
00:28:41,912 --> 00:28:43,476
-[screams]
-[gasps]
567
00:28:46,851 --> 00:28:48,789
[breathing heavily]
568
00:28:48,924 --> 00:28:51,352
-[mysterious music playing]
-[crackling]
569
00:28:56,796 --> 00:28:58,194
-[shatters]
-[gasps]
570
00:29:02,502 --> 00:29:03,662
Hey, Freddy?
571
00:29:03,797 --> 00:29:05,839
-[dog barking in distance]
-[crickets chirping]
572
00:29:07,572 --> 00:29:08,567
[sighs]
573
00:29:14,915 --> 00:29:18,347
[Freddy] Nope, over it.
Done it.
574
00:29:18,482 --> 00:29:21,118
Check fraud? What,
are you kidding me? [gasps]
575
00:29:21,819 --> 00:29:23,351
Armored car heist?
576
00:29:23,486 --> 00:29:25,820
[chuckles] I think I got that
in the bag.
577
00:29:25,956 --> 00:29:27,726
[rock music playing]
578
00:29:27,862 --> 00:29:29,896
-Shazam!
-[lightning cracks]
579
00:29:35,402 --> 00:29:36,397
Whoo!
580
00:29:37,064 --> 00:29:38,267
[Freddy scoffs]
581
00:29:39,803 --> 00:29:41,204
Bon appetit.
582
00:29:42,574 --> 00:29:43,810
Hi.
583
00:29:43,946 --> 00:29:46,512
-Oh, hi! Yes, I mean, hi.
-Hi. [chuckles]
584
00:29:46,647 --> 00:29:47,914
Um, you wanna show me
585
00:29:48,049 --> 00:29:50,048
where you were sitting
when it happened?
586
00:29:52,017 --> 00:29:53,313
Oh, yeah, of course. Totally.
587
00:29:53,448 --> 00:29:55,185
-Yeah. Follow me.
-Okay, yeah.
588
00:29:55,320 --> 00:29:57,621
So, basically,
it's a table down at the end.
589
00:29:57,757 --> 00:29:59,959
[people chattering]
590
00:30:01,762 --> 00:30:03,194
So I was sitting, yeah...
591
00:30:03,330 --> 00:30:05,727
Basically, I was sitting
right here, and he was sitting
592
00:30:05,862 --> 00:30:07,097
right there.
593
00:30:07,233 --> 00:30:08,194
-Here? [chuckles]
-Right there, yeah.
594
00:30:08,330 --> 00:30:10,198
[cell phone vibrates, chimes]
595
00:30:10,333 --> 00:30:11,903
Oh, sorry.
Overbearing brother.
596
00:30:12,039 --> 00:30:13,969
Oh, I have one of those.
Uh, a sister.
597
00:30:14,105 --> 00:30:15,169
Always has to know where I am.
598
00:30:15,304 --> 00:30:16,468
-Right.
-[cell phone chiming]
599
00:30:16,604 --> 00:30:17,942
-I feel that, clearly.
-[chuckles]
600
00:30:18,078 --> 00:30:19,474
Always thinks she knows
better, too.
601
00:30:19,609 --> 00:30:21,145
Even when it's been
factually proven otherwise?
602
00:30:21,281 --> 00:30:22,775
Exactly. And it's not
that I don't love her.
603
00:30:22,911 --> 00:30:25,180
No, of course. It'd just be
nice not to have someone--
604
00:30:25,316 --> 00:30:26,912
Constantly breathing
down your neck.
605
00:30:27,048 --> 00:30:28,954
-From the moment you wake up!
-'Cause I'm not a kid anymore.
606
00:30:29,090 --> 00:30:31,321
No! I'm a month younger,
one month exactly.
607
00:30:31,456 --> 00:30:33,326
And do we have to do
every single thing together?
608
00:30:33,461 --> 00:30:35,223
[both] No!
609
00:30:35,359 --> 00:30:37,496
-[both chuckle]
-[footsteps approaching]
610
00:30:37,631 --> 00:30:39,630
Oh! Billy! What...
611
00:30:39,766 --> 00:30:41,031
What a coinkidink! Um...
612
00:30:41,167 --> 00:30:43,035
I was just telling
my friend Anne
613
00:30:43,171 --> 00:30:45,938
-what a great guy you are.
-We need to talk.
614
00:30:46,073 --> 00:30:47,400
We need to talk.
This guy loves to talk.
615
00:30:47,535 --> 00:30:49,273
-He's a great talker.
-Freddy.
616
00:30:49,409 --> 00:30:52,011
-I have to talk to him.
I'll be right back.
-Okay.
617
00:30:53,446 --> 00:30:55,648
Wait, didn't you tell us
the wizard disintegrated?
618
00:30:55,784 --> 00:30:56,915
The skin peeled off his face.
619
00:30:57,051 --> 00:30:58,785
He turned into a literal
pile of ash.
620
00:30:58,920 --> 00:31:00,919
-Yeah, seems definitive.
-I dunno.
621
00:31:01,055 --> 00:31:04,089
Yeah. Except now
he's in my dreams
622
00:31:04,224 --> 00:31:05,652
and, Freddy, he's trying
to give me a message.
623
00:31:05,788 --> 00:31:07,288
[snaps fingers] Could be
astral projection powers.
624
00:31:07,424 --> 00:31:09,523
-What's that?
-Obi-Wan Kenobi-ing you
625
00:31:09,658 --> 00:31:11,358
-from the great beyond?
-That's it, I'm calling
626
00:31:11,494 --> 00:31:13,032
an emergency meeting
after school.
627
00:31:13,168 --> 00:31:15,028
-I want you there.
-Where else am I gonna go?
628
00:31:15,164 --> 00:31:16,328
-What?
-Dude.
629
00:31:16,464 --> 00:31:18,433
[Freddy reading indistinctly]
630
00:31:18,568 --> 00:31:20,700
Okay, first of all,
I didn't explode it!
631
00:31:20,835 --> 00:31:22,371
All right? It was already
like that and, and, and...
632
00:31:22,506 --> 00:31:23,940
What is that, the Tribune?
It's fake news!
633
00:31:24,076 --> 00:31:25,577
Freddy, we only have one rule.
634
00:31:25,713 --> 00:31:26,879
[both] All or none.
635
00:31:27,015 --> 00:31:28,211
And it's a stupid rule,
by the way.
636
00:31:28,346 --> 00:31:29,916
I have a girl talking
to me, Billy.
637
00:31:30,052 --> 00:31:31,580
A girl. For the first time
in my life!
638
00:31:31,716 --> 00:31:33,750
And I probably don't have
a shot in hell with this girl,
639
00:31:33,886 --> 00:31:35,319
but I'll never find out
640
00:31:35,454 --> 00:31:36,788
if you keep trying to control
everything I wanna do!
641
00:31:36,923 --> 00:31:38,150
Just be at the Rock, Freddy.
642
00:31:38,285 --> 00:31:41,223
[sighs] Okay. Mmm.
643
00:31:41,358 --> 00:31:43,628
By the way, uh,
she has a sister.
644
00:31:43,764 --> 00:31:45,028
Total control freak.
645
00:31:45,163 --> 00:31:46,426
I think you guys
would get along.
646
00:31:46,562 --> 00:31:48,328
Think you'd love her,
actually.
647
00:31:48,463 --> 00:31:49,700
[Shazam] Look, look, look. Fam,
648
00:31:49,836 --> 00:31:51,134
I know it sounds crazy.
649
00:31:51,269 --> 00:31:52,903
And, and obviously
I don't know
650
00:31:53,038 --> 00:31:54,905
exactly what this all means
651
00:31:55,040 --> 00:31:56,539
but, but he was super aggro
652
00:31:56,675 --> 00:31:58,678
and super loud and he was
trying to warn us, I think.
653
00:31:58,814 --> 00:32:00,112
He was yelling about all this
654
00:32:00,247 --> 00:32:01,714
wizard-y mumbo-jumbo
about realms and stuff.
655
00:32:01,849 --> 00:32:04,248
Do you have to talk so loud?
656
00:32:04,383 --> 00:32:06,045
Yeah, Mary, 'cause this is not
that loud.
657
00:32:06,180 --> 00:32:09,086
I think this is
a perfectly acceptable
indoor voice volume.
658
00:32:09,222 --> 00:32:10,485
What is the deal?
Are you okay?
659
00:32:10,620 --> 00:32:13,521
-Yeah.
-Why do you have
sunglasses on?
660
00:32:13,656 --> 00:32:15,058
Did you go to the eye doctor
this morning?
661
00:32:15,194 --> 00:32:16,758
-[snorts]
-[Shazam chuckles]
662
00:32:16,893 --> 00:32:19,395
I dunno, it looks to me like
Mary did go to the eye doctor,
663
00:32:19,531 --> 00:32:22,232
but it was last night,
and she had a lot of fun.
664
00:32:22,368 --> 00:32:25,270
In point of fact,
I did have a great time.
665
00:32:25,405 --> 00:32:28,237
I met other people my age
and I enjoyed myself.
666
00:32:28,372 --> 00:32:30,707
You made friends
at the eye doctor?
667
00:32:30,842 --> 00:32:32,142
No, she...
668
00:32:32,278 --> 00:32:33,778
Yeah, can we get back
on track?
669
00:32:33,914 --> 00:32:35,278
Listen, he's yelling at me
670
00:32:35,414 --> 00:32:37,276
and he's saying the daughters
of Atlas
671
00:32:37,411 --> 00:32:39,246
are coming to hunt us.
672
00:32:39,381 --> 00:32:40,613
So, check out what I found.
673
00:32:40,749 --> 00:32:42,281
"The daughters of Atlas
are the offspring
674
00:32:42,416 --> 00:32:43,721
of the Titan Atlas..."
675
00:32:43,856 --> 00:32:45,224
which is obvious,
676
00:32:45,359 --> 00:32:49,325
but also Nyx, the Goddess
of Night and Death.
677
00:32:49,461 --> 00:32:51,863
Well, good things
can happen at night.
678
00:32:51,998 --> 00:32:53,598
-And death.
-[sighs]
679
00:32:53,733 --> 00:32:55,261
Let me see this.
680
00:32:55,397 --> 00:32:57,598
[intriguing music playing]
681
00:33:00,406 --> 00:33:03,309
"The daughters
guard the mythic Tree of Life
682
00:33:03,445 --> 00:33:07,077
which grows golden apples
that contain the seeds of life
683
00:33:07,212 --> 00:33:09,043
which gave birth
to their realm
684
00:33:09,178 --> 00:33:10,710
protected by a...
685
00:33:11,512 --> 00:33:13,513
-dragon."
-Hey, now.
686
00:33:13,649 --> 00:33:14,883
And I am suddenly here
for this.
687
00:33:15,019 --> 00:33:16,387
I know, right?
688
00:33:16,522 --> 00:33:17,716
'Cause, like, on one hand,
totally terrifying.
689
00:33:17,851 --> 00:33:19,757
-On the other hand, dragon!
-Dragon!
690
00:33:19,893 --> 00:33:21,325
Mary. What are we doin'?
691
00:33:21,460 --> 00:33:23,956
I don't know, man.
This is your meeting.
692
00:33:24,092 --> 00:33:26,830
Right, yes, fine, but we all
need to be on the same page
693
00:33:26,966 --> 00:33:28,431
and, and, and look,
694
00:33:28,566 --> 00:33:31,097
I often think that you think
better than me.
695
00:33:31,233 --> 00:33:34,867
The wizard
did not exactly give me
a tutorial here, guys, okay?
696
00:33:35,002 --> 00:33:37,142
Like, I don't know
how a lot of this stuff works.
697
00:33:37,277 --> 00:33:39,006
That, that room of doors,
or that violin
698
00:33:39,142 --> 00:33:41,740
that is, like,
constantly burning
which is super weird but also
699
00:33:41,876 --> 00:33:43,380
definitely keeps
the lair cozy, right?
700
00:33:43,515 --> 00:33:46,447
He didn't even tell me
my superhero name.
701
00:33:46,582 --> 00:33:48,714
And it's not like
I'm not tryin'.
702
00:33:48,849 --> 00:33:51,421
But I really,
really need your help.
703
00:33:52,622 --> 00:33:56,426
Uh, I might know somebody
that can help.
704
00:34:01,297 --> 00:34:03,228
Shut up. That lights up?
705
00:34:03,363 --> 00:34:05,470
[rumbling]
706
00:34:05,606 --> 00:34:07,602
Shut up.
707
00:34:14,883 --> 00:34:16,875
[enchanting music playing]
708
00:34:40,373 --> 00:34:42,170
So, I'm mapping out
the entire lair
709
00:34:42,305 --> 00:34:43,738
and you withhold this?
710
00:34:43,873 --> 00:34:44,842
[Shazam] And you have really
been holding out on us.
711
00:34:44,977 --> 00:34:45,904
Jeez Louise, dude.
712
00:34:48,215 --> 00:34:50,181
-Whoa!
-[Shazam] "Whoa" what?
713
00:34:50,317 --> 00:34:51,712
-"Whoa" what?
-[superhero Darla] Look!
714
00:34:51,847 --> 00:34:53,549
-[superhero Darla chuckles]
-Hey, Steve.
715
00:34:54,652 --> 00:34:56,848
[chuckles] What?
You call the pen "Steve"?
716
00:34:56,984 --> 00:34:58,621
Yeah, I thought he looked
like a "Steve."
717
00:34:58,757 --> 00:35:00,622
[superhero Darla] He totally
looks like a "Steve."
718
00:35:02,291 --> 00:35:05,963
-"'Crime and Punishment,'
a book report by Pedro Pena?"
-Yeah.
719
00:35:06,099 --> 00:35:08,334
-[Shazam laughs]
-Pedro.
720
00:35:08,470 --> 00:35:11,300
-Dude, that's cheating.
-I mean, he knows everything.
721
00:35:11,435 --> 00:35:13,906
-Hmm.
-Seriously. Ask him.
722
00:35:14,041 --> 00:35:15,340
You can just ask him stuff?
723
00:35:15,475 --> 00:35:16,702
-Pretty much.
-[Shazam] Slick. Okay, cool.
724
00:35:16,838 --> 00:35:19,472
Steve, we're looking
for information
725
00:35:19,608 --> 00:35:21,509
about the daughters of Atlas.
726
00:35:21,645 --> 00:35:23,843
Can you please help us
with that?
727
00:35:30,885 --> 00:35:32,753
-These are book titles.
-[Shazam] Okay.
728
00:35:32,888 --> 00:35:34,358
Let's just all pick a book,
or something.
729
00:35:34,494 --> 00:35:36,928
Where's Freddy?
I mean, obscure mythology?
730
00:35:37,063 --> 00:35:38,596
Definitely his thing.
731
00:35:38,732 --> 00:35:41,564
I'm not even sure Freddy knows
what his thing is anymore.
732
00:35:43,003 --> 00:35:45,205
[people chattering]
733
00:35:46,838 --> 00:35:49,100
You know I've actually never,
never been up here.
734
00:35:49,235 --> 00:35:51,639
Don't lie. [chuckles]
This is where you hang out
735
00:35:51,775 --> 00:35:53,912
with your superhero friends,
isn't it?
736
00:35:54,048 --> 00:35:56,381
No, actually, why would
they ever have to...
Why would they ever come here?
737
00:35:56,516 --> 00:35:58,150
I mean they have, yes,
they've driven by...
738
00:35:58,286 --> 00:35:59,880
Do you actually know
those guys?
739
00:36:00,016 --> 00:36:03,188
Or is this like
a "Canadian girlfriend"
situation?
740
00:36:03,324 --> 00:36:04,420
Oh, you mean Collette?
Well, she and I
741
00:36:04,555 --> 00:36:06,153
aren't really exclusive,
as of now.
742
00:36:06,288 --> 00:36:07,524
[chuckles]
743
00:36:09,592 --> 00:36:10,791
Do you wanna meet one of them?
744
00:36:11,392 --> 00:36:12,426
Meet, like how?
745
00:36:12,562 --> 00:36:14,267
Like, face-to-face, right now.
746
00:36:15,202 --> 00:36:16,364
I'm gonna take that as a yes.
747
00:36:16,499 --> 00:36:17,664
And today is your lucky day,
748
00:36:17,800 --> 00:36:19,899
because I'm gonna call
the hot one.
749
00:36:20,807 --> 00:36:22,074
Her?
750
00:36:22,210 --> 00:36:23,837
-No, the male hot one.
-Him?
751
00:36:25,010 --> 00:36:26,445
What? Him?
752
00:36:26,580 --> 00:36:28,139
Look, I mean, it's all
subjective, right? But, um...
753
00:36:28,274 --> 00:36:30,442
Captain Everypower usually
tops most online polls
754
00:36:30,578 --> 00:36:32,312
so... It's no big deal.
755
00:36:32,448 --> 00:36:34,148
Is this a joke, Freddy?
756
00:36:34,284 --> 00:36:37,455
'Cause I didn't mean
to make you
actually prove it, really.
757
00:36:40,658 --> 00:36:42,120
No, it's not a joke.
And I'm gonna
758
00:36:42,256 --> 00:36:44,163
call him right now.
I'm gonna call him right now.
759
00:36:44,299 --> 00:36:47,298
So, don't move.
So, stay right there.
760
00:36:47,434 --> 00:36:49,331
Hey, Captain Everypower.
What's goin' on?
761
00:36:49,466 --> 00:36:51,963
It's your boy Freddy. Yeah.
762
00:36:52,098 --> 00:36:53,335
Remember that time
I saved your life?
763
00:36:53,470 --> 00:36:54,673
No, no, no, the other time.
764
00:36:54,808 --> 00:36:55,867
Yeah.
765
00:36:56,003 --> 00:36:58,740
Well, I'm calling in
that favor.
766
00:37:01,476 --> 00:37:03,948
[lightning cracks]
767
00:37:04,084 --> 00:37:05,879
[heroic music plays]
768
00:37:07,581 --> 00:37:09,118
You must be Anne.
769
00:37:09,254 --> 00:37:12,050
[gasps] Oh, my God.
770
00:37:13,325 --> 00:37:14,787
Friend of Freddy's, I hear.
771
00:37:14,923 --> 00:37:17,990
I am, actually. Yeah.
How are you...
772
00:37:20,966 --> 00:37:23,835
[sighs] You know, I may be
the one with the superpowers,
773
00:37:23,971 --> 00:37:24,969
but that kid,
774
00:37:25,105 --> 00:37:26,399
he's the real hero.
775
00:37:26,535 --> 00:37:28,504
Yeah. I mean, honestly,
776
00:37:28,640 --> 00:37:30,237
I've never met anyone
like him.
777
00:37:30,372 --> 00:37:32,539
He's... genuine
778
00:37:32,675 --> 00:37:35,346
and warm and funny. [chuckles]
779
00:37:35,482 --> 00:37:37,383
-That's a lot of nice things.
-Yeah.
780
00:37:39,119 --> 00:37:40,313
How did you two meet?
781
00:37:40,448 --> 00:37:41,450
Comic Con.
782
00:37:41,585 --> 00:37:43,454
-What's Comic Con?
-What?
783
00:37:43,590 --> 00:37:44,717
[superhero Mary]
According to this,
784
00:37:44,853 --> 00:37:47,189
gods considered
humans servants,
785
00:37:47,325 --> 00:37:49,125
toys to be played with,
786
00:37:49,261 --> 00:37:50,792
children to be punished.
787
00:37:52,562 --> 00:37:53,994
[chuckles] Thanks, Steve.
788
00:37:54,130 --> 00:37:56,631
Until the rebellion when
the humans turned on the gods.
789
00:37:56,767 --> 00:37:58,334
I'm reading about that
right now.
790
00:37:58,469 --> 00:37:59,865
So, apparently, all of this
791
00:38:00,000 --> 00:38:02,171
revolves around
a powerful weapon.
792
00:38:02,307 --> 00:38:03,969
So Atlas, uh, the father
793
00:38:04,105 --> 00:38:06,204
of the daughters of Atlas,
obviously, yeah,
794
00:38:06,339 --> 00:38:08,108
he crafted a quarterstaff
from the Tree of Life
795
00:38:08,244 --> 00:38:10,845
and he used that staff to
give powers to certain deities
796
00:38:10,980 --> 00:38:13,785
but also to take powers away
from others.
797
00:38:13,920 --> 00:38:17,215
So, the staff's where Atlas
stored all supernatural power.
798
00:38:17,350 --> 00:38:21,289
Yes, exactly. It's like a,
a battery for magic.
799
00:38:21,425 --> 00:38:22,825
But when things got bad,
800
00:38:22,960 --> 00:38:25,790
a council of human wizards
got together and they
801
00:38:25,925 --> 00:38:27,366
stole the staff from Atlas.
802
00:38:27,502 --> 00:38:29,064
And they used that to take
his powers away.
803
00:38:29,199 --> 00:38:30,599
And once they had his magic
they went after other gods...
804
00:38:30,735 --> 00:38:32,205
Guys, that's the wizard!
I know this guy,
805
00:38:32,340 --> 00:38:34,137
this is the wizard
that I know!
806
00:38:34,272 --> 00:38:35,606
What do these say?
807
00:38:41,082 --> 00:38:42,140
"The Wisdom of Solomon,
808
00:38:42,275 --> 00:38:43,810
Strength of Hercules,
Stamina of Atlas,
809
00:38:43,946 --> 00:38:45,584
Power of Zeus,
Courage of Achilles,
810
00:38:45,720 --> 00:38:48,146
Speed of Mercury." These are
the powers they stole.
811
00:38:49,384 --> 00:38:50,588
No.
812
00:38:52,455 --> 00:38:53,389
Whoa, guys, look!
813
00:38:53,524 --> 00:38:54,923
This is what the name means.
814
00:38:55,058 --> 00:38:56,561
Which is way cooler
than what I thought it was,
815
00:38:56,696 --> 00:38:58,391
which is just a bunch
of hot garbage, so.
816
00:38:58,527 --> 00:39:01,866
If I may point out one
of the powers
that may be possibly MIA.
817
00:39:02,001 --> 00:39:03,298
Boop.
818
00:39:03,434 --> 00:39:04,400
[Shazam] I'm sorry,
819
00:39:04,536 --> 00:39:06,305
are you very unsubtly implying
820
00:39:06,441 --> 00:39:09,074
that I somehow lack
the wisdom of
821
00:39:09,210 --> 00:39:11,070
-Solo Man?
-Yeah.
822
00:39:11,872 --> 00:39:13,578
Well, maybe it comes later.
823
00:39:13,713 --> 00:39:15,576
I mean you do usually ask Mary
what to do.
824
00:39:15,711 --> 00:39:16,643
-I'm just saying.
-Yeah.
825
00:39:16,778 --> 00:39:17,943
This is very, very hurtful.
826
00:39:18,079 --> 00:39:19,316
I just want you all
to know that.
827
00:39:19,452 --> 00:39:20,714
And it's pronounced "Solomon."
828
00:39:20,849 --> 00:39:22,288
-Oh.
-[Shazam clears throat]
829
00:39:22,424 --> 00:39:23,886
What else
have we learned, fam?
830
00:39:24,022 --> 00:39:28,253
Well, once the staff contained
the powers of the gods,
831
00:39:28,388 --> 00:39:32,964
the wizards apparently
encased the God Realm in some
832
00:39:33,100 --> 00:39:35,066
magical sphere
833
00:39:35,202 --> 00:39:36,969
sealing it away forever.
834
00:39:37,105 --> 00:39:38,964
Cut off from magic.
835
00:39:39,099 --> 00:39:41,068
Oh, so that's what
that was about.
836
00:39:41,203 --> 00:39:44,708
Yeah, I don't think that
they are so cut off anymore.
837
00:39:46,681 --> 00:39:48,679
A bizarre and gruesome scene unfolded
838
00:39:48,814 --> 00:39:50,409
in Athens, Greece this morning.
839
00:39:50,545 --> 00:39:52,579
Two women dressed in what appears to be ancient Greek...
840
00:39:52,714 --> 00:39:54,652
Whoa, whoa, whoa,
that's the wizard's staff.
How did they get that?
841
00:39:54,787 --> 00:39:56,314
So, all those statues
used to be people.
842
00:39:56,449 --> 00:40:00,520
I'm wondering, how did
the staff end up in Europe,
843
00:40:00,656 --> 00:40:01,956
where Greece is at?
844
00:40:03,356 --> 00:40:06,999
Oh, gee-whiz, mister,
sorry I took your cane.
845
00:40:07,134 --> 00:40:08,160
You want it back?
846
00:40:11,806 --> 00:40:13,837
I mean, I did break it in half
and then throw it away.
847
00:40:13,972 --> 00:40:16,306
So, that's probably
where the journey started.
848
00:40:16,442 --> 00:40:17,574
-You know?
-What?
849
00:40:17,710 --> 00:40:18,973
What do you mean,
"What?" What?
850
00:40:19,108 --> 00:40:20,712
-You just left it there?
-We were all there.
851
00:40:20,847 --> 00:40:22,676
Guys, I had a staff.
I gave you all superpowers.
852
00:40:22,811 --> 00:40:24,310
You're welcome, by the way.
853
00:40:24,446 --> 00:40:25,813
And then I had to break it
in half so Sivana didn't do
854
00:40:25,949 --> 00:40:28,020
super bad-guy stuff with it,
okay?
855
00:40:28,156 --> 00:40:29,280
You broke the staff,
856
00:40:29,415 --> 00:40:31,419
meaning you broke the barrier
between worlds.
857
00:40:31,554 --> 00:40:32,688
Which we now know.
858
00:40:32,824 --> 00:40:34,418
We also now know
what they look like,
859
00:40:34,554 --> 00:40:36,458
so when they come to hunt us,
we'll see those two
860
00:40:36,594 --> 00:40:37,522
-coming a--
-Three.
861
00:40:37,657 --> 00:40:38,861
What?
862
00:40:40,466 --> 00:40:42,232
Atlas had three daughters.
863
00:40:42,367 --> 00:40:44,834
Kalypso, Hespera,
864
00:40:45,401 --> 00:40:46,400
Anthea.
865
00:40:46,536 --> 00:40:49,135
Anne... thea.
866
00:40:51,271 --> 00:40:54,239
You know, I'm not
just a superhero.
867
00:40:55,216 --> 00:40:56,681
I'm a super listener.
868
00:40:57,479 --> 00:40:58,885
And...
869
00:40:59,020 --> 00:41:00,146
I sense...
870
00:41:01,315 --> 00:41:03,785
that you may have feelings
for Freddy.
871
00:41:03,921 --> 00:41:06,020
Just wanna know
when he's coming back.
872
00:41:06,822 --> 00:41:08,188
Don't want him to get hurt.
873
00:41:08,323 --> 00:41:11,393
Oh, well, Anne... [sighs]
I mean, we can't choose
874
00:41:11,529 --> 00:41:13,195
the people we fall for.
875
00:41:13,330 --> 00:41:14,695
What?
876
00:41:14,830 --> 00:41:16,261
I'm not talking about that.
877
00:41:16,396 --> 00:41:19,337
If he shows up now,
he's in serious danger.
878
00:41:19,472 --> 00:41:21,440
Whoa! Look who you're with.
879
00:41:21,576 --> 00:41:23,171
What could possibly
be dangerous?
880
00:41:23,307 --> 00:41:24,302
Us.
881
00:41:26,475 --> 00:41:28,145
Okay.
882
00:41:28,280 --> 00:41:29,674
I see how it is.
883
00:41:29,809 --> 00:41:31,012
Let's dance.
884
00:41:32,713 --> 00:41:34,019
[groaning]
885
00:41:34,154 --> 00:41:35,381
Oh, my God.
886
00:41:35,517 --> 00:41:36,721
Freddy?
887
00:41:37,222 --> 00:41:37,982
Ow!
888
00:41:38,118 --> 00:41:39,590
Oh, Freddy, I, I didn't know.
889
00:41:39,726 --> 00:41:41,022
I never meant
for you to get hurt.
890
00:41:41,157 --> 00:41:43,222
Oh, I'm not the one
who's gonna get hurt.
891
00:41:44,064 --> 00:41:45,059
Shazam!
892
00:41:46,561 --> 00:41:47,765
Shazam!
893
00:41:48,464 --> 00:41:49,767
Shazam.
894
00:41:49,902 --> 00:41:51,665
-What's going on up here?
-[Freddy] Mis...
895
00:41:51,801 --> 00:41:53,367
Freddy, are you all right?
896
00:41:53,502 --> 00:41:54,602
Get back inside.
Just get back inside,
Mr. Geckle.
897
00:41:54,738 --> 00:41:56,673
I'm okay. Go back inside.
898
00:41:56,809 --> 00:41:58,070
Who are you?
Do you have kids here?
899
00:41:58,206 --> 00:41:59,577
What are you doing?
Don't hurt him.
900
00:41:59,713 --> 00:42:02,582
I won't touch him.
You have my word.
901
00:42:05,783 --> 00:42:07,779
[whispering in other language]
902
00:42:07,914 --> 00:42:10,586
[skin squelching]
903
00:42:10,721 --> 00:42:12,653
[magical voices whispering]
904
00:42:12,789 --> 00:42:14,021
[in English] Mr. G. Wha...
905
00:42:14,157 --> 00:42:15,694
What did she say?
What are you doing?
906
00:42:17,397 --> 00:42:18,826
What are you doing?
907
00:42:18,961 --> 00:42:20,392
What are you...
no, no, no!
908
00:42:20,527 --> 00:42:21,760
Stop, stop, stop! Wait,
wait, wait! Hey, no, no, no!
909
00:42:21,895 --> 00:42:25,371
Wait, no, no, no!
910
00:42:25,506 --> 00:42:27,739
-[screaming]
-[body thuds]
911
00:42:29,072 --> 00:42:30,770
I forgot how easily
they burst.
912
00:42:30,905 --> 00:42:32,238
Why would you do that?
913
00:42:33,213 --> 00:42:34,144
Like grapes.
914
00:42:34,279 --> 00:42:35,411
[sobs]
915
00:42:35,546 --> 00:42:37,210
[magic resonates]
916
00:42:38,350 --> 00:42:39,344
What the... Huh?
917
00:42:40,517 --> 00:42:42,721
[Freddy yelping]
918
00:42:48,392 --> 00:42:49,387
[gasps]
919
00:42:51,129 --> 00:42:54,460
Now, child, tell us where
to find the others.
920
00:42:54,596 --> 00:42:56,234
No need.
921
00:42:56,370 --> 00:42:58,534
[dramatic music playing]
922
00:42:58,669 --> 00:43:00,233
[Freddy yelps, grunts]
923
00:43:01,573 --> 00:43:03,170
Clip his wings, Anthea.
924
00:43:05,872 --> 00:43:08,109
[magic trilling]
925
00:43:10,284 --> 00:43:11,981
[Shazam grunting]
926
00:43:16,586 --> 00:43:18,185
[grunting]
927
00:43:23,527 --> 00:43:25,027
[chuckling]
928
00:43:31,732 --> 00:43:32,936
Ow.
929
00:43:38,574 --> 00:43:39,778
Wait.
930
00:43:41,611 --> 00:43:42,543
There are more.
931
00:43:42,678 --> 00:43:43,914
[exclaims]
932
00:43:44,814 --> 00:43:47,016
[heroic music playing]
933
00:43:48,283 --> 00:43:51,488
-Perfect. We take them all.
-No.
934
00:43:51,624 --> 00:43:52,989
That's not why we're here.
935
00:43:53,124 --> 00:43:55,152
We're here for the seed
of life. Yield, sister.
936
00:43:55,288 --> 00:43:57,021
We stick to the plan we have.
937
00:43:57,157 --> 00:43:58,362
Father would never yield.
938
00:43:58,498 --> 00:43:59,829
And Father is dead.
939
00:43:59,964 --> 00:44:02,565
Now, you know your place,
sister.
940
00:44:02,701 --> 00:44:04,396
Or I will show it to you.
941
00:44:06,334 --> 00:44:08,873
We do this our way,
not theirs.
942
00:44:12,840 --> 00:44:14,340
[Shazam grunts]
943
00:44:15,912 --> 00:44:18,111
[Hespera] Make one move...
944
00:44:18,246 --> 00:44:20,581
-[magic resonates]
-[screaming]
945
00:44:20,716 --> 00:44:21,951
[choking]
946
00:44:22,086 --> 00:44:24,823
...and I will snap
this child's neck.
947
00:44:27,294 --> 00:44:28,288
[choking]
948
00:44:29,023 --> 00:44:31,225
[dramatic music playing]
949
00:44:53,012 --> 00:44:54,820
Oh, Freddy.
950
00:44:57,555 --> 00:44:58,758
[Freddy grunts]
951
00:45:00,287 --> 00:45:02,828
-[Shazam grunts]
-Billy, no!
952
00:45:08,294 --> 00:45:10,495
[speaking in other language]
953
00:45:16,476 --> 00:45:18,041
[magic resonating]
954
00:45:37,459 --> 00:45:38,963
[Freddy in English]
Billy, stay back!
955
00:45:39,098 --> 00:45:40,525
They're using the staff
to take our powers.
956
00:45:46,901 --> 00:45:48,874
[grunts, gasps]
957
00:45:49,708 --> 00:45:52,207
What? What? [gasps]
958
00:45:55,613 --> 00:45:57,817
[grunting]
959
00:46:00,347 --> 00:46:02,547
-[grunting]
-[crackling]
960
00:46:03,257 --> 00:46:04,252
[yells]
961
00:46:07,723 --> 00:46:08,927
Sorry!
962
00:46:11,499 --> 00:46:12,490
[Freddy] I'm sorry,
963
00:46:12,625 --> 00:46:14,063
I'm sorry, just,
just save yourself.
964
00:46:14,199 --> 00:46:16,495
No, no, all or none.
We stick together.
965
00:46:16,631 --> 00:46:19,434
And that you will
because you cannot leave.
966
00:46:19,570 --> 00:46:23,304
Let's see how you like being
sealed off in a dying world.
967
00:46:23,839 --> 00:46:25,737
[Freddy] No!
968
00:46:25,873 --> 00:46:26,870
No!
969
00:46:27,006 --> 00:46:28,210
Freddy!
970
00:46:36,290 --> 00:46:38,023
[news anchor] From City Line Avenue in the north
971
00:46:38,158 --> 00:46:40,051
to the western shore of the Schuylkill River
972
00:46:40,186 --> 00:46:41,454
to Cobbs Creek.
973
00:46:41,589 --> 00:46:43,288
The unidentified barrier appears
974
00:46:43,423 --> 00:46:45,030
to be in the shape of a dome
975
00:46:45,165 --> 00:46:47,891
with no one allowed into the city or out
976
00:46:48,027 --> 00:46:51,799
with some suggesting this strange magical element
977
00:46:51,934 --> 00:46:57,002
may be the doing, or undoing, of the Philadelphia Fiascoes.
978
00:46:57,138 --> 00:46:59,340
[ominous music playing]
979
00:47:00,908 --> 00:47:02,112
[yelps]
980
00:47:02,847 --> 00:47:05,016
[breathing shakily]
981
00:47:16,093 --> 00:47:17,290
-Holy sh...
-[wizard] Shh!
982
00:47:17,426 --> 00:47:20,933
-[gasps]
-[wizard] I'm trying to sleep.
983
00:47:21,068 --> 00:47:23,467
It is the only escape
from the tortures here.
984
00:47:23,602 --> 00:47:25,938
Okay. Bleak.
985
00:47:27,508 --> 00:47:29,003
Wait a second.
986
00:47:29,138 --> 00:47:31,208
Hagrid beard, Batman voice.
987
00:47:31,343 --> 00:47:33,913
You're the wizard.
You're the wizard! Oh, my...
988
00:47:34,048 --> 00:47:35,306
You're back! Billy told me
all about you.
989
00:47:35,442 --> 00:47:37,444
Billy? You know Billy Batson?
990
00:47:37,579 --> 00:47:39,150
Billy Batson. Yeah,
he's my best friend.
991
00:47:39,285 --> 00:47:41,085
I'm... I'm Freddy Freeman,
Captain Everypower.
992
00:47:41,220 --> 00:47:43,015
Well, used to be.
It's complicated now.
993
00:47:43,151 --> 00:47:44,551
She... It's complicated.
994
00:47:44,686 --> 00:47:46,954
That halfwit Billy
gave you the powers of Shazam?
995
00:47:47,090 --> 00:47:50,426
Yeah, he did. And he said
that you turned into ash,
but, but didn't?
996
00:47:50,562 --> 00:47:52,157
[grunts]
997
00:47:52,293 --> 00:47:53,491
Once I gave him the power,
998
00:47:53,627 --> 00:47:56,296
I could no longer remain
in my realm.
999
00:47:56,432 --> 00:47:58,068
But death would have
been a luxury
1000
00:47:58,204 --> 00:48:00,072
compared to being trapped
in this cell
1001
00:48:00,207 --> 00:48:02,638
with the knowledge
of my failure, and with you.
1002
00:48:02,773 --> 00:48:03,975
Mostly with you.
1003
00:48:04,110 --> 00:48:05,103
A little more sarcastic
than Billy said,
1004
00:48:05,239 --> 00:48:06,806
but, hey, all good.
1005
00:48:06,941 --> 00:48:09,106
-Let's just get out of here.
-"Let's just get out of here."
1006
00:48:09,241 --> 00:48:10,443
Yeah, sure.
1007
00:48:10,578 --> 00:48:12,145
I sound nothing like that,
but okay.
1008
00:48:12,280 --> 00:48:13,478
Here's what we've got, um...
1009
00:48:13,614 --> 00:48:15,853
A cranky wizard
with a cynical streak
1010
00:48:15,988 --> 00:48:18,783
and a precocious young man
with an encyclopedic knowledge
regarding magical shit.
1011
00:48:18,919 --> 00:48:22,820
There is no way these sisters
are keeping us in here.
1012
00:48:22,955 --> 00:48:24,689
These prison bars,
they're probably enchanted!
1013
00:48:24,825 --> 00:48:28,028
-What spells do you know?
-Please, stop talking.
1014
00:48:28,164 --> 00:48:29,296
How about an arcane focus?
1015
00:48:29,432 --> 00:48:30,895
I don't even know
what that is.
1016
00:48:31,031 --> 00:48:32,200
[groans]
1017
00:48:32,336 --> 00:48:33,765
Fine, then let's make
a potion.
1018
00:48:33,900 --> 00:48:36,134
Like a potion of, um, giant
strength or diminution.
1019
00:48:36,269 --> 00:48:37,736
Oh! Gaseous form!
1020
00:48:37,872 --> 00:48:40,376
Yeah! Maybe we could
float out of here like a fart.
1021
00:48:40,511 --> 00:48:44,214
I gave my powers to children
who squandered it.
1022
00:48:45,049 --> 00:48:46,547
We will die here, Freeby.
1023
00:48:46,683 --> 00:48:49,720
It's Freddy, by the way.
"Freeby"? Where do you even...
1024
00:48:49,856 --> 00:48:51,419
The sooner you accept it,
1025
00:48:52,121 --> 00:48:53,254
the easier it will be.
1026
00:48:53,390 --> 00:48:56,226
Is this a tooth?
There's a tooth in here!
1027
00:48:56,760 --> 00:48:57,695
Hmm.
1028
00:48:57,831 --> 00:49:00,032
[foreboding music playing]
1029
00:49:05,965 --> 00:49:09,067
[superhero Mary] "Power
of elements. Power of chaos.
1030
00:49:09,202 --> 00:49:11,204
Power of axis."
1031
00:49:11,339 --> 00:49:12,671
These are primordial forces.
1032
00:49:12,807 --> 00:49:14,812
I don't know how we fight
powers like this.
1033
00:49:14,947 --> 00:49:16,747
I tell you how we fight it.
1034
00:49:16,882 --> 00:49:18,480
With the wisdom of...
1035
00:49:19,149 --> 00:49:21,311
-Solomon.
-Exactly.
1036
00:49:21,447 --> 00:49:23,220
We, we set up a meeting.
1037
00:49:23,355 --> 00:49:25,583
Yeah, we tell 'em we want
to negotiate.
1038
00:49:25,719 --> 00:49:27,957
Offer up our powers
for Freddy.
1039
00:49:28,092 --> 00:49:29,688
But then we grab one of them
1040
00:49:29,823 --> 00:49:31,556
and that's what we really use
to trade!
1041
00:49:31,692 --> 00:49:33,297
But what if they steal
our powers?
1042
00:49:33,432 --> 00:49:35,293
No, they won't, 'cause we know
how they work now.
1043
00:49:35,429 --> 00:49:38,103
You know what I mean?
If they just point
that staff at us, we dodge.
1044
00:49:38,238 --> 00:49:40,631
[imitates whooshing sounds]
Like dodgeball.
1045
00:49:40,767 --> 00:49:43,040
-Hmm.
-Dude, I suck at dodgeball.
1046
00:49:43,176 --> 00:49:45,071
Well, maybe Pedro sucks
at dodgeball,
1047
00:49:45,207 --> 00:49:46,474
but not Super Pedro.
1048
00:49:46,609 --> 00:49:48,646
No, Super Pedro also sucks
at dodgeball.
1049
00:49:48,782 --> 00:49:51,678
Fine. Listen, all I know
is that there's five of us
and three of them.
1050
00:49:51,814 --> 00:49:54,482
So I think we should
send them a little invitation.
1051
00:49:56,886 --> 00:49:57,888
Okay.
1052
00:49:58,024 --> 00:49:59,958
So, Steve says that this paper
1053
00:50:00,094 --> 00:50:02,127
is a stack
of magical parchment.
1054
00:50:02,262 --> 00:50:03,890
You write a message
on the magical paper
1055
00:50:04,025 --> 00:50:07,097
and say the name of the god
that you would like to talk to
1056
00:50:07,232 --> 00:50:09,766
and then the paper folds
into a...
1057
00:50:09,902 --> 00:50:12,434
[gasps] Oh, my God, yes!
1058
00:50:13,707 --> 00:50:15,002
A paper bird.
1059
00:50:15,138 --> 00:50:16,537
And it flies to the god.
1060
00:50:16,673 --> 00:50:18,476
[Super Hero Eugene] Well,
that's kinda cute.
1061
00:50:18,612 --> 00:50:22,544
Hey, what about demigods? Uh,
you know, like, Wonder Woman?
1062
00:50:22,679 --> 00:50:25,282
Do you think she's accepting
bird letters right now?
1063
00:50:27,216 --> 00:50:28,549
Did the pen just shrug?
1064
00:50:29,684 --> 00:50:31,651
Hey, Steve, do I just
dictate to...
1065
00:50:32,586 --> 00:50:34,451
I do. Okay, cool, wad that up.
1066
00:50:34,587 --> 00:50:36,128
All right. [clears throat]
1067
00:50:37,191 --> 00:50:39,064
Letter...
1068
00:50:39,200 --> 00:50:43,032
Letter, writing a letter.
No, no, no!
1069
00:50:43,167 --> 00:50:44,666
I was just talking out loud.
1070
00:50:44,802 --> 00:50:46,204
That's not a part
of the letter.
Wad that up, too.
1071
00:50:47,372 --> 00:50:49,304
[superhero Darla]
Maybe if you try
1072
00:50:49,440 --> 00:50:51,402
-speaking from the heart.
-Hmm.
1073
00:50:51,538 --> 00:50:53,607
"Dear daughters of Atlas,
1074
00:50:54,508 --> 00:50:56,440
violence is not the answer."
1075
00:50:56,576 --> 00:50:58,777
[foreboding music playing]
1076
00:51:01,920 --> 00:51:04,123
[Freddy grunting]
1077
00:51:12,727 --> 00:51:14,133
-[soldier growls]
-[Freddy grunts]
1078
00:51:18,771 --> 00:51:19,897
[Hespera] Child,
1079
00:51:20,033 --> 00:51:22,132
I will spare your life
if you're honest with me.
1080
00:51:22,268 --> 00:51:23,571
Honesty.
1081
00:51:23,706 --> 00:51:27,575
Yeah, wow, very, um,
ironic subject choice.
1082
00:51:28,277 --> 00:51:29,376
The other Champions...
1083
00:51:29,512 --> 00:51:31,915
are they children
like yourself?
1084
00:51:32,050 --> 00:51:33,614
What even is a child?
1085
00:51:33,749 --> 00:51:36,687
I mean, I know I shave,
like, every week-ish.
1086
00:51:36,822 --> 00:51:38,082
Yes or no?
1087
00:51:38,217 --> 00:51:40,425
No. Your answer is no
because nobody's stupid enough
1088
00:51:40,561 --> 00:51:43,889
to grant primordial god-like
powers to a bunch of kids.
1089
00:51:44,025 --> 00:51:47,291
-Give us their names.
-The names of the Champions?
1090
00:51:47,426 --> 00:51:51,663
Um, well, there's
Brett Breyer,
and, uh, Burke Breyer.
1091
00:51:51,798 --> 00:51:53,200
Are you guys taking
this stuff in?
1092
00:51:53,335 --> 00:51:54,805
Writing this down? No?
1093
00:51:54,941 --> 00:51:56,003
They drive a Dodge Ram.
1094
00:51:56,138 --> 00:51:57,240
He's lying.
1095
00:51:57,375 --> 00:51:59,640
That's your superpower,
not mine.
1096
00:51:59,775 --> 00:52:01,774
And she thinks
you're a total control freak.
1097
00:52:02,881 --> 00:52:03,879
One of you.
1098
00:52:04,015 --> 00:52:05,283
Probably you.
1099
00:52:06,117 --> 00:52:08,180
-[gasps]
-Hold him.
1100
00:52:08,315 --> 00:52:10,255
[soldier growls]
1101
00:52:10,391 --> 00:52:12,486
[Freddy] Don't... [grunts]
What's happening?
1102
00:52:12,622 --> 00:52:13,955
What is that?
What's she doing?
1103
00:52:14,090 --> 00:52:15,425
Power of chaos.
1104
00:52:15,561 --> 00:52:17,723
It enters a man's mind
and shatters it whole.
1105
00:52:17,858 --> 00:52:20,461
Oh. [chuckles]
My mind is already trash,
1106
00:52:20,597 --> 00:52:22,934
so I'd actually like
to see you try.
1107
00:52:23,069 --> 00:52:25,102
Because nobody has the balls
1108
00:52:25,237 --> 00:52:27,235
to handle what's
inside my brain.
1109
00:52:27,371 --> 00:52:29,435
[whispering] Say their names.
1110
00:52:29,570 --> 00:52:31,269
[magical voices whispering]
1111
00:52:31,404 --> 00:52:32,369
[gasping]
1112
00:52:32,504 --> 00:52:34,312
[screaming]
1113
00:52:36,013 --> 00:52:37,615
Say their names.
1114
00:52:37,751 --> 00:52:40,478
[magical voices]
Say their names. Say their names.
1115
00:52:40,613 --> 00:52:42,683
[screaming continues]
1116
00:52:44,520 --> 00:52:47,486
Destiny's Child did it better.
1117
00:52:47,622 --> 00:52:49,024
He is stronger than he looks.
1118
00:52:49,159 --> 00:52:51,160
[Freddy screaming]
1119
00:52:51,295 --> 00:52:53,364
-Say their names.
-Stop!
1120
00:52:55,628 --> 00:52:56,928
[hesitating] Billy...
1121
00:53:00,269 --> 00:53:01,900
Billy Bats...
1122
00:53:05,779 --> 00:53:07,007
Billy B...
1123
00:53:07,142 --> 00:53:08,439
Stop.
1124
00:53:08,575 --> 00:53:11,180
[breathing shakily]
1125
00:53:11,315 --> 00:53:12,878
This is from the Champions.
1126
00:53:14,384 --> 00:53:16,053
"Dear daughters of Atlas,
1127
00:53:16,188 --> 00:53:18,453
violence is not the answer.
1128
00:53:18,589 --> 00:53:22,259
Oh, good first sentence.
Thanks, Darla.
1129
00:53:22,394 --> 00:53:24,059
-We'd like to make a trade.
-What?
1130
00:53:24,195 --> 00:53:25,526
We'll give up our powers
1131
00:53:25,662 --> 00:53:28,794
if you give us Freddy,
add 'unharmed.'
1132
00:53:28,930 --> 00:53:32,066
Otherwise, they're gonna
monkey's-paw you.
1133
00:53:32,202 --> 00:53:33,432
Smart, Eugene.
1134
00:53:33,567 --> 00:53:35,941
Steve, add 'unharmed'
1135
00:53:36,076 --> 00:53:38,239
then, like, 'yours, trul...'
1136
00:53:38,374 --> 00:53:40,871
No, 'Sincerely, best'.
1137
00:53:41,007 --> 00:53:44,046
Maybe just signed
'The Champions.'
1138
00:53:44,182 --> 00:53:45,645
Should we proofread it?
1139
00:53:45,781 --> 00:53:48,051
Naw, Steve doesn't
make mistakes,
1140
00:53:48,187 --> 00:53:49,419
just writes what you say.
1141
00:53:49,555 --> 00:53:52,991
Great. I feel good
about this. Me, too.
1142
00:53:53,126 --> 00:53:55,958
Anyone else want a Gatorade?
1143
00:53:56,093 --> 00:53:57,494
Do we have red?"
1144
00:53:58,427 --> 00:54:00,693
What is this Gatorade?
1145
00:54:00,829 --> 00:54:03,528
-[dramatic music playing]
-[yelps]
1146
00:54:03,664 --> 00:54:05,330
-Is it a weapon?
-Sister.
1147
00:54:05,465 --> 00:54:08,740
We need not torture him
any longer.
You heard the letter.
1148
00:54:08,875 --> 00:54:10,340
[grunting]
1149
00:54:10,476 --> 00:54:12,476
-Throw them in the pit.
-[Anthea] Wait.
1150
00:54:13,311 --> 00:54:14,907
They want to make a trade.
1151
00:54:17,282 --> 00:54:18,810
And we will meet, sister.
1152
00:54:18,946 --> 00:54:20,617
But humans are not
to be trusted.
1153
00:54:20,752 --> 00:54:24,653
The pit is just a bad name
for a fun place, right?
1154
00:54:25,353 --> 00:54:27,458
Right? [grunts]
1155
00:54:28,723 --> 00:54:31,163
[wizard and Freddy screaming]
1156
00:54:31,298 --> 00:54:33,497
-[wizard groans]
-[Freddy coughing]
1157
00:54:34,901 --> 00:54:36,896
[both grunting]
1158
00:54:45,539 --> 00:54:47,010
Are you hurt?
1159
00:54:47,146 --> 00:54:49,478
No, just worthless.
1160
00:54:49,613 --> 00:54:51,879
-Well, you must get up.
-For what?
1161
00:54:52,014 --> 00:54:55,781
All this pretending
to be a superhero is just...
1162
00:54:55,917 --> 00:54:57,987
a way for me to pretend
I'm not broken.
1163
00:54:58,123 --> 00:54:59,919
Oh, feelings.
1164
00:55:00,993 --> 00:55:02,988
[rumbling]
1165
00:55:06,229 --> 00:55:08,433
[grunting]
1166
00:55:10,533 --> 00:55:12,734
[unsettling music playing]
1167
00:55:14,167 --> 00:55:17,442
-I see something moving.
-Yeah, I see it, too.
1168
00:55:18,410 --> 00:55:20,610
[heavy footsteps approaching]
1169
00:55:24,514 --> 00:55:26,715
[Freddy breathing heavily]
1170
00:55:31,024 --> 00:55:33,018
[low growling]
1171
00:55:34,027 --> 00:55:35,020
[Freddy] Oh, shit.
1172
00:55:36,062 --> 00:55:37,289
What is that?
1173
00:55:37,424 --> 00:55:38,593
Ladon.
1174
00:55:38,729 --> 00:55:41,125
The guardian
of the Garden of Atlas.
1175
00:55:43,669 --> 00:55:45,866
-[Ladon growling]
-[Freddy whimpering]
1176
00:55:47,841 --> 00:55:48,836
[roars]
1177
00:55:50,706 --> 00:55:53,610
-Run.
-I can't. I can't!
1178
00:55:57,109 --> 00:55:59,517
-[roaring]
-[Freddy screams]
1179
00:56:08,325 --> 00:56:09,456
[powers trilling]
1180
00:56:09,592 --> 00:56:11,462
[Freddy breathing shakily]
1181
00:56:11,597 --> 00:56:13,526
-[screams]
-You're okay! You're okay.
1182
00:56:13,662 --> 00:56:15,299
I don't feel okay at all.
1183
00:56:15,434 --> 00:56:17,766
That's the power
of the dragon.
1184
00:56:17,901 --> 00:56:19,964
It emanates fear
from every pore of its body.
1185
00:56:20,100 --> 00:56:22,266
Ladon's fear paralyzes
any mortal,
1186
00:56:22,401 --> 00:56:24,971
so that none can approach
the garden it protects.
1187
00:56:26,005 --> 00:56:28,412
Power of axis. Very cool, very,
1188
00:56:28,547 --> 00:56:30,344
-very rare.
-[Hespera] Anthea!
1189
00:56:30,480 --> 00:56:32,247
[Anthea] I must go.
1190
00:56:32,382 --> 00:56:35,349
The door back to your world
is at the center
of the labyrinth.
1191
00:56:35,484 --> 00:56:37,017
Right, left, left
1192
00:56:37,153 --> 00:56:39,688
and then follow
the right-hand wall
to the center.
1193
00:56:39,824 --> 00:56:41,525
-You'll need this.
-How did you find this?
1194
00:56:41,661 --> 00:56:43,227
You once protected me
from the bullies
1195
00:56:43,363 --> 00:56:45,329
in your world, Freddy Freeman.
1196
00:56:45,464 --> 00:56:46,861
Now I've protected you
in mine.
1197
00:56:51,765 --> 00:56:53,903
-Hero.
-[both chuckle]
1198
00:56:54,039 --> 00:56:57,034
Well, to be fair, I didn't
actually need your protection.
1199
00:56:57,170 --> 00:56:58,772
I was about to rearrange
those boys'
1200
00:56:58,908 --> 00:57:00,304
internal organs
when you stepped in.
1201
00:57:00,439 --> 00:57:03,009
But you didn't know that,
which does make you brave.
1202
00:57:03,144 --> 00:57:05,947
I was just brave because
I knew I had powers.
1203
00:57:06,082 --> 00:57:09,983
No, the most powerful thing
about you is you.
1204
00:57:11,790 --> 00:57:14,219
[clears throat] How lovely
for both of you.
1205
00:57:14,354 --> 00:57:16,727
Goddess, we thank you much,
but we must get--
1206
00:57:16,862 --> 00:57:19,562
You should go. My sisters
don't need you anymore.
1207
00:57:19,698 --> 00:57:21,500
All they require now
is the seed.
1208
00:57:22,302 --> 00:57:24,063
-The seed?
-Yes.
1209
00:57:24,198 --> 00:57:25,967
Which remains hidden
in a place unreachable
1210
00:57:26,102 --> 00:57:28,002
by any of their kind.
Come, come, Jeff. Faster.
1211
00:57:28,137 --> 00:57:30,603
You call me Jeff?
She just said my entire name!
1212
00:57:30,739 --> 00:57:33,743
[whimsical music playing]
1213
00:57:36,546 --> 00:57:38,748
[people chattering]
1214
00:57:44,191 --> 00:57:46,052
[Shazam] Hi, God... No?
1215
00:57:49,194 --> 00:57:51,255
Yo, Low Voltage.
1216
00:57:52,929 --> 00:57:54,696
When you fixing
this dome shit, man?
1217
00:57:54,831 --> 00:57:56,300
Oh, no, no, no,
don't worry, sir.
1218
00:57:56,436 --> 00:57:57,596
[clicks tongue] I have a plan.
1219
00:57:57,731 --> 00:57:59,032
-Really?
-Uh-huh.
1220
00:57:59,167 --> 00:58:00,798
'Cause look like all you got
is a sandwich.
1221
00:58:00,933 --> 00:58:02,099
No, these sandwiches?
1222
00:58:02,235 --> 00:58:03,473
No, these sandwiches
are important.
1223
00:58:03,608 --> 00:58:04,906
They're, they're
for a meeting.
1224
00:58:05,041 --> 00:58:08,580
Yeah, sure,
Colonel Cheesesteak. [scoffs]
1225
00:58:09,081 --> 00:58:10,076
Colonel?
1226
00:58:11,110 --> 00:58:12,980
Oh, boy, I really need a name.
1227
00:58:14,584 --> 00:58:16,082
[dramatic chord plays]
1228
00:58:16,948 --> 00:58:18,516
Quiet one, she is.
1229
00:58:18,651 --> 00:58:21,389
I find it the most effective
way to slit an enemy's throat.
1230
00:58:21,525 --> 00:58:23,060
[chuckles nervously]
1231
00:58:23,195 --> 00:58:24,495
Is that...
1232
00:58:24,631 --> 00:58:26,392
Oh, you're totally serious.
Okay.
1233
00:58:26,527 --> 00:58:27,963
Uh...
1234
00:58:28,098 --> 00:58:30,865
Right, so, look, here's
the thing, um, you're upset.
1235
00:58:31,001 --> 00:58:32,736
A bunch of wizards came
and stole your powers,
1236
00:58:32,872 --> 00:58:35,035
which totally sucks balls,
I totally get it.
1237
00:58:35,171 --> 00:58:38,009
But, I kind of feel like
you're taking this all,
1238
00:58:38,145 --> 00:58:41,041
like, really personally
and, like, I don't even
know you, lady, right?
1239
00:58:41,176 --> 00:58:43,646
If thieves stormed your home
in the night
1240
00:58:43,781 --> 00:58:45,783
and stole all your coin
and then fled,
1241
00:58:45,918 --> 00:58:48,587
you would naturally
give chase, would you not?
1242
00:58:49,722 --> 00:58:51,115
And say, in this pursuit
the thieves
1243
00:58:51,251 --> 00:58:52,756
dropped the money
on the ground
1244
00:58:52,891 --> 00:58:55,693
and your neighbor picked it up
and kept it.
1245
00:58:56,628 --> 00:58:59,189
Now, imagine it is not money,
1246
00:58:59,324 --> 00:59:01,630
but the lifeblood
of your father.
1247
00:59:01,765 --> 00:59:03,696
The last breath
of your mother.
1248
00:59:03,832 --> 00:59:06,034
The power of all the gods,
1249
00:59:06,169 --> 00:59:09,266
the magic of the entire realm
that was stolen.
1250
00:59:09,402 --> 00:59:12,210
And now this magic courses
through you,
1251
00:59:12,345 --> 00:59:13,907
and you have the gall
1252
00:59:14,042 --> 00:59:16,846
to believe
that you deserve it?
1253
00:59:18,615 --> 00:59:21,246
This is very personal,
1254
00:59:22,451 --> 00:59:23,655
Billy.
1255
00:59:26,359 --> 00:59:28,122
You are very menacing.
1256
00:59:28,257 --> 00:59:30,358
I just want you to know that.
Like, I really...
1257
00:59:30,493 --> 00:59:34,128
I see the presence
that you have,
and that goes a long way.
1258
00:59:34,263 --> 00:59:37,797
But today, I really wanted
to talk about compromise.
1259
00:59:37,933 --> 00:59:39,768
[both] There is no compromise.
1260
00:59:39,904 --> 00:59:41,772
I knew you were gonna
say that.
1261
00:59:41,908 --> 00:59:44,070
Wisdom of Saruman.
Don't mess with me, okay?
1262
00:59:44,206 --> 00:59:46,741
Give us back Freddy,
you take down this
1263
00:59:46,877 --> 00:59:49,939
sphere-y dome-y
magic bowl thing
1264
00:59:50,075 --> 00:59:51,475
and then, you know,
1265
00:59:51,610 --> 00:59:53,177
we won't have to annihilate
you into the ground.
1266
00:59:53,312 --> 00:59:54,614
-[scoffs]
-It's a good offer.
1267
00:59:54,749 --> 00:59:55,782
I'm being serious.
1268
00:59:55,917 --> 00:59:58,521
You play the part of a man,
1269
00:59:58,656 --> 01:00:00,885
but you do not play it well.
1270
01:00:01,021 --> 01:00:03,662
Give us the powers, child.
1271
01:00:04,263 --> 01:00:05,725
All of them.
1272
01:00:05,861 --> 01:00:07,897
You are no leader, Billy.
1273
01:00:08,697 --> 01:00:10,329
You are a lost boy
1274
01:00:10,464 --> 01:00:13,564
who likes to make-believe
that he's a warrior.
1275
01:00:13,700 --> 01:00:15,971
Okay, look. I might not have
as much experience as you
1276
01:00:16,106 --> 01:00:17,801
'cause I'm not, like,
super old like you,
1277
01:00:17,936 --> 01:00:21,037
but I think I have
a few experiences
that you don't have.
1278
01:00:21,173 --> 01:00:24,712
'Cause I've seen all of the
Fast and the Furious movies,
lady.
1279
01:00:24,848 --> 01:00:26,449
And let me tell you something.
1280
01:00:26,584 --> 01:00:29,549
It's all about family!
1281
01:00:29,685 --> 01:00:31,422
[music swells]
1282
01:00:31,558 --> 01:00:34,121
-[music stops]
-[birds cawing]
1283
01:00:35,194 --> 01:00:36,888
Family!
1284
01:00:37,024 --> 01:00:40,227
Guys, that was the signal.
We practiced this,
like, 12 times. Thank you.
1285
01:00:40,362 --> 01:00:42,800
Forgot all about my family,
didn't you, Goddess?
1286
01:00:43,803 --> 01:00:46,969
No, human.
You forgot about mine.
1287
01:00:48,506 --> 01:00:49,702
[screams, grunts]
1288
01:00:49,838 --> 01:00:52,172
[dramatic music playing]
1289
01:00:53,444 --> 01:00:54,905
[Hespera grunts]
1290
01:00:55,040 --> 01:00:57,247
[Shazam grunting]
1291
01:00:57,383 --> 01:00:58,316
[man] Come on!
1292
01:00:58,451 --> 01:00:59,476
-Let's go.
-Pedro!
1293
01:01:01,288 --> 01:01:02,149
[staff whirs]
1294
01:01:03,783 --> 01:01:04,987
[grunts]
1295
01:01:08,220 --> 01:01:09,420
[superhero Eugene quavering]
1296
01:01:10,263 --> 01:01:12,995
[both quavering]
1297
01:01:19,033 --> 01:01:21,904
-[Shazam grunts]
-[gasps]
1298
01:01:22,040 --> 01:01:24,237
-[Shazam grunting]
-[electricity crackling]
1299
01:01:30,843 --> 01:01:32,047
[groans]
1300
01:01:34,917 --> 01:01:37,888
You're wasting my time, boy.
1301
01:01:40,019 --> 01:01:42,259
[powers resonate]
1302
01:01:42,394 --> 01:01:44,389
[both grunting]
1303
01:01:54,835 --> 01:01:56,533
[rumbling]
1304
01:02:00,775 --> 01:02:02,979
[women grunting]
1305
01:02:08,519 --> 01:02:10,019
[Shazam grunts]
1306
01:02:16,559 --> 01:02:17,756
Yeah.
1307
01:02:17,892 --> 01:02:19,026
[Shazam] Whoo!
1308
01:02:19,162 --> 01:02:20,625
She sure didn't see
that coming
1309
01:02:20,760 --> 01:02:24,528
because she didn't go
to the eye doctor. [chuckles]
1310
01:02:24,663 --> 01:02:26,400
[Shazam] Uh, Darla,
that was, 'cause...
1311
01:02:26,536 --> 01:02:29,302
-[rattling]
-A euphemism.
That was a euphemism.
1312
01:02:35,981 --> 01:02:38,212
-[Shazam] No!
-[women grunting]
1313
01:02:49,626 --> 01:02:50,828
[Shazam groans]
1314
01:02:50,963 --> 01:02:52,088
[Hespera] We've taken the power
from two
1315
01:02:52,224 --> 01:02:53,997
in your family already.
1316
01:02:54,132 --> 01:02:56,667
And now two more must die,
and for what?
1317
01:02:56,803 --> 01:02:59,095
So you can keep
playing soldier?
1318
01:02:59,230 --> 01:03:01,433
[Shazam grunting]
1319
01:03:12,213 --> 01:03:15,150
-[choking]
-[groaning]
1320
01:03:17,686 --> 01:03:19,389
[groans]
1321
01:03:19,524 --> 01:03:21,519
[grunting]
1322
01:03:26,663 --> 01:03:28,867
[grunting]
1323
01:03:35,608 --> 01:03:37,808
My father was Atlas.
1324
01:03:37,944 --> 01:03:41,044
Titan god of stamina
and strength.
1325
01:03:43,247 --> 01:03:46,113
His magic and power
may course through you,
1326
01:03:46,249 --> 01:03:49,413
but you will never
be a true god.
1327
01:03:49,549 --> 01:03:51,956
Oh, yeah? Did your dad
have superspeed?
1328
01:03:52,887 --> 01:03:54,189
[both grunt]
1329
01:03:56,024 --> 01:03:58,523
-[coughing]
-Nope!
1330
01:04:01,765 --> 01:04:03,394
[both panting]
1331
01:04:03,529 --> 01:04:06,938
You okay? That was fun.
Let's go.
1332
01:04:11,040 --> 01:04:12,911
Come on. Come on, come on.
1333
01:04:15,275 --> 01:04:16,810
[Shazam] Hurry, everyone!
1334
01:04:16,946 --> 01:04:18,147
Let's go, let's go.
1335
01:04:27,888 --> 01:04:29,386
What?
1336
01:04:29,522 --> 01:04:31,290
-[door closes]
-[chain locks]
1337
01:04:31,425 --> 01:04:32,689
You thought you were
just goin'
1338
01:04:32,824 --> 01:04:34,227
into some regular porta-potty,
didn't ya?
1339
01:04:34,363 --> 01:04:36,431
Which I can somehow
still smell.
1340
01:04:36,567 --> 01:04:38,767
Yeah, yeah, it really sticks
around. It's crazy, right?
1341
01:04:38,903 --> 01:04:39,968
-Yeah.
-Like, permeates
1342
01:04:40,104 --> 01:04:41,432
the air.
Doesn't matter. Anyway,
1343
01:04:41,568 --> 01:04:43,304
welcome to the Rock
of Eternity.
1344
01:04:43,972 --> 01:04:45,273
Only Champions
1345
01:04:45,408 --> 01:04:47,607
can get in here,
through any door that we want.
1346
01:04:47,742 --> 01:04:50,441
Little thing that we can do
that your sisters can't.
1347
01:04:50,577 --> 01:04:53,413
Guys, that's what I call
a total success.
1348
01:04:54,582 --> 01:04:56,449
Okay, maybe, like,
a partial total win.
1349
01:04:56,584 --> 01:04:58,381
-Told you I suck at dodgeball.
-[Shazam] Yeah,
1350
01:04:58,516 --> 01:04:59,989
you do, yeah, but you know,
1351
01:05:00,125 --> 01:05:01,284
look, Pedro, we all have
our weak spots.
1352
01:05:01,419 --> 01:05:02,791
You know what I mean?
1353
01:05:02,926 --> 01:05:04,354
And hers... [chuckles]
1354
01:05:04,489 --> 01:05:06,057
lack of strategic thinking.
1355
01:05:06,193 --> 01:05:08,032
Now for the real trade.
1356
01:05:08,167 --> 01:05:11,365
Freddy and the staff,
for your freedom.
1357
01:05:11,500 --> 01:05:12,932
[superhero Darla] And get rid
of the dome.
1358
01:05:13,067 --> 01:05:14,065
[Shazam] Oh, yeah.
1359
01:05:14,201 --> 01:05:16,236
And get rid of the dome.
1360
01:05:16,371 --> 01:05:17,938
'Cause the city
of brotherly love
1361
01:05:18,074 --> 01:05:19,439
is gettin' a little moist.
1362
01:05:21,779 --> 01:05:23,047
Word choice, man.
1363
01:05:23,182 --> 01:05:24,143
[Shazam] Yeah, I regretted it
as soon as
1364
01:05:24,279 --> 01:05:25,744
it was coming out of my mouth.
1365
01:05:25,879 --> 01:05:26,980
[Super Hero Eugene] It's just
one of those words...
1366
01:05:27,116 --> 01:05:27,678
[Shazam] I know. I just...
1367
01:05:32,254 --> 01:05:34,856
"Dear daughters
of Asshat-Las."
1368
01:05:34,991 --> 01:05:36,660
-Burn!
-[chuckles]
1369
01:05:36,796 --> 01:05:38,028
I just came up with that.
1370
01:05:38,164 --> 01:05:39,125
Make sure you put a dash
in there, though,
1371
01:05:39,260 --> 01:05:40,892
so it's really clear. Okay.
1372
01:05:41,028 --> 01:05:43,434
[clears throat]
Man, it's so good having
Steve cover grammar
1373
01:05:43,569 --> 01:05:46,169
and spelling and stuff,
it makes me sound
so much smarter.
1374
01:05:46,937 --> 01:05:48,739
[clears throat] So...
1375
01:05:48,875 --> 01:05:50,771
"A brother for a sister, huh?
1376
01:05:50,906 --> 01:05:52,339
How's that feel?
1377
01:05:52,474 --> 01:05:55,245
Also, how are you
actually sisters,
1378
01:05:55,380 --> 01:05:58,082
because the age difference
is very noticeable,
1379
01:05:58,217 --> 01:06:01,315
and slightly upsetting,
I'm not gonna lie."
1380
01:06:01,451 --> 01:06:03,648
Even though I don't like you
very much,
1381
01:06:03,783 --> 01:06:05,615
I believe everyone
deserves human rights,
1382
01:06:05,751 --> 01:06:07,450
but you don't deserve
strawberry.
1383
01:06:07,585 --> 01:06:10,688
You only get yellow. [gasps]
1384
01:06:12,994 --> 01:06:14,197
She's gone!
1385
01:06:15,766 --> 01:06:16,732
Wait, what?
1386
01:06:16,868 --> 01:06:19,070
[dramatic music playing]
1387
01:06:27,543 --> 01:06:29,306
I thought we brought her in
too easily.
1388
01:06:29,442 --> 01:06:31,377
She wanted to get caught.
1389
01:06:31,513 --> 01:06:34,947
I don't get it.
Where would she even go?
1390
01:06:35,082 --> 01:06:36,285
[clanking]
1391
01:06:38,020 --> 01:06:39,222
[door creaks]
1392
01:06:44,194 --> 01:06:46,724
Well, this seemed inevitable.
1393
01:06:53,172 --> 01:06:55,698
Yep. We are so lost.
Thanks, bozo.
1394
01:06:55,834 --> 01:06:59,037
We are not lost.
Who's the wizard here?
1395
01:06:59,173 --> 01:07:00,574
I don't know.
1396
01:07:00,709 --> 01:07:02,839
You don't have any spells,
no magical artifacts,
1397
01:07:02,974 --> 01:07:05,380
you know nothing about magic,
you're just...
1398
01:07:08,853 --> 01:07:09,853
You're the wizard.
1399
01:07:09,989 --> 01:07:11,852
-Thank you.
-Whatever.
1400
01:07:11,987 --> 01:07:15,159
Now let's see if that
girlfriend of yours
can be trusted.
1401
01:07:18,897 --> 01:07:21,099
[tense music playing]
1402
01:07:28,073 --> 01:07:29,272
-[door unlocks]
-[Freddy gasps]
1403
01:07:30,174 --> 01:07:32,572
Get back, get back. Get back.
1404
01:07:42,483 --> 01:07:44,683
[whispering in other language]
1405
01:07:49,321 --> 01:07:50,524
[Hespera gasps]
1406
01:08:00,398 --> 01:08:02,133
[in English] Okay,
I think the coast is clear.
Let's go home.
1407
01:08:02,268 --> 01:08:03,469
One moment.
1408
01:08:03,605 --> 01:08:05,802
Did you not see
what she was holding?
1409
01:08:05,937 --> 01:08:07,810
It was an apple.
She wanted a snack.
1410
01:08:07,946 --> 01:08:09,213
What's the big deal?
1411
01:08:09,348 --> 01:08:12,376
The golden apple.
From the Tree of Life.
1412
01:08:12,511 --> 01:08:14,078
From the Tree of Life.
1413
01:08:14,213 --> 01:08:16,319
Oh, wait, hold up, didn't you
say that was somewhere safe?
1414
01:08:18,518 --> 01:08:20,987
-Billy!
-Billy. Gosh.
1415
01:08:21,122 --> 01:08:22,325
[wizard groans]
1416
01:08:23,830 --> 01:08:24,822
Where are you going now?
1417
01:08:29,560 --> 01:08:30,762
[inhales sharply]
1418
01:08:32,001 --> 01:08:34,430
[exhales] Nope.
1419
01:08:34,566 --> 01:08:35,767
She's not in there.
1420
01:08:36,840 --> 01:08:37,767
Nope.
1421
01:08:37,903 --> 01:08:39,508
No, no, no.
That's a hard pass.
1422
01:08:39,643 --> 01:08:41,540
-That's a hard pass.
-[Super Hero Eugene] Yo, Billy,
1423
01:08:41,676 --> 01:08:43,072
you don't gotta worry
about that one.
1424
01:08:43,207 --> 01:08:44,741
It's just a labyrinth
that doesn't go anywhere.
1425
01:08:44,877 --> 01:08:46,545
-[sniffs]
-Like an ancient Greek
1426
01:08:46,680 --> 01:08:47,911
-labyrinth?
-[Shazam] Guys...
1427
01:08:48,954 --> 01:08:50,847
[sniffs] porta-potty.
1428
01:08:50,982 --> 01:08:52,949
-[sniffs]
-[Super Hero Eugene] Mmm.
1429
01:09:02,162 --> 01:09:03,432
Hespera.
1430
01:09:08,633 --> 01:09:10,934
It's over, sisters.
1431
01:09:11,070 --> 01:09:13,904
Now we can plant the seed
and restore our realm.
1432
01:09:15,378 --> 01:09:18,412
Or we plant it in their realm.
1433
01:09:18,548 --> 01:09:21,952
But that would destroy
their world.
1434
01:09:22,087 --> 01:09:24,252
Just as they destroyed ours.
1435
01:09:24,387 --> 01:09:26,418
[Hespera] You can't be serious.
1436
01:09:26,553 --> 01:09:28,323
-Yes.
-[Anthea] No.
1437
01:09:28,459 --> 01:09:29,754
No, that's not
what we agreed to.
1438
01:09:29,890 --> 01:09:31,557
[Kalypso] Anthea,
you simpering bore.
1439
01:09:31,693 --> 01:09:33,258
[Hespera] She's right,
we've spent ages
1440
01:09:33,394 --> 01:09:34,898
waiting for this moment.
1441
01:09:35,034 --> 01:09:36,232
[Anthea] We have the seed.
1442
01:09:36,367 --> 01:09:38,202
We have the staff
and its powers.
1443
01:09:38,337 --> 01:09:39,565
[Hespera]
We are not squandering it
1444
01:09:39,701 --> 01:09:41,469
for your personal
satisfaction.
1445
01:09:41,605 --> 01:09:44,504
[whispering]
No, I should go, not you.
1446
01:09:44,640 --> 01:09:46,335
Look, I know
what you're thinking.
1447
01:09:46,471 --> 01:09:48,778
The kid with the crutch
doesn't exactly
sing "sneak thief."
1448
01:09:48,914 --> 01:09:51,311
But here's the deal.
Your knees crack like crazy
when you walk.
1449
01:09:51,447 --> 01:09:52,780
-It's pathetic.
-[knees crack]
1450
01:09:52,916 --> 01:09:53,977
See?
1451
01:09:55,054 --> 01:09:56,286
Fortune be with you, Freddy.
1452
01:09:56,421 --> 01:09:58,718
Thank you.
What did you just call me?
1453
01:09:59,453 --> 01:10:01,884
Freddy. Freddy Freeman.
1454
01:10:02,020 --> 01:10:05,459
[chuckles] That's it.
You nailed it.
1455
01:10:05,594 --> 01:10:07,463
I'll see you
on the other side.
1456
01:10:08,698 --> 01:10:10,100
[Hespera] Even if we did,
the Tree of Life
1457
01:10:10,235 --> 01:10:11,733
would not thrive
in their soil.
1458
01:10:11,869 --> 01:10:15,036
It would despoil, it would
disfigure into something...
1459
01:10:15,172 --> 01:10:16,367
[Kalypso] Monstrous?
1460
01:10:16,503 --> 01:10:18,743
That is what humans are.
1461
01:10:18,878 --> 01:10:21,739
It is only fitting
that we bring
our monsters to their world
1462
01:10:21,875 --> 01:10:24,678
and do to them
as they did to us.
1463
01:10:27,551 --> 01:10:29,412
[Anthea] We agreed
to restore balance
1464
01:10:29,547 --> 01:10:33,050
and vengeance has
great measure of weight
on those scales.
1465
01:10:33,185 --> 01:10:36,323
Anthea, humans are villains,
even to themselves.
1466
01:10:36,458 --> 01:10:38,257
-No, not all.
-All.
1467
01:10:38,393 --> 01:10:41,930
[Hespera] Sister,
I fear your rage
has gotten the better of you.
1468
01:10:42,066 --> 01:10:43,167
[Kalypso] Why?
1469
01:10:43,302 --> 01:10:45,467
Humans wreak havoc
and devastation,
1470
01:10:45,603 --> 01:10:47,634
then pray to the gods
to absolve them.
1471
01:10:47,770 --> 01:10:49,934
They actually pray
for order and peace
1472
01:10:50,069 --> 01:10:53,309
when all they do
is dismantle it at every turn.
1473
01:10:53,445 --> 01:10:55,540
Anthea, I want you
to take the apple
1474
01:10:55,675 --> 01:10:57,975
and plant it in our garden.
1475
01:10:59,110 --> 01:11:00,547
[Kalypso] Of course
you turn to her.
1476
01:11:00,683 --> 01:11:02,351
Father would be ashamed
of both of you.
1477
01:11:02,486 --> 01:11:04,186
-[object clatters]
-[Freddy yelps]
1478
01:11:04,322 --> 01:11:06,390
Where did that even come from?
1479
01:11:07,688 --> 01:11:09,521
-Hi!
-You favor her, Hespera,
1480
01:11:09,656 --> 01:11:11,560
and see how she betrays us.
1481
01:11:14,929 --> 01:11:16,430
Deliver him
to his proper fate, sister.
1482
01:11:16,565 --> 01:11:18,897
-No!
-[Kalypso] Kill him!
1483
01:11:22,337 --> 01:11:23,767
What is that?
1484
01:11:23,902 --> 01:11:25,970
[Shazam] Great question.
No idea.
1485
01:11:27,012 --> 01:11:28,406
But made you look.
1486
01:11:28,541 --> 01:11:29,908
Billy! [chuckles]
1487
01:11:31,511 --> 01:11:33,249
-Oh!
-Oh.
1488
01:11:33,384 --> 01:11:34,878
-[Freddy gasps]
-Your crutch!
1489
01:11:35,014 --> 01:11:38,086
-Oh! Shazam!
-[lightning cracks]
1490
01:11:38,221 --> 01:11:39,423
-Yes!
-No!
1491
01:11:43,296 --> 01:11:45,396
So, we have a lot
to talk about.
1492
01:11:55,306 --> 01:11:57,705
Kalypso, hand me the staff.
1493
01:11:59,409 --> 01:12:01,010
You are not fit to wield it.
1494
01:12:01,145 --> 01:12:02,379
More fit than you.
1495
01:12:02,515 --> 01:12:03,909
You had him in your hands,
yet did nothing.
1496
01:12:04,044 --> 01:12:07,449
Our sole purpose is
to avenge our father,
1497
01:12:07,585 --> 01:12:09,849
but everyone here
has become weak.
1498
01:12:10,716 --> 01:12:13,083
Ladon, world-eater,
1499
01:12:13,784 --> 01:12:16,288
rise from the pit!
1500
01:12:16,423 --> 01:12:18,627
[clanking]
1501
01:12:20,692 --> 01:12:22,862
[Ladon roars]
1502
01:12:25,170 --> 01:12:26,837
[Shazam] Go, go, go!
1503
01:12:26,972 --> 01:12:28,172
[superhero Darla]
Captain Everypower!
Where's he going?
1504
01:12:28,307 --> 01:12:29,505
[Super Hero Eugene] What the...
1505
01:12:29,640 --> 01:12:31,541
-[superhero Mary screams]
-[Ladon roars]
1506
01:12:33,374 --> 01:12:35,413
[all screaming]
1507
01:12:37,850 --> 01:12:38,948
[roars]
1508
01:12:39,083 --> 01:12:41,647
[snoring]
1509
01:12:41,783 --> 01:12:43,982
[superheroes chattering
faintly]
1510
01:12:45,222 --> 01:12:46,424
[Rosa] Victor?
1511
01:12:47,058 --> 01:12:48,257
Victor, wake up.
1512
01:12:48,392 --> 01:12:51,489
Hello. Oh, God, woman. What?
1513
01:12:51,624 --> 01:12:53,025
Dad. We gotta go!
1514
01:12:53,160 --> 01:12:55,126
-We gotta get out of here.
-We have to go right now!
1515
01:12:55,262 --> 01:12:57,359
This is funny, right?
I know what this looks like.
1516
01:12:57,495 --> 01:12:59,366
That's not true. I have
no idea what this looks like.
1517
01:12:59,501 --> 01:13:01,171
Just don't freak out.
1518
01:13:01,306 --> 01:13:02,567
[Victor and Rosa screaming]
1519
01:13:02,702 --> 01:13:04,904
[all speaking at once]
1520
01:13:06,172 --> 01:13:07,741
I said don't freak out!
Look at me, it's Billy.
1521
01:13:07,877 --> 01:13:09,511
Rosa, it's Billy, okay?
And that's Eugene,
1522
01:13:09,647 --> 01:13:10,809
-and that's Freddy...
-It's me.
1523
01:13:10,945 --> 01:13:12,041
That's Darla
and that's Mary, obvi,
1524
01:13:12,176 --> 01:13:13,884
and then Pedro,
just normal Pedro.
1525
01:13:14,019 --> 01:13:15,684
[Shazam panting]
1526
01:13:15,819 --> 01:13:16,846
Guys, this is no time
for secrets, okay?
1527
01:13:16,982 --> 01:13:19,082
We have to tell 'em the truth.
1528
01:13:19,217 --> 01:13:21,651
-[all] We're superheroes.
-I'm gay.
1529
01:13:21,787 --> 01:13:23,021
Yeah, we know, bud.
1530
01:13:24,197 --> 01:13:25,694
-You knew?
-Yeah.
1531
01:13:26,560 --> 01:13:28,629
-Yeah.
-Oh.
1532
01:13:28,765 --> 01:13:30,534
-I'm the wizard.
-Oh, this is the wizard.
1533
01:13:30,669 --> 01:13:32,031
He's a wizard who's called
"the wizard."
1534
01:13:32,166 --> 01:13:33,834
Okay, get dressed right now.
Come on, hurry up.
1535
01:13:33,969 --> 01:13:35,104
[superhero Darla]
Put on these clothes.
1536
01:13:35,239 --> 01:13:36,567
This is so weird.
1537
01:13:36,702 --> 01:13:37,836
[Shazam] Yep, yep.
1538
01:13:37,972 --> 01:13:40,339
You guys are
the Philly Fiascoes?
1539
01:13:40,475 --> 01:13:43,847
Okay. This is in no way
an acknowledgement
of that stupid nickname
1540
01:13:43,982 --> 01:13:45,910
but, yes, that would be us.
Now can you pick up the pace?
1541
01:13:46,045 --> 01:13:48,244
We have to go.
The dragon is here!
1542
01:13:49,053 --> 01:13:50,485
Dragon?
1543
01:13:50,620 --> 01:13:52,820
-[all screaming]
-[Ladon roars]
1544
01:13:55,325 --> 01:13:56,527
[Victor whimpers]
1545
01:13:58,296 --> 01:14:00,256
[ominous music playing]
1546
01:14:00,758 --> 01:14:02,632
[roaring]
1547
01:14:27,354 --> 01:14:28,958
-[Super Hero Eugene] You okay?
-[breathing heavily]
1548
01:14:29,093 --> 01:14:30,088
Okay.
1549
01:14:31,091 --> 01:14:32,693
I know this is a lot
to take in,
1550
01:14:32,829 --> 01:14:34,692
but I promise
to explain it all later.
1551
01:14:34,827 --> 01:14:36,360
[Victor] Explain what?
1552
01:14:36,496 --> 01:14:38,230
That our kids are superheroes
being hunted by Greek gods
1553
01:14:38,366 --> 01:14:39,865
that used a dragon to destroy
the house we just bought?
1554
01:14:40,001 --> 01:14:42,268
-Yeah.
-Wait, you bought the house?
1555
01:14:42,403 --> 01:14:43,639
Yeah.
1556
01:14:43,775 --> 01:14:45,840
-[rumbling]
-[superhero Freddy gasps]
1557
01:14:46,539 --> 01:14:47,743
[roars]
1558
01:14:50,642 --> 01:14:52,048
Run! Go!
1559
01:14:52,183 --> 01:14:54,178
[all screaming]
1560
01:14:56,384 --> 01:14:57,588
[roars]
1561
01:14:59,050 --> 01:15:01,889
-[both grunting]
-Oh, no.
1562
01:15:02,524 --> 01:15:04,325
[Ladon roars]
1563
01:15:04,460 --> 01:15:05,561
[Pedro] Get down.
1564
01:15:05,696 --> 01:15:07,257
[superhero Freddy]
Okay, that's it!
1565
01:15:08,334 --> 01:15:11,896
[screams, grunting] Again?
1566
01:15:12,031 --> 01:15:14,132
-[roars]
-[Shazam] Freddy!
1567
01:15:17,336 --> 01:15:19,709
Hey, hey!
This is what you want, right?
1568
01:15:25,250 --> 01:15:26,848
[Ladon growls]
1569
01:15:33,886 --> 01:15:35,186
Come on, we're good.
1570
01:15:35,321 --> 01:15:36,654
We're safe right now.
Let's go. Let's go.
1571
01:15:36,790 --> 01:15:38,992
[dramatic music playing]
1572
01:15:43,762 --> 01:15:45,966
[grunting]
1573
01:15:51,307 --> 01:15:53,072
[roars]
1574
01:15:53,673 --> 01:15:55,844
[screaming]
1575
01:16:00,680 --> 01:16:02,348
[screaming]
1576
01:16:02,483 --> 01:16:03,687
Mary!
1577
01:16:04,686 --> 01:16:06,419
-No.
-[gasping]
1578
01:16:06,554 --> 01:16:08,758
[Mary screaming]
1579
01:16:45,660 --> 01:16:48,061
Hey. Are you okay?
1580
01:16:48,629 --> 01:16:49,832
You okay?
1581
01:16:51,236 --> 01:16:52,230
All right.
1582
01:16:53,934 --> 01:16:55,904
Now, where is this dragon?
1583
01:17:04,281 --> 01:17:05,375
[roars]
1584
01:17:09,950 --> 01:17:12,151
[foreboding music playing]
1585
01:17:22,963 --> 01:17:25,296
Fitting place for a garden.
1586
01:17:27,139 --> 01:17:29,135
[growls]
1587
01:17:41,649 --> 01:17:43,853
[rumbling]
1588
01:17:47,359 --> 01:17:48,957
[Ladon growls]
1589
01:17:52,593 --> 01:17:55,128
[roars]
1590
01:18:22,055 --> 01:18:23,860
[woman screaming faintly]
1591
01:18:25,358 --> 01:18:27,963
-[man and woman screaming]
-[grunts]
1592
01:18:30,160 --> 01:18:32,302
[tires screeching]
1593
01:18:32,437 --> 01:18:34,431
[people screaming]
1594
01:18:39,872 --> 01:18:42,076
[whimpering]
1595
01:18:44,813 --> 01:18:47,015
[breathing shakily]
1596
01:18:49,620 --> 01:18:51,822
[ominous music playing]
1597
01:19:17,976 --> 01:19:20,180
[rumbling]
1598
01:19:45,607 --> 01:19:46,673
[roars]
1599
01:19:46,808 --> 01:19:48,103
Whoa, whoa, whoa!
1600
01:19:48,238 --> 01:19:50,441
[people shouting]
1601
01:19:52,584 --> 01:19:54,577
[tense music playing]
1602
01:19:57,686 --> 01:19:59,582
[screeching]
1603
01:20:00,823 --> 01:20:02,255
Go! Let's go, let's go!
1604
01:20:04,693 --> 01:20:06,455
[whimpers]
1605
01:20:06,591 --> 01:20:09,900
Oh, God, I'm slipping!
Slipping!
1606
01:20:11,936 --> 01:20:14,036
-[people chattering]
-My shoe!
1607
01:20:15,934 --> 01:20:17,138
[roars]
1608
01:20:21,112 --> 01:20:23,474
-[creature grunting]
-[officer screams]
1609
01:20:24,041 --> 01:20:25,547
[roars]
1610
01:20:25,682 --> 01:20:27,885
[tires screeching]
1611
01:20:33,018 --> 01:20:34,952
Holy moly.
1612
01:20:35,087 --> 01:20:37,923
[people screaming]
1613
01:20:38,059 --> 01:20:40,260
[foreboding music playing]
1614
01:20:49,238 --> 01:20:51,304
[creatures roaring,
screeching]
1615
01:20:54,676 --> 01:20:57,212
You know, I never thought
I'd say this about a dragon,
1616
01:20:57,347 --> 01:21:00,181
but it is the least
of our problems right now.
1617
01:21:03,318 --> 01:21:04,719
Your world will not
survive this.
1618
01:21:04,854 --> 01:21:05,950
Yeah, no shit, Merlin!
1619
01:21:06,086 --> 01:21:07,320
[Anthea] He's right.
1620
01:21:08,459 --> 01:21:09,653
Anne!
1621
01:21:09,788 --> 01:21:12,589
-Are you okay? Are you hurt?
-I'm okay, I'm fine.
1622
01:21:13,799 --> 01:21:15,427
In the God Realm, this tree...
1623
01:21:16,294 --> 01:21:18,599
is a thing of beauty.
1624
01:21:18,734 --> 01:21:20,200
Of peace.
1625
01:21:20,336 --> 01:21:22,601
It was not meant
for the soil of this realm
1626
01:21:22,737 --> 01:21:24,975
and it's become monstrous
by the hand that planted it.
1627
01:21:25,110 --> 01:21:27,072
Whose side is she on, anyway?
Do you...
1628
01:21:27,207 --> 01:21:29,208
I must try to sway Hespera.
1629
01:21:29,344 --> 01:21:31,244
Only she can subdue
our sister.
1630
01:21:31,379 --> 01:21:33,516
I will give it my all,
or die trying.
1631
01:21:33,652 --> 01:21:34,952
Die? No, I'm pretty sure
1632
01:21:35,087 --> 01:21:36,381
we can come up
with an alternative to dying.
1633
01:21:36,517 --> 01:21:39,049
My sweet Freddy,
I'm ready if need be.
1634
01:21:39,185 --> 01:21:40,585
I've lived a long life.
1635
01:21:40,720 --> 01:21:42,290
What are you talking about,
"Lived a long life?"
1636
01:21:42,425 --> 01:21:43,318
We're the same age.
You're young. We're young.
1637
01:21:43,454 --> 01:21:45,188
I'm over 6,000 years old.
1638
01:21:45,324 --> 01:21:47,096
-Oh?
-[chuckles]
1639
01:21:48,500 --> 01:21:49,494
You look great.
1640
01:21:49,962 --> 01:21:51,166
Oh.
1641
01:21:56,204 --> 01:21:57,901
Suddenly seems inappropriate.
1642
01:21:58,036 --> 01:21:59,240
Yeah.
1643
01:22:06,811 --> 01:22:09,214
We can't let her die.
She called me sweet!
1644
01:22:09,350 --> 01:22:11,219
We have to figure
something out.
1645
01:22:12,218 --> 01:22:13,218
Take my powers back.
1646
01:22:13,353 --> 01:22:14,756
-No, Billy!
-No, no, no.
1647
01:22:14,892 --> 01:22:16,358
Hey, take my powers back.
1648
01:22:16,493 --> 01:22:17,619
You gave 'em to me, so you can
take 'em back, right?
1649
01:22:17,755 --> 01:22:19,962
I am no longer the champion.
You are!
1650
01:22:20,098 --> 01:22:21,125
You think I know
how to fix this, dude,
1651
01:22:21,261 --> 01:22:22,727
but I really don't, okay?
1652
01:22:22,862 --> 01:22:25,201
I, I didn't even know
who those Greek sisters were.
1653
01:22:25,336 --> 01:22:26,903
I had to Google them.
But you know who they are,
1654
01:22:27,039 --> 01:22:28,637
which means you know
what to do.
1655
01:22:28,773 --> 01:22:30,467
And you were right.
1656
01:22:30,602 --> 01:22:32,671
You picked
the wrong champion, man.
1657
01:22:32,807 --> 01:22:34,571
I mean, that's why I always
say "all or none," right?
1658
01:22:34,707 --> 01:22:37,245
Because without my family,
I'm nothing.
1659
01:22:40,185 --> 01:22:42,518
And honestly, I have no idea
what I'm doin'.
1660
01:22:42,653 --> 01:22:43,512
[wizard] No.
1661
01:22:43,648 --> 01:22:45,115
You don't have
a shred of wisdom
1662
01:22:45,251 --> 01:22:47,057
in that brain of yours.
1663
01:22:48,056 --> 01:22:50,389
But your heart is wise.
1664
01:22:50,525 --> 01:22:53,790
And it knows exactly
what must be done.
1665
01:22:53,926 --> 01:22:57,793
I spent millennia searching
for a worthy champion
1666
01:22:59,403 --> 01:23:01,232
and no one was worthy
of what I once shared
1667
01:23:01,368 --> 01:23:03,665
with my brothers and sisters.
1668
01:23:03,801 --> 01:23:05,801
But when you shared
your powers,
1669
01:23:07,141 --> 01:23:08,373
you did not hesitate.
1670
01:23:08,509 --> 01:23:10,877
For you, everyone
can be worthy
1671
01:23:11,012 --> 01:23:12,342
if given a chance.
1672
01:23:12,478 --> 01:23:15,882
Now, go fight for your family.
1673
01:23:16,018 --> 01:23:18,086
Go fight for the world.
1674
01:23:18,222 --> 01:23:20,618
I chose right
when I chose you.
1675
01:23:24,255 --> 01:23:25,390
[Freddy] Billy?
1676
01:23:25,526 --> 01:23:27,122
Billy, what are we gonna do,
man?
1677
01:23:27,258 --> 01:23:30,328
Same thing we
always do, Freddy.
Save the God darn world.
1678
01:23:30,464 --> 01:23:32,135
Now, I'm gonna go
get that staff
1679
01:23:32,270 --> 01:23:33,832
and I need you to lure
these things away
1680
01:23:33,967 --> 01:23:36,632
from the stadium while I deal
with the dragon, all right?
1681
01:23:36,768 --> 01:23:38,502
Wait, wait, wait,
Billy, Billy.
1682
01:23:38,637 --> 01:23:40,907
Can I just see you,
before you go?
1683
01:23:41,042 --> 01:23:42,941
Not this version.
1684
01:23:43,076 --> 01:23:44,877
You... You.
1685
01:23:45,012 --> 01:23:46,314
My Billy.
1686
01:23:47,148 --> 01:23:49,350
[gentle music playing]
1687
01:23:52,183 --> 01:23:53,183
Shazam!
1688
01:23:53,318 --> 01:23:55,050
[lightning cracks]
1689
01:23:55,186 --> 01:23:58,194
Is that why the house keeps
getting struck by lightning?
1690
01:24:01,500 --> 01:24:02,495
Hey.
1691
01:24:09,401 --> 01:24:11,238
I promise after this
1692
01:24:11,374 --> 01:24:13,407
if I don't get eaten
by a dragon,
1693
01:24:14,674 --> 01:24:16,371
I'm not gonna force you
to keep me.
1694
01:24:16,507 --> 01:24:18,814
-Okay?
-What?
1695
01:24:18,949 --> 01:24:20,744
I know I age out soon.
1696
01:24:21,949 --> 01:24:23,382
Billy.
1697
01:24:23,518 --> 01:24:27,750
My wonderful, kind,
brave, son.
1698
01:24:27,885 --> 01:24:29,588
You will never age out
of your home.
1699
01:24:31,321 --> 01:24:32,624
Never.
1700
01:24:36,966 --> 01:24:38,795
Now, do me a favor
1701
01:24:38,930 --> 01:24:41,363
and I mean this
from the bottom of my heart,
1702
01:24:41,499 --> 01:24:44,273
go kick their ass, okay?
1703
01:24:45,303 --> 01:24:46,539
I love you, Mom.
1704
01:24:48,041 --> 01:24:49,245
Me too.
1705
01:24:50,775 --> 01:24:53,150
-Shazam!
-[lightning cracks]
1706
01:24:54,347 --> 01:24:56,549
[dramatic music playing]
1707
01:24:57,949 --> 01:25:00,384
That's gonna take
some getting used to.
1708
01:25:00,520 --> 01:25:02,285
Everybody to the battle wagon!
1709
01:25:02,420 --> 01:25:03,853
The battle wagon?
1710
01:25:05,055 --> 01:25:06,823
Trying to get
into the spirit of things.
1711
01:25:10,801 --> 01:25:12,129
[engine starts]
1712
01:25:12,264 --> 01:25:15,502
[growling]
1713
01:25:24,207 --> 01:25:26,847
Don't you see what
you're doing to these people?
1714
01:25:26,982 --> 01:25:28,185
[Kalypso] I do.
1715
01:25:28,986 --> 01:25:30,447
And what I see is just.
1716
01:25:30,582 --> 01:25:31,780
Hespera, look at this tree.
1717
01:25:31,916 --> 01:25:34,520
It is blighted.
It is unnatural here.
1718
01:25:34,655 --> 01:25:36,451
We made a vow
to restore our realm,
1719
01:25:36,587 --> 01:25:38,020
not destroy another.
1720
01:25:38,156 --> 01:25:40,094
[Kalypso] A god has answered
their prayers at last.
1721
01:25:40,230 --> 01:25:42,360
They did not know their place,
1722
01:25:42,495 --> 01:25:43,827
so I am showing it to them.
1723
01:25:43,962 --> 01:25:47,531
Your fanatical tone
echoes our uncle Hades.
1724
01:25:47,666 --> 01:25:49,802
No. I'm putting an end
to this.
1725
01:25:49,938 --> 01:25:50,933
[grunts]
1726
01:25:54,409 --> 01:25:56,675
-[growls]
-[groaning]
1727
01:25:57,709 --> 01:26:00,250
-[roars]
-Hespera. [pants]
1728
01:26:05,921 --> 01:26:07,224
No!
1729
01:26:08,154 --> 01:26:09,557
Hespera.
1730
01:26:09,692 --> 01:26:13,426
If your emotions rest
with the humans so, Anne,
1731
01:26:13,561 --> 01:26:16,233
then perhaps you should
be human.
1732
01:26:25,073 --> 01:26:26,672
[panting]
1733
01:26:28,439 --> 01:26:30,379
[rumbling]
1734
01:26:33,652 --> 01:26:34,377
[gasps]
1735
01:26:34,513 --> 01:26:36,715
[dramatic music playing]
1736
01:26:41,254 --> 01:26:43,458
[grunting]
1737
01:26:54,433 --> 01:26:56,405
[powers trilling]
1738
01:27:04,180 --> 01:27:06,382
[creatures screeching]
1739
01:27:07,214 --> 01:27:08,446
[creature roars]
1740
01:27:08,581 --> 01:27:10,782
[people shouting, screaming]
1741
01:27:12,189 --> 01:27:14,386
Help, somebody! [screams]
1742
01:27:14,521 --> 01:27:15,890
-[roars]
-Somebody help!
1743
01:27:16,026 --> 01:27:17,294
Somebody help!
1744
01:27:18,228 --> 01:27:19,989
-[all screaming]
-[roars]
1745
01:27:27,268 --> 01:27:28,966
[tires screeching]
1746
01:27:29,101 --> 01:27:30,765
Okay, now what? There are only
so many minotaurs
1747
01:27:30,901 --> 01:27:32,342
I can run over with this van.
1748
01:27:32,843 --> 01:27:33,838
[gasps]
1749
01:27:36,848 --> 01:27:37,842
Hey, Steve.
1750
01:27:39,414 --> 01:27:41,010
What are monsters afraid of?
1751
01:27:44,616 --> 01:27:45,886
"The king of beasts."
1752
01:27:46,021 --> 01:27:47,020
Lions?
1753
01:27:47,155 --> 01:27:48,154
Unicorns.
1754
01:27:48,290 --> 01:27:50,226
Really? I love unicorns.
1755
01:27:50,361 --> 01:27:52,259
Yet, the unicorn
does not love you.
1756
01:27:52,394 --> 01:27:54,294
Guys, unicorns don't exist.
1757
01:27:54,430 --> 01:27:56,228
-What?
-[creature roaring]
1758
01:27:56,363 --> 01:27:58,201
[people screaming]
1759
01:27:58,337 --> 01:28:00,731
-[Freddy] Oh, my...
-Ah! [pants]
1760
01:28:00,867 --> 01:28:02,672
I guess maybe
it's not so crazy.
1761
01:28:02,808 --> 01:28:05,908
The unicorn is the most
fearsome creature
of its realm.
1762
01:28:06,044 --> 01:28:07,135
Ruthless and cruel,
1763
01:28:07,270 --> 01:28:08,571
not like the ponies
from your storybooks.
1764
01:28:08,706 --> 01:28:10,213
They loathe humanity.
1765
01:28:10,349 --> 01:28:12,008
Is there anything
they do like?
1766
01:28:13,382 --> 01:28:15,418
"Dark caverns. Ambrosia"?
1767
01:28:15,553 --> 01:28:16,880
Ambrosia. It's like the nectar
of the gods.
1768
01:28:17,016 --> 01:28:18,887
It's supposed to be sweet,
like honey.
1769
01:28:19,022 --> 01:28:20,121
I have an idea.
1770
01:28:20,256 --> 01:28:21,756
Go, go! Quick, quick.
1771
01:28:21,892 --> 01:28:24,790
Guys, get as many of these
people to safety as you can.
1772
01:28:25,357 --> 01:28:26,659
Kids?
1773
01:28:26,795 --> 01:28:28,992
-[people screaming]
-[creature growls]
1774
01:28:30,467 --> 01:28:32,732
-Let's go.
-Come on, let's go!
1775
01:28:33,464 --> 01:28:34,904
Wizard?
1776
01:28:35,040 --> 01:28:36,065
I'm going with them.
1777
01:28:36,942 --> 01:28:37,935
[Rosa] Freddy?
1778
01:28:40,207 --> 01:28:41,411
Anne?
1779
01:28:42,880 --> 01:28:43,944
Anne!
1780
01:28:44,079 --> 01:28:45,074
Anne!
1781
01:28:47,783 --> 01:28:50,645
I am not entirely sure
how to parent, here.
1782
01:28:50,781 --> 01:28:52,983
[ominous music playing]
1783
01:28:58,525 --> 01:29:00,324
[Shazam] Hey! Khaleesi!
1784
01:29:00,459 --> 01:29:01,926
[Shazam grunts]
1785
01:29:02,526 --> 01:29:03,730
[roars]
1786
01:29:10,941 --> 01:29:12,508
[roars]
1787
01:29:13,577 --> 01:29:16,243
Whoo! That was
really satisfying.
1788
01:29:16,378 --> 01:29:17,579
How was that for you?
1789
01:29:19,478 --> 01:29:21,747
[Shazam screams]
1790
01:29:21,883 --> 01:29:23,479
-[car alarm blares]
-[Shazam grunting]
1791
01:29:23,614 --> 01:29:25,455
[car horn honks]
1792
01:29:33,063 --> 01:29:34,528
[gasping]
1793
01:29:34,664 --> 01:29:36,362
-[man 1] Yeah.
-[people cheering]
1794
01:29:36,498 --> 01:29:38,531
We love you, Thundercrack.
1795
01:29:38,667 --> 01:29:39,963
You're the best,
Captain Marvel.
1796
01:29:40,099 --> 01:29:42,803
-Yeah, go, High Voltage!
-Oh, wassup, bro?
1797
01:29:42,939 --> 01:29:44,969
It's Maximum Voltage actually,
amongst other names.
1798
01:29:45,104 --> 01:29:47,039
We're still kinda
workshopping it, so...
1799
01:29:47,175 --> 01:29:48,170
[growls]
1800
01:29:52,609 --> 01:29:53,844
[roars]
1801
01:29:53,980 --> 01:29:56,279
You thought you were
invulnerable.
1802
01:29:56,415 --> 01:29:58,151
But, no.
1803
01:29:58,287 --> 01:29:59,748
Magical fire.
1804
01:29:59,883 --> 01:30:01,688
Magic can kill magic.
1805
01:30:01,824 --> 01:30:03,520
Yeah, yeah, yeah,
"Magic kills magic."
1806
01:30:03,656 --> 01:30:04,989
Way ahead of you, lady.
1807
01:30:05,124 --> 01:30:06,259
I'm just trippin' out
because I've never seen
1808
01:30:06,395 --> 01:30:07,561
my suit burn like this.
1809
01:30:07,697 --> 01:30:10,165
Also, nobody messes
with my town!
1810
01:30:10,300 --> 01:30:11,896
Know what I'm saying?
1811
01:30:12,032 --> 01:30:14,298
[Kalypso] I defeated
my traitor sister.
1812
01:30:14,433 --> 01:30:15,468
A god.
1813
01:30:15,604 --> 01:30:17,837
You think I won't destroy you?
1814
01:30:19,309 --> 01:30:21,071
[heroic music playing]
1815
01:30:31,817 --> 01:30:33,919
-[grunts]
-[roars]
1816
01:30:34,685 --> 01:30:36,891
[grunting]
1817
01:30:37,027 --> 01:30:38,594
[laughs]
1818
01:30:40,394 --> 01:30:43,027
[yelling]
1819
01:30:56,042 --> 01:30:58,977
-[breathing heavily]
-[crackling]
1820
01:31:04,785 --> 01:31:06,655
The staff is absorbing it all.
1821
01:31:07,322 --> 01:31:08,525
Like a battery.
1822
01:31:14,627 --> 01:31:15,928
That's right.
1823
01:31:16,429 --> 01:31:18,100
Run!
1824
01:31:18,236 --> 01:31:19,427
This is a terrible idea.
1825
01:31:19,562 --> 01:31:21,798
You don't understand
the savagery, the barbarity.
1826
01:31:21,933 --> 01:31:23,133
[siren wailing in distance]
1827
01:31:25,372 --> 01:31:26,375
Oh, no.
1828
01:31:26,510 --> 01:31:28,644
[people shouting
in the distance]
1829
01:31:39,917 --> 01:31:42,119
[creature skittering]
1830
01:31:47,065 --> 01:31:49,060
[rustling]
1831
01:31:55,602 --> 01:31:57,204
-Hello.
-No.
1832
01:31:57,339 --> 01:31:59,334
[snorting]
1833
01:32:00,872 --> 01:32:02,238
It's okay. Come here.
1834
01:32:07,150 --> 01:32:08,151
Darla...
1835
01:32:08,286 --> 01:32:10,448
It's okay. Good girl.
1836
01:32:10,583 --> 01:32:12,552
[snorting]
1837
01:32:12,687 --> 01:32:14,954
[suspenseful music playing]
1838
01:32:18,090 --> 01:32:20,360
-Whoa, watch out!
-[Eugene] Whoa!
1839
01:32:20,496 --> 01:32:22,632
-Darla!
-[gasps]
1840
01:32:39,380 --> 01:32:40,375
[sniffs]
1841
01:32:44,248 --> 01:32:45,853
[whispers]
Taste the rainbow.
1842
01:32:48,159 --> 01:32:49,085
Good, isn't it?
1843
01:32:49,221 --> 01:32:51,357
It's the closest to ambrosia
we have.
1844
01:32:51,492 --> 01:32:53,196
[unicorn snorts]
1845
01:32:53,331 --> 01:32:55,324
[gentle music playing]
1846
01:33:16,451 --> 01:33:17,654
Good girl.
1847
01:33:22,159 --> 01:33:23,759
[roars]
1848
01:33:24,426 --> 01:33:25,662
[both] Whoa!
1849
01:33:34,770 --> 01:33:36,205
We're gonna need
more Skittles.
1850
01:33:36,340 --> 01:33:38,334
[people screaming]
1851
01:33:39,704 --> 01:33:41,073
[roars]
1852
01:33:43,643 --> 01:33:45,682
[woman grunting]
1853
01:33:47,679 --> 01:33:48,883
[sniffs]
1854
01:33:50,319 --> 01:33:52,919
[growls]
1855
01:33:53,055 --> 01:33:55,283
-[sniffs]
-[galloping in the distance]
1856
01:33:55,419 --> 01:33:57,826
-[creature roars]
-[unicorns roar]
1857
01:33:59,395 --> 01:34:00,790
[screeches]
1858
01:34:00,925 --> 01:34:03,128
[unicorns roaring]
1859
01:34:04,535 --> 01:34:06,736
[triumphant music playing]
1860
01:34:09,132 --> 01:34:11,103
[creature grunting]
1861
01:34:13,105 --> 01:34:14,471
Taste the rainbow, motherfu...
1862
01:34:14,607 --> 01:34:16,911
[roars]
1863
01:34:33,428 --> 01:34:34,526
[grunts]
1864
01:34:34,661 --> 01:34:36,695
No, no, no.
1865
01:34:36,831 --> 01:34:38,163
Lady, lady, you can't die!
1866
01:34:38,299 --> 01:34:40,199
Come on, Billy, come on!
Powers, powers, powers.
1867
01:34:40,335 --> 01:34:43,668
Medical powers. No.
How-to-fix-dead-people powers.
1868
01:34:43,803 --> 01:34:46,006
[breathes heavily]
1869
01:34:51,449 --> 01:34:52,846
-Clear?
-[grunts]
1870
01:34:52,982 --> 01:34:55,879
Whoa! Come on!
One more time. Clear!
1871
01:34:56,014 --> 01:34:57,381
[Hespera] Stop! Stop!
1872
01:34:57,516 --> 01:34:59,853
Let me go to the Underworld
in peace, please.
1873
01:34:59,989 --> 01:35:02,888
Oh, lady, lady,
listen to me, okay?
1874
01:35:03,023 --> 01:35:04,254
I don't want anyone else
to die.
1875
01:35:04,390 --> 01:35:05,691
Not my family, not Anthea,
not anyone,
1876
01:35:05,826 --> 01:35:07,125
and we can save them.
1877
01:35:07,260 --> 01:35:08,695
This all came
from the tree, right?
1878
01:35:08,831 --> 01:35:10,193
I might know a way to destroy
1879
01:35:10,329 --> 01:35:11,766
the tree and the dragon
all in one.
1880
01:35:11,901 --> 01:35:15,133
Ladon's powers
are too great, boy.
1881
01:35:15,269 --> 01:35:16,803
Well, not if I can overload
the staff
1882
01:35:16,939 --> 01:35:19,402
-with enough lightning.
-A bomb?
1883
01:35:20,437 --> 01:35:21,705
Is that enough
to kill the dragon?
1884
01:35:21,840 --> 01:35:23,076
And more.
1885
01:35:24,779 --> 01:35:26,110
You would annihilate
1886
01:35:26,245 --> 01:35:29,544
everything that's inside
the dome.
1887
01:35:29,679 --> 01:35:32,019
Well, then I have
one more favor to ask.
1888
01:35:33,457 --> 01:35:34,549
[people shouting]
1889
01:35:34,684 --> 01:35:36,689
[officer] Let's go, let's go.
Let's go.
1890
01:35:36,824 --> 01:35:37,957
There's shelter ahead.
1891
01:35:38,093 --> 01:35:40,157
There's shelter ahead.
Let's go.
1892
01:35:40,293 --> 01:35:42,491
Walk, don't run.
There's shelter ahead.
1893
01:35:43,160 --> 01:35:44,361
Let's go, let's go.
1894
01:35:45,868 --> 01:35:47,533
[woman] Keep going. Keep going!
1895
01:35:47,669 --> 01:35:48,863
[Freddy] Anne!
1896
01:35:48,998 --> 01:35:50,202
Anne!
1897
01:35:51,000 --> 01:35:52,938
Anne!
1898
01:35:53,073 --> 01:35:55,405
-[rumbling]
-[Ladon roars]
1899
01:35:57,309 --> 01:35:59,942
-[people screaming]
-[gasps]
1900
01:36:00,077 --> 01:36:01,311
[officer] Go. Run.
1901
01:36:01,447 --> 01:36:03,919
-Watch that rear.
-[breathing heavily]
1902
01:36:05,554 --> 01:36:07,087
[roaring]
1903
01:36:09,425 --> 01:36:10,556
[grunts]
1904
01:36:10,691 --> 01:36:12,928
[roaring]
1905
01:36:16,400 --> 01:36:17,933
Go, go, go!
1906
01:36:21,570 --> 01:36:23,966
[roaring]
1907
01:36:24,102 --> 01:36:25,771
[breathing heavily]
1908
01:36:25,906 --> 01:36:27,173
[officer 2] Back away!
1909
01:36:27,308 --> 01:36:29,978
-[growling]
-[officer 3] Run, run, run!
1910
01:36:33,484 --> 01:36:35,478
[people screaming]
1911
01:36:36,419 --> 01:36:38,118
[roars]
1912
01:36:38,619 --> 01:36:39,848
Anne!
1913
01:36:39,983 --> 01:36:41,286
Ladon,
1914
01:36:41,987 --> 01:36:43,354
kill the traitor.
1915
01:36:47,058 --> 01:36:49,030
[people screaming]
1916
01:36:51,736 --> 01:36:54,567
[grunting, breathing heavily]
1917
01:36:54,702 --> 01:36:57,566
[roaring]
1918
01:37:00,477 --> 01:37:02,109
[grunting]
1919
01:37:16,086 --> 01:37:17,423
Impossible.
1920
01:37:17,559 --> 01:37:19,027
Bow him!
1921
01:37:20,530 --> 01:37:22,591
[grunting]
1922
01:37:24,962 --> 01:37:26,096
[yells]
1923
01:37:26,231 --> 01:37:28,432
[Anthea and Freddy grunting]
1924
01:37:32,842 --> 01:37:35,239
I lost it. Freddy, I can't.
1925
01:37:35,375 --> 01:37:37,076
What is a god
without her power?
1926
01:37:37,211 --> 01:37:39,445
The most powerful thing
about you
1927
01:37:39,581 --> 01:37:40,680
is you.
1928
01:37:40,816 --> 01:37:42,182
You taught me that.
1929
01:37:47,118 --> 01:37:49,321
[both yelling]
1930
01:37:50,494 --> 01:37:51,988
Kill them!
1931
01:37:52,124 --> 01:37:55,459
[yelling continues]
1932
01:37:58,934 --> 01:38:00,534
[Anthea breathing shakily]
1933
01:38:00,669 --> 01:38:04,340
[roaring]
1934
01:38:04,475 --> 01:38:05,469
[roaring stops]
1935
01:38:06,775 --> 01:38:09,270
[both panting]
1936
01:38:09,406 --> 01:38:11,409
[Shazam] Boom! [chuckles]
1937
01:38:11,545 --> 01:38:14,280
That must be super
disappointing as a dragon.
1938
01:38:16,853 --> 01:38:18,085
Assuming that you are one.
1939
01:38:18,221 --> 01:38:19,649
I mean, you fly,
and you breathe fire,
1940
01:38:19,785 --> 01:38:21,783
but you're also made of wood
which is a weird flex
1941
01:38:21,918 --> 01:38:24,521
and a serious design flaw,
if I'm being honest.
1942
01:38:25,795 --> 01:38:27,029
Freddy, Anthea, don't!
1943
01:38:30,134 --> 01:38:32,127
-[Shazam chuckles]
-Ah, made you look!
1944
01:38:32,263 --> 01:38:33,663
Oh, lady, that's twice.
1945
01:38:33,798 --> 01:38:35,999
And I didn't even need
a flaming violin that time.
1946
01:38:36,134 --> 01:38:37,334
[Shazam chuckles]
1947
01:38:37,470 --> 01:38:40,009
You want the staff?
Come get it.
1948
01:38:47,585 --> 01:38:49,348
[Ladon roars]
1949
01:38:58,793 --> 01:39:00,656
[panting]
1950
01:39:03,797 --> 01:39:05,001
[grunts]
1951
01:39:14,645 --> 01:39:16,137
Now, Hespera.
1952
01:39:16,273 --> 01:39:18,612
[Ladon roars]
1953
01:39:18,748 --> 01:39:20,115
Now, Hespera.
1954
01:39:23,114 --> 01:39:24,680
Now. Now.
1955
01:39:25,820 --> 01:39:28,020
[Ladon growling]
1956
01:39:28,155 --> 01:39:32,160
[suspenseful music playing]
1957
01:39:32,958 --> 01:39:35,163
[groans]
1958
01:39:36,766 --> 01:39:38,060
[powers resonate]
1959
01:39:38,195 --> 01:39:40,069
[speaking Greek]
1960
01:39:40,868 --> 01:39:43,072
[rumbling]
1961
01:39:44,935 --> 01:39:47,340
-[magic resonating]
-[dramatic music playing]
1962
01:39:58,919 --> 01:40:01,552
[engine revving]
1963
01:40:03,825 --> 01:40:04,819
[tires screech]
1964
01:40:08,862 --> 01:40:10,066
[grunts]
1965
01:40:25,275 --> 01:40:26,744
[in English] No.
1966
01:40:26,880 --> 01:40:28,513
No! No!
1967
01:40:45,965 --> 01:40:48,170
[growls]
1968
01:40:52,335 --> 01:40:53,776
Remove the dome.
1969
01:40:53,911 --> 01:40:56,112
As long as I still breathe,
1970
01:40:56,880 --> 01:40:59,214
the dome still stands.
1971
01:40:59,349 --> 01:41:03,383
Till I see you
on the other side, sister.
1972
01:41:05,083 --> 01:41:07,288
[roars]
1973
01:41:23,136 --> 01:41:25,339
[car horn honking]
1974
01:41:27,570 --> 01:41:29,574
[horn continues honking]
1975
01:41:37,886 --> 01:41:39,881
[tires screech]
1976
01:41:42,156 --> 01:41:44,325
[people chattering]
1977
01:41:46,927 --> 01:41:48,262
Billy!
1978
01:41:48,397 --> 01:41:50,059
-Get out of there.
-[Shazam] I can't.
1979
01:41:50,194 --> 01:41:51,196
Billy.
1980
01:41:51,331 --> 01:41:53,202
[Shazam] I have to do this.
1981
01:41:55,206 --> 01:41:56,368
[Freddy] Billy,
what are you doing?
1982
01:41:56,504 --> 01:41:57,837
You're not supposed
to be in there.
1983
01:41:57,972 --> 01:42:00,870
Yeah, I am.
1984
01:42:01,006 --> 01:42:02,803
I used to think that
I couldn't do anything right,
1985
01:42:02,939 --> 01:42:04,939
that I didn't deserve
my powers,
1986
01:42:06,382 --> 01:42:08,208
but there's something
that I can do.
1987
01:42:08,344 --> 01:42:09,548
No.
1988
01:42:10,349 --> 01:42:11,952
I can save all of you.
1989
01:42:12,087 --> 01:42:13,622
But it's all or none!
1990
01:42:13,758 --> 01:42:15,117
[Shazam] Yeah.
1991
01:42:15,252 --> 01:42:17,226
All of my family gets to live
and none of them gets hurt.
1992
01:42:20,123 --> 01:42:22,826
Freddy, I've never
had a family. You know that.
1993
01:42:22,962 --> 01:42:25,064
Everybody I've ever cared
about, they all left me.
1994
01:42:25,200 --> 01:42:27,061
My mom, my dad, everyone.
1995
01:42:28,097 --> 01:42:30,072
So when I found you guys,
I had to hang on
1996
01:42:30,207 --> 01:42:31,473
and I've been hanging on
too tight.
1997
01:42:31,609 --> 01:42:32,670
No.
1998
01:42:32,805 --> 01:42:34,507
I should have let you
do your own thing.
1999
01:42:36,212 --> 01:42:38,108
Now it's time for you to fly.
2000
01:42:38,243 --> 01:42:39,446
What about you?
2001
01:42:44,286 --> 01:42:46,020
I'm Captain Everypower Junior.
2002
01:42:46,155 --> 01:42:48,284
[chuckles softly, sniffles]
2003
01:42:48,420 --> 01:42:49,984
Don't you forget it.
2004
01:42:52,359 --> 01:42:54,560
[intriguing music playing]
2005
01:43:04,039 --> 01:43:06,242
[music swells]
2006
01:43:36,368 --> 01:43:38,571
[Ladon roars]
2007
01:43:42,571 --> 01:43:44,273
We end this now.
2008
01:43:44,408 --> 01:43:46,909
Yeah. We do.
2009
01:43:48,611 --> 01:43:49,813
[Shazam grunting]
2010
01:43:57,894 --> 01:43:59,493
Come on, Billy.
2011
01:44:06,036 --> 01:44:07,930
[lightning crackling]
2012
01:44:13,436 --> 01:44:14,871
[roars]
2013
01:44:27,322 --> 01:44:28,485
He's got this. We got this.
2014
01:44:28,621 --> 01:44:30,659
He's got this. He's got this.
2015
01:44:30,794 --> 01:44:31,855
Billy.
2016
01:44:33,489 --> 01:44:34,693
[grunts]
2017
01:44:36,162 --> 01:44:37,225
Fly.
2018
01:44:37,361 --> 01:44:39,027
[roars]
2019
01:44:43,401 --> 01:44:45,902
[grunting]
2020
01:44:49,912 --> 01:44:51,576
Billy.
2021
01:44:51,712 --> 01:44:53,310
Come on, baby.
Come on, let's go!
2022
01:44:53,446 --> 01:44:55,047
[people chattering]
2023
01:44:55,182 --> 01:44:57,650
[grunting]
2024
01:45:00,685 --> 01:45:02,721
-[Ladon roars]
-No!
2025
01:45:09,694 --> 01:45:12,830
-[roars]
-[screaming]
2026
01:45:15,665 --> 01:45:17,604
[Ladon groans]
2027
01:45:30,448 --> 01:45:32,652
[roaring]
2028
01:45:36,652 --> 01:45:38,020
[Shazam grunts]
2029
01:45:41,724 --> 01:45:42,926
[Shazam exclaims]
2030
01:45:45,528 --> 01:45:46,732
Whoa!
2031
01:45:49,466 --> 01:45:50,670
Ah.
2032
01:45:56,144 --> 01:45:58,139
[Ladon roaring]
2033
01:46:00,649 --> 01:46:02,847
[dramatic emotional music
playing]
2034
01:46:12,094 --> 01:46:13,957
[Ladon roaring]
2035
01:46:18,594 --> 01:46:20,161
[roars]
2036
01:46:27,273 --> 01:46:28,477
[grunts]
2037
01:46:50,034 --> 01:46:51,027
[Ladon growls]
2038
01:46:53,332 --> 01:46:55,999
Shazam!
2039
01:47:00,637 --> 01:47:02,406
[all whimpering]
2040
01:47:02,541 --> 01:47:04,979
[people clamoring]
2041
01:47:05,114 --> 01:47:07,109
[magic whirring]
2042
01:47:12,549 --> 01:47:13,753
Billy.
2043
01:47:15,058 --> 01:47:17,057
A true god,
2044
01:47:17,192 --> 01:47:18,920
after all.
2045
01:47:19,056 --> 01:47:21,255
[gentle emotional music
playing]
2046
01:47:27,269 --> 01:47:28,702
[magic resonating]
2047
01:47:48,786 --> 01:47:49,987
[creature screeches]
2048
01:47:52,529 --> 01:47:54,728
-[growls]
-[creatures screeching]
2049
01:48:01,964 --> 01:48:04,166
[all grunting, groaning]
2050
01:48:11,411 --> 01:48:12,779
He did it.
2051
01:48:20,420 --> 01:48:21,623
We must go.
2052
01:48:28,999 --> 01:48:29,994
Billy?
2053
01:48:30,495 --> 01:48:31,666
Billy?
2054
01:48:32,795 --> 01:48:33,998
[Freddy] Billy!
2055
01:48:35,698 --> 01:48:36,935
Billy!
2056
01:48:38,100 --> 01:48:40,602
Billy. Where are you? [sobs]
2057
01:48:40,737 --> 01:48:42,006
[Victor] Billy!
2058
01:48:43,773 --> 01:48:44,976
[Freddy] Billy?
2059
01:48:48,746 --> 01:48:51,048
Billy! Billy.
2060
01:48:53,518 --> 01:48:54,549
Billy!
2061
01:48:54,684 --> 01:48:55,888
Billy!
2062
01:48:56,719 --> 01:48:57,819
Billy!
2063
01:48:57,955 --> 01:48:59,595
Dude, wake up. You did it.
2064
01:49:01,995 --> 01:49:03,729
Okay. You're supposed
to wake up.
2065
01:49:03,865 --> 01:49:04,794
It's the part
where you wake up
2066
01:49:04,929 --> 01:49:06,461
and open your eyes and laugh
2067
01:49:06,597 --> 01:49:10,067
and you're supposed to say
you got me, 'cause you got me.
2068
01:49:11,374 --> 01:49:12,971
Dude. Joke's over, man.
2069
01:49:13,571 --> 01:49:14,841
Billy!
2070
01:49:16,808 --> 01:49:19,109
Billy. Billy, come on.
2071
01:49:21,513 --> 01:49:22,676
Freddy.
2072
01:49:22,811 --> 01:49:24,015
[sobs]
2073
01:49:26,156 --> 01:49:27,623
What did you do?
2074
01:49:29,654 --> 01:49:30,656
Wake up, Billy.
2075
01:49:30,791 --> 01:49:32,793
-[Victor] Billy?
-He's over here!
2076
01:49:35,659 --> 01:49:36,863
Billy.
2077
01:49:38,302 --> 01:49:40,636
[sobs] You asshole!
2078
01:49:41,768 --> 01:49:44,134
We're a team! We're a team!
2079
01:49:45,274 --> 01:49:46,268
Oh, Billy.
2080
01:49:47,539 --> 01:49:48,769
Billy.
2081
01:49:48,904 --> 01:49:50,938
Oh, my baby. No.
2082
01:49:51,073 --> 01:49:53,275
[solemn music playing]
2083
01:49:55,715 --> 01:49:57,378
[Anthea] He was a hero.
2084
01:49:58,883 --> 01:50:01,151
He was a hero and a god.
2085
01:50:01,286 --> 01:50:03,791
And he should be laid
to rest like one.
2086
01:50:08,165 --> 01:50:09,328
Hey, pal.
2087
01:50:09,463 --> 01:50:11,396
[Freddy crying]
2088
01:50:11,531 --> 01:50:12,965
[Rosa sobs]
2089
01:50:28,583 --> 01:50:30,752
[gentle music playing]
2090
01:51:17,601 --> 01:51:19,361
Will this land ever come back?
2091
01:51:20,263 --> 01:51:22,903
The staff is drained of magic.
2092
01:51:23,038 --> 01:51:26,137
Only the spark of a god
can restore its power
2093
01:51:27,005 --> 01:51:28,777
and there are no gods left.
2094
01:51:30,007 --> 01:51:31,472
[woman] There is one.
2095
01:51:33,145 --> 01:51:36,180
[ancient lamentation music
playing]
2096
01:51:41,117 --> 01:51:42,857
[dramatic music playing]
2097
01:51:46,825 --> 01:51:48,863
[gasps, chuckles]
2098
01:51:50,200 --> 01:51:51,195
What?
2099
01:52:04,941 --> 01:52:06,075
[crackles]
2100
01:52:06,211 --> 01:52:08,410
-[grunts]
-[magic resonates]
2101
01:52:09,616 --> 01:52:11,484
[panting]
2102
01:52:11,620 --> 01:52:13,822
[pleasant music playing]
2103
01:52:18,361 --> 01:52:20,824
[Darla chuckles]
2104
01:52:20,959 --> 01:52:22,457
[Mary and Pedro gasp]
2105
01:52:28,063 --> 01:52:29,563
[chuckles] Whoa.
2106
01:52:48,689 --> 01:52:49,621
[Freddy] Whoa.
2107
01:52:49,757 --> 01:52:51,959
[powers resonating]
2108
01:52:53,188 --> 01:52:54,390
[Anthea chuckles]
2109
01:53:14,614 --> 01:53:15,609
[chirps]
2110
01:53:16,953 --> 01:53:18,616
-[dramatic chord plays]
-[all scream]
2111
01:53:18,752 --> 01:53:19,954
It's a zombie!
2112
01:53:21,184 --> 01:53:23,254
[Shazam grunts] Guys!
2113
01:53:23,955 --> 01:53:25,359
What the hell?
2114
01:53:25,495 --> 01:53:27,122
You buried me?
2115
01:53:27,257 --> 01:53:29,693
In what, like, two minutes?
2116
01:53:29,828 --> 01:53:30,760
Oh, Billy!
2117
01:53:30,896 --> 01:53:32,496
[all whooping]
2118
01:53:32,632 --> 01:53:33,667
Hey.
2119
01:53:33,802 --> 01:53:36,234
Oh, man. I missed you guys.
2120
01:53:38,968 --> 01:53:40,634
Hi. Hey.
2121
01:53:41,543 --> 01:53:43,236
Oh, my God. Hi.
2122
01:53:43,372 --> 01:53:45,010
Why didn't anybody tell...
2123
01:53:45,145 --> 01:53:46,981
Hi. Sorry, sorry,
I didn't, uh...
2124
01:53:47,116 --> 01:53:50,011
I didn't see you there,
I was, um, I was...
2125
01:53:50,147 --> 01:53:51,447
I was dead at the time.
2126
01:53:52,489 --> 01:53:53,581
So, you, uh...
2127
01:53:54,558 --> 01:53:56,023
you got my bird letter?
2128
01:53:57,020 --> 01:53:58,487
Oh, I, uh...
2129
01:54:00,061 --> 01:54:01,523
I think you've got
something...
2130
01:54:03,333 --> 01:54:04,464
On my...
2131
01:54:04,599 --> 01:54:06,165
Where... Oh.
2132
01:54:06,732 --> 01:54:07,969
What?
2133
01:54:08,669 --> 01:54:09,637
That's a spider.
2134
01:54:09,773 --> 01:54:11,138
I'm sorry, that's disgusting.
2135
01:54:11,273 --> 01:54:13,671
Also, [chuckling]
that's really embarrassing.
2136
01:54:13,806 --> 01:54:15,008
Yes, it is.
2137
01:54:15,143 --> 01:54:17,478
But it was an amazing thing
you did.
2138
01:54:17,614 --> 01:54:19,243
The sacrifice you made.
2139
01:54:19,378 --> 01:54:22,244
You brought this world
back to life.
2140
01:54:22,380 --> 01:54:24,619
Maybe this time,
gods and humans
2141
01:54:24,754 --> 01:54:26,386
can learn to live in peace.
2142
01:54:26,521 --> 01:54:27,516
Yeah.
2143
01:54:28,858 --> 01:54:30,992
Use the power of Zeus wisely.
2144
01:54:33,058 --> 01:54:34,589
Be well, Billy Batson.
2145
01:54:36,628 --> 01:54:39,501
Hey, you know, just because
your father's power
2146
01:54:39,636 --> 01:54:40,794
is surging through me,
2147
01:54:40,929 --> 01:54:43,097
that doesn't technically
make us related, you know,
2148
01:54:43,233 --> 01:54:44,533
and I'm gonna be 18
2149
01:54:44,668 --> 01:54:46,367
in, like, five months, so...
[clicks tongue]
2150
01:54:46,502 --> 01:54:48,603
Stick to saving
the world, kid.
2151
01:54:48,739 --> 01:54:50,805
Yeah, you know, like,
that's... Okay, cool.
2152
01:54:50,941 --> 01:54:52,308
See ya.
2153
01:54:52,444 --> 01:54:54,141
What's with our boys
and older women?
2154
01:54:54,276 --> 01:54:55,478
[exhales sharply]
2155
01:54:57,354 --> 01:54:58,884
Hey.
2156
01:54:59,019 --> 01:55:00,521
Who wants their powers back?
2157
01:55:00,656 --> 01:55:01,649
[Shazam chuckles]
2158
01:55:02,417 --> 01:55:04,286
We can do that, right?
2159
01:55:04,421 --> 01:55:05,592
-Yeah.
-Yeah. Okay, good.
2160
01:55:05,727 --> 01:55:06,828
Good, good, good.
2161
01:55:06,963 --> 01:55:08,627
[Victor] I'd like
our house back.
2162
01:55:08,762 --> 01:55:09,795
Can we do that?
2163
01:55:09,930 --> 01:55:11,733
[upbeat music playing]
2164
01:55:11,868 --> 01:55:13,431
-[Victor] Dinner!
-Coming.
2165
01:55:13,566 --> 01:55:16,136
Aw. Thank you for respecting
the cross-stitch.
2166
01:55:18,574 --> 01:55:19,568
[Rosa chuckles]
2167
01:55:20,643 --> 01:55:21,909
[Rosa] Anthea.
2168
01:55:22,045 --> 01:55:23,139
Have you decided what
you're gonna do
2169
01:55:23,275 --> 01:55:25,709
about that god realm of yours?
2170
01:55:25,845 --> 01:55:28,476
Well, actually I'm gonna take
some time off while it heals.
2171
01:55:28,612 --> 01:55:30,685
Spend some time
with the common folk.
2172
01:55:30,820 --> 01:55:32,219
Learn some about your world,
2173
01:55:32,354 --> 01:55:34,787
about how, maybe,
we can learn from each other.
2174
01:55:34,923 --> 01:55:36,352
Number one sign of wisdom:
2175
01:55:36,488 --> 01:55:38,251
Admitting there's always
more to learn.
2176
01:55:38,387 --> 01:55:39,724
I'm coming around to it.
2177
01:55:39,859 --> 01:55:41,227
[doorbell rings]
2178
01:55:41,828 --> 01:55:43,163
I got it.
2179
01:55:47,470 --> 01:55:48,465
Whoa.
2180
01:55:49,099 --> 01:55:50,566
Uh, guys?
2181
01:55:51,166 --> 01:55:52,102
Guys!
2182
01:55:52,237 --> 01:55:54,471
[suspenseful music playing]
2183
01:55:59,747 --> 01:56:01,016
It's the wizard.
2184
01:56:02,413 --> 01:56:04,247
-Oh, my God!
-[Rosa] No way!
2185
01:56:04,382 --> 01:56:06,017
-Yes.
-Look at this guy!
2186
01:56:06,153 --> 01:56:07,348
Look at him, he's so handsome.
2187
01:56:07,484 --> 01:56:08,715
You pimpin' now, what is this?
2188
01:56:08,851 --> 01:56:10,452
-[Billy] You look amazing.
-You look great!
2189
01:56:10,588 --> 01:56:12,586
Well, I was
in the neighborhood
2190
01:56:12,722 --> 01:56:14,327
and, um, I just wanted
to express
2191
01:56:14,462 --> 01:56:16,660
-my gratitude before I go.
-[doorbell rings, pops]
2192
01:56:16,796 --> 01:56:21,100
Sorry. Doorbell's broken.
Actually, everything's broken.
2193
01:56:21,235 --> 01:56:23,038
-[Freddy chuckles]
-Not everything.
2194
01:56:25,702 --> 01:56:27,338
You were just
in the neighborhood?
2195
01:56:27,474 --> 01:56:29,670
[chuckles] Okay,
I came for the staff.
2196
01:56:29,805 --> 01:56:31,706
Perhaps I will hold
onto it for now.
2197
01:56:31,841 --> 01:56:35,884
I also wanted to see
your faces one last time
2198
01:56:36,019 --> 01:56:37,718
before I turn into a pile
of ash.
2199
01:56:37,854 --> 01:56:39,153
-Wait, what?
-No!
2200
01:56:39,288 --> 01:56:41,218
I am making a joke.
I have an Uber waiting.
2201
01:56:41,353 --> 01:56:42,951
-And besides...
-[chuckles]
2202
01:56:43,087 --> 01:56:45,958
...I've been trapped in rocks
and prisons for far too long.
2203
01:56:46,093 --> 01:56:47,958
It's time to see your world.
2204
01:56:48,094 --> 01:56:49,491
It's been an honor,
2205
01:56:49,627 --> 01:56:52,232
a privilege,
watching you all soar.
2206
01:56:52,367 --> 01:56:53,732
You know, you're not such
a bad wizard.
2207
01:56:53,867 --> 01:56:55,101
Thank you, Jeff.
2208
01:56:55,237 --> 01:56:57,270
-[sighs] It never ends.
-[chuckles]
2209
01:56:58,400 --> 01:56:59,602
[Billy] Also,
2210
01:57:00,976 --> 01:57:02,605
what's my superhero name?
2211
01:57:05,043 --> 01:57:07,511
Your name is...
2212
01:57:08,551 --> 01:57:10,146
Shazam.
2213
01:57:10,281 --> 01:57:11,211
-Of course.
-Yeah.
2214
01:57:11,347 --> 01:57:13,583
[all agreeing]
2215
01:57:15,123 --> 01:57:17,252
I still think we can beat it.
2216
01:57:17,387 --> 01:57:19,589
[upbeat music playing]
2217
01:59:56,616 --> 01:59:58,182
My feet hurt.
How much further?
2218
01:59:58,317 --> 01:59:59,450
About ten seconds less
2219
01:59:59,586 --> 02:00:00,881
than the last time
you asked me.
2220
02:00:01,016 --> 02:00:02,552
I'm sorry, I just feel
like we could
2221
02:00:02,688 --> 02:00:04,024
have parked
a little bit closer.
2222
02:00:04,160 --> 02:00:05,291
He doesn't know we're coming,
2223
02:00:05,427 --> 02:00:06,723
and I didn't want
to spook him.
2224
02:00:06,858 --> 02:00:09,093
"Spook him."
He's a superhero, not a deer.
2225
02:00:09,229 --> 02:00:10,496
All right, let's go.
2226
02:00:10,631 --> 02:00:12,533
And then you can tell Waller
that even though
2227
02:00:12,669 --> 02:00:14,935
she thinks this guy could be
a good addition to the team,
2228
02:00:15,071 --> 02:00:16,369
we never actually met him
2229
02:00:16,505 --> 02:00:18,735
because you wore
shitty walking shoes.
2230
02:00:18,871 --> 02:00:20,669
[chuckles] Okay, first of all,
they're boots,
2231
02:00:20,805 --> 02:00:22,744
and they're not shitty,
they're new.
2232
02:00:22,879 --> 02:00:25,644
-I just haven't had a chance
to break them in yet.
-Shut up.
2233
02:00:25,779 --> 02:00:28,916
Waller said this guy
is as powerful as they come,
2234
02:00:29,051 --> 02:00:30,718
but a little immature.
2235
02:00:30,853 --> 02:00:31,979
Oh, great.
2236
02:00:32,888 --> 02:00:35,521
Whoo! [chuckles]
2237
02:00:40,159 --> 02:00:42,363
[grunting]
2238
02:00:44,265 --> 02:00:45,832
-Billy Batson.
-Yeah?
2239
02:00:45,967 --> 02:00:47,433
I mean, no.
2240
02:00:47,569 --> 02:00:48,962
I've never heard that name
in my life.
2241
02:00:49,098 --> 02:00:50,501
I don't know who
you're talking about.
2242
02:00:50,637 --> 02:00:51,966
But I'd like to meet
that person
2243
02:00:52,101 --> 02:00:53,836
'cause they sound super cool.
And funny.
2244
02:00:53,971 --> 02:00:56,736
And talented.
And ridiculously handsome,
2245
02:00:56,872 --> 02:00:58,378
but, like, in a dangerous way.
2246
02:00:58,513 --> 02:01:00,311
What the hell
are you talking about?
2247
02:01:00,446 --> 02:01:02,446
Relax. We know who you are.
2248
02:01:02,581 --> 02:01:04,913
-How?
-Don't worry about that.
2249
02:01:05,955 --> 02:01:06,713
Who are you guys?
2250
02:01:06,849 --> 02:01:08,188
Don't worry about that either.
2251
02:01:08,323 --> 02:01:09,850
Look, we've seen
what you can do.
2252
02:01:09,986 --> 02:01:11,618
And we're here
to make you an offer.
2253
02:01:11,754 --> 02:01:12,718
How would you like to join
2254
02:01:12,854 --> 02:01:14,093
-the Justice...
-Yes!
2255
02:01:14,228 --> 02:01:15,528
A thousand times yes!
2256
02:01:15,663 --> 02:01:17,429
Oh, my gosh!
I've been dreaming about this!
2257
02:01:17,565 --> 02:01:19,431
Well, I mean,
not this exactly.
2258
02:01:19,566 --> 02:01:20,494
Like, normally,
it's Wonder Woman
2259
02:01:20,630 --> 02:01:21,902
in the dream, but...
2260
02:01:22,037 --> 02:01:23,299
-Ew.
-Huh?
2261
02:01:23,435 --> 02:01:25,469
Well, that was easy.
2262
02:01:25,604 --> 02:01:27,139
Welcome
to the Justice Society.
2263
02:01:27,275 --> 02:01:29,173
Yeah! Aweso... Wait, what?
2264
02:01:29,309 --> 02:01:30,542
The Justice Society?
2265
02:01:30,678 --> 02:01:31,978
Is that different
than the Justice League?
2266
02:01:32,114 --> 02:01:33,544
Yes. The Justice Society
2267
02:01:33,680 --> 02:01:35,114
is different
than the Justice League
2268
02:01:35,250 --> 02:01:36,780
because of how words work.
2269
02:01:36,916 --> 02:01:38,747
I just want to be
in the Wonder Woman group.
2270
02:01:38,883 --> 02:01:40,982
-So, that's you guys, right?
-No.
2271
02:01:41,118 --> 02:01:43,187
Why are you so obsessed
with Wonder Woman, dude?
2272
02:01:43,323 --> 02:01:45,124
He's joking, right?
2273
02:01:45,260 --> 02:01:48,396
-No?
-Okay. I'm out.
2274
02:01:48,531 --> 02:01:50,427
I'm gonna wait here,
'cause of the shoes.
2275
02:01:50,562 --> 02:01:52,258
Can you drive by and get me?
2276
02:01:52,393 --> 02:01:54,862
[Shazam] Hey, just a little
constructive criticism.
2277
02:01:54,998 --> 02:01:56,336
It's pretty confusing
that there are
2278
02:01:56,471 --> 02:01:58,369
two separate groups
of superheroes
2279
02:01:58,505 --> 02:01:59,836
that are totally unaffiliated,
2280
02:01:59,972 --> 02:02:01,942
but both have "Justice"
in their name, you know.
2281
02:02:02,077 --> 02:02:03,972
Like, have you guys ever
thought about doing
a rebranding of sorts?
2282
02:02:04,108 --> 02:02:07,081
'Cause just a quick search
on Thesaurus.com,
2283
02:02:07,217 --> 02:02:08,775
you got so many options, man.
2284
02:02:08,911 --> 02:02:11,846
Like, "Authority Society." Eh?
2285
02:02:11,981 --> 02:02:13,648
Uh, uh, "Code Society."
That's stupid.
2286
02:02:13,784 --> 02:02:15,221
These are, like, legal terms.
2287
02:02:15,357 --> 02:02:18,354
[gasps] "The Avenger Society."
2288
02:02:18,489 --> 02:02:19,753
[inhales sharply]
2289
02:02:19,889 --> 02:02:21,660
I like that, for some reason.
2290
02:02:24,331 --> 02:02:26,533
[gentle music playing]
2291
02:02:41,578 --> 02:02:43,946
[music builds up]
2292
02:02:50,555 --> 02:02:52,757
[dramatic music playing]
2293
02:06:06,620 --> 02:06:08,821
[mysterious music playing]
2294
02:07:34,839 --> 02:07:37,041
[intense music playing]
2295
02:08:35,031 --> 02:08:36,964
[distant chattering]
2296
02:08:37,100 --> 02:08:39,301
[unsettling music playing]
2297
02:08:54,752 --> 02:08:56,615
[voice laughing]
2298
02:08:56,751 --> 02:09:00,891
[Mister Mind] Well, well,
Doctor. We meet again.
2299
02:09:01,027 --> 02:09:02,589
Where in the hell
have you been?
2300
02:09:02,724 --> 02:09:05,860
[Mister Mind] To implement
the perfect plan, Doctor,
2301
02:09:05,996 --> 02:09:08,161
one must have patience.
2302
02:09:08,296 --> 02:09:10,068
What are you talking about?
2303
02:09:11,640 --> 02:09:13,236
It's been two goddamn years!
2304
02:09:13,371 --> 02:09:18,412
Yes. But what is time
but a trick of the mind?
2305
02:09:18,547 --> 02:09:19,743
A meaningless measure.
2306
02:09:19,878 --> 02:09:22,279
Hey. I'm 57 years old.
2307
02:09:22,414 --> 02:09:25,512
I'm stuck in a concrete box
surrounded by lunatics
2308
02:09:25,647 --> 02:09:27,516
waiting for a worm to enact
some, what,
2309
02:09:27,651 --> 02:09:30,155
vague plan I've been told
absolutely nothing about?
2310
02:09:30,290 --> 02:09:32,926
It takes me a very long time
to get places, okay?
2311
02:09:33,061 --> 02:09:35,795
I do not have legs,
I do not have wings,
2312
02:09:35,931 --> 02:09:39,366
I just slither around
endlessly.
2313
02:09:39,501 --> 02:09:41,763
But not for long.
2314
02:09:41,898 --> 02:09:43,497
[laughing]
2315
02:09:44,738 --> 02:09:46,467
Tell me everything.
2316
02:09:47,910 --> 02:09:49,870
Just one more thing
I need to do.
2317
02:09:50,005 --> 02:09:52,209
What? No!
2318
02:09:53,646 --> 02:09:55,311
Oh, goddamn it!
151189
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.