Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,042 --> 00:00:05,622
[Bumpy]
First the fucking UN,
2
00:00:05,822 --> 00:00:07,442
Now they blew up
your goddamn house.
3
00:00:07,642 --> 00:00:09,052
Let me protect you.
4
00:00:09,252 --> 00:00:10,452
I'm already
a dead man walking.
5
00:00:10,652 --> 00:00:12,142
There's nothing you
or anyone can do about it.
6
00:00:12,342 --> 00:00:14,412
There's another shipment,
bigger than the one we had.
7
00:00:14,612 --> 00:00:16,762
You and I, let's handle it.
8
00:00:16,962 --> 00:00:18,242
I gotta save my friend.
9
00:00:18,442 --> 00:00:20,242
My father's gonna come
gunning for you.
10
00:00:20,442 --> 00:00:22,502
This isn't about Harlem.
It's about me.
11
00:00:22,702 --> 00:00:25,072
Look, I'm gonna show him
the utmost respect
12
00:00:25,272 --> 00:00:26,932
at the sit-down tomorrow.
13
00:00:27,762 --> 00:00:29,992
[Chin] If any of youse have
agreements with Colombo,
14
00:00:30,192 --> 00:00:31,602
they no longer matter.
15
00:00:31,802 --> 00:00:33,252
I want Joe the fuck
out of Harlem.
16
00:00:33,452 --> 00:00:35,992
Jose Battle and I have
a plan to give you --
17
00:00:36,192 --> 00:00:37,822
Havana.
With the help of the CIA,
18
00:00:38,022 --> 00:00:40,002
you can rebuild
your casinos there.
19
00:00:40,202 --> 00:00:41,002
They ain't got fuckin'
no connections to the --
20
00:00:41,202 --> 00:00:42,652
Good evening, gentlemen.
21
00:00:42,852 --> 00:00:45,392
Allow me to explain what
your government can do for you.
22
00:00:46,212 --> 00:00:47,312
The fuck is this?
23
00:00:47,512 --> 00:00:48,442
I just want my daughter.
24
00:00:48,642 --> 00:00:49,912
I'm staying here with Joe.
25
00:00:51,742 --> 00:00:53,972
Hey, Elise.
I'm sorry, d--
26
00:00:54,172 --> 00:00:57,282
[Harvey] Your father thinks
he can blackmail me.
27
00:00:57,482 --> 00:00:59,452
No, no, no.
No, no. Please, don't!
28
00:00:59,652 --> 00:01:01,632
But I can make his life
as miserable...
29
00:01:01,832 --> 00:01:03,062
[tires squeal]
30
00:01:05,972 --> 00:01:07,722
...as he makes mine.
31
00:01:07,922 --> 00:01:09,812
[Bumpy] I reconsideredyour proposal.
32
00:01:10,012 --> 00:01:12,242
Let's take back Harlem.
33
00:01:16,502 --> 00:01:19,302
I won't ever do anything
to threaten you again.
34
00:01:19,502 --> 00:01:21,072
I swear.
35
00:01:22,342 --> 00:01:25,042
What exactly do you have
in terms of documentation?
36
00:01:25,242 --> 00:01:26,832
Thought you might ask.
37
00:01:27,032 --> 00:01:27,862
Here.
38
00:01:29,262 --> 00:01:31,352
It's Operation Mongoose.
39
00:01:31,552 --> 00:01:34,142
Your plan to kill Castro
using mob hitmen.
40
00:01:34,342 --> 00:01:39,142
♪♪
41
00:01:39,342 --> 00:01:43,582
Look, my daughter
means everything to me.
42
00:01:43,782 --> 00:01:45,502
You obviously know that.
43
00:01:45,702 --> 00:01:48,682
That she's fragile.
44
00:01:48,882 --> 00:01:50,502
That, uh, hotshot
you gave her --
45
00:01:50,702 --> 00:01:52,032
it almost killed her.
46
00:01:52,232 --> 00:01:55,072
I wanted to send a message,
not end her life.
47
00:01:55,272 --> 00:01:57,202
Message received.
48
00:02:00,032 --> 00:02:01,692
Just wanted you
to know that.
49
00:02:01,892 --> 00:02:08,042
♪♪
50
00:02:08,242 --> 00:02:10,302
♪♪
51
00:02:14,482 --> 00:02:19,052
[Battle] The Bay of Pigs
invasion was an embarrassment.
52
00:02:19,252 --> 00:02:22,272
We were left stranded
on the beach,
53
00:02:22,472 --> 00:02:24,582
imprisoned,
54
00:02:24,782 --> 00:02:28,282
abandoned and betrayed
by that fucking coward,
55
00:02:28,482 --> 00:02:32,492
Jack Kennedy,
who had promised us air support.
56
00:02:34,192 --> 00:02:36,812
But that's not gonna
happen again.
57
00:02:37,012 --> 00:02:38,462
Our second invasion
will be successful,
58
00:02:38,662 --> 00:02:42,022
and we will take back Cuba
from Castro.
59
00:02:43,242 --> 00:02:46,072
[speaking Spanish]
60
00:02:54,042 --> 00:02:56,612
This is our chance,
Vincent.
61
00:02:56,812 --> 00:02:58,222
We can be bigger in Havana
62
00:02:58,422 --> 00:03:00,752
than we ever were
in the glory days.
63
00:03:00,952 --> 00:03:03,492
There's a supply of cocaine,
heroin, and weapons
64
00:03:03,692 --> 00:03:06,932
from the CIA
coming tomorrow.
65
00:03:07,132 --> 00:03:09,412
The guns will be trucked
to Louisiana,
66
00:03:09,612 --> 00:03:11,672
where my militia
is training.
67
00:03:11,872 --> 00:03:14,412
We want to use Randall's Island
for the drop,
68
00:03:14,612 --> 00:03:16,022
your territory.
69
00:03:16,222 --> 00:03:20,592
Now, the other bosses
have already agreed, so...
70
00:03:20,792 --> 00:03:23,122
if you're amenable,
71
00:03:23,322 --> 00:03:26,422
we can move forward
without hesitation.
72
00:03:30,122 --> 00:03:33,132
How much is my cut?
73
00:03:33,332 --> 00:03:36,262
Well, I estimate...
74
00:03:36,462 --> 00:03:38,482
upwards of $10 million.
75
00:03:38,682 --> 00:03:40,212
[exhales slowly]
76
00:03:41,782 --> 00:03:43,392
Yeah.
77
00:03:45,312 --> 00:03:46,322
♪ Hey
78
00:03:46,512 --> 00:03:52,322
♪♪
79
00:03:52,522 --> 00:03:58,332
♪♪
80
00:03:58,532 --> 00:03:59,842
How you doing?
81
00:04:02,322 --> 00:04:04,682
Oh, this is good, right?
82
00:04:04,882 --> 00:04:07,762
You and me, making a shitload
of money together.
83
00:04:10,112 --> 00:04:12,302
You think big,
I'll give you that.
84
00:04:12,502 --> 00:04:14,042
Eh, you know,
85
00:04:14,242 --> 00:04:15,912
it was your daughter
that pegged Randall's Island
86
00:04:16,112 --> 00:04:18,872
as the perfect drop spot.
87
00:04:19,072 --> 00:04:21,702
She's been advising me,
you know?
88
00:04:21,902 --> 00:04:23,702
What do you mean,
advising you?
89
00:04:23,902 --> 00:04:26,492
Well, she obviously learned
a lot from you.
90
00:04:26,692 --> 00:04:28,362
Got a real good head
on her shoulders.
91
00:04:28,562 --> 00:04:30,712
Mm.
92
00:04:30,912 --> 00:04:33,352
With a face to match,
you know what I mean?
93
00:04:36,362 --> 00:04:37,932
Yeah.
94
00:04:38,132 --> 00:04:39,322
Yeah.
95
00:04:39,522 --> 00:04:41,022
She does.
96
00:04:41,222 --> 00:04:43,202
[Chin] I swear to Christ,
it was all I could do
97
00:04:43,402 --> 00:04:45,032
not to snap
that prick's neck.
98
00:04:45,232 --> 00:04:47,512
[Bumpy] Well, you gotta keep
cool. Just work that angle.
99
00:04:47,712 --> 00:04:49,732
It's my girl.
It's hard.
100
00:04:49,932 --> 00:04:51,422
Who you talking to?
101
00:04:51,622 --> 00:04:53,512
If it wasn't
for our plan,
102
00:04:53,712 --> 00:04:56,082
Harvey'd be a grease spot
right now.
103
00:04:56,282 --> 00:04:57,862
He bought it?
104
00:04:58,062 --> 00:04:59,212
Fuck if I know.
105
00:04:59,412 --> 00:05:01,042
Gotta be ready
to stick and move.
106
00:05:01,242 --> 00:05:03,262
Or we could just blow all these
motherfuckers' heads off now
107
00:05:03,462 --> 00:05:04,702
and end it.
108
00:05:04,902 --> 00:05:06,442
[chuckles]
109
00:05:06,642 --> 00:05:08,092
No rash moves.
110
00:05:08,292 --> 00:05:10,752
But things go well,
this time tomorrow,
111
00:05:10,952 --> 00:05:13,272
we'll be back
in control of Harlem.
112
00:05:13,472 --> 00:05:14,792
Yeah.
113
00:05:14,992 --> 00:05:16,882
Tomorrow's the day.
114
00:05:17,082 --> 00:05:23,062
♪♪
115
00:05:23,262 --> 00:05:29,242
♪♪
116
00:05:29,442 --> 00:05:31,462
[clock ticking]
117
00:05:31,662 --> 00:05:41,082
♪♪
118
00:05:41,282 --> 00:05:50,612
♪♪
119
00:05:50,812 --> 00:05:56,872
♪♪
120
00:06:00,442 --> 00:06:02,802
♪ Yeah
121
00:06:03,002 --> 00:06:05,672
♪ Change
122
00:06:05,872 --> 00:06:09,202
♪ Yeah
123
00:06:09,402 --> 00:06:11,812
♪ Open up my window again
124
00:06:12,012 --> 00:06:14,202
♪ Open upmy window again ♪
125
00:06:14,402 --> 00:06:17,122
♪ I can hear deathcallin' my name ♪
126
00:06:17,322 --> 00:06:19,822
♪ I can heardeath callin' again ♪
127
00:06:20,022 --> 00:06:22,342
♪ I swear to God,things ain't gon' change ♪
128
00:06:22,542 --> 00:06:24,862
♪ I swear to God, thingsain't gon' change ♪
129
00:06:25,062 --> 00:06:27,522
♪ I keep a revolverwith your name ♪
130
00:06:27,722 --> 00:06:29,832
♪ I keepa revolver with your name ♪
131
00:06:30,032 --> 00:06:32,352
♪ Just in case
132
00:06:32,552 --> 00:06:34,872
[rapping] ♪ Lay on my backwatchin' the ceilin' fan ♪
133
00:06:35,072 --> 00:06:37,492
♪ I had a dream totouch a kilo gram ♪
134
00:06:37,692 --> 00:06:39,662
♪ Still at oddswith the Irish mob ♪
135
00:06:39,862 --> 00:06:42,322
♪ Rolls-Royce downMalcolm X Boulevard ♪
136
00:06:42,522 --> 00:06:45,542
♪ Lord, these -- reallyout here preyin' on me ♪
137
00:06:45,742 --> 00:06:48,022
♪ Got the .40 on meand his hand on me ♪
138
00:06:48,222 --> 00:06:50,332
♪ Snow-white minklike I'm Dutch Schultz ♪
139
00:06:50,522 --> 00:06:53,372
♪ Run the books and let meshow you how the numbers look ♪
140
00:06:53,572 --> 00:06:56,032
♪ You can't be luckylike you Luciano ♪
141
00:06:56,232 --> 00:06:58,812
♪ The kilos slammin'like they new pianos ♪
142
00:06:59,012 --> 00:07:01,472
♪ And Fat Boy got the big body
143
00:07:01,672 --> 00:07:03,682
♪ Coast-to-coast,I could shoot product ♪
144
00:07:04,632 --> 00:07:06,472
♪ Open up my window again
145
00:07:06,672 --> 00:07:09,822
♪ Open upmy window again ♪
146
00:07:10,022 --> 00:07:12,482
♪ I can hear deathcallin' my name ♪
147
00:07:12,682 --> 00:07:15,182
♪ I can heardeath callin' again ♪
148
00:07:15,382 --> 00:07:17,742
♪ I swear to God,things ain't gon' change ♪
149
00:07:17,942 --> 00:07:20,362
♪ I swear to God, thingsain't gon' change ♪
150
00:07:20,552 --> 00:07:23,052
♪ I keep a revolverwith your name ♪
151
00:07:23,252 --> 00:07:25,232
♪ I keepa revolver with your name ♪
152
00:07:25,432 --> 00:07:26,792
♪ Just in case
153
00:07:40,502 --> 00:07:41,722
How you feeling?
154
00:07:41,922 --> 00:07:43,672
I'm fine, Daddy.
155
00:07:47,162 --> 00:07:49,692
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
Where you going?
156
00:07:49,892 --> 00:07:52,692
To the Hotel Theresa
to meet Malcolm.
157
00:07:52,892 --> 00:07:56,392
I'm gonna get some of my men
to drive you over there.
158
00:07:56,592 --> 00:07:58,442
To protect me...
159
00:07:58,642 --> 00:08:01,312
or to make sure I don't
go back to using duji?
160
00:08:01,512 --> 00:08:03,532
Maybe a little of both.
161
00:08:03,732 --> 00:08:06,312
Praise Allah. I have looked
the monster in the eye
162
00:08:06,512 --> 00:08:08,452
and I've killed him.
163
00:08:08,652 --> 00:08:10,142
You can trust me.
164
00:08:10,342 --> 00:08:12,452
It's my fault.
165
00:08:12,652 --> 00:08:15,412
I, uh, got mixed up
with the wrong people.
166
00:08:15,612 --> 00:08:18,332
You're always mixed up
with the wrong people.
167
00:08:18,532 --> 00:08:19,932
I've accepted that.
168
00:08:21,762 --> 00:08:23,722
Yeah.
169
00:08:23,922 --> 00:08:25,992
You going to the Audubon
this afternoon?
170
00:08:26,192 --> 00:08:27,902
Yes.
Of course.
171
00:08:28,102 --> 00:08:30,432
I got Chance and Pettigrew
working with Omar
172
00:08:30,622 --> 00:08:33,342
to lock down
that ballroom.
173
00:08:33,542 --> 00:08:36,612
I feel a little guilty we're
operating behind Malcolm's back.
174
00:08:36,802 --> 00:08:40,172
Yeah, well, his back needs
to be covered,
175
00:08:40,372 --> 00:08:41,832
as well as his front.
176
00:08:42,032 --> 00:08:49,572
♪♪
177
00:08:49,772 --> 00:08:50,962
I love you.
178
00:08:52,572 --> 00:08:54,102
You, too, Daddy.
179
00:08:54,302 --> 00:08:59,932
♪♪
180
00:09:00,132 --> 00:09:02,542
[door opens]
181
00:09:04,802 --> 00:09:06,812
[door closes]
182
00:09:07,012 --> 00:09:11,512
♪♪
183
00:09:11,712 --> 00:09:14,952
[exhales sharply]
Big day today.
184
00:09:15,152 --> 00:09:19,132
My father actually agreed
to let you be in charge?
185
00:09:19,332 --> 00:09:21,952
He saw the wisdom of it,
from what I can tell.
186
00:09:23,472 --> 00:09:26,482
Told him Randall's Island
was your idea.
187
00:09:26,682 --> 00:09:30,792
I think he knows we have
feelings for each other.
188
00:09:30,992 --> 00:09:34,142
That don't sound
like my father.
189
00:09:34,342 --> 00:09:36,362
I can handle Chin.
190
00:09:36,562 --> 00:09:38,192
He'll get his piece
of the shipment,
191
00:09:38,392 --> 00:09:41,152
make a fortune,
all will be well.
192
00:09:41,352 --> 00:09:42,802
[sighs]
193
00:09:43,002 --> 00:09:44,582
You okay?
194
00:09:48,282 --> 00:09:50,192
I think
we should stop it.
195
00:09:52,452 --> 00:09:55,212
What are you talking about?
196
00:09:55,402 --> 00:09:56,642
It.
197
00:09:56,842 --> 00:09:58,732
This. Us.
198
00:09:58,932 --> 00:10:01,342
It was a mistake.
199
00:10:01,542 --> 00:10:03,392
Why?
What's wrong?
200
00:10:03,592 --> 00:10:06,002
My father's lying.
201
00:10:06,202 --> 00:10:08,382
There's no way
he'll accept us together.
202
00:10:10,992 --> 00:10:12,872
I like you, Joe.
203
00:10:16,652 --> 00:10:19,452
I don't wanna see
you end up dead.
204
00:10:19,652 --> 00:10:27,022
♪♪
205
00:10:27,222 --> 00:10:34,592
♪♪
206
00:10:34,792 --> 00:10:42,212
♪♪
207
00:10:42,412 --> 00:10:43,602
China?
208
00:10:43,802 --> 00:10:46,952
Nobody cares about you
in China.
209
00:10:47,152 --> 00:10:49,262
We'll be safe there.
210
00:10:49,462 --> 00:10:50,872
[chuckles]
211
00:10:51,072 --> 00:10:53,572
Only my sister would think
to buy us tickets
212
00:10:53,772 --> 00:10:56,962
to a Communist country
for safety's sake.
213
00:10:57,162 --> 00:10:59,102
She's worried.
214
00:10:59,292 --> 00:11:00,752
And so am I.
215
00:11:00,952 --> 00:11:02,752
Aren't you?
216
00:11:02,952 --> 00:11:04,622
Between you and Ella,
217
00:11:04,822 --> 00:11:06,622
I think there's enough
worry to go around.
218
00:11:06,822 --> 00:11:08,972
What do you expect?
219
00:11:09,172 --> 00:11:11,622
Ella loves you
almost as much as I do.
220
00:11:15,932 --> 00:11:21,672
Betty Shabazz, ah, you are
my Crescent and Star.
221
00:11:24,372 --> 00:11:25,902
I'd like to bring
the older girls
222
00:11:26,102 --> 00:11:27,432
to the Audubon
this afternoon.
223
00:11:27,632 --> 00:11:30,342
Oh, no.
I'm not sure that's wise.
224
00:11:30,542 --> 00:11:34,742
We may find Afro-American unity
to be a fascinating subject,
225
00:11:34,942 --> 00:11:37,002
but they'll be
bored to tears.
226
00:11:37,202 --> 00:11:40,352
They watched their house
burn down to the ground.
227
00:11:40,552 --> 00:11:42,092
They should see how
their father carries on
228
00:11:42,292 --> 00:11:44,482
despite the forces
against him.
229
00:11:47,052 --> 00:11:50,492
After the speech, we'll pack
our things for the trip.
230
00:11:50,692 --> 00:11:52,632
Mm.
231
00:11:52,832 --> 00:11:54,502
Do you think
the food in China is, uh,
232
00:11:54,702 --> 00:11:56,372
anywhere near as good
as Wo Hop?
233
00:11:56,572 --> 00:11:59,762
[both laugh]
234
00:11:59,962 --> 00:12:01,812
Mm.
235
00:12:02,012 --> 00:12:03,942
♪♪
236
00:12:04,142 --> 00:12:05,812
[Morgenthau] Joe Bonanno
was banned from New York
237
00:12:06,012 --> 00:12:08,292
and Chin Gigante
was put behind bars.
238
00:12:08,492 --> 00:12:10,822
So, in my absence,
239
00:12:11,022 --> 00:12:16,002
Joe Colombo has taken over
the Five Families.
240
00:12:16,202 --> 00:12:19,172
But there's no active
investigation against him.
241
00:12:20,692 --> 00:12:22,432
Care to explain?
242
00:12:24,822 --> 00:12:29,012
Sir, the -- the DOJ directive
came in loud and clear.
243
00:12:29,212 --> 00:12:30,972
We're to focus
our prosecutorial efforts
244
00:12:31,172 --> 00:12:33,062
on Black militant leaders.
245
00:12:33,262 --> 00:12:34,802
Namely Malcolm X.
246
00:12:35,002 --> 00:12:37,022
He's calling for a violent
revolution in the streets.
247
00:12:37,222 --> 00:12:38,502
Maybe you need to go back
to law school
248
00:12:38,702 --> 00:12:39,982
and read
the First Amendment.
249
00:12:40,182 --> 00:12:42,022
It's called free speech.
250
00:12:42,222 --> 00:12:45,072
The Department of Justice
is rightly concerned
251
00:12:45,272 --> 00:12:48,992
about a charismatic leader
who'd unite all factions
252
00:12:49,192 --> 00:12:51,252
of the so-called
civil rights movement.
253
00:12:51,452 --> 00:12:53,602
Mr. Morgenthau,
there's someone here to see you.
254
00:12:53,802 --> 00:12:55,992
Um, I'm a little busy.
255
00:12:56,192 --> 00:12:57,992
It's Ellsworth Johnson.
256
00:13:00,382 --> 00:13:03,002
Alright, send him in.
257
00:13:03,202 --> 00:13:05,222
What the hell
do you think he wants?
258
00:13:05,422 --> 00:13:07,572
Hell if I know.
259
00:13:07,772 --> 00:13:08,752
Hey, fellas.
260
00:13:08,952 --> 00:13:10,232
Mr. Johnson.
261
00:13:10,432 --> 00:13:13,402
This is Assistant
District Attorney Pike.
262
00:13:13,602 --> 00:13:15,192
I'm aware of Mr. Pike.
263
00:13:15,392 --> 00:13:18,012
He likes to spend his time
harassing my wife to get to me.
264
00:13:19,702 --> 00:13:22,232
Well, here I am.
265
00:13:23,362 --> 00:13:24,942
And why are you here?
266
00:13:25,142 --> 00:13:27,462
I'm a concerned citizen
with an anonymous tip.
267
00:13:27,662 --> 00:13:33,252
♪♪
268
00:13:33,452 --> 00:13:35,372
[telephone rings]
269
00:13:37,202 --> 00:13:38,562
[woman] Congressman Powellis here
270
00:13:38,762 --> 00:13:40,042
to see you, Mr. President.
271
00:13:40,242 --> 00:13:41,812
Well, send him the hell in.
272
00:13:44,342 --> 00:13:47,132
In honor of
the 24th Amendment,
273
00:13:47,332 --> 00:13:51,482
I have brought us
some of the good stuff.
274
00:13:51,682 --> 00:13:54,232
Yeah, well, I don't feel
much like celebrating
275
00:13:54,432 --> 00:13:56,932
when my so-called
civil rights champion
276
00:13:57,122 --> 00:13:59,622
in Congress
stabs me in the back.
277
00:13:59,822 --> 00:14:01,672
Ah, don't worry
about the education bill.
278
00:14:01,872 --> 00:14:04,282
I will bring that
to the floor
279
00:14:04,482 --> 00:14:08,932
once you guarantee
an extra $400,000 for Harlem.
280
00:14:11,192 --> 00:14:13,422
There's no pleasing you,
is there?
281
00:14:13,622 --> 00:14:15,812
I just eliminated all poll tax
for Negroes.
282
00:14:16,012 --> 00:14:17,512
Which should never have been
there in the first place.
283
00:14:17,712 --> 00:14:22,552
I mean, can you imagine forcing
people to pay a fee to vote?
284
00:14:24,122 --> 00:14:26,262
In 1942, as a councilman,
285
00:14:26,462 --> 00:14:28,782
I walked from Union Station
to the Capitol
286
00:14:28,982 --> 00:14:30,612
to protest a poll tax
on Negroes,
287
00:14:30,812 --> 00:14:36,652
and it took until 1965
to be removed.
288
00:14:39,392 --> 00:14:41,712
Now, we both know
that our enemies
289
00:14:41,912 --> 00:14:45,362
will find other means
to suppress the vote.
290
00:14:45,562 --> 00:14:49,282
Everything I'm about is getting
that Voting Rights Act passed,
291
00:14:49,482 --> 00:14:52,852
but I need
an education bill first.
292
00:14:53,052 --> 00:14:54,632
Gotta help me.
293
00:14:54,832 --> 00:14:57,462
Take the pork out of your bill
and bring it to the floor.
294
00:14:57,662 --> 00:14:59,462
I'm begging you.
Come on now.
295
00:15:03,462 --> 00:15:04,642
Okay.
296
00:15:04,842 --> 00:15:06,512
Fine.
297
00:15:07,462 --> 00:15:12,962
Our democracy won't mean shit
without a Voting Rights Act.
298
00:15:13,162 --> 00:15:18,532
And a Voting Rights Act won't
mean shit unless people vote.
299
00:15:18,732 --> 00:15:20,522
Well, I'll drink to that.
300
00:15:23,352 --> 00:15:25,882
I confess to being, um,
301
00:15:26,082 --> 00:15:29,502
a little bit surprised,
Mr. Johnson.
302
00:15:29,702 --> 00:15:31,722
I thought
you didn't snitch.
303
00:15:31,912 --> 00:15:33,852
I don't.
304
00:15:34,052 --> 00:15:35,982
So what the fuck
is this?
305
00:15:36,182 --> 00:15:37,422
Why are you
wasting our time?
306
00:15:37,622 --> 00:15:39,242
Morgenthau's right.
307
00:15:39,442 --> 00:15:42,332
I don't snitch on partners
or colleagues
308
00:15:42,532 --> 00:15:46,112
unless they work for
the United States government.
309
00:15:47,032 --> 00:15:48,912
I'm listening.
310
00:15:49,112 --> 00:15:52,522
For the last three months,
the Central Intelligence Agency
311
00:15:52,722 --> 00:15:54,782
has been pipe-lining
seized cocaine
312
00:15:54,982 --> 00:15:57,182
to fund a second invasion
of Cuba.
313
00:15:57,382 --> 00:16:00,702
Now they're moving into heroin
and gun-running as well.
314
00:16:00,902 --> 00:16:05,102
The operation's run by a man
by the name of William Harvey.
315
00:16:05,302 --> 00:16:07,062
He started
as an FBI man.
316
00:16:07,252 --> 00:16:09,102
From what I'm told,
he was on your side
317
00:16:09,302 --> 00:16:11,142
until he jumped
to the CIA.
318
00:16:15,582 --> 00:16:17,592
Okay.
319
00:16:17,792 --> 00:16:19,592
We'll bite.
320
00:16:19,792 --> 00:16:21,422
What information you got
on Harvey?
321
00:16:21,622 --> 00:16:23,372
[laughs]
322
00:16:25,592 --> 00:16:28,072
Morgenthau, you know
that's not the way it works.
323
00:16:29,682 --> 00:16:32,912
Before I spill,
we gotta make a deal.
324
00:16:33,112 --> 00:16:38,392
♪♪
325
00:16:38,592 --> 00:16:42,312
Entrances here,
two exits in the back,
326
00:16:42,512 --> 00:16:43,922
staircase here
from the lobby,
327
00:16:44,122 --> 00:16:46,662
bathrooms just outside
the entrance.
328
00:16:46,862 --> 00:16:48,972
The folding chairs
will be in rows.
329
00:16:49,172 --> 00:16:52,062
Better split up the chairs,
make a center aisle.
330
00:16:52,262 --> 00:16:53,752
Why's that?
331
00:16:53,952 --> 00:16:56,012
Somebody pulls out a piece,
we can get to 'em faster.
332
00:16:57,752 --> 00:16:59,322
Alright.
333
00:16:59,522 --> 00:17:01,502
Makes sense.
334
00:17:01,702 --> 00:17:03,812
Junie, I want you out front
335
00:17:04,012 --> 00:17:05,642
frisking anybody
who want to come in.
336
00:17:05,832 --> 00:17:07,592
- You got it.
- We can't do that.
337
00:17:07,792 --> 00:17:08,942
Why not?
338
00:17:09,142 --> 00:17:11,602
Malcolm doesn't want
anyone frisked.
339
00:17:11,802 --> 00:17:13,772
What in the hell
you talking about?
340
00:17:13,972 --> 00:17:17,082
Malcolm doesn't want young
people put off by checkpoints.
341
00:17:17,282 --> 00:17:19,432
We're expecting a lot of
college students.
342
00:17:19,632 --> 00:17:25,522
♪♪
343
00:17:25,722 --> 00:17:27,352
How in the hell are we supposed
to protect a motherfucker
344
00:17:27,552 --> 00:17:29,222
who don't want
protection?
345
00:17:31,092 --> 00:17:32,792
You know what?
346
00:17:32,992 --> 00:17:36,922
I am in the mood
for a Cuba Libre.
347
00:17:37,962 --> 00:17:39,312
Okay.
348
00:17:41,102 --> 00:17:43,582
We're gonna take back
your homeland, Jose.
349
00:17:49,022 --> 00:17:50,672
What's wrong,
pal-o-mine?
350
00:17:53,502 --> 00:17:56,122
I know Bumpy Johnson.
351
00:17:56,322 --> 00:17:59,072
He's up to something,
believe me.
352
00:18:02,032 --> 00:18:05,042
Yeah, you're probably right.
But what can he do?
353
00:18:05,242 --> 00:18:06,952
Do not underestimate him.
354
00:18:08,862 --> 00:18:11,002
Ugh.
That's too sweet.
355
00:18:14,612 --> 00:18:18,232
My station chief
in West Berlin
356
00:18:18,432 --> 00:18:20,932
used to toss a cat
out a three-story window
357
00:18:21,132 --> 00:18:23,152
so we could all watch
358
00:18:23,352 --> 00:18:25,892
what makes them always land
on their feet.
359
00:18:26,092 --> 00:18:27,332
You know how?
360
00:18:27,532 --> 00:18:29,072
I don't believe I care.
361
00:18:29,272 --> 00:18:31,592
Well, it's
a righting reflex.
362
00:18:31,792 --> 00:18:36,732
No matter how the cat's thrown,
it bends and twists
363
00:18:36,932 --> 00:18:40,252
until its ass is in
the right position to land.
364
00:18:40,452 --> 00:18:42,342
Johnson wasn't
cooperating,
365
00:18:42,542 --> 00:18:46,612
so I bent and twisted
until I found what worked.
366
00:18:46,812 --> 00:18:48,382
That is what I do.
367
00:18:50,692 --> 00:18:53,442
A cat has nine lives.
368
00:18:53,642 --> 00:18:55,532
Even if it breaks its neck,
369
00:18:55,732 --> 00:18:59,102
it can come back
and fuck with you.
370
00:18:59,302 --> 00:19:01,362
Johnson's not stupid.
371
00:19:01,562 --> 00:19:03,362
He knows the power
and the reach of the CIA,
372
00:19:03,562 --> 00:19:07,282
and he's not stupid enough
to fuck with me.
373
00:19:07,482 --> 00:19:09,372
You kidnapped
his daughter.
374
00:19:09,572 --> 00:19:12,812
He sees you as a threat
to Malcolm X.
375
00:19:13,012 --> 00:19:17,762
Johnson has a "righting reflex,"
just like you do.
376
00:19:22,112 --> 00:19:23,902
Fine.
377
00:19:24,102 --> 00:19:27,652
I'll, uh...
have him tailed.
378
00:19:27,852 --> 00:19:31,392
I'll be on his ass
if he tries anything.
379
00:19:31,592 --> 00:19:33,482
Mm. Ugh.
380
00:19:33,682 --> 00:19:35,692
You have to finish
that shit.
381
00:19:38,692 --> 00:19:41,232
[Wingate] I asked you here
for two reasons.
382
00:19:41,432 --> 00:19:43,792
One, I'd like you to meet
Mr. Cyril DeGrasse Tyson.
383
00:19:43,992 --> 00:19:45,582
Oh, it's an honor.
384
00:19:45,782 --> 00:19:47,282
I have admired your work
in education
385
00:19:47,472 --> 00:19:49,582
and urban outreach
for years.
386
00:19:49,782 --> 00:19:51,022
Thank you.
387
00:19:51,222 --> 00:19:55,142
And second,
to give you this.
388
00:19:57,062 --> 00:19:58,422
[Laughs]
389
00:19:58,622 --> 00:20:01,812
Well, it's wonderful,
but unnecessary.
390
00:20:02,012 --> 00:20:03,252
You deserve it.
391
00:20:03,452 --> 00:20:05,772
I wanted there to be some
tangible recognition
392
00:20:05,972 --> 00:20:07,302
for all the work
you've done.
393
00:20:07,492 --> 00:20:09,042
Well, the work's
just getting started.
394
00:20:09,242 --> 00:20:11,172
Let me cut
to the chase.
395
00:20:11,372 --> 00:20:13,522
I'm the new administrative
director at HARYOU,
396
00:20:13,722 --> 00:20:15,482
and I'm afraid...
397
00:20:15,682 --> 00:20:17,442
you're out.
398
00:20:17,642 --> 00:20:18,652
Cyril --
399
00:20:18,852 --> 00:20:20,442
There's no room
for gangsters
400
00:20:20,642 --> 00:20:22,962
or their wives
in this organization.
401
00:20:23,162 --> 00:20:24,622
It isn't the message
that I wish to send
402
00:20:24,822 --> 00:20:27,092
to our community
or our children.
403
00:20:30,742 --> 00:20:33,632
Does Congressman Powell
know about this?
404
00:20:33,832 --> 00:20:35,892
It -- It wasn't his choice,
nor mine,
405
00:20:36,092 --> 00:20:38,892
but Cyril has been tasked
by the governor
406
00:20:39,092 --> 00:20:41,812
with merging his community
action program with ours,
407
00:20:42,012 --> 00:20:45,682
so he's calling the shots.
408
00:20:45,882 --> 00:20:47,632
I'm sorry, Mayme.
409
00:20:50,422 --> 00:20:53,652
Well, Mr. Tyson,
410
00:20:53,852 --> 00:20:56,392
I wish you
the best of luck.
411
00:20:56,592 --> 00:20:59,912
And if you don't mind, I'd like
to make one last contribution.
412
00:21:00,112 --> 00:21:01,182
What is it?
413
00:21:01,372 --> 00:21:03,702
It's this.
414
00:21:03,902 --> 00:21:07,782
Why don't you take it
and shove it up your ass?
415
00:21:10,222 --> 00:21:11,792
[chuckles]
416
00:21:16,012 --> 00:21:17,792
[door slams]
417
00:21:34,852 --> 00:21:37,432
Joe.
418
00:21:37,632 --> 00:21:39,262
I'm leaving.
419
00:21:39,462 --> 00:21:41,392
I just wanted
to say goodbye.
420
00:21:41,592 --> 00:21:43,222
What?
421
00:21:43,422 --> 00:21:46,522
That ticket to Paris
you gave me -- I'm gonna use it.
422
00:21:46,722 --> 00:21:48,132
The fuck are you
talking about?
423
00:21:48,332 --> 00:21:50,622
I'll send for the rest
of my things later.
424
00:21:50,822 --> 00:21:52,442
What is this?
What happened?
425
00:21:52,642 --> 00:21:55,142
Why can't you call this off
for your own safety?
426
00:21:55,342 --> 00:21:56,712
Call this off?
427
00:21:56,912 --> 00:21:58,802
This is everything
I've been working for.
428
00:21:59,002 --> 00:22:00,802
I don't wanna see
how it ends.
429
00:22:01,002 --> 00:22:04,372
Stella,
this is business.
430
00:22:04,572 --> 00:22:06,282
I know
what the fuck I'm doing.
431
00:22:06,482 --> 00:22:08,322
My father
will crush you.
432
00:22:10,582 --> 00:22:13,382
Everybody,
get the fuck out.
433
00:22:13,582 --> 00:22:15,242
Get the fuck out!
434
00:22:16,682 --> 00:22:21,562
♪♪
435
00:22:21,762 --> 00:22:26,392
I have this
under control.
436
00:22:26,592 --> 00:22:29,792
This is the biggest fucking deal
of my life,
437
00:22:29,982 --> 00:22:31,572
and you're just gonna
fucking leave?
438
00:22:31,772 --> 00:22:33,132
Yeah.
439
00:22:35,262 --> 00:22:37,142
Go.
440
00:22:37,342 --> 00:22:38,742
Joe.
441
00:22:40,312 --> 00:22:42,452
Before I get
on that plane,
442
00:22:42,652 --> 00:22:45,622
I'm gonna take one last shot
at saving your life.
443
00:22:47,622 --> 00:22:49,322
Wish me luck.
444
00:22:56,112 --> 00:22:57,602
What makes you think
Robert Morgenthau
445
00:22:57,802 --> 00:22:59,342
ain't gonna turn around
and fuck us?
446
00:22:59,542 --> 00:23:02,472
There's enough information
in that Operation Mongoose file
447
00:23:02,672 --> 00:23:05,782
to fry both the FBI
and the CIA.
448
00:23:05,982 --> 00:23:10,222
If Morgenthau can nail Harvey,
it'll grant us immunity.
449
00:23:10,422 --> 00:23:13,082
William Harvey is our
life insurance policy.
450
00:23:15,302 --> 00:23:18,012
Yeah, but insurance
doesn't usually pay off
451
00:23:18,212 --> 00:23:20,142
until after you're dead.
452
00:23:20,342 --> 00:23:21,532
[laughs]
453
00:23:21,732 --> 00:23:22,962
[door opens]
454
00:23:26,142 --> 00:23:27,892
Take your weapons
and toss them to the ground.
455
00:23:28,092 --> 00:23:29,982
Don't make me shoot you
between the eyes.
456
00:23:30,182 --> 00:23:38,462
♪♪
457
00:23:38,662 --> 00:23:40,992
First off, I don't appreciate
your efforts
458
00:23:41,192 --> 00:23:43,862
to cut a deal
with Robert Morgenthau.
459
00:23:44,062 --> 00:23:46,382
Think I didn't have a plant
in his office?
460
00:23:46,582 --> 00:23:47,912
Morgenthau arrests me,
461
00:23:48,112 --> 00:23:50,652
and in exchange for immunity,
you go scot-free.
462
00:23:50,852 --> 00:23:52,392
I have no idea
what you're talking about.
463
00:23:52,592 --> 00:23:54,222
That's clever.
464
00:23:54,422 --> 00:23:57,392
You ever want to work for
the CIA, I'll find you a job.
465
00:23:57,592 --> 00:24:00,352
- What do you want?
- Gigante, I need you
466
00:24:00,552 --> 00:24:02,492
to secure the delivery
on Randall's Island.
467
00:24:02,692 --> 00:24:04,662
Johnson, I need you
to distribute the narcotics.
468
00:24:04,862 --> 00:24:07,012
Who the fuck
you think you are?
469
00:24:07,212 --> 00:24:12,022
You both have
daughters, right?
470
00:24:12,222 --> 00:24:14,372
You are protective of them.
471
00:24:14,572 --> 00:24:17,412
Do as I ask,
clam up with the Feds,
472
00:24:17,612 --> 00:24:19,502
and we can all be friends.
473
00:24:19,702 --> 00:24:22,202
You're threatening
my daughter?
474
00:24:22,402 --> 00:24:24,862
I'm not your enemy.
I'm your benefactor.
475
00:24:25,062 --> 00:24:26,902
We're all gonna make
a lot of money.
476
00:24:27,102 --> 00:24:28,692
Just do what you're told
477
00:24:28,892 --> 00:24:31,392
and I will never have to think
about your children again.
478
00:24:31,582 --> 00:24:33,042
What about Morgenthau?
479
00:24:33,242 --> 00:24:36,132
Read him a fucking fairy tale
if he wants dirt on me.
480
00:24:36,332 --> 00:24:37,702
I got you covered.
481
00:24:37,902 --> 00:24:39,312
Nobody'll touch you.
482
00:24:39,512 --> 00:24:40,572
You got all the cards.
483
00:24:40,772 --> 00:24:42,872
Well, that's correct.
484
00:24:43,072 --> 00:24:46,052
But I can't fault you
for trying.
485
00:24:46,252 --> 00:24:47,882
Do we have
an agreement?
486
00:24:48,082 --> 00:24:51,182
♪♪
487
00:24:59,582 --> 00:25:02,722
♪♪
488
00:25:02,922 --> 00:25:04,552
Agreed.
489
00:25:04,752 --> 00:25:06,072
♪♪
490
00:25:06,272 --> 00:25:08,122
[Harvey grunts, shouts]
491
00:25:08,322 --> 00:25:10,902
[screaming]
492
00:25:11,102 --> 00:25:12,112
[thud]
493
00:25:16,772 --> 00:25:19,382
I think our life insurance
just got canceled.
494
00:25:25,562 --> 00:25:27,442
What's to keep Morgenthau
from arresting us
495
00:25:27,642 --> 00:25:29,572
once he sees
that Harvey's not there?
496
00:25:29,772 --> 00:25:31,572
Not much.
497
00:25:33,092 --> 00:25:35,572
If you want to bail,
I'll go this alone.
498
00:25:40,232 --> 00:25:42,022
Fuck it.
499
00:25:42,222 --> 00:25:46,292
Fuck it, I'd rather be dead than
let Colombo take what's ours.
500
00:25:46,492 --> 00:25:47,892
Mm.
501
00:25:50,322 --> 00:25:52,602
[music plays softly]
502
00:25:52,802 --> 00:25:58,652
♪♪
503
00:25:58,852 --> 00:26:00,512
You're home.
504
00:26:03,952 --> 00:26:05,522
I've been fired.
505
00:26:05,722 --> 00:26:07,302
What?
506
00:26:10,082 --> 00:26:12,962
HARYOU has a new director.
507
00:26:13,162 --> 00:26:16,492
Cyril DeGrasse Tyson.
508
00:26:16,692 --> 00:26:20,322
He doesn't want me involved
because I'm married to you.
509
00:26:20,522 --> 00:26:21,712
Congressman Powell
know about this?
510
00:26:21,912 --> 00:26:25,152
He's in Washington.
It was a sneak attack.
511
00:26:25,352 --> 00:26:26,982
Just humiliating.
512
00:26:27,182 --> 00:26:28,152
I'll see what
I can do about it.
513
00:26:28,352 --> 00:26:29,972
Oh, don't bother.
514
00:26:32,372 --> 00:26:36,342
They will never accept me
as long as I am with you.
515
00:26:36,542 --> 00:26:37,862
Mayme, I don't think
that's true.
516
00:26:38,062 --> 00:26:42,772
In your heart,
you are a good man, Ellsworth.
517
00:26:46,692 --> 00:26:49,572
But you and I have
both made immoral choices.
518
00:26:49,772 --> 00:26:51,002
Mayme, please.
519
00:26:51,202 --> 00:26:53,922
You -- You helped keep
that organization alive.
520
00:26:54,122 --> 00:26:57,662
When I married you...
521
00:26:57,862 --> 00:26:59,962
I made a deal
with the devil.
522
00:27:03,482 --> 00:27:05,452
And I just have
to accept that.
523
00:27:05,652 --> 00:27:13,372
♪♪
524
00:27:13,572 --> 00:27:21,602
♪♪
525
00:27:21,802 --> 00:27:29,262
♪♪
526
00:27:29,462 --> 00:27:33,482
Dear Lord Jesus, we beseech you
to bless this family
527
00:27:33,682 --> 00:27:36,052
and to guide us to be better
instruments of thine will.
528
00:27:36,252 --> 00:27:37,742
Amen.
529
00:27:40,262 --> 00:27:42,752
Yeah, well...
530
00:27:42,952 --> 00:27:44,882
I could use a prayer
531
00:27:45,082 --> 00:27:47,442
that helps me
destroy my enemies.
532
00:27:49,752 --> 00:27:51,892
- [door opens, closes]
- Vincent, we must trust
533
00:27:52,092 --> 00:27:53,532
that the Lord knows
what's best for you.
534
00:27:57,102 --> 00:27:59,072
- Am I interrupting?
- No.
535
00:27:59,272 --> 00:28:00,592
What are you doing here?
536
00:28:00,792 --> 00:28:02,252
I just came
to get some things.
537
00:28:02,452 --> 00:28:04,412
I'm leaving
the country.
538
00:28:05,632 --> 00:28:07,642
What about Colombo?
539
00:28:07,842 --> 00:28:10,082
That was a mistake.
540
00:28:10,282 --> 00:28:11,782
A big one.
541
00:28:11,982 --> 00:28:14,652
Stella, praise the Lord
that you've come to your senses.
542
00:28:14,852 --> 00:28:15,912
Yeah.
543
00:28:16,112 --> 00:28:18,352
Dad...
544
00:28:18,552 --> 00:28:21,752
are you gonna kill
Joe Colombo?
545
00:28:21,952 --> 00:28:24,362
No.
I don't kill people, Stella.
546
00:28:24,562 --> 00:28:26,102
Fuck you.
I need you to promise me
547
00:28:26,302 --> 00:28:27,532
that you're not gonna kill him.
548
00:28:27,732 --> 00:28:29,542
You heard him.
He's not gonna harm anyone.
549
00:28:29,742 --> 00:28:31,762
Uncle Louie, your head's shoved
so far up your fucking Bible,
550
00:28:31,962 --> 00:28:33,322
you won't admit
what's right in front of you.
551
00:28:33,522 --> 00:28:35,322
And you need to admit
your sins to the Lord.
552
00:28:35,522 --> 00:28:36,802
Would you
shut the fuck up?
553
00:28:37,002 --> 00:28:39,022
You can both rot in hell.
554
00:28:39,222 --> 00:28:41,682
I don't even care this time.
I'm going to Paris.
555
00:28:41,882 --> 00:28:44,412
No, stay here, stay here.
Listen to me.
556
00:28:47,282 --> 00:28:49,952
O-Olympia,
she's gone, right?
557
00:28:50,152 --> 00:28:51,592
For good.
558
00:28:53,512 --> 00:28:56,132
And I promise, I-I won't lay
a hand on Colombo.
559
00:28:56,332 --> 00:28:58,222
How can I possibly
trust you?
560
00:28:58,422 --> 00:29:00,312
Well, that's easy.
561
00:29:00,512 --> 00:29:03,002
Joe told me that you gave him
the idea for Randall's Island.
562
00:29:03,202 --> 00:29:04,482
So?
563
00:29:04,682 --> 00:29:06,172
It was smart.
564
00:29:08,172 --> 00:29:09,922
She's a smart girl.
565
00:29:11,442 --> 00:29:14,712
So, you stay here.
566
00:29:14,912 --> 00:29:18,152
You work with me.
567
00:29:18,352 --> 00:29:21,152
I'll bring you
into everything I do,
568
00:29:21,352 --> 00:29:23,542
and I'll give you a piece,
a good piece.
569
00:29:26,932 --> 00:29:29,282
Will that
make you happy?
570
00:29:31,812 --> 00:29:34,692
[Bumpy] How strong is the trust
that you set up for my family?
571
00:29:34,892 --> 00:29:38,742
[Miss Willa] They could live
to the biblical age of 900
572
00:29:38,942 --> 00:29:40,692
and do it in style.
573
00:29:40,892 --> 00:29:42,302
[chuckles]
574
00:29:43,992 --> 00:29:46,052
And what if something
happened to me?
575
00:29:46,252 --> 00:29:49,052
What's gonna happen
to you?
576
00:29:49,252 --> 00:29:53,102
- It's a thought experiment.
- Is everything alright?
577
00:29:53,302 --> 00:29:55,402
Just wanna make sure the people
that I love are taken care of.
578
00:29:55,602 --> 00:29:57,712
That's all.
579
00:29:57,912 --> 00:30:00,182
Bumpy,
you're scaring me.
580
00:30:02,012 --> 00:30:03,592
I cost Mayme her job.
581
00:30:03,792 --> 00:30:05,542
I've been pretending
that what I do
582
00:30:05,742 --> 00:30:08,292
doesn't affect
the people that I love.
583
00:30:08,492 --> 00:30:09,842
But it does.
584
00:30:12,502 --> 00:30:13,982
I'm sorry.
585
00:30:16,162 --> 00:30:17,772
What if I stop
selling narcotics?
586
00:30:17,972 --> 00:30:19,562
What would that look like?
587
00:30:19,762 --> 00:30:21,212
Ugly.
588
00:30:21,412 --> 00:30:25,432
I mean, narcotics is
the backbone of your business.
589
00:30:25,632 --> 00:30:28,312
A wise man knows
when to change.
590
00:30:28,512 --> 00:30:30,092
I'm long overdue.
591
00:30:30,292 --> 00:30:32,272
Who's wiser than you?
592
00:30:32,472 --> 00:30:34,232
Malcolm.
593
00:30:34,432 --> 00:30:39,142
He's been trying to get me
to change my life.
594
00:30:39,342 --> 00:30:42,492
He's an idealist.
595
00:30:42,692 --> 00:30:46,052
But you --
you're a realist.
596
00:30:47,492 --> 00:30:51,772
Malcolm is a man who lives
to the fullest of his potential.
597
00:30:51,962 --> 00:30:53,242
Me...
598
00:30:53,442 --> 00:30:57,602
I'm just using
a fraction of mine.
599
00:30:57,802 --> 00:31:02,472
♪♪
600
00:31:02,672 --> 00:31:08,912
[man vocalizing]
601
00:31:09,112 --> 00:31:11,522
I was told...
602
00:31:11,722 --> 00:31:15,092
you only die once,
603
00:31:15,292 --> 00:31:18,922
so you should live every day...
604
00:31:19,122 --> 00:31:22,012
to the fullest.
605
00:31:22,212 --> 00:31:25,282
♪ Yeah, will I liveto see another day? ♪
606
00:31:25,482 --> 00:31:27,022
♪ Stressed out,heavy on my mind ♪
607
00:31:27,222 --> 00:31:28,712
♪ What my peoplegotta go through ♪
608
00:31:28,912 --> 00:31:30,932
♪ Palms up, on my kneesas I pray ♪
609
00:31:31,132 --> 00:31:32,282
♪ Straighten up the bow tie
610
00:31:32,482 --> 00:31:34,202
It's time,
Brother Minister.
611
00:31:34,402 --> 00:31:36,062
Yeah, I'm coming.
612
00:31:38,982 --> 00:31:40,682
Just a moment.
613
00:31:40,882 --> 00:31:43,212
♪ I'm tired of singingthe flames of hatred ♪
614
00:31:43,412 --> 00:31:45,822
♪ Taking and takingI don't care if I gotta die ♪
615
00:31:46,022 --> 00:31:47,342
♪ To make this nation
616
00:31:47,542 --> 00:31:49,562
♪ See the visionof what we hold sacred ♪
617
00:31:49,762 --> 00:31:51,832
♪ Talk to 'em for a minutebefore I meet my maker ♪
618
00:31:52,022 --> 00:31:54,042
♪ As I step up to the micAs-Salaam Alaikum ♪
619
00:31:54,242 --> 00:31:57,482
♪ I'm just another man
620
00:31:57,682 --> 00:31:59,402
♪ Fighting through his pain
621
00:31:59,602 --> 00:32:01,782
♪ It took a lotfor what you gained ♪
622
00:32:18,802 --> 00:32:24,032
♪ Tomorrow, tomorrow
623
00:32:24,232 --> 00:32:26,852
♪ Tomorrow
624
00:32:28,642 --> 00:32:29,902
[switch clicks]
625
00:32:47,052 --> 00:32:48,832
Thank you.
626
00:32:51,482 --> 00:32:54,712
Well, I just heard
that you brought
627
00:32:54,912 --> 00:32:57,372
the education bill
to the floor.
628
00:32:57,572 --> 00:32:59,372
Thank you.
629
00:32:59,572 --> 00:33:05,422
I do feel unusually optimistic
about the country these days.
630
00:33:05,622 --> 00:33:07,382
The better angels of our nature
are winning,
631
00:33:07,582 --> 00:33:08,952
just like
Lincoln predicted.
632
00:33:09,152 --> 00:33:11,472
He predicted that before
they shot him in the head.
633
00:33:11,672 --> 00:33:12,732
Oh, you're in
a dour mood.
634
00:33:12,932 --> 00:33:16,212
Well, I just
can't help it.
635
00:33:16,412 --> 00:33:19,392
I have this sense
of foreboding.
636
00:33:19,592 --> 00:33:21,442
I woke up with it.
637
00:33:21,642 --> 00:33:23,132
I think...
638
00:33:23,332 --> 00:33:25,832
I think it's because
every time
639
00:33:26,032 --> 00:33:28,662
we make progress
in this country,
640
00:33:28,862 --> 00:33:31,932
something bad happens
to set us back.
641
00:33:32,122 --> 00:33:34,412
See, that kind of thinking
isn't like you, Adam.
642
00:33:34,612 --> 00:33:36,582
You've got to keep
the faith, baby.
643
00:33:36,782 --> 00:33:39,182
♪♪
644
00:33:41,362 --> 00:33:43,762
[indistinct conversations]
645
00:33:43,962 --> 00:33:53,472
♪♪
646
00:33:53,672 --> 00:34:03,132
♪♪
647
00:34:03,332 --> 00:34:12,972
♪♪
648
00:34:13,172 --> 00:34:15,922
Where the fuck is Harvey?
He should be here by now.
649
00:34:17,142 --> 00:34:18,622
[car horn honks]
650
00:34:18,822 --> 00:34:21,232
[indistinct conversations]
651
00:34:30,242 --> 00:34:31,932
Thank you, William.
652
00:34:37,942 --> 00:34:39,302
Betty and the girls
are already inside.
653
00:34:39,502 --> 00:34:40,652
- They're in the front row.
- Right.
654
00:34:40,852 --> 00:34:42,302
The big question is
whether those girls
655
00:34:42,502 --> 00:34:44,002
can sit still
for an hour.
656
00:34:44,202 --> 00:34:46,562
[chuckles] Right this way,
Brother Minister.
657
00:34:46,762 --> 00:34:48,872
There's a waiting room
in the corridor to the right.
658
00:34:49,072 --> 00:34:50,472
Thank you.
659
00:34:54,432 --> 00:34:56,302
Where are Chance
and Pettigrew?
660
00:35:01,182 --> 00:35:03,322
Pulling up on
the Audubon Ballroom on 165th.
661
00:35:03,522 --> 00:35:05,062
Yeah, let's park
a few blocks away.
662
00:35:05,262 --> 00:35:08,592
We'll hoof it in
with the others.
663
00:35:08,792 --> 00:35:11,332
Let's keep an eagle eye on every
motherfucker in that room.
664
00:35:11,532 --> 00:35:13,332
If anybody so as squints
at Malcolm,
665
00:35:13,532 --> 00:35:16,162
we'll take him
the fuck out, yeah?
666
00:35:16,362 --> 00:35:17,722
Damn skippy.
667
00:35:18,722 --> 00:35:21,202
[siren wailing]
668
00:35:24,032 --> 00:35:25,782
Are you kidding me?
669
00:35:25,982 --> 00:35:27,392
The fuck is this shit?
670
00:35:27,592 --> 00:35:37,562
♪♪
671
00:35:39,392 --> 00:35:42,232
♪♪
672
00:35:42,432 --> 00:35:44,452
Get out of the car.
673
00:35:44,652 --> 00:35:46,222
Says who?
674
00:35:48,232 --> 00:35:50,532
Not gonna be making it
to the Audubon today.
675
00:35:53,012 --> 00:35:54,462
Who the fuck are you?
NYPD?
676
00:35:54,662 --> 00:35:56,372
Yeah, FBI?
CIA?
677
00:35:56,572 --> 00:35:58,072
Take your pick.
678
00:35:58,272 --> 00:36:00,292
Cuff 'em.
679
00:36:00,492 --> 00:36:02,332
- Hey.
- Wha-- Hey!
680
00:36:03,502 --> 00:36:05,992
Lobby's jammed.
681
00:36:06,192 --> 00:36:08,212
We set 400 chairs.
682
00:36:08,412 --> 00:36:09,912
Looks like a lot of people
are intersected
683
00:36:10,112 --> 00:36:11,132
in what you have
to say.
684
00:36:11,332 --> 00:36:13,092
That's good news.
685
00:36:13,292 --> 00:36:15,482
Reverend Galamison's wife
said he was ill.
686
00:36:15,682 --> 00:36:16,792
He had to cancel.
687
00:36:16,982 --> 00:36:18,482
That's strange.
688
00:36:18,682 --> 00:36:21,442
Brother Carlin canceled
this afternoon.
689
00:36:21,642 --> 00:36:23,012
I don't think you should
go out there.
690
00:36:23,212 --> 00:36:25,142
It'll be fine.
691
00:36:25,342 --> 00:36:29,972
Why don't you go and check
on Betty and the children?
692
00:36:30,172 --> 00:36:32,442
Everything will be fine.
693
00:36:38,892 --> 00:36:44,472
♪♪
694
00:36:44,662 --> 00:36:50,252
♪♪
695
00:36:50,452 --> 00:36:52,382
If you're not
letting us frisk...
696
00:36:55,382 --> 00:36:57,002
then at least
do this for me.
697
00:36:57,202 --> 00:36:58,352
- No, brother.
- It's small, Malcolm.
698
00:36:58,552 --> 00:37:00,132
You can affix it to the back
of your waistband.
699
00:37:00,332 --> 00:37:01,662
I won't carry a gun.
700
00:37:01,862 --> 00:37:05,562
I cannot guarantee the safety
of this auditorium.
701
00:37:09,572 --> 00:37:13,542
If you won't do it for me,
do it for Betty
702
00:37:13,742 --> 00:37:15,062
and your children.
703
00:37:15,262 --> 00:37:22,552
♪♪
704
00:37:22,752 --> 00:37:29,732
♪♪
705
00:37:29,932 --> 00:37:37,082
♪♪
706
00:37:37,282 --> 00:37:40,652
[indistinct conversations]
707
00:37:40,852 --> 00:37:44,182
Girls, sit up straight.
708
00:37:44,382 --> 00:37:46,182
[Attallah]
When's Daddy coming on?
709
00:37:46,382 --> 00:37:48,752
[Betty] Soon, Attallah.
710
00:37:48,952 --> 00:37:51,102
Hello, Elise.
711
00:37:51,302 --> 00:37:53,062
Ooh, look at this place.
712
00:37:53,252 --> 00:37:55,232
It's filling up.
713
00:37:55,432 --> 00:37:57,192
All kinds of new faces here.
714
00:37:57,392 --> 00:38:00,502
Yes.
His message is spreading.
715
00:38:00,702 --> 00:38:08,202
♪♪
716
00:38:08,402 --> 00:38:15,252
♪♪
717
00:38:15,452 --> 00:38:23,522
♪♪
718
00:38:23,722 --> 00:38:25,302
It's Chin.
719
00:38:29,082 --> 00:38:31,792
[Battle]
Fucking Bumpy Johnson.
720
00:38:31,992 --> 00:38:33,052
The fuck is he doing here?
721
00:38:33,252 --> 00:38:34,882
- I don't know.
- I knew it.
722
00:38:35,082 --> 00:38:37,712
These motherfuckers
are up to something.
723
00:38:37,912 --> 00:38:39,712
I wanna kill
these motherfuckers.
724
00:38:39,912 --> 00:38:41,712
Hey, hey,
slow down, slow down.
725
00:38:41,912 --> 00:38:46,282
Jose, put the gun down.
You hear me?
726
00:38:46,482 --> 00:38:49,762
You hablo ingles,motherfucker?
Put the goddamn gun down.
727
00:38:52,932 --> 00:38:53,992
Get on the fucking ground.
728
00:38:54,192 --> 00:38:56,382
Jose -- Jose,
put the gun down.
729
00:38:56,582 --> 00:38:58,082
Where the fuck
is Bill Harvey?
730
00:38:58,282 --> 00:39:00,122
Tell me right now or I blow
your fucking heads off.
731
00:39:00,322 --> 00:39:03,562
Harvey went to the Feds.
We came here to warn you.
732
00:39:03,762 --> 00:39:05,082
You're a fucking liar!
733
00:39:05,282 --> 00:39:06,392
Jose! Stop it!
734
00:39:06,592 --> 00:39:08,302
Put the gun down!
You cannot pop a boss!
735
00:39:08,502 --> 00:39:09,742
Hey, fuck you, okay?
736
00:39:09,942 --> 00:39:11,792
I'll fucking kill
this motherfucker then.
737
00:39:11,992 --> 00:39:13,402
Where the fuck is he, Bumpy?
Look at me.
738
00:39:13,602 --> 00:39:15,962
One chance.
Where the fuck is Harvey?
739
00:39:16,162 --> 00:39:17,922
William Harvey
started with the FBI.
740
00:39:18,122 --> 00:39:19,582
He never really left them.
741
00:39:19,782 --> 00:39:21,102
He's selling us out, Jose.
742
00:39:21,302 --> 00:39:22,492
The Feds are coming here
any minute.
743
00:39:22,692 --> 00:39:24,152
I'm telling you right now.
744
00:39:24,352 --> 00:39:25,502
Harvey's with the FBI?!
745
00:39:25,702 --> 00:39:27,152
That's fucking bullshit.
746
00:39:27,352 --> 00:39:29,402
[sirens wailing]
747
00:39:32,232 --> 00:39:34,112
Bumpy, I told you
never fuck with me!
748
00:39:34,312 --> 00:39:35,452
[gunshot]
749
00:39:40,762 --> 00:39:43,122
- Get down! Hands up!
- Take 'em down.
750
00:39:43,322 --> 00:39:45,072
[indistinct shouting]
751
00:39:49,252 --> 00:39:51,042
Alright, alright,
alright, alright.
752
00:39:51,242 --> 00:39:52,652
Okay, okay, okay, okay.
753
00:39:52,852 --> 00:40:01,792
♪♪
754
00:40:01,992 --> 00:40:07,492
♪♪
755
00:40:16,452 --> 00:40:17,462
Betty and the girls
are good?
756
00:40:17,662 --> 00:40:19,552
Yes.
757
00:40:19,752 --> 00:40:21,992
But there are some men out there
who give me the chills.
758
00:40:22,192 --> 00:40:23,852
I'm gonna go
out there.
759
00:40:26,292 --> 00:40:28,042
Best wishes,
Brother Minister.
760
00:40:28,242 --> 00:40:29,812
Thank you, Omar.
761
00:40:36,512 --> 00:40:39,352
♪♪
762
00:40:39,552 --> 00:40:42,752
I can't thank you enough for
everything you've done for me.
763
00:40:42,952 --> 00:40:44,402
And for our cause.
764
00:40:44,602 --> 00:40:46,362
We have a lot more to do.
765
00:40:46,562 --> 00:40:48,842
Yes, we do.
766
00:40:49,042 --> 00:40:50,412
Both of us.
767
00:40:50,612 --> 00:40:52,312
[footsteps approach]
768
00:40:53,792 --> 00:40:55,542
It's time.
769
00:40:55,742 --> 00:40:58,202
Brother Benjamin's making
the introductory remarks.
770
00:40:58,402 --> 00:40:59,892
Thank you.
771
00:41:02,242 --> 00:41:03,772
Malcolm, wait.
772
00:41:03,972 --> 00:41:11,382
♪♪
773
00:41:11,582 --> 00:41:18,912
♪♪
774
00:41:19,112 --> 00:41:26,532
♪♪
775
00:41:26,732 --> 00:41:34,232
♪♪
776
00:41:34,432 --> 00:41:37,412
[clock ticking]
777
00:41:37,612 --> 00:41:39,282
[Brother Benjamin X, echoing]
Brothers and sisters,
778
00:41:39,482 --> 00:41:41,462
I will now introduce to you
779
00:41:41,662 --> 00:41:45,422
a man who would give his life
for his people.
780
00:41:45,622 --> 00:41:47,722
[applause]
781
00:41:47,922 --> 00:41:50,292
[woman vocalizing]
782
00:41:50,492 --> 00:41:59,482
♪♪
783
00:41:59,682 --> 00:42:08,572
♪♪
784
00:42:08,772 --> 00:42:17,622
♪♪
785
00:42:17,822 --> 00:42:22,462
- As-Salaam Alaikum.
- Wa Alaikum Salaam.
786
00:42:22,652 --> 00:42:29,112
♪♪
787
00:42:29,312 --> 00:42:36,772
♪♪
788
00:42:36,972 --> 00:42:44,352
♪♪
789
00:42:44,552 --> 00:42:46,702
Hey, get your hand
out of my pocket!
790
00:42:46,902 --> 00:42:48,392
[Malcolm X]
Hold -- Hold it, brother...
791
00:42:48,592 --> 00:42:49,792
Hold it! Hold it!
792
00:42:49,992 --> 00:42:58,972
♪♪
793
00:42:59,172 --> 00:43:08,152
♪♪
794
00:43:08,352 --> 00:43:17,342
♪♪
795
00:43:17,542 --> 00:43:26,522
♪♪
796
00:43:26,722 --> 00:43:35,662
♪♪
797
00:43:35,862 --> 00:43:44,842
♪♪
798
00:43:45,042 --> 00:43:46,542
[Gunshot]
799
00:43:46,742 --> 00:43:49,412
♪♪
800
00:43:49,612 --> 00:43:51,672
[gunshots]
801
00:43:51,872 --> 00:43:54,412
[people screaming]
802
00:43:56,672 --> 00:43:59,062
- [gunshots]
- [screams continue]
803
00:44:05,722 --> 00:44:07,952
They're killing my husband!
804
00:44:08,152 --> 00:44:10,382
[screaming continues]
805
00:44:15,732 --> 00:44:21,492
♪♪
806
00:44:21,692 --> 00:44:23,522
[sobbing] No!
807
00:44:26,402 --> 00:44:28,272
No! No!
808
00:44:31,362 --> 00:44:33,362
[sobbing]
809
00:44:37,452 --> 00:44:39,812
[sobbing]
810
00:44:40,012 --> 00:44:48,432
♪♪
811
00:44:48,632 --> 00:44:52,472
He's gone.
He's gone.
812
00:44:54,642 --> 00:44:58,042
He's gone!
He's gone.
813
00:44:59,472 --> 00:45:04,312
Betty -- Betty, I have to take
the weapon away from him now.
814
00:45:04,512 --> 00:45:06,532
If the cops find it,
they'll say it was just
815
00:45:06,732 --> 00:45:10,272
two niggers in a gun fight
and they won't investigate.
816
00:45:10,472 --> 00:45:15,502
♪♪
817
00:45:15,702 --> 00:45:18,272
Betty, I'm -- I'm sorry.
818
00:45:21,622 --> 00:45:25,032
Why?
819
00:45:25,232 --> 00:45:28,122
Why? Why?!
820
00:45:28,322 --> 00:45:30,072
[sobbing]
821
00:45:33,252 --> 00:45:37,952
Oh, Malcolm.
Oh, Malcolm.
822
00:45:38,152 --> 00:45:42,872
♪♪
823
00:45:43,072 --> 00:45:45,012
[police radio chatter]
824
00:45:45,202 --> 00:45:54,232
♪♪
825
00:45:54,432 --> 00:45:56,492
[sirens wailing]
826
00:46:00,972 --> 00:46:02,932
Ah.
827
00:46:05,632 --> 00:46:09,202
It was my understanding
that you'd lead me to Harvey.
828
00:46:09,402 --> 00:46:11,342
Instead, I got handed
a 50-inch belt
829
00:46:11,542 --> 00:46:14,562
and a pair of Florsheims
from the coroner.
830
00:46:14,762 --> 00:46:17,432
I heard he got drunk
on a roof and fell off.
831
00:46:17,632 --> 00:46:19,392
Yeah, he loves
his Cutty Sark.
832
00:46:19,592 --> 00:46:21,392
It affected his balance.
833
00:46:21,592 --> 00:46:23,002
Hmm.
834
00:46:23,202 --> 00:46:26,742
Well, that's cute.
Very cute.
835
00:46:26,942 --> 00:46:29,752
Which one's Abbott
and which one's Costello?
836
00:46:29,952 --> 00:46:31,442
Hmm?
837
00:46:31,642 --> 00:46:34,052
You expect me to believe
this shit when you say it?
838
00:46:34,252 --> 00:46:36,402
Aside from the shipment
you just seized,
839
00:46:36,602 --> 00:46:39,542
we helped you stop
an illegal CIA plot.
840
00:46:39,742 --> 00:46:43,012
If it goes public,
there'll be a shitstorm.
841
00:46:54,332 --> 00:46:56,252
Don't worry, boys.
842
00:46:56,452 --> 00:46:59,472
I'm keeping my end
of the bargain.
843
00:46:59,672 --> 00:47:02,212
But I promise you this.
844
00:47:02,412 --> 00:47:04,392
Next time I see you,
845
00:47:04,592 --> 00:47:07,692
you'll be doing your little
comedy routine from Rikers.
846
00:47:10,522 --> 00:47:13,822
Alright, uncuff them.
Let 'em go.
847
00:47:15,912 --> 00:47:18,622
[laughing] Did you see
the look on Colombo's face
848
00:47:18,822 --> 00:47:20,232
when the Feds rolled up?
849
00:47:20,432 --> 00:47:24,232
That was fucking priceless,
let me tell you.
850
00:47:24,432 --> 00:47:26,242
You and I,
we own this town.
851
00:47:26,442 --> 00:47:27,672
Harlem's ours.
852
00:47:27,872 --> 00:47:29,502
I got what I wanted.
853
00:47:29,702 --> 00:47:31,982
That motherfucker
Harvey is dead,
854
00:47:32,182 --> 00:47:33,592
and Battle and Colombo,
855
00:47:33,792 --> 00:47:35,762
they won't be coming
after me or my family.
856
00:47:38,412 --> 00:47:42,082
I'm getting out
of narcotics.
857
00:47:42,282 --> 00:47:44,122
What are you
talking about?
858
00:47:44,322 --> 00:47:45,822
I'm making a change.
859
00:47:46,022 --> 00:47:47,212
What do you mean?
860
00:47:51,122 --> 00:47:54,002
Harlem is yours.
861
00:47:54,202 --> 00:47:55,702
[newscaster on radio]
We interrupt this program
862
00:47:55,902 --> 00:47:57,442
for an important bulletin.
863
00:47:57,642 --> 00:47:59,702
A shooting has occurredin Harlem's Audubon Ballroom.
864
00:47:59,902 --> 00:48:01,362
While giving a speechto his followers,
865
00:48:01,562 --> 00:48:04,272
Malcolm X was shot deadby unknown assailants...
866
00:48:06,962 --> 00:48:08,322
He said, "Stay cool,""Stay calm,"
867
00:48:08,522 --> 00:48:10,932
or something like that,and, uh, just then,
868
00:48:11,132 --> 00:48:12,982
the gunfire went off,and his -- his hand was up.
869
00:48:13,182 --> 00:48:14,942
I remember this.I turned around quickly,
870
00:48:15,142 --> 00:48:16,332
and the next thing I saw was --
871
00:48:16,532 --> 00:48:19,552
was Malcolm falling backin a dead faint.
872
00:48:19,752 --> 00:48:22,642
Um, right after that,of course, like everybody else,
873
00:48:22,842 --> 00:48:24,342
you know, chairswere being knocked over,
874
00:48:24,542 --> 00:48:27,342
there were screams, uh,everybody was in a mad...
875
00:48:27,542 --> 00:48:30,042
I-I need to go home now.
876
00:48:30,242 --> 00:48:31,902
I understand.
877
00:48:34,772 --> 00:48:37,392
- [TV clicks off]
- My people need me.
878
00:48:37,592 --> 00:48:39,522
Your Nation needs you.
879
00:48:41,782 --> 00:48:43,842
J. Edgar Hoover
has informed me
880
00:48:44,042 --> 00:48:47,752
that suspects from a mosque
in New Jersey were responsible.
881
00:48:47,952 --> 00:48:48,972
Hoover said that?
882
00:48:49,172 --> 00:48:51,322
Well, then
it must be true.
883
00:48:51,522 --> 00:48:55,012
We need
to preach calm now, Adam.
884
00:48:56,062 --> 00:48:58,982
He was the brightest
and the best of us,
885
00:48:59,182 --> 00:49:02,072
so they shot him down.
886
00:49:02,272 --> 00:49:05,252
Didn't anybody
hear anything?
887
00:49:05,452 --> 00:49:08,212
How about the FBI?
888
00:49:08,412 --> 00:49:11,172
Hoover said they were taken
completely by surprise.
889
00:49:11,372 --> 00:49:13,292
Oh, now you know
that is bullshit.
890
00:49:15,472 --> 00:49:17,612
The truth will come out.
891
00:49:17,812 --> 00:49:21,302
Besides, we can't
bring him back.
892
00:49:24,822 --> 00:49:30,932
You can kill a man, Adam,
but not his ideas.
893
00:49:31,132 --> 00:49:33,062
They will live on.
894
00:49:33,262 --> 00:49:34,762
You'll see.
895
00:49:34,962 --> 00:49:44,112
♪♪
896
00:49:44,312 --> 00:49:53,562
♪♪
897
00:49:53,762 --> 00:50:02,922
♪♪
898
00:50:03,112 --> 00:50:05,562
I did what you said,
Malcolm.
899
00:50:08,562 --> 00:50:10,442
Tried to do the right thing.
900
00:50:12,792 --> 00:50:14,612
That's what you wanted, right?
901
00:50:18,052 --> 00:50:20,982
Stubborn fool!
902
00:50:21,182 --> 00:50:24,712
Who's laying on the slab now,
you or me?
903
00:50:27,802 --> 00:50:30,462
I tried to protect you.
904
00:50:30,662 --> 00:50:32,542
Why wouldn't you let me?
905
00:50:34,892 --> 00:50:39,032
How am I supposed
to forgive myself for this?
906
00:50:51,912 --> 00:50:55,492
I promise you, Malcolm...
907
00:50:55,692 --> 00:50:59,662
one day, I'm gonna be the man
that you wanted me to be.
908
00:51:01,832 --> 00:51:07,452
May we all -- our people --
be who you wanted us to be.
909
00:51:10,582 --> 00:51:13,242
But this is hard to swallow.
910
00:51:17,462 --> 00:51:22,342
It's got its hand on my throat,
and it's --
911
00:51:22,542 --> 00:51:24,512
it's yanking me back in.
912
00:51:27,862 --> 00:51:31,652
So, I promise you
this, as well.
913
00:51:34,172 --> 00:51:38,232
Whatever forces put you here,
914
00:51:38,432 --> 00:51:41,482
I will have vengeance.
915
00:52:20,092 --> 00:52:23,752
[woman vocalizing]
916
00:52:23,952 --> 00:52:33,412
♪♪
917
00:52:33,612 --> 00:52:43,082
♪♪
918
00:52:43,272 --> 00:52:52,742
♪♪
919
00:52:52,942 --> 00:53:02,402
♪♪
920
00:53:02,602 --> 00:53:12,102
♪♪
921
00:53:12,302 --> 00:53:21,772
♪♪
922
00:53:21,972 --> 00:53:31,432
♪♪
923
00:53:31,632 --> 00:53:41,052
♪♪
924
00:53:41,252 --> 00:53:50,792
♪♪
925
00:53:50,992 --> 00:54:00,492
♪♪
64250
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.