All language subtitles for Greys.Anatomy.S19E13.Cowgirls.Dont.Cry.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb[eztv.re]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,703 --> 00:00:08,705 - I feel like I'll say the wrong thing. 2 00:00:08,739 --> 00:00:10,120 - You really can't. 3 00:00:10,155 --> 00:00:12,207 There are no wrong answers here. 4 00:00:14,241 --> 00:00:15,725 - Okay. 5 00:00:18,888 --> 00:00:21,373 His kindness. 6 00:00:21,407 --> 00:00:22,984 He's very kind. 7 00:00:26,067 --> 00:00:29,485 - Something you love and appreciate about Maggie? 8 00:00:30,382 --> 00:00:33,013 - Yeah. 9 00:00:33,385 --> 00:00:35,903 I guess I am... 10 00:00:36,250 --> 00:00:38,528 Well, I love... I love that she's here this morning, 11 00:00:38,562 --> 00:00:40,910 because that means that she's finally admitting 12 00:00:40,944 --> 00:00:42,877 that we need help communicating. 13 00:00:42,912 --> 00:00:43,996 So... 14 00:00:46,916 --> 00:00:49,284 And I... 15 00:00:49,932 --> 00:00:54,220 I appreciate how hard Maggie works. 16 00:00:54,789 --> 00:00:57,098 - How is that a bad thing? 17 00:00:57,133 --> 00:00:58,574 - How is what I said bad? 18 00:00:58,599 --> 00:01:01,240 - Every life on the planet begins as a single cell, 19 00:01:01,275 --> 00:01:04,347 which splits and multiplies over and over again. 20 00:01:04,381 --> 00:01:05,866 Each cell has a purpose. 21 00:01:05,900 --> 00:01:07,937 - Okay, the kids are dressed and ready, 22 00:01:07,970 --> 00:01:09,904 and you're... still not up. 23 00:01:09,939 --> 00:01:12,341 - I can't. I feel awful. 24 00:01:12,366 --> 00:01:16,163 Can you take Luna to day care for me so that I can sleep? 25 00:01:16,324 --> 00:01:18,168 - Yeah. - Thank you. 26 00:01:18,193 --> 00:01:21,260 - And as it forms, internal and external forces 27 00:01:21,295 --> 00:01:22,678 converge on it. 28 00:01:24,056 --> 00:01:26,146 - I know what you're doing. 29 00:01:26,171 --> 00:01:27,311 - What, trying to spend a little more time 30 00:01:27,335 --> 00:01:28,656 with my wife? 31 00:01:28,681 --> 00:01:30,316 - Now, you're gonna have to go home 32 00:01:30,341 --> 00:01:31,941 and then come back at the end of the day. 33 00:01:31,965 --> 00:01:34,657 - Yeah, well, I got the day off, so I got time. 34 00:01:34,682 --> 00:01:39,583 - Two extra trips, more carbon footprint, 35 00:01:39,608 --> 00:01:41,962 killing the planet... Think of our children. 36 00:01:41,987 --> 00:01:43,540 You see? 37 00:01:43,565 --> 00:01:46,426 They've extended the security perimeter, 38 00:01:46,451 --> 00:01:47,690 perfectly safe. 39 00:01:47,715 --> 00:01:50,057 - Signaling to the cell what it will become. 40 00:01:50,082 --> 00:01:52,173 We call this process differentiation. 41 00:01:52,198 --> 00:01:53,797 - Thanks for the ride. 42 00:01:54,811 --> 00:01:57,192 - Love you. - It'll be fine. 43 00:01:57,883 --> 00:02:01,473 - An arm, a bone, a brain... 44 00:02:01,507 --> 00:02:02,955 - Hi, good morning. 45 00:02:03,832 --> 00:02:05,178 - Perfectly safe. 46 00:02:05,203 --> 00:02:06,308 - All cells take a journey 47 00:02:06,333 --> 00:02:09,751 from generalized to specialized. 48 00:02:09,776 --> 00:02:11,739 - Sorry, sorry. I know I'm a little late. 49 00:02:11,764 --> 00:02:13,386 I have roommates, tandem parking. 50 00:02:13,411 --> 00:02:15,689 Anyway, I am here for my plasma donation. 51 00:02:15,714 --> 00:02:19,787 - We don't call it a donation when you're taking $75 for it. 52 00:02:19,812 --> 00:02:21,055 - Fair point. 53 00:02:21,080 --> 00:02:22,944 - They go from nothing to something... 54 00:02:22,969 --> 00:02:24,367 - You're three pounds underweight. 55 00:02:24,391 --> 00:02:25,716 Can't give plasma today. 56 00:02:25,741 --> 00:02:26,732 - Not possible. 57 00:02:26,757 --> 00:02:28,545 I do this every two months. Check your records. 58 00:02:28,569 --> 00:02:29,604 - Check the scale. 59 00:02:29,639 --> 00:02:31,231 Come back when you qualify. 60 00:02:32,116 --> 00:02:34,654 - Or what you could be to what you are. 61 00:02:36,577 --> 00:02:38,889 - Hey. - Good morning. 62 00:02:38,924 --> 00:02:40,546 Do you want to meet up if you have a break, 63 00:02:40,570 --> 00:02:41,743 on-call room on four? 64 00:02:41,768 --> 00:02:43,114 - Sounds fun. 65 00:02:43,139 --> 00:02:44,726 Might take me a while to get there. 66 00:02:44,861 --> 00:02:45,827 I'm in Phoenix. 67 00:02:45,862 --> 00:02:47,133 - Why? 68 00:02:47,160 --> 00:02:48,737 - Because that's where my next job is. 69 00:02:48,761 --> 00:02:50,315 I finished my gig in Seattle. - What? 70 00:02:50,349 --> 00:02:51,367 You never said anything. 71 00:02:51,392 --> 00:02:53,429 I was with you two days ago. 72 00:02:53,454 --> 00:02:55,180 - Well, you always seem more interested 73 00:02:55,205 --> 00:02:57,780 in the on-call room on four than actually talking. 74 00:02:57,805 --> 00:02:59,382 - I... 75 00:02:59,407 --> 00:03:00,689 - I got to go. 76 00:03:00,714 --> 00:03:03,164 Let me know if you're ever in Phoenix. 77 00:03:03,488 --> 00:03:05,076 - I mean, I'd just as soon elope, 78 00:03:05,101 --> 00:03:07,586 but Trey and his family... Super into tradition. 79 00:03:07,611 --> 00:03:10,648 When he asked his brother to be his best man, he cried. 80 00:03:10,673 --> 00:03:12,941 My sister and I hardly speak, and... 81 00:03:14,246 --> 00:03:16,352 - She's trying to say that she needs a maid of honor. 82 00:03:16,377 --> 00:03:19,785 - Oh, I like you so much, but I would be bad at that job. 83 00:03:19,810 --> 00:03:20,730 - Hey, what the hell? 84 00:03:20,755 --> 00:03:22,391 You left me again. - Be on time. 85 00:03:22,416 --> 00:03:24,190 - You know, if your silver-spoon, nepotism ass 86 00:03:24,214 --> 00:03:26,595 isn't in the seat by 7:00, you are out of luck. 87 00:03:26,620 --> 00:03:29,338 - Tough, punctual, efficient... There's your maid of honor. 88 00:03:29,363 --> 00:03:30,749 - What? - Forget it. 89 00:03:30,774 --> 00:03:32,160 But you said 6:45. 90 00:03:32,185 --> 00:03:33,738 - Yes, because we gave you a fake time 91 00:03:33,763 --> 00:03:35,984 that's 15 minutes before we're actually planning to leave. 92 00:03:36,008 --> 00:03:37,767 - And yet, you still can't make it. 93 00:03:37,792 --> 00:03:39,311 - Well, you could have woken me up. 94 00:03:39,339 --> 00:03:40,719 Does anybody have my back here? 95 00:03:40,744 --> 00:03:42,041 - No. 96 00:03:44,000 --> 00:03:50,074 Watch any video online with Open-SUBTITLES Free Browser extension: osdb.link/ext 97 00:04:01,765 --> 00:04:03,802 - Oh, okay. Yes, I understand. 98 00:04:03,836 --> 00:04:06,115 And I appreciate it, but... 99 00:04:06,149 --> 00:04:07,289 Okay. Thank you. 100 00:04:07,314 --> 00:04:08,460 - Busy morning? 101 00:04:09,006 --> 00:04:11,192 - How come no one ever mentions that part of the chief job 102 00:04:11,216 --> 00:04:13,563 is actually being a reference for other institutions 103 00:04:13,617 --> 00:04:15,380 who are looking to poach your surgeons? 104 00:04:15,405 --> 00:04:16,404 - Not following. 105 00:04:16,429 --> 00:04:18,706 - Harvard Med, NYU, Heart Center of Chicago, 106 00:04:18,731 --> 00:04:20,078 they're all on my call list 107 00:04:20,103 --> 00:04:21,690 because they are interested in Pierce. 108 00:04:21,715 --> 00:04:23,270 How long has she been working here? 109 00:04:23,304 --> 00:04:25,316 Maybe there is something in her contract 110 00:04:25,341 --> 00:04:27,101 that prohibits her from leaving. 111 00:04:27,136 --> 00:04:29,448 - Leaving? Maggie? - Yeah. 112 00:04:29,483 --> 00:04:31,842 That article has given her a lot of attention. 113 00:04:31,867 --> 00:04:33,881 Look, I don't wanna hold anyone back, but we just lost Grey. 114 00:04:33,905 --> 00:04:35,700 I mean, how do we get Pierce to stay? 115 00:04:35,725 --> 00:04:37,378 - Yeah, I'm on it. 116 00:04:37,422 --> 00:04:38,388 Oh, great. Thanks. 117 00:04:38,413 --> 00:04:41,001 I'm sorry... yeah, hi. 118 00:04:41,026 --> 00:04:42,825 This is she. 119 00:04:43,949 --> 00:04:47,087 - So cough and sniffles, bed six. 120 00:04:47,112 --> 00:04:48,607 - Nothing like half a decade of medical training 121 00:04:48,631 --> 00:04:49,863 to use on a runny nose. 122 00:04:49,888 --> 00:04:51,349 - You know, I had a patient who had sniffles. 123 00:04:51,373 --> 00:04:53,859 Turned out he had a CSF leak in his brain, so... 124 00:04:53,884 --> 00:04:56,116 Uh, oh, complex trauma case transferred 125 00:04:56,141 --> 00:04:57,141 from a rural hospital. 126 00:04:57,166 --> 00:04:58,615 Kwan, you wanna see the helipad? 127 00:04:58,650 --> 00:04:59,996 - Oh, yeah. - Just Kwan or... 128 00:05:00,030 --> 00:05:01,031 - Adams, code phlegm. 129 00:05:01,066 --> 00:05:02,481 Bed five needs a Neti pot. 130 00:05:02,516 --> 00:05:04,034 Thank God you're here. 131 00:05:05,507 --> 00:05:07,797 - Ma'am, please try to keep your mask on. 132 00:05:07,831 --> 00:05:09,626 - Agh, help! 133 00:05:09,661 --> 00:05:11,041 I need a doctor. 134 00:05:11,076 --> 00:05:11,830 - Move. - I saw him first. 135 00:05:11,855 --> 00:05:13,236 - Nope. - No... 136 00:05:13,261 --> 00:05:15,058 - Hey, hey. 137 00:05:15,083 --> 00:05:17,878 - Have you been injured? 138 00:05:17,903 --> 00:05:19,870 - Okay, rodeo wreck... Rider in Oregon 139 00:05:19,895 --> 00:05:22,624 got bucked off and stomped on by a 1,000-pound bull. 140 00:05:22,649 --> 00:05:24,924 - It's barbaric... bull riding. 141 00:05:24,949 --> 00:05:26,295 Nothing but testosterone addicts 142 00:05:26,320 --> 00:05:27,666 getting off on torturing animals 143 00:05:27,691 --> 00:05:29,375 because it makes them feel more like a man. 144 00:05:29,400 --> 00:05:31,200 - Huh. Let's go. 145 00:05:31,234 --> 00:05:32,511 Kay, what do we got? 146 00:05:32,546 --> 00:05:34,394 - Georgia Arkins, 16. Crush injuries 147 00:05:34,419 --> 00:05:36,007 from being trampled by a bull. 148 00:05:36,032 --> 00:05:39,166 GCS 15, CT scan shows a retrohepatic hematoma 149 00:05:39,191 --> 00:05:40,460 from an IVC tear, 150 00:05:40,485 --> 00:05:41,900 multiple lumbar burst fractures. 151 00:05:41,934 --> 00:05:43,121 Vital signs are stable. 152 00:05:43,146 --> 00:05:44,419 - She's been given sedatives for transfer, 153 00:05:44,443 --> 00:05:45,789 so she's a little out of it. 154 00:05:45,814 --> 00:05:46,930 Local hospital didn't feel equipped to handle 155 00:05:46,954 --> 00:05:48,577 her complex injuries. - Thank you. 156 00:05:48,646 --> 00:05:50,132 - Can I go again? 157 00:05:50,157 --> 00:05:51,883 The bull, can I go again? 158 00:05:51,908 --> 00:05:53,507 I only got to 5 seconds. 159 00:05:53,532 --> 00:05:54,809 - So anything you want to add 160 00:05:54,844 --> 00:05:57,053 to your initial assessment, Kwan? 161 00:05:57,087 --> 00:05:58,385 Look up for me. 162 00:06:00,953 --> 00:06:02,300 - He's exaggerating. 163 00:06:02,334 --> 00:06:03,656 - Ever since the interview, she's received 164 00:06:03,680 --> 00:06:05,820 half a dozen amazing offers, 165 00:06:05,855 --> 00:06:08,892 including a position in bioartificial heart research. 166 00:06:08,927 --> 00:06:11,378 - So we inject an extracellular matrix 167 00:06:11,412 --> 00:06:14,243 of a pig's heart, which serves as, like, scaffolding, 168 00:06:14,277 --> 00:06:16,866 with human stem cells, that it can grow 169 00:06:16,900 --> 00:06:18,419 cardiac muscle tissue. 170 00:06:18,454 --> 00:06:20,870 - And then we electrically stimulate them to twitch, 171 00:06:20,904 --> 00:06:23,528 cell by cell, until they start to beat together, 172 00:06:23,562 --> 00:06:26,703 essentially as one beating heart. 173 00:06:26,738 --> 00:06:28,015 - It's beautiful. 174 00:06:28,049 --> 00:06:29,268 - Yeah, which means more hearts 175 00:06:29,292 --> 00:06:31,363 for people who need them. 176 00:06:31,398 --> 00:06:34,055 - The research is at the Heart Center of Chicago. 177 00:06:34,090 --> 00:06:37,611 - Oh. Well, that's a fantastic city. 178 00:06:37,645 --> 00:06:39,406 - Yes, it is! 179 00:06:39,440 --> 00:06:42,236 It's the Art Institute and Steppenwolf, 180 00:06:42,271 --> 00:06:43,686 deep dish pizza. 181 00:06:43,720 --> 00:06:45,377 - You can keep those winters, though, 182 00:06:45,412 --> 00:06:48,587 with the wind just ripping in off the lake like that. 183 00:06:48,622 --> 00:06:50,348 - That's what parkas and mittens are for. 184 00:06:50,382 --> 00:06:52,522 - And it's weak pizza, really. 185 00:06:52,557 --> 00:06:54,283 It's just quantity over quality. 186 00:06:54,317 --> 00:06:56,423 - So are you considering it? 187 00:06:56,457 --> 00:06:58,114 - Well, I might like to, but... 188 00:06:58,148 --> 00:06:59,402 - Look, I've already moved across the country 189 00:06:59,426 --> 00:07:00,653 for you once. 190 00:07:00,678 --> 00:07:02,463 And then, when I tried to change my specialty, 191 00:07:02,487 --> 00:07:05,696 also for you, you lost all respect for me. 192 00:07:05,727 --> 00:07:06,442 So... 193 00:07:06,467 --> 00:07:08,179 - Please don't put words into my mouth. 194 00:07:08,204 --> 00:07:09,757 - Those are your words. 195 00:07:09,782 --> 00:07:11,435 You put those words in your own mouth. 196 00:07:18,970 --> 00:07:20,905 I have to go. 197 00:07:20,930 --> 00:07:23,726 - You have to go now? - Can we pick this up? 198 00:07:23,760 --> 00:07:25,969 - God's sake, Maggie, I have waited weeks, 199 00:07:26,004 --> 00:07:27,905 weeks of just tiptoeing around, 200 00:07:27,930 --> 00:07:30,692 going along with this ceasefire that you proposed 201 00:07:30,717 --> 00:07:32,524 until we could get in here and try to fix this. 202 00:07:32,548 --> 00:07:35,378 And now you're on the hot seat, so you just want to walk out? 203 00:07:35,531 --> 00:07:38,948 You know, no, I'm not even that surprised by this. 204 00:07:38,982 --> 00:07:40,846 - I'm on trauma call, Winston. 205 00:07:45,207 --> 00:07:46,829 Please excuse me. 206 00:08:06,872 --> 00:08:09,185 - Hey, what are you doing here? 207 00:08:09,219 --> 00:08:10,241 The kids okay? 208 00:08:10,266 --> 00:08:12,854 - Everyone's fine, except you. 209 00:08:12,879 --> 00:08:14,372 You're not fine. 210 00:08:14,397 --> 00:08:16,537 And you're also not sick. 211 00:08:16,572 --> 00:08:19,432 - I am sick. What are you doing here? 212 00:08:19,457 --> 00:08:22,242 - I took the kids to day care, and I took a personal day, 213 00:08:22,267 --> 00:08:25,995 because your body does this. 214 00:08:26,029 --> 00:08:27,636 - My body does what? 215 00:08:27,661 --> 00:08:30,699 - It aches so that you'll rest because it's learned 216 00:08:30,724 --> 00:08:32,243 that if it aches, you'll stay in bed, 217 00:08:32,268 --> 00:08:34,841 when nothing else works to keep you in bed. 218 00:08:34,866 --> 00:08:37,902 You need a day off, but you're not sick, 219 00:08:37,938 --> 00:08:42,045 which is why you get a latte 220 00:08:42,080 --> 00:08:43,787 and... 221 00:08:48,845 --> 00:08:54,161 The little doughnuts with the pink frosting. 222 00:08:55,841 --> 00:08:57,153 - You took the day off? 223 00:08:57,178 --> 00:08:59,733 - Yeah, I figured you could use the company. 224 00:08:59,758 --> 00:09:03,797 Plus, after I eat three boxes of these, I'm no good at work. 225 00:09:03,822 --> 00:09:05,734 - You ate three boxes? 226 00:09:05,759 --> 00:09:08,065 - No, but I'm about to. 227 00:09:10,211 --> 00:09:11,385 You might want to look away. 228 00:09:12,593 --> 00:09:13,594 - I'm just gonna go. 229 00:09:13,629 --> 00:09:14,771 No. 230 00:09:15,863 --> 00:09:18,496 - Ow! - Any feeling of nausea? 231 00:09:18,530 --> 00:09:21,740 Ah, not really. 232 00:09:21,775 --> 00:09:24,225 Is there anything you can do about the pain? 233 00:09:24,260 --> 00:09:26,745 It feels like someone's dicing my intestines. 234 00:09:26,780 --> 00:09:28,551 - We'll take care of that for you in a moment. 235 00:09:28,575 --> 00:09:30,197 But I need to finish this physical exam 236 00:09:30,231 --> 00:09:31,888 before we can... - Look, I came here 237 00:09:31,923 --> 00:09:34,063 because Grey-Sloan's supposed to be the best. 238 00:09:34,097 --> 00:09:35,905 So please, you gotta help me. 239 00:09:35,930 --> 00:09:37,585 - It could be a positive McBurney sign. 240 00:09:37,618 --> 00:09:38,964 - Which could be caused by... 241 00:09:38,999 --> 00:09:40,310 - Appendicitis. - Diverticulitis. 242 00:09:42,554 --> 00:09:44,249 - Yo! What the hell? 243 00:09:44,274 --> 00:09:45,637 - I was seeing if the pain was exacerbated 244 00:09:45,661 --> 00:09:46,869 by jostling movements. 245 00:09:46,903 --> 00:09:48,388 - Can we wait to play school 246 00:09:48,422 --> 00:09:49,923 until I'm not in agony? 247 00:09:49,948 --> 00:09:51,256 - Let's get him comfortable. 248 00:09:51,281 --> 00:09:52,869 We'll send him up for the basic labs, 249 00:09:52,894 --> 00:09:55,522 and then let's take him up to CT for some scans. 250 00:10:02,954 --> 00:10:04,714 - Did I hear correctly, a bull? 251 00:10:04,749 --> 00:10:06,992 - T-bird. He's feisty. 252 00:10:07,027 --> 00:10:09,270 I just didn't get out over his front end in time. 253 00:10:09,305 --> 00:10:11,238 - When T-bird trampled over Georgia, 254 00:10:11,272 --> 00:10:13,447 he crushed her liver and likely tore her IVC. 255 00:10:13,482 --> 00:10:16,105 There's a big hematoma in the retrohepatic space, 256 00:10:16,139 --> 00:10:19,142 which it looks contained for now, stable HNH. 257 00:10:19,177 --> 00:10:21,938 - She's got unstable T10 through L3 burst fractures. 258 00:10:21,973 --> 00:10:23,369 - Please don't tell my parents. 259 00:10:23,394 --> 00:10:24,917 They freak out whenever stuff like this happens. 260 00:10:24,941 --> 00:10:26,688 - This has happened before? 261 00:10:26,713 --> 00:10:29,682 - I had a huge cut on my back, a broken wrist, a broken leg. 262 00:10:29,707 --> 00:10:31,958 Oh, and I have this massive scar. 263 00:10:31,983 --> 00:10:33,979 - Whoa, whoa! - Push two of midazolam. 264 00:10:34,004 --> 00:10:36,858 - Okay, this burst L3 fracture is too unstable. 265 00:10:36,883 --> 00:10:39,000 Without immediate surgery, we're talking about paralysis. 266 00:10:39,024 --> 00:10:41,288 Once Maggie goes in and repairs the IVC, 267 00:10:41,313 --> 00:10:42,763 I will stabilize the spine. 268 00:10:42,789 --> 00:10:44,377 - I don't think I should go in. 269 00:10:44,402 --> 00:10:45,799 - There's a massive hematoma. 270 00:10:45,824 --> 00:10:47,008 - And it's sitting in a minefield. 271 00:10:47,032 --> 00:10:48,260 The hematoma is stable for now. 272 00:10:48,284 --> 00:10:50,045 But you should go in and repair the spine, 273 00:10:50,070 --> 00:10:51,698 and I will be there to monitor her. 274 00:10:51,723 --> 00:10:53,948 Just use a posterior approach to avoid rupturing it. 275 00:10:53,973 --> 00:10:55,561 - What if it happens anyway? 276 00:10:55,586 --> 00:10:56,845 - Then we'll flip her, 277 00:10:56,870 --> 00:10:58,319 and I will control the bleeding. 278 00:10:58,354 --> 00:10:59,561 - No, I'm not sure I should go in. 279 00:10:59,585 --> 00:11:01,346 - If you don't, she never walks again. 280 00:11:02,427 --> 00:11:04,003 - Are Georgia's parents here? 281 00:11:06,258 --> 00:11:08,502 - Look. All I need is antibiotics. 282 00:11:08,537 --> 00:11:10,470 It'll clear up in a few days or so. 283 00:11:10,504 --> 00:11:11,866 - Maybe. 284 00:11:12,249 --> 00:11:15,488 But I am hearing some wheezing in the left lung. 285 00:11:15,513 --> 00:11:16,473 Okay. 286 00:11:16,498 --> 00:11:18,397 We should get a chest X-ray, make sure 287 00:11:18,438 --> 00:11:19,715 we're not looking at pneumonia. 288 00:11:19,740 --> 00:11:22,294 - No. No chest X-ray. 289 00:11:22,319 --> 00:11:23,873 - There's no discomfort involved. 290 00:11:24,000 --> 00:11:25,830 - Until the bill comes. 291 00:11:28,522 --> 00:11:30,731 - When my husband died, I was lucky enough 292 00:11:30,766 --> 00:11:32,802 to find work in a bookstore. 293 00:11:32,837 --> 00:11:34,494 It's lovely. 294 00:11:34,528 --> 00:11:38,830 The owner is kind, but low wages and no... 295 00:11:38,855 --> 00:11:40,154 No benefits. 296 00:11:40,189 --> 00:11:42,053 - Without the X-ray, I can't tell 297 00:11:42,087 --> 00:11:43,433 how serious this is, so... 298 00:11:43,468 --> 00:11:46,540 - I can hardly afford antibiotics. 299 00:11:46,575 --> 00:11:48,922 Anything else is out of the question. 300 00:11:48,956 --> 00:11:51,925 - Look, I'll get you the antibiotics, 301 00:11:51,959 --> 00:11:54,548 but just stay here. 302 00:11:54,583 --> 00:11:55,894 Okay? I'll be right back. 303 00:11:55,929 --> 00:11:57,275 - Dr. Sutton, Dr. Tracy, 304 00:11:57,309 --> 00:11:58,276 psych to recovery. 305 00:11:58,310 --> 00:11:59,909 Dr. Sutton to recovery. 306 00:12:01,210 --> 00:12:03,108 - He didn't even tell me he was leaving. 307 00:12:03,143 --> 00:12:04,938 He insinuated that I wouldn't care 308 00:12:04,972 --> 00:12:07,078 because I only cared about the sex. 309 00:12:07,112 --> 00:12:08,735 I didn't use him for sex. 310 00:12:08,769 --> 00:12:11,930 He used me for sex, and then he left. 311 00:12:12,259 --> 00:12:13,571 I'm the victim here. 312 00:12:13,596 --> 00:12:15,199 - You're the doctor. He's the nurse. 313 00:12:15,224 --> 00:12:16,315 You've got all the power. 314 00:12:16,340 --> 00:12:18,790 - You clearly don't understand gay male culture. 315 00:12:18,814 --> 00:12:20,263 He's hotter. 316 00:12:20,298 --> 00:12:21,713 He has all the power. 317 00:12:21,748 --> 00:12:23,208 - Doesn't sound like he felt that way. 318 00:12:23,232 --> 00:12:24,854 - Why aren't you sad for me? 319 00:12:24,889 --> 00:12:27,754 I'm the nice guy who, once again, got left. 320 00:12:27,788 --> 00:12:29,618 - Well, the interns who have come in here 321 00:12:29,652 --> 00:12:31,452 after working and being yelled at for 16 hours 322 00:12:31,481 --> 00:12:32,769 definitely don't feel like you're the nice guy. 323 00:12:32,793 --> 00:12:34,635 - I don't yell! 324 00:12:35,002 --> 00:12:36,107 That wasn't yelling. 325 00:12:36,141 --> 00:12:37,590 That was loud talking. 326 00:12:37,626 --> 00:12:38,937 I'm nice. 327 00:12:44,322 --> 00:12:46,384 - I love you. I mean it. 328 00:12:47,325 --> 00:12:50,293 - If the hematoma ruptures while you're fixing the spine, 329 00:12:50,328 --> 00:12:51,467 she could die. 330 00:12:51,501 --> 00:12:52,951 - But if it doesn't rupture, 331 00:12:52,986 --> 00:12:55,126 it could heal on its own? - That's right. 332 00:12:55,160 --> 00:12:59,095 - The safest option is to just monitor Georgia in the ICU. 333 00:12:59,130 --> 00:13:01,753 - She may not walk again, but she would be alive. 334 00:13:01,788 --> 00:13:04,445 - Sounds like this thing could rupture any time. 335 00:13:04,480 --> 00:13:06,182 I mean, hell, it could be rupturing right now. 336 00:13:06,206 --> 00:13:07,621 Cody... She... 337 00:13:07,656 --> 00:13:10,026 - He's not wrong. 338 00:13:18,860 --> 00:13:21,172 - Do the spinal surgery. 339 00:13:21,197 --> 00:13:22,923 - Sir, I wanna make sure that you understand... 340 00:13:22,947 --> 00:13:24,500 - We do. 341 00:13:24,534 --> 00:13:26,705 Save our daughter's ability to ride. 342 00:13:30,679 --> 00:13:33,164 - No stranding, appendix looks normal. 343 00:13:33,198 --> 00:13:35,214 No evidence of colitis. 344 00:13:35,503 --> 00:13:38,816 - That's an awfully quick assessment, Adams. 345 00:13:39,032 --> 00:13:42,345 You know, scans are like a piece of art, 346 00:13:42,380 --> 00:13:44,106 a still life, say. 347 00:13:44,140 --> 00:13:46,936 Maybe you first look at it and you shrug. 348 00:13:46,971 --> 00:13:49,007 Looks like a pear, or tulip. 349 00:13:49,042 --> 00:13:50,699 But you sit with it for a while, 350 00:13:50,733 --> 00:13:52,390 learn to open up your mind, 351 00:13:52,424 --> 00:13:55,324 and maybe it might guide your eye 352 00:13:55,358 --> 00:13:58,499 to something that the artist wants you to see. 353 00:13:58,534 --> 00:13:59,383 - Hold up. 354 00:13:59,408 --> 00:14:01,720 It turns out Seth's been to five different Seattle ERs 355 00:14:01,744 --> 00:14:03,124 in the past three weeks, 356 00:14:03,149 --> 00:14:06,532 all discharged with a script for controlled pain meds. 357 00:14:08,717 --> 00:14:10,995 - Seattle Pres, two nights, Pacific Gen, one, 358 00:14:11,029 --> 00:14:12,686 St. Anne's, two hours. - Okay. 359 00:14:12,721 --> 00:14:13,847 I get what you're implying. 360 00:14:13,872 --> 00:14:15,491 - And according to their records, 361 00:14:15,516 --> 00:14:17,431 you have a history of drug use 362 00:14:17,456 --> 00:14:19,666 that you didn't bother to tell us about. 363 00:14:19,691 --> 00:14:21,532 We can't help you if you're not telling the truth. 364 00:14:21,556 --> 00:14:24,009 - Oh, my God. I... I don't have... 365 00:14:27,080 --> 00:14:29,185 Back in the day, I did Adderall to stay up. 366 00:14:29,220 --> 00:14:30,704 I'm a private equity analyst. 367 00:14:30,739 --> 00:14:32,026 All-nighters go with the territory 368 00:14:32,050 --> 00:14:33,155 when you're starting out. 369 00:14:33,189 --> 00:14:34,743 But I haven't done it in years. 370 00:14:34,777 --> 00:14:36,197 And I didn't tell you because I didn't want you 371 00:14:36,221 --> 00:14:37,687 to write me off like all those other hospitals. 372 00:14:37,711 --> 00:14:38,988 - We're not writing you off. 373 00:14:39,023 --> 00:14:40,403 Addiction is a disease. 374 00:14:40,438 --> 00:14:41,819 - It's a disease I don't have. 375 00:14:41,853 --> 00:14:43,821 - And your scans are clean. 376 00:14:43,855 --> 00:14:45,039 And I got on the phone with colleagues 377 00:14:45,063 --> 00:14:46,238 of those other hospitals, 378 00:14:46,263 --> 00:14:48,261 who also found nothing on your scans. 379 00:14:48,286 --> 00:14:50,251 - Maybe they didn't sit long enough with the scans. 380 00:14:50,275 --> 00:14:51,847 - These aren't interns, Adams. 381 00:14:51,872 --> 00:14:53,115 These are world-class surgeons 382 00:14:53,140 --> 00:14:54,620 with decades of experience. 383 00:14:54,645 --> 00:14:56,085 - So you're just gonna kick me out on the street 384 00:14:56,109 --> 00:14:57,043 like everyone else? 385 00:14:57,068 --> 00:14:58,915 - No, we are gonna exercise our due diligence 386 00:14:58,939 --> 00:15:00,176 and take extra tests, 387 00:15:00,201 --> 00:15:02,145 and if they show nothing, then we will discharge you 388 00:15:02,169 --> 00:15:04,309 with a referral to an addiction specialist. 389 00:15:04,334 --> 00:15:07,138 - I should never have admitted I ever used drugs. 390 00:15:08,155 --> 00:15:10,675 You screw up once, you're a screw-up forever. 391 00:15:23,292 --> 00:15:26,281 - She's about prepped and ready. 392 00:15:28,048 --> 00:15:30,741 Why didn't you tell me about all the job offers? 393 00:15:30,766 --> 00:15:32,630 - Offers come in every time I publish. 394 00:15:32,655 --> 00:15:34,679 Happens to everyone. - Not like this. 395 00:15:34,704 --> 00:15:37,781 Look, it doesn't matter where you are, right? 396 00:15:37,806 --> 00:15:39,900 I mean, it matters what you're doing. 397 00:15:39,925 --> 00:15:41,271 If you just ask Teddy or Richard 398 00:15:41,296 --> 00:15:42,815 for whatever you need research-wise, 399 00:15:42,840 --> 00:15:44,289 they will get it for you. 400 00:15:44,314 --> 00:15:46,833 You don't have to move to do your next big thing. 401 00:15:46,858 --> 00:15:48,029 Meredith and I managed to pull off 402 00:15:48,053 --> 00:15:51,056 the Parkinson's procedure right down the hall. 403 00:15:51,262 --> 00:15:52,825 - She's ready. 404 00:15:53,822 --> 00:15:55,030 - All right. 405 00:15:58,933 --> 00:16:00,693 - So when you all told me about those 8:30 406 00:16:00,718 --> 00:16:02,911 surgical study sessions, what time were they really? 407 00:16:07,838 --> 00:16:08,942 What do you think 408 00:16:08,967 --> 00:16:10,816 about Chilaiditi syndrome for Seth? 409 00:16:10,875 --> 00:16:12,394 - Thinking it's usually associated 410 00:16:12,419 --> 00:16:13,785 with ascitic and cirrhotic patients. 411 00:16:13,809 --> 00:16:15,431 Also, we would have seen it in the scans. 412 00:16:15,456 --> 00:16:16,847 And we have our answer. 413 00:16:16,872 --> 00:16:18,823 All those tests came back clean, except his urinalysis, 414 00:16:18,847 --> 00:16:20,097 which is positive for opiates. 415 00:16:20,122 --> 00:16:22,041 - Because all those other hospitals gave him meds. 416 00:16:22,065 --> 00:16:23,206 - Webber said to discharge him. 417 00:16:23,230 --> 00:16:25,336 I'm gonna discharge him. 418 00:16:25,370 --> 00:16:26,927 - Tessa Hobbes. 419 00:16:28,217 --> 00:16:31,299 - Why would you bring up Tessa? You know that still hurts. 420 00:16:31,324 --> 00:16:32,906 - Because my gut told me that we should have taken her 421 00:16:32,930 --> 00:16:33,982 straight to the OR. 422 00:16:34,007 --> 00:16:36,462 You heard me say it, but I didn't fight for it. 423 00:16:36,487 --> 00:16:38,430 And now my gut's saying that Seth's telling the truth. 424 00:16:38,454 --> 00:16:40,088 - Nothing I've seen makes me think Webber's wrong. 425 00:16:40,112 --> 00:16:41,263 - Yeah, but do you think there might be 426 00:16:41,287 --> 00:16:42,909 a chance that I'm right? 427 00:16:43,002 --> 00:16:44,382 I mean, I've always had your back. 428 00:16:44,424 --> 00:16:46,337 Could you at least have mine? 429 00:16:51,412 --> 00:16:52,562 - I'm already on my second residency. 430 00:16:52,586 --> 00:16:55,021 - He's not gonna fire us. 431 00:16:56,756 --> 00:16:58,378 - Have suction ready. 432 00:16:58,403 --> 00:17:00,290 - Blood pressure's steady. 433 00:17:01,751 --> 00:17:04,685 - Chief, I have a wheezing 60-year-old patient in the ER, 434 00:17:04,720 --> 00:17:05,931 possible pneumonia. 435 00:17:05,956 --> 00:17:08,317 She needs a chest X-ray and a nebulizer treatment, 436 00:17:08,342 --> 00:17:10,620 but can't afford it. Can we do it pro bono? 437 00:17:10,645 --> 00:17:12,624 - You'll have to fill out the forms with accounting. 438 00:17:12,648 --> 00:17:13,972 They're gonna want to confirm her income 439 00:17:13,996 --> 00:17:15,086 and make sure that she qualifies. 440 00:17:15,110 --> 00:17:16,318 It may take a day or so. 441 00:17:16,351 --> 00:17:17,975 - But she needs to be treated now. 442 00:17:18,009 --> 00:17:19,769 - If we break the rules for one patient, 443 00:17:19,803 --> 00:17:21,219 it's not fair for the others. 444 00:17:23,877 --> 00:17:26,259 I was eating doughnuts from the trash 445 00:17:26,292 --> 00:17:28,502 because I need to gain weight in order to be eligible 446 00:17:28,537 --> 00:17:30,032 to donate my plasma because I am broke. 447 00:17:30,056 --> 00:17:31,885 So is my patient. 448 00:17:31,910 --> 00:17:32,959 I don't need your help, 449 00:17:32,984 --> 00:17:34,468 and I am not looking for handouts. 450 00:17:34,493 --> 00:17:36,230 I just want to take care of my patient. 451 00:17:36,255 --> 00:17:37,142 - I'm sorry. 452 00:17:37,167 --> 00:17:39,452 You have to go through the proper channels. 453 00:17:41,158 --> 00:17:45,438 Yasuda, I have protein bars in my office. 454 00:17:45,493 --> 00:17:47,702 You're welcome to them any time. 455 00:17:47,743 --> 00:17:49,159 - Removing the lamina. 456 00:17:49,184 --> 00:17:51,290 Can't stop thinking about that father. 457 00:17:51,326 --> 00:17:54,053 I'm reconstructing a spine just to have her go back out there 458 00:17:54,078 --> 00:17:55,527 and wreck it all over again. 459 00:17:55,552 --> 00:17:56,740 - Yeah, lots of parents 460 00:17:56,765 --> 00:17:58,295 live out their fantasies through their kids. 461 00:17:58,319 --> 00:18:00,600 - So her last shock panel showed a hemoglobin of 11. 462 00:18:00,625 --> 00:18:01,787 So the bleed is stable. 463 00:18:01,812 --> 00:18:04,297 Just be careful with your instrumentation. 464 00:18:04,693 --> 00:18:06,695 - I'm not sure you hovering is gonna make things 465 00:18:06,720 --> 00:18:08,377 go more smoothly. 466 00:18:08,402 --> 00:18:10,312 - How many times have we fixed up a pro football player 467 00:18:10,336 --> 00:18:11,866 just so he can go back out in the field in the hopes 468 00:18:11,890 --> 00:18:13,202 of making the playoffs? 469 00:18:13,227 --> 00:18:15,041 - Don't get me started on football. 470 00:18:15,066 --> 00:18:16,530 - Except rodeo is the only gig 471 00:18:16,555 --> 00:18:18,223 with a poor animal out there against their will. 472 00:18:18,247 --> 00:18:19,360 It's cruel. - Can we keep 473 00:18:19,385 --> 00:18:21,668 all nonessential chatter to a minimum? 474 00:18:21,693 --> 00:18:23,641 Georgia has a giant bleed hanging over her 475 00:18:23,666 --> 00:18:25,806 that could burst in any second. 476 00:18:25,831 --> 00:18:26,832 - Pedicle screw, please. 477 00:18:31,115 --> 00:18:33,118 - I think it's a connection. I think... 478 00:18:33,143 --> 00:18:35,291 - Adams, Griffith! 479 00:18:35,935 --> 00:18:37,509 - Is everything okay, Dr. Schmidt? 480 00:18:37,534 --> 00:18:40,273 - Just checking in on how you two are doing. 481 00:18:40,298 --> 00:18:42,247 How's life? 482 00:18:42,956 --> 00:18:44,475 What's up? 483 00:18:44,509 --> 00:18:45,579 - I don't understand. 484 00:18:45,614 --> 00:18:47,352 - What are you working on? 485 00:18:48,375 --> 00:18:50,757 - Okay, we... we know Webber said to discharge him. 486 00:18:50,791 --> 00:18:53,415 But we really think 487 00:18:53,449 --> 00:18:55,831 that there's something more to this patient. 488 00:18:55,865 --> 00:18:57,429 And if we could just have a little more time 489 00:18:57,453 --> 00:18:58,603 to study his case, we can figure it out. 490 00:18:58,627 --> 00:18:59,697 - Okay. No. 491 00:18:59,731 --> 00:19:00,870 You're interns. 492 00:19:00,905 --> 00:19:02,803 It doesn't matter what you think. 493 00:19:02,838 --> 00:19:05,358 If you can't be trusted to follow instructions, 494 00:19:05,392 --> 00:19:07,291 then you can't be trusted in the OR. 495 00:19:07,325 --> 00:19:09,818 Discharge the patient. 496 00:19:09,843 --> 00:19:11,951 And never question Dr. Webber ever again. 497 00:19:26,413 --> 00:19:30,107 - I should probably go to work and check on Tia. 498 00:19:30,141 --> 00:19:32,488 - Tia and her baby are both okay. 499 00:19:32,523 --> 00:19:34,487 I've checked. 500 00:19:35,388 --> 00:19:37,355 A car drove into human beings 501 00:19:37,390 --> 00:19:39,012 and tried to kill you and your friends. 502 00:19:39,047 --> 00:19:40,576 You've earned a day off. 503 00:19:43,327 --> 00:19:46,905 - Why is it so hard for me to rest? 504 00:19:48,365 --> 00:19:51,551 How am I supposed to know that? 505 00:19:51,576 --> 00:19:54,131 - Because you knew that I wasn't sick 506 00:19:54,165 --> 00:19:55,718 before I even knew that I wasn't sick. 507 00:19:55,753 --> 00:19:57,134 - I've known you a long time. 508 00:19:57,168 --> 00:19:58,570 You notice things about somebody 509 00:19:58,595 --> 00:20:00,769 when you've known them a long time. 510 00:20:00,794 --> 00:20:03,072 - You knew what my favorite doughnuts were. 511 00:20:03,097 --> 00:20:04,471 - Same answer. 512 00:20:04,496 --> 00:20:06,913 - So why is it so hard for me to rest? 513 00:20:07,024 --> 00:20:08,696 You don't have a theory? 514 00:20:09,490 --> 00:20:11,640 I could tell you why I think 515 00:20:11,665 --> 00:20:12,942 it's hard for me to rest. 516 00:20:12,967 --> 00:20:14,623 Would that help? 517 00:20:14,648 --> 00:20:16,663 - Yes, please. 518 00:20:17,878 --> 00:20:22,285 - Well, I was a pretty happy go-lucky kid. 519 00:20:22,310 --> 00:20:25,382 I got cancer, and my parents started to fight all the time. 520 00:20:25,407 --> 00:20:31,137 And I was sick, stuck in bed, listening to my parents fight 521 00:20:31,162 --> 00:20:32,458 through the walls. 522 00:20:32,483 --> 00:20:35,964 So I think I associate rest with misery. 523 00:20:38,554 --> 00:20:40,867 - I don't think that's it. 524 00:20:40,901 --> 00:20:42,179 - Okay. 525 00:20:42,213 --> 00:20:43,904 You know me better than I know me. 526 00:20:43,939 --> 00:20:45,251 - I've known you a long time, 527 00:20:45,285 --> 00:20:46,607 and when you've known someone a long time, 528 00:20:46,631 --> 00:20:47,631 you notice things. 529 00:20:50,124 --> 00:20:52,195 - So what do you think it is? 530 00:20:52,220 --> 00:20:56,327 - I think you only have trouble resting 531 00:20:56,352 --> 00:20:59,217 when you're not taking care of somebody else. 532 00:20:59,299 --> 00:21:02,440 You'll lay around all day with a baby on your chest 533 00:21:02,475 --> 00:21:05,098 if that baby needs you. 534 00:21:05,133 --> 00:21:10,552 You lay in bed with me with doughnuts if I need you. 535 00:21:10,586 --> 00:21:12,554 And when you got cancer 536 00:21:12,579 --> 00:21:15,410 and your parents started fighting, 537 00:21:15,453 --> 00:21:17,145 you started to take care of them 538 00:21:17,179 --> 00:21:19,733 so they wouldn't split up. 539 00:21:19,768 --> 00:21:21,563 You learned to take emotional care 540 00:21:21,597 --> 00:21:23,748 of the people who are supposed to be taking care of you. 541 00:21:23,772 --> 00:21:25,601 And that's why it's hard for you to rest 542 00:21:25,636 --> 00:21:27,914 when you're by yourself. 543 00:21:27,948 --> 00:21:29,778 You don't feel safe when you're not 544 00:21:29,812 --> 00:21:32,416 taking care of somebody else. 545 00:21:32,832 --> 00:21:34,558 That makes you anxious. 546 00:21:44,397 --> 00:21:49,505 - And I think you can't rest 547 00:21:49,530 --> 00:21:53,292 because you never had anyone to take care of you. 548 00:21:53,457 --> 00:21:56,011 So you stayed busy all the time 549 00:21:56,045 --> 00:21:58,186 taking care of yourself. 550 00:21:58,220 --> 00:22:00,472 And when you're still, you feel that pain. 551 00:22:08,196 --> 00:22:10,163 - I need a nap. 552 00:22:10,198 --> 00:22:12,786 - Want me to go? 553 00:22:12,821 --> 00:22:14,685 - No. 554 00:22:21,554 --> 00:22:23,487 That feels nice. 555 00:22:33,669 --> 00:22:39,296 - Harborview Med, last Tuesday, 2311, nothing. 556 00:22:39,330 --> 00:22:41,332 - If Webber or Schmidt finds us, we're fired. 557 00:22:41,367 --> 00:22:42,747 - Yeah, well... 558 00:22:45,362 --> 00:22:46,661 - You'd think that'd be annoying. 559 00:22:48,009 --> 00:22:51,496 - It clears my mind, helps me unwind. 560 00:22:52,205 --> 00:22:53,379 You have anything like that? 561 00:22:53,413 --> 00:22:54,413 - Ice skating. 562 00:22:56,865 --> 00:22:58,082 What? 563 00:22:58,139 --> 00:23:00,248 I just... I wasn't expecting that. 564 00:23:00,282 --> 00:23:03,009 - Well, you don't know everything about me. 565 00:23:04,303 --> 00:23:05,308 - True. 566 00:23:05,333 --> 00:23:06,782 I never pictured you as the type 567 00:23:06,822 --> 00:23:10,067 to have a big fancy wedding or matching dresses. 568 00:23:10,094 --> 00:23:12,338 - I don't want either. 569 00:23:12,452 --> 00:23:17,526 I want the marriage, but not the pomp and circumstance. 570 00:23:17,551 --> 00:23:21,037 - Not even a little pomp, like meat on a stick 571 00:23:21,062 --> 00:23:23,823 or chucking a bouquet at your girls, group pics? 572 00:23:23,848 --> 00:23:26,664 - I truly hate you. 573 00:23:29,139 --> 00:23:30,589 I think it's sweet that Trey wants 574 00:23:30,614 --> 00:23:32,306 to create a moment in our lives 575 00:23:32,331 --> 00:23:33,815 that we're gonna remember forever. 576 00:23:33,840 --> 00:23:35,396 But he's a romantic. 577 00:23:35,421 --> 00:23:36,968 Even when we're just out getting pizza, 578 00:23:36,993 --> 00:23:38,968 he's like, "I wish I could freeze this moment forever." 579 00:23:38,992 --> 00:23:39,770 - Oh, wait. Wait. Wait. 580 00:23:39,804 --> 00:23:41,211 That's it. 581 00:23:41,944 --> 00:23:43,567 Moments... that's.. 582 00:23:43,601 --> 00:23:44,861 Okay. 583 00:23:44,886 --> 00:23:46,279 These scans... They're not works of art. 584 00:23:46,303 --> 00:23:48,063 They're... they're moments. 585 00:23:48,088 --> 00:23:51,160 They're frozen moments in time. 586 00:23:54,198 --> 00:23:56,304 - Oh, good. Glad we cleared that up. 587 00:23:56,338 --> 00:23:58,271 - Okay, look. Here we go. 588 00:23:58,306 --> 00:23:59,650 There and there... 589 00:24:02,788 --> 00:24:05,515 - Do you know where they came up with the eight seconds 590 00:24:05,540 --> 00:24:08,233 as the time the rider has to stay on the bull? 591 00:24:08,350 --> 00:24:10,259 It's because the bull starts to lose its strength 592 00:24:10,283 --> 00:24:12,159 to fight back and they stop bucking. 593 00:24:12,184 --> 00:24:15,169 The official line is that it's for the safety of the animals, 594 00:24:15,194 --> 00:24:17,196 but it's really because they become so weakened 595 00:24:17,221 --> 00:24:18,843 that we stop being entertained. 596 00:24:20,428 --> 00:24:21,877 - BP's dropping. 597 00:24:21,902 --> 00:24:23,225 - Pierce, is that what I think it is? 598 00:24:23,249 --> 00:24:24,630 - She's bleeding out. 599 00:24:24,655 --> 00:24:26,309 - The hematoma ruptured. Stop the fusion. 600 00:24:26,334 --> 00:24:27,911 We need to flip her. - Her spine is exposed. 601 00:24:27,935 --> 00:24:28,795 - It doesn't matter. 602 00:24:28,820 --> 00:24:30,210 Pack it and throw some ioban on it. 603 00:24:30,234 --> 00:24:31,442 Hang 2 units of blood. 604 00:24:31,477 --> 00:24:33,272 Prep for an x-flap and a sternotomy. 605 00:24:33,306 --> 00:24:34,859 Every second counts here, people. 606 00:24:34,894 --> 00:24:36,147 Until we get this bleed stopped, 607 00:24:36,171 --> 00:24:37,172 this is my OR. 608 00:24:58,451 --> 00:24:59,970 - Okay. This is it. 609 00:24:59,995 --> 00:25:01,767 When we get in there, Kwan, you're gonna alternate 610 00:25:01,791 --> 00:25:04,242 cardiac massage with Millin. 611 00:25:04,267 --> 00:25:06,322 Scalpel. 612 00:25:06,410 --> 00:25:10,049 Okay, Georgia, here we go. 613 00:25:10,641 --> 00:25:11,714 - Scalpel. 614 00:25:12,251 --> 00:25:16,300 - ♪ I've been looking for a sign ♪ 615 00:25:16,325 --> 00:25:19,604 ♪ Now I see a shining light 616 00:25:19,656 --> 00:25:21,595 - Get the saw ready. 617 00:25:22,301 --> 00:25:23,833 - Starting pressors. 618 00:25:25,535 --> 00:25:27,606 - ♪ Set me free 619 00:25:40,546 --> 00:25:42,582 - Send a TEG. 620 00:25:48,872 --> 00:25:50,840 - She's becoming more acidotic. 621 00:25:50,865 --> 00:25:52,315 - We can't lose her. 622 00:25:52,340 --> 00:25:53,858 - I need more suction. 623 00:25:53,892 --> 00:25:55,422 - Still no pulse. 624 00:25:56,216 --> 00:25:59,565 - ♪ Head under water and I can't breathe ♪ 625 00:26:03,905 --> 00:26:09,083 ♪ Pull me up 'cause I'm too deep ♪ 626 00:26:09,108 --> 00:26:13,043 ♪ I've been looking for a sign ♪ 627 00:26:13,068 --> 00:26:15,933 ♪ Now I see a shining light 628 00:26:15,958 --> 00:26:18,731 ♪ Oh won't somebody come and set me free ♪ 629 00:26:18,756 --> 00:26:20,620 - Okay, I've got the infrahepatic IVC 630 00:26:20,655 --> 00:26:22,672 and Pringle. Lap pads. 631 00:26:22,697 --> 00:26:25,393 - I've got the cava and the pericardium. 632 00:26:25,418 --> 00:26:26,626 - Millin, switch with Kwan. 633 00:26:26,661 --> 00:26:28,317 - We've maxed out on her pressors. 634 00:26:28,352 --> 00:26:29,799 - Pickups? - Still no pulse. 635 00:26:29,824 --> 00:26:31,537 - I feel the heart. I'm there. 636 00:26:31,562 --> 00:26:34,082 - I see the hepatic vein injury. 637 00:26:42,331 --> 00:26:44,663 Ligating, push epi. 638 00:26:45,929 --> 00:26:48,138 - Packing the retrohepatic space. 639 00:26:48,163 --> 00:26:49,860 - Come on, Georgia. 640 00:26:50,545 --> 00:26:53,133 - ♪ Set me free 641 00:26:53,158 --> 00:26:55,803 The nurse brought the antibiotics 642 00:26:55,828 --> 00:26:57,584 and the inhaler. I'm off to my shift. 643 00:26:57,609 --> 00:26:59,255 - Please don't go before getting an X-ray 644 00:26:59,279 --> 00:27:00,488 and the nebulizer treatment. 645 00:27:00,522 --> 00:27:01,647 We could do it pro bono, 646 00:27:01,672 --> 00:27:03,363 but we just need to fill these forms out. 647 00:27:03,388 --> 00:27:04,837 - If I miss work, I don't get paid. 648 00:27:04,862 --> 00:27:06,177 And if I don't get paid... 649 00:27:06,202 --> 00:27:07,815 - You can't pay your bills. I get it. 650 00:27:07,840 --> 00:27:08,910 - No... - But... 651 00:27:08,944 --> 00:27:10,856 - No, you don't. 652 00:27:10,881 --> 00:27:13,401 You're a doctor with a cushy salary. 653 00:27:13,426 --> 00:27:16,083 - Well, I am a surgical intern. 654 00:27:16,108 --> 00:27:18,766 My salary is government funded, and it is not enough 655 00:27:18,791 --> 00:27:20,379 to keep me from drowning in loans. 656 00:27:20,404 --> 00:27:21,684 Between undergrad and med school, 657 00:27:21,709 --> 00:27:23,366 I owe more than two grand a month. 658 00:27:23,391 --> 00:27:25,162 That doesn't even account for what I send to my parents 659 00:27:25,186 --> 00:27:26,510 to help them with their mortgage payment 660 00:27:26,534 --> 00:27:28,329 because they co-signed all of my loans. 661 00:27:28,354 --> 00:27:31,081 I literally sell my blood in order to get by. 662 00:27:31,106 --> 00:27:32,395 And if I thought that I had pneumonia that could lead 663 00:27:32,419 --> 00:27:34,041 to sepsis and respiratory failure 664 00:27:34,117 --> 00:27:36,084 that could prove fatal if left untreated, 665 00:27:36,109 --> 00:27:37,282 or, at the very least, 666 00:27:37,307 --> 00:27:38,699 keep me out of work for eight weeks, 667 00:27:38,723 --> 00:27:42,106 I would get the X-ray and the treatment. 668 00:27:42,173 --> 00:27:44,221 And when the bill came, I would pay the bare minimum. 669 00:27:44,245 --> 00:27:45,707 And if it went to the collection agencies, 670 00:27:45,731 --> 00:27:47,974 I would pay them the bare minimum too. 671 00:27:47,999 --> 00:27:50,864 And it might be a huge, long, pain in the ass, 672 00:27:50,889 --> 00:27:52,339 but I would be alive. 673 00:27:57,648 --> 00:27:59,823 - Where do I go for the chest X-ray? 674 00:28:06,761 --> 00:28:09,447 - Pick it up, guys, a little faster. 675 00:28:10,987 --> 00:28:13,783 - You know what they called me when I was chief resident? 676 00:28:13,808 --> 00:28:15,006 The Nazi. 677 00:28:15,031 --> 00:28:16,677 - That is wildly inappropriate... 678 00:28:16,702 --> 00:28:19,398 - Yes. - On so many levels. 679 00:28:19,423 --> 00:28:22,061 - I mean, I wasn't a tough child, 680 00:28:22,086 --> 00:28:23,398 not in the obvious ways. 681 00:28:23,432 --> 00:28:26,263 I was sensitive all through high school 682 00:28:26,297 --> 00:28:28,437 and undergrad and med school. 683 00:28:28,472 --> 00:28:31,648 So as a resident, even more so as chief resident, 684 00:28:31,682 --> 00:28:34,754 I thought I had to overcompensate. 685 00:28:34,789 --> 00:28:37,688 And for a while, I became someone 686 00:28:37,723 --> 00:28:39,734 people didn't like very much. 687 00:28:41,699 --> 00:28:43,529 - And what did you do? 688 00:28:43,554 --> 00:28:47,317 - Well, I realized that my idea of myself 689 00:28:47,360 --> 00:28:51,399 had come out of sync with who I had become. 690 00:28:51,424 --> 00:28:54,300 Schmidt, you are chief resident now. 691 00:28:54,325 --> 00:28:56,017 You are no longer an underdog. 692 00:28:56,051 --> 00:28:58,675 It's time for you to stop seeing yourself that way. 693 00:28:58,709 --> 00:29:00,297 - You're saying I shouldn't demand 694 00:29:00,331 --> 00:29:01,526 excellence from the interns? 695 00:29:01,551 --> 00:29:04,085 - I'm saying there's many ways to do that. 696 00:29:04,128 --> 00:29:05,784 And the one that will work best for you 697 00:29:05,809 --> 00:29:08,867 is likely the one that lets you be you. 698 00:29:08,892 --> 00:29:12,551 I mean, you said you want us to be the vagina of the program 699 00:29:12,585 --> 00:29:14,824 because vaginas are so strong. 700 00:29:14,849 --> 00:29:18,128 Well, vaginas also bring pleasure. 701 00:29:18,153 --> 00:29:21,328 They bring joy, bring life. 702 00:29:21,353 --> 00:29:25,650 You got to be the whole vagina, Schmidt, not just the muscle. 703 00:29:30,803 --> 00:29:32,874 - It's like we were staring at a single cell of film 704 00:29:32,899 --> 00:29:34,409 and trying to watch a movie. 705 00:29:34,434 --> 00:29:35,822 We have to look at all the scans 706 00:29:35,847 --> 00:29:38,471 in order to see if they tell a story. 707 00:29:38,496 --> 00:29:42,051 Okay, look... Look here, four to five. 708 00:29:42,076 --> 00:29:44,285 There's a slight thickening in the cecal wall here. 709 00:29:44,310 --> 00:29:47,175 Yeah? And then six and seven... 710 00:29:47,200 --> 00:29:49,422 - No more thickening, but mild fat stranding. 711 00:29:49,447 --> 00:29:50,300 - Yeah. 712 00:29:50,325 --> 00:29:55,327 And then eight, nine, ten, the pattern reappears. 713 00:29:55,352 --> 00:29:56,547 The flare-ups come and go, 714 00:29:56,572 --> 00:29:59,324 but the CT scans only capture one moment in time. 715 00:29:59,493 --> 00:30:01,564 Now our little film tells a different story. 716 00:30:01,589 --> 00:30:02,947 I mean, there's gotta be something in there, 717 00:30:02,971 --> 00:30:05,111 a foreign object causing these reactions. 718 00:30:05,136 --> 00:30:08,001 - Like a fish bone, maybe, or a piece of cartilage 719 00:30:08,026 --> 00:30:09,441 that wasn't digested properly? 720 00:30:09,466 --> 00:30:11,053 - You want to tell me why the patient 721 00:30:11,078 --> 00:30:15,322 I told you to discharge hours ago is still stuck in my ER? 722 00:30:18,247 --> 00:30:21,215 - So she's gonna be okay? 723 00:30:21,240 --> 00:30:22,259 - Uh, yeah. 724 00:30:22,284 --> 00:30:25,668 Georgia did well under the circumstances, 725 00:30:25,693 --> 00:30:28,042 against all odds. 726 00:30:28,067 --> 00:30:29,327 - But we would like to speak with you 727 00:30:29,351 --> 00:30:30,939 about the bull riding. 728 00:30:30,974 --> 00:30:33,099 - I should wait for my husband. 729 00:30:33,745 --> 00:30:36,462 - We would like to have a minute with just you. 730 00:30:37,122 --> 00:30:38,227 - Oh. 731 00:30:41,622 --> 00:30:45,964 Georgia's father, her grandfather, her uncles... 732 00:30:45,989 --> 00:30:48,165 They are all champion riders. 733 00:30:48,190 --> 00:30:51,503 But Cody never wanted Georgia to go near a bull. 734 00:30:51,541 --> 00:30:55,269 Every Christmas, he would give her 735 00:30:55,377 --> 00:30:59,865 a dollhouse, ballet slippers, a soccer ball. 736 00:30:59,899 --> 00:31:01,245 She wouldn't touch them. 737 00:31:01,280 --> 00:31:04,904 She wanted boots, spurs, a saddle. 738 00:31:04,939 --> 00:31:06,872 Cody thought when she took her first spill, 739 00:31:06,906 --> 00:31:09,284 she'd lose interest, but... 740 00:31:09,824 --> 00:31:12,231 but when she got laid up with a crushed trachea, 741 00:31:12,256 --> 00:31:14,534 we said no more. 742 00:31:14,569 --> 00:31:16,675 Guess what? She wouldn't eat, 743 00:31:16,709 --> 00:31:19,712 wouldn't speak, couldn't sleep. 744 00:31:19,747 --> 00:31:23,470 The light in her eyes was just gone. 745 00:31:24,252 --> 00:31:27,428 - To keep doing this will very likely kill her. 746 00:31:27,453 --> 00:31:29,421 - You think I don't worry about that 747 00:31:29,446 --> 00:31:32,044 every single day of my life? 748 00:31:32,069 --> 00:31:35,107 But to take her dream away from her... 749 00:31:35,141 --> 00:31:36,975 That would for sure kill her. 750 00:31:37,690 --> 00:31:38,829 Excuse me. 751 00:31:38,854 --> 00:31:40,014 I'm gonna go find my husband. 752 00:31:44,325 --> 00:31:45,579 - Nothing is harder than parenting, 753 00:31:45,603 --> 00:31:47,957 but you have to be the parent. 754 00:31:47,982 --> 00:31:49,846 - Would it have worked on you 755 00:31:49,880 --> 00:31:51,744 when you were a teenager doing hard drugs, 756 00:31:51,779 --> 00:31:54,091 risking your life? 757 00:31:54,126 --> 00:31:55,852 Was your mom able to stop you? 758 00:31:55,886 --> 00:31:57,370 - I was using drugs to mask 759 00:31:57,405 --> 00:32:00,477 some very real pain in my life. 760 00:32:00,511 --> 00:32:02,173 - Maybe it's the same for Georgia. 761 00:32:02,198 --> 00:32:04,200 Maybe she's masking the pain of having found 762 00:32:04,225 --> 00:32:06,113 her one true passion 763 00:32:06,138 --> 00:32:07,587 and hearing everyone around her 764 00:32:07,612 --> 00:32:11,651 tell her that she is selfish for chasing it. 765 00:32:13,062 --> 00:32:14,802 - Oh, no, no, no, no. Georgia, no. 766 00:32:14,836 --> 00:32:16,006 - She's pulling the tube out. 767 00:32:16,031 --> 00:32:18,343 - Increase her O2 and draw an ABG. 768 00:32:18,710 --> 00:32:20,091 Hey. 769 00:32:20,126 --> 00:32:22,120 - Georgia, you're okay. Just take a breath. 770 00:32:25,722 --> 00:32:28,383 - Georgia, calm down. I need you to put this mask on. 771 00:32:28,408 --> 00:32:29,824 Your body needs additional oxygen. 772 00:32:29,849 --> 00:32:31,794 - I've had kids self-extubate before. 773 00:32:31,819 --> 00:32:33,661 Instinct and adrenaline kick in. 774 00:32:33,686 --> 00:32:35,446 - How long... How long will it take? 775 00:32:35,471 --> 00:32:38,923 - You will be up and walking in four to six weeks. 776 00:32:38,948 --> 00:32:40,348 - Ride. 777 00:32:40,373 --> 00:32:42,756 - Georgia, going back to rodeo would be a mistake. 778 00:32:42,781 --> 00:32:44,748 Most people do not survive the surgery 779 00:32:44,773 --> 00:32:46,005 that Dr. Pierce just did. 780 00:32:46,040 --> 00:32:47,470 - I'm not most people! 781 00:32:47,495 --> 00:32:50,498 Would you be saying the same thing if I was a guy? 782 00:32:50,579 --> 00:32:52,374 - Georgia, I'm not like most people either. 783 00:32:52,399 --> 00:32:54,781 I was really good at something when I was your age too. 784 00:32:54,806 --> 00:32:56,670 I skipped grades, I won prizes, 785 00:32:56,695 --> 00:32:57,924 and everybody thought it was my parents 786 00:32:57,948 --> 00:33:00,088 that were pushing me, but it was me. It was all me. 787 00:33:00,123 --> 00:33:01,780 So I get your focus. 788 00:33:01,814 --> 00:33:03,195 I get your passion. 789 00:33:03,220 --> 00:33:04,501 And I certainly get what it's like to be 790 00:33:04,525 --> 00:33:06,104 a girl in an all-guys' world. 791 00:33:06,129 --> 00:33:07,684 Maybe you'll ride again someday. 792 00:33:07,709 --> 00:33:10,384 But a few hours ago, you were almost dead and paralyzed. 793 00:33:10,409 --> 00:33:12,998 Stop fighting us and let us save the possibility 794 00:33:13,032 --> 00:33:15,138 of your future. 795 00:33:19,191 --> 00:33:20,606 - There's the ileocecal valve. 796 00:33:20,631 --> 00:33:22,564 - I hope we didn't just put a tube 797 00:33:22,589 --> 00:33:24,591 into a patient for no reason. 798 00:33:24,616 --> 00:33:26,756 - Whoa, whoa, what's that in the distal ileum? 799 00:33:26,781 --> 00:33:30,111 - Move the camera down and left. 800 00:33:30,474 --> 00:33:32,856 - There! - Is that a... 801 00:33:32,910 --> 00:33:34,891 - Toothpick. I'll be damned. 802 00:33:34,916 --> 00:33:35,929 - Oh, my God. 803 00:33:35,954 --> 00:33:38,585 How did it not shred his esophagus on the way down? 804 00:33:38,609 --> 00:33:40,508 - Well, it perfed the bowel. 805 00:33:40,542 --> 00:33:42,821 Then it impacted into the intestinal wall, 806 00:33:42,855 --> 00:33:45,133 where it hid from the scanner's radar. 807 00:33:45,168 --> 00:33:46,664 Adams, what's the game plan? 808 00:33:46,689 --> 00:33:49,623 - Use the endoscopy forceps to fish it out carefully. 809 00:33:49,648 --> 00:33:51,696 - Being careful not to break it and leave a piece behind 810 00:33:51,720 --> 00:33:53,671 that could cause an abscess later. 811 00:33:56,927 --> 00:33:58,584 - All right, hold it steady. 812 00:33:58,645 --> 00:34:00,475 - Will this take away all of this pain? 813 00:34:00,500 --> 00:34:01,812 - It absolutely will. 814 00:34:01,837 --> 00:34:03,321 Almost there. 815 00:34:07,706 --> 00:34:09,659 Incredible save, Adams. 816 00:34:18,252 --> 00:34:19,754 Incredible save. 817 00:34:22,632 --> 00:34:24,689 - Have I mentioned that I had my hand 818 00:34:24,724 --> 00:34:26,328 on an actual beating heart? 819 00:34:26,353 --> 00:34:28,428 - Only about six times. 820 00:34:28,453 --> 00:34:31,016 - But hey, I heard you found a bobby pin in some guy's ass 821 00:34:31,041 --> 00:34:33,733 or something, so also cool. 822 00:34:33,767 --> 00:34:35,735 - I convinced a patient to get a chest X-ray. 823 00:34:35,769 --> 00:34:37,564 - Hey, congratulations, Adams. 824 00:34:37,599 --> 00:34:39,542 Yasuda's day was sadder than yours. 825 00:34:39,567 --> 00:34:40,887 - Yeah. 826 00:34:40,912 --> 00:34:43,260 - Hey, thanks for everything today. 827 00:34:43,295 --> 00:34:45,378 If you need anything, I got your back. 828 00:34:47,577 --> 00:34:48,889 - I do need something. 829 00:34:48,914 --> 00:34:50,501 I know this might be weird, 830 00:34:50,526 --> 00:34:52,160 and if it's still hard for you, you can say no. 831 00:34:52,184 --> 00:34:54,979 But you know me better than anyone here, 832 00:34:55,026 --> 00:34:57,891 better than anyone at my old program, actually. 833 00:34:57,932 --> 00:35:01,073 And I could really use a friend to help me get through this. 834 00:35:04,281 --> 00:35:06,456 I'm asking you to be my man of honor. 835 00:35:11,979 --> 00:35:15,442 - Yeah, of course. 836 00:35:15,496 --> 00:35:16,685 It'd be an honor. 837 00:35:18,502 --> 00:35:19,503 - Thank you. 838 00:35:19,538 --> 00:35:22,382 - Hey, everyone, 839 00:35:22,407 --> 00:35:24,967 I want you to know I heard you all did 840 00:35:24,992 --> 00:35:27,220 some incredible work today. 841 00:35:27,277 --> 00:35:29,694 And so, if you're up for it, I would like to invite 842 00:35:29,719 --> 00:35:31,652 you all out for drinks. 843 00:35:34,449 --> 00:35:35,449 I'm actually serious. 844 00:35:36,900 --> 00:35:39,812 - Uh, oh. - So just, you know, 845 00:35:39,837 --> 00:35:41,456 meet me at Joe's. 846 00:35:44,836 --> 00:35:46,705 - Free drinks. - Yeah. 847 00:35:50,719 --> 00:35:52,995 - Any chance you need another bartender? 848 00:35:53,020 --> 00:35:54,607 - When would you sleep? 849 00:35:54,642 --> 00:35:56,230 - I'd figure it out. 850 00:35:57,679 --> 00:35:59,129 - Uh, yeah, yeah. 851 00:35:59,164 --> 00:36:01,028 The manager is hiring for the late shift. 852 00:36:01,062 --> 00:36:02,546 I can put in a good word. 853 00:36:02,581 --> 00:36:03,892 - Thank you. 854 00:36:07,517 --> 00:36:09,139 - Okay, people, this is my treat. 855 00:36:09,174 --> 00:36:10,313 - Thank God. 856 00:36:10,347 --> 00:36:11,566 - Yay, thank you. - You're welcome. 857 00:36:11,590 --> 00:36:13,454 - Thank you. 858 00:36:13,488 --> 00:36:14,731 - Thanks, Dr. Schmidt. 859 00:36:14,765 --> 00:36:15,870 - Cheers. - Yeah. 860 00:36:15,904 --> 00:36:17,182 - Welcome. 861 00:36:17,216 --> 00:36:18,183 - Thank you. 862 00:36:18,217 --> 00:36:19,874 - Mm-hmm. 863 00:36:20,840 --> 00:36:22,497 - Mm. - Oh. 864 00:36:22,532 --> 00:36:24,016 - Oh. 865 00:36:24,051 --> 00:36:25,178 - Chaser? - Mm-hmm. 866 00:36:25,203 --> 00:36:26,477 - What are you, her babysitter? 867 00:36:26,501 --> 00:36:27,744 - Man of honor, actually. 868 00:36:27,778 --> 00:36:28,808 - Oh, thank God. 869 00:36:28,833 --> 00:36:30,959 I didn't wanna have to carry around those blood vials. 870 00:36:32,893 --> 00:36:34,175 You mix them together, 871 00:36:34,200 --> 00:36:35,569 and you pour them out at the altar. 872 00:36:35,594 --> 00:36:37,729 - Why do you think a maid of honor does that? 873 00:36:37,754 --> 00:36:39,135 - My mom did it at my uncle's wedding. 874 00:36:39,159 --> 00:36:41,240 - I cannot overstate how not normal that is. 875 00:36:41,275 --> 00:36:43,139 - Whatever. I'm going to order food. 876 00:36:43,173 --> 00:36:44,633 Anyone else? 877 00:36:45,008 --> 00:36:47,873 - Can you get me some fries? 878 00:36:48,075 --> 00:36:49,075 - I'm starving. 879 00:36:51,088 --> 00:36:53,158 - So when's the wedding? - Next month. 880 00:36:53,183 --> 00:36:55,170 But it's in town so no one has to travel. 881 00:36:55,195 --> 00:36:56,570 And I don't need any extra time off. 882 00:36:56,594 --> 00:36:58,076 Trey is gonna take care of most of the logistics, 883 00:36:58,100 --> 00:36:59,515 so you won't... - Griffin, I... 884 00:36:59,540 --> 00:37:01,922 I was just asking. 885 00:37:01,994 --> 00:37:03,547 - Sorry, yeah. - That's okay. 886 00:37:03,572 --> 00:37:05,608 - Next month. - Okay. 887 00:37:05,633 --> 00:37:07,704 - Wanna get out of here? 888 00:37:07,729 --> 00:37:09,896 - I can't. 889 00:37:10,618 --> 00:37:13,138 We said no feelings, and unfortunately, 890 00:37:13,163 --> 00:37:15,924 I find your staunch support of animal rights... 891 00:37:16,103 --> 00:37:17,759 hot. 892 00:37:17,794 --> 00:37:19,865 - Okay. 893 00:37:19,899 --> 00:37:22,164 What if I have no feelings? 894 00:37:25,629 --> 00:37:26,734 - That works. 895 00:37:34,983 --> 00:37:36,537 - You wanna pick up takeout? 896 00:37:36,571 --> 00:37:38,711 I kind of feel like Italian. 897 00:37:38,746 --> 00:37:41,645 - I already ordered, Chang's Garden. 898 00:37:41,680 --> 00:37:44,693 - Right, of course you decided. 899 00:37:52,967 --> 00:37:54,583 - Stop. 900 00:37:54,858 --> 00:37:56,601 Stop. I need to look at you 901 00:37:56,626 --> 00:37:57,626 when I say this. 902 00:37:59,663 --> 00:38:00,937 - Okay. 903 00:38:01,583 --> 00:38:03,447 - You invited me to dinner with your family, 904 00:38:03,472 --> 00:38:05,681 and then you abandoned me when things got tough. 905 00:38:05,706 --> 00:38:06,795 - What? When? 906 00:38:06,820 --> 00:38:08,995 - The first time that I met your family, 907 00:38:09,026 --> 00:38:11,273 your father showed up, and you became unhappy, 908 00:38:11,298 --> 00:38:16,613 and then you logged off, and you left me there. 909 00:38:16,638 --> 00:38:18,398 My mother always used to quote Maya Angelou. 910 00:38:18,423 --> 00:38:21,736 She used to say, "When someone shows you who they are, 911 00:38:21,761 --> 00:38:24,005 believe them the first time." 912 00:38:24,075 --> 00:38:25,697 Why didn't I believe you the first time? 913 00:38:25,722 --> 00:38:27,321 You showed me who you were, 914 00:38:27,346 --> 00:38:28,771 and I just didn't wanna see it. 915 00:38:28,796 --> 00:38:30,952 - And who am I? - You're a person who retreats. 916 00:38:30,977 --> 00:38:32,910 When the going gets tough, you retreat. 917 00:38:32,935 --> 00:38:35,662 You quit. You disappear. 918 00:38:35,692 --> 00:38:39,765 You protect yourself, no matter what it costs anybody else. 919 00:38:39,794 --> 00:38:42,912 - You're the one thinking of taking a job in Chicago. 920 00:38:42,937 --> 00:38:45,388 - A job in Chicago is nothing, Winston. 921 00:38:45,413 --> 00:38:48,071 Marriages can easily survive a job in Chicago. 922 00:38:48,096 --> 00:38:51,030 But you don't seem to want us to survive. 923 00:38:51,110 --> 00:38:53,595 You just seem to want to punish me with your absence. 924 00:38:53,620 --> 00:38:56,078 - I'm right here! - But you're not. 925 00:38:56,103 --> 00:38:57,514 You're not. 926 00:38:57,549 --> 00:39:00,793 You took your love, and you retreated. 927 00:39:00,828 --> 00:39:04,811 You disappeared inside yourself. 928 00:39:04,866 --> 00:39:07,041 When the going got tough, you protected yourself, 929 00:39:07,075 --> 00:39:09,561 no matter what it cost anybody else. 930 00:39:09,595 --> 00:39:11,528 I am right here. 931 00:39:11,563 --> 00:39:13,662 You are gone. 932 00:39:13,687 --> 00:39:15,801 You couldn't even think of something nice to say 933 00:39:15,826 --> 00:39:18,165 about me this morning. 934 00:39:18,190 --> 00:39:20,019 Even when you wanted to quit cardio, 935 00:39:20,054 --> 00:39:21,935 supposedly to save our marriage, 936 00:39:21,960 --> 00:39:23,272 that was you quitting. 937 00:39:23,297 --> 00:39:24,781 That was you retreating. 938 00:39:24,806 --> 00:39:27,913 That was you giving up your gift 939 00:39:27,938 --> 00:39:29,595 so that you could avoid direct conflict, 940 00:39:29,620 --> 00:39:32,657 and that is what I don't respect. 941 00:39:32,682 --> 00:39:36,666 It isn't your heart, Winston, it's your cowardice. 942 00:39:36,691 --> 00:39:39,023 - Oh, wow, really, Maggie? 943 00:39:39,048 --> 00:39:42,396 - And the pizza in Chicago is the best in the world. 944 00:39:42,441 --> 00:39:44,478 So I'm gonna go there. 945 00:39:44,503 --> 00:39:47,210 And I'm gonna take my extraordinary passion, 946 00:39:47,235 --> 00:39:49,271 and I'm going to use it to build hearts 947 00:39:49,296 --> 00:39:51,267 that will save thousands of lives. 948 00:39:51,292 --> 00:39:53,430 And you can stay here, and you can pretend 949 00:39:53,455 --> 00:39:55,202 like it was you who was abandoned, 950 00:39:55,227 --> 00:39:56,723 but we both know the truth. 951 00:39:56,748 --> 00:40:00,210 - At a cellular level, we are made of forks in the road. 952 00:40:00,235 --> 00:40:04,246 A generalized cell is born, and it splits and splits, 953 00:40:04,271 --> 00:40:05,893 not having much choice in the matter. 954 00:40:07,277 --> 00:40:09,314 Eventually, it's a body. 955 00:40:09,339 --> 00:40:11,134 Eventually, it's you... 956 00:40:11,159 --> 00:40:13,782 - Come here, Scout. - Out in the world. 957 00:40:13,807 --> 00:40:15,602 - He was down. 958 00:40:15,765 --> 00:40:17,249 How are you feeling? 959 00:40:20,287 --> 00:40:22,108 - I... 960 00:40:22,944 --> 00:40:24,974 I feel... 961 00:40:26,455 --> 00:40:27,939 - Better? 962 00:40:28,007 --> 00:40:29,132 - ♪ If we survive 963 00:40:29,157 --> 00:40:31,298 - Yes, better. I feel better. 964 00:40:31,332 --> 00:40:33,058 - Hear that, Scout? 965 00:40:33,092 --> 00:40:35,844 She feels better. Whoo-hoo! 966 00:40:35,869 --> 00:40:37,407 - So maybe you are who you are. 967 00:40:37,442 --> 00:40:40,198 - All right, can you say whoo-hoo? 968 00:40:40,223 --> 00:40:42,619 - Maybe you can't choose who you love or what you want 969 00:40:42,654 --> 00:40:44,311 any more than a cell can choose to be 970 00:40:44,345 --> 00:40:47,952 a liver, a lung, a heart. 971 00:40:48,351 --> 00:40:51,527 But cells only take you so far. 972 00:40:51,552 --> 00:40:52,829 - Rough day? 973 00:40:52,853 --> 00:40:55,027 - Oh, thank you. 974 00:40:55,052 --> 00:40:58,504 Oh, it was humbling. 975 00:40:58,529 --> 00:41:02,154 I missed a diagnosis and almost lost a patient. 976 00:41:02,254 --> 00:41:03,514 - But? 977 00:41:04,434 --> 00:41:07,644 - I was bailed out by a Shepherd. 978 00:41:07,679 --> 00:41:10,198 - Hmm. - You? 979 00:41:12,416 --> 00:41:15,483 - I'm afraid I might be losing another sister. 980 00:41:18,021 --> 00:41:22,106 - In the end, you create yourself. 981 00:41:22,426 --> 00:41:24,429 And your life is the life you've made. 982 00:41:24,454 --> 00:41:28,160 - ♪ But you hold your breath 983 00:41:30,470 --> 00:41:34,163 ♪ If we survive 984 00:41:34,188 --> 00:41:35,575 - What the... 985 00:41:36,535 --> 00:41:39,290 Hey! Hey! 986 00:41:39,504 --> 00:41:42,100 - ♪ If we survive 987 00:41:42,125 --> 00:41:46,268 - Hey! What the... 988 00:41:46,306 --> 00:41:48,101 Oh, no. - Ben? 989 00:41:48,236 --> 00:41:49,376 Ben, what's going on? 990 00:41:49,410 --> 00:41:50,515 - ♪ I'll look for you 991 00:41:50,549 --> 00:41:53,000 - Miranda. 992 00:41:53,034 --> 00:41:55,865 - ♪ On the other side 993 00:42:01,388 --> 00:42:03,355 - We are not fine, Miranda. 994 00:42:13,227 --> 00:42:15,574 - But no one said it would be easy. 995 00:42:15,609 --> 00:42:19,176 - ♪ On the other side 995 00:42:20,305 --> 00:43:20,222 Please rate this subtitle at www.osdb.link/ccfas Help other users to choose the best subtitles 72506

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.