Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,903 --> 00:00:08,905
- I feel like I'll say
the wrong thing.
2
00:00:08,939 --> 00:00:10,320
- You really can't.
3
00:00:10,355 --> 00:00:12,184
There are
no wrong answers here.
4
00:00:14,255 --> 00:00:15,739
- Okay.
5
00:00:19,088 --> 00:00:21,573
His kindness.
6
00:00:21,607 --> 00:00:26,233
He's very kind.
7
00:00:26,267 --> 00:00:30,547
- Something you love
and appreciate about Maggie?
8
00:00:30,582 --> 00:00:33,550
- Yeah.
9
00:00:33,585 --> 00:00:36,415
I guess I am--
10
00:00:36,450 --> 00:00:38,728
well, I love--I love
that she's here this morning,
11
00:00:38,762 --> 00:00:41,110
because that means
that she's finally admitting
12
00:00:41,144 --> 00:00:43,077
that we need help
communicating.
13
00:00:43,112 --> 00:00:47,081
So...
14
00:00:47,116 --> 00:00:50,119
And I--
15
00:00:50,153 --> 00:00:54,985
I appreciate
how hard Maggie works.
16
00:00:55,020 --> 00:00:57,298
- How is that a bad thing?
17
00:00:57,333 --> 00:00:58,955
- How is what I said bad?
18
00:00:58,989 --> 00:01:01,440
- Every life on the planet
begins as a single cell,
19
00:01:01,475 --> 00:01:04,547
which splits and multiplies
over and over again.
20
00:01:04,581 --> 00:01:06,066
Each cell has a purpose.
21
00:01:06,100 --> 00:01:08,137
- Okay, the kids
are dressed and ready,
22
00:01:08,170 --> 00:01:10,104
and you're... still not up.
23
00:01:10,139 --> 00:01:12,658
- I can't.
I feel awful.
24
00:01:12,693 --> 00:01:16,490
Can you take Luna to day care
for me so that I can sleep?
25
00:01:16,524 --> 00:01:18,492
- Yeah.
- Thank you.
26
00:01:18,526 --> 00:01:21,460
- And as it forms, internal
and external forces
27
00:01:21,495 --> 00:01:24,222
converge on it.
28
00:01:24,256 --> 00:01:26,569
- I know what you're doing.
29
00:01:26,603 --> 00:01:27,501
- What, trying to spend
a little more time
30
00:01:27,535 --> 00:01:29,123
with my wife?
31
00:01:29,158 --> 00:01:30,642
- Now, you're gonna
have to go home
32
00:01:30,676 --> 00:01:32,264
and then come back
at the end of the day.
33
00:01:32,299 --> 00:01:34,991
- Yeah, well, I got
the day off, so I got time.
34
00:01:35,025 --> 00:01:39,926
- Two extra trips,
more carbon footprint,
35
00:01:39,961 --> 00:01:42,240
killing the planet--
think of our children.
36
00:01:42,274 --> 00:01:43,827
You see?
37
00:01:43,862 --> 00:01:46,313
They've extended
the security perimeter,
38
00:01:46,347 --> 00:01:47,969
perfectly safe.
39
00:01:48,003 --> 00:01:50,247
- Signaling to the cell
what it will become.
40
00:01:50,282 --> 00:01:52,353
We call this process
differentiation.
41
00:01:52,388 --> 00:01:54,976
- Thanks for the ride.
42
00:01:55,011 --> 00:01:58,048
- Love you.
- It'll be fine.
43
00:01:58,083 --> 00:02:01,673
- An arm, a bone, a brain...
44
00:02:01,707 --> 00:02:04,158
- Hi, good morning.
45
00:02:04,193 --> 00:02:05,539
- Perfectly safe.
46
00:02:05,573 --> 00:02:06,678
- All cells take a journey
47
00:02:06,712 --> 00:02:10,130
from generalized
to specialized.
48
00:02:10,163 --> 00:02:11,993
- Sorry, sorry.
I know I'm a little late.
49
00:02:12,028 --> 00:02:13,650
I have roommates,
tandem parking.
50
00:02:13,685 --> 00:02:15,963
Anyway, I am here
for my plasma donation.
51
00:02:15,997 --> 00:02:20,070
- We don't call it a donation
when you're taking $75 for it.
52
00:02:20,105 --> 00:02:21,348
- Fair point.
53
00:02:21,382 --> 00:02:23,315
- They go
from nothing to something--
54
00:02:23,350 --> 00:02:24,558
- You're three pounds
underweight.
55
00:02:24,591 --> 00:02:25,697
Can't give plasma today.
56
00:02:25,731 --> 00:02:27,181
- Not possible.
57
00:02:27,216 --> 00:02:28,734
I do this every two months.
Check your records.
58
00:02:28,769 --> 00:02:29,804
- Check the scale.
59
00:02:29,839 --> 00:02:32,290
Come back when you qualify.
60
00:02:32,324 --> 00:02:36,742
- Or what you could be
to what you are.
61
00:02:36,777 --> 00:02:39,089
- Hey.
- Good morning.
62
00:02:39,124 --> 00:02:40,815
Do you want to meet up
if you have a break,
63
00:02:40,850 --> 00:02:42,023
on-call room on four?
64
00:02:42,058 --> 00:02:43,404
- Sounds fun.
65
00:02:43,439 --> 00:02:45,026
Might take me
a while to get there.
66
00:02:45,061 --> 00:02:46,027
I'm in Phoenix.
67
00:02:46,062 --> 00:02:47,512
- Why?
68
00:02:47,546 --> 00:02:48,927
- Because that's
where my next job is.
69
00:02:48,961 --> 00:02:50,515
I finished my gig in Seattle.
- What?
70
00:02:50,549 --> 00:02:51,654
You never said anything.
71
00:02:51,688 --> 00:02:53,725
I was with you two days ago.
72
00:02:53,759 --> 00:02:55,485
- Well, you always seem
more interested
73
00:02:55,520 --> 00:02:57,487
in the on-call room on four
than actually talking.
74
00:02:57,522 --> 00:02:59,731
- I--
75
00:02:59,765 --> 00:03:01,215
- I got to go.
76
00:03:01,250 --> 00:03:03,700
Let me know
if you're ever in Phoenix.
77
00:03:03,735 --> 00:03:05,323
- I mean, I'd just
as soon elope,
78
00:03:05,357 --> 00:03:07,842
but Trey and his family--
super into tradition.
79
00:03:07,877 --> 00:03:10,914
When he asked his brother
to be his best man, he cried.
80
00:03:10,949 --> 00:03:14,539
My sister and I
hardly speak, and--
81
00:03:14,573 --> 00:03:16,679
- She's trying to say that
she needs a maid of honor.
82
00:03:16,713 --> 00:03:19,751
- Oh, I like you so much,
but I would be bad at that job.
83
00:03:19,785 --> 00:03:21,201
- Hey, what the hell?
84
00:03:21,235 --> 00:03:22,581
You left me again.
- Be on time.
85
00:03:22,616 --> 00:03:24,514
- You know, if
your silver-spoon, nepotism ass
86
00:03:24,549 --> 00:03:26,930
isn't in the seat
by 7:00, you are out of luck.
87
00:03:26,965 --> 00:03:29,519
- Tough, punctual, efficient--
there's your maid of honor.
88
00:03:29,554 --> 00:03:31,038
- What?
- Forget it.
89
00:03:31,072 --> 00:03:32,557
- But you said 6:45.
90
00:03:32,591 --> 00:03:34,144
- Yes, because
we gave you a fake time
91
00:03:34,179 --> 00:03:36,388
that's 15 minutes before we're
actually planning to leave.
92
00:03:36,423 --> 00:03:38,045
- And yet,
you still can't make it.
93
00:03:38,079 --> 00:03:39,598
- Well, you could
have woken me up.
94
00:03:39,633 --> 00:03:40,910
Does anybody have my back here?
95
00:03:40,944 --> 00:03:42,463
- No.
96
00:03:42,498 --> 00:03:45,432
[whimsical music]
97
00:03:45,466 --> 00:03:52,404
♪
98
00:04:01,965 --> 00:04:04,002
- Oh, okay.
Yes, I understand.
99
00:04:04,036 --> 00:04:06,315
And I appreciate it, but--
100
00:04:06,349 --> 00:04:07,281
Okay.
Thank you.
101
00:04:07,316 --> 00:04:09,559
- Busy morning?
102
00:04:09,594 --> 00:04:11,561
- How come no one ever mentions
that part of the chief job
103
00:04:11,596 --> 00:04:13,943
is actually being a reference
for other institutions
104
00:04:13,977 --> 00:04:15,427
who are looking
to poach your surgeons?
105
00:04:15,462 --> 00:04:16,980
- Not following.
106
00:04:17,015 --> 00:04:19,017
- Harvard Med, NYU,
Heart Center of Chicago,
107
00:04:19,051 --> 00:04:20,398
they're all on my call list
108
00:04:20,432 --> 00:04:22,019
because they are interested
in Pierce.
109
00:04:22,053 --> 00:04:23,470
How long
has she been working here?
110
00:04:23,504 --> 00:04:25,506
Maybe there is something
in her contract
111
00:04:25,541 --> 00:04:27,301
that prohibits her
from leaving.
112
00:04:27,336 --> 00:04:29,648
- Leaving? Maggie?
- Yeah.
113
00:04:29,683 --> 00:04:32,099
That article has given her
a lot of attention.
114
00:04:32,133 --> 00:04:34,135
Look, I don't wanna hold anyone
back, but we just lost Grey.
115
00:04:34,170 --> 00:04:35,965
I mean, how do we get
Pierce to stay?
116
00:04:35,999 --> 00:04:37,587
- Yeah, I'm on it.
117
00:04:37,622 --> 00:04:38,588
- Oh, great. Thanks.
[cell phone ringing]
118
00:04:38,623 --> 00:04:41,211
I'm sorry--yeah, hi.
119
00:04:41,246 --> 00:04:43,144
This is she.
120
00:04:43,179 --> 00:04:44,456
- [coughing]
121
00:04:44,491 --> 00:04:47,321
- So cough and sniffles,
bed six.
122
00:04:47,356 --> 00:04:48,840
- Nothing like half a decade
of medical training
123
00:04:48,874 --> 00:04:50,359
to use on a runny nose.
124
00:04:50,393 --> 00:04:51,843
- You know, I had a patient
who had sniffles.
125
00:04:51,877 --> 00:04:54,190
Turned out he had
a CSF leak in his brain, so--
126
00:04:54,224 --> 00:04:56,123
Uh, oh, complex
trauma case transferred
127
00:04:56,157 --> 00:04:57,331
from a rural hospital.
128
00:04:57,366 --> 00:04:58,815
Kwan, you wanna see
the helipad?
129
00:04:58,850 --> 00:05:00,196
- Oh, yeah.
- Just Kwan or--
130
00:05:00,230 --> 00:05:01,231
- Adams, code phlegm.
131
00:05:01,266 --> 00:05:02,681
Bed five needs a Neti pot.
132
00:05:02,716 --> 00:05:04,234
Thank God you're here.
133
00:05:04,269 --> 00:05:05,788
- [coughing]
134
00:05:05,822 --> 00:05:07,997
- Ma'am, please try
to keep your mask on.
135
00:05:08,031 --> 00:05:09,826
- Agh, help!
136
00:05:09,861 --> 00:05:11,241
I need a doctor.
137
00:05:11,276 --> 00:05:12,312
- Move.
- I saw him first.
138
00:05:12,346 --> 00:05:13,727
- Nope.
- No--[gasping]
139
00:05:13,761 --> 00:05:15,349
- Hey, hey.
140
00:05:15,384 --> 00:05:18,179
- Have you been injured?
141
00:05:18,214 --> 00:05:20,181
- Okay, rodeo wreck--
rider in Oregon
142
00:05:20,216 --> 00:05:22,805
got bucked off and stomped on
by a 1,000-pound bull.
143
00:05:22,839 --> 00:05:25,255
- It's barbaric--bull riding.
144
00:05:25,290 --> 00:05:26,636
Nothing but
testosterone addicts
145
00:05:26,671 --> 00:05:28,017
getting off
on torturing animals
146
00:05:28,051 --> 00:05:29,398
because it makes them feel
more like a man.
147
00:05:29,432 --> 00:05:31,400
- Huh.
Let's go.
148
00:05:31,434 --> 00:05:32,711
Kay, what do we got?
149
00:05:32,746 --> 00:05:34,748
- Georgia Arkins, 16.
Crush injuries
150
00:05:34,782 --> 00:05:36,370
from being trampled by a bull.
151
00:05:36,405 --> 00:05:39,097
GCS 15, CT scan shows
a retrohepatic hematoma
152
00:05:39,131 --> 00:05:40,650
from an IVC tear,
153
00:05:40,685 --> 00:05:42,100
multiple lumbar
burst fractures.
154
00:05:42,134 --> 00:05:43,515
Vital signs are stable.
155
00:05:43,550 --> 00:05:44,723
- She's been given
sedatives for transfer,
156
00:05:44,758 --> 00:05:46,104
so she's a little out of it.
157
00:05:46,138 --> 00:05:47,243
Local hospital didn't feel
equipped to handle
158
00:05:47,277 --> 00:05:48,900
her complex injuries.
- Thank you.
159
00:05:48,933 --> 00:05:50,419
- Can I go again?
160
00:05:50,453 --> 00:05:52,179
The bull, can I go again?
161
00:05:52,213 --> 00:05:53,698
I only got to 5 seconds.
162
00:05:53,732 --> 00:05:55,009
- So anything you want to add
163
00:05:55,044 --> 00:05:57,253
to your initial assessment,
Kwan?
164
00:05:57,287 --> 00:05:58,288
Look up for me.
165
00:06:01,153 --> 00:06:02,500
- He's exaggerating.
166
00:06:02,534 --> 00:06:03,846
- Ever since the interview,
she's received
167
00:06:03,880 --> 00:06:06,020
half a dozen amazing offers,
168
00:06:06,055 --> 00:06:09,092
including a position in
bioartificial heart research.
169
00:06:09,127 --> 00:06:11,578
- So we inject
an extracellular matrix
170
00:06:11,612 --> 00:06:14,443
of a pig's heart, which serves
as, like, scaffolding,
171
00:06:14,477 --> 00:06:17,066
with human stem cells,
that it can grow
172
00:06:17,100 --> 00:06:18,619
cardiac muscle tissue.
173
00:06:18,654 --> 00:06:21,070
- And then we electrically
stimulate them to twitch,
174
00:06:21,104 --> 00:06:23,728
cell by cell, until they start
to beat together,
175
00:06:23,762 --> 00:06:26,903
essentially as
one beating heart.
176
00:06:26,938 --> 00:06:28,215
- It's beautiful.
177
00:06:28,249 --> 00:06:29,457
- Yeah, which means more hearts
178
00:06:29,492 --> 00:06:31,563
for people who need them.
179
00:06:31,598 --> 00:06:34,255
- The research is
at the Heart Center of Chicago.
180
00:06:34,290 --> 00:06:37,811
- Oh.
Well, that's a fantastic city.
181
00:06:37,845 --> 00:06:39,606
- Yes, it is!
182
00:06:39,640 --> 00:06:42,436
It's the Art Institute
and Steppenwolf,
183
00:06:42,471 --> 00:06:43,886
deep dish pizza.
184
00:06:43,920 --> 00:06:45,577
- You can keep
those winters, though,
185
00:06:45,612 --> 00:06:48,787
with the wind just ripping in
off the lake like that.
186
00:06:48,822 --> 00:06:50,548
- That's what parkas
and mittens are for.
187
00:06:50,582 --> 00:06:52,722
- And it's weak pizza, really.
188
00:06:52,757 --> 00:06:54,483
It's just quantity
over quality.
189
00:06:54,517 --> 00:06:56,623
- So are you considering it?
190
00:06:56,657 --> 00:06:58,314
- Well, I might like to, but--
191
00:06:58,348 --> 00:06:59,591
- Look, I've already moved
across the country
192
00:06:59,626 --> 00:07:01,110
for you once.
193
00:07:01,144 --> 00:07:02,767
And then, when I tried
to change my specialty,
194
00:07:02,801 --> 00:07:05,632
also for you, you lost
all respect for me.
195
00:07:05,666 --> 00:07:07,185
So--
196
00:07:07,219 --> 00:07:08,497
- Please don't put words
into my mouth.
197
00:07:08,531 --> 00:07:10,084
- Those are your words.
198
00:07:10,119 --> 00:07:11,776
You put those words
in your own mouth.
199
00:07:11,810 --> 00:07:13,294
[phone beeps]
200
00:07:17,609 --> 00:07:21,095
- [scoffs] I have to go.
201
00:07:21,130 --> 00:07:23,926
- You have to go now?
- Can we pick this up?
202
00:07:23,960 --> 00:07:26,169
- God's sake, Maggie,
I have waited weeks,
203
00:07:26,204 --> 00:07:28,206
weeks of just tiptoeing around,
204
00:07:28,240 --> 00:07:31,002
going along with this ceasefire
that you proposed
205
00:07:31,036 --> 00:07:32,831
until we could get in here
and try to fix this.
206
00:07:32,866 --> 00:07:35,696
And now you're on the hot seat,
so you just want to walk out?
207
00:07:35,731 --> 00:07:39,148
You know, no, I'm not even
that surprised by this.
208
00:07:39,182 --> 00:07:41,046
- I'm on trauma call, Winston.
209
00:07:45,534 --> 00:07:47,156
Please excuse me.
210
00:07:47,190 --> 00:07:50,159
[somber music]
211
00:07:50,193 --> 00:07:57,062
♪
212
00:08:07,072 --> 00:08:09,385
- Hey, what are you doing here?
213
00:08:09,419 --> 00:08:10,524
The kids okay?
214
00:08:10,559 --> 00:08:13,147
- Everyone's fine, except you.
215
00:08:13,182 --> 00:08:14,563
You're not fine.
216
00:08:14,597 --> 00:08:16,737
And you're also not sick.
217
00:08:16,772 --> 00:08:19,809
- I am sick.
What are you doing here?
218
00:08:19,844 --> 00:08:22,432
- I took the kids to day care,
and I took a personal day,
219
00:08:22,467 --> 00:08:26,195
because your body does this.
220
00:08:26,229 --> 00:08:27,921
- My body does what?
221
00:08:27,955 --> 00:08:30,993
- It aches so that you'll rest
because it's learned
222
00:08:31,027 --> 00:08:32,546
that if it aches,
you'll stay in bed,
223
00:08:32,581 --> 00:08:35,030
when nothing else works
to keep you in bed.
224
00:08:35,066 --> 00:08:38,102
You need a day off,
but you're not sick,
225
00:08:38,138 --> 00:08:42,245
which is why you get a latte
226
00:08:42,280 --> 00:08:45,455
and... [clears throat]
227
00:08:49,045 --> 00:08:54,361
The little doughnuts
with the pink frosting.
228
00:08:54,395 --> 00:08:56,087
[chuckles]
229
00:08:56,121 --> 00:08:57,433
- You took the day off?
230
00:08:57,467 --> 00:09:00,022
- Yeah, I figured
you could use the company.
231
00:09:00,056 --> 00:09:04,095
Plus, after I eat three boxes
of these, I'm no good at work.
232
00:09:04,129 --> 00:09:05,924
- You ate three boxes?
233
00:09:05,959 --> 00:09:07,719
- No, but I'm about to.
234
00:09:10,411 --> 00:09:11,585
You might want to look away.
235
00:09:11,620 --> 00:09:12,759
- [laughs]
236
00:09:12,793 --> 00:09:13,794
- I'm just gonna go.
237
00:09:13,829 --> 00:09:16,038
- [laughing] No.
238
00:09:16,072 --> 00:09:18,696
- Ow!
- Any feeling of nausea?
239
00:09:18,730 --> 00:09:21,940
- [groans] Ah, not really.
240
00:09:21,975 --> 00:09:24,425
Is there anything
you can do about the pain?
241
00:09:24,460 --> 00:09:26,945
It feels like someone's
dicing my intestines.
242
00:09:26,980 --> 00:09:28,740
- We'll take care of that
for you in a moment.
243
00:09:28,775 --> 00:09:30,397
But I need to finish
this physical exam
244
00:09:30,431 --> 00:09:32,088
before we can--
- Look, I came here
245
00:09:32,123 --> 00:09:34,263
because Grey-Sloan's supposed
to be the best.
246
00:09:34,297 --> 00:09:36,230
So please, you gotta help me.
247
00:09:36,265 --> 00:09:37,784
- It could be
a positive McBurney sign.
248
00:09:37,818 --> 00:09:39,164
- Which could be caused by...
249
00:09:39,199 --> 00:09:40,510
- Appendicitis.
- Diverticulitis.
250
00:09:42,754 --> 00:09:44,998
- Yo!
What the hell?
251
00:09:45,032 --> 00:09:45,964
- I was seeing if the pain
was exacerbated
252
00:09:45,999 --> 00:09:47,069
by jostling movements.
253
00:09:47,103 --> 00:09:48,588
- Can we wait to play school
254
00:09:48,622 --> 00:09:50,244
until I'm not in agony?
255
00:09:50,279 --> 00:09:51,729
- Let's get him comfortable.
256
00:09:51,763 --> 00:09:53,351
We'll send him up
for the basic labs,
257
00:09:53,385 --> 00:09:55,664
and then let's take him up
to CT for some scans.
258
00:10:03,154 --> 00:10:04,914
- Did I hear correctly, a bull?
259
00:10:04,949 --> 00:10:07,192
- T-bird.
He's feisty.
260
00:10:07,227 --> 00:10:09,470
I just didn't get out
over his front end in time.
261
00:10:09,505 --> 00:10:11,438
- When T-bird trampled
over Georgia,
262
00:10:11,472 --> 00:10:13,647
he crushed her liver
and likely tore her IVC.
263
00:10:13,682 --> 00:10:16,305
There's a big hematoma
in the retrohepatic space,
264
00:10:16,339 --> 00:10:19,342
which it looks contained
for now, stable HNH.
265
00:10:19,377 --> 00:10:22,138
- She's got unstable T10
through L3 burst fractures.
266
00:10:22,173 --> 00:10:23,657
- Please don't tell my parents.
267
00:10:23,692 --> 00:10:25,107
They freak out whenever
stuff like this happens.
268
00:10:25,141 --> 00:10:27,109
- This has happened before?
269
00:10:27,143 --> 00:10:30,112
- I had a huge cut on my back,
a broken wrist, a broken leg.
270
00:10:30,146 --> 00:10:32,148
Oh, and I have
this massive scar.
271
00:10:32,183 --> 00:10:34,288
- Whoa, whoa!
- Push two of midazolam.
272
00:10:34,323 --> 00:10:37,050
- Okay, this burst L3 fracture
is too unstable.
273
00:10:37,084 --> 00:10:39,190
Without immediate surgery,
we're talking about paralysis.
274
00:10:39,224 --> 00:10:41,571
Once Maggie goes in
and repairs the IVC,
275
00:10:41,606 --> 00:10:43,056
I will stabilize the spine.
276
00:10:43,090 --> 00:10:44,678
- I don't think I should go in.
277
00:10:44,713 --> 00:10:45,990
- There's a massive hematoma.
278
00:10:46,024 --> 00:10:47,198
- And it's sitting
in a minefield.
279
00:10:47,232 --> 00:10:48,544
The hematoma is stable for now.
280
00:10:48,578 --> 00:10:50,339
But you should go in
and repair the spine,
281
00:10:50,373 --> 00:10:52,065
and I will be there
to monitor her.
282
00:10:52,099 --> 00:10:54,239
Just use a posterior approach
to avoid rupturing it.
283
00:10:54,274 --> 00:10:55,862
- What if it happens anyway?
284
00:10:55,896 --> 00:10:57,035
- Then we'll flip her,
285
00:10:57,070 --> 00:10:58,519
and I will control
the bleeding.
286
00:10:58,554 --> 00:11:00,004
- No, I'm not sure
I should go in.
287
00:11:00,038 --> 00:11:02,592
- If you don't,
she never walks again.
288
00:11:02,627 --> 00:11:04,077
- Are Georgia's parents here?
289
00:11:06,458 --> 00:11:08,702
- Look.
All I need is antibiotics.
290
00:11:08,737 --> 00:11:10,670
It'll clear up
in a few days or so.
291
00:11:10,704 --> 00:11:12,568
- Maybe.
292
00:11:12,602 --> 00:11:15,088
But I am hearing
some wheezing in the left lung.
293
00:11:15,122 --> 00:11:16,745
- [coughs]
- Okay.
294
00:11:16,779 --> 00:11:18,678
We should get a chest X-ray,
make sure
295
00:11:18,712 --> 00:11:19,989
we're not looking at pneumonia.
296
00:11:20,024 --> 00:11:22,578
- No.
No chest X-ray.
297
00:11:22,612 --> 00:11:24,166
- There's no
discomfort involved.
298
00:11:24,200 --> 00:11:26,030
- Until the bill comes.
299
00:11:28,722 --> 00:11:30,931
- When my husband died,
I was lucky enough
300
00:11:30,966 --> 00:11:33,002
to find work in a bookstore.
301
00:11:33,037 --> 00:11:34,694
It's lovely.
302
00:11:34,728 --> 00:11:38,525
The owner is kind,
but low wages and no--
303
00:11:38,559 --> 00:11:40,354
[coughs] No benefits.
304
00:11:40,389 --> 00:11:42,253
- Without the X-ray,
I can't tell
305
00:11:42,287 --> 00:11:43,633
how serious this is, so--
306
00:11:43,668 --> 00:11:46,740
- I can hardly afford
antibiotics.
307
00:11:46,775 --> 00:11:49,122
Anything else
is out of the question.
308
00:11:49,156 --> 00:11:52,125
- Look, I'll get you
the antibiotics,
309
00:11:52,159 --> 00:11:54,748
but just stay here.
310
00:11:54,783 --> 00:11:56,094
Okay?
I'll be right back.
311
00:11:56,129 --> 00:11:57,475
- Dr. Sutton, Dr. Tracy,
312
00:11:57,509 --> 00:11:58,476
psych to recovery.
313
00:11:58,510 --> 00:12:01,375
Dr. Sutton to recovery.
314
00:12:01,410 --> 00:12:03,308
- He didn't even tell me
he was leaving.
315
00:12:03,343 --> 00:12:05,138
He insinuated
that I wouldn't care
316
00:12:05,172 --> 00:12:07,278
because I only cared
about the sex.
317
00:12:07,312 --> 00:12:08,935
I didn't use him for sex.
318
00:12:08,969 --> 00:12:12,559
He used me for sex,
and then he left.
319
00:12:12,593 --> 00:12:13,905
I'm the victim here.
320
00:12:13,940 --> 00:12:15,389
- You're the doctor.
He's the nurse.
321
00:12:15,424 --> 00:12:17,081
You've got all the power.
322
00:12:17,115 --> 00:12:18,979
- You clearly don't understand
gay male culture.
323
00:12:19,014 --> 00:12:20,463
He's hotter.
324
00:12:20,498 --> 00:12:21,913
He has all the power.
325
00:12:21,948 --> 00:12:23,397
- Doesn't sound
like he felt that way.
326
00:12:23,432 --> 00:12:25,054
- Why aren't you sad for me?
327
00:12:25,089 --> 00:12:27,954
I'm the nice guy
who, once again, got left.
328
00:12:27,988 --> 00:12:29,818
- Well, the interns
who have come in here
329
00:12:29,852 --> 00:12:31,647
after working and being
yelled at for 16 hours
330
00:12:31,681 --> 00:12:32,959
definitely don't feel
like you're the nice guy.
331
00:12:32,993 --> 00:12:35,168
- I don't yell!
332
00:12:35,202 --> 00:12:36,307
That wasn't yelling.
333
00:12:36,341 --> 00:12:37,790
That was loud talking.
334
00:12:37,826 --> 00:12:39,137
I'm nice.
335
00:12:44,522 --> 00:12:47,490
- I love you.
I mean it.
336
00:12:47,525 --> 00:12:50,493
- If the hematoma ruptures
while you're fixing the spine,
337
00:12:50,528 --> 00:12:51,667
she could die.
338
00:12:51,701 --> 00:12:53,151
- But if it doesn't rupture,
339
00:12:53,186 --> 00:12:55,326
it could heal on its own?
- That's right.
340
00:12:55,360 --> 00:12:59,295
- The safest option is to just
monitor Georgia in the ICU.
341
00:12:59,330 --> 00:13:01,953
- She may not walk again,
but she would be alive.
342
00:13:01,988 --> 00:13:04,645
- Sounds like this thing
could rupture any time.
343
00:13:04,680 --> 00:13:06,371
I mean, hell, it could be
rupturing right now.
344
00:13:06,406 --> 00:13:07,821
- Cody... [swallows]
She...
345
00:13:07,856 --> 00:13:10,824
- He's not wrong.
346
00:13:10,859 --> 00:13:13,827
[pensive music]
347
00:13:13,862 --> 00:13:19,039
♪
348
00:13:19,074 --> 00:13:21,386
- Do the spinal surgery.
349
00:13:21,421 --> 00:13:23,112
- Sir, I wanna make sure
that you understand--
350
00:13:23,147 --> 00:13:24,700
- We do.
351
00:13:24,734 --> 00:13:26,771
Save our daughter's ability
to ride.
352
00:13:30,879 --> 00:13:33,364
- No stranding,
appendix looks normal.
353
00:13:33,398 --> 00:13:35,849
No evidence of colitis.
354
00:13:35,884 --> 00:13:39,197
- That's an awfully quick
assessment, Adams.
355
00:13:39,232 --> 00:13:42,545
You know, scans are
like a piece of art,
356
00:13:42,580 --> 00:13:44,306
a still life, say.
357
00:13:44,340 --> 00:13:47,136
Maybe you first look
at it and you shrug.
358
00:13:47,171 --> 00:13:49,207
Looks like a pear, or tulip.
359
00:13:49,242 --> 00:13:50,899
But you sit with it
for a while,
360
00:13:50,933 --> 00:13:52,590
learn to open up your mind,
361
00:13:52,624 --> 00:13:55,524
and maybe it might guide
your eye
362
00:13:55,558 --> 00:13:58,699
to something that the artist
wants you to see.
363
00:13:58,734 --> 00:14:00,253
- Hold up.
364
00:14:00,287 --> 00:14:01,910
It turns out Seth's been
to five different Seattle ERs
365
00:14:01,944 --> 00:14:03,532
in the past three weeks,
366
00:14:03,566 --> 00:14:06,949
all discharged with a script
for controlled pain meds.
367
00:14:08,917 --> 00:14:11,195
- Seattle Pres,
two nights, Pacific Gen, one,
368
00:14:11,229 --> 00:14:12,886
St. Anne's, two hours.
- Okay.
369
00:14:12,921 --> 00:14:14,094
I get what you're implying.
370
00:14:14,129 --> 00:14:15,682
- And according
to their records,
371
00:14:15,716 --> 00:14:17,684
you have a history of drug use
372
00:14:17,718 --> 00:14:19,928
that you didn't bother
to tell us about.
373
00:14:19,962 --> 00:14:21,791
We can't help you if you're
not telling the truth.
374
00:14:21,826 --> 00:14:24,173
- Oh, my God.
I--I don't have--
375
00:14:24,208 --> 00:14:27,245
[grunts]
376
00:14:27,280 --> 00:14:29,385
Back in the day,
I did Adderall to stay up.
377
00:14:29,420 --> 00:14:30,904
I'm a private equity analyst.
378
00:14:30,939 --> 00:14:32,216
All-nighters go
with the territory
379
00:14:32,250 --> 00:14:33,355
when you're starting out.
380
00:14:33,389 --> 00:14:34,943
But I haven't done it in years.
381
00:14:34,977 --> 00:14:36,461
And I didn't tell you
because I didn't want you
382
00:14:36,496 --> 00:14:37,877
to write me off like
all those other hospitals.
383
00:14:37,911 --> 00:14:39,188
- We're not writing you off.
384
00:14:39,223 --> 00:14:40,603
Addiction is a disease.
385
00:14:40,638 --> 00:14:42,019
- It's a disease I don't have.
386
00:14:42,053 --> 00:14:44,021
- And your scans are clean.
387
00:14:44,055 --> 00:14:45,229
And I got on the phone
with colleagues
388
00:14:45,263 --> 00:14:46,540
of those other hospitals,
389
00:14:46,575 --> 00:14:48,715
who also found nothing
on your scans.
390
00:14:48,749 --> 00:14:50,441
- Maybe they didn't sit
long enough with the scans.
391
00:14:50,475 --> 00:14:52,236
- These aren't interns, Adams.
392
00:14:52,270 --> 00:14:53,306
These are world-class surgeons
393
00:14:53,340 --> 00:14:54,928
with decades of experience.
394
00:14:54,963 --> 00:14:56,274
- So you're just gonna
kick me out on the street
395
00:14:56,309 --> 00:14:57,655
like everyone else?
396
00:14:57,689 --> 00:14:59,105
- No, we are gonna exercise
our due diligence
397
00:14:59,139 --> 00:15:00,623
and take extra tests,
398
00:15:00,658 --> 00:15:02,591
and if they show nothing,
then we will discharge you
399
00:15:02,625 --> 00:15:04,765
with a referral
to an addiction specialist.
400
00:15:04,800 --> 00:15:08,321
- I should never have admitted
I ever used drugs.
401
00:15:08,355 --> 00:15:10,875
You screw up once,
you're a screw-up forever.
402
00:15:23,612 --> 00:15:28,341
- She's about
prepped and ready.
403
00:15:28,375 --> 00:15:31,068
Why didn't you tell me
about all the job offers?
404
00:15:31,102 --> 00:15:32,966
- Offers come in
every time I publish.
405
00:15:33,001 --> 00:15:35,106
Happens to everyone.
- Not like this.
406
00:15:35,141 --> 00:15:37,971
Look, it doesn't matter
where you are, right?
407
00:15:38,006 --> 00:15:40,249
I mean, it matters
what you're doing.
408
00:15:40,284 --> 00:15:41,630
If you just ask
Teddy or Richard
409
00:15:41,664 --> 00:15:43,183
for whatever you need
research-wise,
410
00:15:43,218 --> 00:15:44,667
they will get it for you.
411
00:15:44,702 --> 00:15:47,084
You don't have to move
to do your next big thing.
412
00:15:47,118 --> 00:15:48,464
Meredith and I managed
to pull off
413
00:15:48,499 --> 00:15:51,502
the Parkinson's procedure
right down the hall.
414
00:15:51,536 --> 00:15:53,987
- She's ready.
415
00:15:54,022 --> 00:15:55,230
- All right.
416
00:15:59,234 --> 00:16:00,994
- So when you all told me
about those 8:30
417
00:16:01,029 --> 00:16:03,169
surgical study sessions,
what time were they really?
418
00:16:08,519 --> 00:16:09,623
What do you think
419
00:16:09,658 --> 00:16:11,108
about Chilaiditi syndrome
for Seth?
420
00:16:11,142 --> 00:16:12,661
- Thinking it's
usually associated
421
00:16:12,695 --> 00:16:14,214
with ascitic
and cirrhotic patients.
422
00:16:14,249 --> 00:16:15,871
Also, we would have
seen it in the scans.
423
00:16:15,905 --> 00:16:17,804
And we have our answer.
424
00:16:17,838 --> 00:16:19,012
All those tests came back
clean, except his urinalysis,
425
00:16:19,047 --> 00:16:20,393
which is positive for opiates.
426
00:16:20,427 --> 00:16:22,326
- Because all those other
hospitals gave him meds.
427
00:16:22,360 --> 00:16:23,396
- Webber said to discharge him.
428
00:16:23,430 --> 00:16:25,536
I'm gonna discharge him.
429
00:16:25,570 --> 00:16:28,573
- Tessa Hobbes.
430
00:16:28,608 --> 00:16:31,680
- Why would you bring up Tessa?
You know that still hurts.
431
00:16:31,714 --> 00:16:33,130
- Because my gut told me
that we should have taken her
432
00:16:33,164 --> 00:16:34,545
straight to the OR.
433
00:16:34,579 --> 00:16:36,719
You heard me say it,
but I didn't fight for it.
434
00:16:36,754 --> 00:16:38,687
And now my gut's saying
that Seth's telling the truth.
435
00:16:38,721 --> 00:16:40,344
- Nothing I've seen makes me
think Webber's wrong.
436
00:16:40,378 --> 00:16:41,517
- Yeah, but do you think
there might be
437
00:16:41,552 --> 00:16:43,174
a chance that I'm right?
438
00:16:43,209 --> 00:16:44,589
I mean, I've always
had your back.
439
00:16:44,624 --> 00:16:46,350
Could you at least have mine?
440
00:16:51,700 --> 00:16:52,839
- I'm already
on my second residency.
441
00:16:52,873 --> 00:16:57,016
- He's not gonna fire us.
442
00:16:57,050 --> 00:16:58,672
- Have suction ready.
443
00:16:58,707 --> 00:17:00,088
- Blood pressure's steady.
444
00:17:01,951 --> 00:17:04,885
- Chief, I have a wheezing
60-year-old patient in the ER,
445
00:17:04,920 --> 00:17:06,541
possible pneumonia.
446
00:17:06,577 --> 00:17:08,613
She needs a chest X-ray
and a nebulizer treatment,
447
00:17:08,647 --> 00:17:10,925
but can't afford it.
Can we do it pro bono?
448
00:17:10,960 --> 00:17:12,928
- You'll have to fill out
the forms with accounting.
449
00:17:12,962 --> 00:17:14,273
They're gonna want
to confirm her income
450
00:17:14,309 --> 00:17:15,275
and make sure
that she qualifies.
451
00:17:15,310 --> 00:17:16,518
It may take a day or so.
452
00:17:16,551 --> 00:17:18,175
- But she needs
to be treated now.
453
00:17:18,209 --> 00:17:19,969
- If we break the rules
for one patient,
454
00:17:20,003 --> 00:17:21,419
it's not fair for the others.
455
00:17:21,454 --> 00:17:24,042
- [scoffs]
456
00:17:24,077 --> 00:17:26,459
I was eating doughnuts
from the trash
457
00:17:26,492 --> 00:17:28,702
because I need to gain weight
in order to be eligible
458
00:17:28,737 --> 00:17:30,221
to donate my plasma because
I am broke.
459
00:17:30,256 --> 00:17:32,085
So is my patient.
460
00:17:32,120 --> 00:17:33,259
I don't need your help,
461
00:17:33,293 --> 00:17:34,777
and I am not looking
for handouts.
462
00:17:34,812 --> 00:17:36,227
I just want to take care
of my patient.
463
00:17:36,262 --> 00:17:37,884
- I'm sorry.
464
00:17:37,918 --> 00:17:41,405
You have to go
through the proper channels.
465
00:17:41,439 --> 00:17:45,719
Yasuda, I have
protein bars in my office.
466
00:17:45,754 --> 00:17:47,963
You're welcome
to them any time.
467
00:17:47,997 --> 00:17:49,413
- Removing the lamina.
468
00:17:49,447 --> 00:17:51,553
Can't stop thinking
about that father.
469
00:17:51,587 --> 00:17:54,314
I'm reconstructing a spine just
to have her go back out there
470
00:17:54,349 --> 00:17:55,798
and wreck it all over again.
471
00:17:55,833 --> 00:17:57,110
- Yeah, lots of parents
472
00:17:57,145 --> 00:17:58,663
live out their fantasies
through their kids.
473
00:17:58,698 --> 00:18:00,803
- So her last shock panel
showed a hemoglobin of 11.
474
00:18:00,838 --> 00:18:02,426
So the bleed is stable.
475
00:18:02,460 --> 00:18:04,945
Just be careful
with your instrumentation.
476
00:18:04,980 --> 00:18:06,982
- I'm not sure you hovering
is gonna make things
477
00:18:07,016 --> 00:18:08,673
go more smoothly.
478
00:18:08,708 --> 00:18:10,606
- How many times have we
fixed up a pro football player
479
00:18:10,641 --> 00:18:12,160
just so he can go back out
in the field in the hopes
480
00:18:12,194 --> 00:18:13,506
of making the playoffs?
481
00:18:13,540 --> 00:18:15,232
- Don't get me started
on football.
482
00:18:15,266 --> 00:18:16,819
- Except rodeo is the only gig
483
00:18:16,854 --> 00:18:18,511
with a poor animal
out there against their will.
484
00:18:18,545 --> 00:18:20,029
It's cruel.
- Can we keep
485
00:18:20,064 --> 00:18:21,859
all nonessential chatter
to a minimum?
486
00:18:21,893 --> 00:18:23,964
Georgia has a giant bleed
hanging over her
487
00:18:23,999 --> 00:18:26,139
that could burst in any second.
488
00:18:26,174 --> 00:18:27,175
- Pedicle screw, please.
489
00:18:31,489 --> 00:18:33,629
- I think it's a connection.
I think--
490
00:18:33,664 --> 00:18:36,287
- Adams, Griffith!
491
00:18:36,322 --> 00:18:37,840
- Is everything okay,
Dr. Schmidt?
492
00:18:37,875 --> 00:18:40,464
- Just checking in
on how you two are doing.
493
00:18:40,498 --> 00:18:43,122
How's life?
494
00:18:43,156 --> 00:18:44,675
What's up?
495
00:18:44,709 --> 00:18:45,779
- I don't understand.
496
00:18:45,814 --> 00:18:48,541
- What are you working on?
497
00:18:48,575 --> 00:18:50,957
- Okay, we--we know
Webber said to discharge him.
498
00:18:50,991 --> 00:18:53,615
But we really think
499
00:18:53,649 --> 00:18:56,031
that there's something more
to this patient.
500
00:18:56,065 --> 00:18:57,619
And if we could just have
a little more time
501
00:18:57,653 --> 00:18:58,792
to study his case,
we can figure it out.
502
00:18:58,827 --> 00:18:59,897
- Okay.
No.
503
00:18:59,931 --> 00:19:01,070
You're interns.
504
00:19:01,105 --> 00:19:03,003
It doesn't matter
what you think.
505
00:19:03,038 --> 00:19:05,558
If you can't be trusted
to follow instructions,
506
00:19:05,592 --> 00:19:07,491
then you can't be trusted
in the OR.
507
00:19:07,525 --> 00:19:10,149
Discharge the patient.
508
00:19:10,183 --> 00:19:11,978
And never question
Dr. Webber ever again.
509
00:19:12,012 --> 00:19:14,912
[whimsical music]
510
00:19:14,946 --> 00:19:18,053
♪
511
00:19:26,613 --> 00:19:30,307
- I should probably go to work
and check on Tia.
512
00:19:30,341 --> 00:19:32,688
- Tia and her baby
are both okay.
513
00:19:32,723 --> 00:19:35,553
I've checked.
514
00:19:35,588 --> 00:19:37,555
A car drove into human beings
515
00:19:37,590 --> 00:19:39,212
and tried to kill you
and your friends.
516
00:19:39,247 --> 00:19:40,420
You've earned a day off.
517
00:19:43,527 --> 00:19:47,496
- Why is it so hard
for me to rest?
518
00:19:47,531 --> 00:19:51,742
- [scoffs] How am I supposed
to know that?
519
00:19:51,776 --> 00:19:54,331
- Because you knew
that I wasn't sick
520
00:19:54,365 --> 00:19:55,918
before I even knew
that I wasn't sick.
521
00:19:55,953 --> 00:19:57,334
- I've known you a long time.
522
00:19:57,368 --> 00:19:58,921
You notice things
about somebody
523
00:19:58,956 --> 00:20:01,130
when you've known them
a long time.
524
00:20:01,165 --> 00:20:03,443
- You knew what
my favorite doughnuts were.
525
00:20:03,478 --> 00:20:04,893
- Same answer.
526
00:20:04,927 --> 00:20:07,344
- So why is it
so hard for me to rest?
527
00:20:07,378 --> 00:20:08,862
You don't have a theory?
528
00:20:08,897 --> 00:20:11,934
- [laughs]
I could tell you why I think
529
00:20:11,969 --> 00:20:13,246
it's hard for me to rest.
530
00:20:13,281 --> 00:20:14,937
Would that help?
531
00:20:14,972 --> 00:20:18,044
- Yes, please.
532
00:20:18,078 --> 00:20:22,600
- Well, I was
a pretty happy go-lucky kid.
533
00:20:22,635 --> 00:20:25,707
I got cancer, and my parents
started to fight all the time.
534
00:20:25,741 --> 00:20:31,471
And I was sick, stuck in bed,
listening to my parents fight
535
00:20:31,506 --> 00:20:33,059
through the walls.
536
00:20:33,093 --> 00:20:36,027
So I think I associate rest
with misery.
537
00:20:38,754 --> 00:20:41,067
- I don't think that's it.
538
00:20:41,101 --> 00:20:42,379
- Okay.
539
00:20:42,413 --> 00:20:44,104
You know me better
than I know me.
540
00:20:44,139 --> 00:20:45,451
- I've known you a long time,
541
00:20:45,485 --> 00:20:46,797
and when you've known someone
a long time,
542
00:20:46,831 --> 00:20:47,798
you notice things.
543
00:20:50,352 --> 00:20:52,423
- So what do you think it is?
544
00:20:52,458 --> 00:20:56,565
- I think you only have
trouble resting
545
00:20:56,600 --> 00:20:59,465
when you're not taking care
of somebody else.
546
00:20:59,499 --> 00:21:02,640
You'll lay around all day
with a baby on your chest
547
00:21:02,675 --> 00:21:05,298
if that baby needs you.
548
00:21:05,333 --> 00:21:10,752
You lay in bed with me
with doughnuts if I need you.
549
00:21:10,786 --> 00:21:12,754
And when you got cancer
550
00:21:12,788 --> 00:21:15,619
and your parents
started fighting,
551
00:21:15,653 --> 00:21:17,345
you started
to take care of them
552
00:21:17,379 --> 00:21:19,933
so they wouldn't split up.
553
00:21:19,968 --> 00:21:21,763
You learned
to take emotional care
554
00:21:21,797 --> 00:21:23,937
of the people who are supposed
to be taking care of you.
555
00:21:23,972 --> 00:21:25,801
And that's why
it's hard for you to rest
556
00:21:25,836 --> 00:21:28,114
when you're by yourself.
557
00:21:28,148 --> 00:21:29,978
You don't feel safe
when you're not
558
00:21:30,012 --> 00:21:33,119
taking care of somebody else.
559
00:21:33,153 --> 00:21:34,879
That makes you anxious.
560
00:21:34,914 --> 00:21:37,882
[soft music]
561
00:21:37,917 --> 00:21:44,682
♪
562
00:21:44,717 --> 00:21:49,825
- And I think you can't rest
563
00:21:49,860 --> 00:21:53,622
because you never had
anyone to take care of you.
564
00:21:53,657 --> 00:21:56,211
So you stayed busy all
the time
565
00:21:56,245 --> 00:21:58,386
taking care of yourself.
566
00:21:58,420 --> 00:22:00,077
And when you're still,
you feel that pain.
567
00:22:08,396 --> 00:22:10,363
- I need a nap.
568
00:22:10,398 --> 00:22:12,986
- Want me to go?
569
00:22:13,021 --> 00:22:14,885
- No.
570
00:22:21,754 --> 00:22:23,687
That feels nice.
571
00:22:33,869 --> 00:22:39,496
- Harborview Med,
last Tuesday, 2311, nothing.
572
00:22:39,530 --> 00:22:41,532
- If Webber or Schmidt
finds us, we're fired.
573
00:22:41,567 --> 00:22:42,947
- Yeah, well--
574
00:22:45,709 --> 00:22:48,850
- You'd think
that'd be annoying.
575
00:22:48,884 --> 00:22:52,371
- It clears my mind,
helps me unwind.
576
00:22:52,405 --> 00:22:53,579
You have anything like that?
577
00:22:53,613 --> 00:22:54,545
- Ice skating.
578
00:22:57,065 --> 00:22:58,618
What?
- [laughs]
579
00:22:58,653 --> 00:23:00,448
I just--
I wasn't expecting that.
580
00:23:00,482 --> 00:23:04,555
- Well, you don't know
everything about me.
581
00:23:04,590 --> 00:23:05,763
- True.
582
00:23:05,798 --> 00:23:07,247
I never pictured you
as the type
583
00:23:07,282 --> 00:23:10,527
to have a big fancy wedding
or matching dresses.
584
00:23:10,561 --> 00:23:12,805
- I don't want either.
585
00:23:12,839 --> 00:23:17,913
I want the marriage, but not
the pomp and circumstance.
586
00:23:17,948 --> 00:23:21,434
- Not even a little pomp,
like meat on a stick
587
00:23:21,469 --> 00:23:24,230
or chucking a bouquet
at your girls, group pics?
588
00:23:24,264 --> 00:23:29,338
- I truly hate you.
589
00:23:29,373 --> 00:23:30,823
I think it's sweet
that Trey wants
590
00:23:30,857 --> 00:23:32,549
to create a moment in our lives
591
00:23:32,583 --> 00:23:34,067
that we're gonna remember
forever.
592
00:23:34,102 --> 00:23:35,586
But he's a romantic.
593
00:23:35,621 --> 00:23:37,450
Even when we're just out
getting pizza,
594
00:23:37,485 --> 00:23:38,727
he's like, "I wish I could
freeze this moment forever."
595
00:23:38,762 --> 00:23:39,970
- Oh, wait. Wait.
Wait.
596
00:23:40,004 --> 00:23:42,110
That's it.
597
00:23:42,144 --> 00:23:43,767
Moments--that's..
598
00:23:43,801 --> 00:23:45,251
Okay.
599
00:23:45,285 --> 00:23:46,666
These scans--
they're not works of art.
600
00:23:46,701 --> 00:23:48,254
They're--they're moments.
601
00:23:48,288 --> 00:23:51,360
They're frozen moments in time.
602
00:23:54,398 --> 00:23:56,504
- Oh, good.
Glad we cleared that up.
603
00:23:56,538 --> 00:23:58,471
- Okay, look.
Here we go.
604
00:23:58,506 --> 00:23:59,817
There and there...
605
00:24:03,062 --> 00:24:05,789
- Do you know where they came
up with the eight seconds
606
00:24:05,823 --> 00:24:08,516
as the time the rider
has to stay on the bull?
607
00:24:08,550 --> 00:24:10,449
It's because the bull starts
to lose its strength
608
00:24:10,483 --> 00:24:12,589
to fight back
and they stop bucking.
609
00:24:12,623 --> 00:24:15,350
The official line is that it's
for the safety of the animals,
610
00:24:15,384 --> 00:24:17,386
but it's really because
they become so weakened
611
00:24:17,421 --> 00:24:19,043
that we stop being entertained.
612
00:24:19,078 --> 00:24:20,700
[machines beeping]
613
00:24:20,735 --> 00:24:22,184
- BP's dropping.
614
00:24:22,219 --> 00:24:23,531
- Pierce, is that
what I think it is?
615
00:24:23,565 --> 00:24:24,946
- She's bleeding out.
616
00:24:24,980 --> 00:24:26,499
- The hematoma ruptured.
Stop the fusion.
617
00:24:26,534 --> 00:24:27,776
We need to flip her.
- Her spine is exposed.
618
00:24:27,811 --> 00:24:29,226
- It doesn't matter.
619
00:24:29,260 --> 00:24:30,399
Pack it and throw
some ioban on it.
620
00:24:30,434 --> 00:24:31,642
Hang 2 units of blood.
621
00:24:31,677 --> 00:24:33,472
Prep for an x-flap
and a sternotomy.
622
00:24:33,506 --> 00:24:35,059
Every second counts
here, people.
623
00:24:35,094 --> 00:24:36,336
Until we get
this bleed stopped,
624
00:24:36,371 --> 00:24:37,372
this is my OR.
625
00:24:45,380 --> 00:24:47,416
[heart monitors beeping]
626
00:24:47,451 --> 00:24:50,385
[somber music]
627
00:24:50,419 --> 00:24:57,357
♪
628
00:24:58,738 --> 00:25:00,257
- Okay.
This is it.
629
00:25:00,291 --> 00:25:02,052
When we get in there, Kwan,
you're gonna alternate
630
00:25:02,086 --> 00:25:04,537
cardiac massage with Millin.
631
00:25:04,572 --> 00:25:06,815
Scalpel.
632
00:25:06,850 --> 00:25:10,819
Okay, Georgia, here we go.
633
00:25:10,854 --> 00:25:12,407
- Scalpel.
634
00:25:12,441 --> 00:25:16,549
- ♪ I've been looking
for a sign ♪
635
00:25:16,584 --> 00:25:19,863
♪ Now I see a shining light
636
00:25:19,897 --> 00:25:22,521
- Get the saw ready.
637
00:25:22,555 --> 00:25:25,454
- Starting pressors.
638
00:25:25,489 --> 00:25:27,560
- ♪ Set me free
639
00:25:27,595 --> 00:25:34,463
♪
640
00:25:34,498 --> 00:25:36,086
[drill buzzing]
641
00:25:36,120 --> 00:25:40,711
♪
642
00:25:40,746 --> 00:25:42,782
- Send a TEG.
643
00:25:42,817 --> 00:25:49,099
♪
644
00:25:49,133 --> 00:25:51,101
- She's becoming more acidotic.
645
00:25:51,135 --> 00:25:52,585
- We can't lose her.
646
00:25:52,620 --> 00:25:54,138
- I need more suction.
647
00:25:54,173 --> 00:25:56,382
- Still no pulse.
648
00:25:56,416 --> 00:25:59,765
- ♪ Head under water
and I can't breathe ♪
649
00:25:59,799 --> 00:26:04,252
♪
650
00:26:04,286 --> 00:26:09,464
♪ Pull me up
'cause I'm too deep ♪
651
00:26:09,498 --> 00:26:13,433
♪ I've been looking
for a sign ♪
652
00:26:13,468 --> 00:26:16,333
♪ Now I see a shining light
653
00:26:16,367 --> 00:26:18,922
♪ Oh won't somebody
come and set me free ♪
654
00:26:18,956 --> 00:26:20,820
- Okay, I've got
the infrahepatic IVC
655
00:26:20,855 --> 00:26:22,960
and Pringle.
Lap pads.
656
00:26:22,995 --> 00:26:25,584
- I've got the cava
and the pericardium.
657
00:26:25,618 --> 00:26:26,826
- Millin, switch with Kwan.
658
00:26:26,861 --> 00:26:28,517
- We've maxed out
on her pressors.
659
00:26:28,552 --> 00:26:30,174
- Pickups?
- Still no pulse.
660
00:26:30,209 --> 00:26:31,728
- I feel the heart.
I'm there.
661
00:26:31,762 --> 00:26:34,282
- I see
the hepatic vein injury.
662
00:26:34,316 --> 00:26:40,633
♪
663
00:26:40,668 --> 00:26:42,497
[heart monitor beeping rapidly]
664
00:26:42,531 --> 00:26:46,121
Ligating, push epi.
665
00:26:46,156 --> 00:26:48,365
- Packing
the retrohepatic space.
666
00:26:48,399 --> 00:26:50,850
- Come on, Georgia.
667
00:26:50,885 --> 00:26:53,473
- ♪ Set me free
668
00:26:53,508 --> 00:26:55,993
- [coughs] The nurse
brought the antibiotics
669
00:26:56,028 --> 00:26:58,133
and the inhaler.
I'm off to my shift.
670
00:26:58,168 --> 00:26:59,445
- Please don't go
before getting an X-ray
671
00:26:59,479 --> 00:27:00,688
and the nebulizer treatment.
672
00:27:00,722 --> 00:27:01,930
We could do it pro bono,
673
00:27:01,965 --> 00:27:03,656
but we just need
to fill these forms out.
674
00:27:03,691 --> 00:27:05,140
- If I miss work,
I don't get paid.
675
00:27:05,175 --> 00:27:06,659
And if I don't get paid--
676
00:27:06,694 --> 00:27:08,005
- You can't pay your bills.
I get it.
677
00:27:08,040 --> 00:27:09,110
- No--
- But--
678
00:27:09,144 --> 00:27:11,112
- No, you don't.
679
00:27:11,146 --> 00:27:13,666
You're a doctor
with a cushy salary.
680
00:27:13,701 --> 00:27:16,358
- Well, I am a surgical intern.
681
00:27:16,393 --> 00:27:19,051
My salary is government funded,
and it is not enough
682
00:27:19,085 --> 00:27:20,673
to keep me from drowning
in loans.
683
00:27:20,708 --> 00:27:21,985
Between undergrad
and med school,
684
00:27:22,019 --> 00:27:23,676
I owe more
than two grand a month.
685
00:27:23,711 --> 00:27:25,471
That doesn't even account
for what I send to my parents
686
00:27:25,505 --> 00:27:26,817
to help them
with their mortgage payment
687
00:27:26,852 --> 00:27:28,647
because they co-signed
all of my loans.
688
00:27:28,681 --> 00:27:31,408
I literally sell my blood
in order to get by.
689
00:27:31,442 --> 00:27:32,720
And if I thought that I had
pneumonia that could lead
690
00:27:32,754 --> 00:27:34,376
to sepsis
and respiratory failure
691
00:27:34,411 --> 00:27:36,378
that could prove fatal
if left untreated,
692
00:27:36,413 --> 00:27:37,586
or, at the very least,
693
00:27:37,621 --> 00:27:39,002
keep me out of work
for eight weeks,
694
00:27:39,036 --> 00:27:42,419
I would get the X-ray
and the treatment.
695
00:27:42,453 --> 00:27:44,490
And when the bill came,
I would pay the bare minimum.
696
00:27:44,524 --> 00:27:45,974
And if it went
to the collection agencies,
697
00:27:46,009 --> 00:27:48,252
I would pay them
the bare minimum too.
698
00:27:48,287 --> 00:27:51,152
And it might be
a huge, long, pain in the ass,
699
00:27:51,186 --> 00:27:52,636
but I would be alive.
700
00:27:57,848 --> 00:28:00,023
- Where do I go
for the chest X-ray?
701
00:28:06,961 --> 00:28:11,241
- Pick it up, guys,
a little faster.
702
00:28:11,275 --> 00:28:14,071
- You know what they called me
when I was chief resident?
703
00:28:14,106 --> 00:28:15,383
The Nazi.
704
00:28:15,417 --> 00:28:16,867
- That is wildly
inappropriate...
705
00:28:16,902 --> 00:28:19,698
- Yes.
- On so many levels.
706
00:28:19,732 --> 00:28:22,252
- I mean, I wasn't
a tough child,
707
00:28:22,286 --> 00:28:23,598
not in the obvious ways.
708
00:28:23,632 --> 00:28:26,463
I was sensitive
all through high school
709
00:28:26,497 --> 00:28:28,637
and undergrad and med school.
710
00:28:28,672 --> 00:28:31,848
So as a resident,
even more so as chief resident,
711
00:28:31,882 --> 00:28:34,954
I thought I had
to overcompensate.
712
00:28:34,989 --> 00:28:37,888
And for a while,
I became someone
713
00:28:37,923 --> 00:28:42,065
people didn't like very much.
714
00:28:42,099 --> 00:28:43,929
- And what did you do?
715
00:28:43,963 --> 00:28:47,726
- Well, I realized
that my idea of myself
716
00:28:47,760 --> 00:28:51,799
had come out of sync
with who I had become.
717
00:28:51,833 --> 00:28:54,491
Schmidt, you are
chief resident now.
718
00:28:54,525 --> 00:28:56,217
You are no longer an underdog.
719
00:28:56,251 --> 00:28:58,875
It's time for you to stop
seeing yourself that way.
720
00:28:58,909 --> 00:29:00,497
- You're saying
I shouldn't demand
721
00:29:00,531 --> 00:29:02,085
excellence from the interns?
722
00:29:02,119 --> 00:29:04,294
- I'm saying there's
many ways to do that.
723
00:29:04,328 --> 00:29:06,261
And the one that will work
best for you
724
00:29:06,296 --> 00:29:09,057
is likely the one
that lets you be you.
725
00:29:09,092 --> 00:29:12,751
I mean, you said you want us
to be the vagina of the program
726
00:29:12,785 --> 00:29:15,098
because vaginas are so strong.
727
00:29:15,132 --> 00:29:18,411
Well, vaginas
also bring pleasure.
728
00:29:18,446 --> 00:29:21,621
They bring joy, bring life.
729
00:29:21,656 --> 00:29:25,625
You got to be the whole vagina,
Schmidt, not just the muscle.
730
00:29:31,183 --> 00:29:33,254
- It's like we were staring
at a single cell of film
731
00:29:33,288 --> 00:29:34,600
and trying to watch a movie.
732
00:29:34,634 --> 00:29:36,119
We have to look
at all the scans
733
00:29:36,153 --> 00:29:38,777
in order to see
if they tell a story.
734
00:29:38,811 --> 00:29:42,366
Okay, look--
look here, four to five.
735
00:29:42,401 --> 00:29:44,610
There's a slight thickening
in the cecal wall here.
736
00:29:44,644 --> 00:29:47,509
Yeah?
And then six and seven--
737
00:29:47,544 --> 00:29:49,511
- No more thickening,
but mild fat stranding.
738
00:29:49,546 --> 00:29:51,134
- Yeah.
739
00:29:51,168 --> 00:29:55,517
And then eight, nine, ten,
the pattern reappears.
740
00:29:55,552 --> 00:29:57,209
The flare-ups come and go,
741
00:29:57,243 --> 00:29:59,832
but the CT scans only capture
one moment in time.
742
00:29:59,867 --> 00:30:01,938
Now our little film
tells a different story.
743
00:30:01,972 --> 00:30:03,318
I mean, there's
gotta be something in there,
744
00:30:03,353 --> 00:30:05,493
a foreign object
causing these reactions.
745
00:30:05,527 --> 00:30:08,392
- Like a fish bone, maybe,
or a piece of cartilage
746
00:30:08,427 --> 00:30:09,842
that wasn't digested properly?
747
00:30:09,877 --> 00:30:11,464
- You want to tell me
why the patient
748
00:30:11,499 --> 00:30:15,192
I told you to discharge hours
ago is still stuck in my ER?
749
00:30:18,437 --> 00:30:21,405
- So she's gonna be okay?
750
00:30:21,440 --> 00:30:22,890
- Uh, yeah.
751
00:30:22,924 --> 00:30:25,858
Georgia did well
under the circumstances,
752
00:30:25,893 --> 00:30:28,343
against all odds.
753
00:30:28,378 --> 00:30:29,517
- But we would like
to speak with you
754
00:30:29,551 --> 00:30:31,139
about the bull riding.
755
00:30:31,174 --> 00:30:34,039
- I should wait for my husband.
756
00:30:34,073 --> 00:30:37,042
- We would like to have
a minute with just you.
757
00:30:37,076 --> 00:30:38,181
- Oh.
758
00:30:41,909 --> 00:30:46,154
Georgia's father,
her grandfather, her uncles--
759
00:30:46,189 --> 00:30:48,432
they are all champion riders.
760
00:30:48,467 --> 00:30:51,780
But Cody never wanted Georgia
to go near a bull.
761
00:30:51,815 --> 00:30:55,543
Every Christmas,
he would give her
762
00:30:55,577 --> 00:31:00,065
a dollhouse,
ballet slippers, a soccer ball.
763
00:31:00,099 --> 00:31:01,445
She wouldn't touch them.
764
00:31:01,480 --> 00:31:05,104
She wanted boots,
spurs, a saddle.
765
00:31:05,139 --> 00:31:07,072
Cody thought when she
took her first spill,
766
00:31:07,106 --> 00:31:10,109
she'd lose interest, but...
767
00:31:10,144 --> 00:31:12,422
but when she got laid up
with a crushed trachea,
768
00:31:12,456 --> 00:31:14,734
we said no more.
769
00:31:14,769 --> 00:31:16,875
Guess what?
She wouldn't eat,
770
00:31:16,909 --> 00:31:19,912
wouldn't speak, couldn't sleep.
771
00:31:19,947 --> 00:31:24,572
The light in her eyes
was just gone.
772
00:31:24,606 --> 00:31:27,782
- To keep doing this
will very likely kill her.
773
00:31:27,816 --> 00:31:29,611
- You think I don't worry
about that
774
00:31:29,646 --> 00:31:32,235
every single day of my life?
775
00:31:32,269 --> 00:31:35,307
But to take her dream
away from her--
776
00:31:35,341 --> 00:31:37,896
that would for sure kill her.
777
00:31:37,930 --> 00:31:39,069
Excuse me.
778
00:31:39,104 --> 00:31:40,174
I'm gonna go find my husband.
779
00:31:44,592 --> 00:31:45,834
- Nothing is harder
than parenting,
780
00:31:45,869 --> 00:31:48,147
but you have to be the parent.
781
00:31:48,182 --> 00:31:50,046
- Would it have worked on you
782
00:31:50,080 --> 00:31:51,944
when you were a teenager doing
hard drugs,
783
00:31:51,979 --> 00:31:54,291
risking your life?
784
00:31:54,326 --> 00:31:56,052
Was your mom able to stop you?
785
00:31:56,086 --> 00:31:57,570
- I was using drugs to mask
786
00:31:57,605 --> 00:32:00,677
some very real pain in my life.
787
00:32:00,711 --> 00:32:02,472
- Maybe it's
the same for Georgia.
788
00:32:02,506 --> 00:32:04,508
Maybe she's masking the pain
of having found
789
00:32:04,543 --> 00:32:06,303
her one true passion
790
00:32:06,338 --> 00:32:07,995
and hearing everyone around her
791
00:32:08,029 --> 00:32:12,068
tell her that she is selfish
for chasing it.
792
00:32:12,102 --> 00:32:13,517
- [coughing]
793
00:32:13,552 --> 00:32:15,002
- Oh, no, no, no, no.
Georgia, no.
794
00:32:15,036 --> 00:32:16,348
- She's pulling the tube out.
795
00:32:16,382 --> 00:32:18,937
- Increase her O2
and draw an ABG.
796
00:32:18,971 --> 00:32:20,352
Hey.
797
00:32:20,386 --> 00:32:21,870
- Georgia, you're okay.
Just take a breath.
798
00:32:27,497 --> 00:32:28,705
- Georgia, calm down.
I need you to put this mask on.
799
00:32:28,739 --> 00:32:30,155
Your body needs
additional oxygen.
800
00:32:30,189 --> 00:32:31,984
- I've had kids
self-extubate before.
801
00:32:32,019 --> 00:32:34,021
Instinct and adrenaline
kick in.
802
00:32:34,055 --> 00:32:35,815
- How long--
how long will it take?
803
00:32:35,850 --> 00:32:39,302
- You will be up and walking
in four to six weeks.
804
00:32:39,336 --> 00:32:40,889
- Ride.
805
00:32:40,924 --> 00:32:43,133
- Georgia, going back
to rodeo would be a mistake.
806
00:32:43,168 --> 00:32:45,135
Most people do not survive
the surgery
807
00:32:45,170 --> 00:32:46,205
that Dr. Pierce just did.
808
00:32:46,240 --> 00:32:47,827
- I'm not most people!
809
00:32:47,862 --> 00:32:50,865
Would you be saying
the same thing if I was a guy?
810
00:32:50,899 --> 00:32:52,694
- Georgia, I'm not
like most people either.
811
00:32:52,729 --> 00:32:55,111
I was really good at something
when I was your age too.
812
00:32:55,145 --> 00:32:57,009
I skipped grades,
I won prizes,
813
00:32:57,044 --> 00:32:58,114
and everybody thought it was
my parents
814
00:32:58,148 --> 00:32:59,218
that were pushing me,
but it was me.
815
00:32:59,253 --> 00:33:00,288
It was all me.
816
00:33:00,323 --> 00:33:01,980
So I get your focus.
817
00:33:02,014 --> 00:33:03,705
I get your passion.
818
00:33:03,740 --> 00:33:04,810
And I certainly get
what it's like to be
819
00:33:04,844 --> 00:33:06,294
a girl in an all-guys' world.
820
00:33:06,329 --> 00:33:08,296
Maybe you'll ride
again someday.
821
00:33:08,331 --> 00:33:10,574
But a few hours ago, you were
almost dead and paralyzed.
822
00:33:10,609 --> 00:33:13,198
Stop fighting us and let us
save the possibility
823
00:33:13,232 --> 00:33:15,338
of your future.
824
00:33:19,445 --> 00:33:20,860
- There's the ileocecal valve.
825
00:33:20,895 --> 00:33:22,828
- I hope we didn't
just put a tube
826
00:33:22,862 --> 00:33:24,864
into a patient for no reason.
827
00:33:24,899 --> 00:33:27,039
- Whoa, whoa, what's that
in the distal ileum?
828
00:33:27,074 --> 00:33:30,767
- Move the camera
down and left.
829
00:33:30,801 --> 00:33:33,183
- There!
- Is that a--
830
00:33:33,218 --> 00:33:35,082
- Toothpick.
I'll be damned.
831
00:33:35,116 --> 00:33:36,773
- Oh, my God.
832
00:33:36,807 --> 00:33:38,775
How did it not shred
his esophagus on the way down?
833
00:33:38,809 --> 00:33:40,708
- Well, it perfed the bowel.
834
00:33:40,742 --> 00:33:43,021
Then it impacted
into the intestinal wall,
835
00:33:43,055 --> 00:33:45,333
where it hid
from the scanner's radar.
836
00:33:45,368 --> 00:33:47,059
Adams, what's the game plan?
837
00:33:47,094 --> 00:33:50,028
- Use the endoscopy forceps
to fish it out carefully.
838
00:33:50,062 --> 00:33:52,099
- Being careful not to break it
and leave a piece behind
839
00:33:52,133 --> 00:33:53,893
that could cause
an abscess later.
840
00:33:57,207 --> 00:33:58,864
- All right, hold it steady.
841
00:33:58,898 --> 00:34:00,728
- Will this take away
all of this pain?
842
00:34:00,762 --> 00:34:02,074
- It absolutely will.
843
00:34:02,109 --> 00:34:03,593
Almost there.
844
00:34:08,217 --> 00:34:09,563
Incredible save, Adams.
845
00:34:18,780 --> 00:34:19,954
Incredible save.
846
00:34:22,922 --> 00:34:24,889
- Have I mentioned
that I had my hand
847
00:34:24,924 --> 00:34:26,616
on an actual beating heart?
848
00:34:26,650 --> 00:34:28,824
- Only about six times.
849
00:34:28,859 --> 00:34:31,206
- But hey, I heard you found
a bobby pin in some guy's ass
850
00:34:31,241 --> 00:34:33,933
or something, so also cool.
851
00:34:33,967 --> 00:34:35,935
- I convinced a patient
to get a chest X-ray.
852
00:34:35,969 --> 00:34:37,764
- Hey, congratulations, Adams.
853
00:34:37,799 --> 00:34:39,560
Yasuda's day was
sadder than yours.
854
00:34:39,594 --> 00:34:41,079
- Yeah.
855
00:34:41,112 --> 00:34:43,460
- Hey, thanks
for everything today.
856
00:34:43,495 --> 00:34:45,290
If you need anything,
I got your back.
857
00:34:47,844 --> 00:34:49,156
- I do need something.
858
00:34:49,190 --> 00:34:50,777
I know this might be weird,
859
00:34:50,812 --> 00:34:52,435
and if it's still hard
for you, you can say no.
860
00:34:52,469 --> 00:34:55,264
But you know me
better than anyone here,
861
00:34:55,300 --> 00:34:58,165
better than anyone
at my old program, actually.
862
00:34:58,199 --> 00:35:01,340
And I could really use a friend
to help me get through this.
863
00:35:01,375 --> 00:35:04,447
[soft music]
864
00:35:04,481 --> 00:35:06,656
I'm asking you
to be my man of honor.
865
00:35:06,690 --> 00:35:12,144
♪
866
00:35:12,179 --> 00:35:15,803
- Yeah, of course.
867
00:35:15,837 --> 00:35:16,735
It'd be an honor.
868
00:35:18,702 --> 00:35:19,703
- Thank you.
869
00:35:19,738 --> 00:35:22,775
- Hey, everyone,
870
00:35:22,810 --> 00:35:25,157
I want you to know
I heard you all did
871
00:35:25,192 --> 00:35:27,849
some incredible work today.
872
00:35:27,884 --> 00:35:30,058
And so, if you're up for it,
I would like to invite
873
00:35:30,093 --> 00:35:32,026
you all out for drinks.
874
00:35:32,060 --> 00:35:34,615
[awkward music]
875
00:35:34,649 --> 00:35:35,547
I'm actually serious.
876
00:35:37,100 --> 00:35:40,172
- Uh, oh.
- So just, you know,
877
00:35:40,207 --> 00:35:41,656
meet me at Joe's.
878
00:35:41,691 --> 00:35:45,143
♪
879
00:35:45,177 --> 00:35:46,730
- Free drinks.
- Yeah.
880
00:35:47,421 --> 00:35:51,045
[upbeat music playing]
881
00:35:51,079 --> 00:35:53,185
- Any chance you need
another bartender?
882
00:35:53,220 --> 00:35:54,807
- When would you sleep?
883
00:35:54,842 --> 00:35:56,430
- I'd figure it out.
884
00:35:57,879 --> 00:35:59,329
- Uh, yeah, yeah.
885
00:35:59,364 --> 00:36:01,228
The manager is hiring
for the late shift.
886
00:36:01,262 --> 00:36:02,746
I can put in a good word.
887
00:36:02,781 --> 00:36:04,092
- Thank you.
888
00:36:07,717 --> 00:36:09,339
- Okay, people,
this is my treat.
889
00:36:09,374 --> 00:36:10,513
- Thank God.
890
00:36:10,547 --> 00:36:11,755
- Yay, thank you.
- You're welcome.
891
00:36:11,790 --> 00:36:13,654
- Thank you.
892
00:36:13,688 --> 00:36:14,931
- Thanks, Dr. Schmidt.
893
00:36:14,965 --> 00:36:16,070
- Cheers.
- Yeah.
894
00:36:16,104 --> 00:36:17,382
- Welcome.
895
00:36:17,416 --> 00:36:18,383
- Thank you.
896
00:36:18,417 --> 00:36:20,074
- Mm-hmm.
897
00:36:21,040 --> 00:36:22,697
- Mm.
- Oh.
898
00:36:22,732 --> 00:36:24,216
- Oh.
899
00:36:24,251 --> 00:36:25,528
- Chaser?
- Mm-hmm.
900
00:36:25,562 --> 00:36:26,667
- What are you,
her babysitter?
901
00:36:26,701 --> 00:36:27,944
- Man of honor, actually.
902
00:36:27,978 --> 00:36:29,532
- Oh, thank God.
903
00:36:29,566 --> 00:36:31,119
I didn't wanna have to carry
around those blood vials.
904
00:36:33,294 --> 00:36:34,675
You mix them together,
905
00:36:34,709 --> 00:36:36,194
and you pour them out
at the altar.
906
00:36:36,228 --> 00:36:37,919
- Why do you think
a maid of honor does that?
907
00:36:37,954 --> 00:36:39,680
- My mom did it
at my uncle's wedding.
908
00:36:39,714 --> 00:36:41,440
- I cannot overstate
how not normal that is.
909
00:36:41,475 --> 00:36:43,339
- Whatever.
I'm going to order food.
910
00:36:43,373 --> 00:36:45,341
Anyone else?
911
00:36:45,375 --> 00:36:48,240
- Can you get me some fries?
912
00:36:48,275 --> 00:36:49,241
- I'm starving.
913
00:36:51,381 --> 00:36:53,349
- So when's the wedding?
- Next month.
914
00:36:53,383 --> 00:36:55,523
But it's in town
so no one has to travel.
915
00:36:55,558 --> 00:36:57,076
And I don't need
any extra time off.
916
00:36:57,111 --> 00:36:58,354
Trey is gonna take care
of most of the logistics,
917
00:36:58,388 --> 00:36:59,803
so you won't--
- Griffin, I--
918
00:36:59,838 --> 00:37:02,220
I was just asking.
919
00:37:02,254 --> 00:37:03,807
- Sorry, yeah.
- That's okay.
920
00:37:03,842 --> 00:37:05,878
- Next month.
- Okay.
921
00:37:05,913 --> 00:37:07,984
- Wanna get out of here?
922
00:37:08,018 --> 00:37:10,918
- I can't.
923
00:37:10,952 --> 00:37:13,472
We said no feelings,
and unfortunately,
924
00:37:13,507 --> 00:37:16,268
I find your staunch support
of animal rights...
925
00:37:16,303 --> 00:37:17,959
hot.
926
00:37:17,994 --> 00:37:20,065
- Okay.
927
00:37:20,099 --> 00:37:21,963
What if I have no feelings?
928
00:37:25,829 --> 00:37:26,934
- That works.
929
00:37:26,968 --> 00:37:30,869
♪
930
00:37:35,183 --> 00:37:36,737
- You wanna pick up takeout?
931
00:37:36,771 --> 00:37:38,911
I kind of feel like Italian.
932
00:37:38,946 --> 00:37:41,845
- I already ordered,
Chang's Garden.
933
00:37:41,880 --> 00:37:44,469
- Right, of course you decided.
934
00:37:53,167 --> 00:37:55,203
- Stop.
935
00:37:55,238 --> 00:37:56,791
Stop.
I need to look at you
936
00:37:56,826 --> 00:37:57,723
when I say this.
937
00:37:59,863 --> 00:38:01,796
- Okay.
938
00:38:01,831 --> 00:38:03,695
- You invited me to dinner
with your family,
939
00:38:03,729 --> 00:38:05,938
and then you abandoned me
when things got tough.
940
00:38:05,973 --> 00:38:07,285
- What?
When?
941
00:38:07,319 --> 00:38:09,494
- The first time
that I met your family,
942
00:38:09,528 --> 00:38:11,530
your father showed up,
and you became unhappy,
943
00:38:11,565 --> 00:38:16,880
and then you logged off,
and you left me there.
944
00:38:16,915 --> 00:38:18,675
My mother always used
to quote Maya Angelou.
945
00:38:18,710 --> 00:38:22,023
She used to say, "When someone
shows you who they are,
946
00:38:22,058 --> 00:38:24,302
believe them the first time."
947
00:38:24,336 --> 00:38:25,958
Why didn't I believe you
the first time?
948
00:38:25,993 --> 00:38:27,512
You showed me who you were,
949
00:38:27,546 --> 00:38:29,341
and I just didn't wanna see it.
950
00:38:29,376 --> 00:38:31,343
- And who am I?
- You're a person who retreats.
951
00:38:31,378 --> 00:38:33,311
When the going gets
tough, you retreat.
952
00:38:33,345 --> 00:38:36,072
You quit.
You disappear.
953
00:38:36,106 --> 00:38:40,179
You protect yourself, no matter
what it costs anybody else.
954
00:38:40,214 --> 00:38:43,182
- You're the one thinking
of taking a job in Chicago.
955
00:38:43,217 --> 00:38:45,668
- A job in Chicago
is nothing, Winston.
956
00:38:45,702 --> 00:38:48,360
Marriages can easily survive
a job in Chicago.
957
00:38:48,395 --> 00:38:51,329
But you don't seem
to want us to survive.
958
00:38:51,363 --> 00:38:53,848
You just seem to want to punish
me with your absence.
959
00:38:53,883 --> 00:38:56,092
- I'm right here!
- But you're not.
960
00:38:56,126 --> 00:38:57,714
You're not.
961
00:38:57,749 --> 00:39:00,993
You took your love,
and you retreated.
962
00:39:01,028 --> 00:39:05,032
You disappeared
inside yourself.
963
00:39:05,066 --> 00:39:07,241
When the going got tough,
you protected yourself,
964
00:39:07,275 --> 00:39:09,761
no matter what it cost
anybody else.
965
00:39:09,795 --> 00:39:11,728
I am right here.
966
00:39:11,763 --> 00:39:14,248
You are gone.
967
00:39:14,282 --> 00:39:16,215
You couldn't even think
of something nice to say
968
00:39:16,250 --> 00:39:18,356
about me this morning.
969
00:39:18,390 --> 00:39:20,219
Even when you wanted
to quit cardio,
970
00:39:20,254 --> 00:39:22,187
supposedly
to save our marriage,
971
00:39:22,221 --> 00:39:23,533
that was you quitting.
972
00:39:23,568 --> 00:39:25,052
That was you retreating.
973
00:39:25,086 --> 00:39:28,193
That was you giving up
your gift
974
00:39:28,227 --> 00:39:29,884
so that you could avoid
direct conflict,
975
00:39:29,919 --> 00:39:32,956
and that is what
I don't respect.
976
00:39:32,991 --> 00:39:36,857
It isn't your heart, Winston,
it's your cowardice.
977
00:39:36,891 --> 00:39:39,411
- Oh, wow, really, Maggie?
978
00:39:39,446 --> 00:39:42,794
- And the pizza in Chicago
is the best in the world.
979
00:39:42,828 --> 00:39:44,865
So I'm gonna go there.
980
00:39:44,899 --> 00:39:47,557
And I'm gonna take
my extraordinary passion,
981
00:39:47,592 --> 00:39:49,628
and I'm going to use it
to build hearts
982
00:39:49,663 --> 00:39:51,458
that will save thousands
of lives.
983
00:39:51,492 --> 00:39:53,736
And you can stay here,
and you can pretend
984
00:39:53,770 --> 00:39:55,393
like it was you
who was abandoned,
985
00:39:55,427 --> 00:39:57,291
but we both know the truth.
986
00:39:57,325 --> 00:40:00,467
- At a cellular level, we are
made of forks in the road.
987
00:40:00,501 --> 00:40:04,436
A generalized cell is born,
and it splits and splits,
988
00:40:04,471 --> 00:40:06,093
not having much choice
in the matter.
989
00:40:07,577 --> 00:40:09,614
Eventually, it's a body.
990
00:40:09,648 --> 00:40:11,443
Eventually, it's you...
991
00:40:11,478 --> 00:40:14,101
- Come here, Scout.
- Out in the world.
992
00:40:14,135 --> 00:40:15,930
- He was down.
993
00:40:15,965 --> 00:40:17,449
How are you feeling?
994
00:40:17,484 --> 00:40:20,452
[moody music]
995
00:40:20,487 --> 00:40:23,110
- I...
996
00:40:23,144 --> 00:40:26,734
I feel--
997
00:40:26,769 --> 00:40:28,253
- Better?
998
00:40:28,287 --> 00:40:29,323
- ♪ If we survive
999
00:40:29,357 --> 00:40:30,462
- Yes, better.
1000
00:40:30,497 --> 00:40:31,498
I feel better.
1001
00:40:31,532 --> 00:40:33,258
- Hear that, Scout?
1002
00:40:33,292 --> 00:40:36,157
She feels better.
Whoo-hoo!
1003
00:40:36,192 --> 00:40:37,607
- So maybe you are
who you are.
1004
00:40:37,642 --> 00:40:40,507
- All right,
can you say whoo-hoo?
1005
00:40:40,541 --> 00:40:42,819
- Maybe you can't choose
who you love or what you want
1006
00:40:42,854 --> 00:40:44,511
any more
than a cell can choose to be
1007
00:40:44,545 --> 00:40:48,584
a liver, a lung, a heart.
1008
00:40:48,618 --> 00:40:51,794
But cells only take you
so far.
1009
00:40:51,828 --> 00:40:53,105
- Rough day?
1010
00:40:53,140 --> 00:40:55,314
- Oh, thank you.
1011
00:40:55,349 --> 00:40:58,801
Oh, it was humbling.
1012
00:40:58,835 --> 00:41:02,460
I missed a diagnosis
and almost lost a patient.
1013
00:41:02,494 --> 00:41:04,600
- But?
1014
00:41:04,634 --> 00:41:07,844
- I was bailed out
by a Shepherd.
1015
00:41:07,879 --> 00:41:10,398
- Hmm.
- You?
1016
00:41:12,677 --> 00:41:15,473
- I'm afraid I might be losing
another sister.
1017
00:41:18,234 --> 00:41:22,825
- In the end,
you create yourself.
1018
00:41:22,859 --> 00:41:24,412
And your life is the life
you've made.
1019
00:41:24,447 --> 00:41:27,761
- ♪ But you hold your breath
1020
00:41:30,660 --> 00:41:34,353
♪ If we survive
1021
00:41:34,388 --> 00:41:36,701
- What the...
1022
00:41:36,735 --> 00:41:39,669
Hey!
Hey!
1023
00:41:39,704 --> 00:41:42,396
- ♪ If we survive
1024
00:41:42,430 --> 00:41:46,573
- Hey!
What the...
1025
00:41:46,607 --> 00:41:48,402
Oh, no.
- Ben?
1026
00:41:48,436 --> 00:41:49,576
Ben, what's going on?
1027
00:41:49,610 --> 00:41:50,715
- ♪ I'll look for you
1028
00:41:50,749 --> 00:41:53,200
- Miranda.
1029
00:41:53,234 --> 00:41:56,065
- ♪ On the other side
1030
00:41:56,099 --> 00:42:01,553
♪
1031
00:42:01,588 --> 00:42:03,555
- We are not fine, Miranda.
1032
00:42:03,590 --> 00:42:10,458
♪
1033
00:42:13,427 --> 00:42:15,774
- But no one said
it would be easy.
1034
00:42:15,809 --> 00:42:18,536
- ♪ On the other side
70297
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.